- Timestamp:
- Mar 1, 2010, 1:30:13 PM (14 years ago)
- File:
-
- 1 edited
Legend:
- Unmodified
- Added
- Removed
-
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/extragear-network/konversation.po
r63 r92 6 6 "Project-Id-Version: \n" 7 7 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 8 "POT-Creation-Date: 2010-0 2-23 10:32+0100\n"8 "POT-Creation-Date: 2010-03-01 10:41+0100\n" 9 9 "PO-Revision-Date: 2009-09-17 11:23+0200\n" 10 10 "Last-Translator: Andrej DundoviÄ <adundovi@gmail.com>\n" … … 248 248 msgstr "NaÄi:" 249 249 250 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_iconLabel)251 250 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, regExpEditorButton) 252 251 #. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, patternButton) 252 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_iconLabel) 253 253 #. +> trunk 254 254 #: src/config/autoreplace_configui.ui:177 src/config/highlight_configui.ui:245 … … 363 363 msgstr "Putanja:" 364 364 365 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox3) 365 366 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, generalWidget) 366 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox3)367 367 #. +> trunk 368 368 #: src/config/chatwindowbehaviour_config.ui:20 … … 436 436 msgstr "" 437 437 438 #. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (QSpinBox, kcfg_ScrollbackMax) 438 439 #. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (KIntNumInput, kcfg_ReconnectCount) 439 #. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (QSpinBox, kcfg_ScrollbackMax)440 440 #. +> trunk 441 441 #: src/config/chatwindowbehaviour_config.ui:105 … … 500 500 msgstr " nadimci" 501 501 502 #. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, kcfg_AutoWhoContinuousInterval) 503 #. i18n: ectx: property (suffix), widget (KIntNumInput, kcfg_ReconnectDelay) 502 504 #. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, kcfg_NotifyDelay) 503 #. i18n: ectx: property (suffix), widget (KIntNumInput, kcfg_ReconnectDelay)504 #. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, kcfg_AutoWhoContinuousInterval)505 505 #. +> trunk 506 506 #: src/config/chatwindowbehaviour_config.ui:272 … … 826 826 msgstr "Zaporka:" 827 827 828 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, typeLabel) 828 829 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel12) 829 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, typeLabel)830 830 #. +> trunk 831 831 #: src/config/connectionbehavior_config.ui:260 … … 1618 1618 msgstr "" 1619 1619 1620 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, removeButton) 1620 1621 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KPushButton, m_delBtn) 1621 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, removeButton)1622 1622 #. +> trunk 1623 1623 #: src/config/quickbuttons_configui.ui:55 src/identitydialog.ui:158 … … 1780 1780 msgstr "" 1781 1781 1782 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox4) 1782 1783 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, lookGBox) 1783 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox4)1784 1784 #. +> trunk 1785 1785 #: src/config/tabnotifications_config.ui:19 src/config/tabs_configui.ui:26 … … 2322 2322 #. +> trunk 2323 2323 #: src/connectionmanager.cpp:256 2324 #, kde-format 2325 msgid "Trying to connect to %2 (port %3) in 1 second." 2326 msgid_plural "Trying to connect to %2 (port %3) in %1 seconds." 2327 msgstr[0] "" 2328 msgstr[1] "" 2324 #, fuzzy, kde-format 2325 msgid "Trying to connect to %2 (port <numid>%3</numid>) in 1 second." 2326 msgid_plural "Trying to connect to %2 (port <numid>%3</numid>) in %1 seconds." 2327 msgstr[0] "Otvaram vezu na raÄunalo %1" 2328 msgstr[1] "Otvaram vezu na raÄunalo %1" 2329 msgstr[2] "Otvaram vezu na raÄunalo %1" 2329 2330 2330 2331 #. +> trunk 2331 2332 #: src/connectionmanager.cpp:266 2332 #, kde-format 2333 msgid "Trying to reconnect to %2 (port %3) in 1 second." 2334 msgid_plural "Trying to reconnect to %2 (port %3) in %1 seconds." 2335 msgstr[0] "" 2336 msgstr[1] "" 2333 #, fuzzy, kde-format 2334 msgid "Trying to reconnect to %2 (port <numid>%3</numid>) in 1 second." 2335 msgid_plural "Trying to reconnect to %2 (port <numid>%3</numid>) in %1 seconds." 2336 msgstr[0] "Otvaram vezu na raÄunalo %1" 2337 msgstr[1] "Otvaram vezu na raÄunalo %1" 2338 msgstr[2] "Otvaram vezu na raÄunalo %1" 2337 2339 2338 2340 #. +> trunk … … 2378 2380 #: src/connectionmanager.cpp:524 2379 2381 #, kde-format 2380 msgid "You are presently connected to %1 via '%2' (port %3). Do you want to switch to '%4' (port %5) instead?"2382 msgid "You are presently connected to %1 via '%2' (port <numid>%3</numid>). Do you want to switch to '%4' (port <numid>%5</numid>) instead?" 2381 2383 msgstr "" 2382 2384 … … 6918 6920 #. +> trunk 6919 6921 #: src/irc/server.cpp:427 6920 #, kde-format6921 msgid "Looking for server %1 (port %2) ..."6922 msgstr " "6922 #, fuzzy, kde-format 6923 msgid "Looking for server %1 (port <numid>%2</numid>) ..." 6924 msgstr "%1 (gid: <numid>%2</numid>)" 6923 6925 6924 6926 #. +> trunk … … 6934 6936 #. +> trunk 6935 6937 #: src/irc/server.cpp:626 6936 #, kde-format6937 msgid "Connection to server %1 (port %2) lost: %3."6938 msgstr " "6938 #, fuzzy, kde-format 6939 msgid "Connection to server %1 (port <numid>%2</numid>) lost: %3." 6940 msgstr "Otvaram vezu na raÄunalo %1" 6939 6941 6940 6942 #. +> trunk 6941 6943 #: src/irc/server.cpp:647 6942 6944 #, kde-format 6943 msgid "Could not connect to %1 (port %2) using SSL encryption. Maybe the server does not support SSL, or perhaps you have the wrong port? %3"6945 msgid "Could not connect to %1 (port <numid>%2</numid>) using SSL encryption. Maybe the server does not support SSL, or perhaps you have the wrong port? %3" 6944 6946 msgstr "" 6945 6947 … … 6963 6965 #. +> trunk 6964 6966 #: src/irc/server.cpp:761 6965 #, kde-format6966 msgid "Disconnected from %1 (port %2)."6967 msgstr " "6967 #, fuzzy, kde-format 6968 msgid "Disconnected from %1 (port <numid>%2</numid>)." 6969 msgstr "%1 (gid: <numid>%2</numid>)" 6968 6970 6969 6971 #. +> trunk … … 9270 9272 9271 9273 #. +> trunk 9272 #: src/viewer/ircview.cpp:1 6009274 #: src/viewer/ircview.cpp:1596 9273 9275 #, kde-format 9274 9276 msgid "Open a query with %1" … … 9276 9278 9277 9279 #. +> trunk 9278 #: src/viewer/ircview.cpp:16 21src/viewer/topiclabel.cpp:2779280 #: src/viewer/ircview.cpp:1617 src/viewer/topiclabel.cpp:277 9279 9281 #, kde-format 9280 9282 msgid "Join the channel %1"
Note: See TracChangeset
for help on using the changeset viewer.