- Timestamp:
- Apr 13, 2011, 3:07:09 AM (14 years ago)
- File:
-
- 1 edited
Legend:
- Unmodified
- Added
- Removed
-
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdebase/plasma_applet_battery.po
r805 r951 8 8 "Project-Id-Version: plasma_applet_battery\n" 9 9 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 10 "POT-Creation-Date: 2011-0 2-15 10:31+0100\n"10 "POT-Creation-Date: 2011-04-12 09:47+0200\n" 11 11 "PO-Revision-Date: 2011-02-15 16:36+0100\n" 12 12 "Last-Translator: Marko Dimjasevic <marko@dimjasevic.net>\n" … … 53 53 54 54 #. +> trunk stable 55 #: battery.cpp:35 255 #: battery.cpp:354 56 56 msgid "General" 57 57 msgstr "OpÄenito" 58 58 59 59 #. +> trunk stable 60 #: battery.cpp:53 460 #: battery.cpp:536 61 61 msgctxt "Label for remaining time" 62 62 msgid "Time Remaining:" … … 64 64 65 65 #. +> trunk stable 66 #: battery.cpp:55 466 #: battery.cpp:556 67 67 msgid "Power Profile:" 68 68 msgstr "Energetski profil:" 69 69 70 70 #. +> trunk stable 71 #: battery.cpp:5 6971 #: battery.cpp:571 72 72 msgid "Screen Brightness:" 73 73 msgstr "Osvjetljenje zaslona:" 74 74 75 75 #. +> trunk stable 76 #: battery.cpp:59 676 #: battery.cpp:598 77 77 msgctxt "Suspend the computer to RAM; translation should be short" 78 78 msgid "Sleep" … … 80 80 81 81 #. +> trunk stable 82 #: battery.cpp:60 382 #: battery.cpp:605 83 83 msgctxt "Suspend the computer to disk; translation should be short" 84 84 msgid "Hibernate" … … 86 86 87 87 #. +> trunk stable 88 #: battery.cpp:61 288 #: battery.cpp:614 89 89 msgctxt "tooltip on the config button in the popup" 90 90 msgid "Configure Power Management..." … … 92 92 93 93 #. +> trunk 94 #: battery.cpp:61 494 #: battery.cpp:616 95 95 msgid "Power Settings" 96 96 msgstr "Postavke potroÅ¡nje energije" … … 107 107 108 108 #. +> trunk stable 109 #: battery.cpp:67 0109 #: battery.cpp:672 110 110 #, kde-format 111 111 msgid "%1% (charged)" … … 113 113 114 114 #. +> trunk stable 115 #: battery.cpp:67 2115 #: battery.cpp:674 116 116 #, kde-format 117 117 msgid "%1% (discharging)" … … 119 119 120 120 #. +> trunk stable 121 #: battery.cpp:67 4121 #: battery.cpp:676 122 122 #, kde-format 123 123 msgid "%1% (charging)" … … 125 125 126 126 #. +> trunk stable 127 #: battery.cpp:6 78127 #: battery.cpp:680 128 128 msgctxt "Battery is not plugged in" 129 129 msgid "Not present" … … 131 131 132 132 #. +> trunk stable 133 #: battery.cpp:69 4 battery.cpp:727133 #: battery.cpp:696 battery.cpp:729 134 134 msgid "Battery:" 135 135 msgstr "Baterija:" 136 136 137 137 #. +> trunk stable 138 #: battery.cpp:70 1138 #: battery.cpp:703 139 139 #, kde-format 140 140 msgctxt "Placeholder is the battery ID" … … 143 143 144 144 #. +> trunk 145 #: battery.cpp:7 08145 #: battery.cpp:710 146 146 msgid "AC Adapter:" 147 147 msgstr "AC adapter:" … … 153 153 154 154 #. +> trunk stable 155 #: battery.cpp:71 0155 #: battery.cpp:712 156 156 msgid "<b>Plugged in</b>" 157 157 msgstr "<b>PrikljuÄen</b>" 158 158 159 159 #. +> trunk stable 160 #: battery.cpp:71 2160 #: battery.cpp:714 161 161 msgid "<b>Not plugged in</b>" 162 162 msgstr "<b>Nije prikljuÄen</b>" 163 163 164 164 #. +> trunk stable 165 #: battery.cpp:7 28165 #: battery.cpp:730 166 166 msgctxt "Battery is not plugged in" 167 167 msgid "<b>Not present</b>" … … 169 169 170 170 #. +> trunk stable 171 #: battery.cpp:98 6 battery.cpp:1017 battery.cpp:1029171 #: battery.cpp:988 battery.cpp:1019 battery.cpp:1031 172 172 #, kde-format 173 173 msgctxt "overlay on the battery, needs to be really tiny"
Note: See TracChangeset
for help on using the changeset viewer.