Ignore:
Timestamp:
Mar 15, 2011, 3:10:17 AM (14 years ago)
Author:
kde-how-scripter
Message:

SF-KDE: Ažuriranje datoteka bazirano na zadnjim template datotekama + padeži.

File:
1 edited

Legend:

Unmodified
Added
Removed
  • kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdeutils/kgpg.po

    r832 r897  
    77"Project-Id-Version: kgpg 0\n"
    88"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
    9 "POT-Creation-Date: 2011-02-24 10:52+0100\n"
     9"POT-Creation-Date: 2011-03-14 09:06+0100\n"
    1010"PO-Revision-Date: 2010-11-02 21:35+0100\n"
    1111"Last-Translator: Marko Dimjasevic <marko@dimjasevic.net>\n"
     
    677677msgstr "NE vjeruj"
    678678
    679 #. +> trunk stable
    680 #: core/convert.cpp:53 keyinfodialog.cpp:203
     679#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, m_owtrust)
     680#. +> trunk stable
     681#: core/convert.cpp:53 kgpgKeyInfo.ui:193
    681682msgid "Marginally"
    682683msgstr "Marginalno"
    683684
    684 #. +> trunk stable
    685 #: core/convert.cpp:54 keyinfodialog.cpp:204
     685#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, m_owtrust)
     686#. +> trunk stable
     687#: core/convert.cpp:54 kgpgKeyInfo.ui:198
    686688msgid "Fully"
    687689msgstr "Potpuno"
    688690
    689 #. +> trunk stable
    690 #: core/convert.cpp:55 keyinfodialog.cpp:205
     691#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, m_owtrust)
     692#. +> trunk stable
     693#: core/convert.cpp:55 kgpgKeyInfo.ui:203
    691694msgid "Ultimately"
    692695msgstr "Bezuvjetno"
     
    11841187
    11851188#. +> trunk stable
    1186 #: keyinfodialog.cpp:164 keyinfodialog.cpp:509
    1187 msgid "Key properties"
    1188 msgstr "Svojstva ključa"
    1189 
    1190 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel5)
    1191 #. +> trunk stable
    1192 #: keyinfodialog.cpp:183 newkey.ui:91
    1193 msgid "Key ID:"
    1194 msgstr "ID ključa:"
    1195 
    1196 #. +> trunk stable
    1197 #: keyinfodialog.cpp:184
    1198 msgid "Comment:"
    1199 msgstr "Komentar:"
    1200 
    1201 #. +> trunk stable
    1202 #: keyinfodialog.cpp:185
    1203 msgid "Creation:"
    1204 msgstr "Stvoreno:"
    1205 
    1206 #. +> trunk stable
    1207 #: keyinfodialog.cpp:186 kgpgkeygenerate.cpp:67
    1208 msgid "Expiration:"
    1209 msgstr "Istječe:"
    1210 
    1211 #. +> trunk stable
    1212 #: keyinfodialog.cpp:187
    1213 msgid "Trust:"
    1214 msgstr "Povjerenje:"
    1215 
    1216 #. +> trunk stable
    1217 #: keyinfodialog.cpp:188
    1218 msgid "Owner trust:"
    1219 msgstr "Povjerenje u vlasnika:"
    1220 
    1221 #. +> trunk stable
    1222 #: keyinfodialog.cpp:189
    1223 msgid "Algorithm:"
    1224 msgstr "Algoritam:"
    1225 
    1226 #. +> trunk stable
    1227 #: keyinfodialog.cpp:190
    1228 msgid "Length:"
    1229 msgstr "Duljina:"
    1230 
    1231 #. +> trunk stable
    1232 #: keyinfodialog.cpp:201
    1233 msgid "I do not know"
    1234 msgstr "Ne znam"
    1235 
    1236 #. +> trunk stable
    1237 #: keyinfodialog.cpp:202
    1238 msgid "I do NOT trust"
    1239 msgstr "NE vjerujem"
    1240 
    1241 #. +> trunk stable
    1242 #: keyinfodialog.cpp:252
    1243 msgid "Photo"
    1244 msgstr "Fotografija"
    1245 
    1246 #. +> trunk stable
    1247 #: keyinfodialog.cpp:253
    1248 msgid "No Photo"
    1249 msgstr "Nema fotografije"
    1250 
    1251 #. +> trunk stable
    1252 #: keyinfodialog.cpp:261
    1253 msgid "<qt><b>Photo:</b><p>A photo can be included with a public key for extra security. The photo can be used as an additional method of authenticating the key. However, it should not be relied upon as the only form of authentication.</p></qt>"
    1254 msgstr "<qt><b>Fotografija:</b><p>Fotografija moÅŸe biti uvrÅ¡tena u javni ključ radi dodatne sigurnosti. Ona se moÅŸe koristiti kao dodatna metoda u autentifikaciji ključa. Međutim, ne treba se oslanjati na fotografiju kao jedini oblik autentifikacije.</p></qt>"
    1255 
    1256 #. +> trunk stable
    1257 #: keyinfodialog.cpp:276
    1258 msgid "Disable key"
    1259 msgstr "Onemogući ključ"
    1260 
    1261 #. +> trunk stable
     1189#: keyinfodialog.cpp:166
     1190msgid "<qt>The requested key is not present in the keyring anymore.<br />Perhaps it was deleted by another application</qt>"
     1191msgstr "<qt>TraÅŸeni ključ viÅ¡e nije prisutan u prstenu ključeva.<br />Moguće je da ga je izbrisala neka druga aplikacija</qt>"
     1192
     1193#. +> trunk stable
     1194#: keyinfodialog.cpp:166
     1195msgid "Key not found"
     1196msgstr "Nije pronađen ključ"
     1197
     1198#. +> trunk stable
     1199#: keyinfodialog.cpp:180
     1200msgctxt "no email address"
     1201msgid "none"
     1202msgstr "niÅ¡ta"
     1203
     1204#. +> trunk stable
     1205#: keyinfodialog.cpp:195
     1206msgid "<qt>The left part is the algorithm used by the <b>signature</b> key. The right part is the algorithm used by the <b>encryption</b> key.</qt>"
     1207msgstr "<qt>Lijevi dio je algoritam kojeg koristi ključ za <b>potpisivanje</b>. Desni dio je algoritam kojeg koristi ključ za <b>kriptiranje</b>.</qt>"
     1208
     1209#. +> trunk stable
     1210#: keyinfodialog.cpp:198
     1211msgctxt "Unlimited key lifetime"
     1212msgid "Unlimited"
     1213msgstr "Neograničeno"
     1214
     1215#. +> trunk stable
     1216#: keyinfodialog.cpp:204
     1217msgid "<qt>The left part is the size of the <b>signature</b> key. The right part is the size of the <b>encryption</b> key.</qt>"
     1218msgstr "<qt>Lijevi dio je veličina ključa za <b>potpisivanje</b>. Desni dio je veličina ključa za <b>kriptiranje</b>.</qt>"
     1219
     1220#. +> trunk stable
     1221#: keyinfodialog.cpp:209
     1222msgctxt "no key comment"
     1223msgid "none"
     1224msgstr "niÅ¡ta"
     1225
     1226#. +> stable
    12621227#: keyinfodialog.cpp:279
    12631228msgid "Change Expiration..."
     
    12651230
    12661231#. +> trunk stable
     1232#: keyinfodialog.cpp:300
     1233msgid "Passphrase for the key was changed"
     1234msgstr "Tajni izraz za ključ je promijenjen"
     1235
     1236#. +> trunk stable
     1237#: keyinfodialog.cpp:303
     1238msgid "Bad old passphrase, the passphrase for the key was not changed"
     1239msgstr "Neispravan stari tajni izraz, tajni izraz za ključ nije promijenjen"
     1240
     1241#. +> trunk stable
     1242#: keyinfodialog.cpp:303
     1243msgid "Could not change passphrase"
     1244msgstr "Neuspjela promjena tajnog izraza"
     1245
     1246#. +> stable
    12671247#: keyinfodialog.cpp:280
    12681248msgid "Change Passphrase..."
     
    12701250
    12711251#. +> trunk stable
    1272 #: keyinfodialog.cpp:306
    1273 msgid "Fingerprint"
    1274 msgstr "Otisak prsta"
    1275 
    1276 #. +> trunk stable
    1277 #: keyinfodialog.cpp:329
    1278 msgid "<qt>The requested key is not present in the keyring anymore.<br />Perhaps it was deleted by another application</qt>"
    1279 msgstr "<qt>TraÅŸeni ključ viÅ¡e nije prisutan u prstenu ključeva.<br />Moguće je da ga je izbrisala neka druga aplikacija</qt>"
    1280 
    1281 #. +> trunk stable
    1282 #: keyinfodialog.cpp:329
    1283 msgid "Key not found"
    1284 msgstr "Nije pronađen ključ"
    1285 
    1286 #. +> trunk stable
    1287 #: keyinfodialog.cpp:343
    1288 msgctxt "no email address"
    1289 msgid "none"
    1290 msgstr "niÅ¡ta"
    1291 
    1292 #. +> trunk stable
    1293 #: keyinfodialog.cpp:358
    1294 msgid "<qt>The left part is the algorithm used by the <b>signature</b> key. The right part is the algorithm used by the <b>encryption</b> key.</qt>"
    1295 msgstr "<qt>Lijevi dio je algoritam kojeg koristi ključ za <b>potpisivanje</b>. Desni dio je algoritam kojeg koristi ključ za <b>kriptiranje</b>.</qt>"
    1296 
    1297 #. +> trunk stable
    1298 #: keyinfodialog.cpp:361
    1299 msgctxt "Unlimited key lifetime"
    1300 msgid "Unlimited"
    1301 msgstr "Neograničeno"
    1302 
    1303 #. +> trunk stable
    1304 #: keyinfodialog.cpp:367
    1305 msgid "<qt>The left part is the size of the <b>signature</b> key. The right part is the size of the <b>encryption</b> key.</qt>"
    1306 msgstr "<qt>Lijevi dio je veličina ključa za <b>potpisivanje</b>. Desni dio je veličina ključa za <b>kriptiranje</b>.</qt>"
    1307 
    1308 #. +> trunk stable
    1309 #: keyinfodialog.cpp:372
    1310 msgctxt "no key comment"
    1311 msgid "none"
    1312 msgstr "niÅ¡ta"
    1313 
    1314 #. +> trunk stable
    1315 #: keyinfodialog.cpp:463
    1316 msgid "Passphrase for the key was changed"
    1317 msgstr "Tajni izraz za ključ je promijenjen"
    1318 
    1319 #. +> trunk stable
    1320 #: keyinfodialog.cpp:466
    1321 msgid "Bad old passphrase, the passphrase for the key was not changed"
    1322 msgstr "Neispravan stari tajni izraz, tajni izraz za ključ nije promijenjen"
    1323 
    1324 #. +> trunk stable
    1325 #: keyinfodialog.cpp:466
    1326 msgid "Could not change passphrase"
    1327 msgstr "Neuspjela promjena tajnog izraza"
    1328 
    1329 #. +> trunk stable
    1330 #: keyinfodialog.cpp:471
     1252#: keyinfodialog.cpp:308
    13311253msgid "KGpg was unable to change the passphrase.<br />Please see the detailed log for more information."
    13321254msgstr "KGpg nije mogao promijeniti tajni izraz.<br />Provjerite detaljni dnevnik za više informacija."
    13331255
    13341256#. +> trunk stable
    1335 #: keyinfodialog.cpp:509
     1257#: keyinfodialog.cpp:346
    13361258msgid "Changing key properties failed."
    13371259msgstr "Neuspjelo mijenjanje svojstava ključa."
     1260
     1261#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gr_properties)
     1262#. +> trunk stable
     1263#: keyinfodialog.cpp:346 kgpgKeyInfo.ui:37
     1264msgid "Key properties"
     1265msgstr "Svojstva ključa"
    13381266
    13391267#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_import)
     
    29012829msgstr "Komen&tar (opcionalno):"
    29022830
     2831#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, tl_expiration)
     2832#. +> trunk stable
     2833#: kgpgkeygenerate.cpp:67 kgpgKeyInfo.ui:136
     2834msgid "Expiration:"
     2835msgstr "Istječe:"
     2836
    29032837#. +> trunk stable
    29042838#: kgpgkeygenerate.cpp:80
     
    29812915msgid "Email address not valid"
    29822916msgstr "Adresa e-pošte nije valjana"
     2917
     2918# pmap: =/nom=KGpg/gen=KGpg-a/dat=KGpg-u/aku=KGpg/lok=KGpg-u/ins=KGpg-om/_r=m/_b=j/
     2919#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (KDialog, kgpgKeyInfo)
     2920#. +> trunk
     2921#: kgpgKeyInfo.ui:14
     2922#, fuzzy
     2923#| msgid "KGpg"
     2924msgid "Kgpg"
     2925msgstr "KGpg"
     2926
     2927#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel5)
     2928#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, tl_id)
     2929#. +> trunk stable
     2930#: kgpgKeyInfo.ui:85 newkey.ui:91
     2931msgid "Key ID:"
     2932msgstr "ID ključa:"
     2933
     2934#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, tl_comment)
     2935#. +> trunk stable
     2936#: kgpgKeyInfo.ui:102
     2937msgid "Comment:"
     2938msgstr "Komentar:"
     2939
     2940#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, tl_creation)
     2941#. +> trunk stable
     2942#: kgpgKeyInfo.ui:119
     2943msgid "Creation:"
     2944msgstr "Stvoreno:"
     2945
     2946#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, tl_trust)
     2947#. +> trunk stable
     2948#: kgpgKeyInfo.ui:153
     2949msgid "Trust:"
     2950msgstr "Povjerenje:"
     2951
     2952#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, tl_owtrust)
     2953#. +> trunk stable
     2954#: kgpgKeyInfo.ui:160
     2955msgid "Owner trust:"
     2956msgstr "Povjerenje u vlasnika:"
     2957
     2958#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, m_owtrust)
     2959#. +> trunk stable
     2960#: kgpgKeyInfo.ui:183
     2961msgid "I do not know"
     2962msgstr "Ne znam"
     2963
     2964#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, m_owtrust)
     2965#. +> trunk stable
     2966#: kgpgKeyInfo.ui:188
     2967msgid "I do NOT trust"
     2968msgstr "NE vjerujem"
     2969
     2970#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, tl_algorithm)
     2971#. +> trunk stable
     2972#: kgpgKeyInfo.ui:211
     2973msgid "Algorithm:"
     2974msgstr "Algoritam:"
     2975
     2976#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, tl_length)
     2977#. +> trunk stable
     2978#: kgpgKeyInfo.ui:228
     2979msgid "Length:"
     2980msgstr "Duljina:"
     2981
     2982#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gr_photo)
     2983#. +> trunk stable
     2984#: kgpgKeyInfo.ui:277
     2985msgid "Photo"
     2986msgstr "Fotografija"
     2987
     2988#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, m_photo)
     2989#. +> trunk stable
     2990#: kgpgKeyInfo.ui:297
     2991msgid "<qt><b>Photo:</b><p>A photo can be included with a public key for extra security. The photo can be used as an additional method of authenticating the key. However, it should not be relied upon as the only form of authentication.</p></qt>"
     2992msgstr "<qt><b>Fotografija:</b><p>Fotografija moÅŸe biti uvrÅ¡tena u javni ključ radi dodatne sigurnosti. Ona se moÅŸe koristiti kao dodatna metoda u autentifikaciji ključa. Međutim, ne treba se oslanjati na fotografiju kao jedini oblik autentifikacije.</p></qt>"
     2993
     2994#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_photo)
     2995#. +> trunk stable
     2996#: kgpgKeyInfo.ui:306
     2997msgid "No Photo"
     2998msgstr "Nema fotografije"
     2999
     3000#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_disable)
     3001#. +> trunk stable
     3002#: kgpgKeyInfo.ui:343
     3003msgid "Disable key"
     3004msgstr "Onemogući ključ"
     3005
     3006#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, m_expirationbtn)
     3007#. +> trunk
     3008#: kgpgKeyInfo.ui:350
     3009#, fuzzy
     3010#| msgid "Change Expiration..."
     3011msgid "Change Expiration"
     3012msgstr "Promijeni istjecanje 
"
     3013
     3014#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, m_password)
     3015#. +> trunk
     3016#: kgpgKeyInfo.ui:357
     3017#, fuzzy
     3018#| msgid "Change Passphrase..."
     3019msgid "Change Passphrase"
     3020msgstr "Promijeni tajni izraz 
"
     3021
     3022#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gr_fingerprint)
     3023#. +> trunk stable
     3024#: kgpgKeyInfo.ui:383
     3025msgid "Fingerprint"
     3026msgstr "Otisak prsta"
    29833027
    29843028#. +> trunk stable
Note: See TracChangeset for help on using the changeset viewer.