Changeset 997 for kde-croatia
- Timestamp:
- May 3, 2011, 3:07:57 AM (14 years ago)
- Location:
- kde-croatia/kde4/summit
- Files:
-
- 29 edited
Legend:
- Unmodified
- Added
- Removed
-
kde-croatia/kde4/summit/hr-scripts/scripts/kdelibs/kdelibs4/general.pmap
r987 r997 20 20 =/Konsole/_b=j/_r=ş/aku=Konsoleu/dat=Konsolei/gen=Konsole/ins=Konsoleom/lok=Konsolei/nom=Konsole// 21 21 =/Okular/_b=j/_r=m/aku=Okular/dat=Okularu/gen=Okulara/ins=Okularom/lok=Okularu/nom=Okular// 22 =/PDF/_b=j/_r=m/aku=PDF/dat=PDF-u/gen=PDF-a/ins=PDF-om/lok=PDF-u/nom=PDF// 22 23 =/Power Management/Upravljanje potrošnjom energije/_b=j/_r=s/aku=upravljanje potrošnjom energije/dat=upravljanju potrošnjom energije/gen=upravljanja potrošnjom energije/ins=upravljanjem potrošnjom energije/nom=Upravljanje potrošnjom energije// 23 24 =/Stil/Style/_b=j/_r=m/aku=stil/dat=stilu/gen=stila/ins=stilom/lok=stilu/nom=Stil// -
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/extragear-base/libknetworkmanager.po
r993 r997 9 9 "Project-Id-Version: \n" 10 10 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 11 "POT-Creation-Date: 2011-0 4-30 11:37+0200\n"11 "POT-Creation-Date: 2011-05-02 11:28+0200\n" 12 12 "PO-Revision-Date: 2010-07-13 08:11+0200\n" 13 13 "Last-Translator: Andrej Dundovic <andrej@dundovic.com.hr>\n" … … 1408 1408 1409 1409 #. +> trunk 1410 #: libs/service/networkinterfacemonitor.cpp:225 1411 #, fuzzy, kde-format 1412 msgid "Unlock failed. Error code is %1/%2 (%3)." 1413 msgstr "NeuspjeÅ¡no prisilno zatvaranje novÄanika. KÃŽd greÅ¡ke je bio %1." 1414 1415 #. +> trunk 1416 #: libs/service/networkinterfacemonitor.cpp:225 1417 #: settings/config/manageconnectionwidget.cpp:563 1418 #, fuzzy 1419 msgid "Error" 1420 msgstr "GreÅ¡ka" 1421 1422 #. +> trunk 1410 1423 #: libs/service/notificationmanager.cpp:110 1411 1424 #: libs/service/notificationmanager.cpp:429 … … 1821 1834 msgstr "Postoji veÄ aktivan posao" 1822 1835 1836 #. +> trunk 1837 #: libs/service/pindialog.cpp:46 1838 #, fuzzy 1839 msgctxt "As in 'Unlock cell phone with this pin code'" 1840 msgid "Unlock" 1841 msgstr "OtkljuÄaj" 1842 1843 #. +> trunk 1844 #: libs/service/pindialog.cpp:50 1845 #, fuzzy 1846 msgid "SIM PUK unlock required" 1847 msgstr "Nije potrebna prijava" 1848 1849 #. +> trunk 1850 #: libs/service/pindialog.cpp:51 1851 msgid "SIM PUK Unlock Required" 1852 msgstr "" 1853 1854 #. +> trunk 1855 #: libs/service/pindialog.cpp:52 1856 #, kde-format 1857 msgid "The mobile broadband device '%1' requires a SIM PUK code before it can be used." 1858 msgstr "" 1859 1860 #. +> trunk 1861 #: libs/service/pindialog.cpp:53 1862 #, fuzzy 1863 msgid "PUK code:" 1864 msgstr "PoÅ¡tanski broj:" 1865 1866 #. +> trunk 1867 #: libs/service/pindialog.cpp:54 1868 #, fuzzy 1869 msgid "New PIN code:" 1870 msgstr "PoÅ¡tanski broj:oj:oj:" 1871 1872 #. +> trunk 1873 #: libs/service/pindialog.cpp:55 1874 #, fuzzy 1875 msgid "Re-enter new PIN code:" 1876 msgstr "Unesite novu kljuÄnu rijeÄ:" 1877 1878 #. +> trunk 1879 #: libs/service/pindialog.cpp:56 1880 msgid "Show PIN/PUK code" 1881 msgstr "" 1882 1883 #. +> trunk 1884 #: libs/service/pindialog.cpp:64 1885 #, fuzzy 1886 msgid "SIM PIN unlock required" 1887 msgstr "Nije potrebna prijava" 1888 1889 #. +> trunk 1890 #: libs/service/pindialog.cpp:65 1891 #, fuzzy 1892 #| msgid "Not Required" 1893 msgid "SIM PIN Unlock Required" 1894 msgstr "Nije potrebna" 1895 1896 #. +> trunk 1897 #: libs/service/pindialog.cpp:66 1898 #, kde-format 1899 msgid "The mobile broadband device '%1' requires a SIM PIN code before it can be used." 1900 msgstr "" 1901 1902 #. +> trunk 1903 #: libs/service/pindialog.cpp:67 1904 #, fuzzy 1905 msgid "PIN code:" 1906 msgstr "PoÅ¡tanski broj:oj:oj:" 1907 1908 #. +> trunk 1909 #: libs/service/pindialog.cpp:68 1910 #, fuzzy 1911 msgid "Show PIN code" 1912 msgstr "PrikaÅŸi &VPN veze" 1913 1914 #. +> trunk 1915 #: libs/service/pindialog.cpp:143 1916 msgid "PIN code too short. It should be at least 4 digits." 1917 msgstr "" 1918 1919 #. +> trunk 1920 #: libs/service/pindialog.cpp:147 1921 #, fuzzy 1922 msgid "The two PIN codes do not match" 1923 msgstr "Zaporke se ne podudaraju" 1924 1925 #. +> trunk 1926 #: libs/service/pindialog.cpp:151 1927 msgid "PUK code too short. It should be 8 digits." 1928 msgstr "" 1929 1930 #. +> trunk 1931 #: libs/service/pindialog.cpp:155 1932 #, fuzzy 1933 msgid "Unkwown Error" 1934 msgstr "Nepoznata greÅ¡ka" 1935 1823 1936 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabWireless) 1824 1937 #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, Wireless80211Config) … … 2075 2188 2076 2189 #. +> trunk 2077 #: libs/ui/bluetoothconnectioneditor.cpp:81 2190 #: libs/ui/bluetoothconnectioneditor.cpp:59 2191 #, fuzzy, kde-format 2192 msgid "%1 Network" 2193 msgstr "MreÅŸa" 2194 2195 #. +> trunk 2196 #: libs/ui/bluetoothconnectioneditor.cpp:61 2078 2197 #, fuzzy 2079 2198 msgid "New Bluetooth Connection" … … 3173 3292 3174 3293 #. +> trunk 3175 #: settings/config/manageconnectionwidget.cpp:5633176 #, fuzzy3177 msgid "Error"3178 msgstr "GreÅ¡ka"3179 3180 #. +> trunk3181 3294 #: settings/config/manageconnectionwidget.cpp:595 3182 3295 #, fuzzy … … 3185 3298 3186 3299 #. +> trunk 3187 #: settings/config/manageconnectionwidget.cpp:65 13300 #: settings/config/manageconnectionwidget.cpp:652 3188 3301 #, kde-format 3189 3302 msgctxt "Warning message on attempting to delete a connection" … … 3192 3305 3193 3306 #. +> trunk 3194 #: settings/config/manageconnectionwidget.cpp:65 23307 #: settings/config/manageconnectionwidget.cpp:653 3195 3308 msgid "Confirm Delete" 3196 3309 msgstr "Potvrda brisanja" 3197 3310 3198 3311 #. +> trunk 3199 #: settings/config/manageconnectionwidget.cpp:81 43312 #: settings/config/manageconnectionwidget.cpp:815 3200 3313 msgctxt "Text for connection list entry that is currently in used" 3201 3314 msgid "Now" … … 3647 3760 "'openvpn' or 'vpnc' for vpn connections,\n" 3648 3761 "interface and AP identifiers for wireless connections,\n" 3649 "bluetooth mac address and service ( only 'dun' for now) for bluetooth connections.\n"3762 "bluetooth mac address and service ('dun' or 'nap') for bluetooth connections.\n" 3650 3763 "\n" 3651 "You can also pass the serial device (i.e. 'rfcomm0') instead of service for bluetooth connections,\n"3764 "You can also pass the serial device (i.e. 'rfcomm0') instead of service for dun bluetooth connections,\n" 3652 3765 "in that case this program will block waiting for that device to be registered in ModemManager." 3653 3766 msgstr "Argumenti specifiÄni za vezu odvojeni razmacima. Mogu biti 'gsm' ili 'cdma' za mobilne veze, 'openvpn' ili 'vpnc' za VPN veze ili identifikatori suÄelja i pristupne toÄke za beÅŸiÄne mreÅŸe" -
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/extragear-graphics/desktop_extragear-graphics_digikam.po
r960 r997 7 7 "Project-Id-Version: desktop files\n" 8 8 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 9 "POT-Creation-Date: 2011-0 4-18 10:43+0200\n"9 "POT-Creation-Date: 2011-05-02 11:28+0200\n" 10 10 "PO-Revision-Date: 2010-08-31 18:53+0200\n" 11 11 "Last-Translator: Marko Dimjasevic <marko@dimjasevic.net>\n" … … 124 124 #, fuzzy 125 125 msgctxt "Name" 126 msgid "Update of face detecteddatabase complete"126 msgid "Update of detected faces database complete" 127 127 msgstr "Python Dodatak" 128 128 … … 131 131 #, fuzzy 132 132 msgctxt "Comment" 133 msgid "The update of the face detected database has beencompleted."133 msgid "The update of the detected faces database has completed." 134 134 msgstr "Indeks ove mape je ponovo napravljen." 135 135 -
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/extragear-graphics/digikam.po
r987 r997 7 7 "Project-Id-Version: \n" 8 8 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 9 "POT-Creation-Date: 2011-0 4-28 11:14+0200\n"9 "POT-Creation-Date: 2011-05-02 11:28+0200\n" 10 10 "PO-Revision-Date: 2011-03-11 10:04+0100\n" 11 11 "Last-Translator: Marko Dimjasevic <marko@dimjasevic.net>\n" … … 1017 1017 #: digikam/filters/filtersidebarwidget.cpp:136 1018 1018 #, fuzzy 1019 msgid "M imeType Filter"1019 msgid "MIME Type Filter" 1020 1020 msgstr "TragaÄ Mimetipova" 1021 1021 … … 1079 1079 #: digikam/filters/filterstatusbar.cpp:88 1080 1080 #, fuzzy 1081 msgid "Open filter ssettings panel"1081 msgid "Open filter settings panel" 1082 1082 msgstr "Ostale postavke" 1083 1083 … … 1085 1085 #: digikam/filters/filterstatusbar.cpp:93 1086 1086 msgid "" 1087 "Background color indicates the global image filter status, encompassing all filter s settings fromright sidebar.\n"1087 "Background color indicates the global image filter status, encompassing all filter settings from the right sidebar.\n" 1088 1088 "\n" 1089 1089 "NO COLOR: no filter is active, all items are visible.\n" … … 1092 1092 "\n" 1093 1093 "Move mouse cursor over this text to see more details about active filters.\n" 1094 "Press on Reset button from the right side to clean all filterssettings.\n"1095 "Press on Settings button from the right side to openfilters panel."1094 "Press the Reset button from the right side to clear all filter settings.\n" 1095 "Press the Settings button from the right side to open the filters panel." 1096 1096 msgstr "" 1097 1097 … … 1156 1156 #: digikam/filters/filterstatusbar.cpp:205 1157 1157 #, fuzzy, kde-format 1158 msgid "%1 active filters" 1159 msgstr "Koristi posljednji aktivan filter" 1158 msgid "1 active filter" 1159 msgid_plural "%1 active filters" 1160 msgstr[0] "Koristi posljednji aktivan filter" 1161 msgstr[1] "Koristi posljednji aktivan filter" 1162 msgstr[2] "Koristi posljednji aktivan filter" 1160 1163 1161 1164 #. +> trunk … … 1223 1226 #. +> trunk 1224 1227 #: digikam/filters/mimefilter.cpp:49 1225 msgid "Select the file types ( mime types) that you want shown. Note: \"Raster Files\" are format from raster graphic editors as Photoshop, Gimp, Krita, etc..."1228 msgid "Select the file types (MIME types) that you want shown. Note: \"Raster Files\" are formats from raster graphics editors, such as Photoshop, The Gimp, Krita, etc." 1226 1229 msgstr "" 1227 1230 1228 1231 #. +> trunk 1229 1232 #: digikam/filters/ratingfilter.cpp:78 1230 msgid "Select the rating value used to filter albums contents. Use the context pop-up menu to set rating filter conditions."1233 msgid "Select the rating value used to filter albums' contents. Use the context pop-up menu to set rating filter conditions." 1231 1234 msgstr "" 1232 1235 … … 1328 1331 #: digikam/filters/textfilter.cpp:80 1329 1332 #, fuzzy 1330 msgid "Defines wh ere text must be search in fields"1331 msgstr " Definirajte posebna mime polja zaglavlja:"1333 msgid "Defines which fields to search for the text in." 1334 msgstr "Mapa koja Äe se koristiti kao osnova za izbornik." 1332 1335 1333 1336 #. +> trunk … … 6885 6888 #. +> trunk 6886 6889 #: libs/database/schemaupdater.cpp:240 6887 msgid "The database has been used with a more recent version of digiKam and has been updated to a database schema which cannot be used with this version. (This means this digiKam version is too old, or the database format is to recent) Please use the more recent version of digiKam that you used before. "6890 msgid "The database has been used with a more recent version of digiKam and has been updated to a database schema which cannot be used with this version. (This means this digiKam version is too old, or the database format is too recent.) Please use the more recent version of digiKam that you used before. " 6888 6891 msgstr "" 6889 6892 … … 7773 7776 #: libs/dialogs/rawcameradlg.cpp:143 7774 7777 #, kde-format 7775 msgid "<p>Using KDcraw library version %1<br/>Using LibRaw version %2<br/>%3 models in the list</p>" 7776 msgstr "" 7777 7778 #. +> trunk 7779 #: libs/dialogs/rawcameradlg.cpp:151 7778 msgid "<p>Using KDcraw library version %2<br/>Using LibRaw version %3<br/>1 model on the list</p>" 7779 msgid_plural "<p>Using KDcraw library version %2<br/>Using LibRaw version %3<br/>%1 models on the list</p>" 7780 msgstr[0] "" 7781 msgstr[1] "" 7782 msgstr[2] "" 7783 7784 #. +> trunk 7785 #: libs/dialogs/rawcameradlg.cpp:155 7780 7786 #, kde-format 7781 msgid "<p>Using KDcraw library version %1<br/>Using LibRaw version %2<br/>%3 models in the list (found: %4)</p>" 7782 msgstr "" 7787 msgid "<p>Using KDcraw library version %2<br/>Using LibRaw version %3<br/>1 model on the list (found: %4)</p>" 7788 msgid_plural "<p>Using KDcraw library version %2<br/>Using LibRaw version %3<br/>%1 models on the list (found: %4)</p>" 7789 msgstr[0] "" 7790 msgstr[1] "" 7791 msgstr[2] "" 7783 7792 7784 7793 #. +> trunk … … 11998 12007 #, kde-format 11999 12008 msgctxt "@info" 12000 msgid "<i>Applying operation to <br/><b>%1</b> selected pictures</i>" 12001 msgstr "" 12009 msgid "<i>Applying operation to<br/>the selected picture</i>" 12010 msgid_plural "<i>Applying operation to <br/><b>%1</b> selected pictures</i>" 12011 msgstr[0] "" 12012 msgstr[1] "" 12013 msgstr[2] "" 12002 12014 12003 12015 #. +> trunk … … 12113 12125 #. +> trunk 12114 12126 #: libs/widgets/common/versionswidget.cpp:113 12115 msgid "Show available version and the applied filters in a combined list" 12116 msgstr "" 12127 #, fuzzy 12128 msgid "Show available versions and the applied filters in a combined list" 12129 msgstr "PrikaÅŸi sve poslove u popisu" 12117 12130 12118 12131 #. +> trunk … … 14474 14487 #: utilities/batch/batchfacedetector.cpp:323 14475 14488 #, fuzzy 14476 msgid "The face detected databasehas been updated."14489 msgid "The database of detected faces has been updated." 14477 14490 msgstr "Potvrda je povuÄena iz uporabe." 14478 14491 … … 20874 20887 20875 20888 #, fuzzy 20889 #~ msgid "Defines where text must be search in fields" 20890 #~ msgstr "Definirajte posebna mime polja zaglavlja:" 20891 20892 #, fuzzy 20876 20893 #~ msgid "Type Mime Filter" 20877 20894 #~ msgstr "Preimenuj filtar" -
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/extragear-graphics/kipiplugin_gpssync.po
r978 r997 7 7 "Project-Id-Version: \n" 8 8 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 9 "POT-Creation-Date: 2011-0 4-26 11:14+0200\n"9 "POT-Creation-Date: 2011-05-02 11:28+0200\n" 10 10 "PO-Revision-Date: 2010-09-14 14:16+0200\n" 11 11 "Last-Translator: Marko Dimjasevic <marko@dimjasevic.net>\n" … … 251 251 #: gpsdataparser.cpp:632 252 252 #, fuzzy 253 msgid "File is empty !"253 msgid "File is empty." 254 254 msgstr "Tekstualno podruÄje je prazno!" 255 255 … … 262 262 #. +> trunk 263 263 #: gpsdataparser.cpp:657 264 msgid "No GPX element found - probably not a GPX file !"264 msgid "No GPX element found - probably not a GPX file." 265 265 msgstr "" 266 266 267 267 #. +> trunk 268 268 #: gpsdataparser.cpp:661 269 msgid "File is a GPX file, but no datapoints were found !"269 msgid "File is a GPX file, but no datapoints were found." 270 270 msgstr "" 271 271 -
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/extragear-kdevelop/kdevkonsole.po
r797 r997 6 6 "Project-Id-Version: \n" 7 7 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 8 "POT-Creation-Date: 2011-0 1-25 09:18+0100\n"8 "POT-Creation-Date: 2011-05-02 11:28+0200\n" 9 9 "PO-Revision-Date: 2010-01-24 17:01+0100\n" 10 10 "Last-Translator: Andrej Dundovic <adundovi@gmail.com>\n" … … 31 31 32 32 #. +> trunk stable 33 #: kdevkonsoleview.cpp:9 1 kdevkonsoleview.cpp:96kdevkonsoleviewplugin.cpp:3533 #: kdevkonsoleview.cpp:96 kdevkonsoleview.cpp:101 kdevkonsoleviewplugin.cpp:35 34 34 msgid "Konsole" 35 35 msgstr "Konsole" 36 36 37 37 #. +> trunk stable 38 #: kdevkonsoleview.cpp:9 338 #: kdevkonsoleview.cpp:98 39 39 msgid "<b>Konsole</b><p>This window contains an embedded console.</p>" 40 40 msgstr "" -
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/extragear-kdevelop/kdevpatchreview.po
r956 r997 6 6 "Project-Id-Version: \n" 7 7 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 8 "POT-Creation-Date: 2011-0 4-16 10:48+0200\n"8 "POT-Creation-Date: 2011-05-02 11:28+0200\n" 9 9 "PO-Revision-Date: 2010-01-24 17:02+0100\n" 10 10 "Last-Translator: Andrej Dundovic <adundovi@gmail.com>\n" … … 98 98 msgstr "" 99 99 100 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, finishReview) 101 #. +> trunk stable 102 #: patchreview.cpp:151 patchreview.ui:95 103 msgid "Finish Review" 104 msgstr "" 105 106 #. +> trunk stable 107 #: patchreview.cpp:511 108 #, fuzzy 109 msgctxt "VCS file status" 110 msgid "Added" 111 msgstr "Dodano" 112 113 #. +> trunk stable 114 #: patchreview.cpp:513 115 #, fuzzy 116 msgctxt "VCS file status" 117 msgid "Deleted" 118 msgstr "Izbrisano" 119 120 #. +> trunk stable 121 #: patchreview.cpp:515 122 #, fuzzy 123 #| msgid "Conflicts" 124 msgctxt "VCS file status" 125 msgid "Has Conflicts" 126 msgstr "konflikti" 127 128 #. +> trunk stable 129 #: patchreview.cpp:517 130 #, fuzzy 131 msgctxt "VCS file status" 132 msgid "Modified" 133 msgstr "Mijenjano" 134 135 #. +> trunk stable 136 #: patchreview.cpp:519 137 #, fuzzy 138 msgctxt "VCS file status" 139 msgid "Up To Date" 140 msgstr "AÅŸurirano" 141 142 #. +> trunk stable 143 #: patchreview.cpp:522 144 #, fuzzy 145 msgctxt "VCS file status" 146 msgid "Unknown" 147 msgstr "Nepoznato" 148 149 #. +> trunk stable 150 #: patchreview.cpp:524 151 #, fuzzy 152 msgctxt "Unknown VCS file status, probably a backend error" 153 msgid "?" 154 msgstr "?" 155 156 #. +> trunk stable 157 #: patchreview.cpp:586 158 #, fuzzy, kde-format 159 msgctxt "%1: number of changed hunks, %2: file name, %3: vcs file state" 160 msgid "%2 (1 hunk, %3)" 161 msgid_plural "%2 (%1 hunks, %3)" 162 msgstr[0] "Korisnik" 163 msgstr[1] "Korisnici" 164 165 #. +> trunk stable 166 #: patchreview.cpp:590 100 #. +> trunk stable 101 #: patchreview.cpp:119 167 102 #, fuzzy, kde-format 168 103 msgctxt "%1: number of changed hunks, %2: file name" … … 173 108 msgstr[2] "%2 (%1 kB)" 174 109 175 #. +> trunk stable 176 #: patchreview.cpp:720 110 #. +> stable 111 #: patchreview.cpp:557 112 #, fuzzy, kde-format 113 msgctxt "%1: number of changed hunks, %2: file name, %3: vcs file state" 114 msgid "%2 (1 hunk, %3)" 115 msgid_plural "%2 (%1 hunks, %3)" 116 msgstr[0] "Korisnik" 117 msgstr[1] "Korisnici" 118 119 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, finishReview) 120 #. +> trunk stable 121 #: patchreview.cpp:190 patchreview.ui:95 122 msgid "Finish Review" 123 msgstr "" 124 125 #. +> stable 126 #: patchreview.cpp:482 127 #, fuzzy 128 msgctxt "VCS file status" 129 msgid "Added" 130 msgstr "Dodano" 131 132 #. +> stable 133 #: patchreview.cpp:484 134 #, fuzzy 135 msgctxt "VCS file status" 136 msgid "Deleted" 137 msgstr "Izbrisano" 138 139 #. +> stable 140 #: patchreview.cpp:486 141 #, fuzzy 142 #| msgid "Conflicts" 143 msgctxt "VCS file status" 144 msgid "Has Conflicts" 145 msgstr "konflikti" 146 147 #. +> stable 148 #: patchreview.cpp:488 149 #, fuzzy 150 msgctxt "VCS file status" 151 msgid "Modified" 152 msgstr "Mijenjano" 153 154 #. +> stable 155 #: patchreview.cpp:490 156 #, fuzzy 157 msgctxt "VCS file status" 158 msgid "Up To Date" 159 msgstr "AÅŸurirano" 160 161 #. +> stable 162 #: patchreview.cpp:493 163 #, fuzzy 164 msgctxt "VCS file status" 165 msgid "Unknown" 166 msgstr "Nepoznato" 167 168 #. +> stable 169 #: patchreview.cpp:495 170 #, fuzzy 171 msgctxt "Unknown VCS file status, probably a backend error" 172 msgid "?" 173 msgstr "?" 174 175 #. +> trunk stable 176 #: patchreview.cpp:603 177 177 msgid "<b><span style=\"color:red\">Conflict</span></b><br/>" 178 178 msgstr "" 179 179 180 180 #. +> trunk stable 181 #: patchreview.cpp: 726181 #: patchreview.cpp:609 182 182 msgid "<b>Reverted.</b><br/>" 183 183 msgstr "" 184 184 185 185 #. +> trunk stable 186 #: patchreview.cpp: 728186 #: patchreview.cpp:611 187 187 msgid "<b>Applied.</b><br/>" 188 188 msgstr "" 189 189 190 190 #. +> trunk stable 191 #: patchreview.cpp: 733 patchreview.cpp:745191 #: patchreview.cpp:616 patchreview.cpp:628 192 192 msgid "<b>Insertion</b><br/>" 193 193 msgstr "" 194 194 195 195 #. +> trunk stable 196 #: patchreview.cpp: 736 patchreview.cpp:742196 #: patchreview.cpp:619 patchreview.cpp:625 197 197 #, fuzzy 198 198 msgid "<b>Removal</b><br/>" … … 200 200 201 201 #. +> trunk stable 202 #: patchreview.cpp:620 203 msgid "<b>Previous:</b><br/>" 204 msgstr "" 205 206 #. +> trunk stable 207 #: patchreview.cpp:630 208 msgid "<b>Alternative:</b><br/>" 209 msgstr "" 210 211 #. +> trunk stable 202 212 #: patchreview.cpp:737 203 msgid "<b>Previous:</b><br/>"204 msgstr ""205 206 #. +> trunk stable207 #: patchreview.cpp:747208 msgid "<b>Alternative:</b><br/>"209 msgstr ""210 211 #. +> trunk stable212 #: patchreview.cpp:854213 213 #, kde-format 214 214 msgid "Could not apply the change: Text should be \"%1\", but is \"%2\"." … … 216 216 217 217 #. +> trunk stable 218 #: patchreview.cpp: 1023 patchreview.cpp:1030218 #: patchreview.cpp:906 patchreview.cpp:913 219 219 msgid "Insertion" 220 220 msgstr "" 221 221 222 222 #. +> trunk stable 223 #: patchreview.cpp: 1025 patchreview.cpp:1032223 #: patchreview.cpp:908 patchreview.cpp:915 224 224 msgid "Removal" 225 225 msgstr "" 226 226 227 227 #. +> trunk stable 228 #: patchreview.cpp: 1027 patchreview.cpp:1034228 #: patchreview.cpp:910 patchreview.cpp:917 229 229 #, fuzzy 230 230 msgid "Change" … … 232 232 233 233 #. +> trunk stable 234 #: patchreview.cpp:1 356 patchreview.cpp:1358234 #: patchreview.cpp:1239 patchreview.cpp:1241 235 235 msgid "Kompare Model Update" 236 236 msgstr "" 237 237 238 238 #. +> trunk stable 239 #: patchreview.cpp:1 369 patchreview.cpp:1628 patchreview.cpp:1665239 #: patchreview.cpp:1252 patchreview.cpp:1511 patchreview.cpp:1548 240 240 msgid "Patch Review" 241 241 msgstr "" 242 242 243 243 #. +> trunk stable 244 #: patchreview.cpp:1 369244 #: patchreview.cpp:1252 245 245 msgid "Highlights code affected by a patch" 246 246 msgstr "" 247 247 248 248 #. +> trunk 249 #: patchreview.cpp:1 587249 #: patchreview.cpp:1470 250 250 #, fuzzy 251 251 msgid "Overview" -
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/extragear-kdevelop/kdevplatform.po
r956 r997 6 6 "Project-Id-Version: \n" 7 7 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 8 "POT-Creation-Date: 2011-0 4-16 10:48+0200\n"8 "POT-Creation-Date: 2011-05-02 11:28+0200\n" 9 9 "PO-Revision-Date: 2010-01-24 17:03+0100\n" 10 10 "Last-Translator: Andrej Dundovic <adundovi@gmail.com>\n" … … 1908 1908 1909 1909 #. +> trunk stable 1910 #: shell/documentcontroller.cpp:6 41910 #: shell/documentcontroller.cpp:65 1911 1911 #, fuzzy 1912 1912 msgid "Untitled" … … 1914 1914 1915 1915 #. +> trunk stable 1916 #: shell/documentcontroller.cpp:12 5 shell/documentcontroller.cpp:2021916 #: shell/documentcontroller.cpp:126 shell/documentcontroller.cpp:203 1917 1917 msgid "*|Text File\n" 1918 1918 msgstr "" 1919 1919 1920 1920 #. +> trunk stable 1921 #: shell/documentcontroller.cpp:12 7 shell/documentcontroller.cpp:2041921 #: shell/documentcontroller.cpp:128 shell/documentcontroller.cpp:205 1922 1922 #, fuzzy 1923 1923 msgid "Open File" … … 1925 1925 1926 1926 #. +> trunk stable 1927 #: shell/documentcontroller.cpp:29 51927 #: shell/documentcontroller.cpp:296 1928 1928 #, kde-format 1929 1929 msgid "" … … 1933 1933 1934 1934 #. +> trunk stable 1935 #: shell/documentcontroller.cpp:29 51935 #: shell/documentcontroller.cpp:296 1936 1936 msgid "Could Not Find Editor" 1937 1937 msgstr "" 1938 1938 1939 1939 #. +> trunk stable 1940 #: shell/documentcontroller.cpp:59 61940 #: shell/documentcontroller.cpp:597 1941 1941 #, fuzzy 1942 1942 msgid "&Open..." … … 1944 1944 1945 1945 #. +> trunk stable 1946 #: shell/documentcontroller.cpp:59 81946 #: shell/documentcontroller.cpp:599 1947 1947 #, fuzzy 1948 1948 msgid "Open file" … … 1950 1950 1951 1951 #. +> trunk stable 1952 #: shell/documentcontroller.cpp: 5991952 #: shell/documentcontroller.cpp:600 1953 1953 msgid "<b>Open file</b><p>Opens a file for editing.</p>" 1954 1954 msgstr "" 1955 1955 1956 1956 #. +> trunk stable 1957 #: shell/documentcontroller.cpp:60 31957 #: shell/documentcontroller.cpp:604 1958 1958 #, fuzzy 1959 1959 msgid "This lists files which you have opened recently, and allows you to easily open them again." … … 1961 1961 1962 1962 #. +> trunk stable 1963 #: shell/documentcontroller.cpp:60 81963 #: shell/documentcontroller.cpp:609 1964 1964 msgid "Save Al&l" 1965 1965 msgstr "" 1966 1966 1967 1967 #. +> trunk stable 1968 #: shell/documentcontroller.cpp:61 01968 #: shell/documentcontroller.cpp:611 1969 1969 msgid "Save all open documents" 1970 1970 msgstr "" 1971 1971 1972 1972 #. +> trunk stable 1973 #: shell/documentcontroller.cpp:61 11973 #: shell/documentcontroller.cpp:612 1974 1974 msgid "<b>Save all documents</b><p>Save all open documents, prompting for additional information when necessary.</p>" 1975 1975 msgstr "" 1976 1976 1977 1977 #. +> trunk stable 1978 #: shell/documentcontroller.cpp:61 61978 #: shell/documentcontroller.cpp:617 1979 1979 msgid "Rever&t All" 1980 1980 msgstr "" 1981 1981 1982 1982 #. +> trunk stable 1983 #: shell/documentcontroller.cpp:61 81983 #: shell/documentcontroller.cpp:619 1984 1984 msgid "Revert all open documents" 1985 1985 msgstr "" 1986 1986 1987 1987 #. +> trunk stable 1988 #: shell/documentcontroller.cpp:6 191988 #: shell/documentcontroller.cpp:620 1989 1989 msgid "<b>Revert all documents</b><p>Revert all open documents, returning to the previously saved state.</p>" 1990 1990 msgstr "" 1991 1991 1992 1992 #. +> trunk stable 1993 #: shell/documentcontroller.cpp:62 51993 #: shell/documentcontroller.cpp:626 1994 1994 #, fuzzy 1995 1995 msgid "&Close" … … 1997 1997 1998 1998 #. +> trunk stable 1999 #: shell/documentcontroller.cpp:62 7sublime/container.cpp:4351999 #: shell/documentcontroller.cpp:628 sublime/container.cpp:435 2000 2000 msgid "Close File" 2001 2001 msgstr "" 2002 2002 2003 2003 #. +> trunk stable 2004 #: shell/documentcontroller.cpp:62 82004 #: shell/documentcontroller.cpp:629 2005 2005 msgid "<b>Close File</b><p>Closes current file.</p>" 2006 2006 msgstr "" 2007 2007 2008 2008 #. +> trunk stable 2009 #: shell/documentcontroller.cpp:63 32009 #: shell/documentcontroller.cpp:634 2010 2010 #, fuzzy 2011 2011 msgid "Clos&e All" … … 2013 2013 2014 2014 #. +> trunk stable 2015 #: shell/documentcontroller.cpp:63 52015 #: shell/documentcontroller.cpp:636 2016 2016 msgid "Close all open documents" 2017 2017 msgstr "" 2018 2018 2019 2019 #. +> trunk stable 2020 #: shell/documentcontroller.cpp:63 62020 #: shell/documentcontroller.cpp:637 2021 2021 msgid "<b>Close all documents</b><p>Close all open documents, prompting for additional information when necessary.</p>" 2022 2022 msgstr "" 2023 2023 2024 2024 #. +> trunk stable 2025 #: shell/documentcontroller.cpp:64 22025 #: shell/documentcontroller.cpp:643 2026 2026 msgid "Close All Ot&hers" 2027 2027 msgstr "" 2028 2028 2029 2029 #. +> trunk stable 2030 #: shell/documentcontroller.cpp:64 42030 #: shell/documentcontroller.cpp:645 2031 2031 msgid "Close all other documents" 2032 2032 msgstr "" 2033 2033 2034 2034 #. +> trunk stable 2035 #: shell/documentcontroller.cpp:64 52035 #: shell/documentcontroller.cpp:646 2036 2036 msgid "<b>Close all other documents</b><p>Close all open documents, with the exception of the currently active document.</p>" 2037 2037 msgstr "" … … 4476 4476 4477 4477 #. +> trunk stable 4478 #: vcs/models/vcsfilechangesmodel.cpp:43 4479 msgctxt "file was added to versioncontrolsystem" 4480 msgid "Added" 4481 msgstr "" 4482 4483 #. +> trunk stable 4484 #: vcs/models/vcsfilechangesmodel.cpp:45 4485 msgctxt "file was deleted from versioncontrolsystem" 4486 msgid "Deleted" 4487 msgstr "" 4488 4489 #. +> trunk 4490 #: vcs/models/vcsfilechangesmodel.cpp:47 4491 #, fuzzy 4492 #| msgid "Conflicts" 4493 msgctxt "file is confilicting (versioncontrolsystem)" 4494 msgid "Has Conflicts" 4495 msgstr "konflikti" 4496 4497 #. +> trunk stable 4498 #: vcs/models/vcsfilechangesmodel.cpp:49 4499 msgctxt "version controlled file was modified" 4500 msgid "Modified" 4501 msgstr "" 4502 4503 #. +> trunk 4504 #: vcs/models/vcsfilechangesmodel.cpp:51 4505 #, fuzzy 4506 msgctxt "file is up to date in versioncontrolsystem" 4507 msgid "Up To Date" 4508 msgstr "AÅŸurirano" 4509 4510 #. +> trunk stable 4511 #: vcs/models/vcsfilechangesmodel.cpp:54 4512 msgctxt "file is not known to versioncontrolsystem" 4513 msgid "Unknown" 4514 msgstr "" 4515 4516 #. +> trunk 4517 #: vcs/models/vcsfilechangesmodel.cpp:56 4518 #, fuzzy 4519 msgctxt "Unknown VCS file status, probably a backend error" 4520 msgid "?" 4521 msgstr "?" 4522 4523 #. +> trunk 4524 #: vcs/models/vcsfilechangesmodel.cpp:90 4525 #, fuzzy 4526 msgid "Filename" 4527 msgstr "Naziv datoteke" 4528 4529 #. +> trunk stable 4530 #: vcs/models/vcsfilechangesmodel.cpp:91 4531 #, fuzzy 4532 msgid "Status" 4533 msgstr "Status" 4534 4535 #. +> stable 4536 #: vcs/widgets/vcscommitdialog.cpp:110 4537 msgid "Commit Message" 4538 msgstr "" 4539 4540 #. +> trunk stable 4478 4541 #: vcs/models/vcsitemeventmodel.cpp:85 4479 4542 #, fuzzy … … 4599 4662 msgstr "&Dodaj u spremiÅ¡te âŠ" 4600 4663 4664 #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, VcsCommitDialog) 4665 #. +> trunk stable 4666 #: vcs/widgets/vcscommitdialog.ui:17 4667 msgid "Select Files to commit" 4668 msgstr "" 4669 4670 #. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, files) 4601 4671 #. +> stable 4602 #: vcs/widgets/vcscommitdialog.cpp:110 4603 msgid "Commit Message" 4604 msgstr "" 4605 4606 #. +> trunk stable 4607 #: vcs/widgets/vcscommitdialog.cpp:133 4608 msgctxt "file was added to versioncontrolsystem" 4609 msgid "Added" 4610 msgstr "" 4611 4612 #. +> trunk stable 4613 #: vcs/widgets/vcscommitdialog.cpp:137 4614 msgctxt "file was deleted from versioncontrolsystem" 4615 msgid "Deleted" 4616 msgstr "" 4617 4618 #. +> trunk stable 4619 #: vcs/widgets/vcscommitdialog.cpp:141 4620 msgctxt "version controlled file was modified" 4621 msgid "Modified" 4622 msgstr "" 4623 4624 #. +> trunk stable 4625 #: vcs/widgets/vcscommitdialog.cpp:144 4626 msgctxt "file is not known to versioncontrolsystem" 4627 msgid "Unknown" 4628 msgstr "" 4629 4630 #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, VcsCommitDialog) 4631 #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QTreeWidget, files) 4632 #. +> trunk stable 4633 #: vcs/widgets/vcscommitdialog.ui:17 vcs/widgets/vcscommitdialog.ui:43 4634 msgid "Select Files to commit" 4672 #: vcs/widgets/vcscommitdialog.ui:86 4673 msgid "Files to commit" 4635 4674 msgstr "" 4636 4675 … … 4665 4704 msgstr "" 4666 4705 4667 #. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, files)4668 #. +> trunk stable4669 #: vcs/widgets/vcscommitdialog.ui:584670 #, fuzzy4671 msgid "Status"4672 msgstr "Status"4673 4674 #. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, files)4675 #. +> trunk stable4676 #: vcs/widgets/vcscommitdialog.ui:634677 msgid "Files to commit"4678 msgstr ""4679 4680 4706 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) 4681 4707 #. +> stable -
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/extragear-multimedia/k3b.po
r987 r997 6 6 "Project-Id-Version: \n" 7 7 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 8 "POT-Creation-Date: 2011-0 4-28 11:14+0200\n"8 "POT-Creation-Date: 2011-05-02 11:28+0200\n" 9 9 "PO-Revision-Date: 2010-01-24 16:34+0100\n" 10 10 "Last-Translator: Andrej Dundovic <adundovi@gmail.com>\n" … … 2086 2086 2087 2087 #. +> trunk stable 2088 #: k3bdiskinfoview.cpp:299 rip/k3baudioconvertingoptionwidget.cpp:22 22089 #: rip/k3baudioconvertingoptionwidget.cpp:25 62088 #: k3bdiskinfoview.cpp:299 rip/k3baudioconvertingoptionwidget.cpp:223 2089 #: rip/k3baudioconvertingoptionwidget.cpp:257 2090 2090 #: rip/k3baudioprojectconvertingdialog.cpp:275 2091 2091 #: rip/k3baudioprojectconvertingdialog.cpp:314 … … 9119 9119 9120 9120 #. +> trunk stable 9121 #: rip/k3baudioconvertingoptionwidget.cpp:17 39121 #: rip/k3baudioconvertingoptionwidget.cpp:174 9122 9122 #, fuzzy 9123 9123 msgid "Wave" -
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/extragear-multimedia/kaffeine.po
r994 r997 6 6 "Project-Id-Version: \n" 7 7 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 8 "POT-Creation-Date: 2011-05-0 1 12:09+0200\n"8 "POT-Creation-Date: 2011-05-02 11:28+0200\n" 9 9 "PO-Revision-Date: 2010-01-24 16:34+0100\n" 10 10 "Last-Translator: Andrej Dundovic <adundovi@gmail.com>\n" … … 1181 1181 1182 1182 #. +> trunk 1183 #: mediawidget.cpp: 871183 #: mediawidget.cpp:75 1184 1184 #, fuzzy 1185 1185 msgid "Previous" … … 1187 1187 1188 1188 #. +> trunk 1189 #: mediawidget.cpp: 951189 #: mediawidget.cpp:83 1190 1190 #, fuzzy 1191 1191 msgid "Play" … … 1193 1193 1194 1194 #. +> trunk 1195 #: mediawidget.cpp: 961195 #: mediawidget.cpp:84 1196 1196 #, fuzzy 1197 1197 msgid "Pause" … … 1199 1199 1200 1200 #. +> trunk 1201 #: mediawidget.cpp: 1031201 #: mediawidget.cpp:91 1202 1202 #, fuzzy 1203 1203 msgid "Stop" … … 1205 1205 1206 1206 #. +> trunk 1207 #: mediawidget.cpp: 1091207 #: mediawidget.cpp:97 1208 1208 #, fuzzy 1209 1209 msgid "Next" … … 1211 1211 1212 1212 #. +> trunk 1213 #: mediawidget.cpp:1 17 mediawidget.cpp:4161213 #: mediawidget.cpp:105 mediawidget.cpp:395 1214 1214 #, fuzzy 1215 1215 msgctxt "'Playback' menu" … … 1218 1218 1219 1219 #. +> trunk 1220 #: mediawidget.cpp:1 23 mediawidget.cpp:4201220 #: mediawidget.cpp:111 mediawidget.cpp:399 1221 1221 #, fuzzy 1222 1222 msgctxt "'Playback' menu" … … 1225 1225 1226 1226 #. +> trunk 1227 #: mediawidget.cpp:1 341227 #: mediawidget.cpp:122 1228 1228 msgctxt "subtitle selection entry" 1229 1229 msgid "off" … … 1231 1231 1232 1232 #. +> trunk 1233 #: mediawidget.cpp:1 391233 #: mediawidget.cpp:127 1234 1234 msgctxt "'Playback' menu" 1235 1235 msgid "Audio" … … 1237 1237 1238 1238 #. +> trunk 1239 #: mediawidget.cpp:1 421239 #: mediawidget.cpp:130 1240 1240 msgctxt "'Audio' menu" 1241 1241 msgid "Increase Volume" … … 1243 1243 1244 1244 #. +> trunk 1245 #: mediawidget.cpp:1 481245 #: mediawidget.cpp:136 1246 1246 msgctxt "'Audio' menu" 1247 1247 msgid "Decrease Volume" … … 1249 1249 1250 1250 #. +> trunk 1251 #: mediawidget.cpp:1 531251 #: mediawidget.cpp:141 1252 1252 msgctxt "'Audio' menu" 1253 1253 msgid "Mute Volume" … … 1255 1255 1256 1256 #. +> trunk 1257 #: mediawidget.cpp:1 631257 #: mediawidget.cpp:151 1258 1258 msgctxt "'Playback' menu" 1259 1259 msgid "Video" … … 1261 1261 1262 1262 #. +> trunk 1263 #: mediawidget.cpp:1 681263 #: mediawidget.cpp:156 1264 1264 msgctxt "'Video' menu" 1265 1265 msgid "Deinterlace" … … 1267 1267 1268 1268 #. +> trunk 1269 #: mediawidget.cpp:1 771269 #: mediawidget.cpp:165 1270 1270 msgctxt "'Video' menu" 1271 1271 msgid "Aspect Ratio" … … 1273 1273 1274 1274 #. +> trunk 1275 #: mediawidget.cpp:1 821275 #: mediawidget.cpp:170 1276 1276 msgctxt "'Aspect Ratio' menu" 1277 1277 msgid "Automatic" … … 1279 1279 1280 1280 #. +> trunk 1281 #: mediawidget.cpp:1 881281 #: mediawidget.cpp:176 1282 1282 msgctxt "'Aspect Ratio' menu" 1283 1283 msgid "Fit to Window" … … 1285 1285 1286 1286 #. +> trunk 1287 #: mediawidget.cpp:1 931287 #: mediawidget.cpp:181 1288 1288 msgctxt "'Aspect Ratio' menu" 1289 1289 msgid "4:3" … … 1291 1291 1292 1292 #. +> trunk 1293 #: mediawidget.cpp:1 981293 #: mediawidget.cpp:186 1294 1294 msgctxt "'Aspect Ratio' menu" 1295 1295 msgid "16:9" … … 1297 1297 1298 1298 #. +> trunk 1299 #: mediawidget.cpp: 2041299 #: mediawidget.cpp:192 1300 1300 msgid "Automatic Resize" 1301 1301 msgstr "" 1302 1302 1303 1303 #. +> trunk 1304 #: mediawidget.cpp: 2111304 #: mediawidget.cpp:199 1305 1305 msgctxt "automatic resize" 1306 1306 msgid "Off" … … 1308 1308 1309 1309 #. +> trunk 1310 #: mediawidget.cpp:2 161310 #: mediawidget.cpp:204 1311 1311 msgctxt "automatic resize" 1312 1312 msgid "Original Size" … … 1314 1314 1315 1315 #. +> trunk 1316 #: mediawidget.cpp:2 211316 #: mediawidget.cpp:209 1317 1317 msgctxt "automatic resize" 1318 1318 msgid "Double Size" … … 1320 1320 1321 1321 #. +> trunk 1322 #: mediawidget.cpp:2 461322 #: mediawidget.cpp:234 1323 1323 msgid "Volume Slider" 1324 1324 msgstr "" 1325 1325 1326 1326 #. +> trunk 1327 #: mediawidget.cpp:2 601327 #: mediawidget.cpp:248 1328 1328 #, fuzzy 1329 1329 msgctxt "@action:inmenu" … … 1332 1332 1333 1333 #. +> trunk 1334 #: mediawidget.cpp:2 651334 #: mediawidget.cpp:253 1335 1335 msgctxt "playback menu" 1336 1336 msgid "Skip" … … 1338 1338 1339 1339 #. +> trunk 1340 #: mediawidget.cpp:2 77 mediawidget.cpp:284 mediawidget.cpp:12601341 #: mediawidget.cpp: 12681340 #: mediawidget.cpp:265 mediawidget.cpp:272 mediawidget.cpp:954 1341 #: mediawidget.cpp:962 1342 1342 #, kde-format, no-c-format 1343 1343 msgctxt "submenu of 'Skip'" … … 1346 1346 1347 1347 #. +> trunk 1348 #: mediawidget.cpp:2 91 mediawidget.cpp:298 mediawidget.cpp:12621349 #: mediawidget.cpp: 12701348 #: mediawidget.cpp:279 mediawidget.cpp:286 mediawidget.cpp:956 1349 #: mediawidget.cpp:964 1350 1350 #, kde-format, no-c-format 1351 1351 msgctxt "submenu of 'Skip'" … … 1354 1354 1355 1355 #. +> trunk 1356 #: mediawidget.cpp: 304 mediawidget.cpp:3061356 #: mediawidget.cpp:292 mediawidget.cpp:294 1357 1357 msgid "Seek Slider" 1358 1358 msgstr "" 1359 1359 1360 1360 #. +> trunk 1361 #: mediawidget.cpp:3 161361 #: mediawidget.cpp:304 1362 1362 msgctxt "dvd navigation" 1363 1363 msgid "Toggle Menu" … … 1365 1365 1366 1366 #. +> trunk 1367 #: mediawidget.cpp:308 1368 msgctxt "dvd navigation" 1369 msgid "Title" 1370 msgstr "" 1371 1372 #. +> trunk 1373 #: mediawidget.cpp:314 1374 msgctxt "dvd navigation" 1375 msgid "Chapter" 1376 msgstr "" 1377 1378 #. +> trunk 1367 1379 #: mediawidget.cpp:320 1368 1380 msgctxt "dvd navigation" 1369 msgid " Title"1381 msgid "Angle" 1370 1382 msgstr "" 1371 1383 1372 1384 #. +> trunk 1373 1385 #: mediawidget.cpp:326 1374 msgctxt "dvd navigation"1375 msgid "Chapter"1376 msgstr ""1377 1378 #. +> trunk1379 #: mediawidget.cpp:3321380 msgctxt "dvd navigation"1381 msgid "Angle"1382 msgstr ""1383 1384 #. +> trunk1385 #: mediawidget.cpp:3381386 1386 msgid "Switch between elapsed and remaining time display" 1387 1387 msgstr "" 1388 1388 1389 1389 #. +> trunk 1390 #: mediawidget.cpp:3 991390 #: mediawidget.cpp:378 1391 1391 msgctxt "file filter" 1392 1392 msgid "Supported Media Files" … … 1394 1394 1395 1395 #. +> trunk 1396 #: mediawidget.cpp: 4001396 #: mediawidget.cpp:379 1397 1397 msgctxt "file filter" 1398 1398 msgid "All Files" … … 1400 1400 1401 1401 #. +> trunk 1402 #: mediawidget.cpp:4 321402 #: mediawidget.cpp:411 1403 1403 #, fuzzy 1404 1404 msgctxt "'Playback' menu" … … 1407 1407 1408 1408 #. +> trunk 1409 #: mediawidget.cpp:4 361409 #: mediawidget.cpp:415 1410 1410 #, fuzzy 1411 1411 msgctxt "'Playback' menu" … … 1414 1414 1415 1415 #. +> trunk 1416 #: mediawidget.cpp:6 801416 #: mediawidget.cpp:673 1417 1417 msgctxt "osd" 1418 1418 msgid "Stopped" … … 1420 1420 1421 1421 #. +> trunk 1422 #: mediawidget.cpp:737 1423 msgctxt "osd" 1424 msgid "Playing" 1425 msgstr "" 1426 1427 #. +> trunk 1428 #: mediawidget.cpp:755 1429 msgctxt "osd" 1430 msgid "Paused" 1431 msgstr "" 1432 1433 #. +> trunk 1434 #: mediawidget.cpp:1037 1422 #: mediawidget.cpp:731 1435 1423 msgctxt "osd" 1436 1424 msgid "Mute On" … … 1438 1426 1439 1427 #. +> trunk 1440 #: mediawidget.cpp: 10401428 #: mediawidget.cpp:734 1441 1429 msgctxt "osd" 1442 1430 msgid "Mute Off" … … 1444 1432 1445 1433 #. +> trunk 1446 #: mediawidget.cpp: 10471434 #: mediawidget.cpp:741 1447 1435 #, kde-format 1448 1436 msgctxt "osd" … … 1451 1439 1452 1440 #. +> trunk 1453 #: mediawidget.cpp: 10821441 #: mediawidget.cpp:776 1454 1442 msgctxt "osd message" 1455 1443 msgid "Deinterlacing On" … … 1457 1445 1458 1446 #. +> trunk 1459 #: mediawidget.cpp: 10841447 #: mediawidget.cpp:778 1460 1448 msgctxt "osd message" 1461 1449 msgid "Deinterlacing Off" … … 1463 1451 1464 1452 #. +> trunk 1465 #: mediawidget.cpp:1435 1453 #: mediawidget.cpp:1164 1454 msgctxt "osd" 1455 msgid "Playing" 1456 msgstr "" 1457 1458 #. +> trunk 1459 #: mediawidget.cpp:1182 1460 msgctxt "osd" 1461 msgid "Paused" 1462 msgstr "" 1463 1464 #. +> trunk 1465 #: mediawidget.cpp:1526 1466 1466 #, fuzzy 1467 1467 msgctxt "@title:window" … … 1470 1470 1471 1471 #. +> trunk 1472 #: mediawidget.cpp:1 4401472 #: mediawidget.cpp:1531 1473 1473 msgid "Enter a position:" 1474 1474 msgstr "" -
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/extragear-network/desktop_extragear-network_ktorrent.po
r978 r997 6 6 "Project-Id-Version: desktop files\n" 7 7 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 8 "POT-Creation-Date: 2011-0 4-26 11:14+0200\n"8 "POT-Creation-Date: 2011-05-02 11:28+0200\n" 9 9 "PO-Revision-Date: 2010-04-16 11:10+0200\n" 10 10 "Last-Translator: Andrej Dundovic <adundovi@gmail.com>\n" … … 145 145 146 146 #. +> trunk stable 147 #: plugins/bwscheduler/ktbwschedulerplugin.desktop:1 4147 #: plugins/bwscheduler/ktbwschedulerplugin.desktop:18 148 148 msgctxt "Comment" 149 149 msgid "Schedule upload and download limits over a period of a week" -
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/extragear-utils/desktop_extragear-utils_kdiff3.po
r994 r997 6 6 "Project-Id-Version: desktop files\n" 7 7 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 8 "POT-Creation-Date: 2011-05-0 1 12:10+0200\n"8 "POT-Creation-Date: 2011-05-02 11:29+0200\n" 9 9 "PO-Revision-Date: 2010-01-24 16:50+0100\n" 10 10 "Last-Translator: Andrej Dundovic <adundovi@gmail.com>\n" … … 28 28 29 29 #. +> trunk 30 #: kdiff3fileitemactionplugin/kdiff3fileitemaction.desktop: 3130 #: kdiff3fileitemactionplugin/kdiff3fileitemaction.desktop:41 31 31 #, fuzzy 32 32 msgctxt "X-KDE-Submenu" -
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/extragear-utils/kdiff3.po
r994 r997 6 6 "Project-Id-Version: \n" 7 7 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 8 "POT-Creation-Date: 2011-05-0 1 12:10+0200\n"8 "POT-Creation-Date: 2011-05-02 11:29+0200\n" 9 9 "PO-Revision-Date: 2010-01-24 16:47+0100\n" 10 10 "Last-Translator: Andrej Dundovic <adundovi@gmail.com>\n" … … 42 42 #. +> trunk 43 43 #: diff.cpp:471 44 msgid "Expecting space after closing apostroph." 45 msgstr "" 44 #, fuzzy 45 msgid "Expecting space after closing quotation mark." 46 msgstr "Automatski dodaj zavrÅ¡ni znak citata" 46 47 47 48 #. +> trunk 48 49 #: diff.cpp:474 49 50 #, fuzzy 50 msgid "Not matching apostrophs."51 msgstr " Nema podudaranja ni sa jednim kljuÄem"51 msgid "Not matching quotation marks." 52 msgstr "Automatski dodaj zavrÅ¡ni znak citata" 52 53 53 54 #. +> trunk 54 55 #: diff.cpp:496 55 56 #, fuzzy 56 msgid "Unexpected apostrophwithin argument."57 msgid "Unexpected quotation mark within argument." 57 58 msgstr "NepÄekivani argument '%1'." 58 59 … … 3574 3575 msgid "Opening and closing parentheses do not match in regular expression." 3575 3576 msgstr "" 3577 3578 #, fuzzy 3579 #~ msgid "Not matching apostrophs." 3580 #~ msgstr "Nema podudaranja ni sa jednim kljuÄem" -
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/extragear-utils/kdiff3plugin.po
r25 r997 6 6 "Project-Id-Version: \n" 7 7 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 8 "POT-Creation-Date: 20 09-03-10 10:27+0100\n"8 "POT-Creation-Date: 2011-05-02 11:29+0200\n" 9 9 "PO-Revision-Date: 2010-01-24 16:49+0100\n" 10 10 "Last-Translator: Andrej Dundovic <adundovi@gmail.com>\n" … … 91 91 "The same also applies to directory comparison and merge." 92 92 msgstr "" 93 94 #. +> trunk 95 #: kdiff3plugin.cpp:279 96 #, fuzzy 97 msgid "About KDiff3 Menu Plugin" 98 msgstr "O prikljuÄku" -
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdeartwork/desktop_kdeartwork.po
r994 r997 6 6 "Project-Id-Version: desktop files\n" 7 7 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 8 "POT-Creation-Date: 2011-05-0 1 12:10+0200\n"8 "POT-Creation-Date: 2011-05-02 11:29+0200\n" 9 9 "PO-Revision-Date: 2010-02-25 19:00+0000\n" 10 10 "Last-Translator: \n" … … 133 133 134 134 #. +> trunk stable 135 #: IconThemes/mono/index.theme: 8IconThemes/primary/index.theme:58135 #: IconThemes/mono/index.theme:9 IconThemes/primary/index.theme:58 136 136 msgctxt "Comment" 137 137 msgid "By Danny Allen (danny@dannyallen.co.uk)" -
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdebase/desktop_kdebase_kde-workspace.po
r994 r997 12 12 "Project-Id-Version: desktop_kdebase 0\n" 13 13 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 14 "POT-Creation-Date: 2011-05-0 1 12:10+0200\n"14 "POT-Creation-Date: 2011-05-02 11:29+0200\n" 15 15 "PO-Revision-Date: 2011-04-23 12:43+0200\n" 16 16 "Last-Translator: Marko DimjaÅ¡eviÄ <marko@dimjasevic.net>\n" … … 2291 2291 2292 2292 #. +> trunk 2293 #: kstyles/oxygen/config/oxygen-settings.desktop:1 12293 #: kstyles/oxygen/config/oxygen-settings.desktop:14 2294 2294 #, fuzzy 2295 2295 msgctxt "Name" … … 3074 3074 3075 3075 #. +> trunk 3076 #: kwin/effects/outline/outline.desktop: 83076 #: kwin/effects/outline/outline.desktop:11 3077 3077 #, fuzzy 3078 3078 msgctxt "Comment" -
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdebase/kcmkwincompositing.po
r907 r997 8 8 "Project-Id-Version: kcmkwincompositing\n" 9 9 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 10 "POT-Creation-Date: 2011-0 3-17 09:08+0100\n"10 "POT-Creation-Date: 2011-05-02 11:29+0200\n" 11 11 "PO-Revision-Date: 2011-03-04 18:58+0100\n" 12 12 "Last-Translator: Marko Dimjasevic <marko@dimjasevic.net>\n" … … 83 83 84 84 #. +> trunk stable 85 #: main.cpp:16 685 #: main.cpp:167 86 86 msgid "Desktop effects are not available on this system due to the following technical issues:" 87 87 msgstr "3D efekti nisu dostupni na ovom sustavu zbog sljedeÄih tehniÄkih predmeta:" 88 88 89 89 #. +> trunk stable 90 #: main.cpp:17 490 #: main.cpp:175 91 91 msgid "kcmkwincompositing" 92 92 msgstr "kcmkwincompositing" 93 93 94 94 #. +> trunk stable 95 #: main.cpp:17 595 #: main.cpp:176 96 96 msgid "KWin Desktop Effects Configuration Module" 97 97 msgstr "KWin Desktop Effects konfiguracijski modul" 98 98 99 99 #. +> trunk stable 100 #: main.cpp:17 6100 #: main.cpp:177 101 101 msgid "(c) 2007 Rivo Laks" 102 102 msgstr "© 2007 Rivo Laks" 103 103 104 104 #. +> trunk stable 105 #: main.cpp:17 7105 #: main.cpp:178 106 106 msgid "Rivo Laks" 107 107 msgstr "Rivo Laks" 108 108 109 109 #. +> trunk stable 110 #: main.cpp:20 8 main.cpp:214110 #: main.cpp:209 main.cpp:215 111 111 msgid "No Effect" 112 112 msgstr "Bez efekta" 113 113 114 114 #. +> trunk stable 115 #: main.cpp:23 7115 #: main.cpp:238 116 116 msgid "" 117 117 "Failed to activate desktop effects using the given configuration options. Settings will be reverted to their previous values.\n" … … 124 124 125 125 #. +> trunk stable 126 #: main.cpp:27 4126 #: main.cpp:275 127 127 msgid "Appearance" 128 128 msgstr "Izgled" 129 129 130 130 #. +> trunk stable 131 #: main.cpp:27 5131 #: main.cpp:276 132 132 msgid "Accessibility" 133 133 msgstr "PristupaÄnost" 134 134 135 135 #. +> trunk stable 136 #: main.cpp:27 6136 #: main.cpp:277 137 137 msgid "Focus" 138 138 msgstr "Fokus" 139 139 140 140 #. +> trunk stable 141 #: main.cpp:27 7141 #: main.cpp:278 142 142 msgid "Window Management" 143 143 msgstr "Upravljanje prozorima" 144 144 145 145 #. +> trunk stable 146 #: main.cpp:27 8146 #: main.cpp:279 147 147 msgid "Candy" 148 148 msgstr "SlatkiÅ¡" 149 149 150 150 #. +> trunk stable 151 #: main.cpp:2 79151 #: main.cpp:280 152 152 msgid "Demos" 153 153 msgstr "Demonstracije" 154 154 155 155 #. +> trunk stable 156 #: main.cpp:28 0156 #: main.cpp:281 157 157 msgid "Tests" 158 158 msgstr "Testovi" 159 159 160 160 #. +> trunk stable 161 #: main.cpp:28 1161 #: main.cpp:282 162 162 msgid "Tools" 163 163 msgstr "Alati" … … 169 169 170 170 #. +> trunk stable 171 #: main.cpp:60 1171 #: main.cpp:605 172 172 msgid "" 173 173 "Your settings have been saved but as KDE is currently running in failsafe mode desktop effects cannot be enabled at this time.\n" … … 180 180 181 181 #. +> trunk stable 182 #: main.cpp:6 37182 #: main.cpp:641 183 183 msgid "The following desktop effects could not be activated:" 184 184 msgstr "SljedeÄi efekti radne povrÅ¡ine nisu mogli biti aktivirani:" 185 185 186 186 #. +> trunk stable 187 #: main.cpp: 697187 #: main.cpp:702 188 188 msgid "<h1>Desktop Effects</h1>" 189 189 msgstr "<h1>Efekti radne povrÅ¡ine</h1>" … … 573 573 msgstr "Koristi VSync" 574 574 575 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, glShaders) 576 #. +> trunk 577 #: main.ui:627 578 msgid "" 579 "If enabled all rendering will be perfomed with Shaders written in the OpenGL Shading Language.\n" 580 "On legacy hardware disabling Shaders can improve the performance." 581 msgstr "" 582 583 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, glShaders) 584 #. +> trunk 585 #: main.ui:630 586 #, fuzzy 587 msgid "Use OpenGL 2 Shaders" 588 msgstr "Upotrijebi OpenGL Äuvare zaslona" 589 575 590 #~ msgid "XRender Options" 576 591 #~ msgstr "XRender opcije" -
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdebase/kwin_clients.po
r952 r997 11 11 "Project-Id-Version: kwin_clients\n" 12 12 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 13 "POT-Creation-Date: 2011-0 4-13 09:01+0200\n"13 "POT-Creation-Date: 2011-05-02 11:29+0200\n" 14 14 "PO-Revision-Date: 2011-03-14 20:32+0100\n" 15 15 "Last-Translator: Marko DimjaÅ¡eviÄ <marko@dimjasevic.net>\n" … … 261 261 msgstr "OpÄe" 262 262 263 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, frameBorderCheckBox) 263 264 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) 264 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, frameBorderCheckBox)265 265 #. +> trunk stable 266 266 #: oxygen/config/ui/oxygenconfigurationui.ui:39 … … 329 329 msgstr "PrikaÅŸi dodatan drÅŸaÄ za promjenu veliÄine: " 330 330 331 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, separatorComboBox) 331 332 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, separatorMode) 332 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, separatorComboBox)333 333 #. +> trunk stable 334 334 #: oxygen/config/ui/oxygenconfigurationui.ui:220 … … 337 337 msgstr "Nikad ne crtaj razdjelnik" 338 338 339 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, separatorComboBox) 339 340 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, separatorMode) 340 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, separatorComboBox)341 341 #. +> trunk stable 342 342 #: oxygen/config/ui/oxygenconfigurationui.ui:225 … … 345 345 msgstr "Crtaj razdjelnik kada je prozor aktivan" 346 346 347 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, separatorComboBox) 347 348 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, separatorMode) 348 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, separatorComboBox)349 349 #. +> trunk stable 350 350 #: oxygen/config/ui/oxygenconfigurationui.ui:230 … … 353 353 msgstr "Uvijek crtaj razdjelnik" 354 354 355 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, separatorCheckBox) 355 356 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5) 356 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, separatorCheckBox)357 357 #. +> trunk stable 358 358 #: oxygen/config/ui/oxygenconfigurationui.ui:238 … … 368 368 369 369 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, shadowModeLabel) 370 #. +> trunkstable370 #. +> stable 371 371 #: oxygen/config/ui/oxygenconfigurationui.ui:264 372 372 msgid "Shadow style:" … … 375 375 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, shadowCacheModeLabel) 376 376 #. +> trunk stable 377 #: oxygen/config/ui/oxygenconfigurationui.ui:2 93377 #: oxygen/config/ui/oxygenconfigurationui.ui:264 378 378 msgid "Shadow caching:" 379 379 msgstr "Spremanje sjene u privremenu memoriju:" … … 381 381 #. i18n: ectx: property (title), widget (Oxygen::ShadowConfigurationUi, inactiveShadowConfiguration) 382 382 #. +> trunk stable 383 #: oxygen/config/ui/oxygenconfigurationui.ui: 314383 #: oxygen/config/ui/oxygenconfigurationui.ui:298 384 384 msgid "Window Drop-Down Shadow" 385 385 msgstr "Sjena koju baca prozor" … … 387 387 #. i18n: ectx: property (title), widget (Oxygen::ShadowConfigurationUi, activeShadowConfiguration) 388 388 #. +> trunk stable 389 #: oxygen/config/ui/oxygenconfigurationui.ui:3 24389 #: oxygen/config/ui/oxygenconfigurationui.ui:308 390 390 msgid "Active Window Glow" 391 391 msgstr "Sjaj aktivnog prozora" … … 393 393 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_4) 394 394 #. +> trunk stable 395 #: oxygen/config/ui/oxygenconfigurationui.ui:3 50395 #: oxygen/config/ui/oxygenconfigurationui.ui:334 396 396 msgid "Window-Specific Overrides" 397 397 msgstr "Premosnice za odreÄeni prozor" … … 623 623 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, AlignLeft) 624 624 #. +> trunk stable 625 #: oxygen/oxygenconfiguration.cpp:2 14plastik/config/configdialog.ui:29625 #: oxygen/oxygenconfiguration.cpp:208 plastik/config/configdialog.ui:29 626 626 msgid "Left" 627 627 msgstr "Lijevo" 628 628 629 629 #. +> trunk 630 #: oxygen/oxygenconfiguration.cpp:21 8630 #: oxygen/oxygenconfiguration.cpp:212 631 631 msgid "Center (Full Width)" 632 632 msgstr "Sredina (puna Å¡irina)" … … 634 634 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, AlignHCenter) 635 635 #. +> trunk stable 636 #: oxygen/oxygenconfiguration.cpp:21 9plastik/config/configdialog.ui:36636 #: oxygen/oxygenconfiguration.cpp:213 plastik/config/configdialog.ui:36 637 637 msgid "Center" 638 638 msgstr "Sredina" … … 640 640 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, AlignRight) 641 641 #. +> trunk stable 642 #: oxygen/oxygenconfiguration.cpp:2 22plastik/config/configdialog.ui:43642 #: oxygen/oxygenconfiguration.cpp:216 plastik/config/configdialog.ui:43 643 643 msgid "Right" 644 644 msgstr "Desno" 645 645 646 646 #. +> trunk stable 647 #: oxygen/oxygenconfiguration.cpp:2 45647 #: oxygen/oxygenconfiguration.cpp:239 648 648 msgctxt "@item:inlistbox Button size:" 649 649 msgid "Small" … … 651 651 652 652 #. +> trunk stable 653 #: oxygen/oxygenconfiguration.cpp:24 6653 #: oxygen/oxygenconfiguration.cpp:240 654 654 msgctxt "@item:inlistbox Button size:" 655 655 msgid "Normal" … … 657 657 658 658 #. +> trunk stable 659 #: oxygen/oxygenconfiguration.cpp:24 7659 #: oxygen/oxygenconfiguration.cpp:241 660 660 msgctxt "@item:inlistbox Button size:" 661 661 msgid "Large" … … 663 663 664 664 #. +> trunk stable 665 #: oxygen/oxygenconfiguration.cpp:24 8665 #: oxygen/oxygenconfiguration.cpp:242 666 666 msgctxt "@item:inlistbox Button size:" 667 667 msgid "Very Large" … … 669 669 670 670 #. +> trunk stable 671 #: oxygen/oxygenconfiguration.cpp:24 9671 #: oxygen/oxygenconfiguration.cpp:243 672 672 msgctxt "@item:inlistbox Button size:" 673 673 msgid "Huge" … … 675 675 676 676 #. +> trunk stable 677 #: oxygen/oxygenconfiguration.cpp:28 9677 #: oxygen/oxygenconfiguration.cpp:283 678 678 msgctxt "@item:inlistbox Border size:" 679 679 msgid "No Border" … … 681 681 682 682 #. +> trunk stable 683 #: oxygen/oxygenconfiguration.cpp:2 90683 #: oxygen/oxygenconfiguration.cpp:284 684 684 msgctxt "@item:inlistbox Border size:" 685 685 msgid "No Side Border" … … 687 687 688 688 #. +> trunk stable 689 #: oxygen/oxygenconfiguration.cpp:2 91689 #: oxygen/oxygenconfiguration.cpp:285 690 690 msgctxt "@item:inlistbox Border size:" 691 691 msgid "Tiny" … … 693 693 694 694 #. +> trunk stable 695 #: oxygen/oxygenconfiguration.cpp:2 92695 #: oxygen/oxygenconfiguration.cpp:286 696 696 msgctxt "@item:inlistbox Border size:" 697 697 msgid "Normal" … … 699 699 700 700 #. +> trunk stable 701 #: oxygen/oxygenconfiguration.cpp:2 93701 #: oxygen/oxygenconfiguration.cpp:287 702 702 msgctxt "@item:inlistbox Border size:" 703 703 msgid "Large" … … 705 705 706 706 #. +> trunk stable 707 #: oxygen/oxygenconfiguration.cpp:2 94707 #: oxygen/oxygenconfiguration.cpp:288 708 708 msgctxt "@item:inlistbox Border size:" 709 709 msgid "Very Large" … … 711 711 712 712 #. +> trunk stable 713 #: oxygen/oxygenconfiguration.cpp:2 95713 #: oxygen/oxygenconfiguration.cpp:289 714 714 msgctxt "@item:inlistbox Border size:" 715 715 msgid "Huge" … … 717 717 718 718 #. +> trunk stable 719 #: oxygen/oxygenconfiguration.cpp:29 6719 #: oxygen/oxygenconfiguration.cpp:290 720 720 msgctxt "@item:inlistbox Border size:" 721 721 msgid "Very Huge" … … 723 723 724 724 #. +> trunk stable 725 #: oxygen/oxygenconfiguration.cpp:29 7725 #: oxygen/oxygenconfiguration.cpp:291 726 726 msgctxt "@item:inlistbox Border size:" 727 727 msgid "Oversized" … … 729 729 730 730 #. +> trunk stable 731 #: oxygen/oxygenconfiguration.cpp:32 6731 #: oxygen/oxygenconfiguration.cpp:320 732 732 msgid "Solid Color" 733 733 msgstr "Ävrsta boja" 734 734 735 735 #. +> trunk stable 736 #: oxygen/oxygenconfiguration.cpp:32 7736 #: oxygen/oxygenconfiguration.cpp:321 737 737 msgid "Radial Gradient" 738 738 msgstr "Radijalni gradijent" 739 739 740 740 #. +> trunk 741 #: oxygen/oxygenconfiguration.cpp:32 8741 #: oxygen/oxygenconfiguration.cpp:322 742 742 msgid "Follow Style Hint" 743 743 msgstr "Slijedi stilni savjet" 744 744 745 745 #. +> trunk stable 746 #: oxygen/oxygenconfiguration.cpp:3 51746 #: oxygen/oxygenconfiguration.cpp:345 747 747 msgid "Always Hide Extra Size Grip" 748 748 msgstr "Uvijek sakrij dodatan drÅŸaÄ za promjenu veliÄine" 749 749 750 750 #. +> trunk stable 751 #: oxygen/oxygenconfiguration.cpp:3 52751 #: oxygen/oxygenconfiguration.cpp:346 752 752 msgid "Show Extra Size Grip When Needed" 753 753 msgstr "PrikaÅŸi dodatan drÅŸaÄ za promjenu veliÄine kad je potrebno" 754 754 755 #. +> trunkstable756 #: oxygen/oxygenconfiguration.cpp: 400755 #. +> stable 756 #: oxygen/oxygenconfiguration.cpp:378 757 757 msgid "Use Oxygen Shadows" 758 758 msgstr "Koristi sjene Oxygena" 759 759 760 #. +> trunkstable761 #: oxygen/oxygenconfiguration.cpp: 401760 #. +> stable 761 #: oxygen/oxygenconfiguration.cpp:379 762 762 msgid "Use Desktop Effects Shadows" 763 763 msgstr "Koristi sjene efekata radne povrÅ¡ine" 764 764 765 #. +> trunkstable766 #: oxygen/oxygenconfiguration.cpp: 402765 #. +> stable 766 #: oxygen/oxygenconfiguration.cpp:380 767 767 msgid "Do Not Draw Shadows" 768 768 msgstr "Ne crtaj sjene" 769 769 770 770 #. +> trunk stable 771 #: oxygen/oxygenconfiguration.cpp: 425771 #: oxygen/oxygenconfiguration.cpp:393 772 772 msgid "Disabled" 773 773 msgstr "OnemoguÄeno" 774 774 775 775 #. +> trunk stable 776 #: oxygen/oxygenconfiguration.cpp: 426776 #: oxygen/oxygenconfiguration.cpp:394 777 777 msgid "Variable" 778 778 msgstr "Varijabla" 779 779 780 780 #. +> trunk stable 781 #: oxygen/oxygenconfiguration.cpp: 427781 #: oxygen/oxygenconfiguration.cpp:395 782 782 msgid "Maximum" 783 783 msgstr "Maksimum" -
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdebase/plasma_applet_quicklaunch.po
r805 r997 9 9 "Project-Id-Version: plasma_applet_quicklaunch\n" 10 10 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 11 "POT-Creation-Date: 2011-0 2-15 10:31+0100\n"11 "POT-Creation-Date: 2011-05-02 11:30+0200\n" 12 12 "PO-Revision-Date: 2010-11-06 13:01+0100\n" 13 13 "Last-Translator: Marko Dimjasevic <marko@dimjasevic.net>\n" … … 24 24 25 25 #. +> trunk stable 26 #: launcher list.cpp:39626 #: launchergrid.cpp:401 popuplauncherlist.cpp:345 27 27 msgid "Multiple items" 28 28 msgstr "ViÅ¡estruke stavke" 29 29 30 30 #. +> trunk stable 31 #: launcher list.cpp:50631 #: launchergrid.cpp:497 popuplauncherlist.cpp:441 32 32 msgid "Quicklaunch" 33 33 msgstr "Brzo pokretanje" 34 34 35 35 #. +> trunk stable 36 #: launcher list.cpp:50736 #: launchergrid.cpp:498 popuplauncherlist.cpp:442 37 37 msgid "Add launchers by Drag and Drop or by using the context menu." 38 38 msgstr "Dodajte pokretaÄe povlaÄenjem i ispuÅ¡tanjem ili koristeÄi kontekstni izbornik." … … 66 66 67 67 #. +> trunk stable 68 #: quicklaunch.cpp:7 0368 #: quicklaunch.cpp:732 69 69 msgid "Add Launcher..." 70 70 msgstr "Dodaj pokretaÄ âŠ" 71 71 72 72 #. +> trunk stable 73 #: quicklaunch.cpp:7 0673 #: quicklaunch.cpp:735 74 74 msgid "Edit Launcher..." 75 75 msgstr "Izmijeni pokretaÄâŠ" 76 76 77 77 #. +> trunk stable 78 #: quicklaunch.cpp:7 0978 #: quicklaunch.cpp:738 79 79 msgid "Remove Launcher" 80 80 msgstr "Ukloni pokretaÄ âŠ" 81 81 82 82 #. +> trunk stable 83 #: quicklaunch.cpp:7 7083 #: quicklaunch.cpp:799 84 84 msgid "Show hidden icons" 85 85 msgstr "PrikaÅŸi skrivene ikone" 86 86 87 87 #. +> trunk stable 88 #: quicklaunch.cpp:7 7088 #: quicklaunch.cpp:799 89 89 msgid "Hide icons" 90 90 msgstr "Sakrij ikone" -
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdebase/plasma_engine_rss.po
r710 r997 5 5 "Project-Id-Version: plasma_engine_rss\n" 6 6 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 7 "POT-Creation-Date: 201 0-12-06 10:10+0100\n"7 "POT-Creation-Date: 2011-05-02 11:30+0200\n" 8 8 "PO-Revision-Date: 2009-08-18 10:44+0200\n" 9 9 "Last-Translator: \n" … … 20 20 21 21 #. +> trunk stable 22 #: rss.cpp:19 622 #: rss.cpp:197 23 23 msgid "Syndication did not work out" 24 24 msgstr "Sindikat ne radi" 25 25 26 26 #. +> trunk stable 27 #: rss.cpp:19 727 #: rss.cpp:198 28 28 msgid "Fetching feed failed." 29 29 msgstr "Neuspjelo preuzimanje saÅŸetaka." 30 30 31 31 #. +> trunk stable 32 #: rss.cpp:2 8732 #: rss.cpp:295 33 33 #, kde-format 34 34 msgid "1 RSS feed fetched" -
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdeedu/desktop_kdeedu_rocs.po
r994 r997 7 7 "Project-Id-Version: desktop_kdeedu 0\n" 8 8 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 9 "POT-Creation-Date: 2011-05-0 1 12:11+0200\n"9 "POT-Creation-Date: 2011-05-02 11:30+0200\n" 10 10 "PO-Revision-Date: 2010-03-04 23:03+0100\n" 11 11 "Last-Translator: Ivo Ugrina <ivo@iugrina.com>\n" … … 153 153 154 154 #. +> trunk 155 #: src/Plugins/TransformEdges/rocs_transformedgesplugin.desktop:2 4155 #: src/Plugins/TransformEdges/rocs_transformedgesplugin.desktop:25 156 156 #, fuzzy 157 157 msgctxt "Comment" -
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdeedu/kstars.po
r982 r997 6 6 "Project-Id-Version: kstars 0\n" 7 7 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 8 "POT-Creation-Date: 2011-0 4-27 10:55+0200\n"8 "POT-Creation-Date: 2011-05-02 11:30+0200\n" 9 9 "PO-Revision-Date: 2010-01-28 23:11+0100\n" 10 10 "Last-Translator: Marko Dimjasevic <marko@dimjasevic.net>\n" … … 47842 47842 #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, AltVsTime) 47843 47843 #. +> trunk stable 47844 #: obslistpopupmenu.cpp:63 tools/altvstime.cpp:5 6tools/altvstime.ui:1447844 #: obslistpopupmenu.cpp:63 tools/altvstime.cpp:55 tools/altvstime.ui:14 47845 47845 #, fuzzy 47846 47846 msgid "Altitude vs. Time" … … 51333 51333 51334 51334 #. +> trunk stable 51335 #: tools/altvstime.cpp:6 9tools/observinglist.cpp:13351335 #: tools/altvstime.cpp:68 tools/observinglist.cpp:133 51336 51336 #, fuzzy 51337 51337 msgid "Local Time" … … 51339 51339 51340 51340 #. +> trunk stable 51341 #: tools/altvstime.cpp:7 251341 #: tools/altvstime.cpp:71 51342 51342 #, fuzzy 51343 51343 msgid "Local Sidereal Time" … … 51345 51345 51346 51346 #. +> trunk stable 51347 #: tools/altvstime.cpp:7 351347 #: tools/altvstime.cpp:72 51348 51348 #, fuzzy 51349 51349 msgctxt "the angle of an object above (or below) the horizon" -
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdeedu/parley.po
r976 r997 7 7 "Project-Id-Version: kvoctrain 0\n" 8 8 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 9 "POT-Creation-Date: 2011-0 4-25 10:41+0200\n"9 "POT-Creation-Date: 2011-05-02 11:30+0200\n" 10 10 "PO-Revision-Date: 2010-09-08 16:06+0200\n" 11 11 "Last-Translator: Marko Dimjasevic <marko@dimjasevic.net>\n" … … 477 477 #. +> trunk stable 478 478 #: src/configure-practice/blockoptions.ui:40 479 #: src/settings/viewoptionsbase.ui:3 24479 #: src/settings/viewoptionsbase.ui:308 480 480 msgid "Level &2:" 481 481 msgstr "Nivo &2:" … … 484 484 #. +> trunk stable 485 485 #: src/configure-practice/blockoptions.ui:53 486 #: src/settings/viewoptionsbase.ui: 201486 #: src/settings/viewoptionsbase.ui:185 487 487 msgid "Level &5:" 488 488 msgstr "Nivo &5:" … … 491 491 #. +> trunk stable 492 492 #: src/configure-practice/blockoptions.ui:63 493 #: src/settings/viewoptionsbase.ui:1 60493 #: src/settings/viewoptionsbase.ui:144 494 494 msgid "Level &6:" 495 495 msgstr "Nivo &6:" … … 510 510 #. +> trunk stable 511 511 #: src/configure-practice/blockoptions.ui:118 512 #: src/settings/viewoptionsbase.ui:2 42512 #: src/settings/viewoptionsbase.ui:226 513 513 msgid "Level &4:" 514 514 msgstr "Nivo &4:" … … 517 517 #. +> trunk stable 518 518 #: src/configure-practice/blockoptions.ui:128 519 #: src/settings/viewoptionsbase.ui:1 19519 #: src/settings/viewoptionsbase.ui:100 520 520 msgid "Level &7:" 521 521 msgstr "Nivo &7:" … … 524 524 #. +> trunk stable 525 525 #: src/configure-practice/blockoptions.ui:150 526 #: src/settings/viewoptionsbase.ui:3 65526 #: src/settings/viewoptionsbase.ui:349 527 527 msgid "Level &1:" 528 528 msgstr "Nivo &1:" … … 531 531 #. +> trunk stable 532 532 #: src/configure-practice/blockoptions.ui:192 533 #: src/settings/viewoptionsbase.ui:2 83533 #: src/settings/viewoptionsbase.ui:267 534 534 msgid "Level &3:" 535 535 msgstr "Nivo &3:" … … 808 808 #. +> trunk stable 809 809 #: src/editor/conjugationwidget.ui:358 src/editor/declensionwidget.ui:186 810 #: src/settings/languagepropertiespage.ui:3 43811 #: src/settings/languagepropertiespage.ui:4 57810 #: src/settings/languagepropertiespage.ui:378 811 #: src/settings/languagepropertiespage.ui:492 812 812 msgid "Singular" 813 813 msgstr "Jednina" … … 817 817 #. +> trunk stable 818 818 #: src/editor/conjugationwidget.ui:377 src/editor/declensionwidget.ui:193 819 #: src/settings/languagepropertiespage.ui:4 64819 #: src/settings/languagepropertiespage.ui:499 820 820 msgid "Dual" 821 821 msgstr "Dualno" … … 827 827 #. +> trunk stable 828 828 #: src/editor/conjugationwidget.ui:396 src/editor/declensionwidget.ui:200 829 #: src/settings/languagepropertiespage.ui:3 56830 #: src/settings/languagepropertiespage.ui: 471829 #: src/settings/languagepropertiespage.ui:391 830 #: src/settings/languagepropertiespage.ui:506 831 831 msgid "Plural" 832 832 msgstr "MnoÅŸina" … … 1170 1170 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) 1171 1171 #. +> trunk stable 1172 #: src/editor/summarywordwidget.ui:55 src/vocabulary/vocabularymodel.cpp:2 861172 #: src/editor/summarywordwidget.ui:55 src/vocabulary/vocabularymodel.cpp:295 1173 1173 msgid "Pronunciation" 1174 1174 msgstr "Izgovor" … … 1176 1176 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) 1177 1177 #. +> trunk stable 1178 #: src/editor/summarywordwidget.ui:71 src/vocabulary/vocabularymodel.cpp: 2941178 #: src/editor/summarywordwidget.ui:71 src/vocabulary/vocabularymodel.cpp:303 1179 1179 msgid "Example" 1180 1180 msgstr "Primjer" … … 1182 1182 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5) 1183 1183 #. +> trunk stable 1184 #: src/editor/summarywordwidget.ui:87 src/vocabulary/vocabularymodel.cpp: 2981184 #: src/editor/summarywordwidget.ui:87 src/vocabulary/vocabularymodel.cpp:307 1185 1185 msgid "Paraphrase" 1186 1186 msgstr "Parafraza" … … 1188 1188 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6) 1189 1189 #. +> trunk stable 1190 #: src/editor/summarywordwidget.ui:103 src/vocabulary/vocabularymodel.cpp: 2961190 #: src/editor/summarywordwidget.ui:103 src/vocabulary/vocabularymodel.cpp:305 1191 1191 msgid "Comment" 1192 1192 msgstr "Komentar" … … 1256 1256 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, synonymButton) 1257 1257 #. +> trunk stable 1258 #: src/editor/synonymwidget.ui:26 src/vocabulary/vocabularymodel.cpp:29 01258 #: src/editor/synonymwidget.ui:26 src/vocabulary/vocabularymodel.cpp:299 1259 1259 msgid "Synonym" 1260 1260 msgstr "Sinonimi" … … 1800 1800 #. i18n: ectx: ToolBar (practiceToolBar) 1801 1801 #. +> trunk stable 1802 #: src/parleyui.rc:3 5src/practice/practiceui.rc:181802 #: src/parleyui.rc:32 src/practice/practiceui.rc:18 1803 1803 msgid "Practice Toolbar" 1804 1804 msgstr "VjeÅŸbovna alatna traka" … … 1806 1806 #. i18n: ectx: ToolBar (statisticsToolBar) 1807 1807 #. +> trunk stable 1808 #: src/parleyui.rc:3 9src/statistics/statisticsui.rc:191808 #: src/parleyui.rc:36 src/statistics/statisticsui.rc:19 1809 1809 msgid "Statistics Toolbar" 1810 1810 msgstr "StatistiÄka alatna traka" … … 1812 1812 #. i18n: ectx: ToolBar (practiceSummaryToolBar) 1813 1813 #. +> trunk stable 1814 #: src/parleyui.rc:4 6src/practice/practicesummaryui.rc:191814 #: src/parleyui.rc:43 src/practice/practicesummaryui.rc:19 1815 1815 msgid "Practice Summary Toolbar" 1816 1816 msgstr "Alatna traka saÅŸetka vjeÅŸbe" … … 1852 1852 1853 1853 #. +> trunk stable 1854 #: src/practice/comparisonmodewidget.cpp: 611854 #: src/practice/comparisonmodewidget.cpp:72 1855 1855 msgid "Enter the comparison forms." 1856 1856 msgstr "Unesite poredbene forme." … … 1872 1872 1873 1873 #. +> trunk stable 1874 #: src/practice/conjugationmodewidget.cpp: 901874 #: src/practice/conjugationmodewidget.cpp:104 1875 1875 msgid "Enter all conjugation forms." 1876 1876 msgstr "Unesite sve konjugacijske forme." … … 2083 2083 2084 2084 #. +> trunk stable 2085 #: src/practice/practicemainwindow.cpp:7 32085 #: src/practice/practicemainwindow.cpp:74 2086 2086 msgid "Stop Practice" 2087 2087 msgstr "Zaustavi vjeÅŸbu" 2088 2088 2089 2089 #. +> trunk stable 2090 #: src/practice/practicemainwindow.cpp:7 52090 #: src/practice/practicemainwindow.cpp:76 2091 2091 msgid "Stop practicing" 2092 2092 msgstr "Prekini s vjeÅŸbanjem" 2093 2093 2094 2094 #. +> trunk 2095 #: src/practice/practicemainwindow.cpp:8 52095 #: src/practice/practicemainwindow.cpp:86 2096 2096 #, fuzzy 2097 2097 #| msgid "The answer was wrong." … … 2100 2100 2101 2101 #. +> trunk 2102 #: src/practice/practicemainwindow.cpp:8 62102 #: src/practice/practicemainwindow.cpp:87 2103 2103 msgid "" 2104 2104 "When you answered, Parley will display that the answer was right or wrong.\n" … … 2384 2384 2385 2385 #. +> trunk stable 2386 #: src/practice/writtenpracticewidget.cpp:1 152386 #: src/practice/writtenpracticewidget.cpp:129 2387 2387 msgid "Synonym: " 2388 2388 msgstr "Sinonim: " … … 2573 2573 #. +> trunk stable 2574 2574 #: src/settings/documentsettings.kcfg:11 src/settings/documentsettings.kcfg:12 2575 #: src/settings/languagesettings.kcfg:2 2 src/settings/languagesettings.kcfg:232575 #: src/settings/languagesettings.kcfg:23 src/settings/languagesettings.kcfg:24 2576 2576 msgid "Selected tenses for conjugation practice." 2577 2577 msgstr "Odabrana glagolska vremena za vjeÅŸbu konjugacija." … … 2583 2583 #. +> trunk stable 2584 2584 #: src/settings/documentsettings.kcfg:16 src/settings/documentsettings.kcfg:17 2585 #: src/settings/languagesettings.kcfg:2 7 src/settings/languagesettings.kcfg:282585 #: src/settings/languagesettings.kcfg:28 src/settings/languagesettings.kcfg:29 2586 2586 msgid "Visible columns in the main editor window." 2587 2587 msgstr "Vidljivi stupci u glavnom prozoru ureÄivaÄa." … … 2796 2796 2797 2797 #. +> trunk 2798 #: src/settings/languagepropertiespage.cpp: 892798 #: src/settings/languagepropertiespage.cpp:93 2799 2799 msgid "No KDE keyboard selector found." 2800 2800 msgstr "" 2801 2801 2802 2802 #. +> trunk stable 2803 #: src/settings/languagepropertiespage.cpp:3 522804 #: src/settings/languagepropertiespage.cpp:3 742803 #: src/settings/languagepropertiespage.cpp:360 2804 #: src/settings/languagepropertiespage.cpp:382 2805 2805 msgid "Tense Name" 2806 2806 msgstr "Ime glagolskog vremena" 2807 2807 2808 2808 #. +> trunk stable 2809 #: src/settings/languagepropertiespage.cpp:3 522810 #: src/settings/languagepropertiespage.cpp:3 742809 #: src/settings/languagepropertiespage.cpp:360 2810 #: src/settings/languagepropertiespage.cpp:382 2811 2811 msgid "Enter name of tense:" 2812 2812 msgstr "Unesite ime glagolskog vremena:" 2813 2813 2814 2814 #. +> trunk stable 2815 #: src/settings/languagepropertiespage.cpp:4 032815 #: src/settings/languagepropertiespage.cpp:411 2816 2816 msgid "" 2817 2817 "The selected user defined tense could not be deleted\n" … … 2822 2822 2823 2823 #. +> trunk stable 2824 #: src/settings/languagepropertiespage.cpp:4 032824 #: src/settings/languagepropertiespage.cpp:411 2825 2825 msgid "Deleting Tense Description" 2826 2826 msgstr "BriÅ¡em opis vremena" … … 2832 2832 msgstr "OpÄe" 2833 2833 2834 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, nameLabel) 2835 #. +> trunk stable 2836 #: src/settings/languagepropertiespage.ui:30 2837 msgid "Name:" 2838 msgstr "Ime:" 2839 2840 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, keyboardLayoutLabel) 2841 #. +> trunk stable 2842 #: src/settings/languagepropertiespage.ui:46 2843 msgid "Keyboard layout:" 2844 msgstr "Raspored tipkovnice:" 2845 2846 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, downloadGrammarButton) 2847 #. +> trunk stable 2848 #: src/settings/languagepropertiespage.ui:75 2849 msgid "&Download Grammar" 2850 msgstr "&Preuzmi gramatiku" 2851 2852 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, spellcheckerLabel) 2853 #. +> trunk 2854 #: src/settings/languagepropertiespage.ui:88 2855 #, fuzzy 2856 msgid "Spell checker:" 2857 msgstr "Provjera pravopisa" 2858 2834 2859 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, localeSelectionLabel) 2835 2860 #. +> trunk stable 2836 #: src/settings/languagepropertiespage.ui: 272861 #: src/settings/languagepropertiespage.ui:101 2837 2862 msgid "Language:" 2838 2863 msgstr "Jezik:" 2839 2864 2840 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, nameLabel) 2841 #. +> trunk stable 2842 #: src/settings/languagepropertiespage.ui:40 2843 msgid "Name:" 2844 msgstr "Ime:" 2845 2846 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, keyboardLayoutLabel) 2847 #. +> trunk stable 2848 #: src/settings/languagepropertiespage.ui:56 2849 msgid "Keyboard layout:" 2850 msgstr "Raspored tipkovnice:" 2851 2852 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, downloadGrammarButton) 2853 #. +> trunk stable 2854 #: src/settings/languagepropertiespage.ui:82 2855 msgid "&Download Grammar" 2856 msgstr "&Preuzmi gramatiku" 2857 2858 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, spellcheckerLabel) 2865 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, fontLabel_2) 2859 2866 #. +> trunk 2860 #: src/settings/languagepropertiespage.ui:95 2861 #, fuzzy 2862 msgid "Spell checker:" 2863 msgstr "Provjera pravopisa" 2867 #: src/settings/languagepropertiespage.ui:117 2868 #, fuzzy 2869 #| msgid "Not &practiced:" 2870 msgid "Font (practice):" 2871 msgstr "Nije &vjeÅŸbano:" 2872 2873 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, fontLabel_3) 2874 #. +> trunk 2875 #: src/settings/languagepropertiespage.ui:127 2876 #, fuzzy 2877 msgid "Font (editor):" 2878 msgstr "Otvori ureÄivaÄ" 2864 2879 2865 2880 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_2) 2866 2881 #. +> trunk stable 2867 #: src/settings/languagepropertiespage.ui:1 062882 #: src/settings/languagepropertiespage.ui:141 2868 2883 msgid "Articles" 2869 2884 msgstr "Älanovi" … … 2872 2887 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel3_2) 2873 2888 #. +> trunk stable 2874 #: src/settings/languagepropertiespage.ui:1 182875 #: src/settings/languagepropertiespage.ui: 3752889 #: src/settings/languagepropertiespage.ui:153 2890 #: src/settings/languagepropertiespage.ui:410 2876 2891 msgid "Definite" 2877 2892 msgstr "OdreÄen" … … 2880 2895 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel4_2) 2881 2896 #. +> trunk stable 2882 #: src/settings/languagepropertiespage.ui:1 252883 #: src/settings/languagepropertiespage.ui: 3822897 #: src/settings/languagepropertiespage.ui:160 2898 #: src/settings/languagepropertiespage.ui:417 2884 2899 msgid "Indefinite" 2885 2900 msgstr "NeodreÄen" … … 2888 2903 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, male_label_2) 2889 2904 #. +> trunk stable 2890 #: src/settings/languagepropertiespage.ui:1 322891 #: src/settings/languagepropertiespage.ui:3 302905 #: src/settings/languagepropertiespage.ui:167 2906 #: src/settings/languagepropertiespage.ui:365 2892 2907 msgid "&Male:" 2893 2908 msgstr "&MuÅ¡ki:" … … 2896 2911 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, female_label_2) 2897 2912 #. +> trunk stable 2898 #: src/settings/languagepropertiespage.ui:1 552899 #: src/settings/languagepropertiespage.ui:3 172913 #: src/settings/languagepropertiespage.ui:190 2914 #: src/settings/languagepropertiespage.ui:352 2900 2915 msgid "&Female:" 2901 2916 msgstr "&Åœenski:" … … 2904 2919 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, natural_label_2) 2905 2920 #. +> trunk stable 2906 #: src/settings/languagepropertiespage.ui: 1882907 #: src/settings/languagepropertiespage.ui:3 042921 #: src/settings/languagepropertiespage.ui:223 2922 #: src/settings/languagepropertiespage.ui:339 2908 2923 msgid "&Neutral:" 2909 2924 msgstr "&Srednji" … … 2911 2926 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_3) 2912 2927 #. +> trunk stable 2913 #: src/settings/languagepropertiespage.ui:4 222928 #: src/settings/languagepropertiespage.ui:457 2914 2929 msgid "Personal Pronouns" 2915 2930 msgstr "Osobne zamjenice" … … 2917 2932 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, pers1_label) 2918 2933 #. +> trunk stable 2919 #: src/settings/languagepropertiespage.ui: 4782934 #: src/settings/languagepropertiespage.ui:513 2920 2935 msgid "&1. Person:" 2921 2936 msgstr "&1. lice:" … … 2923 2938 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, pers2_label) 2924 2939 #. +> trunk stable 2925 #: src/settings/languagepropertiespage.ui:5 142940 #: src/settings/languagepropertiespage.ui:549 2926 2941 msgid "&2. Person:" 2927 2942 msgstr "&2. lice:" … … 2929 2944 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, pers3_label) 2930 2945 #. +> trunk stable 2931 #: src/settings/languagepropertiespage.ui:5 502946 #: src/settings/languagepropertiespage.ui:585 2932 2947 msgid "3. Person:" 2933 2948 msgstr "3. lice:" … … 2935 2950 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, male_c_label) 2936 2951 #. +> trunk stable 2937 #: src/settings/languagepropertiespage.ui:5 602952 #: src/settings/languagepropertiespage.ui:595 2938 2953 msgid "M&ale:" 2939 2954 msgstr "M&uÅ¡ki:" … … 2941 2956 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, female_c_label) 2942 2957 #. +> trunk stable 2943 #: src/settings/languagepropertiespage.ui: 5962958 #: src/settings/languagepropertiespage.ui:631 2944 2959 msgid "F&emale:" 2945 2960 msgstr "Åœ&enski:" … … 2947 2962 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, natural_c_label) 2948 2963 #. +> trunk stable 2949 #: src/settings/languagepropertiespage.ui:6 322964 #: src/settings/languagepropertiespage.ui:667 2950 2965 msgid "Neu&ter:" 2951 2966 msgstr "Sre&dnji:" … … 2953 2968 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, dualCheckBox) 2954 2969 #. +> trunk stable 2955 #: src/settings/languagepropertiespage.ui: 6682970 #: src/settings/languagepropertiespage.ui:703 2956 2971 msgid "Dual conjugations" 2957 2972 msgstr "Dvojne konjugacije" … … 2959 2974 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, neutralCheckBox) 2960 2975 #. +> trunk stable 2961 #: src/settings/languagepropertiespage.ui: 6752976 #: src/settings/languagepropertiespage.ui:710 2962 2977 msgid "A neutral conjugation form exists" 2963 2978 msgstr "Postoji neutralna konjugacijska forma" … … 2965 2980 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, maleFemaleDifferCheckBox) 2966 2981 #. +> trunk stable 2967 #: src/settings/languagepropertiespage.ui: 6882982 #: src/settings/languagepropertiespage.ui:723 2968 2983 msgid "Male/female have different conjugations" 2969 2984 msgstr "MuÅ¡ki i ÅŸenski rod imaju drugaÄije konjugacije" … … 2971 2986 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_4) 2972 2987 #. +> trunk stable 2973 #: src/settings/languagepropertiespage.ui: 6962988 #: src/settings/languagepropertiespage.ui:731 2974 2989 #: src/statistics/conjugationoptions.cpp:35 2975 2990 msgid "Tenses" … … 2978 2993 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, newButton) 2979 2994 #. +> trunk stable 2980 #: src/settings/languagepropertiespage.ui:7 23src/settings/optionlistform.ui:632995 #: src/settings/languagepropertiespage.ui:758 src/settings/optionlistform.ui:63 2981 2996 msgid "&New..." 2982 2997 msgstr "&NovoâŠ" … … 2984 2999 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, modifyButton) 2985 3000 #. +> trunk stable 2986 #: src/settings/languagepropertiespage.ui:7 36src/settings/optionlistform.ui:783001 #: src/settings/languagepropertiespage.ui:771 src/settings/optionlistform.ui:78 2987 3002 msgid "&Modify..." 2988 3003 msgstr "&PromijeniâŠ" … … 2990 3005 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, deleteButton) 2991 3006 #. +> trunk stable 2992 #: src/settings/languagepropertiespage.ui:7 49src/settings/optionlistform.ui:933007 #: src/settings/languagepropertiespage.ui:784 src/settings/optionlistform.ui:93 2993 3008 msgid "&Delete" 2994 3009 msgstr "&IzbriÅ¡i" … … 2997 3012 #. i18n: ectx: whatsthis, entry (KeyboardLayout), group (Locale $(locale)) 2998 3013 #. +> trunk stable 2999 #: src/settings/languagesettings.kcfg:1 1 src/settings/languagesettings.kcfg:123014 #: src/settings/languagesettings.kcfg:12 src/settings/languagesettings.kcfg:13 3000 3015 msgid "Keyboard layout for this locale" 3001 3016 msgstr "Raspored tipkovnice za ovu lokalnost" … … 3004 3019 #. i18n: ectx: whatsthis, entry (SpellChecker), group (Locale $(locale)) 3005 3020 #. +> trunk 3006 #: src/settings/languagesettings.kcfg:1 6 src/settings/languagesettings.kcfg:173021 #: src/settings/languagesettings.kcfg:17 src/settings/languagesettings.kcfg:18 3007 3022 #, fuzzy 3008 3023 msgid "Spell checker for this language" 3009 3024 msgstr "Brza provjera pravopisa" 3025 3026 #. i18n: ectx: label, entry (PracticeFont), group (Locale $(locale)) 3027 #. +> trunk 3028 #: src/settings/languagesettings.kcfg:32 3029 #, fuzzy 3030 #| msgid "The font used for phonetics" 3031 msgid "The font used during practice" 3032 msgstr "Pismo koje se koristi za fonetiku" 3033 3034 #. i18n: ectx: label, entry (EditorFont), group (Locale $(locale)) 3035 #. +> trunk 3036 #: src/settings/languagesettings.kcfg:36 3037 #, fuzzy 3038 msgid "The font used in the editor" 3039 msgstr "Pismo koji treba koristiti za prikaz." 3010 3040 3011 3041 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, cleanUpButton) … … 3267 3297 msgstr "Kako je podijeljen glavni prozor." 3268 3298 3269 #. i18n: ectx: label, entry ( TableFont), group (Appearance)3299 #. i18n: ectx: label, entry (PracticeFont), group (Appearance) 3270 3300 #. +> trunk stable 3271 3301 #: src/settings/parley.kcfg:211 … … 3447 3477 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KFontRequester, kcfg_IPAFont) 3448 3478 #. +> trunk stable 3449 #: src/settings/viewoptionsbase.ui:4 63479 #: src/settings/viewoptionsbase.ui:47 3450 3480 msgid "Specify which font to use for displaying pronunciations using phonetic symbols." 3451 3481 msgstr "Odredite koje pismo Äe se koristiti u prikazu izgovora koristeÄi fonetske simbole." 3452 3482 3453 3483 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, IPAFontLabel) 3454 #. +> trunkstable3484 #. +> stable 3455 3485 #: src/settings/viewoptionsbase.ui:53 3456 3486 msgid "&IPA font:" 3457 3487 msgstr "&IPA pismo:" 3458 3488 3489 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KFontRequester, kcfg_TableFont) 3490 #. +> stable 3491 #: src/settings/viewoptionsbase.ui:79 3492 msgid "Specify which font to use for editing of the main table." 3493 msgstr "Odredite koje pismo Äe se koristiti za ureÄivanje glavne tablice." 3494 3495 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, IPAFontLabel) 3496 #. +> trunk 3497 #: src/settings/viewoptionsbase.ui:54 3498 #, fuzzy 3499 msgid "&Pronunciation symbols font:" 3500 msgstr "Izgovor" 3501 3459 3502 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TableFontLabel) 3460 #. +> trunkstable3503 #. +> stable 3461 3504 #: src/settings/viewoptionsbase.ui:66 3462 3505 msgid "&Table font:" 3463 3506 msgstr "Pismo &tablice:" 3464 3507 3465 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KFontRequester, kcfg_TableFont)3466 #. +> trunk stable3467 #: src/settings/viewoptionsbase.ui:793468 msgid "Specify which font to use for editing of the main table."3469 msgstr "Odredite koje pismo Äe se koristiti za ureÄivanje glavne tablice."3470 3471 3508 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gradegroup) 3472 3509 #. +> trunk stable 3473 #: src/settings/viewoptionsbase.ui: 943510 #: src/settings/viewoptionsbase.ui:75 3474 3511 msgid "Grade Colors" 3475 3512 msgstr "Boje ocjena" … … 3478 3515 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_UseGradeColors) 3479 3516 #. +> trunk stable 3480 #: src/settings/viewoptionsbase.ui: 100 src/settings/viewoptionsbase.ui:1033517 #: src/settings/viewoptionsbase.ui:81 src/settings/viewoptionsbase.ui:84 3481 3518 msgid "If it is unchecked, you will just have black on white for the grades; if it is checked, the colors below will be chosen." 3482 3519 msgstr "Ako ovo nije oznaÄeno imati Äete samo crno na bijelom za ocjene; ako je oznaÄeno donje boje Äe biti odabrane." … … 3484 3521 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_UseGradeColors) 3485 3522 #. +> trunk stable 3486 #: src/settings/viewoptionsbase.ui: 1063523 #: src/settings/viewoptionsbase.ui:87 3487 3524 msgid "&Use colors" 3488 3525 msgstr "&Koristi boje" … … 3490 3527 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KColorButton, kcfg_GradeColor7) 3491 3528 #. +> trunk stable 3492 #: src/settings/viewoptionsbase.ui:1 383529 #: src/settings/viewoptionsbase.ui:119 3493 3530 msgid "Color for the grade 7" 3494 3531 msgstr "Boja za ocjenu 7" … … 3496 3533 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KColorButton, kcfg_GradeColor7) 3497 3534 #. +> trunk stable 3498 #: src/settings/viewoptionsbase.ui:1 413535 #: src/settings/viewoptionsbase.ui:122 3499 3536 msgid "Click here to change the color for grade 7." 3500 3537 msgstr "Kliknite ovdje za promijeniti boju za ocjenu 7." … … 3502 3539 #. i18n: ectx: property (text), widget (KColorButton, kcfg_GradeColor7) 3503 3540 #. +> trunk stable 3504 #: src/settings/viewoptionsbase.ui:1 443541 #: src/settings/viewoptionsbase.ui:125 3505 3542 msgid "&7" 3506 3543 msgstr "&7" … … 3508 3545 #. i18n: ectx: property (shortcut), widget (KColorButton, kcfg_GradeColor7) 3509 3546 #. +> trunk stable 3510 #: src/settings/viewoptionsbase.ui:1 473547 #: src/settings/viewoptionsbase.ui:128 3511 3548 msgid "Alt+7" 3512 3549 msgstr "Alt+7" … … 3514 3551 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KColorButton, kcfg_GradeColor6) 3515 3552 #. +> trunk stable 3516 #: src/settings/viewoptionsbase.ui:1 793553 #: src/settings/viewoptionsbase.ui:163 3517 3554 msgid "Color for the grade 6" 3518 3555 msgstr "Boja za ocjenu 6" … … 3520 3557 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KColorButton, kcfg_GradeColor6) 3521 3558 #. +> trunk stable 3522 #: src/settings/viewoptionsbase.ui:1 823559 #: src/settings/viewoptionsbase.ui:166 3523 3560 msgid "Click here to change the color for grade 6." 3524 3561 msgstr "Kliknite ovdje za promijeniti boju za ocjenu 6." … … 3526 3563 #. i18n: ectx: property (text), widget (KColorButton, kcfg_GradeColor6) 3527 3564 #. +> trunk stable 3528 #: src/settings/viewoptionsbase.ui:1 853565 #: src/settings/viewoptionsbase.ui:169 3529 3566 msgid "&6" 3530 3567 msgstr "&6" … … 3532 3569 #. i18n: ectx: property (shortcut), widget (KColorButton, kcfg_GradeColor6) 3533 3570 #. +> trunk stable 3534 #: src/settings/viewoptionsbase.ui:1 883571 #: src/settings/viewoptionsbase.ui:172 3535 3572 msgid "Alt+6" 3536 3573 msgstr "Alt+6" … … 3538 3575 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KColorButton, kcfg_GradeColor5) 3539 3576 #. +> trunk stable 3540 #: src/settings/viewoptionsbase.ui:2 203577 #: src/settings/viewoptionsbase.ui:204 3541 3578 msgid "Color for the grade 5" 3542 3579 msgstr "Boja za ocjenu 5" … … 3544 3581 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KColorButton, kcfg_GradeColor5) 3545 3582 #. +> trunk stable 3546 #: src/settings/viewoptionsbase.ui:2 233583 #: src/settings/viewoptionsbase.ui:207 3547 3584 msgid "Click here to change the color for grade 5." 3548 3585 msgstr "Kliknite ovdje za promijeniti boju za ocjenu 5." … … 3550 3587 #. i18n: ectx: property (text), widget (KColorButton, kcfg_GradeColor5) 3551 3588 #. +> trunk stable 3552 #: src/settings/viewoptionsbase.ui:2 263589 #: src/settings/viewoptionsbase.ui:210 3553 3590 msgid "&5" 3554 3591 msgstr "&5" … … 3556 3593 #. i18n: ectx: property (shortcut), widget (KColorButton, kcfg_GradeColor5) 3557 3594 #. +> trunk stable 3558 #: src/settings/viewoptionsbase.ui:2 293595 #: src/settings/viewoptionsbase.ui:213 3559 3596 msgid "Alt+5" 3560 3597 msgstr "Alt+5" … … 3562 3599 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KColorButton, kcfg_GradeColor4) 3563 3600 #. +> trunk stable 3564 #: src/settings/viewoptionsbase.ui:2 613601 #: src/settings/viewoptionsbase.ui:245 3565 3602 msgid "Color for the grade 4" 3566 3603 msgstr "Boja za ocjenu 4" … … 3568 3605 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KColorButton, kcfg_GradeColor4) 3569 3606 #. +> trunk stable 3570 #: src/settings/viewoptionsbase.ui:2 643607 #: src/settings/viewoptionsbase.ui:248 3571 3608 msgid "Click here to change the color for grade 4." 3572 3609 msgstr "Kliknite ovdje za promijeniti boju za ocjenu 4." … … 3574 3611 #. i18n: ectx: property (text), widget (KColorButton, kcfg_GradeColor4) 3575 3612 #. +> trunk stable 3576 #: src/settings/viewoptionsbase.ui:2 673613 #: src/settings/viewoptionsbase.ui:251 3577 3614 msgid "&4" 3578 3615 msgstr "&4" … … 3580 3617 #. i18n: ectx: property (shortcut), widget (KColorButton, kcfg_GradeColor4) 3581 3618 #. +> trunk stable 3582 #: src/settings/viewoptionsbase.ui:2 703619 #: src/settings/viewoptionsbase.ui:254 3583 3620 msgid "Alt+4" 3584 3621 msgstr "Alt+4" … … 3586 3623 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KColorButton, kcfg_GradeColor3) 3587 3624 #. +> trunk stable 3588 #: src/settings/viewoptionsbase.ui: 3023625 #: src/settings/viewoptionsbase.ui:286 3589 3626 msgid "Color for the grade 3" 3590 3627 msgstr "Boja za ocjenu 3" … … 3592 3629 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KColorButton, kcfg_GradeColor3) 3593 3630 #. +> trunk stable 3594 #: src/settings/viewoptionsbase.ui: 3053631 #: src/settings/viewoptionsbase.ui:289 3595 3632 msgid "Click here to change the color for grade 3." 3596 3633 msgstr "Kliknite ovdje za promijeniti boju za ocjenu 3." … … 3598 3635 #. i18n: ectx: property (text), widget (KColorButton, kcfg_GradeColor3) 3599 3636 #. +> trunk stable 3600 #: src/settings/viewoptionsbase.ui: 3083637 #: src/settings/viewoptionsbase.ui:292 3601 3638 msgid "&3" 3602 3639 msgstr "&3" … … 3604 3641 #. i18n: ectx: property (shortcut), widget (KColorButton, kcfg_GradeColor3) 3605 3642 #. +> trunk stable 3606 #: src/settings/viewoptionsbase.ui: 3113643 #: src/settings/viewoptionsbase.ui:295 3607 3644 msgid "Alt+3" 3608 3645 msgstr "Alt+3" … … 3610 3647 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KColorButton, kcfg_GradeColor2) 3611 3648 #. +> trunk stable 3612 #: src/settings/viewoptionsbase.ui:3 433649 #: src/settings/viewoptionsbase.ui:327 3613 3650 msgid "Color for the grade 2" 3614 3651 msgstr "Boja za ocjenu 2" … … 3616 3653 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KColorButton, kcfg_GradeColor2) 3617 3654 #. +> trunk stable 3618 #: src/settings/viewoptionsbase.ui:3 463655 #: src/settings/viewoptionsbase.ui:330 3619 3656 msgid "Click here to change the color for grade 2." 3620 3657 msgstr "Kliknite ovdje za promijeniti boju za ocjenu 2." … … 3622 3659 #. i18n: ectx: property (text), widget (KColorButton, kcfg_GradeColor2) 3623 3660 #. +> trunk stable 3624 #: src/settings/viewoptionsbase.ui:3 493661 #: src/settings/viewoptionsbase.ui:333 3625 3662 msgid "&2" 3626 3663 msgstr "&2" … … 3628 3665 #. i18n: ectx: property (shortcut), widget (KColorButton, kcfg_GradeColor2) 3629 3666 #. +> trunk stable 3630 #: src/settings/viewoptionsbase.ui:3 523667 #: src/settings/viewoptionsbase.ui:336 3631 3668 msgid "Alt+2" 3632 3669 msgstr "Alt+2" … … 3634 3671 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KColorButton, kcfg_GradeColor1) 3635 3672 #. +> trunk stable 3636 #: src/settings/viewoptionsbase.ui:3 843673 #: src/settings/viewoptionsbase.ui:368 3637 3674 msgid "Color for the grade 1" 3638 3675 msgstr "Boja za ocjenu 1" … … 3640 3677 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KColorButton, kcfg_GradeColor1) 3641 3678 #. +> trunk stable 3642 #: src/settings/viewoptionsbase.ui:3 873679 #: src/settings/viewoptionsbase.ui:371 3643 3680 msgid "Click here to change the color for grade 1." 3644 3681 msgstr "Kliknite ovdje za promijeniti boju za ocjenu 1." … … 3646 3683 #. i18n: ectx: property (text), widget (KColorButton, kcfg_GradeColor1) 3647 3684 #. +> trunk stable 3648 #: src/settings/viewoptionsbase.ui:3 903685 #: src/settings/viewoptionsbase.ui:374 3649 3686 msgid "&1" 3650 3687 msgstr "&1" … … 3652 3689 #. i18n: ectx: property (shortcut), widget (KColorButton, kcfg_GradeColor1) 3653 3690 #. +> trunk stable 3654 #: src/settings/viewoptionsbase.ui:3 933691 #: src/settings/viewoptionsbase.ui:377 3655 3692 msgid "Alt+1" 3656 3693 msgstr "Alt+1" … … 3658 3695 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, l_lev0) 3659 3696 #. +> trunk stable 3660 #: src/settings/viewoptionsbase.ui: 4063697 #: src/settings/viewoptionsbase.ui:390 3661 3698 msgid "Not &practiced:" 3662 3699 msgstr "Nije &vjeÅŸbano:" … … 3664 3701 #. i18n: ectx: property (text), widget (KColorButton, kcfg_GradeColor0) 3665 3702 #. +> trunk stable 3666 #: src/settings/viewoptionsbase.ui:4 253703 #: src/settings/viewoptionsbase.ui:409 3667 3704 msgid "&N" 3668 3705 msgstr "&N" … … 3841 3878 3842 3879 #. +> trunk stable 3843 #: src/vocabulary/vocabularymodel.cpp: 1913880 #: src/vocabulary/vocabularymodel.cpp:200 3844 3881 msgid "You can drag and drop words onto their word type." 3845 3882 msgstr "MoÅŸete povuÄi i ispustiti rijeÄi na njihovu vrstu rijeÄi." 3846 3883 3847 3884 #. +> trunk stable 3848 #: src/vocabulary/vocabularymodel.cpp: 1933885 #: src/vocabulary/vocabularymodel.cpp:202 3849 3886 msgid "Enable the synonym view to edit synonyms." 3850 3887 msgstr "OmoguÄi sinonimski prikaz za ureÄivanje sinonima." 3851 3888 3852 3889 #. +> trunk stable 3853 #: src/vocabulary/vocabularymodel.cpp: 1953890 #: src/vocabulary/vocabularymodel.cpp:204 3854 3891 msgid "Enable the antonym view to edit antonyms." 3855 3892 msgstr "OmoguÄi antonimski prikaz za ureÄivanje antonima." 3856 3893 3857 3894 #. +> trunk stable 3858 #: src/vocabulary/vocabularymodel.cpp:2 883895 #: src/vocabulary/vocabularymodel.cpp:297 3859 3896 msgid "Word Type" 3860 3897 msgstr "Vrsta rijeÄi" 3861 3898 3862 3899 #. +> trunk stable 3863 #: src/vocabulary/vocabularymodel.cpp: 2923900 #: src/vocabulary/vocabularymodel.cpp:301 3864 3901 msgid "Antonym" 3865 3902 msgstr "Antonimi" 3866 3903 3867 3904 #. +> trunk stable 3868 #: src/vocabulary/vocabularymodel.cpp:3 173905 #: src/vocabulary/vocabularymodel.cpp:326 3869 3906 msgid "Please use Edit -> Languages to set up your document." 3870 3907 msgstr "Molim vas da upotrijebite Uredi â Jezici za podeÅ¡avanje vaÅ¡eg dokumenta." 3871 3908 3872 3909 #. +> trunk stable 3873 #: src/vocabulary/vocabularymodel.cpp:3 173910 #: src/vocabulary/vocabularymodel.cpp:326 3874 3911 msgid "No Languages Defined" 3875 3912 msgstr "Nisu definirani jezici" 3876 3913 3877 3914 #. +> trunk stable 3878 #: src/vocabulary/vocabularymodel.cpp:3 223915 #: src/vocabulary/vocabularymodel.cpp:331 3879 3916 msgid "Select a lesson before adding vocabulary." 3880 3917 msgstr "Odaberite lekciju prije dodavanja rjeÄnika." 3881 3918 3882 3919 #. +> trunk stable 3883 #: src/vocabulary/vocabularymodel.cpp:3 223920 #: src/vocabulary/vocabularymodel.cpp:331 3884 3921 msgid "No Lesson Selected" 3885 3922 msgstr "Nema odabrane lekcije" -
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdegraphics/libksane.po
r987 r997 7 7 "Project-Id-Version: \n" 8 8 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 9 "POT-Creation-Date: 2011-0 4-28 11:17+0200\n"9 "POT-Creation-Date: 2011-05-02 11:31+0200\n" 10 10 "PO-Revision-Date: 2010-05-12 10:59+0200\n" 11 11 "Last-Translator: Marko Dimjasevic <marko@dimjasevic.net>\n" … … 177 177 178 178 #. +> trunk stable 179 #: ksane_viewer.cpp:131 ksane_widget.cpp:1 50179 #: ksane_viewer.cpp:131 ksane_widget.cpp:142 180 180 msgid "Zoom In" 181 181 msgstr "UveÄaj" 182 182 183 183 #. +> trunk stable 184 #: ksane_viewer.cpp:134 ksane_widget.cpp:1 56184 #: ksane_viewer.cpp:134 ksane_widget.cpp:148 185 185 msgid "Zoom Out" 186 186 msgstr "Umanji" 187 187 188 188 #. +> trunk stable 189 #: ksane_viewer.cpp:137 ksane_widget.cpp:1 62189 #: ksane_viewer.cpp:137 ksane_widget.cpp:154 190 190 msgid "Zoom to Selection" 191 191 msgstr "Zumiraj oznaÄeno" 192 192 193 193 #. +> trunk stable 194 #: ksane_viewer.cpp:140 ksane_widget.cpp:16 8194 #: ksane_viewer.cpp:140 ksane_widget.cpp:160 195 195 msgid "Zoom to Fit" 196 196 msgstr "Zumiraj na prigodno" … … 202 202 203 203 #. +> trunk stable 204 #: ksane_widget.cpp:1 25204 #: ksane_widget.cpp:117 205 205 msgid "Waiting for the scan to start." 206 206 msgstr "Äekam da skeniranje poÄne." 207 207 208 208 #. +> trunk stable 209 #: ksane_widget.cpp:1 37209 #: ksane_widget.cpp:129 210 210 msgid "Cancel current scan operation" 211 211 msgstr "Prekini trenutnu radnju skeniranja" 212 212 213 213 #. +> trunk stable 214 #: ksane_widget.cpp:1 73214 #: ksane_widget.cpp:165 215 215 msgid "Scan Preview Image" 216 216 msgstr "Pregledna slika skeniranja" 217 217 218 218 #. +> trunk stable 219 #: ksane_widget.cpp:1 74219 #: ksane_widget.cpp:166 220 220 msgctxt "Preview button text" 221 221 msgid "Preview" … … 223 223 224 224 #. +> trunk stable 225 #: ksane_widget.cpp:17 9225 #: ksane_widget.cpp:171 226 226 msgid "Scan Final Image" 227 227 msgstr "ZavrÅ¡na slika skeniranja" 228 228 229 229 #. +> trunk stable 230 #: ksane_widget.cpp:1 80230 #: ksane_widget.cpp:172 231 231 msgctxt "Final scan button text" 232 232 msgid "Scan" … … 234 234 235 235 #. +> trunk stable 236 #: ksane_widget.cpp:21 8236 #: ksane_widget.cpp:210 237 237 msgid "Basic Options" 238 238 msgstr "Osnovne opcije" 239 239 240 240 #. +> trunk stable 241 #: ksane_widget.cpp:2 24241 #: ksane_widget.cpp:216 242 242 msgid "Scanner Specific Options" 243 243 msgstr "Opcije za specifiÄni skener" 244 244 245 245 #. +> trunk stable 246 #: ksane_widget.cpp:3 54246 #: ksane_widget.cpp:346 247 247 #, kde-format 248 248 msgid "Authentication required for resource: %1" … … 250 250 251 251 #. +> trunk stable 252 #: ksane_widget.cpp:6 27252 #: ksane_widget.cpp:619 253 253 msgid "The image data contained 16 bits per color, but the color depth has been truncated to 8 bits per color." 254 254 msgstr "Podaci slike sadrÅŸavali su 16 bita po boji, no dubina boja je smanjena na 8 bita po boji." 255 255 256 256 #. +> trunk stable 257 #: ksane_widget_private.cpp:37 4257 #: ksane_widget_private.cpp:375 258 258 msgid "Separate color intensity tables" 259 259 msgstr "Razdvoji tablice jaÄina boja" 260 260 261 261 #. +> trunk stable 262 #: ksane_widget_private.cpp:39 2262 #: ksane_widget_private.cpp:393 263 263 msgid "Invert colors" 264 264 msgstr "Obrni boje" 265 265 266 266 #. +> trunk stable 267 #: ksane_widget_private.cpp:10 12267 #: ksane_widget_private.cpp:1047 268 268 msgctxt "This is compared to the option string returned by sane" 269 269 msgid "Transparency" … … 271 271 272 272 #. +> trunk stable 273 #: ksane_widget_private.cpp:10 14273 #: ksane_widget_private.cpp:1049 274 274 msgctxt "This is compared to the option string returned by sane" 275 275 msgid "Negative" -
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdereview/desktop_kdereview.po
r928 r997 6 6 "Project-Id-Version: desktop files\n" 7 7 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 8 "POT-Creation-Date: 2011-0 3-27 10:11+0200\n"8 "POT-Creation-Date: 2011-05-02 11:32+0200\n" 9 9 "PO-Revision-Date: 2010-01-24 17:13+0100\n" 10 10 "Last-Translator: Andrej Dundovic <adundovi@gmail.com>\n" … … 52 52 53 53 #. +> trunk 54 #: plasma/runners/dictionary/plasma-runner-dictionary.desktop:2 655 #: plasma/runners/dictionary/plasma-runner-dictionary_config.desktop:3 354 #: plasma/runners/dictionary/plasma-runner-dictionary.desktop:27 55 #: plasma/runners/dictionary/plasma-runner-dictionary_config.desktop:34 56 56 #, fuzzy 57 57 msgctxt "Comment" -
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/koffice/kivio.po
r947 r997 6 6 "Project-Id-Version: kivio 0\n" 7 7 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 8 "POT-Creation-Date: 2011-0 4-08 09:37+0200\n"8 "POT-Creation-Date: 2011-05-02 11:32+0200\n" 9 9 "PO-Revision-Date: 2004-04-20 13:25+CEST\n" 10 10 "Last-Translator: auto\n" … … 3871 3871 3872 3872 #. +> trunk 3873 #: plugins/dockers/stencilboxdocker/StencilBoxDocker.cpp:15 13874 #: plugins/dockers/stencilboxdocker/StencilBoxDocker.cpp:18 63873 #: plugins/dockers/stencilboxdocker/StencilBoxDocker.cpp:150 3874 #: plugins/dockers/stencilboxdocker/StencilBoxDocker.cpp:185 3875 3875 #, fuzzy 3876 3876 msgid "Stencils successfully installed." … … 3878 3878 3879 3879 #. +> trunk 3880 #: plugins/dockers/stencilboxdocker/StencilBoxDocker.cpp:15 43880 #: plugins/dockers/stencilboxdocker/StencilBoxDocker.cpp:153 3881 3881 #, fuzzy 3882 3882 msgid "Stencils successfully uninstalled." … … 3884 3884 3885 3885 #. +> trunk 3886 #: plugins/dockers/stencilboxdocker/StencilBoxDocker.cpp:16 33886 #: plugins/dockers/stencilboxdocker/StencilBoxDocker.cpp:162 3887 3887 msgid "Calligra Stencil Packages (*.cstencil.tar, *.cstencil.tar.bz2, *.cstencil.tar.gz)" 3888 3888 msgstr "" 3889 3889 3890 3890 #. +> trunk 3891 #: plugins/dockers/stencilboxdocker/StencilBoxDocker.cpp:16 93891 #: plugins/dockers/stencilboxdocker/StencilBoxDocker.cpp:168 3892 3892 #, fuzzy 3893 3893 msgid "Could not read this package." … … 3895 3895 3896 3896 #. +> trunk 3897 #: plugins/dockers/stencilboxdocker/StencilBoxDocker.cpp:1 803897 #: plugins/dockers/stencilboxdocker/StencilBoxDocker.cpp:179 3898 3898 #, kde-format 3899 3899 msgid "A collection of stencils in family '%1' is already installed. Please uninstall it first." … … 3901 3901 3902 3902 #. +> trunk 3903 #: plugins/dockers/stencilboxdocker/StencilBoxView.cpp:3 223903 #: plugins/dockers/stencilboxdocker/StencilBoxView.cpp:352 3904 3904 #, fuzzy 3905 3905 msgid "Expand all" … … 3907 3907 3908 3908 #. +> trunk 3909 #: plugins/dockers/stencilboxdocker/StencilBoxView.cpp:3 233909 #: plugins/dockers/stencilboxdocker/StencilBoxView.cpp:353 3910 3910 #, fuzzy 3911 3911 msgid "Collapse all" … … 3913 3913 3914 3914 #. +> trunk 3915 #: plugins/dockers/stencilboxdocker/StencilBoxView.cpp:3 263915 #: plugins/dockers/stencilboxdocker/StencilBoxView.cpp:356 3916 3916 #, fuzzy 3917 3917 msgid "List View" … … 3919 3919 3920 3920 #. +> trunk 3921 #: plugins/dockers/stencilboxdocker/StencilBoxView.cpp:3 273921 #: plugins/dockers/stencilboxdocker/StencilBoxView.cpp:357 3922 3922 #, fuzzy 3923 3923 msgid "Icon View" -
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/koffice/krita.po
r993 r997 7 7 "Project-Id-Version: krita 0\n" 8 8 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 9 "POT-Creation-Date: 2011-0 4-30 11:42+0200\n"9 "POT-Creation-Date: 2011-05-02 11:32+0200\n" 10 10 "PO-Revision-Date: 2011-03-18 18:21+0100\n" 11 11 "Last-Translator: Marko DimjaÅ¡eviÄ <marko@dimjasevic.net>\n" … … 1811 1811 1812 1812 #. +> trunk 1813 #: plugins/assistants/RulerAssistant/PerspectiveAssistant.cc:31 11813 #: plugins/assistants/RulerAssistant/PerspectiveAssistant.cc:312 1814 1814 #: plugins/paintops/libpaintop/kis_dynamic_sensor.h:50 1815 1815 #, fuzzy … … 1836 1836 1837 1837 #. +> trunk 1838 #: plugins/assistants/RulerAssistant/SplineAssistant.cc:13 81838 #: plugins/assistants/RulerAssistant/SplineAssistant.cc:139 1839 1839 #, fuzzy 1840 1840 msgid "Spline" -
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/koffice/kword.po
r993 r997 6 6 "Project-Id-Version: kword 0\n" 7 7 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 8 "POT-Creation-Date: 2011-0 4-30 11:42+0200\n"8 "POT-Creation-Date: 2011-05-02 11:33+0200\n" 9 9 "PO-Revision-Date: 2009-09-29 21:20+0200\n" 10 10 "Last-Translator: Marko Dimjasevic <marko@dimjasevic.net>\n" … … 1408 1408 1409 1409 #. +> trunk stable 1410 #: part/KWDLoader.cpp:69 11410 #: part/KWDLoader.cpp:690 1411 1411 msgid "Unable to locate footnote text" 1412 1412 msgstr "" 1413 1413 1414 1414 #. +> trunk stable 1415 #: part/KWDLoader.cpp:71 71415 #: part/KWDLoader.cpp:716 1416 1416 msgid "Unable to locate note-text" 1417 1417 msgstr "" 1418 1418 1419 1419 #. +> trunk stable 1420 #: part/KWDocument.cpp:5 821420 #: part/KWDocument.cpp:574 1421 1421 msgid "Copy" 1422 1422 msgstr "Kopiraj" 1423 1423 1424 1424 #. +> trunk stable 1425 #: part/KWDocument.cpp:6 271425 #: part/KWDocument.cpp:619 1426 1426 msgid "Head 1" 1427 1427 msgstr "Naslov 1" 1428 1428 1429 1429 #. +> trunk stable 1430 #: part/KWDocument.cpp:6 341430 #: part/KWDocument.cpp:626 1431 1431 msgid "Head 2" 1432 1432 msgstr "Naslov 2" 1433 1433 1434 1434 #. +> trunk stable 1435 #: part/KWDocument.cpp:6 411435 #: part/KWDocument.cpp:633 1436 1436 msgid "Head 3" 1437 1437 msgstr "Naslov 3" 1438 1438 1439 1439 #. +> trunk stable 1440 #: part/KWDocument.cpp:64 81440 #: part/KWDocument.cpp:640 1441 1441 #, fuzzy 1442 1442 #| msgid "Bullet" … … 1445 1445 1446 1446 #. +> trunk 1447 #: part/KWDocument.cpp:99 71447 #: part/KWDocument.cpp:993 1448 1448 msgid "Can not find needed text component, Words will quit now" 1449 1449 msgstr "" … … 1455 1455 1456 1456 #. +> trunk stable 1457 #: part/KWDocument.cpp:99 81457 #: part/KWDocument.cpp:994 1458 1458 #, fuzzy 1459 1459 msgid "Installation Error" … … 1793 1793 msgstr "Pomakni prema lijevo" 1794 1794 1795 #. +> trunk stable1795 #. +> trunk 1796 1796 #: part/KWView.cpp:356 1797 #, fuzzy 1798 msgid "Page Borders" 1799 msgstr "PrikaÅŸi rubove stranice" 1800 1801 #. +> stable 1802 #: part/KWView.cpp:346 1797 1803 msgid "Frame Borders" 1798 1804 msgstr "Rubovi okvira" -
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/playground-base/desktop_playground-base_print-manager.po
r952 r997 5 5 "Project-Id-Version: desktop files\n" 6 6 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 7 "POT-Creation-Date: 2011-0 4-13 09:04+0200\n"7 "POT-Creation-Date: 2011-05-02 11:33+0200\n" 8 8 "PO-Revision-Date: 2011-03-04 11:32+0100\n" 9 9 "Last-Translator: \n" … … 41 41 42 42 #. +> trunk 43 #: printer-manager-kcm/kcm_printer_manager.desktop:3 843 #: printer-manager-kcm/kcm_printer_manager.desktop:39 44 44 #, fuzzy 45 45 msgctxt "Comment"
Note: See TracChangeset
for help on using the changeset viewer.