- Timestamp:
- Apr 10, 2011, 3:07:48 AM (14 years ago)
- File:
-
- 1 edited
Legend:
- Unmodified
- Added
- Removed
-
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdeedu/desktop_kdeedu_cantor.po
r946 r948 7 7 "Project-Id-Version: desktop_kdeedu 0\n" 8 8 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 9 "POT-Creation-Date: 2011-04-0 8 09:34+0200\n"9 "POT-Creation-Date: 2011-04-09 10:57+0200\n" 10 10 "PO-Revision-Date: 2010-03-04 23:03+0100\n" 11 11 "Last-Translator: Ivo Ugrina <ivo@iugrina.com>\n" … … 15 15 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 16 16 "Language: hr\n" 17 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%" 18 "10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" 17 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" 19 18 "X-Generator: Lokalize 1.0\n" 20 19 "X-Environment: kde\n" … … 22 21 "X-Text-Markup: \n" 23 22 24 #. +> trunk 23 #. +> trunk stable 25 24 #: src/assistants/advancedplot/advancedplotassistant.desktop:3 26 25 #, fuzzy … … 29 28 msgstr "Napredno" 30 29 31 #. +> trunk 30 #. +> trunk stable 32 31 #: src/assistants/differentiate/differentiateassistant.desktop:4 33 32 msgctxt "Name" … … 35 34 msgstr "Deriviraj" 36 35 37 #. +> trunk 36 #. +> trunk stable 38 37 #: src/assistants/differentiate/differentiateassistant.desktop:41 39 38 msgctxt "Comment" … … 41 40 msgstr "" 42 41 43 #. +> trunk 42 #. +> trunk stable 44 43 #: src/assistants/integrate/integrateassistant.desktop:4 45 44 msgctxt "Name" … … 47 46 msgstr "Integriraj" 48 47 49 #. +> trunk 48 #. +> trunk stable 50 49 #: src/assistants/integrate/integrateassistant.desktop:41 51 50 msgctxt "Comment" … … 53 52 msgstr "" 54 53 55 #. +> trunk 54 #. +> trunk stable 56 55 #: src/assistants/linearalgebra/creatematrix/creatematrixassistant.desktop:3 57 56 msgctxt "Name" … … 59 58 msgstr "Stvori matricu" 60 59 61 #. +> trunk 60 #. +> trunk stable 62 61 #: src/assistants/linearalgebra/creatematrix/creatematrixassistant.desktop:41 63 62 msgctxt "Comment" … … 65 64 msgstr "" 66 65 67 #. +> trunk 66 #. +> trunk stable 68 67 #: src/assistants/linearalgebra/eigenvalues/eigenvaluesassistant.desktop:3 69 68 msgctxt "Name" … … 71 70 msgstr "Svojstvene vrijednosti" 72 71 73 #. +> trunk 72 #. +> trunk stable 74 73 #: src/assistants/linearalgebra/eigenvalues/eigenvaluesassistant.desktop:40 75 74 msgctxt "Comment" … … 77 76 msgstr "" 78 77 79 #. +> trunk 78 #. +> trunk stable 80 79 #: src/assistants/linearalgebra/eigenvectors/eigenvectorsassistant.desktop:3 81 80 msgctxt "Name" … … 83 82 msgstr "Svojstveni vektori" 84 83 85 #. +> trunk 84 #. +> trunk stable 86 85 #: src/assistants/linearalgebra/eigenvectors/eigenvectorsassistant.desktop:40 87 86 msgctxt "Comment" … … 89 88 msgstr "" 90 89 91 #. +> trunk 90 #. +> trunk stable 92 91 #: src/assistants/linearalgebra/invertmatrix/invertmatrixassistant.desktop:3 93 92 msgctxt "Name" … … 95 94 msgstr "Invertiraj matricu" 96 95 97 #. +> trunk 96 #. +> trunk stable 98 97 #: src/assistants/linearalgebra/invertmatrix/invertmatrixassistant.desktop:40 99 98 msgctxt "Comment" … … 101 100 msgstr "" 102 101 103 #. +> trunk 102 #. +> trunk stable 104 103 #: src/assistants/plot2d/plot2dassistant.desktop:3 105 104 msgctxt "Name" … … 107 106 msgstr "" 108 107 109 #. +> trunk 108 #. +> trunk stable 110 109 #: src/assistants/plot2d/plot2dassistant.desktop:40 111 110 msgctxt "Comment" … … 113 112 msgstr "" 114 113 115 #. +> trunk 114 #. +> trunk stable 116 115 #: src/assistants/plot3d/plot3dassistant.desktop:3 117 116 msgctxt "Name" … … 119 118 msgstr "" 120 119 121 #. +> trunk 120 #. +> trunk stable 122 121 #: src/assistants/plot3d/plot3dassistant.desktop:40 123 122 msgctxt "Comment" … … 125 124 msgstr "" 126 125 127 #. +> trunk 126 #. +> trunk stable 128 127 #: src/assistants/runscript/runscriptassistant.desktop:4 129 128 msgctxt "Name" … … 131 130 msgstr "Pokreni skriptu" 132 131 133 #. +> trunk 132 #. +> trunk stable 134 133 #: src/assistants/runscript/runscriptassistant.desktop:42 135 134 msgctxt "Comment" … … 137 136 msgstr "" 138 137 139 #. +> trunk 138 #. +> trunk stable 140 139 #: src/assistants/solve/solveassistant.desktop:4 141 140 msgctxt "Name" … … 143 142 msgstr "RijeÅ¡i" 144 143 145 #. +> trunk 144 #. +> trunk stable 146 145 #: src/assistants/solve/solveassistant.desktop:43 147 146 msgctxt "Comment" … … 149 148 msgstr "" 150 149 151 #. +> trunk 150 #. +> trunk stable 152 151 #: src/backends/kalgebra/kalgebrabackend.desktop:3 153 152 msgctxt "Name" … … 155 154 msgstr "KAlgebra" 156 155 157 #. +> trunk 156 #. +> trunk stable 158 157 #: src/backends/kalgebra/kalgebrabackend.desktop:62 159 158 msgctxt "Comment" 160 msgid "" 161 "KAlgebra backend for Cantor. Lets you use the same language you use in the " 162 "KAlgebra application in Cantor worksheets." 163 msgstr "" 164 "Pozadinski servis KAlgebra za Cantor. OmoguÄava koriÅ¡tenje istog jezika " 165 "kojeg koristite u KAlgebri unutar Cantorovih radnih tabli." 166 167 #. +> trunk 159 msgid "KAlgebra backend for Cantor. Lets you use the same language you use in the KAlgebra application in Cantor worksheets." 160 msgstr "Pozadinski servis KAlgebra za Cantor. OmoguÄava koriÅ¡tenje istog jezika kojeg koristite u KAlgebri unutar Cantorovih radnih tabli." 161 162 #. +> trunk stable 168 163 #: src/backends/maxima/maximabackend.desktop:4 169 164 msgctxt "Name" … … 171 166 msgstr "Maxima" 172 167 173 #. +> trunk 168 #. +> trunk stable 174 169 #: src/backends/maxima/maximabackend.desktop:44 175 170 msgctxt "Comment" … … 177 172 msgstr "Pozadinski servis za Maximu" 178 173 179 #. +> trunk 174 #. +> trunk stable 180 175 #: src/backends/null/nullbackend.desktop:3 181 176 msgctxt "Name" … … 183 178 msgstr "" 184 179 185 #. +> trunk 180 #. +> trunk stable 186 181 #: src/backends/null/nullbackend.desktop:39 187 182 msgctxt "Comment" … … 189 184 msgstr "Pozadinski servis za Cantor radi testiranja" 190 185 191 #. +> trunk 186 #. +> trunk stable 192 187 #: src/backends/octave/octavebackend.desktop:4 193 188 #, fuzzy … … 196 191 msgstr "Octave" 197 192 198 #. +> trunk 193 #. +> trunk stable 199 194 #: src/backends/octave/octavebackend.desktop:35 200 195 #, fuzzy … … 205 200 msgstr "Pozadinski servis za Cantor" 206 201 207 #. +> trunk 202 #. +> trunk stable 208 203 #: src/backends/R/rbackend.desktop:4 209 204 msgctxt "Name" … … 211 206 msgstr "R" 212 207 213 #. +> trunk 208 #. +> trunk stable 214 209 #: src/backends/R/rbackend.desktop:44 215 210 msgctxt "Comment" … … 217 212 msgstr "Pozadinski servis za R (projekt za statistiÄko raÄunanje)" 218 213 219 #. +> trunk 214 #. +> trunk stable 220 215 #: src/backends/sage/sagebackend.desktop:4 221 216 msgctxt "Name" … … 223 218 msgstr "Sage" 224 219 225 #. +> trunk 220 #. +> trunk stable 226 221 #: src/backends/sage/sagebackend.desktop:44 227 222 msgctxt "Comment" … … 229 224 msgstr "Pozadniski servis za Sage" 230 225 231 #. +> trunk 226 #. +> trunk stable 232 227 #: src/cantor.desktop:2 233 228 msgctxt "Name" … … 235 230 msgstr "Cantor" 236 231 237 #. +> trunk 232 #. +> trunk stable 238 233 #: src/cantor.desktop:41 239 234 msgctxt "GenericName" … … 241 236 msgstr "KDE suÄelje za matematiÄki softver" 242 237 243 #. +> trunk 238 #. +> trunk stable 244 239 #: src/cantor_part.desktop:2 245 240 msgctxt "Name" … … 247 242 msgstr "" 248 243 249 #. +> trunk 244 #. +> trunk stable 250 245 #: src/lib/cantor_assistant.desktop:4 251 246 msgctxt "Comment" … … 253 248 msgstr "PomoÄnik za Cantor" 254 249 255 #. +> trunk 250 #. +> trunk stable 256 251 #: src/lib/cantor_backend.desktop:4 257 252 msgctxt "Comment" … … 259 254 msgstr "Pozadinski servis za Cantor" 260 255 261 #. +> trunk 256 #. +> trunk stable 262 257 #: src/lib/cantor_panelplugin.desktop:4 263 258 #, fuzzy … … 266 261 msgstr "Kalendar dodatak" 267 262 268 #. +> trunk 263 #. +> trunk stable 269 264 #: src/panelplugins/helppanel/helppanelplugin.desktop:4 270 265 #, fuzzy … … 273 268 msgstr "PomoÄ" 274 269 275 #. +> trunk 270 #. +> trunk stable 276 271 #: src/panelplugins/helppanel/helppanelplugin.desktop:32 277 272 #, fuzzy … … 280 275 msgstr "Kojim jezikom treba prikazati tekst" 281 276 282 #. +> trunk 277 #. +> trunk stable 283 278 #: src/panelplugins/variablemgr/variablemanagerplugin.desktop:4 284 279 #, fuzzy … … 287 282 msgstr "Upravitelj datoteka" 288 283 289 #. +> trunk 284 #. +> trunk stable 290 285 #: src/panelplugins/variablemgr/variablemanagerplugin.desktop:30 291 286 msgctxt "Comment"
Note: See TracChangeset
for help on using the changeset viewer.