Ignore:
Timestamp:
May 5, 2011, 3:08:02 AM (13 years ago)
Author:
kde-how-scripter
Message:

SF-KDE: Ažuriranje datoteka bazirano na zadnjim template datotekama + padeži.

File:
1 edited

Legend:

Unmodified
Added
Removed
  • kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdeedu/rocs.po

    r978 r1004  
    66"Project-Id-Version: \n"
    77"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
    8 "POT-Creation-Date: 2011-04-26 11:16+0200\n"
     8"POT-Creation-Date: 2011-05-04 11:06+0200\n"
    99"PO-Revision-Date: 2010-01-24 16:55+0100\n"
    1010"Last-Translator: Andrej Dundovic <adundovi@gmail.com>\n"
     
    485485
    486486#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_11)
     487#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBoxAssignNodes)
    487488#. +> trunk stable
    488489#: Interface/GraphPropertiesWidget.ui:186
     490#: Plugins/AssignValues/assignvalueswidget.ui:51
    489491#, fuzzy
    490492msgid "Nodes"
     
    499501
    500502#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_13)
     503#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBoxAssignEdges)
    501504#. +> trunk stable
    502505#: Interface/GraphPropertiesWidget.ui:214
     506#: Plugins/AssignValues/assignvalueswidget.ui:61
    503507msgid "Edges"
    504508msgstr ""
     
    871875msgstr "Tip"
    872876
    873 #. +> trunk stable
    874 #: Plugins/DataStructure/Graph/GraphPlugin.cpp:34
    875 #, fuzzy
    876 msgid "Graph Structure"
     877#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, AssignValuesWidget)
     878#. +> trunk
     879#: Plugins/AssignValues/assignvaluestoolsplugin.cpp:43
     880#: Plugins/AssignValues/assignvalueswidget.ui:14
     881#, fuzzy
     882msgid "Assign Values"
     883msgstr "Samoljepljive naljepnice"
     884
     885#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, dataStructuresComboLabel)
     886#. +> trunk
     887#: Plugins/AssignValues/assignvalueswidget.ui:22
     888#, fuzzy
     889msgid "Data Structure"
    877890msgstr "Strukture"
    878891
    879 #. +> trunk stable
    880 #: Plugins/DataStructure/Graph/GraphPlugin.cpp:96
    881 #, fuzzy
    882 msgid "x"
    883 msgstr "x"
    884 
    885 #. +> trunk stable
    886 #: Plugins/DataStructure/Graph/GraphPlugin.cpp:97
    887 #, fuzzy
    888 msgid "y"
    889 msgstr "g"
    890 
    891 #. +> trunk stable
    892 #: Plugins/DataStructure/Graph/GraphPlugin.cpp:98
    893 #, fuzzy
    894 msgid "Size"
    895 msgstr "Veličina"
    896 
    897 #. +> stable
    898 #: Plugins/DSPlugins/Graph/GraphPlugin.cpp:111
    899 #, fuzzy
    900 msgid "Graph is oriented"
    901 msgstr "Okrenut zadacima"
    902 
    903 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
    904 #. +> trunk
    905 #: Plugins/DataStructure/Graph/GraphPlugin.cpp:115
    906 #: Plugins/GenerateGraph/generategraphwidget.ui:61
    907 #, fuzzy
    908 msgid "Graph Type:"
    909 msgstr "Vrsta igre"
    910 
    911 #. +> trunk
    912 #: Plugins/DataStructure/Graph/GraphPlugin.cpp:117
    913 #, fuzzy
    914 msgid "Undirected Graph"
    915 msgstr "Triangular Wave"
    916 
    917 #. +> trunk
    918 #: Plugins/DataStructure/Graph/GraphPlugin.cpp:118
    919 #, fuzzy
    920 msgid "Directed Graph"
    921 msgstr "Triangular Wave"
    922 
    923 #. +> trunk
    924 #: Plugins/DataStructure/Graph/GraphPlugin.cpp:119
    925 #, fuzzy
    926 msgid "Multigraph"
    927 msgstr "ViÅ¡estruko"
    928 
    929 #. +> trunk stable
    930 #: Plugins/DataStructure/LinkedList/ListPlugin.cpp:38
    931 #, fuzzy
    932 msgid "Linked List Structure"
    933 msgstr "ELF struktura"
    934 
    935 #. +> trunk stable
    936 #: Plugins/DataStructure/LinkedList/ListPlugin.cpp:78
    937 #, fuzzy
    938 msgid "Front value"
    939 msgstr "Trenutna vrijednost"
    940 
    941 #. +> trunk
    942 #: Plugins/DataStructure/LinkedList/ListPlugin.cpp:97
    943 #, kde-format
    944 msgid "Data '%1' had more than one(1) out pointers;"
    945 msgstr ""
    946 
    947 #. +> trunk
    948 #: Plugins/DataStructure/LinkedList/ListPlugin.cpp:104
    949 #, fuzzy, kde-format
    950 #| msgid "Cannot convert %1 to %2"
    951 msgid "Cannot convert document '%1'"
    952 msgstr "Ne mogu konvertirati %1 u %2."
    953 
    954 #. +> trunk stable
    955 #: Plugins/dotParser/DotParser.cpp:30
    956 #, fuzzy
    957 msgid "Open and Save Graphviz files"
    958 msgstr "Veličina"
    959 
    960 #. +> trunk stable
    961 #: Plugins/dotParser/DotParser.cpp:50
    962 msgid "*.dot|Graphviz Files"
    963 msgstr ""
    964 
    965 #. +> trunk stable
    966 #: Plugins/dotParser/DotParser.cpp:60 Plugins/GMLParser/GMLParser.cpp:61
    967 #: Plugins/importPlainTXT/PlainTxtFilePlugin.cpp:57
    968 #, fuzzy, kde-format
    969 msgid "Cannot open the file: %1. Error %2"
    970 msgstr "Ne mogu otvoriti datoteku %1."
    971 
    972 #. +> trunk stable
    973 #: Plugins/dotParser/DotParser.cpp:66 Plugins/GMLParser/GMLParser.cpp:67
    974 #, fuzzy, kde-format
    975 msgid "cannot parse the file %1."
    976 msgstr "Ne mogu raščlaniti datoteku teme %1"
    977 
    978 #. +> trunk stable
    979 #: Plugins/dotParser/DotParser.cpp:112
    980 #: Plugins/importPlainTXT/PlainTxtFilePlugin.cpp:108
    981 #, fuzzy
    982 msgid "No active graph in this document."
    983 msgstr "U dokumentu nije pronađen sadrÅŸaj"
    984 
    985 #. +> trunk stable
    986 #: Plugins/dotParser/DotParser.cpp:114 Plugins/GMLParser/GMLParser.cpp:111
    987 #: Plugins/importPlainTXT/PlainTxtFilePlugin.cpp:110
    988 #, fuzzy, kde-format
    989 msgid "Cannot open file %1 to write document. Error: %2"
    990 msgstr "Ne mogu otvoriti datoteku %1 za pisanje."
    991 
    992 #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, GenerateGraphWidget)
    993 #. +> trunk
    994 #: Plugins/GenerateGraph/generategraphtoolsplugin.cpp:42
    995 #: Plugins/GenerateGraph/generategraphwidget.ui:14
    996 #, fuzzy
    997 msgid "Generate Graph"
    998 msgstr "Stvori"
    999 
    1000 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, comboBox)
    1001 #. +> trunk
    1002 #: Plugins/GenerateGraph/generategraphwidget.cpp:141
    1003 #: Plugins/GenerateGraph/generategraphwidget.ui:27
    1004 #, fuzzy
    1005 msgid "Mesh Graph"
    1006 msgstr "Graf"
    1007 
    1008 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, comboBox)
    1009 #. +> trunk
    1010 #: Plugins/GenerateGraph/generategraphwidget.cpp:180
    1011 #: Plugins/GenerateGraph/generategraphwidget.ui:32
    1012 #, fuzzy
    1013 #| msgid "Star Name"
    1014 msgid "Star Graph"
    1015 msgstr "Ime zvijezde"
    1016 
    1017 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, comboBox)
    1018 #. +> trunk
    1019 #: Plugins/GenerateGraph/generategraphwidget.cpp:216
    1020 #: Plugins/GenerateGraph/generategraphwidget.ui:37
    1021 #, fuzzy
    1022 msgid "Circle Graph"
    1023 msgstr "Triangular Wave"
    1024 
    1025 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, comboBox)
    1026 #. +> trunk
    1027 #: Plugins/GenerateGraph/generategraphwidget.cpp:262
    1028 #: Plugins/GenerateGraph/generategraphwidget.cpp:304
    1029 #: Plugins/GenerateGraph/generategraphwidget.ui:42
    1030 #, fuzzy
    1031 msgid "Random Graph"
    1032 msgstr "Rotiraj"
    1033 
    1034 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, comboBox)
    1035 #. +> trunk
    1036 #: Plugins/GenerateGraph/generategraphwidget.ui:47
    1037 msgid "Erdös-Renyi Graph"
    1038 msgstr ""
    1039 
    1040 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_columns)
    1041 #. +> trunk
    1042 #: Plugins/GenerateGraph/generategraphwidget.ui:103
    1043 #, fuzzy
    1044 msgid "Number of Columns:"
    1045 msgstr "Broj stupaca:"
    1046 
    1047 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_rows)
    1048 #. +> trunk
    1049 #: Plugins/GenerateGraph/generategraphwidget.ui:113
    1050 #, fuzzy
    1051 msgid "Number of Rows:"
    1052 msgstr "Broj redaka:"
    1053 
    1054 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_numberSatellite)
    1055 #. +> trunk
    1056 #: Plugins/GenerateGraph/generategraphwidget.ui:157
    1057 #, fuzzy
    1058 msgid "Satellite Nodes:"
    1059 msgstr "Satelitski pogled"
    1060 
    1061 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_numberCircle)
    1062 #. +> trunk
    1063 #: Plugins/GenerateGraph/generategraphwidget.ui:188
    1064 #, fuzzy
    1065 msgid "Number of Nodes:"
    1066 msgstr "Broj molova:"
    1067 
    1068 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_randomEdges)
    1069 #. +> trunk
    1070 #: Plugins/GenerateGraph/generategraphwidget.ui:236
    1071 #, fuzzy
    1072 #| msgid "Left:"
    1073 msgid "Edges:"
    1074 msgstr "Lijevo:"
    1075 
    1076 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_randomSelfEdges)
    1077 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_GNPSelfEdges)
    1078 #. +> trunk
    1079 #: Plugins/GenerateGraph/generategraphwidget.ui:250
    1080 #: Plugins/GenerateGraph/generategraphwidget.ui:302
    1081 #, fuzzy
    1082 msgid "Allow self-edges:"
    1083 msgstr "Dopusti nadjačavanja"
    1084 
    1085 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_randomGeneratorSeed)
    1086 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_GNPGeneratorSeed)
    1087 #. +> trunk
    1088 #: Plugins/GenerateGraph/generategraphwidget.ui:257
    1089 #: Plugins/GenerateGraph/generategraphwidget.ui:326
    1090 #, fuzzy
    1091 #| msgid "General"
    1092 msgid "Generator Seed:"
    1093 msgstr "Općenito"
    1094 
    1095 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_GNPNodes)
    1096 #. +> trunk
    1097 #: Plugins/GenerateGraph/generategraphwidget.ui:295
    1098 #, fuzzy
    1099 msgid "Nodes (n):"
    1100 msgstr "Ime čvora:"
    1101 
    1102 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_GNPEdgeProbability)
    1103 #. +> trunk
    1104 #: Plugins/GenerateGraph/generategraphwidget.ui:319
    1105 #, fuzzy
    1106 msgid "Edge Probability (p):"
    1107 msgstr "Vjerojatnost uspjeha"
    1108 
    1109 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pushButton)
    1110 #. +> trunk
    1111 #: Plugins/GenerateGraph/generategraphwidget.ui:377
    1112 #, fuzzy
    1113 msgid "generate"
    1114 msgstr "Stvori"
    1115 
    1116 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pushButton_2)
    1117 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pushButtonCancel)
    1118 #. +> trunk
    1119 #: Plugins/GenerateGraph/generategraphwidget.ui:390
    1120 #: Plugins/TransformEdges/transformedgeswidget.ui:82
    1121 #, fuzzy
    1122 msgid "cancel"
    1123 msgstr "Odustani"
    1124 
    1125 #. +> trunk stable
    1126 #: Plugins/GMLParser/GMLParser.cpp:31
    1127 #, fuzzy
    1128 msgid "Open and Save GML files"
    1129 msgstr "Veličina"
    1130 
    1131 #. +> trunk stable
    1132 #: Plugins/GMLParser/GMLParser.cpp:51
    1133 #, fuzzy
    1134 msgid "*.gml|Graph Markup Language Files"
    1135 msgstr "&Uobičajeno"
    1136 
    1137 #. +> trunk stable
    1138 #: Plugins/importPlainTXT/PlainTxtFilePlugin.cpp:30
    1139 #, fuzzy
    1140 msgid "Open and Save Plain TXT files"
    1141 msgstr "Veličina"
    1142 
    1143 #. +> trunk stable
    1144 #: Plugins/importPlainTXT/PlainTxtFilePlugin.cpp:47
    1145 msgid "*.txt|Plain TXT Files"
    1146 msgstr ""
    1147 
    1148 #. +> trunk stable
    1149 #: Plugins/importPlainTXT/PlainTxtFilePlugin.cpp:77
    1150 #, fuzzy, kde-format
    1151 msgid "Ignoring line: %1"
    1152 msgstr "Stil ruba okvira"
    1153 
    1154 #. +> trunk stable
    1155 #: Plugins/kmlParser/KMLParser.cpp:32
    1156 #, fuzzy
    1157 msgid "Open and Save Keyhole Markup Language files"
    1158 msgstr "Veličina"
    1159 
    1160 #. +> trunk stable
    1161 #: Plugins/kmlParser/KMLParser.cpp:51
    1162 #, fuzzy, kde-format
    1163 msgid "Cannot open file %1: %2"
    1164 msgstr "Nije moguće otvoriti datoteku"
    1165 
    1166 #. +> trunk stable
    1167 #: Plugins/kmlParser/KMLParser.cpp:141
    1168 #, fuzzy
    1169 msgid "*.kml|Keyhole Markup Language Files"
    1170 msgstr "&Uobičajeno"
    1171 
    1172 #. +> trunk stable
    1173 #: Plugins/MakeComplete/makecompletetoolsplugin.cpp:31
    1174 #, fuzzy
    1175 msgid "Make Complete"
    1176 msgstr "&Označi kao zavrÅ¡eno 
"
    1177 
    1178 #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, TransformEdgesWidget)
    1179 #. +> trunk
    1180 #: Plugins/TransformEdges/transformedgestoolsplugin.cpp:43
    1181 #: Plugins/TransformEdges/transformedgeswidget.ui:14
    1182 #, fuzzy
    1183 msgid "Transform Edges"
    1184 msgstr "Transformiranje slike"
    1185 
    1186892#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, dataStructuresCombo)
    1187893#. +> trunk
     894#: Plugins/AssignValues/assignvalueswidget.ui:33
    1188895#: Plugins/TransformEdges/transformedgeswidget.ui:30
    1189896#, fuzzy
     
    1200907"</style></head><body style=\" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;\">\n"
    1201908"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-weight:600;\">Opće</span></p></body></html>"
     909
     910#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, IDlabelStartValue)
     911#. +> trunk
     912#: Plugins/AssignValues/assignvalueswidget.ui:89
     913#, fuzzy
     914msgid "Start ID"
     915msgstr "Započni pri"
     916
     917#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
     918#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
     919#. +> trunk
     920#: Plugins/AssignValues/assignvalueswidget.ui:120
     921#: Plugins/AssignValues/assignvalueswidget.ui:194
     922#, fuzzy
     923msgid "Lower Limit"
     924msgstr "Donja granica"
     925
     926#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
     927#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7)
     928#. +> trunk
     929#: Plugins/AssignValues/assignvalueswidget.ui:127
     930#: Plugins/AssignValues/assignvalueswidget.ui:201
     931#, fuzzy
     932msgid "Upper Limit"
     933msgstr "Gornja granica"
     934
     935#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6)
     936#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8)
     937#. +> trunk
     938#: Plugins/AssignValues/assignvalueswidget.ui:134
     939#: Plugins/AssignValues/assignvalueswidget.ui:208
     940#, fuzzy
     941#| msgid "General"
     942msgid "Generator Seed"
     943msgstr "Općenito"
     944
     945#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pushButton_2)
     946#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pushButtonCancel)
     947#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, buttonCancel)
     948#. +> trunk
     949#: Plugins/AssignValues/assignvalueswidget.ui:264
     950#: Plugins/GenerateGraph/generategraphwidget.ui:390
     951#: Plugins/TransformEdges/transformedgeswidget.ui:82
     952#, fuzzy
     953msgid "cancel"
     954msgstr "Odustani"
     955
     956#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, buttonStart)
     957#. +> trunk
     958#: Plugins/AssignValues/assignvalueswidget.ui:271
     959#, fuzzy
     960msgid "assign values"
     961msgstr "Prirodni broj"
     962
     963#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, comboBoxMethod)
     964#. +> trunk
     965#: Plugins/AssignValues/assignvalueswidget.ui:281
     966#, fuzzy
     967msgid "Add Unique Identifier"
     968msgstr "Identifikator datoteke Krazy"
     969
     970#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, comboBoxMethod)
     971#. +> trunk
     972#: Plugins/AssignValues/assignvalueswidget.ui:286
     973#, fuzzy
     974msgid "Add Random Integer Values"
     975msgstr "Cjelobrojna vrijednost"
     976
     977#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, comboBoxMethod)
     978#. +> trunk
     979#: Plugins/AssignValues/assignvalueswidget.ui:291
     980msgid "Add Random Float Values"
     981msgstr ""
     982
     983#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBoxOverwriteValues)
     984#. +> trunk
     985#: Plugins/AssignValues/assignvalueswidget.ui:306
     986#, fuzzy
     987msgid "Overwrite existing values"
     988msgstr "Prepisati postojeću datoteku?"
     989
     990#. +> trunk stable
     991#: Plugins/DataStructure/Graph/GraphPlugin.cpp:34
     992#, fuzzy
     993msgid "Graph Structure"
     994msgstr "Strukture"
     995
     996#. +> trunk stable
     997#: Plugins/DataStructure/Graph/GraphPlugin.cpp:96
     998#, fuzzy
     999msgid "x"
     1000msgstr "x"
     1001
     1002#. +> trunk stable
     1003#: Plugins/DataStructure/Graph/GraphPlugin.cpp:97
     1004#, fuzzy
     1005msgid "y"
     1006msgstr "g"
     1007
     1008#. +> trunk stable
     1009#: Plugins/DataStructure/Graph/GraphPlugin.cpp:98
     1010#, fuzzy
     1011msgid "Size"
     1012msgstr "Veličina"
     1013
     1014#. +> stable
     1015#: Plugins/DSPlugins/Graph/GraphPlugin.cpp:111
     1016#, fuzzy
     1017msgid "Graph is oriented"
     1018msgstr "Okrenut zadacima"
     1019
     1020#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
     1021#. +> trunk
     1022#: Plugins/DataStructure/Graph/GraphPlugin.cpp:115
     1023#: Plugins/GenerateGraph/generategraphwidget.ui:61
     1024#, fuzzy
     1025msgid "Graph Type:"
     1026msgstr "Vrsta igre"
     1027
     1028#. +> trunk
     1029#: Plugins/DataStructure/Graph/GraphPlugin.cpp:117
     1030#, fuzzy
     1031msgid "Undirected Graph"
     1032msgstr "Triangular Wave"
     1033
     1034#. +> trunk
     1035#: Plugins/DataStructure/Graph/GraphPlugin.cpp:118
     1036#, fuzzy
     1037msgid "Directed Graph"
     1038msgstr "Triangular Wave"
     1039
     1040#. +> trunk
     1041#: Plugins/DataStructure/Graph/GraphPlugin.cpp:119
     1042#, fuzzy
     1043msgid "Multigraph"
     1044msgstr "ViÅ¡estruko"
     1045
     1046#. +> trunk stable
     1047#: Plugins/DataStructure/LinkedList/ListPlugin.cpp:38
     1048#, fuzzy
     1049msgid "Linked List Structure"
     1050msgstr "ELF struktura"
     1051
     1052#. +> trunk stable
     1053#: Plugins/DataStructure/LinkedList/ListPlugin.cpp:78
     1054#, fuzzy
     1055msgid "Front value"
     1056msgstr "Trenutna vrijednost"
     1057
     1058#. +> trunk
     1059#: Plugins/DataStructure/LinkedList/ListPlugin.cpp:97
     1060#, kde-format
     1061msgid "Data '%1' had more than one(1) out pointers;"
     1062msgstr ""
     1063
     1064#. +> trunk
     1065#: Plugins/DataStructure/LinkedList/ListPlugin.cpp:104
     1066#, fuzzy, kde-format
     1067#| msgid "Cannot convert %1 to %2"
     1068msgid "Cannot convert document '%1'"
     1069msgstr "Ne mogu konvertirati %1 u %2."
     1070
     1071#. +> trunk stable
     1072#: Plugins/dotParser/DotParser.cpp:30
     1073#, fuzzy
     1074msgid "Open and Save Graphviz files"
     1075msgstr "Veličina"
     1076
     1077#. +> trunk stable
     1078#: Plugins/dotParser/DotParser.cpp:50
     1079msgid "*.dot|Graphviz Files"
     1080msgstr ""
     1081
     1082#. +> trunk stable
     1083#: Plugins/dotParser/DotParser.cpp:60 Plugins/GMLParser/GMLParser.cpp:61
     1084#: Plugins/importPlainTXT/PlainTxtFilePlugin.cpp:57
     1085#, fuzzy, kde-format
     1086msgid "Cannot open the file: %1. Error %2"
     1087msgstr "Ne mogu otvoriti datoteku %1."
     1088
     1089#. +> trunk stable
     1090#: Plugins/dotParser/DotParser.cpp:66 Plugins/GMLParser/GMLParser.cpp:67
     1091#, fuzzy, kde-format
     1092msgid "cannot parse the file %1."
     1093msgstr "Ne mogu raščlaniti datoteku teme %1"
     1094
     1095#. +> trunk stable
     1096#: Plugins/dotParser/DotParser.cpp:112
     1097#: Plugins/importPlainTXT/PlainTxtFilePlugin.cpp:108
     1098#, fuzzy
     1099msgid "No active graph in this document."
     1100msgstr "U dokumentu nije pronađen sadrÅŸaj"
     1101
     1102#. +> trunk stable
     1103#: Plugins/dotParser/DotParser.cpp:114 Plugins/GMLParser/GMLParser.cpp:111
     1104#: Plugins/importPlainTXT/PlainTxtFilePlugin.cpp:110
     1105#, fuzzy, kde-format
     1106msgid "Cannot open file %1 to write document. Error: %2"
     1107msgstr "Ne mogu otvoriti datoteku %1 za pisanje."
     1108
     1109#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, GenerateGraphWidget)
     1110#. +> trunk
     1111#: Plugins/GenerateGraph/generategraphtoolsplugin.cpp:42
     1112#: Plugins/GenerateGraph/generategraphwidget.ui:14
     1113#, fuzzy
     1114msgid "Generate Graph"
     1115msgstr "Stvori"
     1116
     1117#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, comboBox)
     1118#. +> trunk
     1119#: Plugins/GenerateGraph/generategraphwidget.cpp:141
     1120#: Plugins/GenerateGraph/generategraphwidget.ui:27
     1121#, fuzzy
     1122msgid "Mesh Graph"
     1123msgstr "Graf"
     1124
     1125#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, comboBox)
     1126#. +> trunk
     1127#: Plugins/GenerateGraph/generategraphwidget.cpp:180
     1128#: Plugins/GenerateGraph/generategraphwidget.ui:32
     1129#, fuzzy
     1130#| msgid "Star Name"
     1131msgid "Star Graph"
     1132msgstr "Ime zvijezde"
     1133
     1134#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, comboBox)
     1135#. +> trunk
     1136#: Plugins/GenerateGraph/generategraphwidget.cpp:216
     1137#: Plugins/GenerateGraph/generategraphwidget.ui:37
     1138#, fuzzy
     1139msgid "Circle Graph"
     1140msgstr "Triangular Wave"
     1141
     1142#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, comboBox)
     1143#. +> trunk
     1144#: Plugins/GenerateGraph/generategraphwidget.cpp:262
     1145#: Plugins/GenerateGraph/generategraphwidget.cpp:304
     1146#: Plugins/GenerateGraph/generategraphwidget.ui:42
     1147#, fuzzy
     1148msgid "Random Graph"
     1149msgstr "Rotiraj"
     1150
     1151#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, comboBox)
     1152#. +> trunk
     1153#: Plugins/GenerateGraph/generategraphwidget.ui:47
     1154msgid "Erdös-Renyi Graph"
     1155msgstr ""
     1156
     1157#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_columns)
     1158#. +> trunk
     1159#: Plugins/GenerateGraph/generategraphwidget.ui:103
     1160#, fuzzy
     1161msgid "Number of Columns:"
     1162msgstr "Broj stupaca:"
     1163
     1164#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_rows)
     1165#. +> trunk
     1166#: Plugins/GenerateGraph/generategraphwidget.ui:113
     1167#, fuzzy
     1168msgid "Number of Rows:"
     1169msgstr "Broj redaka:"
     1170
     1171#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_numberSatellite)
     1172#. +> trunk
     1173#: Plugins/GenerateGraph/generategraphwidget.ui:157
     1174#, fuzzy
     1175msgid "Satellite Nodes:"
     1176msgstr "Satelitski pogled"
     1177
     1178#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_numberCircle)
     1179#. +> trunk
     1180#: Plugins/GenerateGraph/generategraphwidget.ui:188
     1181#, fuzzy
     1182msgid "Number of Nodes:"
     1183msgstr "Broj molova:"
     1184
     1185#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_randomEdges)
     1186#. +> trunk
     1187#: Plugins/GenerateGraph/generategraphwidget.ui:236
     1188#, fuzzy
     1189#| msgid "Left:"
     1190msgid "Edges:"
     1191msgstr "Lijevo:"
     1192
     1193#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_randomSelfEdges)
     1194#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_GNPSelfEdges)
     1195#. +> trunk
     1196#: Plugins/GenerateGraph/generategraphwidget.ui:250
     1197#: Plugins/GenerateGraph/generategraphwidget.ui:302
     1198#, fuzzy
     1199msgid "Allow self-edges:"
     1200msgstr "Dopusti nadjačavanja"
     1201
     1202#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_randomGeneratorSeed)
     1203#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_GNPGeneratorSeed)
     1204#. +> trunk
     1205#: Plugins/GenerateGraph/generategraphwidget.ui:257
     1206#: Plugins/GenerateGraph/generategraphwidget.ui:326
     1207#, fuzzy
     1208#| msgid "General"
     1209msgid "Generator Seed:"
     1210msgstr "Općenito"
     1211
     1212#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_GNPNodes)
     1213#. +> trunk
     1214#: Plugins/GenerateGraph/generategraphwidget.ui:295
     1215#, fuzzy
     1216msgid "Nodes (n):"
     1217msgstr "Ime čvora:"
     1218
     1219#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_GNPEdgeProbability)
     1220#. +> trunk
     1221#: Plugins/GenerateGraph/generategraphwidget.ui:319
     1222#, fuzzy
     1223msgid "Edge Probability (p):"
     1224msgstr "Vjerojatnost uspjeha"
     1225
     1226#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pushButton)
     1227#. +> trunk
     1228#: Plugins/GenerateGraph/generategraphwidget.ui:377
     1229#, fuzzy
     1230msgid "generate"
     1231msgstr "Stvori"
     1232
     1233#. +> trunk stable
     1234#: Plugins/GMLParser/GMLParser.cpp:31
     1235#, fuzzy
     1236msgid "Open and Save GML files"
     1237msgstr "Veličina"
     1238
     1239#. +> trunk stable
     1240#: Plugins/GMLParser/GMLParser.cpp:51
     1241#, fuzzy
     1242msgid "*.gml|Graph Markup Language Files"
     1243msgstr "&Uobičajeno"
     1244
     1245#. +> trunk stable
     1246#: Plugins/importPlainTXT/PlainTxtFilePlugin.cpp:30
     1247#, fuzzy
     1248msgid "Open and Save Plain TXT files"
     1249msgstr "Veličina"
     1250
     1251#. +> trunk stable
     1252#: Plugins/importPlainTXT/PlainTxtFilePlugin.cpp:47
     1253msgid "*.txt|Plain TXT Files"
     1254msgstr ""
     1255
     1256#. +> trunk stable
     1257#: Plugins/importPlainTXT/PlainTxtFilePlugin.cpp:77
     1258#, fuzzy, kde-format
     1259msgid "Ignoring line: %1"
     1260msgstr "Stil ruba okvira"
     1261
     1262#. +> trunk stable
     1263#: Plugins/kmlParser/KMLParser.cpp:32
     1264#, fuzzy
     1265msgid "Open and Save Keyhole Markup Language files"
     1266msgstr "Veličina"
     1267
     1268#. +> trunk stable
     1269#: Plugins/kmlParser/KMLParser.cpp:51
     1270#, fuzzy, kde-format
     1271msgid "Cannot open file %1: %2"
     1272msgstr "Nije moguće otvoriti datoteku"
     1273
     1274#. +> trunk stable
     1275#: Plugins/kmlParser/KMLParser.cpp:141
     1276#, fuzzy
     1277msgid "*.kml|Keyhole Markup Language Files"
     1278msgstr "&Uobičajeno"
     1279
     1280#. +> trunk stable
     1281#: Plugins/MakeComplete/makecompletetoolsplugin.cpp:31
     1282#, fuzzy
     1283msgid "Make Complete"
     1284msgstr "&Označi kao zavrÅ¡eno 
"
     1285
     1286#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, TransformEdgesWidget)
     1287#. +> trunk
     1288#: Plugins/TransformEdges/transformedgestoolsplugin.cpp:43
     1289#: Plugins/TransformEdges/transformedgeswidget.ui:14
     1290#, fuzzy
     1291msgid "Transform Edges"
     1292msgstr "Transformiranje slike"
    12021293
    12031294#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
Note: See TracChangeset for help on using the changeset viewer.