Changeset 881 for kde-croatia
- Timestamp:
- Mar 11, 2011, 3:05:40 AM (14 years ago)
- Location:
- kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages
- Files:
-
- 2 edited
Legend:
- Unmodified
- Added
- Removed
-
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdebase/kcm_infobase.po
r879 r881 970 970 msgid "Device Information" 971 971 msgstr "Informacije o ureÄaju" 972 -
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdelibs/kdelibs4.po
r880 r881 11908 11908 #: khtml/kmultipart/kmultipart.cpp:45 11909 11909 msgid "Copyright 2001-2011, David Faure <email>faure@kde.org</email>" 11910 msgstr "Copyright 2001. -2011., David Faure <email>faure@kde.org</email>"11910 msgstr "Copyright 2001. â 2011., David Faure <email>faure@kde.org</email>" 11911 11911 11912 11912 #. +> stable … … 13889 13889 #: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.cpp:108 13890 13890 msgid "Fetching license data from server..." 13891 msgstr "Dohvati podatke o licenci s posluÅŸitelja ..."13891 msgstr "Dohvati podatke o licenci s posluÅŸiteljaâŠ" 13892 13892 13893 13893 #. +> trunk stable … … 13895 13895 #| msgid "Creating Content on Server..." 13896 13896 msgid "Fetching content data from server..." 13897 msgstr "DohvaÄam sadrÅŸaj s posluÅŸitelja ..."13897 msgstr "DohvaÄam sadrÅŸaj s posluÅŸiteljaâŠ" 13898 13898 13899 13899 #. +> trunk stable 13900 13900 #: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.cpp:231 13901 13901 msgid "Checking login..." 13902 msgstr "Provjeravam prijavu ..."13902 msgstr "Provjeravam prijavuâŠ" 13903 13903 13904 13904 #. +> trunk stable … … 13906 13906 #| msgid "Uploading preview and content..." 13907 13907 msgid "Fetching your previously updated content..." 13908 msgstr "DohvaÄam VaÅ¡ prethodno aÅŸuriran sadrÅŸaj ..."13908 msgstr "DohvaÄam VaÅ¡ prethodno aÅŸuriran sadrÅŸajâŠ" 13909 13909 13910 13910 #. +> trunk stable … … 14046 14046 #| msgid "Select Files..." 14047 14047 msgid "Select Preview..." 14048 msgstr "Odaberi pregled ..."14048 msgstr "Odaberi pregledâŠ" 14049 14049 14050 14050 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, priceCheckBox) … … 15284 15284 msgctxt "@label" 15285 15285 msgid "Show all tags..." 15286 msgstr "PrikaÅŸi sve oznake ..."15286 msgstr "PrikaÅŸi sve oznakeâŠ" 15287 15287 15288 15288 #. +> trunk stable … … 15369 15369 "that will open a dialog to choose a date range" 15370 15370 msgid "Custom..." 15371 msgstr "PrilagoÄeno ..."15371 msgstr "PrilagoÄenoâŠ" 15372 15372 15373 15373 #. +> trunk stable … … 15405 15405 "resources to put in the list" 15406 15406 msgid "More..." 15407 msgstr "ViÅ¡e ..."15407 msgstr "ViÅ¡eâŠ" 15408 15408 15409 15409 #. +> trunk stable … … 15520 15520 #: nepomuk/utils/searchlineedit.cpp:74 15521 15521 msgid "Enter Search Terms..." 15522 msgstr "Unesite termine za pretraÅŸivanje ..."15522 msgstr "Unesite termine za pretraÅŸivanjeâŠ" 15523 15523 15524 15524 #. +> trunk stable
Note: See TracChangeset
for help on using the changeset viewer.