Changeset 907 for kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/playground-base/desktop_playground-base.po
- Timestamp:
- Mar 18, 2011, 3:10:27 AM (14 years ago)
- File:
-
- 1 edited
Legend:
- Unmodified
- Added
- Removed
-
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/playground-base/desktop_playground-base.po
r906 r907 9 9 "Project-Id-Version: desktop files\n" 10 10 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 11 "POT-Creation-Date: 2011-03-1 6 10:04+0100\n"11 "POT-Creation-Date: 2011-03-17 09:14+0100\n" 12 12 "PO-Revision-Date: 2010-04-30 19:05+0200\n" 13 13 "Last-Translator: Andrej Dundovic <adundovi@gmail.com>\n" … … 1061 1061 1062 1062 #. +> trunk 1063 #: plasma/applets/crystal/plasma-applet-crystal.desktop:21064 msgctxt "Name"1065 msgid "Crystal Desktop Search"1066 msgstr "Crystal pretraga raÄunala"1067 1068 #. +> trunk1069 #: plasma/applets/crystal/plasma-applet-crystal.desktop:251070 msgctxt "Comment"1071 msgid "Search through your documents"1072 msgstr "TraÅŸite kroz VaÅ¡e dokumente"1073 1074 #. +> trunk1075 1063 #: plasma/applets/cucu-clock/plasma-applet-cucuclock.desktop:2 1076 1064 msgctxt "Name" … … 1497 1485 msgid "Switch between and start applications" 1498 1486 msgstr "Promjena izmeÄu pokrenutih i pokretanje aplikacija" 1499 1500 #. +> trunk1501 #: plasma/applets/lionmail/deprecated/plasma-applet-lionmail.desktop:21502 msgctxt "Name"1503 msgid "LionMail"1504 msgstr "LionMail"1505 1506 #. +> trunk1507 #: plasma/applets/lionmail/deprecated/plasma-applet-lionmail.desktop:221508 msgctxt "Comment"1509 msgid "Keep a sharp eye on your emails"1510 msgstr "Bacite oÅ¡tro oko na VaÅ¡u e-poÅ¡tu"1511 1512 #. +> trunk1513 #: plasma/applets/lionmail/emailmessage/plasma-applet-emailmessage.desktop:21514 msgctxt "Name"1515 msgid "Email Message"1516 msgstr "PoÅ¡alji poruku e-poÅ¡tom"1517 1518 #. +> trunk1519 #: plasma/applets/lionmail/emailmessage/plasma-applet-emailmessage.desktop:231520 msgctxt "Comment"1521 msgid "View an email"1522 msgstr "Vidi e-poÅ¡tu"1523 1524 #. +> trunk1525 #: plasma/applets/lionmail/emailnotifier/plasma-applet-emailnotifier.desktop:21526 #, fuzzy1527 msgctxt "Name"1528 msgid "Email Notifier"1529 msgstr "Glasnik ureÄaja"1530 1531 #. +> trunk1532 #: plasma/applets/lionmail/emailnotifier/plasma-applet-emailnotifier.desktop:131533 #, fuzzy1534 #| msgctxt "Comment"1535 #| msgid "Keep a sharp eye on your emails"1536 msgctxt "Comment"1537 msgid "Keep an Eye on your Inbox"1538 msgstr "Bacite oÅ¡tro oko na VaÅ¡u e-poÅ¡tu"1539 1540 #. +> trunk1541 #: plasma/applets/lionmail/qml/emailmessage/metadata.desktop:21542 #, fuzzy1543 msgctxt "Comment"1544 msgid "Shows an Email"1545 msgstr "PrikaÅŸi sliku"1546 1547 #. +> trunk1548 #: plasma/applets/lionmail/qml/emailmessage/metadata.desktop:131549 #, fuzzy1550 #| msgctxt "Name"1551 #| msgid "Email Message"1552 msgctxt "Name"1553 msgid "Mail Message"1554 msgstr "PoÅ¡alji poruku e-poÅ¡tom"1555 1556 #. +> trunk1557 #: plasma/applets/lionmail/qml/messagecollection/package/metadata.desktop:31558 #, fuzzy1559 #| msgctxt "Name"1560 #| msgid "Email Message"1561 msgctxt "Name"1562 msgid "Email Message (QML)"1563 msgstr "PoÅ¡alji poruku e-poÅ¡tom"1564 1487 1565 1488 #. +> trunk … … 3203 3126 3204 3127 #~ msgctxt "Name" 3128 #~ msgid "Crystal Desktop Search" 3129 #~ msgstr "Crystal pretraga raÄunala" 3130 3131 #~ msgctxt "Comment" 3132 #~ msgid "Search through your documents" 3133 #~ msgstr "TraÅŸite kroz VaÅ¡e dokumente" 3134 3135 #~ msgctxt "Name" 3136 #~ msgid "LionMail" 3137 #~ msgstr "LionMail" 3138 3139 #~ msgctxt "Comment" 3140 #~ msgid "Keep a sharp eye on your emails" 3141 #~ msgstr "Bacite oÅ¡tro oko na VaÅ¡u e-poÅ¡tu" 3142 3143 #~ msgctxt "Name" 3144 #~ msgid "Email Message" 3145 #~ msgstr "PoÅ¡alji poruku e-poÅ¡tom" 3146 3147 #~ msgctxt "Comment" 3148 #~ msgid "View an email" 3149 #~ msgstr "Vidi e-poÅ¡tu" 3150 3151 #, fuzzy 3152 #~ msgctxt "Name" 3153 #~ msgid "Email Notifier" 3154 #~ msgstr "Glasnik ureÄaja" 3155 3156 #, fuzzy 3157 #~| msgctxt "Comment" 3158 #~| msgid "Keep a sharp eye on your emails" 3159 #~ msgctxt "Comment" 3160 #~ msgid "Keep an Eye on your Inbox" 3161 #~ msgstr "Bacite oÅ¡tro oko na VaÅ¡u e-poÅ¡tu" 3162 3163 #, fuzzy 3164 #~ msgctxt "Comment" 3165 #~ msgid "Shows an Email" 3166 #~ msgstr "PrikaÅŸi sliku" 3167 3168 #, fuzzy 3169 #~| msgctxt "Name" 3170 #~| msgid "Email Message" 3171 #~ msgctxt "Name" 3172 #~ msgid "Mail Message" 3173 #~ msgstr "PoÅ¡alji poruku e-poÅ¡tom" 3174 3175 #, fuzzy 3176 #~| msgctxt "Name" 3177 #~| msgid "Email Message" 3178 #~ msgctxt "Name" 3179 #~ msgid "Email Message (QML)" 3180 #~ msgstr "PoÅ¡alji poruku e-poÅ¡tom" 3181 3182 #~ msgctxt "Name" 3205 3183 #~ msgid "Instant Messaging Presence" 3206 3184 #~ msgstr "Prisutnost Brzog Dopisivanje"
Note: See TracChangeset
for help on using the changeset viewer.