Ignore:
Timestamp:
Mar 4, 2011, 1:30:38 PM (14 years ago)
Author:
kde-how-scripter
Message:

SF-KDE: Ažuriranje datoteka bazirano na zadnjim template datotekama.

File:
1 edited

Legend:

Unmodified
Added
Removed
  • kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdepim/korganizer.po

    r843 r862  
    1414"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
    1515"Language: hr\n"
    16 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<"
    17 "=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
     16"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
    1817"X-Generator: Lokalize 1.2\n"
    1918"X-Environment: kde\n"
     
    294293#: actionmanager.cpp:164
    295294#, kde-format
    296 msgid ""
    297 "<qt>This will hide the menu bar completely. You can show it again by typing %"
    298 "1.</qt>"
     295msgid "<qt>This will hide the menu bar completely. You can show it again by typing %1.</qt>"
    299296msgstr ""
    300297
     
    313310#. +> trunk
    314311#: actionmanager.cpp:376
    315 msgid ""
    316 "Select this menu entry if you would like to merge the contents of another "
    317 "iCalendar into your current calendar."
     312msgid "Select this menu entry if you would like to merge the contents of another iCalendar into your current calendar."
    318313msgstr ""
    319314
     
    332327#. +> trunk
    333328#: actionmanager.cpp:385
    334 msgid ""
    335 "Select this menu entry if you would like to import the contents of a "
    336 "non-iCalendar formatted file into your current calendar."
     329msgid "Select this menu entry if you would like to import the contents of a non-iCalendar formatted file into your current calendar."
    337330msgstr ""
    338331
     
    745738#: actionmanager.cpp:981
    746739#, fuzzy
    747 msgid ""
    748 "KOrganizer successfully imported and merged your .calendar file from ical "
    749 "into the currently opened calendar."
    750 msgstr ""
    751 "KOrganizer je uspjeÅ¡no uvezao i stopio vaÅ¡ .calendar datoteka iz ical-a sa "
    752 "trenutno otvorenim kalendarom."
     740msgid "KOrganizer successfully imported and merged your .calendar file from ical into the currently opened calendar."
     741msgstr "KOrganizer je uspjeÅ¡no uvezao i stopio vaÅ¡ .calendar datoteka iz ical-a sa trenutno otvorenim kalendarom."
    753742
    754743#. +> trunk
    755744#: actionmanager.cpp:987
    756 msgid ""
    757 "KOrganizer encountered some unknown fields while parsing your .calendar ical "
    758 "file, and had to discard them; please check to see that all your relevant "
    759 "data was correctly imported."
     745msgid "KOrganizer encountered some unknown fields while parsing your .calendar ical file, and had to discard them; please check to see that all your relevant data was correctly imported."
    760746msgstr ""
    761747
     
    768754#. +> trunk
    769755#: actionmanager.cpp:995
    770 msgid ""
    771 "KOrganizer encountered an error parsing your .calendar file from ical; import "
    772 "has failed."
     756msgid "KOrganizer encountered an error parsing your .calendar file from ical; import has failed."
    773757msgstr ""
    774758
    775759#. +> trunk
    776760#: actionmanager.cpp:999
    777 msgid ""
    778 "KOrganizer does not think that your .calendar file is a valid ical calendar; "
    779 "import has failed."
     761msgid "KOrganizer does not think that your .calendar file is a valid ical calendar; import has failed."
    780762msgstr ""
    781763
     
    812794#: actionmanager.cpp:1154
    813795#, fuzzy
    814 msgid ""
    815 "Your calendar will be saved in iCalendar format. Use 'Export vCalendar' to "
    816 "save in vCalendar format."
    817 msgstr ""
    818 "VaÅ¡ kalendar će biti snimljen u formatu iCalendar-a. Koristite „Izvezi "
    819 "vCalendar“ ako ÅŸelite da ga snimite u formatu vCalendar-a."
     796msgid "Your calendar will be saved in iCalendar format. Use 'Export vCalendar' to save in vCalendar format."
     797msgstr "VaÅ¡ kalendar će biti snimljen u formatu iCalendar-a. Koristite „Izvezi vCalendar“ ako ÅŸelite da ga snimite u formatu vCalendar-a."
    820798
    821799#. +> trunk
     
    10321010#. +> trunk
    10331011#: calendarview.cpp:235
    1034 msgid ""
    1035 "<p><em>No Item Selected</em></p><p>Select an event, to-do or journal entry to "
    1036 "view its details here.</p>"
     1012msgid "<p><em>No Item Selected</em></p><p>Select an event, to-do or journal entry to view its details here.</p>"
    10371013msgstr ""
    10381014
    10391015#. +> trunk
    10401016#: calendarview.cpp:241
    1041 msgid ""
    1042 "View the details of events, journal entries or to-dos selected in "
    1043 "KOrganizer's main view here."
     1017msgid "View the details of events, journal entries or to-dos selected in KOrganizer's main view here."
    10441018msgstr ""
    10451019
     
    10521026#. +> trunk
    10531027#: calendarview.cpp:661
    1054 msgid ""
    1055 "The time zone setting was changed. Do you want to keep the absolute time of "
    1056 "the items in your calendar, which will show them to be at a different time "
    1057 "than before, or move them to be at the old time also in the new time zone?"
     1028msgid "The time zone setting was changed. Do you want to keep the absolute time of the items in your calendar, which will show them to be at a different time than before, or move them to be at the old time also in the new time zone?"
    10581029msgstr ""
    10591030
     
    10911062#: calendarview.cpp:808
    10921063#, kde-format
    1093 msgid ""
    1094 "The item \"%1\" is filtered by your current filter rules, so it will be "
    1095 "hidden and not appear in the view."
     1064msgid "The item \"%1\" is filtered by your current filter rules, so it will be hidden and not appear in the view."
    10961065msgstr ""
    10971066
     
    11191088#: calendarview.cpp:901
    11201089#, kde-format
    1121 msgid ""
    1122 "The item \"%1\" has sub-to-dos. Do you want to cut just this item and make "
    1123 "all its sub-to-dos independent, or cut the to-do with all its sub-to-dos?"
     1090msgid "The item \"%1\" has sub-to-dos. Do you want to cut just this item and make all its sub-to-dos independent, or cut the to-do with all its sub-to-dos?"
    11241091msgstr ""
    11251092
     
    11461113#: calendarview.cpp:943
    11471114#, kde-format
    1148 msgid ""
    1149 "The item \"%1\" has sub-to-dos. Do you want to copy just this item or copy "
    1150 "the to-do with all its sub-to-dos?"
     1115msgid "The item \"%1\" has sub-to-dos. Do you want to copy just this item or copy the to-do with all its sub-to-dos?"
    11511116msgstr ""
    11521117
     
    12071172#, kde-format
    12081173msgctxt "@info"
    1209 msgid ""
    1210 "Unable to remove the item \"%1\" from %2. However, a copy of this item has "
    1211 "been put into %3."
     1174msgid "Unable to remove the item \"%1\" from %2. However, a copy of this item has been put into %3."
    12121175msgstr ""
    12131176
     
    12551218#: calendarview.cpp:1772
    12561219#, kde-format
    1257 msgid ""
    1258 "Do you want to dissociate the occurrence on %1 from the recurrence or also "
    1259 "dissociate future ones?"
     1220msgid "Do you want to dissociate the occurrence on %1 from the recurrence or also dissociate future ones?"
    12601221msgstr ""
    12611222
     
    13781339#: calendarview.cpp:2556
    13791340#, kde-format
    1380 msgid ""
    1381 "The item \"%1\" has sub-to-dos. Do you want to delete just this item and make "
    1382 "all its sub-to-dos independent, or delete the to-do with all its sub-to-dos?"
     1341msgid "The item \"%1\" has sub-to-dos. Do you want to delete just this item and make all its sub-to-dos independent, or delete the to-do with all its sub-to-dos?"
    13831342msgstr ""
    13841343
     
    14041363#: calendarview.cpp:2599
    14051364#, kde-format
    1406 msgid ""
    1407 "The item \"%1\" is marked read-only and cannot be deleted; it probably "
    1408 "belongs to a read-only calendar."
     1365msgid "The item \"%1\" is marked read-only and cannot be deleted; it probably belongs to a read-only calendar."
    14091366msgstr ""
    14101367
     
    14171374#: calendarview.cpp:2632
    14181375#, fuzzy, kde-format
    1419 msgid ""
    1420 "The calendar item \"%1\" recurs over multiple dates; are you sure you want to "
    1421 "delete it and all its recurrences?"
    1422 msgstr ""
    1423 "Ovaj događaj se ponavlja viÅ¡e datuma. Åœelite li zaista da obriÅ¡ete ovaj "
    1424 "događaj sa svim njegovim ponavljanjima?"
     1376msgid "The calendar item \"%1\" recurs over multiple dates; are you sure you want to delete it and all its recurrences?"
     1377msgstr "Ovaj događaj se ponavlja viÅ¡e datuma. Åœelite li zaista da obriÅ¡ete ovaj događaj sa svim njegovim ponavljanjima?"
    14251378
    14261379#. +> trunk
     
    14331386#: calendarview.cpp:2647
    14341387#, fuzzy, kde-format
    1435 msgid ""
    1436 "The calendar item \"%1\" recurs over multiple dates. Do you want to delete "
    1437 "only the current one on %2, also future occurrences, or all its occurrences?"
    1438 msgstr ""
    1439 "Ovaj događaj se ponavlja viÅ¡e datuma. Åœelite da obriÅ¡ete sva njegova "
    1440 "ponavljanja, ili samo trenutne (%1)?"
     1388msgid "The calendar item \"%1\" recurs over multiple dates. Do you want to delete only the current one on %2, also future occurrences, or all its occurrences?"
     1389msgstr "Ovaj događaj se ponavlja viÅ¡e datuma. Åœelite da obriÅ¡ete sva njegova ponavljanja, ili samo trenutne (%1)?"
    14411390
    14421391#. +> trunk
    14431392#: calendarview.cpp:2654
    14441393#, fuzzy, kde-format
    1445 msgid ""
    1446 "The calendar item \"%1\" recurs over multiple dates. Do you want to delete "
    1447 "only the current one on %2 or all its occurrences?"
    1448 msgstr ""
    1449 "Ovaj događaj se ponavlja viÅ¡e datuma. Åœelite da obriÅ¡ete sva njegova "
    1450 "ponavljanja, ili samo trenutne (%1)?"
     1394msgid "The calendar item \"%1\" recurs over multiple dates. Do you want to delete only the current one on %2 or all its occurrences?"
     1395msgstr "Ovaj događaj se ponavlja viÅ¡e datuma. Åœelite da obriÅ¡ete sva njegova ponavljanja, ili samo trenutne (%1)?"
    14511396
    14521397#. +> trunk
     
    15321477#. +> trunk
    15331478#: datenavigatorcontainer.cpp:51
    1534 msgid ""
    1535 "<qt><p>Select the dates you want to display in KOrganizer's main view here. "
    1536 "Hold the mouse button to select more than one day.</p><p>Press the top "
    1537 "buttons to browse to the next / previous months or years.</p><p>Each line "
    1538 "shows a week. The number in the left column is the number of the week in the "
    1539 "year. Press it to select the whole week.</p></qt>"
     1479msgid "<qt><p>Select the dates you want to display in KOrganizer's main view here. Hold the mouse button to select more than one day.</p><p>Press the top buttons to browse to the next / previous months or years.</p><p>Each line shows a week. The number in the left column is the number of the week in the year. Press it to select the whole week.</p></qt>"
    15401480msgstr ""
    15411481
     
    15541494#. +> trunk
    15551495#: exportwebdialog.cpp:137
    1556 msgid ""
    1557 "You are about to set all preferences to default values. All custom "
    1558 "modifications will be lost."
     1496msgid "You are about to set all preferences to default values. All custom modifications will be lost."
    15591497msgstr ""
    15601498
     
    16401578#. +> trunk
    16411579#: filteredit_base.ui:90
    1642 msgid ""
    1643 "Select this option if you do not want to show recurring events and to-dos in "
    1644 "your views. Daily and weekly recurring items may take a lot of space, so it "
    1645 "might be handy to hide them."
     1580msgid "Select this option if you do not want to show recurring events and to-dos in your views. Daily and weekly recurring items may take a lot of space, so it might be handy to hide them."
    16461581msgstr ""
    16471582
     
    16561591#. +> trunk
    16571592#: filteredit_base.ui:100
    1658 msgid ""
    1659 "If this box is checked, the filter will hide all to-do items from the list, "
    1660 "that have been completed. Optionally, only items that have been completed a "
    1661 "given number of days are hidden."
     1593msgid "If this box is checked, the filter will hide all to-do items from the list, that have been completed. Optionally, only items that have been completed a given number of days are hidden."
    16621594msgstr ""
    16631595
     
    16721604#. +> trunk
    16731605#: filteredit_base.ui:137
    1674 msgid ""
    1675 "This option will allow you to select which completed to-dos should be hidden. "
    1676 "When you choose <i>Immediately</i>, it will hide the to-do as soon as you "
    1677 "check it. You can increase or decrease the number of days in the spinbox."
     1606msgid "This option will allow you to select which completed to-dos should be hidden. When you choose <i>Immediately</i>, it will hide the to-do as soon as you check it. You can increase or decrease the number of days in the spinbox."
    16781607msgstr ""
    16791608
     
    16871616#. +> trunk
    16881617#: filteredit_base.ui:153
    1689 msgid ""
    1690 "Here you can give the number of days a to-do item has to be completed to be "
    1691 "hidden from the to-do list. If you select \"Immediately\", all completed "
    1692 "to-dos will be hidden. If you, for example, choose a value of 1, all to-do "
    1693 "items will be hidden, that have been marked finished longer than 24 hours ago."
     1618msgid "Here you can give the number of days a to-do item has to be completed to be hidden from the to-do list. If you select \"Immediately\", all completed to-dos will be hidden. If you, for example, choose a value of 1, all to-do items will be hidden, that have been marked finished longer than 24 hours ago."
    16941619msgstr ""
    16951620
     
    16971622#. +> trunk
    16981623#: filteredit_base.ui:178
    1699 msgid ""
    1700 "This option hides all to-dos from your list, where the start date has not "
    1701 "been reached. (Note that the start date is not the due date of the to-do item."
    1702 ")"
     1624msgid "This option hides all to-dos from your list, where the start date has not been reached. (Note that the start date is not the due date of the to-do item.)"
    17031625msgstr ""
    17041626
     
    17191641#. +> trunk
    17201642#: filteredit_base.ui:223
    1721 msgid ""
    1722 "When this option is enabled, this filter will show all items which do <i>not<"
    1723 "/i> contain the selected categories."
     1643msgid "When this option is enabled, this filter will show all items which do <i>not</i> contain the selected categories."
    17241644msgstr ""
    17251645
     
    17341654#. +> trunk
    17351655#: filteredit_base.ui:239
    1736 msgid ""
    1737 "When this option is enabled, this filter will show all items containing at "
    1738 "least the selected items."
     1656msgid "When this option is enabled, this filter will show all items containing at least the selected items."
    17391657msgstr ""
    17401658
     
    17571675#: filteredit_base.ui:266
    17581676msgid ""
    1759 "This option hides all to-dos from your list which are assigned to someone "
    1760 "else.<br>\n"
    1761 "Only to-dos which have least one attendee will be checked.  If you are not in "
    1762 "the list of attendees the to-do will be hidden."
     1677"This option hides all to-dos from your list which are assigned to someone else.<br>\n"
     1678"Only to-dos which have least one attendee will be checked.  If you are not in the list of attendees the to-do will be hidden."
    17631679msgstr ""
    17641680
     
    21492065#. +> trunk
    21502066#: htmlexportsettings.kcfg:50
    2151 msgid ""
    2152 "CSS style sheet to be used by the final HTML page. This string contains the "
    2153 "actual contents of the CSS, not a path to the style sheet."
     2067msgid "CSS style sheet to be used by the final HTML page. This string contains the actual contents of the CSS, not a path to the style sheet."
    21542068msgstr ""
    21552069
     
    24122326#. +> trunk
    24132327#: kcmdesignerfields.cpp:295
    2414 msgid ""
    2415 "<qt><b>Warning:</b> Qt Designer could not be found. It is probably not "
    2416 "installed. You will only be able to import existing designer files.</qt>"
     2328msgid "<qt><b>Warning:</b> Qt Designer could not be found. It is probably not installed. You will only be able to import existing designer files.</qt>"
    24172329msgstr ""
    24182330
     
    24322344#: kcmdesignerfields.cpp:331
    24332345#, kde-format
    2434 msgid ""
    2435 "<qt><p>This section allows you to add your own GUI Elements ('<i>Widgets</i>"
    2436 "') to store your own values into %1. Proceed as described below:</p><ol><li>"
    2437 "Click on '<i>Edit with Qt Designer</i>'</li><li>In the dialog, select '<i>"
    2438 "Widget</i>', then click <i>OK</i></li><li>Add your widgets to the form</li><"
    2439 "li>Save the file in the directory proposed by Qt Designer</li><li>Close Qt "
    2440 "Designer</li></ol><p>In case you already have a designer file (*.ui) located "
    2441 "somewhere on your hard disk, simply choose '<i>Import Page</i>'</p><p><b>"
    2442 "Important:</b> The name of each input widget you place within the form must "
    2443 "start with '<i>X_</i>'; so if you want the widget to correspond to your "
    2444 "custom entry '<i>X-Foo</i>', set the widget's <i>name</i> property to '<i>"
    2445 "X_Foo</i>'.</p><p><b>Important:</b> The widget will edit custom fields with "
    2446 "an application name of %2.  To change the application name to be edited, set "
    2447 "the widget name in Qt Designer.</p></qt>"
     2346msgid "<qt><p>This section allows you to add your own GUI Elements ('<i>Widgets</i>') to store your own values into %1. Proceed as described below:</p><ol><li>Click on '<i>Edit with Qt Designer</i>'</li><li>In the dialog, select '<i>Widget</i>', then click <i>OK</i></li><li>Add your widgets to the form</li><li>Save the file in the directory proposed by Qt Designer</li><li>Close Qt Designer</li></ol><p>In case you already have a designer file (*.ui) located somewhere on your hard disk, simply choose '<i>Import Page</i>'</p><p><b>Important:</b> The name of each input widget you place within the form must start with '<i>X_</i>'; so if you want the widget to correspond to your custom entry '<i>X-Foo</i>', set the widget's <i>name</i> property to '<i>X_Foo</i>'.</p><p><b>Important:</b> The widget will edit custom fields with an application name of %2.  To change the application name to be edited, set the widget name in Qt Designer.</p></qt>"
    24482347msgstr ""
    24492348
     
    25122411#: kdatenavigator.cpp:210
    25132412#, kde-format
    2514 msgid ""
    2515 "Click here to scroll the display to week number %1 of the currently displayed "
    2516 "year."
     2413msgid "Click here to scroll the display to week number %1 of the currently displayed year."
    25172414msgstr ""
    25182415
     
    26362533#. +> trunk
    26372534#: koeventview.cpp:199
    2638 msgid ""
    2639 "The item you are trying to change is a recurring item. Should the changes be "
    2640 "applied only to this single occurrence, also to future items, or to all items "
    2641 "in the recurrence?"
     2535msgid "The item you are trying to change is a recurring item. Should the changes be applied only to this single occurrence, also to future items, or to all items in the recurrence?"
    26422536msgstr ""
    26432537
    26442538#. +> trunk
    26452539#: koeventview.cpp:204
    2646 msgid ""
    2647 "The item you are trying to change is a recurring item. Should the changes be "
    2648 "applied only to this single occurrence or to all items in the recurrence?"
     2540msgid "The item you are trying to change is a recurring item. Should the changes be applied only to this single occurrence or to all items in the recurrence?"
    26492541msgstr ""
    26502542
     
    26952587#: kogroupwareprefspage.ui:39
    26962588#, fuzzy
    2697 msgid ""
    2698 "By publishing Free/Busy information, you allow others to take your calendar "
    2699 "into account when inviting you for a meeting. Only the times you have already "
    2700 "busy are published, not why they are busy."
    2701 msgstr ""
    2702 "Objavljujući informaciju slobodno/zauzeto, omogućavate drugima da uzmu u "
    2703 "obzir vaÅ¡ kalendar kada vas pozivaju na sastanak. Objavljuju se samo vremena "
    2704 "u koja ste zauzeti, a ne i zaÅ¡to ste zauzeti."
     2589msgid "By publishing Free/Busy information, you allow others to take your calendar into account when inviting you for a meeting. Only the times you have already busy are published, not why they are busy."
     2590msgstr "Objavljujući informaciju slobodno/zauzeto, omogućavate drugima da uzmu u obzir vaÅ¡ kalendar kada vas pozivaju na sastanak. Objavljuju se samo vremena u koja ste zauzeti, a ne i zaÅ¡to ste zauzeti."
    27052591
    27062592#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, publishEnable)
     
    27092595msgid ""
    27102596"Check this box to upload your Free/Busy information automatically.\n"
    2711 "It is possible to skip this option and mail or upload your Free/Busy "
    2712 "information using the Schedule menu of KOrganizer.\n"
    2713 "Note: If KOrganizer is acting as a KDE Kolab client, this is not required, as "
    2714 "the Kolab2 server taking care of publishing your Free/Busy information and "
    2715 "manages the access to it from other users."
     2597"It is possible to skip this option and mail or upload your Free/Busy information using the Schedule menu of KOrganizer.\n"
     2598"Note: If KOrganizer is acting as a KDE Kolab client, this is not required, as the Kolab2 server taking care of publishing your Free/Busy information and manages the access to it from other users."
    27162599msgstr ""
    27172600
     
    27272610#. +> trunk
    27282611#: kogroupwareprefspage.ui:69 kogroupwareprefspage.ui:82
    2729 msgid ""
    2730 "Configure minimum the interval of time in minutes between each upload here. "
    2731 "This configuration is only effective in case you choose to publish your "
    2732 "information automatically."
     2612msgid "Configure minimum the interval of time in minutes between each upload here. This configuration is only effective in case you choose to publish your information automatically."
    27332613msgstr ""
    27342614
     
    27452625#: kogroupwareprefspage.ui:102 kogroupwareprefspage.ui:115
    27462626#: kogroupwareprefspage.ui:131
    2747 msgid ""
    2748 "Configure the number of calendar days you wish to be published and available "
    2749 "to others here."
     2627msgid "Configure the number of calendar days you wish to be published and available to others here."
    27502628msgstr ""
    27512629
     
    27772655#: kogroupwareprefspage.ui:178 kogroupwareprefspage.ui:250
    27782656msgid ""
    2779 "Enter the URL for the server on which your Free/Busy information shall be "
    2780 "published here.\n"
     2657"Enter the URL for the server on which your Free/Busy information shall be published here.\n"
    27812658"Ask the server administrator for this information."
    27822659msgstr ""
     
    28082685"Enter the login information relative to your account on the server here.\n"
    28092686"\n"
    2810 "A Kolab2 server specificity: Registered your UID (Unique IDentifier). By "
    2811 "default your UID would be your email address on the Kolab2 server but it may "
    2812 "also be different. In the last case enter your UID."
     2687"A Kolab2 server specificity: Registered your UID (Unique IDentifier). By default your UID would be your email address on the Kolab2 server but it may also be different. In the last case enter your UID."
    28132688msgstr ""
    28142689
     
    28262701#: kogroupwareprefspage.ui:239 kogroupwareprefspage.ui:443
    28272702msgid ""
    2828 "Check this box to make KOrganizer remember your password and skip asking you "
    2829 "each time it uploads your Free/Busy information, by storing it in the "
    2830 "configuration file.\n"
    2831 "For security reasons, it is not recommended to store your password in the "
    2832 "configuration file."
     2703"Check this box to make KOrganizer remember your password and skip asking you each time it uploads your Free/Busy information, by storing it in the configuration file.\n"
     2704"For security reasons, it is not recommended to store your password in the configuration file."
    28332705msgstr ""
    28342706
     
    28652737#: kogroupwareprefspage.ui:302
    28662738#, fuzzy
    2867 msgid ""
    2868 "By retrieving Free/Busy information that others have published, you can take "
    2869 "their calendar into account when inviting them to a meeting."
    2870 msgstr ""
    2871 "Dobavljanjem slobodno/zauzeto informacija koje su drugi objavili, moÅŸete "
    2872 "uzeti u obzir njihove kalendare kada ih pozivate na sastanak."
     2739msgid "By retrieving Free/Busy information that others have published, you can take their calendar into account when inviting them to a meeting."
     2740msgstr "Dobavljanjem slobodno/zauzeto informacija koje su drugi objavili, moÅŸete uzeti u obzir njihove kalendare kada ih pozivate na sastanak."
    28732741
    28742742#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, retrieveEnable)
    28752743#. +> trunk
    28762744#: kogroupwareprefspage.ui:312
    2877 msgid ""
    2878 "Check this box to retrieve other peoples' Free/Busy information automatically."
    2879 " Note that you have to fill the correct server information to make this "
    2880 "possible."
     2745msgid "Check this box to retrieve other peoples' Free/Busy information automatically. Note that you have to fill the correct server information to make this possible."
    28812746msgstr ""
    28822747
     
    28912756#. +> trunk
    28922757#: kogroupwareprefspage.ui:325
    2893 msgid ""
    2894 "Set this to retrieve user@domain.ifb instead of user.ifb from the server"
     2758msgid "Set this to retrieve user@domain.ifb instead of user.ifb from the server"
    28952759msgstr ""
    28962760
     
    28982762#. +> trunk
    28992763#: kogroupwareprefspage.ui:328
    2900 msgid ""
    2901 "Check this box to download a free/busy file in the format \"user@domain.ifb\" "
    2902 "(for example joe@company.com.ifb). Otherwise, it will download a free/busy "
    2903 "file in the format user.ifb (for example joe.ifb). Ask the server "
    2904 "Administrator if you are not sure about how to configure this option."
     2764msgid "Check this box to download a free/busy file in the format \"user@domain.ifb\" (for example joe@company.com.ifb). Otherwise, it will download a free/busy file in the format user.ifb (for example joe.ifb). Ask the server Administrator if you are not sure about how to configure this option."
    29052765msgstr ""
    29062766
     
    29172777msgctxt "@info:whatsthis"
    29182778msgid ""
    2919 "Enter the URL for the server on which the Free/Busy information is published "
    2920 "here.\n"
     2779"Enter the URL for the server on which the Free/Busy information is published here.\n"
    29212780"Ask the server administrator for this information.\n"
    29222781"Here is a Kolab2 Server URL example:\n"
     
    30082867#: koprefsdialog.cpp:179
    30092868msgctxt "@info:tooltip"
    3010 msgid ""
    3011 "Enable this setting to show the KOrganizer reminder daemon in your system "
    3012 "tray (recommended)."
     2869msgid "Enable this setting to show the KOrganizer reminder daemon in your system tray (recommended)."
    30132870msgstr ""
    30142871
     
    30162873#: koprefsdialog.cpp:184
    30172874msgctxt "@info"
    3018 msgid ""
    3019 "<note>The daemon will continue running even if it is not shown in the system "
    3020 "tray.</note>"
     2875msgid "<note>The daemon will continue running even if it is not shown in the system tray.</note>"
    30212876msgstr ""
    30222877
     
    30812936#: koprefsdialog.cpp:396
    30822937msgctxt "@info:whatsthis"
    3083 msgid ""
    3084 "Check this box to make KOrganizer mark the working hours for this day of the "
    3085 "week. If this is a work day for you, check this box, or the working hours "
    3086 "will not be marked with color."
     2938msgid "Check this box to make KOrganizer mark the working hours for this day of the week. If this is a work day for you, check this box, or the working hours will not be marked with color."
    30872939msgstr ""
    30882940
     
    31422994#. +> trunk
    31432995#: koprefsdialog.cpp:492
    3144 msgid ""
    3145 "*.ogg *.wav *.mp3 *.wma *.flac *.aiff *.raw *.au *.ra|Audio Files (*.ogg *."
    3146 "wav *.mp3 *.wma *.flac *.aiff *.raw *.au *.ra)"
     2996msgid "*.ogg *.wav *.mp3 *.wma *.flac *.aiff *.raw *.au *.ra|Audio Files (*.ogg *.wav *.mp3 *.wma *.flac *.aiff *.raw *.au *.ra)"
    31472997msgstr ""
    31482998
     
    32273077#: koprefsdialog.cpp:839
    32283078msgctxt "@info:whatsthis"
    3229 msgid ""
    3230 "Select here the event category you want to modify. You can change the "
    3231 "selected category color using the button below."
     3079msgid "Select here the event category you want to modify. You can change the selected category color using the button below."
    32323080msgstr ""
    32333081
     
    32353083#: koprefsdialog.cpp:848
    32363084msgctxt "@info:whatsthis"
    3237 msgid ""
    3238 "Choose here the color of the event category selected using the combo box "
    3239 "above."
     3085msgid "Choose here the color of the event category selected using the combo box above."
    32403086msgstr ""
    32413087
     
    32503096#: koprefsdialog.cpp:872
    32513097msgctxt "@info:whatsthis"
    3252 msgid ""
    3253 "Select the calendar you want to modify. You can change the selected calendar "
    3254 "color using the button below."
     3098msgid "Select the calendar you want to modify. You can change the selected calendar color using the button below."
    32553099msgstr ""
    32563100
     
    32583102#: koprefsdialog.cpp:881
    32593103msgctxt "@info:whatsthis"
    3260 msgid ""
    3261 "Choose here the color of the calendar selected using the combo box above."
     3104msgid "Choose here the color of the calendar selected using the combo box above."
    32623105msgstr ""
    32633106
     
    32953138#: koprefsdialog.cpp:1049
    32963139msgctxt "@info:whatsthis"
    3297 msgid ""
    3298 "Add, edit or remove additional e-mails addresses here. These email addresses "
    3299 "are the ones you have in addition to the one set in personal preferences. If "
    3300 "you are an attendee of one event, but use another email address there, you "
    3301 "need to list this address here so KOrganizer can recognize it as yours."
     3140msgid "Add, edit or remove additional e-mails addresses here. These email addresses are the ones you have in addition to the one set in personal preferences. If you are an attendee of one event, but use another email address there, you need to list this address here so KOrganizer can recognize it as yours."
    33023141msgstr ""
    33033142
     
    33133152#: koprefsdialog.cpp:1065
    33143153msgctxt "@info:whatsthis"
    3315 msgid ""
    3316 "Edit additional e-mails addresses here. To edit an address select it from the "
    3317 "list above or press the \"New\" button below. These email addresses are the "
    3318 "ones you have in addition to the one set in personal preferences."
     3154msgid "Edit additional e-mails addresses here. To edit an address select it from the list above or press the \"New\" button below. These email addresses are the ones you have in addition to the one set in personal preferences."
    33193155msgstr ""
    33203156
     
    33303166#: koprefsdialog.cpp:1082
    33313167msgctxt "@info:whatsthis"
    3332 msgid ""
    3333 "Press this button to add a new entry to the additional e-mail addresses list. "
    3334 "Use the edit box above to edit the new entry."
     3168msgid "Press this button to add a new entry to the additional e-mail addresses list. Use the edit box above to edit the new entry."
    33353169msgstr ""
    33363170
     
    33673201#: koprefsdialog.cpp:1375
    33683202msgctxt "@info:whatsthis"
    3369 msgid ""
    3370 "This button allows you to configure the plugin that you have selected in the "
    3371 "list above"
     3203msgid "This button allows you to configure the plugin that you have selected in the list above"
    33723204msgstr ""
    33733205
     
    34813313#: korgac/alarmdialog.cpp:152
    34823314msgctxt "@info:tooltip"
    3483 msgid ""
    3484 "Suspend the reminders for the selected incidences by the specified interval"
     3315msgid "Suspend the reminders for the selected incidences by the specified interval"
    34853316msgstr ""
    34863317
     
    35353366#: korgac/alarmdialog.cpp:209
    35363367msgctxt "@info default incidence details string"
    3537 msgid ""
    3538 "<emphasis>Select an event or to-do from the list above to view its details "
    3539 "here.</emphasis>"
     3368msgid "<emphasis>Select an event or to-do from the list above to view its details here.</emphasis>"
    35403369msgstr ""
    35413370
     
    35563385#: korgac/alarmdialog.cpp:230
    35573386msgctxt "@info:whatsthis"
    3558 msgid ""
    3559 "Each reminder for the selected incidences will be suspended by this number of "
    3560 "time units. You can choose the time units (typically minutes) in the adjacent "
    3561 "selector."
     3387msgid "Each reminder for the selected incidences will be suspended by this number of time units. You can choose the time units (typically minutes) in the adjacent selector."
    35623388msgstr ""
    35633389
     
    36033429#: korgac/alarmdialog.cpp:246
    36043430msgctxt "@info:whatsthis"
    3605 msgid ""
    3606 "Each reminder for the selected incidences will be suspended using this time "
    3607 "unit. You can set the number of time units in the adjacent number entry input."
     3431msgid "Each reminder for the selected incidences will be suspended using this time unit. You can set the number of time units in the adjacent number entry input."
    36083432msgstr ""
    36093433
     
    37123536#: korgac/alarmdockwindow.cpp:173
    37133537msgctxt "@info"
    3714 msgid ""
    3715 "Do you want to quit the KOrganizer reminder daemon?<nl/><note> you will not "
    3716 "get calendar reminders unless the daemon is running.</note>"
     3538msgid "Do you want to quit the KOrganizer reminder daemon?<nl/><note> you will not get calendar reminders unless the daemon is running.</note>"
    37173539msgstr ""
    37183540
     
    37273549#: korgac/alarmdockwindow.cpp:185
    37283550msgctxt "@info"
    3729 msgid ""
    3730 "Do you want to start the KOrganizer reminder daemon at login?<nl/><note> you "
    3731 "will not get calendar reminders unless the daemon is running.</note>"
     3551msgid "Do you want to start the KOrganizer reminder daemon at login?<nl/><note> you will not get calendar reminders unless the daemon is running.</note>"
    37323552msgstr ""
    37333553
     
    37843604#. +> trunk
    37853605#: korganizer.kcfg:17
    3786 msgid ""
    3787 "Check this box to export the calendar to a HTML-file periodically. By "
    3788 "default, this file will be called calendar.html and placed in the user home "
    3789 "folder."
     3606msgid "Check this box to export the calendar to a HTML-file periodically. By default, this file will be called calendar.html and placed in the user home folder."
    37903607msgstr ""
    37913608
     
    38003617#. +> trunk
    38013618#: korganizer.kcfg:23
    3802 msgid ""
    3803 "Set the interval between automatic exporting of calendar events in minutes "
    3804 "here."
     3619msgid "Set the interval between automatic exporting of calendar events in minutes here."
    38053620msgstr ""
    38063621
     
    38343649#. +> trunk
    38353650#: korganizer.kcfg:39
    3836 msgid ""
    3837 "Select this option to always record new events, to-dos and journal entries "
    3838 "using the standard calendar."
     3651msgid "Select this option to always record new events, to-dos and journal entries using the standard calendar."
    38393652msgstr ""
    38403653
     
    38493662#. +> trunk
    38503663#: korganizer.kcfg:43
    3851 msgid ""
    3852 "Select this option to choose the calendar to be used to record the item each "
    3853 "time you create a new event, to-do or journal entry. This choice is "
    3854 "recommended if you intend to use the shared folders functionality of the "
    3855 "Kolab server or have to manage multiple accounts using Kontact as a KDE Kolab "
    3856 "client. "
     3664msgid "Select this option to choose the calendar to be used to record the item each time you create a new event, to-do or journal entry. This choice is recommended if you intend to use the shared folders functionality of the Kolab server or have to manage multiple accounts using Kontact as a KDE Kolab client. "
    38573665msgstr ""
    38583666
     
    38663674#. +> trunk
    38673675#: korganizer.kcfg:54
    3868 msgid ""
    3869 "Check this box to show the KOrganizer reminder daemon in the system tray."
     3676msgid "Check this box to show the KOrganizer reminder daemon in the system tray."
    38703677msgstr ""
    38713678
     
    38733680#. +> trunk
    38743681#: korganizer.kcfg:62
    3875 msgid ""
    3876 "Select your timezone from the list of locations on this drop down box. If "
    3877 "your city is not listed, select one which shares the same timezone. "
    3878 "KOrganizer will automatically adjust for daylight savings."
     3682msgid "Select your timezone from the list of locations on this drop down box. If your city is not listed, select one which shares the same timezone. KOrganizer will automatically adjust for daylight savings."
    38793683msgstr ""
    38803684
     
    38893693#. +> trunk
    38903694#: korganizer.kcfg:67
    3891 msgid ""
    3892 "Enter the start time for events here. This time should be the earliest time "
    3893 "that you use for events, as it will be displayed at the top."
     3695msgid "Enter the start time for events here. This time should be the earliest time that you use for events, as it will be displayed at the top."
    38943696msgstr ""
    38953697
     
    39043706#. +> trunk
    39053707#: korganizer.kcfg:73
    3906 msgid ""
    3907 "Select from which region you want to use the holidays here. Defined holidays "
    3908 "are shown as non-working days in the date navigator, the agenda view, etc."
     3708msgid "Select from which region you want to use the holidays here. Defined holidays are shown as non-working days in the date navigator, the agenda view, etc."
    39093709msgstr ""
    39103710
     
    39193719#. +> trunk
    39203720#: korganizer.kcfg:78
    3921 msgid ""
    3922 "Enter the start time for the working hours here. The working hours will be "
    3923 "marked with color by KOrganizer."
     3721msgid "Enter the start time for the working hours here. The working hours will be marked with color by KOrganizer."
    39243722msgstr ""
    39253723
     
    39343732#. +> trunk
    39353733#: korganizer.kcfg:84
    3936 msgid ""
    3937 "Enter the ending time for the working hours here. The working hours will be "
    3938 "marked with color by KOrganizer."
     3734msgid "Enter the ending time for the working hours here. The working hours will be marked with color by KOrganizer."
    39393735msgstr ""
    39403736
     
    39493745#. +> trunk
    39503746#: korganizer.kcfg:90
    3951 msgid ""
    3952 "Check this box to prevent KOrganizer from marking the working hours on "
    3953 "holidays."
     3747msgid "Check this box to prevent KOrganizer from marking the working hours on holidays."
    39543748msgstr ""
    39553749
     
    39653759#. +> trunk
    39663760#: korganizer.kcfg:96
    3967 msgid ""
    3968 "Check this box if you want month view's background to be filled with a "
    3969 "different color on days which have at least one all day event marked as busy. "
    3970 "Also, you can change the background color used for this option on the Colors "
    3971 "configuration page. Look for the \"Busy days background color\" setting."
     3761msgid "Check this box if you want month view's background to be filled with a different color on days which have at least one all day event marked as busy. Also, you can change the background color used for this option on the Colors configuration page. Look for the \"Busy days background color\" setting."
    39723762msgstr ""
    39733763
     
    39823772#. +> trunk
    39833773#: korganizer.kcfg:106
    3984 msgid ""
    3985 "Check this box to display summary tooltips when hovering the mouse over an "
    3986 "event or a to-do."
     3774msgid "Check this box to display summary tooltips when hovering the mouse over an event or a to-do."
    39873775msgstr ""
    39883776
     
    39973785#. +> trunk
    39983786#: korganizer.kcfg:112
    3999 msgid ""
    4000 "Check this box so that to-dos will use category colors and not colors "
    4001 "specific to their due, due today or overdue state"
     3787msgid "Check this box so that to-dos will use category colors and not colors specific to their due, due today or overdue state"
    40023788msgstr ""
    40033789
     
    40123798#. +> trunk
    40133799#: korganizer.kcfg:118
    4014 msgid ""
    4015 "Select the number of \"x\" days to be displayed in the next days view. To "
    4016 "access the  the next \"x\" days view, choose the \"Next X Days\" menu item "
    4017 "from the \"View\" menu."
     3800msgid "Select the number of \"x\" days to be displayed in the next days view. To access the  the next \"x\" days view, choose the \"Next X Days\" menu item from the \"View\" menu."
    40183801msgstr ""
    40193802
     
    40343817#. +> trunk
    40353818#: korganizer.kcfg:125
    4036 msgid ""
    4037 "Check this box to show the days containing daily recurring events in bold "
    4038 "typeface in the Date Navigator, or uncheck it to give more prominence to "
    4039 "other (non daily recurring) events."
     3819msgid "Check this box to show the days containing daily recurring events in bold typeface in the Date Navigator, or uncheck it to give more prominence to other (non daily recurring) events."
    40403820msgstr ""
    40413821
     
    40503830#. +> trunk
    40513831#: korganizer.kcfg:131
    4052 msgid ""
    4053 "Check this box to show the days containing weekly recurring events in bold "
    4054 "typeface in the Date Navigator, or uncheck it to give more prominence to "
    4055 "other (non weekly recurring) events."
     3832msgid "Check this box to show the days containing weekly recurring events in bold typeface in the Date Navigator, or uncheck it to give more prominence to other (non weekly recurring) events."
    40563833msgstr ""
    40573834
     
    40653842#. +> trunk
    40663843#: korganizer.kcfg:137
    4067 msgid ""
    4068 "Check this box to show the days containing to-dos in bold typeface in the "
    4069 "Date Navigator when in to-do view."
     3844msgid "Check this box to show the days containing to-dos in bold typeface in the Date Navigator when in to-do view."
    40703845msgstr ""
    40713846
     
    40793854#. +> trunk
    40803855#: korganizer.kcfg:143
    4081 msgid ""
    4082 "Check this box to show the days containing journals in bold typeface in the "
    4083 "Date Navigator when in journal view."
     3856msgid "Check this box to show the days containing journals in bold typeface in the Date Navigator when in journal view."
    40843857msgstr ""
    40853858
     
    40933866#. +> trunk
    40943867#: korganizer.kcfg:149
    4095 msgid ""
    4096 "Check this box to select a working week when clicking on the Date Navigator's "
    4097 "week numbers, or uncheck it to choose the whole week."
     3868msgid "Check this box to select a working week when clicking on the Date Navigator's week numbers, or uncheck it to choose the whole week."
    40983869msgstr ""
    40993870
     
    41083879#. +> trunk
    41093880#: korganizer.kcfg:158
    4110 msgid ""
    4111 "Select the height of the hour rows in the agenda grid, in pixels. Increasing "
    4112 "this value will make each row in the agenda grid taller."
     3881msgid "Select the height of the hour rows in the agenda grid, in pixels. Increasing this value will make each row in the agenda grid taller."
    41133882msgstr ""
    41143883
     
    41293898#. +> trunk
    41303899#: korganizer.kcfg:167
    4131 msgid ""
    4132 "Check this box to display icons (alarm, recursion, etc.) in agenda view items."
     3900msgid "Check this box to display icons (alarm, recursion, etc.) in agenda view items."
    41333901msgstr ""
    41343902
     
    41723940#. +> trunk
    41733941#: korganizer.kcfg:181
    4174 msgid ""
    4175 "Check this box to display a line in the day or week view indicating the "
    4176 "current-time line (Marcus Bains line)."
     3942msgid "Check this box to display a line in the day or week view indicating the current-time line (Marcus Bains line)."
    41773943msgstr ""
    41783944
     
    42103976#, fuzzy
    42113977msgid "Time range selection in agenda view starts event editor"
    4212 msgstr ""
    4213 "Odabir vremenskog perioda u prikazu rokovnika pokreće uređivač događaja."
     3978msgstr "Odabir vremenskog perioda u prikazu rokovnika pokreće uređivač događaja."
    42143979
    42153980#. i18n: ectx: whatsthis, entry (SelectionStartsEditor), group (Agenda View)
    42163981#. +> trunk
    42173982#: korganizer.kcfg:195
    4218 msgid ""
    4219 "Check this box to start the event editor automatically when you select a time "
    4220 "range in the daily and weekly view. To select a time range, drag the mouse "
    4221 "from the start time to the end time of the event you are about to plan."
     3983msgid "Check this box to start the event editor automatically when you select a time range in the daily and weekly view. To select a time range, drag the mouse from the start time to the end time of the event you are about to plan."
    42223984msgstr ""
    42233985
     
    42464008#. +> trunk
    42474009#: korganizer.kcfg:205 korganizer.kcfg:294
    4248 msgid ""
    4249 "Select the \"Category inside, calendar outside\" option if you would like to "
    4250 "draw calendar items in their associated category color, with the item's "
    4251 "border drawn in the color of its calendar.  Please use the Colors and Fonts "
    4252 "configuration page for setting these colors."
     4010msgid "Select the \"Category inside, calendar outside\" option if you would like to draw calendar items in their associated category color, with the item's border drawn in the color of its calendar.  Please use the Colors and Fonts configuration page for setting these colors."
    42534011msgstr ""
    42544012
     
    42564014#. +> trunk
    42574015#: korganizer.kcfg:206
    4258 msgid ""
    4259 "Draw agenda items in their category color inside and calendar color for their "
    4260 "border"
     4016msgid "Draw agenda items in their category color inside and calendar color for their border"
    42614017msgstr ""
    42624018
     
    42744030#. +> trunk
    42754031#: korganizer.kcfg:210 korganizer.kcfg:299
    4276 msgid ""
    4277 "Select the \"Calendar inside, category outside\" option if you would like to "
    4278 "draw calendar items in their associated calendar color, with the item's "
    4279 "border drawn in the color of its category.  Please use the Colors and Fonts "
    4280 "configuration page for setting these colors."
     4032msgid "Select the \"Calendar inside, category outside\" option if you would like to draw calendar items in their associated calendar color, with the item's border drawn in the color of its category.  Please use the Colors and Fonts configuration page for setting these colors."
    42814033msgstr ""
    42824034
     
    42844036#. +> trunk
    42854037#: korganizer.kcfg:211
    4286 msgid ""
    4287 "Draw agenda items in their calendar color inside and category color for their "
    4288 "border"
     4038msgid "Draw agenda items in their calendar color inside and category color for their border"
    42894039msgstr ""
    42904040
     
    43014051#. +> trunk
    43024052#: korganizer.kcfg:215 korganizer.kcfg:304
    4303 msgid ""
    4304 "Select the \"Only category\" option if you would like to draw calendar items "
    4305 "(both inside and border) in the color of their associated category.  Please "
    4306 "use the Colors and Fonts configuration page for setting these colors."
     4053msgid "Select the \"Only category\" option if you would like to draw calendar items (both inside and border) in the color of their associated category.  Please use the Colors and Fonts configuration page for setting these colors."
    43074054msgstr ""
    43084055
     
    43264073#. +> trunk
    43274074#: korganizer.kcfg:220 korganizer.kcfg:309
    4328 msgid ""
    4329 "Select the \"Only calendar\" option if you would like to draw calendar items "
    4330 "(both inside and border) in the color of their calendar.  Please use the "
    4331 "Colors and Fonts configuration page for setting these colors."
     4075msgid "Select the \"Only calendar\" option if you would like to draw calendar items (both inside and border) in the color of their calendar.  Please use the Colors and Fonts configuration page for setting these colors."
    43324076msgstr ""
    43334077
     
    43414085#. +> trunk
    43424086#: korganizer.kcfg:228
    4343 msgid ""
    4344 "Check this box if you want agenda's background to be filled with a different "
    4345 "color on days which have at least one all day event marked as busy. Also, you "
    4346 "can change the background color used for this option on the Colors "
    4347 "configuration page. Look for the \"Busy days background color\" setting."
     4087msgid "Check this box if you want agenda's background to be filled with a different color on days which have at least one all day event marked as busy. Also, you can change the background color used for this option on the Colors configuration page. Look for the \"Busy days background color\" setting."
    43484088msgstr ""
    43494089
     
    43654105#. +> trunk
    43664106#: korganizer.kcfg:236
    4367 msgid ""
    4368 "Select the \"Merge all calendars into one view\" option if you would like all "
    4369 "your calendars to be shown together in one agenda view."
     4107msgid "Select the \"Merge all calendars into one view\" option if you would like all your calendars to be shown together in one agenda view."
    43704108msgstr ""
    43714109
     
    43854123#. +> trunk
    43864124#: korganizer.kcfg:241
    4387 msgid ""
    4388 "Select the \"Show calendars side by side\" option if you would like to see "
    4389 "two calendars at once, in a side-by-side view."
     4125msgid "Select the \"Show calendars side by side\" option if you would like to see two calendars at once, in a side-by-side view."
    43904126msgstr ""
    43914127
     
    44054141#. +> trunk
    44064142#: korganizer.kcfg:246
    4407 msgid ""
    4408 "Select \"Switch between views with tabs\" if you would like to alternate "
    4409 "between calendars using the tab key."
     4143msgid "Select \"Switch between views with tabs\" if you would like to alternate between calendars using the tab key."
    44104144msgstr ""
    44114145
     
    44274161#. +> trunk
    44284162#: korganizer.kcfg:258
    4429 msgid ""
    4430 "Check this box to display scrollbars when clicking on a cell in the month "
    4431 "view; they will only appear when needed though."
     4163msgid "Check this box to display scrollbars when clicking on a cell in the month view; they will only appear when needed though."
    44324164msgstr ""
    44334165
     
    44424174#. +> trunk
    44434175#: korganizer.kcfg:264
    4444 msgid ""
    4445 "Check this box to display icons (alarm, recursion, etc.) in month view items."
     4176msgid "Check this box to display icons (alarm, recursion, etc.) in month view items."
    44464177msgstr ""
    44474178
     
    44974228#. +> trunk
    44984229#: korganizer.kcfg:285
    4499 msgid ""
    4500 "Check this box to use the full KOrganizer window when displaying the month "
    4501 "view. If this box is checked, you will gain some space for the monthly view, "
    4502 "but other widgets, such as the date navigator, the item details and the "
    4503 "calendars list, will not be displayed."
     4230msgid "Check this box to use the full KOrganizer window when displaying the month view. If this box is checked, you will gain some space for the monthly view, but other widgets, such as the date navigator, the item details and the calendars list, will not be displayed."
    45044231msgstr ""
    45054232
     
    45074234#. +> trunk
    45084235#: korganizer.kcfg:295
    4509 msgid ""
    4510 "Draw month items in their category color inside and calendar color for their "
    4511 "border"
     4236msgid "Draw month items in their category color inside and calendar color for their border"
    45124237msgstr ""
    45134238
     
    45154240#. +> trunk
    45164241#: korganizer.kcfg:300
    4517 msgid ""
    4518 "Draw month items in their calendar color inside and category color for their "
    4519 "border"
     4242msgid "Draw month items in their calendar color inside and category color for their border"
    45204243msgstr ""
    45214244
     
    45414264#. +> trunk
    45424265#: korganizer.kcfg:321
    4543 msgid ""
    4544 "Check this box if you want all completed to-dos to be always grouped at the "
    4545 "bottom of the to-do list."
     4266msgid "Check this box if you want all completed to-dos to be always grouped at the bottom of the to-do list."
    45464267msgstr ""
    45474268
     
    45564277#. +> trunk
    45574278#: korganizer.kcfg:327
    4558 msgid ""
    4559 "Check this box to use the full KOrganizer window when displaying the to-do "
    4560 "list view. If this box is checked, you will gain some space for the to-do "
    4561 "list view, but other widgets, such as the date navigator, the to-do details "
    4562 "and the calendars list, will not be displayed."
     4279msgid "Check this box to use the full KOrganizer window when displaying the to-do list view. If this box is checked, you will gain some space for the to-do list view, but other widgets, such as the date navigator, the to-do details and the calendars list, will not be displayed."
    45634280msgstr ""
    45644281
     
    45734290#. +> trunk
    45744291#: korganizer.kcfg:333
    4575 msgid ""
    4576 "Check this box to record the completion of a to-do in a new entry of your "
    4577 "journal automatically."
     4292msgid "Check this box to record the completion of a to-do in a new entry of your journal automatically."
    45784293msgstr ""
    45794294
     
    45924307#. +> trunk
    45934308#: korganizer.kcfg:342 korganizer.kcfg:573 korganizer.kcfg:677
    4594 msgid ""
    4595 "Select the holiday color here. The holiday color will be used for the holiday "
    4596 "name in the month view and the holiday number in the date navigator."
     4309msgid "Select the holiday color here. The holiday color will be used for the holiday name in the month view and the holiday number in the date navigator."
    45974310msgstr ""
    45984311
     
    46444357#. +> trunk
    46454358#: korganizer.kcfg:361
    4646 msgid ""
    4647 "When you have an all day event marked as busy, you can have a different "
    4648 "agenda or month view background color for that day. Select the color here."
     4359msgid "When you have an all day event marked as busy, you can have a different agenda or month view background color for that day. Select the color here."
    46494360msgstr ""
    46504361
     
    47104421#. +> trunk
    47114422#: korganizer.kcfg:388
    4712 msgid ""
    4713 "Press this button to configure the time bar font. The time bar is the widget "
    4714 "that shows the hours in the agenda view. This button will open the \"Select "
    4715 "Font\" dialog, allowing you to choose the hour font for the time bar."
     4423msgid "Press this button to configure the time bar font. The time bar is the widget that shows the hours in the agenda view. This button will open the \"Select Font\" dialog, allowing you to choose the hour font for the time bar."
    47164424msgstr ""
    47174425
     
    47264434#. +> trunk
    47274435#: korganizer.kcfg:393
    4728 msgid ""
    4729 "Press this button to configure the month view font. This button will open the "
    4730 "\"Select Font\" dialog, allowing you to choose the font for the items in the "
    4731 "month view."
     4436msgid "Press this button to configure the month view font. This button will open the \"Select Font\" dialog, allowing you to choose the font for the items in the month view."
    47324437msgstr ""
    47334438
     
    47424447#. +> trunk
    47434448#: korganizer.kcfg:398
    4744 msgid ""
    4745 "Press this button to configure the agenda view font. This button will open "
    4746 "the \"Select Font\" dialog, allowing you to choose the font for the events in "
    4747 "the agenda view."
     4449msgid "Press this button to configure the agenda view font. This button will open the \"Select Font\" dialog, allowing you to choose the font for the events in the agenda view."
    47484450msgstr ""
    47494451
     
    47584460#. +> trunk
    47594461#: korganizer.kcfg:403
    4760 msgid ""
    4761 "Press this button to configure the current-time line font. This button will "
    4762 "open the \"Select Font\" dialog, allowing you to choose the font for the "
    4763 "current-time line in the agenda view."
     4462msgid "Press this button to configure the current-time line font. This button will open the \"Select Font\" dialog, allowing you to choose the font for the current-time line in the agenda view."
    47644463msgstr ""
    47654464
     
    48084507#. +> trunk
    48094508#: korganizer.kcfg:495
    4810 msgid ""
    4811 "Select the highlight color here. The highlight color will be used for marking "
    4812 "the currently selected area in your agenda and in the date navigator."
     4509msgid "Select the highlight color here. The highlight color will be used for marking the currently selected area in your agenda and in the date navigator."
    48134510msgstr ""
    48144511
     
    48304527#. +> trunk
    48314528#: korganizer.kcfg:592
    4832 msgid ""
    4833 "Select the highlight color here. The highlight color will be used for marking "
    4834 "the currently selected area in your Month and in the date navigator."
     4529msgid "Select the highlight color here. The highlight color will be used for marking the currently selected area in your Month and in the date navigator."
    48354530msgstr ""
    48364531
     
    48524547#. +> trunk
    48534548#: korganizer.kcfg:620
    4854 msgid ""
    4855 "Select the default event color here. The default event color will be used for "
    4856 "events categories in your Month. Note that you can specify a separate color "
    4857 "for each event category below."
     4549msgid "Select the default event color here. The default event color will be used for events categories in your Month. Note that you can specify a separate color for each event category below."
    48584550msgstr ""
    48594551
     
    48774569#. +> trunk
    48784570#: korganizer_options.h:44
    4879 msgid ""
    4880 "Calendar files or urls. Unless -i, -o or -m is explicitly specified, the user "
    4881 "will be asked whether to import, merge or open in a separate window."
     4571msgid "Calendar files or urls. Unless -i, -o or -m is explicitly specified, the user will be asked whether to import, merge or open in a separate window."
    48824572msgstr ""
    48834573
     
    50124702#. +> trunk
    50134703#: koviewmanager.cpp:555
    5014 msgid ""
    5015 "Unable to display the work week since there are no work days configured. "
    5016 "Please properly configure at least 1 work day in the Time and Date "
    5017 "preferences."
     4704msgid "Unable to display the work week since there are no work days configured. Please properly configure at least 1 work day in the Time and Date preferences."
    50184705msgstr ""
    50194706
     
    50604747#. +> trunk
    50614748#: navigatorbar.cpp:48
    5062 msgid ""
    5063 "Click this button to scroll the display to the same approximate day of the "
    5064 "previous year"
     4749msgid "Click this button to scroll the display to the same approximate day of the previous year"
    50654750msgstr ""
    50664751
     
    50724757#. +> trunk
    50734758#: navigatorbar.cpp:54
    5074 msgid ""
    5075 "Click this button to scroll the display to the same approximate date of the "
    5076 "previous month"
     4759msgid "Click this button to scroll the display to the same approximate date of the previous month"
    50774760msgstr ""
    50784761
     
    50844767#. +> trunk
    50854768#: navigatorbar.cpp:60
    5086 msgid ""
    5087 "Click this button to scroll the display to the same approximate date of the "
    5088 "next month"
     4769msgid "Click this button to scroll the display to the same approximate date of the next month"
    50894770msgstr ""
    50904771
     
    50964777#. +> trunk
    50974778#: navigatorbar.cpp:66
    5098 msgid ""
    5099 "Click this button to scroll the display to the same approximate day of the "
    5100 "next year"
     4779msgid "Click this button to scroll the display to the same approximate day of the next year"
    51014780msgstr ""
    51024781
     
    52944973#: plugins/hebrew/hebrew.cpp:85
    52954974#, kde-format
    5296 msgctxt ""
    5297 "Change the next two strings if emphasis is done differently in your language."
     4975msgctxt "Change the next two strings if emphasis is done differently in your language."
    52984976msgid ""
    52994977"<qt><p align=\"center\"><i>\n"
     
    53114989#: plugins/hebrew/holiday.cpp:74
    53124990#, fuzzy
    5313 msgctxt ""
    5314 "These are Jewish holidays and mostly do not have translations. They may have "
    5315 "different spellings in your language; otherwise, just translate the sound to "
    5316 "your characters."
     4991msgctxt "These are Jewish holidays and mostly do not have translations. They may have different spellings in your language; otherwise, just translate the sound to your characters."
    53174992msgid "Sh. HaHodesh"
    53184993msgstr "Sh. Ha-hodeš"
     
    55755250#. +> trunk
    55765251#: plugins/hebrew/parsha.cpp:41
    5577 msgctxt ""
    5578 "These are weekly readings and do not have translations. They may have "
    5579 "different spellings in your language; otherwise, just translate the sound to "
    5580 "your characters"
     5252msgctxt "These are weekly readings and do not have translations. They may have different spellings in your language; otherwise, just translate the sound to your characters"
    55815253msgid "Bereshit"
    55825254msgstr ""
     
    59105582#. +> trunk
    59115583#: plugins/picoftheday/configdialog.cpp:62
    5912 msgid ""
    5913 "The thumbnail will be scaled freely. The aspect ratio will not be preserved."
     5584msgid "The thumbnail will be scaled freely. The aspect ratio will not be preserved."
    59145585msgstr ""
    59155586
     
    59235594#. +> trunk
    59245595#: plugins/picoftheday/configdialog.cpp:67
    5925 msgid ""
    5926 "The thumbnail will be scaled to a rectangle as large as possible inside a "
    5927 "given rectangle, preserving the aspect ratio."
     5596msgid "The thumbnail will be scaled to a rectangle as large as possible inside a given rectangle, preserving the aspect ratio."
    59285597msgstr ""
    59295598
     
    59355604#. +> trunk
    59365605#: plugins/picoftheday/configdialog.cpp:74
    5937 msgid ""
    5938 "The thumbnail will be scaled to a rectangle as small as possible outside a "
    5939 "given rectangle, preserving the aspect ratio."
     5606msgid "The thumbnail will be scaled to a rectangle as small as possible outside a given rectangle, preserving the aspect ratio."
    59405607msgstr ""
    59415608
     
    59675634#: plugins/printing/journal/calprintjournalconfig_base.ui:36
    59685635msgid ""
    5969 "<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css\">"
    5970 "\n"
     5636"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css\">\n"
    59715637"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
    5972 "</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; "
    5973 "font-weight:400; font-style:normal;\">\n"
    5974 "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; "
    5975 "margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" "
    5976 "font-weight:600;\">Print journal options:</span></p></body></html>"
     5638"</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;\">\n"
     5639"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-weight:600;\">Print journal options:</span></p></body></html>"
    59775640msgstr ""
    59785641
     
    62435906#: printing/calprintdayconfig_base.ui:21
    62445907msgid ""
    6245 "<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css\">"
    6246 "\n"
     5908"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css\">\n"
    62475909"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
    6248 "</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; "
    6249 "font-weight:400; font-style:normal;\">\n"
    6250 "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; "
    6251 "margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" "
    6252 "font-weight:600;\">Print day options:</span></p></body></html>"
     5910"</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;\">\n"
     5911"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-weight:600;\">Print day options:</span></p></body></html>"
    62535912msgstr ""
    62545913
     
    62585917#: printing/calprintdayconfig_base.ui:37 printing/calprintdayconfig_base.ui:53
    62595918#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:148
    6260 msgid ""
    6261 "If you want to print more days at once, you can define a range of dates with "
    6262 "this option and the <i>End date</i> option. This option is used to define the "
    6263 "start date."
     5919msgid "If you want to print more days at once, you can define a range of dates with this option and the <i>End date</i> option. This option is used to define the start date."
    62645920msgstr ""
    62655921
     
    62805936#. +> trunk
    62815937#: printing/calprintdayconfig_base.ui:65 printing/calprintdayconfig_base.ui:78
    6282 msgid ""
    6283 "It is possible to print only those events which are inside a given timerange. "
    6284 "With this time selection box you can define the start of this time range. The "
    6285 "end time should be defined with the <i>End time</i> option. Note you can "
    6286 "automatically modify these settings if you check <i>Extend time range to "
    6287 "include all events</i>."
     5938msgid "It is possible to print only those events which are inside a given timerange. With this time selection box you can define the start of this time range. The end time should be defined with the <i>End time</i> option. Note you can automatically modify these settings if you check <i>Extend time range to include all events</i>."
    62885939msgstr ""
    62895940
     
    63115962#: printing/calprintdayconfig_base.ui:127
    63125963#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:185
    6313 msgid ""
    6314 "If you want to print more days at once, you can define a range of dates with "
    6315 "this option and the <i>Start date</i> option. This option is used to define "
    6316 "the end date."
     5964msgid "If you want to print more days at once, you can define a range of dates with this option and the <i>Start date</i> option. This option is used to define the end date."
    63175965msgstr ""
    63185966
     
    63225970#: printing/calprintdayconfig_base.ui:139
    63235971#: printing/calprintdayconfig_base.ui:152
    6324 msgid ""
    6325 "It is possible to print only those events which are inside a given timerange. "
    6326 "With this time selection box you can define the end of this time range. The "
    6327 "start time should be defined with the <i>Start time</i> option. Note you can "
    6328 "automatically modify these settings if you check <i>Extend time range to "
    6329 "include all events</i>."
     5972msgid "It is possible to print only those events which are inside a given timerange. With this time selection box you can define the end of this time range. The start time should be defined with the <i>Start time</i> option. Note you can automatically modify these settings if you check <i>Extend time range to include all events</i>."
    63305973msgstr ""
    63315974
     
    63405983#. +> trunk
    63415984#: printing/calprintdayconfig_base.ui:185
    6342 msgid ""
    6343 "Check this option to automatically determine the required time range, so all "
    6344 "events will be shown."
     5985msgid "Check this option to automatically determine the required time range, so all events will be shown."
    63455986msgstr ""
    63465987
     
    63636004#. +> trunk
    63646005#: printing/calprintdayconfig_base.ui:207
    6365 msgid ""
    6366 "The Filofax format prints the information for the days selected without a "
    6367 "timeline."
     6006msgid "The Filofax format prints the information for the days selected without a timeline."
    63686007msgstr ""
    63696008
     
    63916030#. +> trunk
    63926031#: printing/calprintdayconfig_base.ui:230
    6393 msgid ""
    6394 "The timetable print view has the times to the left of the page, all days are "
    6395 "printed as columns in one big timetable."
     6032msgid "The timetable print view has the times to the left of the page, all days are printed as columns in one big timetable."
    63966033msgstr ""
    63976034
     
    64676104#. +> trunk
    64686105#: printing/calprintdayconfig_base.ui:291
    6469 msgid ""
    6470 "You should check this option if you want to print to-dos which are due on one "
    6471 "of the dates which are in the supplied date range."
     6106msgid "You should check this option if you want to print to-dos which are due on one of the dates which are in the supplied date range."
    64726107msgstr ""
    64736108
     
    64796114#, fuzzy
    64806115msgid "Include to-&dos that are due on the printed day(s)"
    6481 msgstr ""
    6482 "Uključi i popis za&dataka koje bi trebalo da zavrÅ¡ite odispisnog(ih) dana"
     6116msgstr "Uključi i popis za&dataka koje bi trebalo da zavrÅ¡ite odispisnog(ih) dana"
    64836117
    64846118#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, mIncludeDescription)
     
    64876121#: printing/calprintmonthconfig_base.ui:206
    64886122#: printing/calprintweekconfig_base.ui:312
    6489 msgid ""
    6490 "Check this option to include the more detailed description for each event."
     6123msgid "Check this option to include the more detailed description for each event."
    64916124msgstr ""
    64926125
     
    65366169#: printing/calprintdayconfig_base.ui:331
    65376170#: printing/calprintincidenceconfig_base.ui:78
    6538 msgid ""
    6539 "If you want to use colors to distinguish certain categories on the print, "
    6540 "check this option."
     6171msgid "If you want to use colors to distinguish certain categories on the print, check this option."
    65416172msgstr ""
    65426173
     
    68476478#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:611
    68486479#, kde-format
    6849 msgctxt ""
    6850 "Formatting of an attendee: 'Name (Role): Status', e.g. 'Reinhold Kainhofer <"
    6851 "reinhold@kainhofer.com> (Participant): Awaiting Response'"
     6480msgctxt "Formatting of an attendee: 'Name (Role): Status', e.g. 'Reinhold Kainhofer <reinhold@kainhofer.com> (Participant): Awaiting Response'"
    68526481msgid "%1 (%2): %3"
    68536482msgstr ""
     
    71536782#: printing/calprintincidenceconfig_base.ui:21
    71546783msgid ""
    7155 "<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css\">"
    7156 "\n"
     6784"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css\">\n"
    71576785"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
    7158 "</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; "
    7159 "font-weight:400; font-style:normal;\">\n"
    7160 "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; "
    7161 "margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" "
    7162 "font-weight:600;\">Print incidence options:</span></p></body></html>"
     6786"</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;\">\n"
     6787"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-weight:600;\">Print incidence options:</span></p></body></html>"
    71636788msgstr ""
    71646789
     
    72096834#: printing/calprintmonthconfig_base.ui:21
    72106835msgid ""
    7211 "<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css\">"
    7212 "\n"
     6836"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css\">\n"
    72136837"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
    7214 "</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; "
    7215 "font-weight:400; font-style:normal;\">\n"
    7216 "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; "
    7217 "margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" "
    7218 "font-weight:600;\">Print month options:</span></p></body></html>"
     6838"</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;\">\n"
     6839"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-weight:600;\">Print month options:</span></p></body></html>"
    72196840msgstr ""
    72206841
     
    72306851#: printing/calprintmonthconfig_base.ui:95
    72316852#: printing/calprintmonthconfig_base.ui:102
    7232 msgid ""
    7233 "When you want to print more months at once, you can define a month range. "
    7234 "This option defines the first month to be printed. Use the option <i>End "
    7235 "month</i> to define the last month in this range."
     6853msgid "When you want to print more months at once, you can define a month range. This option defines the first month to be printed. Use the option <i>End month</i> to define the last month in this range."
    72366854msgstr ""
    72376855
     
    72466864#. +> trunk
    72476865#: printing/calprintmonthconfig_base.ui:82
    7248 msgid ""
    7249 "When you want to print more months at once, you can define a month range. "
    7250 "This option defines the last month to be printed. Use the option <i>Start "
    7251 "month</i> to define the first month in this range."
     6866msgid "When you want to print more months at once, you can define a month range. This option defines the last month to be printed. Use the option <i>Start month</i> to define the first month in this range."
    72526867msgstr ""
    72536868
     
    72756890#. +> trunk
    72766891#: printing/calprintmonthconfig_base.ui:173
    7277 msgid ""
    7278 "With this option it is possible to leave out the daily recurring to-dos and "
    7279 "events in the print. They take a lot of space and make the month view "
    7280 "needlessly complicated."
     6892msgid "With this option it is possible to leave out the daily recurring to-dos and events in the print. They take a lot of space and make the month view needlessly complicated."
    72816893msgstr ""
    72826894
     
    72916903#. +> trunk
    72926904#: printing/calprintmonthconfig_base.ui:183
    7293 msgid ""
    7294 "Similar to \"Print daily recurring to-dos and events\". Weekly to-dos and "
    7295 "events will be omitted when making a print of the selected month."
     6905msgid "Similar to \"Print daily recurring to-dos and events\". Weekly to-dos and events will be omitted when making a print of the selected month."
    72966906msgstr ""
    72976907
     
    73086918#: printing/calprintweekconfig_base.ui:302
    73096919#, fuzzy
    7310 msgid ""
    7311 "Check this option if you want to have to-dos on the print, placed by their "
    7312 "due date."
     6920msgid "Check this option if you want to have to-dos on the print, placed by their due date."
    73136921msgstr "PokaÅŸi sekunde na liniji Markusa Bejnsa"
    73146922
     
    73246932#: printing/calprintmonthconfig_base.ui:236
    73256933#: printing/calprintweekconfig_base.ui:342
    7326 msgid ""
    7327 "The timetable view supports colors. If you want to make use of colors you "
    7328 "should check this option. The category colors will be used."
     6934msgid "The timetable view supports colors. If you want to make use of colors you should check this option. The category colors will be used."
    73296935msgstr ""
    73306936
     
    74267032#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:21
    74277033msgid ""
    7428 "<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css\">"
    7429 "\n"
     7034"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css\">\n"
    74307035"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
    7431 "</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; "
    7432 "font-weight:400; font-style:normal;\">\n"
    7433 "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; "
    7434 "margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" "
    7435 "font-weight:600;\">Print to-dos options:</span></p></body></html>"
     7036"</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;\">\n"
     7037"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-weight:600;\">Print to-dos options:</span></p></body></html>"
    74367038msgstr ""
    74377039
     
    75447146#: printing/calprintweekconfig_base.ui:21
    75457147msgid ""
    7546 "<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css\">"
    7547 "\n"
     7148"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css\">\n"
    75487149"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
    7549 "</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; "
    7550 "font-weight:400; font-style:normal;\">\n"
    7551 "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; "
    7552 "margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" "
    7553 "font-weight:600;\">Print week options:</span></p></body></html>"
     7150"</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;\">\n"
     7151"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-weight:600;\">Print week options:</span></p></body></html>"
    75547152msgstr ""
    75557153
     
    75597157#: printing/calprintweekconfig_base.ui:65
    75607158#: printing/calprintweekconfig_base.ui:81
    7561 msgid ""
    7562 "Here you can choose which events should be printed based on their date. This "
    7563 "check enables you to enter the start date of the date range. Use the <i>End "
    7564 "date</i> to enter the end date of the daterange."
     7159msgid "Here you can choose which events should be printed based on their date. This check enables you to enter the start date of the date range. Use the <i>End date</i> to enter the end date of the daterange."
    75657160msgstr ""
    75667161
     
    75867181#: printing/calprintweekconfig_base.ui:172
    75877182#: printing/calprintweekconfig_base.ui:184
    7588 msgid ""
    7589 "Here you can choose which events should be printed based on their date. This "
    7590 "check enables you to enter the end date of the date range. Use the <i>Start "
    7591 "date</i> to enter the start date of the daterange."
     7183msgid "Here you can choose which events should be printed based on their date. This check enables you to enter the end date of the date range. Use the <i>Start date</i> to enter the start date of the daterange."
    75927184msgstr ""
    75937185
     
    75957187#. +> trunk
    75967188#: printing/calprintweekconfig_base.ui:221
    7597 msgid ""
    7598 "The Filofax view prints one week per page, so all days have a large surface."
     7189msgid "The Filofax view prints one week per page, so all days have a large surface."
    75997190msgstr ""
    76007191
     
    76097200#. +> trunk
    76107201#: printing/calprintweekconfig_base.ui:234
    7611 msgid ""
    7612 "This view is similar to the weekview in KOrganizer. The week is printed in "
    7613 "landscape layout. You can even use the same colors for the items if you check "
    7614 "<i>Use Colors</i>."
     7202msgid "This view is similar to the weekview in KOrganizer. The week is printed in landscape layout. You can even use the same colors for the items if you check <i>Use Colors</i>."
    76157203msgstr ""
    76167204
     
    76257213#. +> trunk
    76267214#: printing/calprintweekconfig_base.ui:244
    7627 msgid ""
    7628 "This view is similar to the week view in KOrganizer. The only difference with "
    7629 "the timetable view is the page layout. Timetables are printed in landscape, "
    7630 "the split week view in portrait."
     7215msgid "This view is similar to the week view in KOrganizer. The only difference with the timetable view is the page layout. Timetables are printed in landscape, the split week view in portrait."
    76317216msgstr ""
    76327217
     
    76627247#. +> trunk
    76637248#: publishdialog.cpp:54
    7664 msgid ""
    7665 "Clicking the <b>Ok</b> button will cause an email to be sent to the "
    7666 "recipients you have entered."
     7249msgid "Clicking the <b>Ok</b> button will cause an email to be sent to the recipients you have entered."
    76677250msgstr ""
    76687251
     
    76747257#. +> trunk
    76757258#: publishdialog.cpp:58
    7676 msgid ""
    7677 "Clicking the <b>Cancel</b> button will cause the email operation to be "
    7678 "terminated."
     7259msgid "Clicking the <b>Cancel</b> button will cause the email operation to be terminated."
    76797260msgstr ""
    76807261
    76817262#. +> trunk
    76827263#: publishdialog.cpp:61
    7683 msgid ""
    7684 "Click the <b>Help</b> button to read more information about Group Scheduling."
     7264msgid "Click the <b>Help</b> button to read more information about Group Scheduling."
    76857265msgstr ""
    76867266
     
    77067286#. +> trunk
    77077287#: publishdialog_base.ui:26
    7708 msgid ""
    7709 "This is a list of all the addresses you have currently selected to receive "
    7710 "the iCalendar invitation."
     7288msgid "This is a list of all the addresses you have currently selected to receive the iCalendar invitation."
    77117289msgstr ""
    77127290
     
    77217299#. +> trunk
    77227300#: publishdialog_base.ui:40
    7723 msgid ""
    7724 "Click this button and you will be able to enter a name and email for a new "
    7725 "addressee to add to the recipients list"
     7301msgid "Click this button and you will be able to enter a name and email for a new addressee to add to the recipients list"
    77267302msgstr ""
    77277303
     
    77357311#. +> trunk
    77367312#: publishdialog_base.ui:53
    7737 msgid ""
    7738 "Click this button to remove the recipient currently selected from the list"
     7313msgid "Click this button to remove the recipient currently selected from the list"
    77397314msgstr ""
    77407315
     
    77557330#. +> trunk
    77567331#: publishdialog_base.ui:66
    7757 msgid ""
    7758 "Click this button to show another dialog where you will be able to select a "
    7759 "recipient from your address book"
     7332msgid "Click this button to show another dialog where you will be able to select a recipient from your address book"
    77607333msgstr ""
    77617334
     
    78357408#: searchdialog.cpp:101
    78367409#, fuzzy
    7837 msgid ""
    7838 "Invalid search expression, cannot perform the search. Please enter a search "
    7839 "expression using the wildcard characters '*' and '?' where needed."
    7840 msgstr ""
    7841 "Neispravan izraz za pretraÅŸivanje, pretraga ne moÅŸe da se obavi. Unesite "
    7842 "izraz za pretraÅŸivanje koristeći dÅŸoker znake „*“ i „?“ gdje je potrebno."
     7410msgid "Invalid search expression, cannot perform the search. Please enter a search expression using the wildcard characters '*' and '?' where needed."
     7411msgstr "Neispravan izraz za pretraÅŸivanje, pretraga ne moÅŸe da se obavi. Unesite izraz za pretraÅŸivanje koristeći dÅŸoker znake „*“ i „?“ gdje je potrebno."
    78437412
    78447413#. +> trunk
     
    78467415#, fuzzy
    78477416msgid "No items were found that match your search pattern."
    7848 msgstr ""
    7849 "Nije pronađen nijedan događaj koji se poklapa sa vaÅ¡im izrazom za "
    7850 "pretraÅŸivanje."
     7417msgstr "Nije pronađen nijedan događaj koji se poklapa sa vaÅ¡im izrazom za pretraÅŸivanje."
    78517418
    78527419#. +> trunk
     
    78817448#. +> trunk
    78827449#: searchdialog_base.ui:40
    7883 msgid ""
    7884 "Enter your search pattern here. Wildcards '*' (matches any string) and '?' "
    7885 "(matches any character) are supported.  For example, to match any string "
    7886 "starting with the letter 'a', use the search pattern a*."
     7450msgid "Enter your search pattern here. Wildcards '*' (matches any string) and '?' (matches any character) are supported.  For example, to match any string starting with the letter 'a', use the search pattern a*."
    78877451msgstr ""
    78887452
     
    79117475#: searchdialog_base.ui:61
    79127476#, fuzzy
    7913 msgid ""
    7914 "Check this box if you want to search for Event items that match the search "
    7915 "criteria."
     7477msgid "Check this box if you want to search for Event items that match the search criteria."
    79167478msgstr "PokaÅŸi sekunde na liniji Markusa Bejnsa"
    79177479
     
    79267488#: searchdialog_base.ui:77
    79277489#, fuzzy
    7928 msgid ""
    7929 "Check this box if you want to search for Journal items that match the search "
    7930 "criteria."
     7490msgid "Check this box if you want to search for Journal items that match the search criteria."
    79317491msgstr "PokaÅŸi sekunde na liniji Markusa Bejnsa"
    79327492
     
    79417501#: searchdialog_base.ui:90
    79427502#, fuzzy
    7943 msgid ""
    7944 "Check this box if you want to search To-do items that match the search "
    7945 "criteria."
     7503msgid "Check this box if you want to search To-do items that match the search criteria."
    79467504msgstr "PokaÅŸi sekunde na liniji Markusa Bejnsa"
    79477505
     
    79707528#: searchdialog_base.ui:115
    79717529#, fuzzy
    7972 msgid ""
    7973 "Check this box if you want to match item categories against your search "
    7974 "pattern."
     7530msgid "Check this box if you want to match item categories against your search pattern."
    79757531msgstr "PokaÅŸi sekunde na liniji Markusa Bejnsa"
    79767532
     
    79917547#: searchdialog_base.ui:128
    79927548#, fuzzy
    7993 msgid ""
    7994 "Check this box if you want to match item locations against your search "
    7995 "pattern."
     7549msgid "Check this box if you want to match item locations against your search pattern."
    79967550msgstr "PokaÅŸi sekunde na liniji Markusa Bejnsa"
    79977551
     
    80147568#: searchdialog_base.ui:141
    80157569#, fuzzy
    8016 msgid ""
    8017 "Check this box if you want to match item descriptions against your search "
    8018 "pattern."
     7570msgid "Check this box if you want to match item descriptions against your search pattern."
    80197571msgstr "PokaÅŸi sekunde na liniji Markusa Bejnsa"
    80207572
     
    80357587#: searchdialog_base.ui:154
    80367588#, fuzzy
    8037 msgid ""
    8038 "Check this box if you want to match item summaries against your search "
    8039 "pattern."
     7589msgid "Check this box if you want to match item summaries against your search pattern."
    80407590msgstr "PokaÅŸi sekunde na liniji Markusa Bejnsa"
    80417591
     
    80627612#. +> trunk
    80637613#: searchdialog_base.ui:200
    8064 msgid ""
    8065 "Search for items with a starting date on or after the date you specify here."
     7614msgid "Search for items with a starting date on or after the date you specify here."
    80667615msgstr ""
    80677616
     
    80897638#. +> trunk
    80907639#: searchdialog_base.ui:238
    8091 msgid ""
    8092 "Search for items with an ending date on or before the date you specify here."
     7640msgid "Search for items with an ending date on or before the date you specify here."
    80937641msgstr ""
    80947642
     
    80967644#. +> trunk
    80977645#: searchdialog_base.ui:252
    8098 msgid ""
    8099 "Include Events only if their date range falls into the range specified above"
     7646msgid "Include Events only if their date range falls into the range specified above"
    81007647msgstr ""
    81017648
     
    81037650#. +> trunk
    81047651#: searchdialog_base.ui:255
    8105 msgid ""
    8106 "Check this box if you want to include Events that occur within the date range "
    8107 "specified.  Events that do not fall completely within the date range will be "
    8108 "excluded from the search results."
     7652msgid "Check this box if you want to include Events that occur within the date range specified.  Events that do not fall completely within the date range will be excluded from the search results."
    81097653msgstr ""
    81107654
     
    81267670#: searchdialog_base.ui:268
    81277671#, fuzzy
    8128 msgid ""
    8129 "Check this box to include To-dos without a due date in the search results."
     7672msgid "Check this box to include To-dos without a due date in the search results."
    81307673msgstr "PokaÅŸi sekunde na liniji Markusa Bejnsa"
    81317674
     
    81797722#: tips:2
    81807723msgid ""
    8181 "<p>...that you can select whether the week starts on Monday or on Sunday in "
    8182 "the System Settings? KOrganizer uses this setting. Look at \n"
    8183 "Regional & Language->Country/Region & Languages in the System Settings, or "
    8184 "select <b>Settings</b>,\n"
    8185 "<b>Configure Date & Time...</b> from the menu bar. Select the Time & Dates "
    8186 "tab.\n"
     7724"<p>...that you can select whether the week starts on Monday or on Sunday in the System Settings? KOrganizer uses this setting. Look at \n"
     7725"Regional & Language->Country/Region & Languages in the System Settings, or select <b>Settings</b>,\n"
     7726"<b>Configure Date & Time...</b> from the menu bar. Select the Time & Dates tab.\n"
    81877727"</p>\n"
    81887728msgstr ""
     
    81927732#: tips:11
    81937733msgid ""
    8194 "<p>...that you can edit to-dos quickly by right clicking on the property you "
    8195 "wish to change; like the priority, the category or the date?\n"
     7734"<p>...that you can edit to-dos quickly by right clicking on the property you wish to change; like the priority, the category or the date?\n"
    81967735"</p>\n"
    81977736msgstr ""
     
    82017740#: tips:18
    82027741msgid ""
    8203 "<p>...that your calendar can display birthdays from your address book? It is "
    8204 "even possible to set up reminders for them. To activate this, add the "
    8205 "corresponding 'birthdays' calendar from the Calendar Manager.\n"
     7742"<p>...that your calendar can display birthdays from your address book? It is even possible to set up reminders for them. To activate this, add the corresponding 'birthdays' calendar from the Calendar Manager.\n"
    82067743"</p>\n"
    82077744msgstr ""
     
    82117748#: tips:25
    82127749msgid ""
    8213 "<p>...that you can store your calendar on an FTP server? Use the standard "
    8214 "file dialog to save the calendar to a URL like <b>"
    8215 "ftp://username@ftpserver/filename</b>. You can make your calendar active and "
    8216 "load and save it as if it were local, or add it permanently to your calendar "
    8217 "list, by adding a remote file from the Calendar Manager. Just make sure that "
    8218 "no two KOrganizer applications are working on the same file, at the same time."
    8219 "\n"
     7750"<p>...that you can store your calendar on an FTP server? Use the standard file dialog to save the calendar to a URL like <b>ftp://username@ftpserver/filename</b>. You can make your calendar active and load and save it as if it were local, or add it permanently to your calendar list, by adding a remote file from the Calendar Manager. Just make sure that no two KOrganizer applications are working on the same file, at the same time.\n"
    82207751"</p>\n"
    82217752msgstr ""
     
    82267757#, fuzzy
    82277758msgid ""
    8228 "<p>...that you can create hierarchical to-dos by clicking with the right "
    8229 "mouse button on an existing to-do and selecting <b>New Sub-to-do</b> from the "
    8230 "context menu?\n"
     7759"<p>...that you can create hierarchical to-dos by clicking with the right mouse button on an existing to-do and selecting <b>New Sub-to-do</b> from the context menu?\n"
    82317760"</p>\n"
    82327761msgstr ""
     
    82387767#: tips:39
    82397768msgid ""
    8240 "<p>...that a color can be assigned to each category? Events with a certain "
    8241 "category will be shown in that color. You can assign these in the section <b>"
    8242 "Colors</b> within the dialog which appears after selecting <b>Settings</b>, <"
    8243 "b>Configure KOrganizer...</b> from the menu bar.\n"
     7769"<p>...that a color can be assigned to each category? Events with a certain category will be shown in that color. You can assign these in the section <b>Colors</b> within the dialog which appears after selecting <b>Settings</b>, <b>Configure KOrganizer...</b> from the menu bar.\n"
    82447770"</p>\n"
    82457771msgstr ""
     
    82497775#: tips:46
    82507776msgid ""
    8251 "<p>...that you can view and edit a calendar with Konqueror? Just click on the "
    8252 "calendar file to make Konqueror open it.\n"
     7777"<p>...that you can view and edit a calendar with Konqueror? Just click on the calendar file to make Konqueror open it.\n"
    82537778"</p>\n"
    82547779msgstr ""
     
    82587783#: tips:53
    82597784msgid ""
    8260 "<p>...that it is possible to add an attachment to an event or to-do? To do "
    8261 "so, add a link to the <b>Attachments</b> tab within the <b>Edit Event</b> or "
    8262 "<b>Edit To-do</b> dialog.\n"
     7785"<p>...that it is possible to add an attachment to an event or to-do? To do so, add a link to the <b>Attachments</b> tab within the <b>Edit Event</b> or <b>Edit To-do</b> dialog.\n"
    82637786"</p>\n"
    82647787msgstr ""
     
    82687791#: tips:60
    82697792msgid ""
    8270 "<p>...that you can export your calendar to HTML? Select <b>File</b>, <b>"
    8271 "Export</b>, <b>Export Web Page...</b> from the menu bar to open the <b>Export "
    8272 "calendar as web page</b> dialog.\n"
     7793"<p>...that you can export your calendar to HTML? Select <b>File</b>, <b>Export</b>, <b>Export Web Page...</b> from the menu bar to open the <b>Export calendar as web page</b> dialog.\n"
    82737794"</p>\n"
    82747795msgstr ""
     
    82777798#. +> trunk
    82787799#: tips:67
    8279 msgid ""
    8280 "<p>...that you can purge completed to-dos in one step? Go to the <b>File</b> "
    8281 "menu and choose <b>Purge Completed</b>.\n"
     7800msgid "<p>...that you can purge completed to-dos in one step? Go to the <b>File</b> menu and choose <b>Purge Completed</b>.\n"
    82827801msgstr ""
    82837802
     
    82867805#: tips:74
    82877806msgid ""
    8288 "<p>...that you can create a new sub-to-do by pasting a to-do while another "
    8289 "one is selected?\n"
     7807"<p>...that you can create a new sub-to-do by pasting a to-do while another one is selected?\n"
    82907808"</p>\n"
    82917809msgstr ""
     
    85298047#: views/todoview/kotodoview.cpp:142
    85308048msgctxt "@info:whatsthis"
    8531 msgid ""
    8532 "Checking this option will cause the to-dos to be displayed as a flat list "
    8533 "instead of a hierarchical tree; the parental relationships are removed in the "
    8534 "display."
     8049msgid "Checking this option will cause the to-dos to be displayed as a flat list instead of a hierarchical tree; the parental relationships are removed in the display."
    85358050msgstr ""
    85368051
Note: See TracChangeset for help on using the changeset viewer.