Ignore:
Timestamp:
Mar 24, 2011, 3:04:48 AM (14 years ago)
Author:
kde-how-scripter
Message:

SF-KDE: Automatsko ažuriranje (move/delete, patching i sl.).

File:
1 edited

Legend:

Unmodified
Added
Removed
  • kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/extragear-network/libktorrent.po

    r896 r922  
    88"Project-Id-Version: \n"
    99"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
    10 "POT-Creation-Date: 2011-03-14 08:59+0100\n"
     10"POT-Creation-Date: 2011-03-23 08:51+0100\n"
    1111"PO-Revision-Date: 2010-04-16 11:03+0200\n"
    1212"Last-Translator: Andrej Dundovic <adundovi@gmail.com>\n"
     
    9191
    9292#. +> trunk stable
    93 #: src/datachecker/datacheckerjob.cpp:88 src/torrent/torrentstats.cpp:92
     93#: src/datachecker/datacheckerjob.cpp:88 src/torrent/torrentstats.cpp:93
    9494msgid "Checking data"
    9595msgstr ""
     
    410410
    411411#. +> trunk stable
    412 #: src/interfaces/trackerinterface.cpp:60 src/torrent/torrentstats.cpp:86
     412#: src/interfaces/trackerinterface.cpp:60 src/torrent/torrentstats.cpp:87
    413413#, fuzzy, kde-format
    414414msgid "Error: %1"
     
    456456
    457457#. +> trunk stable
    458 #: src/torrent/torrentcontrol.cpp:309
     458#: src/torrent/torrentcontrol.cpp:310
    459459msgid "Error writing to disk, do you have enough diskspace?"
    460460msgstr ""
    461461
    462462#. +> trunk stable
    463 #: src/torrent/torrentcontrol.cpp:547
     463#: src/torrent/torrentcontrol.cpp:548
    464464#, kde-format
    465465msgid ""
     
    469469
    470470#. +> trunk stable
    471 #: src/torrent/torrentcontrol.cpp:577
     471#: src/torrent/torrentcontrol.cpp:578
    472472#, kde-format
    473473msgid "An error occurred while loading <b>%1</b>:<br/><b>%2</b>"
     
    475475
    476476#. +> trunk stable
    477 #: src/torrent/torrentcontrol.cpp:588
     477#: src/torrent/torrentcontrol.cpp:589
    478478#, fuzzy, kde-format
    479479#| msgid ""
     
    486486
    487487#. +> trunk stable
    488 #: src/torrent/torrentcontrol.cpp:603
     488#: src/torrent/torrentcontrol.cpp:604
    489489#, fuzzy, kde-format
    490490msgid ""
     
    494494
    495495#. +> trunk stable
    496 #: src/torrent/torrentcontrol.cpp:608
     496#: src/torrent/torrentcontrol.cpp:609
    497497#, fuzzy, kde-format
    498498msgid "You are already downloading the torrent <b>%1</b>."
     
    511511
    512512#. +> trunk stable
    513 #: src/torrent/torrentstats.cpp:72
     513#: src/torrent/torrentstats.cpp:73
    514514#, fuzzy
    515515msgid "Not started"
     
    517517
    518518#. +> trunk stable
    519 #: src/torrent/torrentstats.cpp:74
     519#: src/torrent/torrentstats.cpp:75
    520520#, fuzzy
    521521msgid "Download completed"
     
    523523
    524524#. +> trunk stable
    525 #: src/torrent/torrentstats.cpp:76
     525#: src/torrent/torrentstats.cpp:77
    526526#, fuzzy
    527527msgid "Seeding completed"
     
    529529
    530530#. +> trunk stable
    531 #: src/torrent/torrentstats.cpp:78
     531#: src/torrent/torrentstats.cpp:79
    532532#, fuzzy
    533533#| msgid "Scheduling"
     
    537537
    538538#. +> trunk stable
    539 #: src/torrent/torrentstats.cpp:80
     539#: src/torrent/torrentstats.cpp:81
    540540#, fuzzy
    541541msgid "Downloading"
     
    543543
    544544#. +> trunk stable
    545 #: src/torrent/torrentstats.cpp:82
     545#: src/torrent/torrentstats.cpp:83
    546546#, fuzzy
    547547msgid "Stalled"
     
    549549
    550550#. +> trunk stable
    551 #: src/torrent/torrentstats.cpp:84
     551#: src/torrent/torrentstats.cpp:85
    552552#, fuzzy
    553553msgid "Stopped"
     
    555555
    556556#. +> trunk stable
    557 #: src/torrent/torrentstats.cpp:88
     557#: src/torrent/torrentstats.cpp:89
    558558msgid "Allocating diskspace"
    559559msgstr ""
    560560
    561561#. +> trunk stable
    562 #: src/torrent/torrentstats.cpp:90
     562#: src/torrent/torrentstats.cpp:91
    563563#, fuzzy
    564564msgid "Queued for seeding"
     
    566566
    567567#. +> trunk stable
    568 #: src/torrent/torrentstats.cpp:90
     568#: src/torrent/torrentstats.cpp:91
    569569#, fuzzy
    570570msgid "Queued for downloading"
     
    572572
    573573#. +> trunk stable
    574 #: src/torrent/torrentstats.cpp:94
     574#: src/torrent/torrentstats.cpp:95
    575575msgid "Stopped. No space left on device."
    576576msgstr ""
    577577
    578578#. +> trunk stable
    579 #: src/torrent/torrentstats.cpp:96
     579#: src/torrent/torrentstats.cpp:97
    580580#, fuzzy
    581581msgid "Paused"
     
    583583
    584584#. +> trunk stable
    585 #: src/torrent/torrentstats.cpp:98
     585#: src/torrent/torrentstats.cpp:99
    586586#, fuzzy
    587587#| msgid "Scheduling"
Note: See TracChangeset for help on using the changeset viewer.