Ignore:
Timestamp:
Apr 3, 2011, 3:07:42 AM (14 years ago)
Author:
kde-how-scripter
Message:

SF-KDE: Ažuriranje datoteka bazirano na zadnjim template datotekama + padeži.

File:
1 edited

Legend:

Unmodified
Added
Removed
  • kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/extragear-multimedia/amarok.po

    r936 r937  
    99"Project-Id-Version: \n"
    1010"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
    11 "POT-Creation-Date: 2011-04-01 10:13+0200\n"
     11"POT-Creation-Date: 2011-04-02 09:27+0200\n"
    1212"PO-Revision-Date: 2010-05-12 11:09+0200\n"
    1313"Last-Translator: Marko Dimjasevic <marko@dimjasevic.net>\n"
     
    26112611#: browsers/playlistbrowser/PlaylistsInFoldersProxy.cpp:335
    26122612#, fuzzy
    2613 msgid "Are you sure you want to delete this folder and it's contents?"
     2613msgid "Are you sure you want to delete this folder and its contents?"
    26142614msgstr "Jeste li sigurni da şelite da obrišete ovih %2 vrsta?"
    26152615
     
    32423242#: configdialog/dialogs/NotificationsConfig.ui:226
    32433243#, fuzzy
    3244 msgid "Scale Font:"
    3245 msgstr "Ra&zmjeri u:"
     3244msgid "Font scale:"
     3245msgstr "Stil pisma"
    32463246
    32473247#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, kcfg_OsdFontScaling)
     
    32863286#. +> trunk
    32873287#: configdialog/dialogs/PlaybackConfig.ui:36
    3288 msgid "If checked, Amarok will slowly fade the volume of the playing track on stop or at the end of the playlist, or stop playback immediately"
     3288msgid "If checked, Amarok will slowly fade the volume of the playing track on stop or at the end of the playlist, rather than stopping playback immediately"
    32893289msgstr ""
    32903290
     
    40894089
    40904090#. +> trunk
    4091 #: context/applets/photos/PhotosApplet.cpp:131
     4091#: context/applets/photos/PhotosApplet.cpp:132
    40924092#, fuzzy, kde-format
    40934093#| msgid "<u>%1 shouts:</u> %2"
    40944094msgctxt "@title:window Number of photos of artist"
    4095 msgid "%1 Photos: %2"
    4096 msgstr "<u>%1 vam viče:</u> %2"
    4097 
    4098 #. +> trunk
    4099 #: context/applets/photos/PhotosApplet.cpp:150
    4100 #: context/applets/photos/PhotosApplet.cpp:167
    4101 #: context/applets/photos/PhotosApplet.cpp:181
     4095msgid "1 Photo: %2"
     4096msgid_plural "%1 Photos: %2"
     4097msgstr[0] "<u>%1 vam viče:</u> %2"
     4098msgstr[1] "<u>%1 vam viče:</u> %2"
     4099msgstr[2] "<u>%1 vam viče:</u> %2"
     4100
     4101#. +> trunk
     4102#: context/applets/photos/PhotosApplet.cpp:153
     4103#: context/applets/photos/PhotosApplet.cpp:170
     4104#: context/applets/photos/PhotosApplet.cpp:184
    41024105#, fuzzy, kde-format
    41034106msgid "Photos: %1"
     
    41054108
    41064109#. +> trunk
    4107 #: context/applets/photos/PhotosApplet.cpp:216
     4110#: context/applets/photos/PhotosApplet.cpp:219
    41084111msgid "Photos Settings"
    41094112msgstr ""
     
    64646467msgstr "onemogućeno"
    64656468
    6466 #. i18n: ectx: property (prefix), widget (KIntSpinBox, m_autoUpdateInterval)
    6467 #. +> trunk
    6468 #: core-impl/podcasts/sql/SqlPodcastProviderSettingsWidget.ui:60
    6469 #, fuzzy
    6470 msgctxt "prefix to update interval in minutes"
    6471 msgid "every "
    6472 msgstr "svakih"
    6473 
    64746469#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_baseDirLabel)
    64756470#. +> trunk
     
    65196514#, fuzzy
    65206515msgctxt "The name of the file this track is stored in"
    6521 msgid "filename"
    6522 msgstr "Naziv datoteke"
     6516msgid "File Name"
     6517msgstr "Ime datoteke"
    65236518
    65246519#. +> trunk
     
    66266621#: core/meta/support/MetaConstants.cpp:129
    66276622#, fuzzy
    6628 msgid "track gain"
     6623msgid "Track Gain"
    66296624msgstr "Ime numere"
    66306625
     
    66326627#: core/meta/support/MetaConstants.cpp:130
    66336628#, fuzzy
    6634 msgid "track gain peak"
     6629msgid "Track Gain Peak"
    66356630msgstr "Redoslijed u stogu"
    66366631
     
    66386633#: core/meta/support/MetaConstants.cpp:131
    66396634#, fuzzy
    6640 msgid "album gain"
     6635msgid "Album Gain"
    66416636msgstr "Ime al&buma:"
    66426637
     
    66446639#: core/meta/support/MetaConstants.cpp:132
    66456640#, fuzzy
    6646 msgid "album gain peak"
     6641msgid "Album Gain Peak"
    66476642msgstr "Ime al&buma:"
    66486643
     
    86408635#: dialogs/FilenameLayoutDialog.cpp:272
    86418636#, kde-format, no-c-format
    8642 msgctxt "Please do not translate the %foo words as they define a syntax used internally by a parser to describe a filename."
     8637msgctxt "Please do not translate the %foo% words as they define a syntax used internally by a parser to describe a filename."
    86438638msgid "The following tokens can be used to define a filename scheme:<br>                                      <font color=\"%1\">%track%</font>, <font color=\"%2\">%title%</font>,                                      <font color=\"%3\">%artist%</font>, <font color=\"%4\">%composer%</font>,                                      <font color=\"%5\">%year%</font>, <font color=\"%6\">%album%</font>,                                      <font color=\"%7\">%albumartist%</font>, <font color=\"%8\">%comment%</font>,                                      <font color=\"%9\">%genre%</font>, %ignore%."
    86448639msgstr ""
     
    86658660#: dialogs/FilenameLayoutDialog.cpp:290
    86668661#, no-c-format
    8667 msgctxt "Please do not translate the %foo words as they define a syntax used internally by a parser to describe a filename."
     8662msgctxt "Please do not translate the %foo% words as they define a syntax used internally by a parser to describe a filename."
    86688663msgid "The following tokens can be used to define a filename scheme:                                      <br>%track%, %title%, %artist%, %composer%, %year%, %album%, %albumartist%, %comment%, %genre%, %initial%, %folder%, %filetype%, %discnumber%."
    86698664msgstr ""
     
    94329427msgstr "Prvi put svirana:"
    94339428
    9434 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, qLabel_firstPlayed)
    9435 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, qLabel_lastPlayed)
    9436 #. +> trunk
    9437 #: dialogs/TagDialogBase.ui:485 dialogs/TagDialogBase.ui:523
    9438 #, fuzzy
    9439 msgid "1/1/2000"
    9440 msgstr "2000.0"
    9441 
    94429429#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lastPlayedLabel)
    94439430#. +> trunk
     
    94929479#: dialogs/TagDialogBase.ui:706
    94939480#, fuzzy
    9494 msgid " Trac&k Number:"
     9481msgid "Trac&k Number:"
    94959482msgstr "Broj zapisa"
    94969483
     
    1244812435#: playlistgenerator/constraints/PlaylistDuration.cpp:273
    1244912436#: playlistgenerator/constraints/PlaylistLength.cpp:210
    12450 #: playlistgenerator/constraints/TagMatch.cpp:473
     12437#: playlistgenerator/constraints/TagMatch.cpp:477
    1245112438#: widgets/MetaQueryWidget.cpp:893
    1245212439#, fuzzy
     
    1254312530#. +> trunk
    1254412531#: playlistgenerator/constraints/PlaylistLength.cpp:208
    12545 #: playlistgenerator/constraints/TagMatch.cpp:448
     12532#: playlistgenerator/constraints/TagMatch.cpp:452
    1254612533#: playlistgenerator/constraints/TagMatchEditWidget.ui:113
    1254712534#: playlistgenerator/constraints/TagMatchEditWidget.ui:467
     
    1267212659
    1267312660#. +> trunk
    12674 #: playlistgenerator/constraints/TagMatch.cpp:180
     12661#: playlistgenerator/constraints/TagMatch.cpp:184
    1267512662#, fuzzy, kde-format
     12663msgctxt "%1 = empty string or \"not\"; %2 = a metadata field, like \"title\" or \"artist name\"; %3 = a predicate, can be equals, starts with, ends with or contains; %4 = a string to match; Example: Match tag: not title contains \"foo\""
    1267612664msgid "Match tag:%1 %2 %3 %4"
    1267712665msgstr "%1, %2, %3"
    1267812666
    1267912667#. +> trunk
    12680 #: playlistgenerator/constraints/TagMatch.cpp:181
     12668#: playlistgenerator/constraints/TagMatch.cpp:185
    1268112669#, fuzzy
    1268212670#| msgid "is not"
     
    1268512673
    1268612674#. +> trunk
    12687 #: playlistgenerator/constraints/TagMatch.cpp:184
     12675#: playlistgenerator/constraints/TagMatch.cpp:188
    1268812676#, fuzzy, kde-format
    1268912677#| msgid "Toggle Stars"
     
    1269612684
    1269712685#. +> trunk
    12698 #: playlistgenerator/constraints/TagMatch.cpp:190
     12686#: playlistgenerator/constraints/TagMatch.cpp:194
    1269912687#, kde-format
    1270012688msgctxt "an arbitrary string surrounded by quotes"
     
    1270312691
    1270412692#. +> trunk
    12705 #: playlistgenerator/constraints/TagMatch.cpp:444
     12693#: playlistgenerator/constraints/TagMatch.cpp:448
    1270612694#: widgets/MetaQueryWidget.cpp:882
    1270712695#, fuzzy
     
    1271412702#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, comboBox_ComparisonRating)
    1271512703#. +> trunk
    12716 #: playlistgenerator/constraints/TagMatch.cpp:446
     12704#: playlistgenerator/constraints/TagMatch.cpp:450
    1271712705#: playlistgenerator/constraints/TagMatchEditWidget.ui:123
    1271812706#: playlistgenerator/constraints/TagMatchEditWidget.ui:477
     
    1272412712#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, comboBox_ComparisonDate)
    1272512713#. +> trunk
    12726 #: playlistgenerator/constraints/TagMatch.cpp:452
     12714#: playlistgenerator/constraints/TagMatch.cpp:456
    1272712715#: playlistgenerator/constraints/TagMatchEditWidget.ui:233
    1272812716#, fuzzy
     
    1273212720#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, comboBox_ComparisonDate)
    1273312721#. +> trunk
    12734 #: playlistgenerator/constraints/TagMatch.cpp:454
     12722#: playlistgenerator/constraints/TagMatch.cpp:458
    1273512723#: playlistgenerator/constraints/TagMatchEditWidget.ui:238
    1273612724#, fuzzy
     
    1274012728#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, comboBox_ComparisonDate)
    1274112729#. +> trunk
    12742 #: playlistgenerator/constraints/TagMatch.cpp:456
     12730#: playlistgenerator/constraints/TagMatch.cpp:460
    1274312731#: playlistgenerator/constraints/TagMatchEditWidget.ui:243
    1274412732#, fuzzy
     
    1274712735
    1274812736#. +> trunk
    12749 #: playlistgenerator/constraints/TagMatch.cpp:458
     12737#: playlistgenerator/constraints/TagMatch.cpp:462
    1275012738#, fuzzy
    1275112739#| msgid "with"
     
    1275412742
    1275512743#. +> trunk
    12756 #: playlistgenerator/constraints/TagMatch.cpp:462
     12744#: playlistgenerator/constraints/TagMatch.cpp:466
    1275712745#, fuzzy
    1275812746msgctxt "an alphabetical tag (like title or artist name) equals some string"
     
    1276112749
    1276212750#. +> trunk
    12763 #: playlistgenerator/constraints/TagMatch.cpp:464
     12751#: playlistgenerator/constraints/TagMatch.cpp:468
    1276412752#, fuzzy
    1276512753msgctxt "an alphabetical tag (like title or artist name) starts with some string"
     
    1276812756
    1276912757#. +> trunk
    12770 #: playlistgenerator/constraints/TagMatch.cpp:466
     12758#: playlistgenerator/constraints/TagMatch.cpp:470
    1277112759#, fuzzy
    1277212760msgctxt "an alphabetical tag (like title or artist name) ends with some string"
     
    1277512763
    1277612764#. +> trunk
    12777 #: playlistgenerator/constraints/TagMatch.cpp:468
     12765#: playlistgenerator/constraints/TagMatch.cpp:472
    1277812766#: widgets/MetaQueryWidget.cpp:888
    1277912767#, fuzzy
     
    1278412772
    1278512773#. +> trunk
    12786 #: playlistgenerator/constraints/TagMatch.cpp:470
     12774#: playlistgenerator/constraints/TagMatch.cpp:474
    1278712775#, fuzzy
    1278812776msgid "regexp"
     
    1279012778
    1279112779#. +> trunk
    12792 #: playlistgenerator/constraints/TagMatch.cpp:486
     12780#: playlistgenerator/constraints/TagMatch.cpp:490
    1279312781#, fuzzy, kde-format
    1279412782msgid "%1 day"
     
    1279912787
    1280012788#. +> trunk
    12801 #: playlistgenerator/constraints/TagMatch.cpp:489
     12789#: playlistgenerator/constraints/TagMatch.cpp:493
    1280212790#, fuzzy, kde-format
    1280312791msgid "%1 month"
     
    1280812796
    1280912797#. +> trunk
    12810 #: playlistgenerator/constraints/TagMatch.cpp:492
     12798#: playlistgenerator/constraints/TagMatch.cpp:496
    1281112799#, fuzzy, kde-format
    1281212800msgid "%1 year"
     
    1281712805
    1281812806#. +> trunk
    12819 #: playlistgenerator/constraints/TagMatch.cpp:643
    12820 #: playlistgenerator/constraints/TagMatch.cpp:860
     12807#: playlistgenerator/constraints/TagMatch.cpp:647
     12808#: playlistgenerator/constraints/TagMatch.cpp:864
    1282112809#, fuzzy
    1282212810msgctxt "within the last %1 days"
     
    1282812816
    1282912817#. +> trunk
    12830 #: playlistgenerator/constraints/TagMatch.cpp:644
    12831 #: playlistgenerator/constraints/TagMatch.cpp:861
     12818#: playlistgenerator/constraints/TagMatch.cpp:648
     12819#: playlistgenerator/constraints/TagMatch.cpp:865
    1283212820#, fuzzy
    1283312821msgctxt "within the last %1 months"
     
    1283912827
    1284012828#. +> trunk
    12841 #: playlistgenerator/constraints/TagMatch.cpp:645
    12842 #: playlistgenerator/constraints/TagMatch.cpp:862
     12829#: playlistgenerator/constraints/TagMatch.cpp:649
     12830#: playlistgenerator/constraints/TagMatch.cpp:866
    1284312831#, fuzzy
    1284412832#| msgid "year"
     
    1327913267#: playlistgenerator/PresetModel.cpp:295
    1328013268#, fuzzy, kde-format
    13281 msgid "Export `%1' preset"
     13269msgid "Export \"%1\" preset"
    1328213270msgstr "Izvezi profile"
    1328313271
     
    1549015478
    1549115479#, fuzzy
     15480#~ msgid "Scale Font:"
     15481#~ msgstr "Ra&zmjeri u:"
     15482
     15483#, fuzzy
     15484#~ msgctxt "prefix to update interval in minutes"
     15485#~ msgid "every "
     15486#~ msgstr "svakih"
     15487
     15488#, fuzzy
     15489#~ msgctxt "The name of the file this track is stored in"
     15490#~ msgid "filename"
     15491#~ msgstr "Naziv datoteke"
     15492
     15493#, fuzzy
     15494#~ msgid "1/1/2000"
     15495#~ msgstr "2000.0"
     15496
     15497#, fuzzy
    1549215498#~| msgid "with"
    1549315499#~ msgctxt "The date lies after the given time interval"
     
    1571315719#~ msgid "Import Statistics"
    1571415720#~ msgstr "Statistike"
    15715 
    15716 #, fuzzy
    15717 #~ msgctxt "The name of the file this track is stored in"
    15718 #~ msgid "File Name"
    15719 #~ msgstr "Ime datoteke"
    1572015721
    1572115722#, fuzzy
Note: See TracChangeset for help on using the changeset viewer.