- Timestamp:
- Mar 12, 2011, 3:10:58 AM (14 years ago)
- File:
-
- 1 edited
Legend:
- Unmodified
- Added
- Removed
-
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdebase/plasma_applet_folderview.po
r873 r886 9 9 "Project-Id-Version: plasma_applet_folderview\n" 10 10 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 11 "POT-Creation-Date: 2011-03- 07 09:00+0100\n"11 "POT-Creation-Date: 2011-03-11 11:14+0100\n" 12 12 "PO-Revision-Date: 2010-07-22 18:42+0200\n" 13 13 "Last-Translator: Marko Dimjasevic <marko@dimjasevic.net>\n" … … 24 24 25 25 #. +> trunk 26 #: folderview.cpp:615 26 #: folderview.cpp:616 27 #, fuzzy 28 msgid "Title" 29 msgstr "Naslov" 30 31 #. +> trunk 32 #: folderview.cpp:620 27 33 #, fuzzy 28 34 msgid "None" … … 30 36 31 37 #. +> trunk 32 #: folderview.cpp:6 1638 #: folderview.cpp:621 33 39 #, fuzzy 34 40 msgid "Default" … … 36 42 37 43 #. +> trunk 38 #: folderview.cpp:6 1744 #: folderview.cpp:622 39 45 #, fuzzy 40 46 msgid "Full path" … … 42 48 43 49 #. +> trunk stable 44 #: folderview.cpp:63 050 #: folderview.cpp:635 45 51 msgctxt "Sort Icons" 46 52 msgid "Unsorted" … … 48 54 49 55 #. +> trunk stable 50 #: folderview.cpp:6 3756 #: folderview.cpp:642 51 57 msgid "Top to Bottom, Left to Right" 52 58 msgstr "Od vrha prema dnu, s lijeva na desno" 53 59 54 60 #. +> trunk stable 55 #: folderview.cpp:6 3861 #: folderview.cpp:643 56 62 msgid "Top to Bottom, Right to Left" 57 63 msgstr "Od vrha prema dnu, s desna na lijevo" 58 64 59 65 #. +> trunk stable 60 #: folderview.cpp:6 3966 #: folderview.cpp:644 61 67 msgid "Left to Right, Top to Bottom" 62 68 msgstr "S lijeva na desno, od vrha prema dnu" 63 69 64 70 #. +> trunk stable 65 #: folderview.cpp:64 071 #: folderview.cpp:645 66 72 msgid "Right to Left, Top to Bottom" 67 73 msgstr "S desna na lijevo, od vrha prema dnu" 68 74 69 75 #. +> trunk stable 70 #: folderview.cpp:67 376 #: folderview.cpp:678 71 77 msgctxt "Title of the page that lets the user choose which location should the folderview show" 72 78 msgid "Location" … … 74 80 75 81 #. +> trunk stable 76 #: folderview.cpp:67 482 #: folderview.cpp:679 77 83 msgctxt "Title of the page that lets the user choose how the folderview should be shown" 78 84 msgid "Display" … … 80 86 81 87 #. +> trunk stable 82 #: folderview.cpp:6 7588 #: folderview.cpp:680 83 89 msgctxt "Title of the page that lets the user choose how to filter the folderview contents" 84 90 msgid "Filter" … … 86 92 87 93 #. +> trunk stable 88 #: folderview.cpp:118 394 #: folderview.cpp:1188 89 95 msgid "&Paste" 90 96 msgstr "&Zalijepi" 91 97 92 98 #. +> trunk stable 93 #: folderview.cpp:136 399 #: folderview.cpp:1368 94 100 msgid "Desktop Folder" 95 101 msgstr "Direktorij radne povrÅ¡ine" 96 102 97 103 #. +> trunk stable 98 #: folderview.cpp:145 2104 #: folderview.cpp:1457 99 105 msgid "&Reload" 100 106 msgstr "&OsvjeÅŸi" 101 107 102 108 #. +> trunk stable 103 #: folderview.cpp:14 55109 #: folderview.cpp:1460 104 110 msgid "&Refresh Desktop" 105 111 msgstr "OsvjeÅŸi radnu povrÅ¡inu" 106 112 107 113 #. +> trunk stable 108 #: folderview.cpp:14 55114 #: folderview.cpp:1460 109 115 msgid "&Refresh View" 110 116 msgstr "OsvjeÅŸi pogled" 111 117 112 118 #. +> trunk stable 113 #: folderview.cpp:146 3popupview.cpp:258119 #: folderview.cpp:1468 popupview.cpp:258 114 120 msgid "&Rename" 115 121 msgstr "&Preimenuj" 116 122 117 123 #. +> trunk stable 118 #: folderview.cpp:14 68popupview.cpp:262124 #: folderview.cpp:1473 popupview.cpp:262 119 125 msgid "&Move to Trash" 120 126 msgstr "Pre&mjesti u smeÄe" 121 127 122 128 #. +> trunk stable 123 #: folderview.cpp:147 4popupview.cpp:267129 #: folderview.cpp:1479 popupview.cpp:267 124 130 msgid "&Empty Trash Bin" 125 131 msgstr "Isprazni kantu za sm&eÄe" 126 132 127 133 #. +> trunk stable 128 #: folderview.cpp:14 79popupview.cpp:272134 #: folderview.cpp:1484 popupview.cpp:272 129 135 msgid "&Delete" 130 136 msgstr "&IzbriÅ¡i" 131 137 132 138 #. +> trunk stable 133 #: folderview.cpp:1 498139 #: folderview.cpp:1503 134 140 msgid "Align to Grid" 135 141 msgstr "Poravnaj po mreÅŸi" 136 142 137 143 #. +> trunk stable 138 #: folderview.cpp:150 3144 #: folderview.cpp:1508 139 145 msgctxt "Icons on the desktop" 140 146 msgid "Lock in Place" … … 142 148 143 149 #. +> trunk stable 144 #: folderview.cpp:151 0150 #: folderview.cpp:1515 145 151 msgctxt "Sort icons" 146 152 msgid "By Name" … … 148 154 149 155 #. +> trunk stable 150 #: folderview.cpp:151 1156 #: folderview.cpp:1516 151 157 msgctxt "Sort icons" 152 158 msgid "By Size" … … 154 160 155 161 #. +> trunk stable 156 #: folderview.cpp:151 2162 #: folderview.cpp:1517 157 163 msgctxt "Sort icons" 158 164 msgid "By Type" … … 160 166 161 167 #. +> trunk stable 162 #: folderview.cpp:151 3168 #: folderview.cpp:1518 163 169 msgctxt "Sort icons" 164 170 msgid "By Date" … … 166 172 167 173 #. +> trunk stable 168 #: folderview.cpp:15 27174 #: folderview.cpp:1532 169 175 msgctxt "Sort icons" 170 176 msgid "Folders First" … … 172 178 173 179 #. +> trunk stable 174 #: folderview.cpp:153 2180 #: folderview.cpp:1537 175 181 msgid "Sort Icons" 176 182 msgstr "Sortiraj ikone" … … 178 184 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7) 179 185 #. +> trunk stable 180 #: folderview.cpp:15 46 folderviewDisplayConfig.ui:104186 #: folderview.cpp:1551 folderviewDisplayConfig.ui:80 181 187 msgid "Icons" 182 188 msgstr "Ikone" 183 189 184 190 #. +> trunk stable 185 #: folderview.cpp:19 55191 #: folderview.cpp:1960 186 192 #, kde-format 187 193 msgctxt "Inserted as %1 in the message below." … … 193 199 194 200 #. +> trunk stable 195 #: folderview.cpp:19 56201 #: folderview.cpp:1961 196 202 #, kde-format 197 203 msgctxt "Inserted as %2 in the message below." … … 203 209 204 210 #. +> trunk stable 205 #: folderview.cpp:196 0tooltipwidget.cpp:197211 #: folderview.cpp:1965 tooltipwidget.cpp:197 206 212 #, kde-format 207 213 msgctxt "%1 and %2 are the messages translated above." … … 210 216 211 217 #. +> trunk stable 212 #: folderview.cpp:196 2218 #: folderview.cpp:1967 213 219 #, kde-format 214 220 msgid "1 file." … … 231 237 232 238 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, labelEdit) 233 #. +> trunkstable239 #. +> stable 234 240 #: folderviewDisplayConfig.ui:79 235 241 msgid "" … … 243 249 244 250 #. i18n: ectx: property (clickMessage), widget (KLineEdit, labelEdit) 245 #. +> trunkstable251 #. +> stable 246 252 #: folderviewDisplayConfig.ui:82 247 253 msgid "Enter a customized title" … … 250 256 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, flowLabel) 251 257 #. +> trunk stable 252 #: folderviewDisplayConfig.ui:1 27258 #: folderviewDisplayConfig.ui:103 253 259 msgid "Arrangement:" 254 260 msgstr "RazmjeÅ¡taj:" … … 256 262 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, flowCombo) 257 263 #. +> trunk stable 258 #: folderviewDisplayConfig.ui:1 40264 #: folderviewDisplayConfig.ui:116 259 265 msgid "Use this control to choose if you want the icons to be arranged top to bottom starting on the left side of the view, or arranged left to right starting at the top of the view." 260 266 msgstr "Koristite ovu kontrolu za odabir razmjeÅ¡taja ikona. Åœelite li da se ikone razmjeste odozgo prema dolje s lijeve strane pogleda ili s lijeva na desno s poÄetkom na vrhu?" … … 262 268 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) 263 269 #. +> trunk stable 264 #: folderviewDisplayConfig.ui:1 47270 #: folderviewDisplayConfig.ui:123 265 271 msgid "Sorting:" 266 272 msgstr "Sortiranje:" … … 268 274 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, sortCombo) 269 275 #. +> trunk stable 270 #: folderviewDisplayConfig.ui:1 60276 #: folderviewDisplayConfig.ui:136 271 277 msgid "Use this control to choose the criteria by which the icons will be sorted in the view." 272 278 msgstr "Koristite ovu kontrolu za odabir kriterija po kojem Äe se ikone sortirati u prikazu." … … 274 280 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) 275 281 #. +> trunk stable 276 #: folderviewDisplayConfig.ui:1 80tooltipwidget.cpp:145282 #: folderviewDisplayConfig.ui:156 tooltipwidget.cpp:145 277 283 msgid "Size:" 278 284 msgstr "VeliÄina:" … … 280 286 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5) 281 287 #. +> trunk stable 282 #: folderviewDisplayConfig.ui:1 95288 #: folderviewDisplayConfig.ui:171 283 289 msgid "Small" 284 290 msgstr "Malena" … … 286 292 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QSlider, sizeSlider) 287 293 #. +> trunk stable 288 #: folderviewDisplayConfig.ui: 205294 #: folderviewDisplayConfig.ui:181 289 295 msgid "Use this slider to increase or decrease the size of the icons in the view." 290 296 msgstr "Koristite ovaj klizaÄ za poveÄanje/smanjenje veliÄine ikona u pogledu." … … 292 298 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6) 293 299 #. +> trunk stable 294 #: folderviewDisplayConfig.ui:2 27300 #: folderviewDisplayConfig.ui:203 295 301 msgid "Large" 296 302 msgstr "Velika" … … 298 304 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8) 299 305 #. +> trunk stable 300 #: folderviewDisplayConfig.ui:2 36306 #: folderviewDisplayConfig.ui:212 301 307 msgid "Previews:" 302 308 msgstr "Pregledi:" … … 304 310 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, showPreviews) 305 311 #. +> trunk stable 306 #: folderviewDisplayConfig.ui:2 48312 #: folderviewDisplayConfig.ui:224 307 313 msgid "Check this option if you want to see previews of the file contents in the icons." 308 314 msgstr "UkljuÄite ovu opciju ako ÅŸelite vidjeti pretpreglede sadrÅŸaja datoteka u ikonama." … … 310 316 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, previewsAdvanced) 311 317 #. +> trunk stable 312 #: folderviewDisplayConfig.ui:2 58318 #: folderviewDisplayConfig.ui:234 313 319 msgid "Click this button to choose for which types of files previews will be shown." 314 320 msgstr "Kliknite na ovaj gumb da biste odabrali koje za koje tipove datoteka Äe biti prikazani pretpregledi." … … 316 322 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, previewsAdvanced) 317 323 #. +> trunk stable 318 #: folderviewDisplayConfig.ui:2 61324 #: folderviewDisplayConfig.ui:237 319 325 msgid "More Preview Options..." 320 326 msgstr "ViÅ¡e opcija pregleda âŠ" … … 322 328 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_11) 323 329 #. +> trunk stable 324 #: folderviewDisplayConfig.ui:2 83330 #: folderviewDisplayConfig.ui:259 325 331 msgid "Lock in place:" 326 332 msgstr "ZakljuÄaj na mjestu:" … … 328 334 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, lockInPlace) 329 335 #. +> trunk stable 330 #: folderviewDisplayConfig.ui:2 95336 #: folderviewDisplayConfig.ui:271 331 337 msgid "" 332 338 "Check this option if you do not want the icons to be moveable in the view.\n" … … 340 346 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_12) 341 347 #. +> trunk stable 342 #: folderviewDisplayConfig.ui: 305348 #: folderviewDisplayConfig.ui:281 343 349 msgid "Align to grid:" 344 350 msgstr "Poravnaj po mreÅŸi:" … … 346 352 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, alignToGrid) 347 353 #. +> trunk stable 348 #: folderviewDisplayConfig.ui: 317354 #: folderviewDisplayConfig.ui:293 349 355 msgid "" 350 356 "Check this option if you want the icons to be arranged in a grid.\n" … … 358 364 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_9) 359 365 #. +> trunk stable 360 #: folderviewDisplayConfig.ui:3 39366 #: folderviewDisplayConfig.ui:315 361 367 msgid "Icon Text" 362 368 msgstr "Tekst ikone" … … 364 370 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) 365 371 #. +> trunk stable 366 #: folderviewDisplayConfig.ui:3 46372 #: folderviewDisplayConfig.ui:322 367 373 msgid "Lines:" 368 374 msgstr "Redaka:" … … 370 376 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KIntSpinBox, numLinesEdit) 371 377 #. +> trunk stable 372 #: folderviewDisplayConfig.ui:3 65378 #: folderviewDisplayConfig.ui:341 373 379 msgid "Use this control to choose how many lines of text will be shown below the icons." 374 380 msgstr "Koristite ovu kontrolu za odabir koliko linija teksta Äe se prikazati ispod ikona." … … 376 382 #. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (KIntSpinBox, numLinesEdit) 377 383 #. +> trunk stable 378 #: folderviewDisplayConfig.ui:3 68384 #: folderviewDisplayConfig.ui:344 379 385 msgid "1 line" 380 386 msgstr "1 redak" … … 382 388 #. i18n: ectx: property (suffix), widget (KIntSpinBox, numLinesEdit) 383 389 #. +> trunk stable 384 #: folderviewDisplayConfig.ui:3 71390 #: folderviewDisplayConfig.ui:347 385 391 msgid " lines" 386 392 msgstr " retka" … … 388 394 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) 389 395 #. +> trunk stable 390 #: folderviewDisplayConfig.ui: 400396 #: folderviewDisplayConfig.ui:376 391 397 msgid "Color:" 392 398 msgstr "Boja:" … … 394 400 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KColorButton, colorButton) 395 401 #. +> trunk stable 396 #: folderviewDisplayConfig.ui: 413402 #: folderviewDisplayConfig.ui:389 397 403 msgid "Click this button to choose the color which is used for the text labels in the view." 398 404 msgstr "Kliknite na ovaj gumb da biste odabrali boju koja Äe biti koriÅ¡tena za natpise u pogledu." … … 400 406 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_10) 401 407 #. +> trunk stable 402 #: folderviewDisplayConfig.ui: 423408 #: folderviewDisplayConfig.ui:399 403 409 msgid "Shadows:" 404 410 msgstr "Sjene:" … … 406 412 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, drawShadows) 407 413 #. +> trunk stable 408 #: folderviewDisplayConfig.ui:4 40414 #: folderviewDisplayConfig.ui:416 409 415 msgid "" 410 416 "<html><body><p>Check this option if you want the text labels to cast a shadow on the background.</p>\n"
Note: See TracChangeset
for help on using the changeset viewer.