- Timestamp:
- Mar 22, 2011, 3:09:51 AM (14 years ago)
- File:
-
- 1 edited
Legend:
- Unmodified
- Added
- Removed
-
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdelibs/kio4.po
r917 r919 10 10 "Project-Id-Version: kio4 0\n" 11 11 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 12 "POT-Creation-Date: 2011-03-2 0 10:16+0100\n"12 "POT-Creation-Date: 2011-03-21 09:22+0100\n" 13 13 "PO-Revision-Date: 2011-03-12 09:49+0100\n" 14 14 "Last-Translator: Marko Dimjasevic <marko@dimjasevic.net>\n" … … 276 276 277 277 #. +> trunk stable 278 #: ../kfile/kdirselectdialog.cpp:132 ../kfile/knewfilemenu.cpp:101 1278 #: ../kfile/kdirselectdialog.cpp:132 ../kfile/knewfilemenu.cpp:1013 279 279 #: bookmarks/kbookmarkdialog.cc:159 280 280 msgctxt "@title:window" … … 773 773 774 774 #. +> trunk stable 775 #: ../kfile/knewfilemenu.cpp:368 ../kfile/knewfilemenu.cpp:8 68775 #: ../kfile/knewfilemenu.cpp:368 ../kfile/knewfilemenu.cpp:870 776 776 msgid "Sorry" 777 777 msgstr "Åœalim" … … 812 812 813 813 #. +> trunk stable 814 #: ../kfile/knewfilemenu.cpp:49 6 ../kfile/knewfilemenu.cpp:554814 #: ../kfile/knewfilemenu.cpp:498 ../kfile/knewfilemenu.cpp:556 815 815 msgid "File name:" 816 816 msgstr "Naziv datoteke:" 817 817 818 818 #. +> trunk stable 819 #: ../kfile/knewfilemenu.cpp: 499819 #: ../kfile/knewfilemenu.cpp:501 820 820 msgid "Create Symlink" 821 821 msgstr "Stvori simboliÄku poveznicu" 822 822 823 823 #. +> trunk stable 824 #: ../kfile/knewfilemenu.cpp:5 58824 #: ../kfile/knewfilemenu.cpp:560 825 825 msgid "Create link to URL" 826 826 msgstr "Stvori poveznicu na URL" 827 827 828 828 #. +> trunk stable 829 #: ../kfile/knewfilemenu.cpp:8 78829 #: ../kfile/knewfilemenu.cpp:880 830 830 #, fuzzy 831 831 msgid "" … … 837 837 838 838 #. +> trunk stable 839 #: ../kfile/knewfilemenu.cpp:94 3839 #: ../kfile/knewfilemenu.cpp:945 840 840 msgid "Create New" 841 841 msgstr "Stvori novi" 842 842 843 843 #. +> trunk stable 844 #: ../kfile/knewfilemenu.cpp:95 6844 #: ../kfile/knewfilemenu.cpp:958 845 845 msgid "Link to Device" 846 846 msgstr "Veza prema ureÄaju" 847 847 848 848 #. +> trunk stable 849 #: ../kfile/knewfilemenu.cpp:100 1849 #: ../kfile/knewfilemenu.cpp:1003 850 850 msgctxt "Default name for a new folder" 851 851 msgid "New Folder" … … 853 853 854 854 #. +> trunk stable 855 #: ../kfile/knewfilemenu.cpp:101 5855 #: ../kfile/knewfilemenu.cpp:1017 856 856 #, kde-format 857 857 msgid "" … … 1003 1003 1004 1004 #. +> trunk stable 1005 #: ../kioslave/ftp/ftp.cpp:35 31005 #: ../kioslave/ftp/ftp.cpp:352 1006 1006 #, kde-format 1007 1007 msgid "Opening connection to host %1" … … 1009 1009 1010 1010 #. +> trunk stable 1011 #: ../kioslave/ftp/ftp.cpp:36 81011 #: ../kioslave/ftp/ftp.cpp:367 1012 1012 #, kde-format 1013 1013 msgid "Connected to host %1" … … 1015 1015 1016 1016 #. +> trunk stable 1017 #: ../kioslave/ftp/ftp.cpp:41 41017 #: ../kioslave/ftp/ftp.cpp:413 1018 1018 #, kde-format 1019 1019 msgid "" … … 1027 1027 1028 1028 #. +> trunk stable 1029 #: ../kioslave/ftp/ftp.cpp:44 31029 #: ../kioslave/ftp/ftp.cpp:442 1030 1030 msgid "Sending login information" 1031 1031 msgstr "Å aljem prijavne podatke" 1032 1032 1033 1033 #. +> trunk stable 1034 #: ../kioslave/ftp/ftp.cpp:49 61034 #: ../kioslave/ftp/ftp.cpp:495 1035 1035 #, kde-format 1036 1036 msgid "" … … 1050 1050 1051 1051 #. +> trunk stable 1052 #: ../kioslave/ftp/ftp.cpp:50 4../kioslave/http/http.cpp:33181052 #: ../kioslave/ftp/ftp.cpp:503 ../kioslave/http/http.cpp:3318 1053 1053 msgid "You need to supply a username and a password to access this site." 1054 1054 msgstr "Trebate upisati korisniÄko ime i zaporku za pristup ovim stranicama." 1055 1055 1056 1056 #. +> trunk stable 1057 #: ../kioslave/ftp/ftp.cpp:50 6../kioslave/http/http.cpp:33201057 #: ../kioslave/ftp/ftp.cpp:505 ../kioslave/http/http.cpp:3320 1058 1058 msgid "Site:" 1059 1059 msgstr "Stranica:" 1060 1060 1061 1061 #. +> trunk stable 1062 #: ../kioslave/ftp/ftp.cpp:50 71062 #: ../kioslave/ftp/ftp.cpp:506 1063 1063 #, kde-format 1064 1064 msgid "<b>%1</b>" … … 1066 1066 1067 1067 #. +> trunk stable 1068 #: ../kioslave/ftp/ftp.cpp:5 901068 #: ../kioslave/ftp/ftp.cpp:589 1069 1069 msgid "Login OK" 1070 1070 msgstr "Prijava u redu" 1071 1071 1072 1072 #. +> trunk stable 1073 #: ../kioslave/ftp/ftp.cpp:61 91073 #: ../kioslave/ftp/ftp.cpp:618 1074 1074 #, kde-format 1075 1075 msgid "Could not login to %1."
Note: See TracChangeset
for help on using the changeset viewer.