- Timestamp:
- Mar 21, 2011, 3:09:03 AM (13 years ago)
- File:
-
- 1 edited
Legend:
- Unmodified
- Added
- Removed
-
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdepim/akregator.po
r878 r917 6 6 "Project-Id-Version: \n" 7 7 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 8 "POT-Creation-Date: 2011-03- 09 10:23+0100\n"8 "POT-Creation-Date: 2011-03-20 10:17+0100\n" 9 9 "PO-Revision-Date: 2010-01-24 17:23+0100\n" 10 10 "Last-Translator: Andrej Dundovic <adundovi@gmail.com>\n" … … 305 305 #. +> trunk 306 306 #: configuration/settings_browser.ui:20 configuration/settings_browser.ui:46 307 #: src/actionmanagerimpl.cpp:29 1307 #: src/actionmanagerimpl.cpp:296 308 308 msgid "Open in Tab" 309 309 msgstr "" … … 320 320 #. +> trunk 321 321 #: configuration/settings_browser.ui:30 configuration/settings_browser.ui:56 322 #: src/actionmanagerimpl.cpp: 297322 #: src/actionmanagerimpl.cpp:302 323 323 #, fuzzy 324 324 msgid "Open in External Browser" … … 462 462 #. i18n: ectx: label, entry, group (View) 463 463 #. +> trunk 464 #: interfaces/akregator.kcfg:9 src/actionmanagerimpl.cpp:2 85464 #: interfaces/akregator.kcfg:9 src/actionmanagerimpl.cpp:290 465 465 msgid "Show Quick Filter" 466 466 msgstr "" … … 976 976 977 977 #. +> trunk 978 #: plugins/onlinesync/ui/configurationwidget.cpp:45 src/akregator_part.cpp:9 6978 #: plugins/onlinesync/ui/configurationwidget.cpp:45 src/akregator_part.cpp:97 979 979 msgid "Feeds" 980 980 msgstr "" … … 1136 1136 1137 1137 #. +> trunk 1138 #: src/aboutdata.cpp:35 src/articleviewer.cpp:691 1138 #: src/aboutdata.cpp:35 src/articleviewer.cpp:691 src/trayicon.cpp:61 1139 #: src/trayicon.cpp:62 src/trayicon.cpp:75 1139 1140 msgid "Akregator" 1140 1141 msgstr "" … … 1296 1297 1297 1298 #. +> trunk 1298 #: src/actionmanagerimpl.cpp:77 src/actionmanagerimpl.cpp:25 41299 #: src/actionmanagerimpl.cpp:77 src/actionmanagerimpl.cpp:259 1299 1300 msgid "&Fetch Feed" 1300 1301 msgstr "" 1301 1302 1302 1303 #. +> trunk 1303 #: src/actionmanagerimpl.cpp:78 src/actionmanagerimpl.cpp:22 21304 #: src/actionmanagerimpl.cpp:78 src/actionmanagerimpl.cpp:227 1304 1305 msgid "&Delete Feed" 1305 1306 msgstr "" 1306 1307 1307 1308 #. +> trunk 1308 #: src/actionmanagerimpl.cpp:79 src/actionmanagerimpl.cpp:2 281309 #: src/actionmanagerimpl.cpp:79 src/actionmanagerimpl.cpp:233 1309 1310 msgid "&Edit Feed..." 1310 1311 msgstr "" 1311 1312 1312 1313 #. +> trunk 1313 #: src/actionmanagerimpl.cpp:80 src/actionmanagerimpl.cpp:27 31314 #: src/actionmanagerimpl.cpp:80 src/actionmanagerimpl.cpp:278 1314 1315 msgid "&Mark Feed as Read" 1315 1316 msgstr "" … … 1338 1339 1339 1340 #. +> trunk 1340 #: src/actionmanagerimpl.cpp:17 21341 #: src/actionmanagerimpl.cpp:177 1341 1342 msgid "&Import Feeds..." 1342 1343 msgstr "" 1343 1344 1344 1345 #. +> trunk 1345 #: src/actionmanagerimpl.cpp:1 761346 #: src/actionmanagerimpl.cpp:181 1346 1347 msgid "&Export Feeds..." 1347 1348 msgstr "" 1348 1349 1349 1350 #. +> trunk 1350 #: src/actionmanagerimpl.cpp:18 11351 #: src/actionmanagerimpl.cpp:186 1351 1352 msgid "&Configure Akregator..." 1352 1353 msgstr "" 1353 1354 1354 1355 #. +> trunk 1355 #: src/actionmanagerimpl.cpp:20 41356 #: src/actionmanagerimpl.cpp:209 1356 1357 msgid "&Open Homepage" 1357 1358 msgstr "" 1358 1359 1359 1360 #. +> trunk 1360 #: src/actionmanagerimpl.cpp:21 01361 #: src/actionmanagerimpl.cpp:215 1361 1362 msgid "&Add Feed..." 1362 1363 msgstr "" 1363 1364 1364 1365 #. +> trunk 1365 #: src/actionmanagerimpl.cpp:2 161366 #: src/actionmanagerimpl.cpp:221 1366 1367 msgid "Ne&w Folder..." 1367 1368 msgstr "" 1368 1369 1369 1370 #. +> trunk 1370 #: src/actionmanagerimpl.cpp:2 351371 #: src/actionmanagerimpl.cpp:240 1371 1372 msgid "&Normal View" 1372 1373 msgstr "" 1373 1374 1374 1375 #. +> trunk 1375 #: src/actionmanagerimpl.cpp:24 11376 #: src/actionmanagerimpl.cpp:246 1376 1377 msgid "&Widescreen View" 1377 1378 msgstr "" 1378 1379 1379 1380 #. +> trunk 1380 #: src/actionmanagerimpl.cpp:2 471381 #: src/actionmanagerimpl.cpp:252 1381 1382 msgid "C&ombined View" 1382 1383 msgstr "" 1383 1384 1384 1385 #. +> trunk 1385 #: src/actionmanagerimpl.cpp:26 01386 #: src/actionmanagerimpl.cpp:265 1386 1387 msgid "Fe&tch All Feeds" 1387 1388 msgstr "" 1388 1389 1389 1390 #. +> trunk 1390 #: src/actionmanagerimpl.cpp:2 661391 #: src/actionmanagerimpl.cpp:271 1391 1392 msgid "C&ancel Feed Fetches" 1392 1393 msgstr "" 1393 1394 1394 1395 #. +> trunk 1395 #: src/actionmanagerimpl.cpp:2 791396 #: src/actionmanagerimpl.cpp:284 1396 1397 msgid "Ma&rk All Feeds as Read" 1397 1398 msgstr "" 1398 1399 1399 1400 #. +> trunk 1400 #: src/actionmanagerimpl.cpp:30 2 src/actionmanagerimpl.cpp:5341401 #: src/actionmanagerimpl.cpp:307 src/actionmanagerimpl.cpp:539 1401 1402 #, fuzzy 1402 1403 msgid "Copy Link Address" … … 1404 1405 1405 1406 #. +> trunk 1406 #: src/actionmanagerimpl.cpp:3 071407 #: src/actionmanagerimpl.cpp:312 1407 1408 msgid "Pre&vious Unread Article" 1408 1409 msgstr "" 1409 1410 1410 1411 #. +> trunk 1411 #: src/actionmanagerimpl.cpp:31 31412 #: src/actionmanagerimpl.cpp:318 1412 1413 msgid "Ne&xt Unread Article" 1413 1414 msgstr "" 1414 1415 1415 1416 #. +> trunk 1416 #: src/actionmanagerimpl.cpp:3 191417 #: src/actionmanagerimpl.cpp:324 1417 1418 #, fuzzy 1418 1419 msgid "&Delete" … … 1420 1421 1421 1422 #. +> trunk 1422 #: src/actionmanagerimpl.cpp:32 41423 #: src/actionmanagerimpl.cpp:329 1423 1424 msgid "&Mark As" 1424 1425 msgstr "" 1425 1426 1426 1427 #. +> trunk 1427 #: src/actionmanagerimpl.cpp:3 291428 #: src/actionmanagerimpl.cpp:334 1428 1429 msgid "&Speak Selected Articles" 1429 1430 msgstr "" 1430 1431 1431 1432 #. +> trunk 1432 #: src/actionmanagerimpl.cpp:33 41433 #: src/actionmanagerimpl.cpp:339 1433 1434 msgid "&Stop Speaking" 1434 1435 msgstr "" 1435 1436 1436 1437 #. +> trunk 1437 #: src/actionmanagerimpl.cpp:34 31438 #: src/actionmanagerimpl.cpp:348 1438 1439 msgctxt "as in: mark as read" 1439 1440 msgid "&Read" … … 1441 1442 1442 1443 #. +> trunk 1443 #: src/actionmanagerimpl.cpp:3 451444 #: src/actionmanagerimpl.cpp:350 1444 1445 msgid "Mark selected article as read" 1445 1446 msgstr "" 1446 1447 1447 1448 #. +> trunk 1448 #: src/actionmanagerimpl.cpp:35 11449 #: src/actionmanagerimpl.cpp:356 1449 1450 msgctxt "as in: mark as new" 1450 1451 msgid "&New" … … 1452 1453 1453 1454 #. +> trunk 1454 #: src/actionmanagerimpl.cpp:35 41455 #: src/actionmanagerimpl.cpp:359 1455 1456 msgid "Mark selected article as new" 1456 1457 msgstr "" 1457 1458 1458 1459 #. +> trunk 1459 #: src/actionmanagerimpl.cpp:36 01460 #: src/actionmanagerimpl.cpp:365 1460 1461 msgctxt "as in: mark as unread" 1461 1462 msgid "&Unread" … … 1463 1464 1464 1465 #. +> trunk 1465 #: src/actionmanagerimpl.cpp:36 21466 #: src/actionmanagerimpl.cpp:367 1466 1467 msgid "Mark selected article as unread" 1467 1468 msgstr "" 1468 1469 1469 1470 #. +> trunk 1470 #: src/actionmanagerimpl.cpp:3 681471 #: src/actionmanagerimpl.cpp:373 1471 1472 msgid "&Mark as Important" 1472 1473 msgstr "" 1473 1474 1474 1475 #. +> trunk 1475 #: src/actionmanagerimpl.cpp:37 31476 #: src/actionmanagerimpl.cpp:378 1476 1477 msgid "Remove &Important Mark" 1477 1478 msgstr "" 1478 1479 1479 1480 #. +> trunk 1480 #: src/actionmanagerimpl.cpp:3 771481 #: src/actionmanagerimpl.cpp:382 1481 1482 msgid "Move Node Up" 1482 1483 msgstr "" 1483 1484 1484 1485 #. +> trunk 1485 #: src/actionmanagerimpl.cpp:38 21486 #: src/actionmanagerimpl.cpp:387 1486 1487 msgid "Move Node Down" 1487 1488 msgstr "" 1488 1489 1489 1490 #. +> trunk 1490 #: src/actionmanagerimpl.cpp:3 86 src/actionmanagerimpl.cpp:3871491 #: src/actionmanagerimpl.cpp:391 src/actionmanagerimpl.cpp:392 1491 1492 msgid "Move Node Left" 1492 1493 msgstr "" 1493 1494 1494 1495 #. +> trunk 1495 #: src/actionmanagerimpl.cpp:39 21496 #: src/actionmanagerimpl.cpp:397 1496 1497 msgid "Move Node Right" 1497 1498 msgstr "" 1498 1499 1499 1500 #. +> trunk 1500 #: src/actionmanagerimpl.cpp: 3981501 #: src/actionmanagerimpl.cpp:403 1501 1502 #, fuzzy 1502 1503 msgid "Send &Link Address..." … … 1504 1505 1505 1506 #. +> trunk 1506 #: src/actionmanagerimpl.cpp:40 31507 #: src/actionmanagerimpl.cpp:408 1507 1508 msgid "Send &File..." 1508 1509 msgstr "" 1509 1510 1510 1511 #. +> trunk 1511 #: src/actionmanagerimpl.cpp:4 371512 #: src/actionmanagerimpl.cpp:442 1512 1513 #, fuzzy 1513 1514 msgid "&Previous Article" … … 1515 1516 1516 1517 #. +> trunk 1517 #: src/actionmanagerimpl.cpp:44 11518 #: src/actionmanagerimpl.cpp:446 1518 1519 #, fuzzy 1519 1520 msgid "&Next Article" … … 1521 1522 1522 1523 #. +> trunk 1523 #: src/actionmanagerimpl.cpp:4 561524 #: src/actionmanagerimpl.cpp:461 1524 1525 msgid "&Previous Feed" 1525 1526 msgstr "" 1526 1527 1527 1528 #. +> trunk 1528 #: src/actionmanagerimpl.cpp:46 11529 #: src/actionmanagerimpl.cpp:466 1529 1530 msgid "&Next Feed" 1530 1531 msgstr "" 1531 1532 1532 1533 #. +> trunk 1533 #: src/actionmanagerimpl.cpp:4 671534 #: src/actionmanagerimpl.cpp:472 1534 1535 msgid "N&ext Unread Feed" 1535 1536 msgstr "" 1536 1537 1537 1538 #. +> trunk 1538 #: src/actionmanagerimpl.cpp:47 31539 #: src/actionmanagerimpl.cpp:478 1539 1540 msgid "Prev&ious Unread Feed" 1540 1541 msgstr "" 1541 1542 1542 1543 #. +> trunk 1543 #: src/actionmanagerimpl.cpp:4 781544 #: src/actionmanagerimpl.cpp:483 1544 1545 msgid "Go to Top of Tree" 1545 1546 msgstr "" 1546 1547 1547 1548 #. +> trunk 1548 #: src/actionmanagerimpl.cpp:48 31549 #: src/actionmanagerimpl.cpp:488 1549 1550 msgid "Go to Bottom of Tree" 1550 1551 msgstr "" 1551 1552 1552 1553 #. +> trunk 1553 #: src/actionmanagerimpl.cpp:4 881554 #: src/actionmanagerimpl.cpp:493 1554 1555 msgid "Go Left in Tree" 1555 1556 msgstr "" 1556 1557 1557 1558 #. +> trunk 1558 #: src/actionmanagerimpl.cpp:49 31559 #: src/actionmanagerimpl.cpp:498 1559 1560 msgid "Go Right in Tree" 1560 1561 msgstr "" 1561 1562 1562 1563 #. +> trunk 1563 #: src/actionmanagerimpl.cpp: 4981564 #: src/actionmanagerimpl.cpp:503 1564 1565 msgid "Go Up in Tree" 1565 1566 msgstr "" 1566 1567 1567 1568 #. +> trunk 1568 #: src/actionmanagerimpl.cpp:50 31569 #: src/actionmanagerimpl.cpp:508 1569 1570 msgid "Go Down in Tree" 1570 1571 msgstr "" 1571 1572 1572 1573 #. +> trunk 1573 #: src/actionmanagerimpl.cpp:5 181574 #: src/actionmanagerimpl.cpp:523 1574 1575 msgid "Select Next Tab" 1575 1576 msgstr "" 1576 1577 1577 1578 #. +> trunk 1578 #: src/actionmanagerimpl.cpp:52 31579 #: src/actionmanagerimpl.cpp:528 1579 1580 msgid "Select Previous Tab" 1580 1581 msgstr "" 1581 1582 1582 1583 #. +> trunk 1583 #: src/actionmanagerimpl.cpp:5 291584 #: src/actionmanagerimpl.cpp:534 1584 1585 msgid "Detach Tab" 1585 1586 msgstr "" 1586 1587 1587 1588 #. +> trunk 1588 #: src/actionmanagerimpl.cpp:5 391589 #: src/actionmanagerimpl.cpp:544 1589 1590 #, fuzzy 1590 1591 #| msgid "Close" … … 1593 1594 1594 1595 #. +> trunk 1595 #: src/actionmanagerimpl.cpp:5 451596 #: src/actionmanagerimpl.cpp:550 1596 1597 #, fuzzy 1597 1598 msgid "Enlarge Font" … … 1599 1600 1600 1601 #. +> trunk 1601 #: src/actionmanagerimpl.cpp:55 11602 #: src/actionmanagerimpl.cpp:556 1602 1603 #, fuzzy 1603 1604 msgid "Shrink Font" … … 1605 1606 1606 1607 #. +> trunk 1607 #: src/actionmanagerimpl.cpp:5 65src/pageviewer.cpp:1091608 #: src/actionmanagerimpl.cpp:570 src/pageviewer.cpp:109 1608 1609 msgctxt "Go forward in browser history" 1609 1610 msgid "Forward" … … 1611 1612 1612 1613 #. +> trunk 1613 #: src/actionmanagerimpl.cpp:57 2src/pageviewer.cpp:1011614 #: src/actionmanagerimpl.cpp:577 src/pageviewer.cpp:101 1614 1615 msgctxt "Go back in browser history" 1615 1616 msgid "Back" … … 1617 1618 1618 1619 #. +> trunk 1619 #: src/actionmanagerimpl.cpp:58 1src/pageviewer.cpp:1161620 #: src/actionmanagerimpl.cpp:586 src/pageviewer.cpp:116 1620 1621 msgctxt "Reload current page" 1621 1622 msgid "Reload" … … 1623 1624 1624 1625 #. +> trunk 1625 #: src/actionmanagerimpl.cpp:5 86src/pageviewer.cpp:1191626 #: src/actionmanagerimpl.cpp:591 src/pageviewer.cpp:119 1626 1627 #, fuzzy 1627 1628 msgid "Stop" … … 1689 1690 1690 1691 #. +> trunk 1691 #: src/akregator_part.cpp:12 31692 #: src/akregator_part.cpp:124 1692 1693 msgid "KDE Dot News" 1693 1694 msgstr "" 1694 1695 1695 1696 #. +> trunk 1696 #: src/akregator_part.cpp:12 81697 #: src/akregator_part.cpp:129 1697 1698 msgid "Planet KDE" 1698 1699 msgstr "" 1699 1700 1700 1701 #. +> trunk 1701 #: src/akregator_part.cpp:13 31702 #: src/akregator_part.cpp:134 1702 1703 msgid "KDE Apps" 1703 1704 msgstr "" 1704 1705 1705 1706 #. +> trunk 1706 #: src/akregator_part.cpp:13 81707 #: src/akregator_part.cpp:139 1707 1708 msgid "KDE Look" 1708 1709 msgstr "" 1709 1710 1710 1711 #. +> trunk 1711 #: src/akregator_part.cpp:21 21712 #: src/akregator_part.cpp:213 1712 1713 #, kde-format 1713 1714 msgid "Unable to load storage backend plugin \"%1\". No feeds are archived." … … 1715 1716 1716 1717 #. +> trunk 1717 #: src/akregator_part.cpp:21 21718 #: src/akregator_part.cpp:213 1718 1719 msgid "Plugin error" 1719 1720 msgstr "" 1720 1721 1721 1722 #. +> trunk 1722 #: src/akregator_part.cpp:4 441723 #: src/akregator_part.cpp:475 1723 1724 #, kde-format 1724 1725 msgid "Access denied: Cannot save feed list to <b>%1</b>. Please check your permissions." … … 1726 1727 1727 1728 #. +> trunk 1728 #: src/akregator_part.cpp:4 45 src/akregator_part.cpp:5041729 #: src/akregator_part.cpp:476 src/akregator_part.cpp:535 1729 1730 #, fuzzy 1730 1731 msgid "Write Error" … … 1732 1733 1733 1734 #. +> trunk 1734 #: src/akregator_part.cpp:480 1735 #: src/akregator_part.cpp:511 src/loadfeedlistcommand.cpp:76 1736 msgid "OPML Parsing Error" 1737 msgstr "" 1738 1739 #. +> trunk 1740 #: src/akregator_part.cpp:511 1735 1741 #, kde-format 1736 1742 msgid "Could not import the file %1 (no valid OPML)" … … 1738 1744 1739 1745 #. +> trunk 1740 #: src/akregator_part.cpp: 480 src/loadfeedlistcommand.cpp:761741 msgid " OPML ParsingError"1742 msgstr "" 1743 1744 #. +> trunk 1745 #: src/akregator_part.cpp: 4831746 #: src/akregator_part.cpp:514 src/loadfeedlistcommand.cpp:142 1747 msgid "Read Error" 1748 msgstr "" 1749 1750 #. +> trunk 1751 #: src/akregator_part.cpp:514 1746 1752 #, kde-format 1747 1753 msgid "The file %1 could not be read, check if it exists or if it is readable for the current user." … … 1749 1755 1750 1756 #. +> trunk 1751 #: src/akregator_part.cpp:483 src/loadfeedlistcommand.cpp:142 1752 msgid "Read Error" 1753 msgstr "" 1754 1755 #. +> trunk 1756 #: src/akregator_part.cpp:497 1757 #: src/akregator_part.cpp:528 1757 1758 #, kde-format 1758 1759 msgid "The file %1 already exists; do you want to overwrite it?" … … 1760 1761 1761 1762 #. +> trunk 1762 #: src/akregator_part.cpp: 4981763 #: src/akregator_part.cpp:529 1763 1764 #, fuzzy 1764 1765 msgid "Export" … … 1766 1767 1767 1768 #. +> trunk 1768 #: src/akregator_part.cpp:5 041769 #: src/akregator_part.cpp:535 1769 1770 #, kde-format 1770 1771 msgid "Access denied: cannot write to file %1. Please check your permissions." … … 1772 1773 1773 1774 #. +> trunk 1774 #: src/akregator_part.cpp:5 27 src/akregator_part.cpp:5371775 #: src/akregator_part.cpp:558 src/akregator_part.cpp:568 1775 1776 msgid "OPML Outlines (*.opml, *.xml)" 1776 1777 msgstr "" 1777 1778 1778 1779 #. +> trunk 1779 #: src/akregator_part.cpp:5 28 src/akregator_part.cpp:5381780 #: src/akregator_part.cpp:559 src/akregator_part.cpp:569 1780 1781 #, fuzzy 1781 1782 msgid "All Files" … … 1783 1784 1784 1785 #. +> trunk 1785 #: src/akregator_part.cpp: 6841786 #: src/akregator_part.cpp:715 1786 1787 msgid "Imported Folder" 1787 1788 msgstr "" 1788 1789 1789 1790 #. +> trunk 1790 #: src/akregator_part.cpp:7 341791 #: src/akregator_part.cpp:765 1791 1792 #, fuzzy 1792 1793 msgid "Akregator did not close correctly. Would you like to restore the previous session?" … … 1794 1795 1795 1796 #. +> trunk 1796 #: src/akregator_part.cpp:7 351797 #: src/akregator_part.cpp:766 1797 1798 #, fuzzy 1798 1799 msgid "Restore Session?" … … 1800 1801 1801 1802 #. +> trunk 1802 #: src/akregator_part.cpp:7 361803 #: src/akregator_part.cpp:767 1803 1804 #, fuzzy 1804 1805 msgid "Restore Session" … … 1806 1807 1807 1808 #. +> trunk 1808 #: src/akregator_part.cpp:7 371809 #: src/akregator_part.cpp:768 1809 1810 #, fuzzy 1810 1811 msgid "Do Not Restore" … … 1812 1813 1813 1814 #. +> trunk 1814 #: src/akregator_part.cpp:7 381815 #: src/akregator_part.cpp:769 1815 1816 #, fuzzy 1816 1817 msgid "Ask Me Later" … … 2626 2627 2627 2628 #. +> trunk 2628 #: src/trayicon.cpp:63 2629 msgid "Akregator - Feed Reader" 2630 msgstr "" 2631 2632 #. +> trunk 2633 #: src/trayicon.cpp:74 2634 #, kde-format 2635 msgid "Akregator - 1 unread article" 2636 msgid_plural "Akregator - %1 unread articles" 2637 msgstr[0] "" 2638 msgstr[1] "" 2639 msgstr[2] "" 2629 #: src/trayicon.cpp:75 2630 #, fuzzy, kde-format 2631 msgid "1 unread article" 2632 msgid_plural "%1 unread articles" 2633 msgstr[0] "NeproÄitani Älanci:" 2634 msgstr[1] "NeproÄitani Älanci:" 2635 msgstr[2] "NeproÄitani Älanci:" 2640 2636 2641 2637 #, fuzzy
Note: See TracChangeset
for help on using the changeset viewer.