- Timestamp:
- Apr 13, 2011, 3:07:09 AM (14 years ago)
- File:
-
- 1 edited
Legend:
- Unmodified
- Added
- Removed
-
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/koffice/kword.po
r950 r951 6 6 "Project-Id-Version: kword 0\n" 7 7 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 8 "POT-Creation-Date: 2011-04-1 1 12:08+0200\n"8 "POT-Creation-Date: 2011-04-12 09:50+0200\n" 9 9 "PO-Revision-Date: 2009-09-29 21:20+0200\n" 10 10 "Last-Translator: Marko Dimjasevic <marko@dimjasevic.net>\n" … … 642 642 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, createButton) 643 643 #. +> trunk stable 644 #: part/dialogs/KWStartupWidget.ui:102 part/KWView.cpp:3 18644 #: part/dialogs/KWStartupWidget.ui:102 part/KWView.cpp:326 645 645 msgid "Create" 646 646 msgstr "Napravi" … … 747 747 #. +> trunk stable 748 748 #: part/dialogs/KWStatisticsDialog.cpp:29 749 #: part/dockers/KWStatisticsDocker.cpp:36 part/KWView.cpp: 392749 #: part/dockers/KWStatisticsDocker.cpp:36 part/KWView.cpp:400 750 750 msgid "Statistics" 751 751 msgstr "Statistike" … … 1561 1561 1562 1562 #. +> trunk stable 1563 #: part/KWView.cpp:2 441563 #: part/KWView.cpp:252 1564 1564 #, fuzzy 1565 1565 msgid "Frame/Frameset Properties" … … 1567 1567 1568 1568 #. +> trunk stable 1569 #: part/KWView.cpp:2 461569 #: part/KWView.cpp:254 1570 1570 #, fuzzy 1571 1571 msgid "Alter frameset properties" … … 1579 1579 1580 1580 #. +> trunk stable 1581 #: part/KWView.cpp:2 541581 #: part/KWView.cpp:262 1582 1582 msgid "Page Break" 1583 1583 msgstr "Prijelom stranice" 1584 1584 1585 1585 #. +> trunk stable 1586 #: part/KWView.cpp:2 551586 #: part/KWView.cpp:263 1587 1587 msgid "Force the remainder of the text into the next page" 1588 1588 msgstr "" 1589 1589 1590 1590 #. +> trunk stable 1591 #: part/KWView.cpp:2 561591 #: part/KWView.cpp:264 1592 1592 msgid "All text after this point will be moved into the next page." 1593 1593 msgstr "" 1594 1594 1595 1595 #. +> trunk stable 1596 #: part/KWView.cpp:2 581596 #: part/KWView.cpp:266 1597 1597 msgid "Enable Document Headers" 1598 1598 msgstr "OmoguÄi zaglavlja dokumenta" 1599 1599 1600 1600 #. +> trunk stable 1601 #: part/KWView.cpp:26 01601 #: part/KWView.cpp:268 1602 1602 msgid "Disable Document Headers" 1603 1603 msgstr "OnemoguÄi zaglavlja dokumenta" 1604 1604 1605 1605 #. +> trunk stable 1606 #: part/KWView.cpp:26 11606 #: part/KWView.cpp:269 1607 1607 #, fuzzy 1608 1608 msgid "Shows and hides header display" … … 1610 1610 1611 1611 #. +> trunk 1612 #: part/KWView.cpp:2 621612 #: part/KWView.cpp:270 1613 1613 msgid "Selecting this option toggles the display of headers in Words.<br/><br/>Headers are special frames at the top of each page which can contain page numbers or other information." 1614 1614 msgstr "" … … 1625 1625 1626 1626 #. +> trunk stable 1627 #: part/KWView.cpp:2 671627 #: part/KWView.cpp:275 1628 1628 msgid "Enable Document Footers" 1629 1629 msgstr "OmoguÄi podnoÅŸja dokumenta" 1630 1630 1631 1631 #. +> trunk stable 1632 #: part/KWView.cpp:2 691632 #: part/KWView.cpp:277 1633 1633 msgid "Disable Document Footers" 1634 1634 msgstr "OmoguÄi podnoÅŸja dokumenta" 1635 1635 1636 1636 #. +> trunk stable 1637 #: part/KWView.cpp:27 01637 #: part/KWView.cpp:278 1638 1638 #, fuzzy 1639 1639 msgid "Shows and hides footer display" … … 1641 1641 1642 1642 #. +> trunk 1643 #: part/KWView.cpp:27 11643 #: part/KWView.cpp:279 1644 1644 msgid "Selecting this option toggles the display of footers in Words. <br/><br/>Footers are special frames at the bottom of each page which can contain page numbers or other information." 1645 1645 msgstr "" … … 1656 1656 1657 1657 #. +> trunk stable 1658 #: part/KWView.cpp:2 761658 #: part/KWView.cpp:284 1659 1659 #, fuzzy 1660 1660 msgid "Snap to Grid" … … 1662 1662 1663 1663 #. +> trunk stable 1664 #: part/KWView.cpp:28 11664 #: part/KWView.cpp:289 1665 1665 #, fuzzy 1666 1666 msgid "Raise Frame" … … 1674 1674 1675 1675 #. +> trunk stable 1676 #: part/KWView.cpp:2 841676 #: part/KWView.cpp:292 1677 1677 #, fuzzy 1678 1678 msgid "Raise the currently selected frame so that it appears above all the other frames" … … 1686 1686 1687 1687 #. +> trunk stable 1688 #: part/KWView.cpp:2 861688 #: part/KWView.cpp:294 1689 1689 msgid "Raise the currently selected frame so that it appears above all the other frames. This is only useful if frames overlap each other. If multiple frames are selected they are all raised in turn." 1690 1690 msgstr "" … … 1696 1696 1697 1697 #. +> trunk stable 1698 #: part/KWView.cpp:29 11698 #: part/KWView.cpp:299 1699 1699 #, fuzzy 1700 1700 msgid "Lower Frame" … … 1708 1708 1709 1709 #. +> trunk stable 1710 #: part/KWView.cpp: 2941710 #: part/KWView.cpp:302 1711 1711 msgid "Lower the currently selected frame so that it disappears under any frame that overlaps it" 1712 1712 msgstr "" … … 1719 1719 1720 1720 #. +> trunk stable 1721 #: part/KWView.cpp: 2961721 #: part/KWView.cpp:304 1722 1722 msgid "Lower the currently selected frame so that it disappears under any frame that overlaps it. If multiple frames are selected they are all lowered in turn." 1723 1723 msgstr "" … … 1729 1729 1730 1730 #. +> trunk stable 1731 #: part/KWView.cpp:30 01731 #: part/KWView.cpp:308 1732 1732 msgid "Bring to Front" 1733 1733 msgstr "Stavi ispred" 1734 1734 1735 1735 #. +> trunk stable 1736 #: part/KWView.cpp:3 041736 #: part/KWView.cpp:312 1737 1737 msgid "Send to Back" 1738 1738 msgstr "PoÅ¡alji unazad" 1739 1739 1740 1740 #. +> trunk stable 1741 #: part/KWView.cpp:3 081741 #: part/KWView.cpp:316 1742 1742 msgid "Variable" 1743 1743 msgstr "Varijabla" 1744 1744 1745 1745 #. +> trunk stable 1746 #: part/KWView.cpp:3 261746 #: part/KWView.cpp:334 1747 1747 msgid "Bookmark..." 1748 1748 msgstr "Oznaka âŠ" 1749 1749 1750 1750 #. +> trunk stable 1751 #: part/KWView.cpp:33 11751 #: part/KWView.cpp:339 1752 1752 #, fuzzy 1753 1753 msgid "Select Bookmark..." … … 1755 1755 1756 1756 #. +> trunk 1757 #: part/KWView.cpp:3 321757 #: part/KWView.cpp:340 1758 1758 #, fuzzy 1759 1759 msgid "Bookmark" … … 1761 1761 1762 1762 #. +> trunk 1763 #: part/KWView.cpp:3 381763 #: part/KWView.cpp:346 1764 1764 #, fuzzy 1765 1765 msgid "Picture..." … … 1772 1772 1773 1773 #. +> trunk stable 1774 #: part/KWView.cpp:3 391774 #: part/KWView.cpp:347 1775 1775 msgid "Insert a picture into document" 1776 1776 msgstr "" … … 1783 1783 1784 1784 #. +> trunk 1785 #: part/KWView.cpp:3 431785 #: part/KWView.cpp:351 1786 1786 msgid "Footnote/Endnote..." 1787 1787 msgstr "" 1788 1788 1789 1789 #. +> trunk 1790 #: part/KWView.cpp:3 441790 #: part/KWView.cpp:352 1791 1791 #, fuzzy 1792 1792 msgid "Insert a footnote referencing the selected text" … … 1794 1794 1795 1795 #. +> trunk stable 1796 #: part/KWView.cpp:3 481796 #: part/KWView.cpp:356 1797 1797 msgid "Frame Borders" 1798 1798 msgstr "Rubovi okvira" … … 1805 1805 1806 1806 #. +> trunk stable 1807 #: part/KWView.cpp:3 491807 #: part/KWView.cpp:357 1808 1808 msgid "Turns the border display on and off" 1809 1809 msgstr "" … … 1815 1815 1816 1816 #. +> trunk stable 1817 #: part/KWView.cpp:3 541817 #: part/KWView.cpp:362 1818 1818 msgid "Turns the border display on and off.<br/><br/>The borders are never printed. This option is useful to see how the document will appear on the printed page." 1819 1819 msgstr "" 1820 1820 1821 #. +> trunk stable 1822 #: part/KWView.cpp:356 1821 #. +> trunk 1822 #: part/KWView.cpp:363 1823 #, fuzzy 1824 msgid "Anchor to Text" 1825 msgstr "Tekst objave" 1826 1827 #. +> trunk stable 1828 #: part/KWView.cpp:364 1823 1829 #, fuzzy 1824 1830 #| msgid "Page &Layout..." … … 1827 1833 1828 1834 #. +> trunk stable 1829 #: part/KWView.cpp:3 581835 #: part/KWView.cpp:366 1830 1836 msgid "Change properties of entire page" 1831 1837 msgstr "Promijeni svojstva cijele stranice" 1832 1838 1833 1839 #. +> trunk stable 1834 #: part/KWView.cpp:3 591840 #: part/KWView.cpp:367 1835 1841 msgid "Change properties of the entire page.<p>Currently you can change paper size, paper orientation, header and footer sizes, and column settings.</p>" 1836 1842 msgstr "" 1837 1843 1838 1844 #. +> trunk stable 1839 #: part/KWView.cpp:3 631845 #: part/KWView.cpp:371 1840 1846 #, fuzzy 1841 1847 msgid "Semantic Stylesheets..." 1842 1848 msgstr "Stilski predloÅŸak" 1843 1849 1844 #. +> trunk 1845 #: part/KWView.cpp:363 1846 #, fuzzy 1847 msgid "Anchor to Text" 1848 msgstr "Tekst objave" 1849 1850 #. +> trunk stable 1851 #: part/KWView.cpp:365 1850 #. +> trunk stable 1851 #: part/KWView.cpp:373 1852 1852 msgid "Modify and add semantic stylesheets" 1853 1853 msgstr "" 1854 1854 1855 1855 #. +> trunk stable 1856 #: part/KWView.cpp:3 661856 #: part/KWView.cpp:374 1857 1857 msgid "Stylesheets are used to format contact, event, and location information which is stored in Rdf" 1858 1858 msgstr "" 1859 1859 1860 1860 #. +> trunk stable 1861 #: part/KWView.cpp:37 01861 #: part/KWView.cpp:378 1862 1862 #, fuzzy 1863 1863 msgid "Make inline" … … 1865 1865 1866 1866 #. +> trunk stable 1867 #: part/KWView.cpp:37 11867 #: part/KWView.cpp:379 1868 1868 #, fuzzy 1869 1869 msgid "Convert current frame to an inline frame" … … 1877 1877 1878 1878 #. +> trunk stable 1879 #: part/KWView.cpp:3 721879 #: part/KWView.cpp:380 1880 1880 msgid "Convert the current frame to an inline frame.<br><br>Place the inline frame within the text at the point nearest to the frames current position." 1881 1881 msgstr "" … … 1887 1887 1888 1888 #. +> trunk stable 1889 #: part/KWView.cpp:3 761889 #: part/KWView.cpp:384 1890 1890 #, fuzzy 1891 1891 msgid "Previous Page" … … 1893 1893 1894 1894 #. +> trunk stable 1895 #: part/KWView.cpp:38 01895 #: part/KWView.cpp:388 1896 1896 #, fuzzy 1897 1897 msgid "Next Page" … … 1905 1905 1906 1906 #. +> trunk stable 1907 #: part/KWView.cpp: 3941907 #: part/KWView.cpp:402 1908 1908 msgid "Sentence, word and letter counts for this document" 1909 1909 msgstr "" 1910 1910 1911 1911 #. +> trunk stable 1912 #: part/KWView.cpp: 3951912 #: part/KWView.cpp:403 1913 1913 msgid "Information on the number of letters, words, syllables and sentences for this document.<p>Evaluates readability using the Flesch reading score.</p>" 1914 1914 msgstr "" 1915 1915 1916 1916 #. +> trunk stable 1917 #: part/KWView.cpp: 3981917 #: part/KWView.cpp:406 1918 1918 msgid "Show Rulers" 1919 1919 msgstr "P&odnoÅŸje" 1920 1920 1921 1921 #. +> trunk stable 1922 #: part/KWView.cpp:40 01922 #: part/KWView.cpp:408 1923 1923 #, fuzzy 1924 1924 msgid "Shows or hides rulers" … … 1926 1926 1927 1927 #. +> trunk stable 1928 #: part/KWView.cpp:40 11928 #: part/KWView.cpp:409 1929 1929 msgid "The rulers are the white measuring spaces top and left of the document. The rulers show the position and width of pages and of frames and can be used to position tabulators among others.<p>Uncheck this to disable the rulers from being displayed.</p>" 1930 1930 msgstr "" … … 1936 1936 1937 1937 #. +> trunk stable 1938 #: part/KWView.cpp:4 091938 #: part/KWView.cpp:417 1939 1939 #, fuzzy 1940 1940 msgid "Page..." … … 1942 1942 1943 1943 #. +> trunk stable 1944 #: part/KWView.cpp:4 131944 #: part/KWView.cpp:421 1945 1945 msgid "Delete Page" 1946 1946 msgstr "IzbriÅ¡i tabelu" 1947 1947 1948 1948 #. +> trunk stable 1949 #: part/KWView.cpp:42 01949 #: part/KWView.cpp:428 1950 1950 #, fuzzy 1951 1951 #| msgid "&Formatting Characters" … … 1954 1954 1955 1955 #. +> trunk stable 1956 #: part/KWView.cpp:4 241956 #: part/KWView.cpp:432 1957 1957 msgid "Toggle the display of non-printing characters" 1958 1958 msgstr "" 1959 1959 1960 1960 #. +> trunk 1961 #: part/KWView.cpp:4 251961 #: part/KWView.cpp:433 1962 1962 msgid "Toggle the display of non-printing characters.<br/><br/>When this is enabled, Words shows you tabs, spaces, carriage returns and other non-printing characters." 1963 1963 msgstr "" … … 1969 1969 1970 1970 #. +> trunk stable 1971 #: part/KWView.cpp:4 281971 #: part/KWView.cpp:436 1972 1972 #, fuzzy 1973 1973 msgid "Select All Frames" … … 1982 1982 #. i18n: ectx: Menu (semantic_object_menu) 1983 1983 #. +> trunk stable 1984 #: part/KWView.cpp:4 33part/words.rc:1261984 #: part/KWView.cpp:441 part/words.rc:126 1985 1985 #, fuzzy 1986 1986 msgid "Delete" … … 1994 1994 1995 1995 #. +> trunk stable 1996 #: part/KWView.cpp:446 part/KWView.cpp:1203 1996 #: part/KWView.cpp:447 1997 msgid "Create a custom vector outline that text will run around" 1998 msgstr "" 1999 2000 #. +> trunk stable 2001 #: part/KWView.cpp:448 2002 msgid "Text normally runs around the content of a shape, when you want a custom outline that is independent of the content you can create one and alter it with the vector tools" 2003 msgstr "" 2004 2005 #. +> trunk stable 2006 #: part/KWView.cpp:454 part/KWView.cpp:1211 1997 2007 #, fuzzy 1998 2008 msgid "Create Linked Copy" … … 2000 2010 2001 2011 #. +> trunk stable 2002 #: part/KWView.cpp:4472003 msgid "Create a custom vector outline that text will run around"2004 msgstr ""2005 2006 #. +> trunk stable2007 2012 #: part/KWView.cpp:1224 2008 2013 #, fuzzy … … 2011 2016 2012 2017 #. +> trunk stable 2013 #: part/KWView.cpp:4 482018 #: part/KWView.cpp:456 2014 2019 msgid "Create a copy of the current frame, always showing the same contents" 2015 2020 msgstr "" … … 2021 2026 2022 2027 #. +> trunk stable 2023 #: part/KWView.cpp:448 2024 msgid "Text normally runs around the content of a shape, when you want a custom outline that is independent of the content you can create one and alter it with the vector tools" 2025 msgstr "" 2026 2027 #. +> trunk stable 2028 #: part/KWView.cpp:449 2028 #: part/KWView.cpp:457 2029 2029 msgid "Create a copy of the current frame, that remains linked to it. This means they always show the same contents: modifying the contents in such a frame will update all its linked copies." 2030 2030 msgstr "" … … 2036 2036 2037 2037 #. +> trunk stable 2038 #: part/KWView.cpp:452 2038 #: part/KWView.cpp:459 2039 #, fuzzy 2040 msgid "Add Text on Shape" 2041 msgstr "Dodaj tekst&ualnu oznaku" 2042 2043 #. +> trunk stable 2044 #: part/KWView.cpp:460 2039 2045 #, fuzzy 2040 2046 msgid "Create Frame-clip" … … 2048 2054 2049 2055 #. +> trunk stable 2050 #: part/KWView.cpp:4 562056 #: part/KWView.cpp:464 2051 2057 #, fuzzy 2052 2058 msgid "Remove Frame-clip" … … 2060 2066 2061 2067 #. +> trunk stable 2062 #: part/KWView.cpp:459 2063 #, fuzzy 2064 msgid "Add Text on Shape" 2065 msgstr "Dodaj tekst&ualnu oznaku" 2066 2067 #. +> trunk stable 2068 #: part/KWView.cpp:460 2068 #: part/KWView.cpp:468 2069 2069 #, fuzzy 2070 2070 msgid "Show Status Bar" … … 2072 2072 2073 2073 #. +> trunk stable 2074 #: part/KWView.cpp:46 12074 #: part/KWView.cpp:469 2075 2075 #, fuzzy 2076 2076 #| msgid "Show &status bar" … … 2079 2079 2080 2080 #. +> trunk stable 2081 #: part/KWView.cpp:4 622081 #: part/KWView.cpp:470 2082 2082 #, fuzzy 2083 2083 #| msgid "Show &status bar" … … 2086 2086 2087 2087 #. +> trunk stable 2088 #: part/KWView.cpp:11 422088 #: part/KWView.cpp:1150 2089 2089 msgid "Please select at least one non-locked shape and try again" 2090 2090 msgstr ""
Note: See TracChangeset
for help on using the changeset viewer.