Changeset 900
- Timestamp:
- Mar 15, 2011, 9:51:22 AM (14 years ago)
- Location:
- kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages
- Files:
-
- 16 edited
Legend:
- Unmodified
- Added
- Removed
-
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/extragear-base/libknetworkmanager.po
r882 r900 9 9 "Project-Id-Version: \n" 10 10 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 11 "POT-Creation-Date: 2011-03-1 0 08:57+0100\n"11 "POT-Creation-Date: 2011-03-15 08:53+0100\n" 12 12 "PO-Revision-Date: 2010-07-13 08:11+0200\n" 13 13 "Last-Translator: Andrej Dundovic <andrej@dundovic.com.hr>\n" … … 1418 1418 1419 1419 #. +> trunk 1420 #: libs/service/notificationmanager.cpp:13 41420 #: libs/service/notificationmanager.cpp:136 1421 1421 #, fuzzy, kde-format 1422 1422 msgctxt "@info:status Notification text when wireless/gsm signal is low" … … 1425 1425 1426 1426 #. +> trunk 1427 #: libs/service/notificationmanager.cpp:18 61427 #: libs/service/notificationmanager.cpp:189 1428 1428 #, kde-format 1429 1429 msgctxt "@info:status interface (%2) status notification title when a connection (%1) is activating" … … 1432 1432 1433 1433 #. +> trunk 1434 #: libs/service/notificationmanager.cpp:19 61434 #: libs/service/notificationmanager.cpp:199 1435 1435 #, kde-format 1436 1436 msgctxt "@info:status interface (%2) status notification title when a connection (%1) has successfully activated" … … 1439 1439 1440 1440 #. +> trunk 1441 #: libs/service/notificationmanager.cpp:21 01441 #: libs/service/notificationmanager.cpp:213 1442 1442 #, kde-format 1443 1443 msgctxt "@info:status Notification when an interface changes state (%1) due to NowManagedReason" … … 1446 1446 1447 1447 #. +> trunk 1448 #: libs/service/notificationmanager.cpp:21 31448 #: libs/service/notificationmanager.cpp:216 1449 1449 #, kde-format 1450 1450 msgctxt "@info:status Notification when an interface changes state (%1) due to NowUnmanagedReason" … … 1453 1453 1454 1454 #. +> trunk 1455 #: libs/service/notificationmanager.cpp:21 61455 #: libs/service/notificationmanager.cpp:219 1456 1456 #, fuzzy, kde-format 1457 1457 msgctxt "@info:status Notification when an interface changes state (%1) due to ConfigFailedReason" … … 1460 1460 1461 1461 #. +> trunk 1462 #: libs/service/notificationmanager.cpp:2 191462 #: libs/service/notificationmanager.cpp:222 1463 1463 #, fuzzy, kde-format 1464 1464 msgctxt "@info:status Notification when an interface changes state (%1) due to ConfigUnavailableReason" … … 1467 1467 1468 1468 #. +> trunk 1469 #: libs/service/notificationmanager.cpp:22 21469 #: libs/service/notificationmanager.cpp:225 1470 1470 #, fuzzy, kde-format 1471 1471 msgctxt "@info:status Notification when an interface changes state (%1) due to ConfigExpiredReason" … … 1474 1474 1475 1475 #. +> trunk 1476 #: libs/service/notificationmanager.cpp:22 51476 #: libs/service/notificationmanager.cpp:228 1477 1477 #, kde-format 1478 1478 msgctxt "@info:status Notification when an interface changes state (%1) due to NoSecretsReason" … … 1481 1481 1482 1482 #. +> trunk 1483 #: libs/service/notificationmanager.cpp:2 281483 #: libs/service/notificationmanager.cpp:231 1484 1484 #, fuzzy, kde-format 1485 1485 #| msgid "Unable to %1 because the resource is locked." … … 1489 1489 1490 1490 #. +> trunk 1491 #: libs/service/notificationmanager.cpp:23 11491 #: libs/service/notificationmanager.cpp:234 1492 1492 #, kde-format 1493 1493 msgctxt "@info:status Notification when an interface changes state (%1) due to AuthSupplicantConfigFailedReason" … … 1496 1496 1497 1497 #. +> trunk 1498 #: libs/service/notificationmanager.cpp:23 41498 #: libs/service/notificationmanager.cpp:237 1499 1499 #, fuzzy, kde-format 1500 1500 #| msgid "Unable to %1 because the resource is locked." … … 1504 1504 1505 1505 #. +> trunk 1506 #: libs/service/notificationmanager.cpp:2 371506 #: libs/service/notificationmanager.cpp:240 1507 1507 #, kde-format 1508 1508 msgctxt "@info:status Notification when an interface changes state (%1) due to AuthSupplicantTimeoutReason" … … 1511 1511 1512 1512 #. +> trunk 1513 #: libs/service/notificationmanager.cpp:24 01513 #: libs/service/notificationmanager.cpp:243 1514 1514 #, fuzzy, kde-format 1515 1515 msgctxt "@info:status Notification when an interface changes state (%1) due to PppStartFailedReason" … … 1518 1518 1519 1519 #. +> trunk 1520 #: libs/service/notificationmanager.cpp:24 31520 #: libs/service/notificationmanager.cpp:246 1521 1521 #, fuzzy, kde-format 1522 1522 #| msgid "Unable to %1 because the resource is locked." … … 1526 1526 1527 1527 #. +> trunk 1528 #: libs/service/notificationmanager.cpp:24 61528 #: libs/service/notificationmanager.cpp:249 1529 1529 #, fuzzy, kde-format 1530 1530 msgctxt "@info:status Notification when an interface changes state (%1) due to PppFailedReason" … … 1533 1533 1534 1534 #. +> trunk 1535 #: libs/service/notificationmanager.cpp:2 491535 #: libs/service/notificationmanager.cpp:252 1536 1536 #, fuzzy, kde-format 1537 1537 msgctxt "@info:status Notification when an interface changes state (%1) due to DhcpStartFailedReason" … … 1540 1540 1541 1541 #. +> trunk 1542 #: libs/service/notificationmanager.cpp:25 21542 #: libs/service/notificationmanager.cpp:255 1543 1543 #, fuzzy, kde-format 1544 1544 msgctxt "@info:status Notification when an interface changes state (%1) due to DhcpErrorReason" … … 1547 1547 1548 1548 #. +> trunk 1549 #: libs/service/notificationmanager.cpp:25 51549 #: libs/service/notificationmanager.cpp:258 1550 1550 #, fuzzy, kde-format 1551 1551 msgctxt "@info:status Notification when an interface changes state (%1) due to DhcpFailedReason" … … 1554 1554 1555 1555 #. +> trunk 1556 #: libs/service/notificationmanager.cpp:2 581556 #: libs/service/notificationmanager.cpp:261 1557 1557 #, fuzzy, kde-format 1558 1558 #| msgid "Unable to %1 because the resource is locked." … … 1562 1562 1563 1563 #. +> trunk 1564 #: libs/service/notificationmanager.cpp:26 11564 #: libs/service/notificationmanager.cpp:264 1565 1565 #, fuzzy, kde-format 1566 1566 #| msgid "Unable to %1 because the resource is locked." … … 1570 1570 1571 1571 #. +> trunk 1572 #: libs/service/notificationmanager.cpp:26 41572 #: libs/service/notificationmanager.cpp:267 1573 1573 #, fuzzy, kde-format 1574 1574 #| msgid "Unable to %1 because the resource is locked." … … 1578 1578 1579 1579 #. +> trunk 1580 #: libs/service/notificationmanager.cpp:2 671580 #: libs/service/notificationmanager.cpp:270 1581 1581 #, kde-format 1582 1582 msgctxt "@info:status Notification when an interface changes state (%1) due to AutoIpErrorReason" … … 1585 1585 1586 1586 #. +> trunk 1587 #: libs/service/notificationmanager.cpp:27 01587 #: libs/service/notificationmanager.cpp:273 1588 1588 #, fuzzy, kde-format 1589 1589 #| msgid "Unable to %1 because the resource is locked." … … 1593 1593 1594 1594 #. +> trunk 1595 #: libs/service/notificationmanager.cpp:27 31595 #: libs/service/notificationmanager.cpp:276 1596 1596 #, fuzzy, kde-format 1597 1597 msgctxt "@info:status Notification when an interface changes state (%1) due to ModemBusyReason" … … 1600 1600 1601 1601 #. +> trunk 1602 #: libs/service/notificationmanager.cpp:27 61602 #: libs/service/notificationmanager.cpp:279 1603 1603 #, fuzzy, kde-format 1604 1604 #| msgid "The archive %1 does not exist." … … 1608 1608 1609 1609 #. +> trunk 1610 #: libs/service/notificationmanager.cpp:2 791610 #: libs/service/notificationmanager.cpp:282 1611 1611 #, fuzzy, kde-format 1612 1612 #| msgid "The archive %1 does not exist." … … 1616 1616 1617 1617 #. +> trunk 1618 #: libs/service/notificationmanager.cpp:28 21618 #: libs/service/notificationmanager.cpp:285 1619 1619 #, fuzzy, kde-format 1620 1620 #| msgid "The archive %1 does not exist." … … 1624 1624 1625 1625 #. +> trunk 1626 #: libs/service/notificationmanager.cpp:28 51626 #: libs/service/notificationmanager.cpp:288 1627 1627 #, fuzzy, kde-format 1628 1628 #| msgid "The archive %1 does not exist." … … 1632 1632 1633 1633 #. +> trunk 1634 #: libs/service/notificationmanager.cpp:2 881634 #: libs/service/notificationmanager.cpp:291 1635 1635 #, fuzzy, kde-format 1636 1636 msgctxt "@info:status Notification when an interface changes state (%1) due to GsmApnSelectFailedReason" … … 1639 1639 1640 1640 #. +> trunk 1641 #: libs/service/notificationmanager.cpp:29 11641 #: libs/service/notificationmanager.cpp:294 1642 1642 #, fuzzy, kde-format 1643 1643 msgctxt "@info:status Notification when an interface changes state (%1) due to GsmNotSearchingReason" … … 1646 1646 1647 1647 #. +> trunk 1648 #: libs/service/notificationmanager.cpp:29 41648 #: libs/service/notificationmanager.cpp:297 1649 1649 #, kde-format 1650 1650 msgctxt "@info:status Notification when an interface changes state (%1) due to GsmRegistrationDeniedReason" … … 1653 1653 1654 1654 #. +> trunk 1655 #: libs/service/notificationmanager.cpp: 2971655 #: libs/service/notificationmanager.cpp:300 1656 1656 #, kde-format 1657 1657 msgctxt "@info:status Notification when an interface changes state (%1) due to GsmRegistrationTimeoutReason" … … 1660 1660 1661 1661 #. +> trunk 1662 #: libs/service/notificationmanager.cpp:30 01662 #: libs/service/notificationmanager.cpp:303 1663 1663 #, fuzzy, kde-format 1664 1664 msgctxt "@info:status Notification when an interface changes state (%1) due to GsmRegistrationFailedReason" … … 1667 1667 1668 1668 #. +> trunk 1669 #: libs/service/notificationmanager.cpp:30 31669 #: libs/service/notificationmanager.cpp:306 1670 1670 #, fuzzy, kde-format 1671 1671 msgctxt "@info:status Notification when an interface changes state (%1) due to GsmPinCheckFailedReason" … … 1674 1674 1675 1675 #. +> trunk 1676 #: libs/service/notificationmanager.cpp:30 61676 #: libs/service/notificationmanager.cpp:309 1677 1677 #, fuzzy, kde-format 1678 1678 msgctxt "@info:status Notification when an interface changes state (%1) due to FirmwareMissingReason" … … 1681 1681 1682 1682 #. +> trunk 1683 #: libs/service/notificationmanager.cpp:3 091683 #: libs/service/notificationmanager.cpp:312 1684 1684 #, fuzzy, kde-format 1685 1685 #| msgid "Unable to %1 because the resource is locked." … … 1689 1689 1690 1690 #. +> trunk 1691 #: libs/service/notificationmanager.cpp:31 21691 #: libs/service/notificationmanager.cpp:315 1692 1692 #, kde-format 1693 1693 msgctxt "@info:status Notification when an interface changes state (%1) due to SleepingReason" … … 1696 1696 1697 1697 #. +> trunk 1698 #: libs/service/notificationmanager.cpp:31 51698 #: libs/service/notificationmanager.cpp:318 1699 1699 #, fuzzy, kde-format 1700 1700 #| msgid "Unable to %1 because the resource is locked." … … 1704 1704 1705 1705 #. +> trunk 1706 #: libs/service/notificationmanager.cpp:3 181706 #: libs/service/notificationmanager.cpp:321 1707 1707 #, fuzzy, kde-format 1708 1708 msgctxt "@info:status Notification when an interface changes state (%1) due to UserRequestedReason" … … 1711 1711 1712 1712 #. +> trunk 1713 #: libs/service/notificationmanager.cpp:32 11713 #: libs/service/notificationmanager.cpp:324 1714 1714 #, fuzzy, kde-format 1715 1715 #| msgid "Unable to %1 because the resource is locked." … … 1719 1719 1720 1720 #. +> trunk 1721 #: libs/service/notificationmanager.cpp:46 41721 #: libs/service/notificationmanager.cpp:467 1722 1722 #, kde-format 1723 1723 msgctxt "@info:status Notification for hardware added" … … 1726 1726 1727 1727 #. +> trunk 1728 #: libs/service/notificationmanager.cpp: 4991728 #: libs/service/notificationmanager.cpp:502 1729 1729 #, kde-format 1730 1730 msgctxt "@info:status Notification for hardware removed giving vendor supplied product name" … … 1733 1733 1734 1734 #. +> trunk 1735 #: libs/service/notificationmanager.cpp:50 21735 #: libs/service/notificationmanager.cpp:505 1736 1736 msgctxt "@info:status Notification for hardware removed used if we don't have its user-visible name" 1737 1737 msgid "Network interface removed" … … 1739 1739 1740 1740 #. +> trunk 1741 #: libs/service/notificationmanager.cpp:5 271741 #: libs/service/notificationmanager.cpp:530 1742 1742 #, kde-format 1743 1743 msgctxt "@info:status Notification text when a single wireless network was found" … … 1746 1746 1747 1747 #. +> trunk 1748 #: libs/service/notificationmanager.cpp:53 01748 #: libs/service/notificationmanager.cpp:533 1749 1749 #, fuzzy, kde-format 1750 1750 #| msgid "New mail arrived" … … 1757 1757 1758 1758 #. +> trunk 1759 #: libs/service/notificationmanager.cpp:54 31759 #: libs/service/notificationmanager.cpp:546 1760 1760 #, kde-format 1761 1761 msgctxt "@info:status Notification text when a single wireless network disappeared" … … 1764 1764 1765 1765 #. +> trunk 1766 #: libs/service/notificationmanager.cpp:5 471766 #: libs/service/notificationmanager.cpp:550 1767 1767 #, fuzzy, kde-format 1768 1768 msgctxt "@info:status Notification text when multiple wireless networks have disappeared. %2 is a list of networks, and the %1 value (not printed) is just used to determine the plural form of network." … … 1774 1774 1775 1775 #. +> trunk 1776 #: libs/service/notificationmanager.cpp:5 591776 #: libs/service/notificationmanager.cpp:562 1777 1777 msgctxt "@info:status Notification for radio kill switch turned on" 1778 1778 msgid "Wireless hardware enabled" … … 1780 1780 1781 1781 #. +> trunk 1782 #: libs/service/notificationmanager.cpp:56 11782 #: libs/service/notificationmanager.cpp:564 1783 1783 msgctxt "@info:status Notification for radio kill switch turned on" 1784 1784 msgid "Wireless hardware disabled" … … 1786 1786 1787 1787 #. +> trunk 1788 #: libs/service/notificationmanager.cpp:5 681788 #: libs/service/notificationmanager.cpp:571 1789 1789 msgctxt "@info:status Notification when the networking subsystem (NetworkManager, etc) is disabled" 1790 1790 msgid "Networking system disabled" … … 1792 1792 1793 1793 #. +> trunk 1794 #: libs/service/notificationmanager.cpp:57 41794 #: libs/service/notificationmanager.cpp:577 1795 1795 #, fuzzy 1796 1796 msgctxt "@info:status Notification when the networking subsystem (NetworkManager, etc) is already running" -
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/extragear-graphics/digikam.po
r897 r900 7 7 "Project-Id-Version: \n" 8 8 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 9 "POT-Creation-Date: 2011-03-1 4 08:59+0100\n"9 "POT-Creation-Date: 2011-03-15 08:53+0100\n" 10 10 "PO-Revision-Date: 2011-03-11 10:04+0100\n" 11 11 "Last-Translator: Marko Dimjasevic <marko@dimjasevic.net>\n" … … 1481 1481 #. +> trunk 1482 1482 #: digikam/items/imageviewutilities.cpp:389 1483 #: utilities/imageeditor/editor/imagewindow.cpp:162 41484 #: utilities/imageeditor/editor/imagewindow.cpp:164 81485 #: utilities/imageeditor/editor/imagewindow.cpp:167 91483 #: utilities/imageeditor/editor/imagewindow.cpp:1622 1484 #: utilities/imageeditor/editor/imagewindow.cpp:1646 1485 #: utilities/imageeditor/editor/imagewindow.cpp:1677 1486 1486 #, fuzzy, kde-format 1487 1487 msgid "Album \"%1\"" … … 2330 2330 #: libs/widgets/metadata/metadataselector.cpp:268 2331 2331 #: utilities/cameragui/main/cameraui.cpp:2479 2332 #: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:2 9022333 #: utilities/lighttable/lighttablewindow.cpp:1 7122332 #: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:2890 2333 #: utilities/lighttable/lighttablewindow.cpp:1697 2334 2334 #: utilities/queuemanager/queuemgrwindow.cpp:755 2335 2335 #, fuzzy … … 3585 3585 3586 3586 #. +> trunk 3587 #: digikam/views/digikamview.cpp:182 83587 #: digikam/views/digikamview.cpp:1824 3588 3588 #, kde-format 3589 3589 msgid "Preparing slideshow of 1 image. Please wait..." … … 3594 3594 3595 3595 #. +> trunk 3596 #: digikam/views/digikamview.cpp:19 383596 #: digikam/views/digikamview.cpp:1925 3597 3597 #, kde-format 3598 3598 msgid "Failed to revise Exif orientation for file %1." … … 3600 3600 3601 3601 #. +> trunk 3602 #: digikam/views/digikamview.cpp:19 433602 #: digikam/views/digikamview.cpp:1930 3603 3603 msgid "Failed to revise Exif orientation these files:" 3604 3604 msgstr "" … … 8988 8988 #: libs/dimg/filters/greycstoration/greycstorationsettings.cpp:134 8989 8989 #: utilities/cameragui/main/cameraui.cpp:2317 8990 #: utilities/lighttable/lighttablewindow.cpp:15 808990 #: utilities/lighttable/lighttablewindow.cpp:1565 8991 8991 #: utilities/queuemanager/queuemgrwindow.cpp:713 8992 8992 #, fuzzy … … 13024 13024 13025 13025 #. +> trunk 13026 #: showfoto/setup/setuptooltip.cpp:175 utilities/setup/setupslideshow.cpp:1 3313026 #: showfoto/setup/setuptooltip.cpp:175 utilities/setup/setupslideshow.cpp:114 13027 13027 #: utilities/setup/setuptooltip.cpp:175 13028 13028 msgid "Show camera make and model" … … 13045 13045 13046 13046 #. +> trunk 13047 #: showfoto/setup/setuptooltip.cpp:182 utilities/setup/setupslideshow.cpp:1 2713047 #: showfoto/setup/setuptooltip.cpp:182 utilities/setup/setupslideshow.cpp:108 13048 13048 #: utilities/setup/setuptooltip.cpp:182 13049 13049 msgid "Show camera aperture and focal length" … … 13056 13056 13057 13057 #. +> trunk 13058 #: showfoto/setup/setuptooltip.cpp:186 utilities/setup/setupslideshow.cpp:1 3013058 #: showfoto/setup/setuptooltip.cpp:186 utilities/setup/setupslideshow.cpp:111 13059 13059 #: utilities/setup/setuptooltip.cpp:186 13060 13060 msgid "Show camera exposure and sensitivity" … … 13154 13154 13155 13155 #. +> trunk 13156 #: showfoto/showfoto.cpp:120 613156 #: showfoto/showfoto.cpp:1205 13157 13157 #: utilities/imageeditor/editor/imagewindow.cpp:1506 13158 #: utilities/lighttable/lighttablewindow.cpp:14 2213158 #: utilities/lighttable/lighttablewindow.cpp:1409 13159 13159 msgid "Preparing slideshow. Please wait..." 13160 13160 msgstr "" … … 13620 13620 #: utilities/advancedrename/advancedrenameprocessdialog.cpp:83 13621 13621 #: utilities/batch/batchalbumssyncmetadata.cpp:92 13622 #: utilities/batch/batchfacedetector.cpp: 8713622 #: utilities/batch/batchfacedetector.cpp:93 13623 13623 #: utilities/batch/batchthumbsgenerator.cpp:99 13624 13624 #: utilities/batch/batchthumbsgenerator.cpp:118 … … 14483 14483 #. +> trunk 14484 14484 #: utilities/batch/batchalbumssyncmetadata.cpp:132 14485 #: utilities/batch/batchfacedetector.cpp: 26614485 #: utilities/batch/batchfacedetector.cpp:317 14486 14486 #: utilities/batch/batchthumbsgenerator.cpp:217 14487 14487 #: utilities/batch/fingerprintsgenerator.cpp:156 … … 14492 14492 #. +> trunk 14493 14493 #: utilities/batch/batchalbumssyncmetadata.cpp:133 14494 #: utilities/batch/batchfacedetector.cpp: 27014494 #: utilities/batch/batchfacedetector.cpp:321 14495 14495 #: utilities/batch/batchthumbsgenerator.cpp:218 14496 14496 #: utilities/batch/fingerprintsgenerator.cpp:158 … … 14505 14505 14506 14506 #. +> trunk 14507 #: utilities/batch/batchfacedetector.cpp: 8514507 #: utilities/batch/batchfacedetector.cpp:91 14508 14508 #, fuzzy 14509 14509 msgctxt "@title:window" … … 14512 14512 14513 14513 #. +> trunk 14514 #: utilities/batch/batchfacedetector.cpp: 8614514 #: utilities/batch/batchfacedetector.cpp:92 14515 14515 #, fuzzy 14516 14516 msgid "<b>Updating faces database. Please wait...</b>" … … 14518 14518 14519 14519 #. +> trunk 14520 #: utilities/batch/batchfacedetector.cpp: 26514520 #: utilities/batch/batchfacedetector.cpp:316 14521 14521 #, fuzzy 14522 14522 msgid "<b>Scanning for people completed.</b>" … … 14524 14524 14525 14525 #. +> trunk 14526 #: utilities/batch/batchfacedetector.cpp: 27214526 #: utilities/batch/batchfacedetector.cpp:323 14527 14527 #, fuzzy 14528 14528 msgid "The face detected database has been updated." … … 15433 15433 15434 15434 #. +> trunk 15435 #: utilities/facedetection/facescandialog.cpp:17 215435 #: utilities/facedetection/facescandialog.cpp:174 15436 15436 #, fuzzy 15437 15437 msgctxt "@title:window" … … 15440 15440 15441 15441 #. +> trunk 15442 #: utilities/facedetection/facescandialog.cpp:17 315442 #: utilities/facedetection/facescandialog.cpp:175 15443 15443 #, fuzzy 15444 15444 msgctxt "@action:button" … … 15447 15447 15448 15448 #. +> trunk 15449 #: utilities/facedetection/facescandialog.cpp:17 515449 #: utilities/facedetection/facescandialog.cpp:177 15450 15450 #, fuzzy 15451 15451 msgctxt "@action:button" … … 15454 15454 15455 15455 #. +> trunk 15456 #: utilities/facedetection/facescandialog.cpp:31 515456 #: utilities/facedetection/facescandialog.cpp:317 15457 15457 msgctxt "@info" 15458 15458 msgid "digiKam can search for faces in your photos.<nl/> When you have identified your friends on a number of photos,<nl/> it can also recognize the people shown on your photos." … … 15460 15460 15461 15461 #. +> trunk 15462 #: utilities/facedetection/facescandialog.cpp:32 515462 #: utilities/facedetection/facescandialog.cpp:327 15463 15463 #, fuzzy 15464 15464 msgctxt "@option:radio" … … 15467 15467 15468 15468 #. +> trunk 15469 #: utilities/facedetection/facescandialog.cpp:3 2815469 #: utilities/facedetection/facescandialog.cpp:330 15470 15470 msgctxt "@info" 15471 15471 msgid "Find all faces in your photos<nl/> and try to recognize which person is depicted" … … 15473 15473 15474 15474 #. +> trunk 15475 #: utilities/facedetection/facescandialog.cpp:33 715475 #: utilities/facedetection/facescandialog.cpp:339 15476 15476 #, fuzzy 15477 15477 msgctxt "@label:listbox" … … 15480 15480 15481 15481 #. +> trunk 15482 #: utilities/facedetection/facescandialog.cpp:3 3815482 #: utilities/facedetection/facescandialog.cpp:340 15483 15483 msgctxt "@label:listbox" 15484 15484 msgid "Scan again and merge results" … … 15486 15486 15487 15487 #. +> trunk 15488 #: utilities/facedetection/facescandialog.cpp:3 3915488 #: utilities/facedetection/facescandialog.cpp:341 15489 15489 msgctxt "@label:listbox" 15490 15490 msgid "Clear unconfirmed results and rescan" … … 15492 15492 15493 15493 #. +> trunk 15494 #: utilities/facedetection/facescandialog.cpp:34 615494 #: utilities/facedetection/facescandialog.cpp:348 15495 15495 #, fuzzy 15496 15496 msgctxt "@option:radio" … … 15499 15499 15500 15500 #. +> trunk 15501 #: utilities/facedetection/facescandialog.cpp:3 4915501 #: utilities/facedetection/facescandialog.cpp:351 15502 15502 msgctxt "@info" 15503 15503 msgid "Try again to recognize the people depicted<nl/> on marked but yet unconfirmed faces." … … 15505 15505 15506 15506 #. +> trunk 15507 #: utilities/facedetection/facescandialog.cpp:39 015507 #: utilities/facedetection/facescandialog.cpp:392 15508 15508 #, fuzzy 15509 15509 msgctxt "@label" … … 15512 15512 15513 15513 #. +> trunk 15514 #: utilities/facedetection/facescandialog.cpp:39 415514 #: utilities/facedetection/facescandialog.cpp:396 15515 15515 #, fuzzy 15516 15516 msgctxt "@info:tooltip" … … 15521 15521 15522 15522 #. +> trunk 15523 #: utilities/facedetection/facescandialog.cpp:39 615523 #: utilities/facedetection/facescandialog.cpp:398 15524 15524 #, fuzzy 15525 15525 msgctxt "@info:status" … … 15528 15528 15529 15529 #. +> trunk 15530 #: utilities/facedetection/facescandialog.cpp: 39915530 #: utilities/facedetection/facescandialog.cpp:401 15531 15531 #, fuzzy 15532 15532 msgctxt "@info:tooltip" … … 15535 15535 15536 15536 #. +> trunk 15537 #: utilities/facedetection/facescandialog.cpp:40 315537 #: utilities/facedetection/facescandialog.cpp:405 15538 15538 #, fuzzy 15539 15539 msgctxt "@info:tooltip" … … 15542 15542 15543 15543 #. +> trunk 15544 #: utilities/facedetection/facescandialog.cpp:40 515544 #: utilities/facedetection/facescandialog.cpp:407 15545 15545 #, fuzzy 15546 15546 msgctxt "@info:status" … … 15549 15549 15550 15550 #. +> trunk 15551 #: utilities/facedetection/facescandialog.cpp:4 0815551 #: utilities/facedetection/facescandialog.cpp:410 15552 15552 #, fuzzy 15553 15553 #| msgid "Remove Duplicate Messages" … … 15557 15557 15558 15558 #. +> trunk 15559 #: utilities/facedetection/facescandialog.cpp:4 1815559 #: utilities/facedetection/facescandialog.cpp:420 15560 15560 #, fuzzy 15561 15561 msgctxt "@title:tab" … … 15564 15564 15565 15565 #. +> trunk 15566 #: utilities/facedetection/facescandialog.cpp:42 515566 #: utilities/facedetection/facescandialog.cpp:427 15567 15567 msgctxt "@label" 15568 15568 msgid "Parameters for face detection" … … 15570 15570 15571 15571 #. +> trunk 15572 #: utilities/facedetection/facescandialog.cpp:43 115572 #: utilities/facedetection/facescandialog.cpp:433 15573 15573 #, fuzzy 15574 15574 msgctxt "@action:button" … … 15577 15577 15578 15578 #. +> trunk 15579 #: utilities/facedetection/facescandialog.cpp:43 615579 #: utilities/facedetection/facescandialog.cpp:438 15580 15580 msgctxt "@label Two extremities of a scale" 15581 15581 msgid "Fast - Accurate" … … 15583 15583 15584 15584 #. +> trunk 15585 #: utilities/facedetection/facescandialog.cpp:4 3915585 #: utilities/facedetection/facescandialog.cpp:441 15586 15586 msgctxt "@info:tooltip" 15587 15587 msgid "Adjust speed versus accuracy: The higher the value, the more accurate the results will be, but it will take more time." … … 15589 15589 15590 15590 #. +> trunk 15591 #: utilities/facedetection/facescandialog.cpp:4 4815591 #: utilities/facedetection/facescandialog.cpp:450 15592 15592 #, fuzzy 15593 15593 msgctxt "@title:tab" … … 15596 15596 15597 15597 #. +> trunk 15598 #: utilities/facedetection/facescandialog.cpp:45 715598 #: utilities/facedetection/facescandialog.cpp:459 15599 15599 msgctxt "@info" 15600 15600 msgid "Face detection is a time-consuming task. You can choose if you wish to employ all processor cores on your system, or work in the background only on one core." … … 15602 15602 15603 15603 #. +> trunk 15604 #: utilities/facedetection/facescandialog.cpp:46 315604 #: utilities/facedetection/facescandialog.cpp:465 15605 15605 #, fuzzy 15606 15606 #| msgctxt "GenericName" … … 15611 15611 15612 15612 #. +> trunk 15613 #: utilities/facedetection/facescandialog.cpp:46 615613 #: utilities/facedetection/facescandialog.cpp:468 15614 15614 msgctxt "@option:check" 15615 15615 msgid "Clear and rebuild all training data" … … 15617 15617 15618 15618 #. +> trunk 15619 #: utilities/facedetection/facescandialog.cpp:4 6815619 #: utilities/facedetection/facescandialog.cpp:470 15620 15620 msgctxt "@info:tooltip" 15621 15621 msgid "This will clear all training data for recognition and rebuild it from all available faces. Be careful if any other application helped in building your training database. " … … 15623 15623 15624 15624 #. +> trunk 15625 #: utilities/facedetection/facescandialog.cpp:479 15625 #: utilities/facedetection/facescandialog.cpp:475 15626 #, fuzzy 15627 msgctxt "@option:check" 15628 msgid "Benchmark face detection" 15629 msgstr "OmoguÄi otkrivanje mrtvog istorazinca" 15630 15631 #. +> trunk 15632 #: utilities/facedetection/facescandialog.cpp:477 15633 msgctxt "@info:tooltip" 15634 msgid "This will run face detection and compare the results with faces already marked, which are taken as ground truth. At the end, benchmark results will be presented. " 15635 msgstr "" 15636 15637 #. +> trunk 15638 #: utilities/facedetection/facescandialog.cpp:489 15626 15639 #, fuzzy 15627 15640 msgctxt "@title:tab" … … 16891 16904 16892 16905 #. +> trunk 16893 #: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:31 4716906 #: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:3135 16894 16907 #, fuzzy 16895 16908 msgctxt "@title Image transformations" … … 16938 16951 16939 16952 #. +> trunk 16940 #: utilities/imageeditor/editor/imagewindow.cpp:172 416953 #: utilities/imageeditor/editor/imagewindow.cpp:1722 16941 16954 #, fuzzy, kde-format 16942 16955 #| msgid "" … … 16950 16963 16951 16964 #. +> trunk 16952 #: utilities/imageeditor/editor/imagewindow.cpp:172 716965 #: utilities/imageeditor/editor/imagewindow.cpp:1725 16953 16966 #, fuzzy 16954 16967 msgctxt "@title" … … 20479 20492 20480 20493 #. +> trunk 20481 #: utilities/setup/setupslideshow.cpp: 11120494 #: utilities/setup/setupslideshow.cpp:92 20482 20495 msgid "&Delay between images:" 20483 20496 msgstr "" 20484 20497 20485 20498 #. +> trunk 20486 #: utilities/setup/setupslideshow.cpp: 11220499 #: utilities/setup/setupslideshow.cpp:93 20487 20500 msgid "The delay, in seconds, between images." 20488 20501 msgstr "" 20489 20502 20490 20503 #. +> trunk 20491 #: utilities/setup/setupslideshow.cpp: 11420504 #: utilities/setup/setupslideshow.cpp:95 20492 20505 msgid "Start with current image" 20493 20506 msgstr "" 20494 20507 20495 20508 #. +> trunk 20496 #: utilities/setup/setupslideshow.cpp: 11520509 #: utilities/setup/setupslideshow.cpp:96 20497 20510 msgid "If this option is enabled, the Slideshow will be started with the current image selected in the images list." 20498 20511 msgstr "" 20499 20512 20500 20513 #. +> trunk 20501 #: utilities/setup/setupslideshow.cpp: 11820514 #: utilities/setup/setupslideshow.cpp:99 20502 20515 msgid "Slideshow runs in a loop" 20503 20516 msgstr "" 20504 20517 20505 20518 #. +> trunk 20506 #: utilities/setup/setupslideshow.cpp:1 1920519 #: utilities/setup/setupslideshow.cpp:100 20507 20520 msgid "Run the slideshow in a loop." 20508 20521 msgstr "" 20509 20522 20510 20523 #. +> trunk 20511 #: utilities/setup/setupslideshow.cpp:1 2120524 #: utilities/setup/setupslideshow.cpp:102 20512 20525 #, fuzzy 20513 20526 msgid "Show image file name" … … 20515 20528 20516 20529 #. +> trunk 20517 #: utilities/setup/setupslideshow.cpp:1 2220530 #: utilities/setup/setupslideshow.cpp:103 20518 20531 msgid "Show the image file name at the bottom of the screen." 20519 20532 msgstr "" 20520 20533 20521 20534 #. +> trunk 20522 #: utilities/setup/setupslideshow.cpp:1 2420535 #: utilities/setup/setupslideshow.cpp:105 20523 20536 msgid "Show image creation date" 20524 20537 msgstr "" 20525 20538 20526 20539 #. +> trunk 20527 #: utilities/setup/setupslideshow.cpp:1 2520540 #: utilities/setup/setupslideshow.cpp:106 20528 20541 msgid "Show the image creation time/date at the bottom of the screen." 20529 20542 msgstr "" 20530 20543 20531 20544 #. +> trunk 20532 #: utilities/setup/setupslideshow.cpp:1 2820545 #: utilities/setup/setupslideshow.cpp:109 20533 20546 msgid "Show the camera aperture and focal length at the bottom of the screen." 20534 20547 msgstr "" 20535 20548 20536 20549 #. +> trunk 20537 #: utilities/setup/setupslideshow.cpp:1 3120550 #: utilities/setup/setupslideshow.cpp:112 20538 20551 msgid "Show the camera exposure and sensitivity at the bottom of the screen." 20539 20552 msgstr "" 20540 20553 20541 20554 #. +> trunk 20542 #: utilities/setup/setupslideshow.cpp:1 3420555 #: utilities/setup/setupslideshow.cpp:115 20543 20556 msgid "Show the camera make and model at the bottom of the screen." 20544 20557 msgstr "" 20545 20558 20546 20559 #. +> trunk 20547 #: utilities/setup/setupslideshow.cpp:1 36utilities/setup/setuptooltip.cpp:22020560 #: utilities/setup/setupslideshow.cpp:117 utilities/setup/setuptooltip.cpp:220 20548 20561 msgid "Show image caption" 20549 20562 msgstr "" 20550 20563 20551 20564 #. +> trunk 20552 #: utilities/setup/setupslideshow.cpp:1 3720565 #: utilities/setup/setupslideshow.cpp:118 20553 20566 msgid "Show the image caption at the bottom of the screen." 20554 20567 msgstr "" 20555 20568 20556 20569 #. +> trunk 20557 #: utilities/setup/setupslideshow.cpp:1 39utilities/setup/setuptooltip.cpp:22620570 #: utilities/setup/setupslideshow.cpp:120 utilities/setup/setuptooltip.cpp:226 20558 20571 #, fuzzy 20559 20572 msgid "Show image labels" … … 20561 20574 20562 20575 #. +> trunk 20563 #: utilities/setup/setupslideshow.cpp:1 4020576 #: utilities/setup/setupslideshow.cpp:121 20564 20577 msgid "Show the digiKam image color label, pick label, and rating at the bottom of the screen." 20565 20578 msgstr "" -
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/extragear-multimedia/k3b.po
r897 r900 6 6 "Project-Id-Version: \n" 7 7 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 8 "POT-Creation-Date: 2011-03-1 4 08:59+0100\n"8 "POT-Creation-Date: 2011-03-15 08:54+0100\n" 9 9 "PO-Revision-Date: 2010-01-24 16:34+0100\n" 10 10 "Last-Translator: Andrej Dundovic <adundovi@gmail.com>\n" … … 8877 8877 msgstr "" 8878 8878 8879 #. +> trunk stable8880 #: rip/k3baudiocdview.cpp:1588881 msgid "Searching for Artist information..."8882 msgstr ""8883 8884 8879 #. +> stable 8885 8880 #: rip/k3baudiocdview.cpp:186 … … 8889 8884 8890 8885 #. +> trunk stable 8891 #: rip/k3baudiocdview.cpp:192 rip/k3baudioprojectconvertingdialog.cpp:105 8886 #: rip/k3baudiocdview.cpp:191 8887 msgid "Searching for Artist information..." 8888 msgstr "" 8889 8890 #. +> stable 8891 #: rip/k3baudiocdview.cpp:193 8892 msgid "Use CDDB" 8893 msgstr "" 8894 8895 #. +> trunk stable 8896 #: rip/k3baudiocdview.cpp:225 rip/k3baudioprojectconvertingdialog.cpp:105 8892 8897 #: rip/k3baudiorippingdialog.cpp:124 rip/k3bvideocdview.cpp:366 8893 8898 #, kde-format … … 8898 8903 msgstr[2] "" 8899 8904 8900 #. +> stable 8901 #: rip/k3baudiocdview.cpp:193 8902 msgid "Use CDDB" 8903 msgstr "" 8904 8905 #. +> trunk stable 8906 #: rip/k3baudiocdview.cpp:214 8905 #. +> trunk stable 8906 #: rip/k3baudiocdview.cpp:247 8907 8907 #, fuzzy 8908 8908 msgid "Audio CD" 8909 8909 msgstr "Audio CD" 8910 8910 8911 #. +> trunk stable8912 #: rip/k3baudiocdview.cpp:223 rip/k3bvideocdview.cpp:3748913 #: rip/videodvd/k3bvideodvdrippingview.cpp:2858914 msgid "Check All"8915 msgstr ""8916 8917 #. +> trunk stable8918 #: rip/k3baudiocdview.cpp:227 rip/k3bvideocdview.cpp:3778919 #: rip/videodvd/k3bvideodvdrippingview.cpp:2908920 msgid "Uncheck All"8921 msgstr ""8922 8923 #. +> trunk stable8924 #: rip/k3baudiocdview.cpp:231 rip/k3bvideocdview.cpp:3808925 #: rip/videodvd/k3bvideodvdrippingview.cpp:2958926 msgid "Check Track"8927 msgstr ""8928 8929 #. +> trunk stable8930 #: rip/k3baudiocdview.cpp:235 rip/k3bvideocdview.cpp:3838931 #: rip/videodvd/k3bvideodvdrippingview.cpp:3008932 msgid "Uncheck Track"8933 msgstr ""8934 8935 8911 #. +> trunk 8936 #: rip/k3baudiocdview.cpp:239 8912 #: rip/k3baudiocdview.cpp:256 8913 #, fuzzy 8914 msgid "Check Tracks" 8915 msgstr "Provjeri za stupice" 8916 8917 #. +> trunk 8918 #: rip/k3baudiocdview.cpp:260 8919 #, fuzzy 8920 msgid "Uncheck Tracks" 8921 msgstr "Rotiraj" 8922 8923 #. +> trunk 8924 #: rip/k3baudiocdview.cpp:264 8937 8925 #, fuzzy 8938 8926 #| msgid "Edit Game Info..." … … 8946 8934 8947 8935 #. +> trunk 8948 #: rip/k3baudiocdview.cpp:2 408936 #: rip/k3baudiocdview.cpp:265 8949 8937 #, fuzzy 8950 8938 msgid "Edit current track information" … … 8952 8940 8953 8941 #. +> trunk 8954 #: rip/k3baudiocdview.cpp:2 458942 #: rip/k3baudiocdview.cpp:270 8955 8943 #, fuzzy 8956 8944 msgid "Edit Album Info..." … … 8963 8951 8964 8952 #. +> trunk 8965 #: rip/k3baudiocdview.cpp:2 468953 #: rip/k3baudiocdview.cpp:271 8966 8954 #, fuzzy 8967 8955 msgid "Edit album information" … … 8969 8957 8970 8958 #. +> trunk stable 8971 #: rip/k3baudiocdview.cpp:2 51rip/k3baudiorippingdialog.cpp:2008959 #: rip/k3baudiocdview.cpp:276 rip/k3baudiorippingdialog.cpp:200 8972 8960 #: rip/k3bvideocdrippingdialog.cpp:118 rip/k3bvideocdview.cpp:386 8973 8961 #: rip/videodvd/k3bvideodvdrippingview.cpp:305 … … 8976 8964 8977 8965 #. +> trunk 8978 #: rip/k3baudiocdview.cpp:2 528966 #: rip/k3baudiocdview.cpp:277 8979 8967 #, fuzzy 8980 8968 msgid "Start audio ripping process" … … 8982 8970 8983 8971 #. +> trunk 8984 #: rip/k3baudiocdview.cpp:2 578972 #: rip/k3baudiocdview.cpp:282 8985 8973 #, fuzzy 8986 8974 msgid "Query CD Database" … … 8988 8976 8989 8977 #. +> trunk 8990 #: rip/k3baudiocdview.cpp:2 588978 #: rip/k3baudiocdview.cpp:283 8991 8979 #, fuzzy 8992 8980 msgid "Look for information on CDDB" … … 8994 8982 8995 8983 #. +> trunk 8996 #: rip/k3baudiocdview.cpp:2 638984 #: rip/k3baudiocdview.cpp:288 8997 8985 #, fuzzy 8998 8986 msgid "Read CD-Text" … … 9010 8998 9011 8999 #. +> trunk 9012 #: rip/k3baudiocdview.cpp:2 649000 #: rip/k3baudiocdview.cpp:289 9013 9001 #, fuzzy 9014 9002 msgid "Read CD-Text information" … … 9016 9004 9017 9005 #. +> trunk 9018 #: rip/k3baudiocdview.cpp:2 699006 #: rip/k3baudiocdview.cpp:294 9019 9007 #, fuzzy 9020 9008 msgid "Load CD Info" … … 9022 9010 9023 9011 #. +> trunk 9024 #: rip/k3baudiocdview.cpp:2 709012 #: rip/k3baudiocdview.cpp:295 9025 9013 #, fuzzy 9026 9014 msgid "Load track and album information" … … 9028 9016 9029 9017 #. +> trunk 9030 #: rip/k3baudiocdview.cpp: 2779018 #: rip/k3baudiocdview.cpp:302 9031 9019 msgid "Save CD Info Locally" 9032 9020 msgstr "" … … 9038 9026 9039 9027 #. +> trunk 9040 #: rip/k3baudiocdview.cpp: 2789028 #: rip/k3baudiocdview.cpp:303 9041 9029 msgid "Save track and album information to the local CDDB cache" 9042 9030 msgstr "" 9043 9031 9044 9032 #. +> trunk stable 9045 #: rip/k3baudiocdview.cpp: 2839033 #: rip/k3baudiocdview.cpp:308 9046 9034 #, fuzzy 9047 9035 msgid "Show Data Part" … … 9049 9037 9050 9038 #. +> trunk stable 9051 #: rip/k3baudiocdview.cpp: 2849039 #: rip/k3baudiocdview.cpp:309 9052 9040 msgid "Mounts the data part of CD" 9053 9041 msgstr "" 9054 9042 9055 9043 #. +> trunk stable 9056 #: rip/k3baudiocdview.cpp:3 22 rip/k3bvideocdview.cpp:4529044 #: rip/k3baudiocdview.cpp:362 rip/k3bvideocdview.cpp:452 9057 9045 msgid "Please select the tracks to rip." 9058 9046 msgstr "" 9059 9047 9060 9048 #. +> trunk stable 9061 #: rip/k3baudiocdview.cpp:3 23 rip/k3bvideocdview.cpp:4529049 #: rip/k3baudiocdview.cpp:363 rip/k3bvideocdview.cpp:452 9062 9050 #, fuzzy 9063 9051 msgid "No Tracks Selected" 9064 9052 msgstr "Nijedna traka nije odabrana" 9065 9053 9066 #. +> trunk stable 9067 #: rip/k3baudiocdview.cpp:344 9054 #. +> trunk 9055 #: rip/k3baudiocdview.cpp:383 9056 #, fuzzy 9057 msgid "Multiple Tracks" 9058 msgstr "ViÅ¡e tipaka" 9059 9060 #. +> trunk stable 9061 #: rip/k3baudiocdview.cpp:385 9068 9062 #, kde-format 9069 9063 msgid "CDDB Track %1" … … 9071 9065 9072 9066 #. +> trunk stable 9073 #: rip/k3baudiocdview.cpp:3 59 rip/k3baudiocdview.cpp:4219067 #: rip/k3baudiocdview.cpp:399 rip/k3baudiocdview.cpp:456 9074 9068 #, fuzzy 9075 9069 msgid "Title:" … … 9077 9071 9078 9072 #. +> trunk stable 9079 #: rip/k3baudiocdview.cpp: 362 rip/k3baudiocdview.cpp:4239073 #: rip/k3baudiocdview.cpp:401 rip/k3baudiocdview.cpp:457 9080 9074 #, fuzzy 9081 9075 msgid "Artist:" … … 9083 9077 9084 9078 #. +> trunk stable 9085 #: rip/k3baudiocdview.cpp: 364 rip/k3baudiocdview.cpp:4259079 #: rip/k3baudiocdview.cpp:402 rip/k3baudiocdview.cpp:458 9086 9080 msgid "Extra info:" 9087 9081 msgstr "" 9088 9082 9089 9083 #. +> trunk stable 9090 #: rip/k3baudiocdview.cpp: 3839084 #: rip/k3baudiocdview.cpp:419 9091 9085 msgid "Album Cddb" 9092 9086 msgstr "" 9093 9087 9094 9088 #. +> trunk stable 9095 #: rip/k3baudiocdview.cpp:4 279089 #: rip/k3baudiocdview.cpp:459 9096 9090 #, fuzzy 9097 9091 msgid "Genre:" … … 9099 9093 9100 9094 #. +> trunk stable 9101 #: rip/k3baudiocdview.cpp:4 299095 #: rip/k3baudiocdview.cpp:460 9102 9096 #, fuzzy 9103 9097 msgid "Year:" … … 9105 9099 9106 9100 #. +> trunk stable 9107 #: rip/k3baudiocdview.cpp:4 329101 #: rip/k3baudiocdview.cpp:462 9108 9102 #, fuzzy 9109 9103 msgid "Category:" … … 9703 9697 #: rip/k3bvideocdview.cpp:292 rip/k3bvideocdview.cpp:445 9704 9698 msgid "Segments" 9699 msgstr "" 9700 9701 #. +> trunk stable 9702 #: rip/k3bvideocdview.cpp:374 rip/videodvd/k3bvideodvdrippingview.cpp:285 9703 msgid "Check All" 9704 msgstr "" 9705 9706 #. +> trunk stable 9707 #: rip/k3bvideocdview.cpp:377 rip/videodvd/k3bvideodvdrippingview.cpp:290 9708 msgid "Uncheck All" 9709 msgstr "" 9710 9711 #. +> trunk stable 9712 #: rip/k3bvideocdview.cpp:380 rip/videodvd/k3bvideodvdrippingview.cpp:295 9713 msgid "Check Track" 9714 msgstr "" 9715 9716 #. +> trunk stable 9717 #: rip/k3bvideocdview.cpp:383 rip/videodvd/k3bvideodvdrippingview.cpp:300 9718 msgid "Uncheck Track" 9705 9719 msgstr "" 9706 9720 -
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/extragear-multimedia/kaffeine.po
r893 r900 6 6 "Project-Id-Version: \n" 7 7 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 8 "POT-Creation-Date: 2011-03-1 2 09:07+0100\n"8 "POT-Creation-Date: 2011-03-15 08:54+0100\n" 9 9 "PO-Revision-Date: 2010-01-24 16:34+0100\n" 10 10 "Last-Translator: Andrej Dundovic <adundovi@gmail.com>\n" … … 82 82 83 83 #. +> trunk 84 #: dvb/dvbchannel.cpp:736 dvb/dvbrecordingdialog.cpp:185 85 #: dvb/dvbscandialog.cpp:206 84 #: dvb/dvbchannel.cpp:736 dvb/dvbscandialog.cpp:206 86 85 #, fuzzy 87 86 msgid "Name" … … 95 94 96 95 #. +> trunk 97 #: dvb/dvbchannel.cpp:988 dvb/dvbrecordingdialog.cpp:6496 #: dvb/dvbchannel.cpp:988 98 97 #, fuzzy 99 98 msgid "Edit" … … 101 100 102 101 #. +> trunk 103 #: dvb/dvbchannel.cpp:997 dvb/dvbrecordingdialog.cpp:72104 #: playlist/playlisttab.cpp:4 06 playlist/playlisttab.cpp:427102 #: dvb/dvbchannel.cpp:997 playlist/playlisttab.cpp:406 103 #: playlist/playlisttab.cpp:427 105 104 msgctxt "remove an item from a list" 106 105 msgid "Remove" … … 125 124 #. +> trunk 126 125 #: dvb/dvbchannel.cpp:1118 dvb/dvbconfigdialog.cpp:680 127 #: dvb/dvbrecordingdialog.cpp:284128 126 #, fuzzy 129 127 msgid "Name:" … … 616 614 #. +> trunk 617 615 #: dvb/dvbepgdialog.cpp:253 dvb/dvbepgdialog.cpp:407 616 #: dvb/dvbrecordingdialog.cpp:188 618 617 #, fuzzy 619 618 msgctxt "@title:column tv show" … … 629 628 630 629 #. +> trunk 631 #: dvb/dvbepgdialog.cpp:403 630 #: dvb/dvbepgdialog.cpp:403 dvb/dvbrecordingdialog.cpp:192 632 631 #, fuzzy 633 632 msgctxt "@title:column tv show" … … 649 648 650 649 #. +> trunk 651 #: dvb/dvbrecordingdialog.cpp:40 dvb/dvbtab.cpp:102 652 msgctxt "dialog" 650 #: dvb/dvbrecordingdialog.cpp:40 651 #, fuzzy 652 msgctxt "@title:window" 653 653 msgid "Recording Schedule" 654 msgstr "" 655 656 #. +> trunk 657 #: dvb/dvbrecordingdialog.cpp:57 playlist/playlisttab.cpp:417 658 msgctxt "add a new item to a list" 654 msgstr "Pravokutnik" 655 656 #. +> trunk 657 #: dvb/dvbrecordingdialog.cpp:54 658 #, fuzzy 659 msgctxt "@action" 659 660 msgid "New" 660 msgstr "" 661 662 #. +> trunk 663 #: dvb/dvbrecordingdialog.cpp:187 664 #, fuzzy 665 msgid "Channel" 666 msgstr "Kanal" 667 668 #. +> trunk 669 #: dvb/dvbrecordingdialog.cpp:189 670 #, fuzzy 661 msgstr "Novo" 662 663 #. +> trunk 664 #: dvb/dvbrecordingdialog.cpp:61 665 #, fuzzy 666 msgctxt "@action" 667 msgid "Edit" 668 msgstr "Uredi" 669 670 #. +> trunk 671 #: dvb/dvbrecordingdialog.cpp:68 672 #, fuzzy 673 msgctxt "@action" 674 msgid "Remove" 675 msgstr "Ukloni" 676 677 #. +> trunk 678 #: dvb/dvbrecordingdialog.cpp:186 679 #, fuzzy 680 msgctxt "@title:column recording" 681 msgid "Name" 682 msgstr "Ime" 683 684 #. +> trunk 685 #: dvb/dvbrecordingdialog.cpp:190 686 #, fuzzy 687 msgctxt "@title:column tv show" 671 688 msgid "Begin" 672 689 msgstr "PoÄetak" 673 690 674 691 #. +> trunk 675 #: dvb/dvbrecordingdialog.cpp:191 676 #, fuzzy 677 msgid "Duration" 678 msgstr "Trajanje" 679 680 #. +> trunk 681 #: dvb/dvbrecordingdialog.cpp:275 682 msgctxt "subdialog of 'Recording Schedule'" 692 #: dvb/dvbrecordingdialog.cpp:280 693 #, fuzzy 694 msgctxt "@title:window recording" 683 695 msgid "Edit Schedule Entry" 684 msgstr "" 685 686 #. +> trunk 687 #: dvb/dvbrecordingdialog.cpp:297 688 #, fuzzy 696 msgstr "Uredi unose Mjesta" 697 698 #. +> trunk 699 #: dvb/dvbrecordingdialog.cpp:288 700 #, fuzzy 701 msgctxt "@label recording" 702 msgid "Name:" 703 msgstr "Ime:" 704 705 #. +> trunk 706 #: dvb/dvbrecordingdialog.cpp:301 707 #, fuzzy 708 msgctxt "@label tv show" 689 709 msgid "Channel:" 690 710 msgstr "Kanal 2" 691 711 692 712 #. +> trunk 693 #: dvb/dvbrecordingdialog.cpp:307 694 #, fuzzy 713 #: dvb/dvbrecordingdialog.cpp:311 714 #, fuzzy 715 msgctxt "@label tv show" 695 716 msgid "Begin:" 696 717 msgstr "PoÄetak" 697 718 698 719 #. +> trunk 699 #: dvb/dvbrecordingdialog.cpp:315 700 #, fuzzy 720 #: dvb/dvbrecordingdialog.cpp:319 721 #, fuzzy 722 msgctxt "@label tv show" 701 723 msgid "Duration:" 702 724 msgstr "Razdoblje:" 703 725 704 726 #. +> trunk 705 #: dvb/dvbrecordingdialog.cpp:324 706 #, fuzzy 727 #: dvb/dvbrecordingdialog.cpp:328 728 #, fuzzy 729 msgctxt "@label tv show" 707 730 msgid "End:" 708 731 msgstr "Kraj:" 709 732 710 733 #. +> trunk 711 #: dvb/dvbrecordingdialog.cpp:328 712 #, fuzzy 734 #: dvb/dvbrecordingdialog.cpp:332 735 #, fuzzy 736 msgctxt "@label recording" 713 737 msgid "Repeat:" 714 738 msgstr "Ponovi:" 715 739 716 740 #. +> trunk 717 #: dvb/dvbrecordingdialog.cpp:332 718 msgctxt "button next to the 'Repeat:' label" 741 #: dvb/dvbrecordingdialog.cpp:336 742 #, fuzzy 743 msgctxt "@action next to 'Repeat:'" 719 744 msgid "Never" 720 msgstr "" 721 722 #. +> trunk 723 #: dvb/dvbrecordingdialog.cpp:336 724 msgctxt "button next to the 'Repeat:' label" 745 msgstr "Nikada" 746 747 #. +> trunk 748 #: dvb/dvbrecordingdialog.cpp:340 749 #, fuzzy 750 #| msgid "Daily" 751 msgctxt "@action next to 'Repeat:'" 725 752 msgid "Daily" 726 msgstr " "753 msgstr "Dnevno" 727 754 728 755 #. +> trunk … … 849 876 #: dvb/dvbtab.cpp:96 850 877 msgid "OSD" 878 msgstr "" 879 880 #. +> trunk 881 #: dvb/dvbtab.cpp:102 882 msgctxt "dialog" 883 msgid "Recording Schedule" 851 884 msgstr "" 852 885 … … 1461 1494 msgid "Add Subtitle" 1462 1495 msgstr "Titlovi" 1496 1497 #. +> trunk 1498 #: playlist/playlisttab.cpp:417 1499 msgctxt "add a new item to a list" 1500 msgid "New" 1501 msgstr "" 1463 1502 1464 1503 #. +> trunk … … 1503 1542 1504 1543 #, fuzzy 1544 #~ msgid "Channel" 1545 #~ msgstr "Kanal" 1546 1547 #, fuzzy 1548 #~ msgid "Duration" 1549 #~ msgstr "Trajanje" 1550 1551 #, fuzzy 1505 1552 #~ msgctxt "@title:column tv channel name" 1506 1553 #~ msgid "Name" -
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/extragear-multimedia/kmplayer.po
r897 r900 6 6 "Project-Id-Version: \n" 7 7 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 8 "POT-Creation-Date: 2011-03-1 4 08:59+0100\n"8 "POT-Creation-Date: 2011-03-15 08:54+0100\n" 9 9 "PO-Revision-Date: 2010-01-24 16:34+0100\n" 10 10 "Last-Translator: Andrej Dundovic <adundovi@gmail.com>\n" … … 1418 1418 1419 1419 #. +> trunk 1420 #: playlistview.cpp:3 041420 #: playlistview.cpp:356 1421 1421 #, fuzzy 1422 1422 msgid "unnamed" … … 1424 1424 1425 1425 #. +> trunk 1426 #: playlistview.cpp:3 041426 #: playlistview.cpp:356 1427 1427 #, fuzzy 1428 1428 msgid "none" … … 1430 1430 1431 1431 #. +> trunk 1432 #: playlistview.cpp:3 211432 #: playlistview.cpp:374 1433 1433 msgid "[attributes]" 1434 1434 msgstr "" 1435 1435 1436 1436 #. +> trunk 1437 #: playlistview.cpp: 4941437 #: playlistview.cpp:548 1438 1438 #, fuzzy 1439 1439 msgid "Edit &item" … … 1441 1441 1442 1442 #. +> trunk 1443 #: playlistview.cpp:6 171443 #: playlistview.cpp:669 1444 1444 #, fuzzy 1445 1445 msgid "&Copy to Clipboard" … … 1447 1447 1448 1448 #. +> trunk 1449 #: playlistview.cpp:6 241449 #: playlistview.cpp:676 1450 1450 #, fuzzy 1451 1451 msgid "&Add Bookmark" … … 1453 1453 1454 1454 #. +> trunk 1455 #: playlistview.cpp:6 271455 #: playlistview.cpp:679 1456 1456 msgid "&Show all" 1457 1457 msgstr "" -
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdebase/akregator_konqplugin.po
r798 r900 7 7 "Project-Id-Version: akregator_konqplugin\n" 8 8 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 9 "POT-Creation-Date: 2011-0 2-13 09:42+0100\n"9 "POT-Creation-Date: 2011-03-15 08:55+0100\n" 10 10 "PO-Revision-Date: 2009-09-07 15:46+0200\n" 11 11 "Last-Translator: Andrej DundoviÄ <adundovi@gmail.com>\n" … … 22 22 23 23 #. +> trunk stable 24 #: akregatorplugin.cpp:87 konqfeedicon.cpp:14 124 #: akregatorplugin.cpp:87 konqfeedicon.cpp:142 25 25 msgid "Add Feed to Akregator" 26 26 msgstr "Dodaj tekuÄe novosti u Akregator" 27 27 28 28 #. +> trunk stable 29 #: konqfeedicon.cpp:14 529 #: konqfeedicon.cpp:146 30 30 msgid "Add Feeds to Akregator" 31 31 msgstr "Dodaj tekuÄe novosti u Akregator" 32 32 33 33 #. +> trunk stable 34 #: konqfeedicon.cpp:15 534 #: konqfeedicon.cpp:156 35 35 msgid "Add All Found Feeds to Akregator" 36 36 msgstr "Dodaj sve pronaÄene tekuÄe novosti u Akregator" 37 37 38 38 #. +> trunk stable 39 #: konqfeedicon.cpp:17 839 #: konqfeedicon.cpp:179 40 40 msgid "Subscribe to site updates (using news feed)" 41 41 msgstr "Prati ovu lokaciju radi aÅŸuriranja (pomoÄu tekuÄih novosti)" 42 42 43 43 #. +> trunk stable 44 #: konqfeedicon.cpp:22 4pluginbase.cpp:53 pluginbase.cpp:6344 #: konqfeedicon.cpp:225 pluginbase.cpp:53 pluginbase.cpp:63 45 45 msgid "Imported Feeds" 46 46 msgstr "Uvezene tekuÄe novosti" -
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdebase/babelfish.po
r798 r900 6 6 "Project-Id-Version: babelfish\n" 7 7 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 8 "POT-Creation-Date: 2011-0 2-13 09:42+0100\n"8 "POT-Creation-Date: 2011-03-15 08:55+0100\n" 9 9 "PO-Revision-Date: 2009-08-29 19:14+0200\n" 10 10 "Last-Translator: DoDo <DoDoEntertainment@gmail.com>\n" … … 31 31 32 32 #. +> trunk stable 33 #: plugin_babelfish.cpp:5 333 #: plugin_babelfish.cpp:54 34 34 msgid "Translate Web Page" 35 35 msgstr "Prevedi web stranicu" 36 36 37 37 #. +> trunk stable 38 #: plugin_babelfish.cpp:6 438 #: plugin_babelfish.cpp:65 39 39 msgid "Translate Web &Page" 40 40 msgstr "Prevedi &web stranicu" 41 41 42 42 #. +> trunk stable 43 #: plugin_babelfish.cpp:10 043 #: plugin_babelfish.cpp:101 44 44 msgid "&English To" 45 45 msgstr "&Engleski u" 46 46 47 47 #. +> trunk stable 48 #: plugin_babelfish.cpp:10 348 #: plugin_babelfish.cpp:104 49 49 msgid "&French To" 50 50 msgstr "&Francuski u" 51 51 52 52 #. +> trunk stable 53 #: plugin_babelfish.cpp:10 653 #: plugin_babelfish.cpp:107 54 54 msgid "&German To" 55 55 msgstr "&NjemaÄki u" 56 56 57 57 #. +> trunk stable 58 #: plugin_babelfish.cpp:1 0958 #: plugin_babelfish.cpp:110 59 59 #, fuzzy 60 60 msgid "&Greek To" … … 62 62 63 63 #. +> trunk stable 64 #: plugin_babelfish.cpp:11 264 #: plugin_babelfish.cpp:113 65 65 msgid "&Spanish To" 66 66 msgstr "&Å panjolski u" 67 67 68 68 #. +> trunk stable 69 #: plugin_babelfish.cpp:11 569 #: plugin_babelfish.cpp:116 70 70 msgid "&Portuguese To" 71 71 msgstr "&Portugalski u" 72 72 73 73 #. +> trunk stable 74 #: plugin_babelfish.cpp:11 874 #: plugin_babelfish.cpp:119 75 75 msgid "&Italian To" 76 76 msgstr "&Talijanski u" 77 77 78 78 #. +> trunk stable 79 #: plugin_babelfish.cpp:12 179 #: plugin_babelfish.cpp:122 80 80 msgid "&Dutch To" 81 81 msgstr "Nizo&zemski u " 82 82 83 83 #. +> trunk stable 84 #: plugin_babelfish.cpp:12 484 #: plugin_babelfish.cpp:125 85 85 #, fuzzy 86 86 #| msgid "&Russian" … … 89 89 90 90 #. +> trunk stable 91 #: plugin_babelfish.cpp:14 091 #: plugin_babelfish.cpp:141 92 92 msgid "&Chinese (Simplified)" 93 93 msgstr "&Kineski (pojednostavljen)" 94 94 95 95 #. +> trunk stable 96 #: plugin_babelfish.cpp:14 196 #: plugin_babelfish.cpp:142 97 97 msgid "Chinese (&Traditional)" 98 98 msgstr "Kineski (&tradicionalan)" 99 99 100 100 #. +> trunk stable 101 #: plugin_babelfish.cpp:14 2 plugin_babelfish.cpp:155101 #: plugin_babelfish.cpp:143 plugin_babelfish.cpp:156 102 102 msgid "&Dutch" 103 103 msgstr "Nizo&zemski" 104 104 105 105 #. +> trunk stable 106 #: plugin_babelfish.cpp:143 plugin_babelfish.cpp:164 plugin_babelfish.cpp:166 106 #: plugin_babelfish.cpp:144 plugin_babelfish.cpp:165 plugin_babelfish.cpp:167 107 #: plugin_babelfish.cpp:169 plugin_babelfish.cpp:171 plugin_babelfish.cpp:173 108 #: plugin_babelfish.cpp:175 plugin_babelfish.cpp:177 109 msgid "&French" 110 msgstr "&Francuski" 111 112 #. +> trunk stable 113 #: plugin_babelfish.cpp:145 plugin_babelfish.cpp:158 114 msgid "&German" 115 msgstr "&NjemaÄki" 116 117 #. +> trunk stable 118 #: plugin_babelfish.cpp:146 plugin_babelfish.cpp:159 119 #, fuzzy 120 msgid "&Greek" 121 msgstr "GrÄki" 122 123 #. +> trunk stable 124 #: plugin_babelfish.cpp:147 plugin_babelfish.cpp:160 125 msgid "&Italian" 126 msgstr "&Talijanski" 127 128 #. +> trunk stable 129 #: plugin_babelfish.cpp:148 130 msgid "&Japanese" 131 msgstr "&Japanski" 132 133 #. +> trunk stable 134 #: plugin_babelfish.cpp:149 135 msgid "&Korean" 136 msgstr "&Korejski" 137 138 #. +> trunk stable 139 #: plugin_babelfish.cpp:150 140 msgid "&Norwegian" 141 msgstr "Nor&veÅ¡ki" 142 143 #. +> trunk stable 144 #: plugin_babelfish.cpp:151 plugin_babelfish.cpp:161 145 msgid "&Portuguese" 146 msgstr "&Portugalski" 147 148 #. +> trunk stable 149 #: plugin_babelfish.cpp:152 plugin_babelfish.cpp:163 150 msgid "&Russian" 151 msgstr "&Ruski" 152 153 #. +> trunk stable 154 #: plugin_babelfish.cpp:153 plugin_babelfish.cpp:162 155 msgid "&Spanish" 156 msgstr "&Å panjolski" 157 158 #. +> trunk stable 159 #: plugin_babelfish.cpp:154 160 msgid "T&hai" 161 msgstr "T&hai" 162 163 #. +> trunk stable 164 #: plugin_babelfish.cpp:155 165 #, fuzzy 166 msgid "&Arabic" 167 msgstr "Arapski" 168 169 #. +> trunk stable 170 #: plugin_babelfish.cpp:157 plugin_babelfish.cpp:164 plugin_babelfish.cpp:166 107 171 #: plugin_babelfish.cpp:168 plugin_babelfish.cpp:170 plugin_babelfish.cpp:172 108 172 #: plugin_babelfish.cpp:174 plugin_babelfish.cpp:176 109 msgid "&French"110 msgstr "&Francuski"111 112 #. +> trunk stable113 #: plugin_babelfish.cpp:144 plugin_babelfish.cpp:157114 msgid "&German"115 msgstr "&NjemaÄki"116 117 #. +> trunk stable118 #: plugin_babelfish.cpp:145 plugin_babelfish.cpp:158119 #, fuzzy120 msgid "&Greek"121 msgstr "GrÄki"122 123 #. +> trunk stable124 #: plugin_babelfish.cpp:146 plugin_babelfish.cpp:159125 msgid "&Italian"126 msgstr "&Talijanski"127 128 #. +> trunk stable129 #: plugin_babelfish.cpp:147130 msgid "&Japanese"131 msgstr "&Japanski"132 133 #. +> trunk stable134 #: plugin_babelfish.cpp:148135 msgid "&Korean"136 msgstr "&Korejski"137 138 #. +> trunk stable139 #: plugin_babelfish.cpp:149140 msgid "&Norwegian"141 msgstr "Nor&veÅ¡ki"142 143 #. +> trunk stable144 #: plugin_babelfish.cpp:150 plugin_babelfish.cpp:160145 msgid "&Portuguese"146 msgstr "&Portugalski"147 148 #. +> trunk stable149 #: plugin_babelfish.cpp:151 plugin_babelfish.cpp:162150 msgid "&Russian"151 msgstr "&Ruski"152 153 #. +> trunk stable154 #: plugin_babelfish.cpp:152 plugin_babelfish.cpp:161155 msgid "&Spanish"156 msgstr "&Å panjolski"157 158 #. +> trunk stable159 #: plugin_babelfish.cpp:153160 msgid "T&hai"161 msgstr "T&hai"162 163 #. +> trunk stable164 #: plugin_babelfish.cpp:154165 #, fuzzy166 msgid "&Arabic"167 msgstr "Arapski"168 169 #. +> trunk stable170 #: plugin_babelfish.cpp:156 plugin_babelfish.cpp:163 plugin_babelfish.cpp:165171 #: plugin_babelfish.cpp:167 plugin_babelfish.cpp:169 plugin_babelfish.cpp:171172 #: plugin_babelfish.cpp:173 plugin_babelfish.cpp:175173 173 msgid "&English" 174 174 msgstr "&Engleski" 175 175 176 176 #. +> trunk stable 177 #: plugin_babelfish.cpp:19 8177 #: plugin_babelfish.cpp:199 178 178 msgid "&Chinese (Simplified) to English" 179 179 msgstr "&Kineski (pojednostavljen) na engleski" 180 180 181 181 #. +> trunk stable 182 #: plugin_babelfish.cpp: 199182 #: plugin_babelfish.cpp:200 183 183 msgid "Chinese (&Traditional) to English" 184 184 msgstr "Kineski (&tradicionalan) na engleski" 185 185 186 186 #. +> trunk stable 187 #: plugin_babelfish.cpp:20 8187 #: plugin_babelfish.cpp:209 188 188 msgid "&Japanese to English" 189 189 msgstr "&Japanski na engleski" 190 190 191 191 #. +> trunk stable 192 #: plugin_babelfish.cpp:2 09192 #: plugin_babelfish.cpp:210 193 193 msgid "&Korean to English" 194 194 msgstr "&Korejski na Engleski" 195 195 196 196 #. +> trunk stable 197 #: plugin_babelfish.cpp:29 0197 #: plugin_babelfish.cpp:291 198 198 msgid "Malformed URL" 199 199 msgstr "URL nije ispravan" 200 200 201 201 #. +> trunk stable 202 #: plugin_babelfish.cpp:29 1202 #: plugin_babelfish.cpp:292 203 203 msgid "The URL you entered is not valid, please correct it and try again." 204 204 msgstr "Unesena URL adresa nije valjana. Ispravite ju i pokuÅ¡ajte ponovo." -
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdebase/desktop_kdebase_kde-workspace.po
r886 r900 11 11 "Project-Id-Version: desktop_kdebase 0\n" 12 12 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 13 "POT-Creation-Date: 2011-03-1 1 11:13+0100\n"13 "POT-Creation-Date: 2011-03-15 08:55+0100\n" 14 14 "PO-Revision-Date: 2011-03-11 10:12+0100\n" 15 15 "Last-Translator: Marko Dimjasevic <marko@dimjasevic.net>\n" … … 3257 3257 3258 3258 #. +> trunk stable 3259 #: kwin/effects/windowgeometry/windowgeometry.desktop:4 23259 #: kwin/effects/windowgeometry/windowgeometry.desktop:43 3260 3260 msgctxt "Comment" 3261 3261 msgid "Display window geometries on move/resize" -
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdebase/fsview.po
r798 r900 7 7 "Project-Id-Version: fsview\n" 8 8 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 9 "POT-Creation-Date: 2011-0 2-13 09:42+0100\n"9 "POT-Creation-Date: 2011-03-15 08:55+0100\n" 10 10 "PO-Revision-Date: 2009-11-17 09:47+0100\n" 11 11 "Last-Translator: Andrej Dundovic <adundovi@gmail.com>\n" … … 77 77 78 78 #. +> trunk stable 79 #: fsview.cpp:274 fsview_part.cpp:1 3179 #: fsview.cpp:274 fsview_part.cpp:127 80 80 msgid "Stop at Depth" 81 81 msgstr "Zaustavi na dubini" 82 82 83 83 #. +> trunk stable 84 #: fsview.cpp:275 fsview_part.cpp:12 884 #: fsview.cpp:275 fsview_part.cpp:124 85 85 msgid "Stop at Area" 86 86 msgstr "Zaustavi na poduÄju" … … 113 113 114 114 #. +> trunk stable 115 #: fsview.cpp:301 fsview_part.cpp:13 8115 #: fsview.cpp:301 fsview_part.cpp:134 116 116 msgid "Color Mode" 117 117 msgstr "NaÄin bojanja" 118 118 119 119 #. +> trunk stable 120 #: fsview.cpp:304 fsview_part.cpp:13 4120 #: fsview.cpp:304 fsview_part.cpp:130 121 121 msgid "Visualization" 122 122 msgstr "Vizualizacija" … … 133 133 134 134 #. +> trunk stable 135 #: fsview_part.cpp:82 135 #: fsview_part.cpp:60 main.cpp:21 136 msgid "FSView" 137 msgstr "FSView" 138 139 #. +> trunk stable 140 #: fsview_part.cpp:62 141 msgid "Filesystem Utilization Viewer" 142 msgstr "Preglednik iskoristivosti datoteÄnog sustava" 143 144 #. +> trunk stable 145 #: fsview_part.cpp:64 146 msgid "(c) 2003-2005, Josef Weidendorfer" 147 msgstr "© 2003â2005 Josef Weidendorfer" 148 149 #. +> trunk stable 150 #: fsview_part.cpp:88 136 151 #, kde-format 137 152 msgid "Read 1 folder, in %2" … … 142 157 143 158 #. +> trunk stable 144 #: fsview_part.cpp: 87159 #: fsview_part.cpp:93 145 160 #, kde-format 146 161 msgid "1 folder" … … 151 166 152 167 #. +> trunk stable 153 #: fsview_part.cpp:96 main.cpp:21 154 msgid "FSView" 155 msgstr "FSView" 156 157 #. +> trunk stable 158 #: fsview_part.cpp:97 159 msgid "Filesystem Utilization Viewer" 160 msgstr "Preglednik iskoristivosti datoteÄnog sustava" 161 162 #. +> trunk stable 163 #: fsview_part.cpp:99 164 msgid "(c) 2003-2005, Josef Weidendorfer" 165 msgstr "© 2003â2005 Josef Weidendorfer" 166 167 #. +> trunk stable 168 #: fsview_part.cpp:112 168 #: fsview_part.cpp:108 169 169 msgid "<p>This is the FSView plugin, a graphical browsing mode showing filesystem utilization by using a tree map visualization.</p><p>Note that in this mode, automatic updating when filesystem changes are made is intentionally <b>not</b> done.</p><p>For details on usage and options available, see the online help under menu 'Help/FSView Manual'.</p>" 170 170 msgstr "<p>Ovo je FSView dodatak, naÄin grafiÄkog pregledavanja iskoristivosti datoteÄnog sustava putem prikaza u stablu.</p><p>Napomena: Automatsko aÅŸuriranje pri izmjenama u datoteÄnom sustavu <b>nije</b> prikazano u ovom naÄinu.</p><p>Detalje o upotrebi i raspoloÅŸivim opcijama potraÅŸite u internetskoj pomoÄi, na izborniku 'Help/FSView Manual'.</p>" 171 171 172 172 #. +> trunk stable 173 #: fsview_part.cpp:14 4173 #: fsview_part.cpp:140 174 174 msgid "&FSView Manual" 175 175 msgstr "&FSView priruÄnik" 176 176 177 177 #. +> trunk stable 178 #: fsview_part.cpp:14 6178 #: fsview_part.cpp:142 179 179 msgid "Show FSView manual" 180 180 msgstr "PrikaÅŸi FSView priruÄnik" 181 181 182 182 #. +> trunk stable 183 #: fsview_part.cpp:14 7183 #: fsview_part.cpp:143 184 184 msgid "Opens the help browser with the FSView documentation" 185 185 msgstr "Otvaranje FSView dokumentacije u pregledniku pomoÄi" 186 186 187 187 #. +> trunk stable 188 #: fsview_part.cpp:18 7188 #: fsview_part.cpp:183 189 189 msgctxt "@action:inmenu File" 190 190 msgid "Move to Trash" … … 192 192 193 193 #. +> trunk stable 194 #: fsview_part.cpp:19 5194 #: fsview_part.cpp:191 195 195 msgctxt "@action:inmenu File" 196 196 msgid "Delete" … … 198 198 199 199 #. +> trunk stable 200 #: fsview_part.cpp: 200200 #: fsview_part.cpp:196 201 201 msgctxt "@action:inmenu Edit" 202 202 msgid "&Edit File Type..." … … 204 204 205 205 #. +> trunk stable 206 #: fsview_part.cpp:20 4206 #: fsview_part.cpp:200 207 207 msgctxt "@action:inmenu File" 208 208 msgid "Properties" … … 210 210 211 211 #. +> trunk stable 212 #: fsview_part.cpp:24 5212 #: fsview_part.cpp:241 213 213 msgid "" 214 214 "FSView intentionally does not support automatic updates when changes are made to files or directories, currently visible in FSView, from the outside.\n" -
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdebase/ksysguard.po
r786 r900 8 8 "Project-Id-Version: ksysguard 0\n" 9 9 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 10 "POT-Creation-Date: 2011-0 2-03 10:34+0100\n"10 "POT-Creation-Date: 2011-03-15 08:55+0100\n" 11 11 "PO-Revision-Date: 2010-02-10 05:57+0100\n" 12 12 "Last-Translator: Andrej Dundovic <adundovi@gmail.com>\n" … … 960 960 #. +> trunk stable 961 961 #: SensorDisplayLib/DancingBars.cc:96 SensorDisplayLib/FancyPlotter.cc:281 962 #: SensorDisplayLib/FancyPlotter.cc:51 5 SensorDisplayLib/FancyPlotter.cc:585962 #: SensorDisplayLib/FancyPlotter.cc:516 SensorDisplayLib/FancyPlotter.cc:594 963 963 msgid "Error" 964 964 msgstr "GreÅ¡ke" … … 1166 1166 1167 1167 #. +> trunk stable 1168 #: SensorDisplayLib/FancyPlotter.cc:51 1 SensorDisplayLib/FancyPlotter.cc:5741169 #: SensorDisplayLib/FancyPlotter.cc:6 371168 #: SensorDisplayLib/FancyPlotter.cc:512 SensorDisplayLib/FancyPlotter.cc:583 1169 #: SensorDisplayLib/FancyPlotter.cc:646 1170 1170 #, kde-format 1171 1171 msgctxt "units" … … 1174 1174 1175 1175 #. +> trunk stable 1176 #: SensorDisplayLib/FancyPlotter.cc:5 181176 #: SensorDisplayLib/FancyPlotter.cc:520 1177 1177 #, kde-format 1178 1178 msgctxt "%1 is what is being shown statistics for, like 'Memory', 'Swap', etc." … … 1181 1181 1182 1182 #. +> trunk stable 1183 #: SensorDisplayLib/FancyPlotter.cc:5 821183 #: SensorDisplayLib/FancyPlotter.cc:591 1184 1184 #, kde-format 1185 1185 msgid "%1 of %2Â%1" … … 1187 1187 1188 1188 #. +> trunk stable 1189 #: SensorDisplayLib/FancyPlotter.cc:61 01189 #: SensorDisplayLib/FancyPlotter.cc:619 1190 1190 #, kde-format 1191 1191 msgctxt "units" … … 1194 1194 1195 1195 #. +> trunk stable 1196 #: SensorDisplayLib/FancyPlotter.cc:6 131196 #: SensorDisplayLib/FancyPlotter.cc:622 1197 1197 #, kde-format 1198 1198 msgctxt "units" … … 1201 1201 1202 1202 #. +> trunk stable 1203 #: SensorDisplayLib/FancyPlotter.cc:6 161203 #: SensorDisplayLib/FancyPlotter.cc:625 1204 1204 #, kde-format 1205 1205 msgctxt "units" … … 1208 1208 1209 1209 #. +> trunk stable 1210 #: SensorDisplayLib/FancyPlotter.cc:6 191210 #: SensorDisplayLib/FancyPlotter.cc:628 1211 1211 #, kde-format 1212 1212 msgctxt "units" … … 1215 1215 1216 1216 #. +> trunk stable 1217 #: SensorDisplayLib/FancyPlotter.cc:6 241217 #: SensorDisplayLib/FancyPlotter.cc:633 1218 1218 #, kde-format 1219 1219 msgctxt "units" … … 1222 1222 1223 1223 #. +> trunk stable 1224 #: SensorDisplayLib/FancyPlotter.cc:6 271224 #: SensorDisplayLib/FancyPlotter.cc:636 1225 1225 #, kde-format 1226 1226 msgctxt "units" … … 1229 1229 1230 1230 #. +> trunk stable 1231 #: SensorDisplayLib/FancyPlotter.cc:63 01231 #: SensorDisplayLib/FancyPlotter.cc:639 1232 1232 #, kde-format 1233 1233 msgctxt "units" … … 1236 1236 1237 1237 #. +> trunk stable 1238 #: SensorDisplayLib/FancyPlotter.cc:6 331238 #: SensorDisplayLib/FancyPlotter.cc:642 1239 1239 #, kde-format 1240 1240 msgctxt "units" … … 1243 1243 1244 1244 #. +> trunk stable 1245 #: SensorDisplayLib/FancyPlotter.cc:6 391245 #: SensorDisplayLib/FancyPlotter.cc:648 1246 1246 #, kde-format 1247 1247 msgctxt "unitless - just a number" -
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdeedu/kalgebra.po
r893 r900 7 7 "Project-Id-Version: \n" 8 8 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 9 "POT-Creation-Date: 2011-03-1 2 09:09+0100\n"9 "POT-Creation-Date: 2011-03-15 08:55+0100\n" 10 10 "PO-Revision-Date: 2010-02-25 21:28+0100\n" 11 11 "Last-Translator: Ivo Ugrina <ivo@iugrina.com>\n" … … 209 209 210 210 #. +> trunk stable 211 #: analitza/expressiontypechecker.cpp:5 02211 #: analitza/expressiontypechecker.cpp:536 212 212 #, fuzzy, kde-format 213 213 #| msgid "Wrong parameter count, had 1 parameter for '%2'" … … 220 220 221 221 #. +> trunk stable 222 #: analitza/expressiontypechecker.cpp:5 46222 #: analitza/expressiontypechecker.cpp:580 223 223 #, fuzzy, kde-format 224 224 msgid "Could not call '%1'" … … 226 226 227 227 #. +> trunk stable 228 #: analitza/expressiontypechecker.cpp:5 54228 #: analitza/expressiontypechecker.cpp:588 229 229 #, fuzzy, kde-format 230 230 msgid "Could not solve '%1'" … … 232 232 233 233 #. +> trunk stable 234 #: analitza/expressiontypechecker.cpp: 583234 #: analitza/expressiontypechecker.cpp:617 235 235 msgid "Could not determine the type for piecewise" 236 236 msgstr "" 237 237 238 238 #. +> trunk stable 239 #: analitza/expressiontypechecker.cpp:7 59239 #: analitza/expressiontypechecker.cpp:771 240 240 #, fuzzy, kde-format 241 241 #| msgid "Cannot convert %1 to %2" -
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdelibs/xml_mimetypes.po
r897 r900 7 7 "Project-Id-Version: xml_mimetypes\n" 8 8 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 9 "POT-Creation-Date: 2011-03-1 4 09:05+0100\n"9 "POT-Creation-Date: 2011-03-15 09:00+0100\n" 10 10 "PO-Revision-Date: 2010-02-13 00:14+0100\n" 11 11 "Last-Translator: Andrej Dundovic <adundovi@gmail.com>\n" … … 213 213 msgstr "Microsoft Media Format" 214 214 215 #. +> trunk 215 #. +> trunk stable 216 216 #: kde.xml.podir/kde.xml.in.h:46 217 217 #, fuzzy -
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdeplasma-addons/plasma_applet_previewer.po
r526 r900 7 7 "Project-Id-Version: \n" 8 8 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 9 "POT-Creation-Date: 201 0-08-06 10:16+0200\n"9 "POT-Creation-Date: 2011-03-15 09:01+0100\n" 10 10 "PO-Revision-Date: 2010-07-23 12:13+0200\n" 11 11 "Last-Translator: Marko Dimjasevic <marko@dimjasevic.net>\n" … … 47 47 48 48 #. +> trunk stable 49 #: previewwidget.cpp: 498 previewwidget.cpp:499 previewwidget.cpp:61749 #: previewwidget.cpp:500 previewwidget.cpp:501 previewwidget.cpp:619 50 50 msgid "Previewer" 51 51 msgstr "Preglednik" 52 52 53 53 #. +> trunk stable 54 #: previewwidget.cpp:50 2 previewwidget.cpp:62254 #: previewwidget.cpp:504 previewwidget.cpp:624 55 55 msgid "Drop files on me to preview them." 56 56 msgstr "Ispusti datoteke na mene da biste ih pregledali." -
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdeplasma-addons/plasma_wallpaper_weather.po
r587 r900 6 6 "Project-Id-Version: \n" 7 7 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 8 "POT-Creation-Date: 201 0-09-07 10:18+0200\n"8 "POT-Creation-Date: 2011-03-15 09:01+0100\n" 9 9 "PO-Revision-Date: 2010-04-16 11:51+0200\n" 10 10 "Last-Translator: Andrej Dundovic <adundovi@gmail.com>\n" … … 38 38 39 39 #. +> trunk stable 40 #: backgroundlistmodel.cpp:2 69 backgroundlistmodel.cpp:29341 #: backgroundlistmodel.cpp:29 8 backgroundlistmodel.cpp:32040 #: backgroundlistmodel.cpp:270 backgroundlistmodel.cpp:294 41 #: backgroundlistmodel.cpp:299 backgroundlistmodel.cpp:321 42 42 msgid "Finding images for the wallpaper slideshow." 43 43 msgstr "TraÅŸenje slika za prezentacijski prikaz podloge (slideshow)." 44 44 45 45 #. +> trunk stable 46 #: backgroundlistmodel.cpp:29 446 #: backgroundlistmodel.cpp:295 47 47 #, kde-format 48 48 msgid "Testing %1 for a Wallpaper package" … … 50 50 51 51 #. +> trunk stable 52 #: backgroundlistmodel.cpp: 29952 #: backgroundlistmodel.cpp:300 53 53 #, kde-format 54 54 msgid "Adding wallpaper package in %1" … … 56 56 57 57 #. +> trunk stable 58 #: backgroundlistmodel.cpp:32 158 #: backgroundlistmodel.cpp:322 59 59 #, kde-format 60 60 msgid "Adding image %1" -
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/playground-base/desktop_playground-base.po
r897 r900 9 9 "Project-Id-Version: desktop files\n" 10 10 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 11 "POT-Creation-Date: 2011-03-1 4 09:07+0100\n"11 "POT-Creation-Date: 2011-03-15 09:02+0100\n" 12 12 "PO-Revision-Date: 2010-04-30 19:05+0200\n" 13 13 "Last-Translator: Andrej Dundovic <adundovi@gmail.com>\n" … … 2559 2559 2560 2560 #. +> trunk 2561 #: plasma/plasmate/plasmate.desktop: 152561 #: plasma/plasmate/plasmate.desktop:5 2562 2562 msgctxt "GenericName" 2563 2563 msgid "PlasMate - The Plasma Add-Ons Creator" -
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/playground-network/desktop_playground-network_telepathy-chat-handler.po
r857 r900 8 8 "Project-Id-Version: desktop_kdenetwork 0\n" 9 9 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 10 "POT-Creation-Date: 2011-03- 03 09:15+0100\n"10 "POT-Creation-Date: 2011-03-15 09:02+0100\n" 11 11 "PO-Revision-Date: 2010-05-26 11:57+0200\n" 12 12 "Last-Translator: Marko Dimjasevic <marko@dimjasevic.net>\n" … … 71 71 72 72 #. +> trunk 73 #: config/kcm_telepathy_chat_config.desktop:2 74 #, fuzzy 75 msgctxt "Comment" 76 msgid "Configure" 77 msgstr "Postavi" 78 79 #. +> trunk 73 80 #: lib/ktelepathy.notifyrc:3 74 81 msgctxt "Comment"
Note: See TracChangeset
for help on using the changeset viewer.