Ignore:
Timestamp:
Mar 25, 2011, 3:10:26 AM (14 years ago)
Author:
kde-how-scripter
Message:

SF-KDE: Ažuriranje datoteka bazirano na zadnjim template datotekama + padeži.

File:
1 edited

Legend:

Unmodified
Added
Removed
  • kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/extragear-network/choqok.po

    r923 r924  
    88"Project-Id-Version: \n"
    99"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
    10 "POT-Creation-Date: 2011-03-23 08:51+0100\n"
     10"POT-Creation-Date: 2011-03-24 09:02+0100\n"
    1111"PO-Revision-Date: 2011-03-12 18:36+0100\n"
    1212"Last-Translator: Marko Dimjasevic <marko@dimjasevic.net>\n"
     
    11431143
    11441144#. +> trunk stable
     1145#: libchoqok/choqoktools.cpp:61 microblogs/twitter/twittereditaccount.cpp:137
     1146#: microblogs/twitter/twittereditaccount.cpp:167
     1147#, fuzzy
     1148msgid "Authorization Error"
     1149msgstr "Autorizacije"
     1150
     1151#. +> stable
    11451152#: libchoqok/choqoktools.cpp:61
    11461153#, fuzzy
     
    19641971msgid "Social activities"
    19651972msgstr "&Logiraj aktivnost filtera"
    1966 
    1967 #. +> trunk stable
    1968 #: microblogs/twitter/twittereditaccount.cpp:137
    1969 #: microblogs/twitter/twittereditaccount.cpp:167
    1970 #, fuzzy
    1971 msgid "Authorization Error"
    1972 msgstr "Autorizacije"
    19731973
    19741974#. +> trunk stable
     
    27152715
    27162716#. +> trunk
    2717 #: plugins/translator/translator.cpp:47
     2717#: plugins/translator/sharedtools.cpp:33
     2718#, fuzzy
     2719msgctxt "Translation Language"
     2720msgid "Chinese Simplified"
     2721msgstr "Kineski pojednostavljen"
     2722
     2723#. +> trunk
     2724#: plugins/translator/sharedtools.cpp:34
     2725#, fuzzy
     2726msgctxt "Translation Language"
     2727msgid "Chinese Traditional"
     2728msgstr "Kineski tradicionalan"
     2729
     2730#. +> trunk
     2731#: plugins/translator/sharedtools.cpp:35
     2732#, fuzzy
     2733msgctxt "Translation Language"
     2734msgid "Filipino"
     2735msgstr "Filipini"
     2736
     2737#. +> trunk
     2738#: plugins/translator/sharedtools.cpp:36
     2739#, fuzzy
     2740msgctxt "Translation Language"
     2741msgid "Haitian Creole"
     2742msgstr "Haićanski gourd"
     2743
     2744#. +> trunk
     2745#: plugins/translator/sharedtools.cpp:37
     2746#, fuzzy
     2747msgctxt "Translation Language"
     2748msgid "Hebrew"
     2749msgstr "Hebrejski"
     2750
     2751#. +> trunk
     2752#: plugins/translator/sharedtools.cpp:38
     2753#, fuzzy
     2754msgctxt "Translation Language"
     2755msgid "Norwegian"
     2756msgstr "NorveÅ¡ki"
     2757
     2758#. +> trunk
     2759#: plugins/translator/translator.cpp:54
    27182760#, fuzzy
    27192761msgid "Translate to ..."
     
    27212763
    27222764#. +> trunk
    2723 #: plugins/translator/translator.cpp:97
     2765#: plugins/translator/translator.cpp:105
    27242766#, kde-format
    27252767msgid "<span style=\"color:%2; font-size:small;\">Translated from %1:</span>"
     
    27272769
    27282770#. +> trunk
    2729 #: plugins/translator/translator.cpp:108
     2771#: plugins/translator/translator.cpp:116
    27302772#, fuzzy, kde-format
    27312773msgid "Translation failed: %1"
     
    27332775
    27342776#. +> trunk
    2735 #: plugins/translator/translatorconfig.cpp:49
    2736 #, fuzzy
    2737 msgctxt "Translation Language"
    2738 msgid "Chinese Simplified"
    2739 msgstr "Kineski pojednostavljen"
    2740 
    2741 #. +> trunk
    2742 #: plugins/translator/translatorconfig.cpp:50
    2743 #, fuzzy
    2744 msgctxt "Translation Language"
    2745 msgid "Chinese Traditional"
    2746 msgstr "Kineski tradicionalan"
    2747 
    2748 #. +> trunk
    2749 #: plugins/translator/translatorconfig.cpp:51
    2750 #, fuzzy
    2751 msgctxt "Translation Language"
    2752 msgid "Filipino"
    2753 msgstr "Filipini"
    2754 
    2755 #. +> trunk
    2756 #: plugins/translator/translatorconfig.cpp:52
    2757 #, fuzzy
    2758 msgctxt "Translation Language"
    2759 msgid "Haitian Creole"
    2760 msgstr "Haićanski gourd"
    2761 
    2762 #. +> trunk
    2763 #: plugins/translator/translatorconfig.cpp:53
    2764 #, fuzzy
    2765 msgctxt "Translation Language"
    2766 msgid "Hebrew"
    2767 msgstr "Hebrejski"
    2768 
    2769 #. +> trunk
    2770 #: plugins/translator/translatorconfig.cpp:54
    2771 #, fuzzy
    2772 msgctxt "Translation Language"
    2773 msgid "Norwegian"
    2774 msgstr "NorveÅ¡ki"
     2777#: plugins/translator/translator.cpp:135
     2778#, fuzzy
     2779msgid "Configure Translator"
     2780msgstr "&Konfiguriranje Provjere valjanosti"
    27752781
    27762782#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
     
    28192825msgstr ""
    28202826
    2821 #. +> trunk stable
     2827#. +> trunk
    28222828#: plugins/uploaders/flickr/flickr.cpp:186
    2823 #: plugins/uploaders/flickr/flickrconfig.cpp:161
    2824 #: plugins/uploaders/flickr/flickrconfig.cpp:232
    2825 msgid "Something happens with signature. Please retry"
    2826 msgstr ""
     2829#, fuzzy
     2830msgid "Signature problem. Please try again later"
     2831msgstr "Neispravna zaporka. PokuÅ¡ajte ponovo."
    28272832
    28282833#. +> trunk stable
     
    28392844msgstr "TraÅŸeni servis trenutno nije dostupan."
    28402845
    2841 #. +> trunk stable
     2846#. +> trunk
    28422847#: plugins/uploaders/flickr/flickr.cpp:199
    2843 #: plugins/uploaders/flickr/flickrconfig.cpp:167
    2844 #: plugins/uploaders/flickr/flickrconfig.cpp:238
    2845 #, kde-format
    2846 msgid "Something happens wrong. Error %1. Try again later"
    2847 msgstr ""
     2848#, fuzzy, kde-format
     2849msgid "Unknown Error: %1. Please try again later"
     2850msgstr "Dogodila se interna greÅ¡ka. Molim pokuÅ¡ajte ponovo."
    28482851
    28492852#. +> trunk stable
     
    28612864msgid "Malformed response"
    28622865msgstr "Izobličen odgovor"
     2866
     2867#. +> trunk stable
     2868#: plugins/uploaders/flickr/flickrconfig.cpp:161
     2869#: plugins/uploaders/flickr/flickrconfig.cpp:232
     2870msgid "Something happens with signature. Please retry"
     2871msgstr ""
     2872
     2873#. +> trunk stable
     2874#: plugins/uploaders/flickr/flickrconfig.cpp:167
     2875#: plugins/uploaders/flickr/flickrconfig.cpp:238
     2876#, kde-format
     2877msgid "Something happens wrong. Error %1. Try again later"
     2878msgstr ""
    28632879
    28642880#. +> trunk stable
Note: See TracChangeset for help on using the changeset viewer.