Changeset 843


Ignore:
Timestamp:
Feb 27, 2011, 12:31:29 PM (14 years ago)
Author:
marko@…
Message:

Prevođenje u kdepim

Location:
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdepim
Files:
2 edited

Legend:

Unmodified
Added
Removed
  • kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdepim/desktop_kdepim.po

    r820 r843  
    11# Translation of desktop_kdepim to Croatian
    22#
    3 # Marko Dimjasevic <marko@dimjasevic.net>, 2009, 2010.
     3# Marko Dimjasevic <marko@dimjasevic.net>, 2009, 2010, 2011.
    44# Andrej Dundovic <andrej@dundovic.com.hr>, 2010.
    55msgid ""
     
    88"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
    99"POT-Creation-Date: 2011-02-21 09:16+0100\n"
    10 "PO-Revision-Date: 2010-10-29 10:48+0200\n"
    11 "Last-Translator: Andrej Dundovic <andrej@dundovic.com.hr>\n"
     10"PO-Revision-Date: 2011-02-27 12:29+0100\n"
     11"Last-Translator: Marko Dimjasevic <marko@dimjasevic.net>\n"
    1212"Language-Team: Croatian <kde-croatia-list@lists.sourceforge.net>\n"
    1313"MIME-Version: 1.0\n"
     
    1515"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
    1616"Language: hr\n"
    17 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
    18 "X-Generator: Lokalize 1.1\n"
     17"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<"
     18"=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
     19"X-Generator: Lokalize 1.2\n"
    1920"X-Environment: kde\n"
    2021"X-Accelerator-Marker: \n"
     
    511512#: kalarm/resources/localdir.desktop:48
    512513msgctxt "Comment"
    513 msgid "Provides access to an alarm calendar stored in a local directory, in which each calendar item is stored in a separate file"
     514msgid ""
     515"Provides access to an alarm calendar stored in a local directory, in which "
     516"each calendar item is stored in a separate file"
    514517msgstr ""
    515518
     
    524527#: kalarm/resources/remote.desktop:48
    525528msgctxt "Comment"
    526 msgid "Provides access to an alarm calendar in a remote file using KDE's network framework KIO"
     529msgid ""
     530"Provides access to an alarm calendar in a remote file using KDE's network "
     531"framework KIO"
    527532msgstr ""
    528533
     
    15671572#. +> trunk
    15681573#: korganizer/korgac/korgac.desktop:3
    1569 #, fuzzy
    15701574msgctxt "Name"
    15711575msgid "KOrganizer Reminder Client"
    1572 msgstr "KOrganizer Alarm klijent"
     1576msgstr "Klijent podsjetnik KOrganizer"
    15731577
    15741578#. +> trunk
    15751579#: korganizer/korgac/korgac.desktop:57
    1576 #, fuzzy
    15771580msgctxt "GenericName"
    15781581msgid "KOrganizer Reminder Daemon Client"
    1579 msgstr "KOrganizer alarm daemon klijent"
     1582msgstr "Klijent podsjetnik KOrganizer"
    15801583
    15811584#. +> trunk
    15821585#: korganizer/korgac/korgacagent.desktop:2
    1583 #, fuzzy
    15841586msgctxt "Name"
    15851587msgid "Reminder Daemon"
     
    15901592msgctxt "Comment"
    15911593msgid "Event and task reminder daemon"
    1592 msgstr ""
     1594msgstr "Servis za događanja i podsjetnik na zadatke"
    15931595
    15941596#. +> trunk
     
    16081610#. +> trunk
    16091611#: korganizer/korganizer-import.desktop:132 korganizer/korganizer.desktop:131
    1610 #, fuzzy
    16111612msgctxt "GenericName"
    16121613msgid "Personal Organizer"
     
    16231624#: korganizer/plugins/datenums/datenums.desktop:56
    16241625msgctxt "Comment"
    1625 msgid "For each day this plugin shows its daynumber of the year at the top of the agenda view. For example, February 1 is day 32 of the year."
     1626msgid ""
     1627"For each day this plugin shows its daynumber of the year at the top of the "
     1628"agenda view. For example, February 1 is day 32 of the year."
    16261629msgstr ""
    16271630
     
    16861689#: korganizer/plugins/printing/whatsnext/whatsnextprint.desktop:55
    16871690msgctxt "Comment"
    1688 msgid "This plugin allows you to print out a list of all upcoming events and to-dos."
     1691msgid ""
     1692"This plugin allows you to print out a list of all upcoming events and to-dos."
    16891693msgstr ""
    16901694
     
    17451749#: kresources/remote/remote.desktop:58
    17461750msgctxt "Comment"
    1747 msgid "Provides access to a calendar in a remote file using KDE's network framework KIO"
     1751msgid ""
     1752"Provides access to a calendar in a remote file using KDE's network framework "
     1753"KIO"
    17481754msgstr ""
    17491755
  • kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdepim/korganizer.po

    r842 r843  
    11# Translation of korganizer to Croatian
    22#
     3# Marko Dimjasevic <marko@dimjasevic.net>, 2011.
    34msgid ""
    45msgstr ""
     
    67"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
    78"POT-Creation-Date: 2011-02-26 09:19+0100\n"
    8 "PO-Revision-Date: 2004-04-20 13:27+CEST\n"
    9 "Last-Translator: auto\n"
     9"PO-Revision-Date: 2011-02-27 12:20+0100\n"
     10"Last-Translator: Marko Dimjasevic <marko@dimjasevic.net>\n"
    1011"Language-Team: Croatian <kde-croatia-list@lists.sourceforge.net>\n"
    1112"MIME-Version: 1.0\n"
     
    1314"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
    1415"Language: hr\n"
    15 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
    16 "X-Generator: TransDict server\n"
     16"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<"
     17"=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
     18"X-Generator: Lokalize 1.2\n"
    1719"X-Environment: kde\n"
    1820"X-Accelerator-Marker: &\n"
     
    2224msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
    2325msgid "Your names"
    24 msgstr ""
     26msgstr "Marko DimjaÅ¡ević"
    2527
    2628#. +> trunk
    2729msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
    2830msgid "Your emails"
    29 msgstr "lokalizacija@linux.hr"
     31msgstr "marko@dimjasevic.net"
    3032
    3133#. +> trunk
     
    292294#: actionmanager.cpp:164
    293295#, kde-format
    294 msgid "<qt>This will hide the menu bar completely. You can show it again by typing %1.</qt>"
     296msgid ""
     297"<qt>This will hide the menu bar completely. You can show it again by typing %"
     298"1.</qt>"
    295299msgstr ""
    296300
     
    309313#. +> trunk
    310314#: actionmanager.cpp:376
    311 msgid "Select this menu entry if you would like to merge the contents of another iCalendar into your current calendar."
     315msgid ""
     316"Select this menu entry if you would like to merge the contents of another "
     317"iCalendar into your current calendar."
    312318msgstr ""
    313319
     
    326332#. +> trunk
    327333#: actionmanager.cpp:385
    328 msgid "Select this menu entry if you would like to import the contents of a non-iCalendar formatted file into your current calendar."
     334msgid ""
     335"Select this menu entry if you would like to import the contents of a "
     336"non-iCalendar formatted file into your current calendar."
    329337msgstr ""
    330338
     
    530538msgid_plural "&Next %1 Days"
    531539msgstr[0] "&Sljedeći dan"
     540msgstr[1] ""
     541msgstr[2] ""
    532542
    533543#. +> trunk
     
    735745#: actionmanager.cpp:981
    736746#, fuzzy
    737 msgid "KOrganizer successfully imported and merged your .calendar file from ical into the currently opened calendar."
    738 msgstr "KOrganizer je uspjeÅ¡no uvezao i stopio vaÅ¡ .calendar datoteka iz ical-a sa trenutno otvorenim kalendarom."
     747msgid ""
     748"KOrganizer successfully imported and merged your .calendar file from ical "
     749"into the currently opened calendar."
     750msgstr ""
     751"KOrganizer je uspjeÅ¡no uvezao i stopio vaÅ¡ .calendar datoteka iz ical-a sa "
     752"trenutno otvorenim kalendarom."
    739753
    740754#. +> trunk
    741755#: actionmanager.cpp:987
    742 msgid "KOrganizer encountered some unknown fields while parsing your .calendar ical file, and had to discard them; please check to see that all your relevant data was correctly imported."
     756msgid ""
     757"KOrganizer encountered some unknown fields while parsing your .calendar ical "
     758"file, and had to discard them; please check to see that all your relevant "
     759"data was correctly imported."
    743760msgstr ""
    744761
     
    751768#. +> trunk
    752769#: actionmanager.cpp:995
    753 msgid "KOrganizer encountered an error parsing your .calendar file from ical; import has failed."
     770msgid ""
     771"KOrganizer encountered an error parsing your .calendar file from ical; import "
     772"has failed."
    754773msgstr ""
    755774
    756775#. +> trunk
    757776#: actionmanager.cpp:999
    758 msgid "KOrganizer does not think that your .calendar file is a valid ical calendar; import has failed."
     777msgid ""
     778"KOrganizer does not think that your .calendar file is a valid ical calendar; "
     779"import has failed."
    759780msgstr ""
    760781
     
    791812#: actionmanager.cpp:1154
    792813#, fuzzy
    793 msgid "Your calendar will be saved in iCalendar format. Use 'Export vCalendar' to save in vCalendar format."
    794 msgstr "VaÅ¡ kalendar će biti snimljen u formatu iCalendar-a. Koristite „Izvezi vCalendar“ ako ÅŸelite da ga snimite u formatu vCalendar-a."
     814msgid ""
     815"Your calendar will be saved in iCalendar format. Use 'Export vCalendar' to "
     816"save in vCalendar format."
     817msgstr ""
     818"VaÅ¡ kalendar će biti snimljen u formatu iCalendar-a. Koristite „Izvezi "
     819"vCalendar“ ako ÅŸelite da ga snimite u formatu vCalendar-a."
    795820
    796821#. +> trunk
     
    10071032#. +> trunk
    10081033#: calendarview.cpp:235
    1009 msgid "<p><em>No Item Selected</em></p><p>Select an event, to-do or journal entry to view its details here.</p>"
     1034msgid ""
     1035"<p><em>No Item Selected</em></p><p>Select an event, to-do or journal entry to "
     1036"view its details here.</p>"
    10101037msgstr ""
    10111038
    10121039#. +> trunk
    10131040#: calendarview.cpp:241
    1014 msgid "View the details of events, journal entries or to-dos selected in KOrganizer's main view here."
     1041msgid ""
     1042"View the details of events, journal entries or to-dos selected in "
     1043"KOrganizer's main view here."
    10151044msgstr ""
    10161045
     
    10231052#. +> trunk
    10241053#: calendarview.cpp:661
    1025 msgid "The time zone setting was changed. Do you want to keep the absolute time of the items in your calendar, which will show them to be at a different time than before, or move them to be at the old time also in the new time zone?"
     1054msgid ""
     1055"The time zone setting was changed. Do you want to keep the absolute time of "
     1056"the items in your calendar, which will show them to be at a different time "
     1057"than before, or move them to be at the old time also in the new time zone?"
    10261058msgstr ""
    10271059
     
    10591091#: calendarview.cpp:808
    10601092#, kde-format
    1061 msgid "The item \"%1\" is filtered by your current filter rules, so it will be hidden and not appear in the view."
     1093msgid ""
     1094"The item \"%1\" is filtered by your current filter rules, so it will be "
     1095"hidden and not appear in the view."
    10621096msgstr ""
    10631097
     
    10851119#: calendarview.cpp:901
    10861120#, kde-format
    1087 msgid "The item \"%1\" has sub-to-dos. Do you want to cut just this item and make all its sub-to-dos independent, or cut the to-do with all its sub-to-dos?"
     1121msgid ""
     1122"The item \"%1\" has sub-to-dos. Do you want to cut just this item and make "
     1123"all its sub-to-dos independent, or cut the to-do with all its sub-to-dos?"
    10881124msgstr ""
    10891125
     
    11101146#: calendarview.cpp:943
    11111147#, kde-format
    1112 msgid "The item \"%1\" has sub-to-dos. Do you want to copy just this item or copy the to-do with all its sub-to-dos?"
     1148msgid ""
     1149"The item \"%1\" has sub-to-dos. Do you want to copy just this item or copy "
     1150"the to-do with all its sub-to-dos?"
    11131151msgstr ""
    11141152
     
    11691207#, kde-format
    11701208msgctxt "@info"
    1171 msgid "Unable to remove the item \"%1\" from %2. However, a copy of this item has been put into %3."
     1209msgid ""
     1210"Unable to remove the item \"%1\" from %2. However, a copy of this item has "
     1211"been put into %3."
    11721212msgstr ""
    11731213
     
    12151255#: calendarview.cpp:1772
    12161256#, kde-format
    1217 msgid "Do you want to dissociate the occurrence on %1 from the recurrence or also dissociate future ones?"
     1257msgid ""
     1258"Do you want to dissociate the occurrence on %1 from the recurrence or also "
     1259"dissociate future ones?"
    12181260msgstr ""
    12191261
     
    13361378#: calendarview.cpp:2556
    13371379#, kde-format
    1338 msgid "The item \"%1\" has sub-to-dos. Do you want to delete just this item and make all its sub-to-dos independent, or delete the to-do with all its sub-to-dos?"
     1380msgid ""
     1381"The item \"%1\" has sub-to-dos. Do you want to delete just this item and make "
     1382"all its sub-to-dos independent, or delete the to-do with all its sub-to-dos?"
    13391383msgstr ""
    13401384
     
    13601404#: calendarview.cpp:2599
    13611405#, kde-format
    1362 msgid "The item \"%1\" is marked read-only and cannot be deleted; it probably belongs to a read-only calendar."
     1406msgid ""
     1407"The item \"%1\" is marked read-only and cannot be deleted; it probably "
     1408"belongs to a read-only calendar."
    13631409msgstr ""
    13641410
     
    13711417#: calendarview.cpp:2632
    13721418#, fuzzy, kde-format
    1373 msgid "The calendar item \"%1\" recurs over multiple dates; are you sure you want to delete it and all its recurrences?"
    1374 msgstr "Ovaj događaj se ponavlja viÅ¡e datuma. Åœelite li zaista da obriÅ¡ete ovaj događaj sa svim njegovim ponavljanjima?"
     1419msgid ""
     1420"The calendar item \"%1\" recurs over multiple dates; are you sure you want to "
     1421"delete it and all its recurrences?"
     1422msgstr ""
     1423"Ovaj događaj se ponavlja viÅ¡e datuma. Åœelite li zaista da obriÅ¡ete ovaj "
     1424"događaj sa svim njegovim ponavljanjima?"
    13751425
    13761426#. +> trunk
     
    13831433#: calendarview.cpp:2647
    13841434#, fuzzy, kde-format
    1385 msgid "The calendar item \"%1\" recurs over multiple dates. Do you want to delete only the current one on %2, also future occurrences, or all its occurrences?"
    1386 msgstr "Ovaj događaj se ponavlja viÅ¡e datuma. Åœelite da obriÅ¡ete sva njegova ponavljanja, ili samo trenutne (%1)?"
     1435msgid ""
     1436"The calendar item \"%1\" recurs over multiple dates. Do you want to delete "
     1437"only the current one on %2, also future occurrences, or all its occurrences?"
     1438msgstr ""
     1439"Ovaj događaj se ponavlja viÅ¡e datuma. Åœelite da obriÅ¡ete sva njegova "
     1440"ponavljanja, ili samo trenutne (%1)?"
    13871441
    13881442#. +> trunk
    13891443#: calendarview.cpp:2654
    13901444#, fuzzy, kde-format
    1391 msgid "The calendar item \"%1\" recurs over multiple dates. Do you want to delete only the current one on %2 or all its occurrences?"
    1392 msgstr "Ovaj događaj se ponavlja viÅ¡e datuma. Åœelite da obriÅ¡ete sva njegova ponavljanja, ili samo trenutne (%1)?"
     1445msgid ""
     1446"The calendar item \"%1\" recurs over multiple dates. Do you want to delete "
     1447"only the current one on %2 or all its occurrences?"
     1448msgstr ""
     1449"Ovaj događaj se ponavlja viÅ¡e datuma. Åœelite da obriÅ¡ete sva njegova "
     1450"ponavljanja, ili samo trenutne (%1)?"
    13931451
    13941452#. +> trunk
     
    14741532#. +> trunk
    14751533#: datenavigatorcontainer.cpp:51
    1476 msgid "<qt><p>Select the dates you want to display in KOrganizer's main view here. Hold the mouse button to select more than one day.</p><p>Press the top buttons to browse to the next / previous months or years.</p><p>Each line shows a week. The number in the left column is the number of the week in the year. Press it to select the whole week.</p></qt>"
     1534msgid ""
     1535"<qt><p>Select the dates you want to display in KOrganizer's main view here. "
     1536"Hold the mouse button to select more than one day.</p><p>Press the top "
     1537"buttons to browse to the next / previous months or years.</p><p>Each line "
     1538"shows a week. The number in the left column is the number of the week in the "
     1539"year. Press it to select the whole week.</p></qt>"
    14771540msgstr ""
    14781541
     
    14911554#. +> trunk
    14921555#: exportwebdialog.cpp:137
    1493 msgid "You are about to set all preferences to default values. All custom modifications will be lost."
     1556msgid ""
     1557"You are about to set all preferences to default values. All custom "
     1558"modifications will be lost."
    14941559msgstr ""
    14951560
     
    15751640#. +> trunk
    15761641#: filteredit_base.ui:90
    1577 msgid "Select this option if you do not want to show recurring events and to-dos in your views. Daily and weekly recurring items may take a lot of space, so it might be handy to hide them."
     1642msgid ""
     1643"Select this option if you do not want to show recurring events and to-dos in "
     1644"your views. Daily and weekly recurring items may take a lot of space, so it "
     1645"might be handy to hide them."
    15781646msgstr ""
    15791647
     
    15881656#. +> trunk
    15891657#: filteredit_base.ui:100
    1590 msgid "If this box is checked, the filter will hide all to-do items from the list, that have been completed. Optionally, only items that have been completed a given number of days are hidden."
     1658msgid ""
     1659"If this box is checked, the filter will hide all to-do items from the list, "
     1660"that have been completed. Optionally, only items that have been completed a "
     1661"given number of days are hidden."
    15911662msgstr ""
    15921663
     
    16011672#. +> trunk
    16021673#: filteredit_base.ui:137
    1603 msgid "This option will allow you to select which completed to-dos should be hidden. When you choose <i>Immediately</i>, it will hide the to-do as soon as you check it. You can increase or decrease the number of days in the spinbox."
     1674msgid ""
     1675"This option will allow you to select which completed to-dos should be hidden. "
     1676"When you choose <i>Immediately</i>, it will hide the to-do as soon as you "
     1677"check it. You can increase or decrease the number of days in the spinbox."
    16041678msgstr ""
    16051679
     
    16131687#. +> trunk
    16141688#: filteredit_base.ui:153
    1615 msgid "Here you can give the number of days a to-do item has to be completed to be hidden from the to-do list. If you select \"Immediately\", all completed to-dos will be hidden. If you, for example, choose a value of 1, all to-do items will be hidden, that have been marked finished longer than 24 hours ago."
     1689msgid ""
     1690"Here you can give the number of days a to-do item has to be completed to be "
     1691"hidden from the to-do list. If you select \"Immediately\", all completed "
     1692"to-dos will be hidden. If you, for example, choose a value of 1, all to-do "
     1693"items will be hidden, that have been marked finished longer than 24 hours ago."
    16161694msgstr ""
    16171695
     
    16191697#. +> trunk
    16201698#: filteredit_base.ui:178
    1621 msgid "This option hides all to-dos from your list, where the start date has not been reached. (Note that the start date is not the due date of the to-do item.)"
     1699msgid ""
     1700"This option hides all to-dos from your list, where the start date has not "
     1701"been reached. (Note that the start date is not the due date of the to-do item."
     1702")"
    16221703msgstr ""
    16231704
     
    16381719#. +> trunk
    16391720#: filteredit_base.ui:223
    1640 msgid "When this option is enabled, this filter will show all items which do <i>not</i> contain the selected categories."
     1721msgid ""
     1722"When this option is enabled, this filter will show all items which do <i>not<"
     1723"/i> contain the selected categories."
    16411724msgstr ""
    16421725
     
    16511734#. +> trunk
    16521735#: filteredit_base.ui:239
    1653 msgid "When this option is enabled, this filter will show all items containing at least the selected items."
     1736msgid ""
     1737"When this option is enabled, this filter will show all items containing at "
     1738"least the selected items."
    16541739msgstr ""
    16551740
     
    16721757#: filteredit_base.ui:266
    16731758msgid ""
    1674 "This option hides all to-dos from your list which are assigned to someone else.<br>\n"
    1675 "Only to-dos which have least one attendee will be checked.  If you are not in the list of attendees the to-do will be hidden."
     1759"This option hides all to-dos from your list which are assigned to someone "
     1760"else.<br>\n"
     1761"Only to-dos which have least one attendee will be checked.  If you are not in "
     1762"the list of attendees the to-do will be hidden."
    16761763msgstr ""
    16771764
     
    20622149#. +> trunk
    20632150#: htmlexportsettings.kcfg:50
    2064 msgid "CSS style sheet to be used by the final HTML page. This string contains the actual contents of the CSS, not a path to the style sheet."
     2151msgid ""
     2152"CSS style sheet to be used by the final HTML page. This string contains the "
     2153"actual contents of the CSS, not a path to the style sheet."
    20652154msgstr ""
    20662155
     
    23232412#. +> trunk
    23242413#: kcmdesignerfields.cpp:295
    2325 msgid "<qt><b>Warning:</b> Qt Designer could not be found. It is probably not installed. You will only be able to import existing designer files.</qt>"
     2414msgid ""
     2415"<qt><b>Warning:</b> Qt Designer could not be found. It is probably not "
     2416"installed. You will only be able to import existing designer files.</qt>"
    23262417msgstr ""
    23272418
     
    23412432#: kcmdesignerfields.cpp:331
    23422433#, kde-format
    2343 msgid "<qt><p>This section allows you to add your own GUI Elements ('<i>Widgets</i>') to store your own values into %1. Proceed as described below:</p><ol><li>Click on '<i>Edit with Qt Designer</i>'</li><li>In the dialog, select '<i>Widget</i>', then click <i>OK</i></li><li>Add your widgets to the form</li><li>Save the file in the directory proposed by Qt Designer</li><li>Close Qt Designer</li></ol><p>In case you already have a designer file (*.ui) located somewhere on your hard disk, simply choose '<i>Import Page</i>'</p><p><b>Important:</b> The name of each input widget you place within the form must start with '<i>X_</i>'; so if you want the widget to correspond to your custom entry '<i>X-Foo</i>', set the widget's <i>name</i> property to '<i>X_Foo</i>'.</p><p><b>Important:</b> The widget will edit custom fields with an application name of %2.  To change the application name to be edited, set the widget name in Qt Designer.</p></qt>"
     2434msgid ""
     2435"<qt><p>This section allows you to add your own GUI Elements ('<i>Widgets</i>"
     2436"') to store your own values into %1. Proceed as described below:</p><ol><li>"
     2437"Click on '<i>Edit with Qt Designer</i>'</li><li>In the dialog, select '<i>"
     2438"Widget</i>', then click <i>OK</i></li><li>Add your widgets to the form</li><"
     2439"li>Save the file in the directory proposed by Qt Designer</li><li>Close Qt "
     2440"Designer</li></ol><p>In case you already have a designer file (*.ui) located "
     2441"somewhere on your hard disk, simply choose '<i>Import Page</i>'</p><p><b>"
     2442"Important:</b> The name of each input widget you place within the form must "
     2443"start with '<i>X_</i>'; so if you want the widget to correspond to your "
     2444"custom entry '<i>X-Foo</i>', set the widget's <i>name</i> property to '<i>"
     2445"X_Foo</i>'.</p><p><b>Important:</b> The widget will edit custom fields with "
     2446"an application name of %2.  To change the application name to be edited, set "
     2447"the widget name in Qt Designer.</p></qt>"
    23442448msgstr ""
    23452449
     
    24082512#: kdatenavigator.cpp:210
    24092513#, kde-format
    2410 msgid "Click here to scroll the display to week number %1 of the currently displayed year."
     2514msgid ""
     2515"Click here to scroll the display to week number %1 of the currently displayed "
     2516"year."
    24112517msgstr ""
    24122518
     
    25302636#. +> trunk
    25312637#: koeventview.cpp:199
    2532 msgid "The item you are trying to change is a recurring item. Should the changes be applied only to this single occurrence, also to future items, or to all items in the recurrence?"
     2638msgid ""
     2639"The item you are trying to change is a recurring item. Should the changes be "
     2640"applied only to this single occurrence, also to future items, or to all items "
     2641"in the recurrence?"
    25332642msgstr ""
    25342643
    25352644#. +> trunk
    25362645#: koeventview.cpp:204
    2537 msgid "The item you are trying to change is a recurring item. Should the changes be applied only to this single occurrence or to all items in the recurrence?"
     2646msgid ""
     2647"The item you are trying to change is a recurring item. Should the changes be "
     2648"applied only to this single occurrence or to all items in the recurrence?"
    25382649msgstr ""
    25392650
     
    25842695#: kogroupwareprefspage.ui:39
    25852696#, fuzzy
    2586 msgid "By publishing Free/Busy information, you allow others to take your calendar into account when inviting you for a meeting. Only the times you have already busy are published, not why they are busy."
    2587 msgstr "Objavljujući informaciju slobodno/zauzeto, omogućavate drugima da uzmu u obzir vaÅ¡ kalendar kada vas pozivaju na sastanak. Objavljuju se samo vremena u koja ste zauzeti, a ne i zaÅ¡to ste zauzeti."
     2697msgid ""
     2698"By publishing Free/Busy information, you allow others to take your calendar "
     2699"into account when inviting you for a meeting. Only the times you have already "
     2700"busy are published, not why they are busy."
     2701msgstr ""
     2702"Objavljujući informaciju slobodno/zauzeto, omogućavate drugima da uzmu u "
     2703"obzir vaÅ¡ kalendar kada vas pozivaju na sastanak. Objavljuju se samo vremena "
     2704"u koja ste zauzeti, a ne i zaÅ¡to ste zauzeti."
    25882705
    25892706#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, publishEnable)
     
    25922709msgid ""
    25932710"Check this box to upload your Free/Busy information automatically.\n"
    2594 "It is possible to skip this option and mail or upload your Free/Busy information using the Schedule menu of KOrganizer.\n"
    2595 "Note: If KOrganizer is acting as a KDE Kolab client, this is not required, as the Kolab2 server taking care of publishing your Free/Busy information and manages the access to it from other users."
     2711"It is possible to skip this option and mail or upload your Free/Busy "
     2712"information using the Schedule menu of KOrganizer.\n"
     2713"Note: If KOrganizer is acting as a KDE Kolab client, this is not required, as "
     2714"the Kolab2 server taking care of publishing your Free/Busy information and "
     2715"manages the access to it from other users."
    25962716msgstr ""
    25972717
     
    26072727#. +> trunk
    26082728#: kogroupwareprefspage.ui:69 kogroupwareprefspage.ui:82
    2609 msgid "Configure minimum the interval of time in minutes between each upload here. This configuration is only effective in case you choose to publish your information automatically."
     2729msgid ""
     2730"Configure minimum the interval of time in minutes between each upload here. "
     2731"This configuration is only effective in case you choose to publish your "
     2732"information automatically."
    26102733msgstr ""
    26112734
     
    26222745#: kogroupwareprefspage.ui:102 kogroupwareprefspage.ui:115
    26232746#: kogroupwareprefspage.ui:131
    2624 msgid "Configure the number of calendar days you wish to be published and available to others here."
     2747msgid ""
     2748"Configure the number of calendar days you wish to be published and available "
     2749"to others here."
    26252750msgstr ""
    26262751
     
    26522777#: kogroupwareprefspage.ui:178 kogroupwareprefspage.ui:250
    26532778msgid ""
    2654 "Enter the URL for the server on which your Free/Busy information shall be published here.\n"
     2779"Enter the URL for the server on which your Free/Busy information shall be "
     2780"published here.\n"
    26552781"Ask the server administrator for this information."
    26562782msgstr ""
     
    26822808"Enter the login information relative to your account on the server here.\n"
    26832809"\n"
    2684 "A Kolab2 server specificity: Registered your UID (Unique IDentifier). By default your UID would be your email address on the Kolab2 server but it may also be different. In the last case enter your UID."
     2810"A Kolab2 server specificity: Registered your UID (Unique IDentifier). By "
     2811"default your UID would be your email address on the Kolab2 server but it may "
     2812"also be different. In the last case enter your UID."
    26852813msgstr ""
    26862814
     
    26982826#: kogroupwareprefspage.ui:239 kogroupwareprefspage.ui:443
    26992827msgid ""
    2700 "Check this box to make KOrganizer remember your password and skip asking you each time it uploads your Free/Busy information, by storing it in the configuration file.\n"
    2701 "For security reasons, it is not recommended to store your password in the configuration file."
     2828"Check this box to make KOrganizer remember your password and skip asking you "
     2829"each time it uploads your Free/Busy information, by storing it in the "
     2830"configuration file.\n"
     2831"For security reasons, it is not recommended to store your password in the "
     2832"configuration file."
    27022833msgstr ""
    27032834
     
    27342865#: kogroupwareprefspage.ui:302
    27352866#, fuzzy
    2736 msgid "By retrieving Free/Busy information that others have published, you can take their calendar into account when inviting them to a meeting."
    2737 msgstr "Dobavljanjem slobodno/zauzeto informacija koje su drugi objavili, moÅŸete uzeti u obzir njihove kalendare kada ih pozivate na sastanak."
     2867msgid ""
     2868"By retrieving Free/Busy information that others have published, you can take "
     2869"their calendar into account when inviting them to a meeting."
     2870msgstr ""
     2871"Dobavljanjem slobodno/zauzeto informacija koje su drugi objavili, moÅŸete "
     2872"uzeti u obzir njihove kalendare kada ih pozivate na sastanak."
    27382873
    27392874#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, retrieveEnable)
    27402875#. +> trunk
    27412876#: kogroupwareprefspage.ui:312
    2742 msgid "Check this box to retrieve other peoples' Free/Busy information automatically. Note that you have to fill the correct server information to make this possible."
     2877msgid ""
     2878"Check this box to retrieve other peoples' Free/Busy information automatically."
     2879" Note that you have to fill the correct server information to make this "
     2880"possible."
    27432881msgstr ""
    27442882
     
    27532891#. +> trunk
    27542892#: kogroupwareprefspage.ui:325
    2755 msgid "Set this to retrieve user@domain.ifb instead of user.ifb from the server"
     2893msgid ""
     2894"Set this to retrieve user@domain.ifb instead of user.ifb from the server"
    27562895msgstr ""
    27572896
     
    27592898#. +> trunk
    27602899#: kogroupwareprefspage.ui:328
    2761 msgid "Check this box to download a free/busy file in the format \"user@domain.ifb\" (for example joe@company.com.ifb). Otherwise, it will download a free/busy file in the format user.ifb (for example joe.ifb). Ask the server Administrator if you are not sure about how to configure this option."
     2900msgid ""
     2901"Check this box to download a free/busy file in the format \"user@domain.ifb\" "
     2902"(for example joe@company.com.ifb). Otherwise, it will download a free/busy "
     2903"file in the format user.ifb (for example joe.ifb). Ask the server "
     2904"Administrator if you are not sure about how to configure this option."
    27622905msgstr ""
    27632906
     
    27742917msgctxt "@info:whatsthis"
    27752918msgid ""
    2776 "Enter the URL for the server on which the Free/Busy information is published here.\n"
     2919"Enter the URL for the server on which the Free/Busy information is published "
     2920"here.\n"
    27772921"Ask the server administrator for this information.\n"
    27782922"Here is a Kolab2 Server URL example:\n"
     
    28643008#: koprefsdialog.cpp:179
    28653009msgctxt "@info:tooltip"
    2866 msgid "Enable this setting to show the KOrganizer reminder daemon in your system tray (recommended)."
     3010msgid ""
     3011"Enable this setting to show the KOrganizer reminder daemon in your system "
     3012"tray (recommended)."
    28673013msgstr ""
    28683014
     
    28703016#: koprefsdialog.cpp:184
    28713017msgctxt "@info"
    2872 msgid "<note>The daemon will continue running even if it is not shown in the system tray.</note>"
     3018msgid ""
     3019"<note>The daemon will continue running even if it is not shown in the system "
     3020"tray.</note>"
    28733021msgstr ""
    28743022
     
    29333081#: koprefsdialog.cpp:396
    29343082msgctxt "@info:whatsthis"
    2935 msgid "Check this box to make KOrganizer mark the working hours for this day of the week. If this is a work day for you, check this box, or the working hours will not be marked with color."
     3083msgid ""
     3084"Check this box to make KOrganizer mark the working hours for this day of the "
     3085"week. If this is a work day for you, check this box, or the working hours "
     3086"will not be marked with color."
    29363087msgstr ""
    29373088
     
    29913142#. +> trunk
    29923143#: koprefsdialog.cpp:492
    2993 msgid "*.ogg *.wav *.mp3 *.wma *.flac *.aiff *.raw *.au *.ra|Audio Files (*.ogg *.wav *.mp3 *.wma *.flac *.aiff *.raw *.au *.ra)"
     3144msgid ""
     3145"*.ogg *.wav *.mp3 *.wma *.flac *.aiff *.raw *.au *.ra|Audio Files (*.ogg *."
     3146"wav *.mp3 *.wma *.flac *.aiff *.raw *.au *.ra)"
    29943147msgstr ""
    29953148
     
    30743227#: koprefsdialog.cpp:839
    30753228msgctxt "@info:whatsthis"
    3076 msgid "Select here the event category you want to modify. You can change the selected category color using the button below."
     3229msgid ""
     3230"Select here the event category you want to modify. You can change the "
     3231"selected category color using the button below."
    30773232msgstr ""
    30783233
     
    30803235#: koprefsdialog.cpp:848
    30813236msgctxt "@info:whatsthis"
    3082 msgid "Choose here the color of the event category selected using the combo box above."
     3237msgid ""
     3238"Choose here the color of the event category selected using the combo box "
     3239"above."
    30833240msgstr ""
    30843241
     
    30933250#: koprefsdialog.cpp:872
    30943251msgctxt "@info:whatsthis"
    3095 msgid "Select the calendar you want to modify. You can change the selected calendar color using the button below."
     3252msgid ""
     3253"Select the calendar you want to modify. You can change the selected calendar "
     3254"color using the button below."
    30963255msgstr ""
    30973256
     
    30993258#: koprefsdialog.cpp:881
    31003259msgctxt "@info:whatsthis"
    3101 msgid "Choose here the color of the calendar selected using the combo box above."
     3260msgid ""
     3261"Choose here the color of the calendar selected using the combo box above."
    31023262msgstr ""
    31033263
     
    31353295#: koprefsdialog.cpp:1049
    31363296msgctxt "@info:whatsthis"
    3137 msgid "Add, edit or remove additional e-mails addresses here. These email addresses are the ones you have in addition to the one set in personal preferences. If you are an attendee of one event, but use another email address there, you need to list this address here so KOrganizer can recognize it as yours."
     3297msgid ""
     3298"Add, edit or remove additional e-mails addresses here. These email addresses "
     3299"are the ones you have in addition to the one set in personal preferences. If "
     3300"you are an attendee of one event, but use another email address there, you "
     3301"need to list this address here so KOrganizer can recognize it as yours."
    31383302msgstr ""
    31393303
     
    31493313#: koprefsdialog.cpp:1065
    31503314msgctxt "@info:whatsthis"
    3151 msgid "Edit additional e-mails addresses here. To edit an address select it from the list above or press the \"New\" button below. These email addresses are the ones you have in addition to the one set in personal preferences."
     3315msgid ""
     3316"Edit additional e-mails addresses here. To edit an address select it from the "
     3317"list above or press the \"New\" button below. These email addresses are the "
     3318"ones you have in addition to the one set in personal preferences."
    31523319msgstr ""
    31533320
     
    31633330#: koprefsdialog.cpp:1082
    31643331msgctxt "@info:whatsthis"
    3165 msgid "Press this button to add a new entry to the additional e-mail addresses list. Use the edit box above to edit the new entry."
     3332msgid ""
     3333"Press this button to add a new entry to the additional e-mail addresses list. "
     3334"Use the edit box above to edit the new entry."
    31663335msgstr ""
    31673336
     
    31983367#: koprefsdialog.cpp:1375
    31993368msgctxt "@info:whatsthis"
    3200 msgid "This button allows you to configure the plugin that you have selected in the list above"
     3369msgid ""
     3370"This button allows you to configure the plugin that you have selected in the "
     3371"list above"
    32013372msgstr ""
    32023373
     
    33103481#: korgac/alarmdialog.cpp:152
    33113482msgctxt "@info:tooltip"
    3312 msgid "Suspend the reminders for the selected incidences by the specified interval"
     3483msgid ""
     3484"Suspend the reminders for the selected incidences by the specified interval"
    33133485msgstr ""
    33143486
     
    33633535#: korgac/alarmdialog.cpp:209
    33643536msgctxt "@info default incidence details string"
    3365 msgid "<emphasis>Select an event or to-do from the list above to view its details here.</emphasis>"
     3537msgid ""
     3538"<emphasis>Select an event or to-do from the list above to view its details "
     3539"here.</emphasis>"
    33663540msgstr ""
    33673541
     
    33823556#: korgac/alarmdialog.cpp:230
    33833557msgctxt "@info:whatsthis"
    3384 msgid "Each reminder for the selected incidences will be suspended by this number of time units. You can choose the time units (typically minutes) in the adjacent selector."
     3558msgid ""
     3559"Each reminder for the selected incidences will be suspended by this number of "
     3560"time units. You can choose the time units (typically minutes) in the adjacent "
     3561"selector."
    33853562msgstr ""
    33863563
     
    34263603#: korgac/alarmdialog.cpp:246
    34273604msgctxt "@info:whatsthis"
    3428 msgid "Each reminder for the selected incidences will be suspended using this time unit. You can set the number of time units in the adjacent number entry input."
     3605msgid ""
     3606"Each reminder for the selected incidences will be suspended using this time "
     3607"unit. You can set the number of time units in the adjacent number entry input."
    34293608msgstr ""
    34303609
     
    34743653#. +> trunk
    34753654#: korgac/alarmdockwindow.cpp:49
    3476 #, fuzzy
    34773655msgctxt "@title:window"
    34783656msgid "KOrganizer Reminder Daemon"
    3479 msgstr "KOrganizer Alarm Daemon"
     3657msgstr "Podsjetnik KOrganizer"
    34803658
    34813659#. +> trunk
     
    35343712#: korgac/alarmdockwindow.cpp:173
    35353713msgctxt "@info"
    3536 msgid "Do you want to quit the KOrganizer reminder daemon?<nl/><note> you will not get calendar reminders unless the daemon is running.</note>"
     3714msgid ""
     3715"Do you want to quit the KOrganizer reminder daemon?<nl/><note> you will not "
     3716"get calendar reminders unless the daemon is running.</note>"
    35373717msgstr ""
    35383718
     
    35473727#: korgac/alarmdockwindow.cpp:185
    35483728msgctxt "@info"
    3549 msgid "Do you want to start the KOrganizer reminder daemon at login?<nl/><note> you will not get calendar reminders unless the daemon is running.</note>"
     3729msgid ""
     3730"Do you want to start the KOrganizer reminder daemon at login?<nl/><note> you "
     3731"will not get calendar reminders unless the daemon is running.</note>"
    35503732msgstr ""
    35513733
     
    35663748#. +> trunk
    35673749#: korgac/korgacmain.cpp:68 korgac/korgacmain.cpp:69
    3568 #, fuzzy
    35693750msgid "KOrganizer Reminder Daemon"
    3570 msgstr "KOrganizer Alarm Daemon"
     3751msgstr "Podsjetnik KOrganizer"
    35713752
    35723753#. +> trunk
     
    36033784#. +> trunk
    36043785#: korganizer.kcfg:17
    3605 msgid "Check this box to export the calendar to a HTML-file periodically. By default, this file will be called calendar.html and placed in the user home folder."
     3786msgid ""
     3787"Check this box to export the calendar to a HTML-file periodically. By "
     3788"default, this file will be called calendar.html and placed in the user home "
     3789"folder."
    36063790msgstr ""
    36073791
     
    36163800#. +> trunk
    36173801#: korganizer.kcfg:23
    3618 msgid "Set the interval between automatic exporting of calendar events in minutes here."
     3802msgid ""
     3803"Set the interval between automatic exporting of calendar events in minutes "
     3804"here."
    36193805msgstr ""
    36203806
     
    36483834#. +> trunk
    36493835#: korganizer.kcfg:39
    3650 msgid "Select this option to always record new events, to-dos and journal entries using the standard calendar."
     3836msgid ""
     3837"Select this option to always record new events, to-dos and journal entries "
     3838"using the standard calendar."
    36513839msgstr ""
    36523840
     
    36613849#. +> trunk
    36623850#: korganizer.kcfg:43
    3663 msgid "Select this option to choose the calendar to be used to record the item each time you create a new event, to-do or journal entry. This choice is recommended if you intend to use the shared folders functionality of the Kolab server or have to manage multiple accounts using Kontact as a KDE Kolab client. "
     3851msgid ""
     3852"Select this option to choose the calendar to be used to record the item each "
     3853"time you create a new event, to-do or journal entry. This choice is "
     3854"recommended if you intend to use the shared folders functionality of the "
     3855"Kolab server or have to manage multiple accounts using Kontact as a KDE Kolab "
     3856"client. "
    36643857msgstr ""
    36653858
     
    36733866#. +> trunk
    36743867#: korganizer.kcfg:54
    3675 msgid "Check this box to show the KOrganizer reminder daemon in the system tray."
     3868msgid ""
     3869"Check this box to show the KOrganizer reminder daemon in the system tray."
    36763870msgstr ""
    36773871
     
    36793873#. +> trunk
    36803874#: korganizer.kcfg:62
    3681 msgid "Select your timezone from the list of locations on this drop down box. If your city is not listed, select one which shares the same timezone. KOrganizer will automatically adjust for daylight savings."
     3875msgid ""
     3876"Select your timezone from the list of locations on this drop down box. If "
     3877"your city is not listed, select one which shares the same timezone. "
     3878"KOrganizer will automatically adjust for daylight savings."
    36823879msgstr ""
    36833880
     
    36923889#. +> trunk
    36933890#: korganizer.kcfg:67
    3694 msgid "Enter the start time for events here. This time should be the earliest time that you use for events, as it will be displayed at the top."
     3891msgid ""
     3892"Enter the start time for events here. This time should be the earliest time "
     3893"that you use for events, as it will be displayed at the top."
    36953894msgstr ""
    36963895
     
    37053904#. +> trunk
    37063905#: korganizer.kcfg:73
    3707 msgid "Select from which region you want to use the holidays here. Defined holidays are shown as non-working days in the date navigator, the agenda view, etc."
     3906msgid ""
     3907"Select from which region you want to use the holidays here. Defined holidays "
     3908"are shown as non-working days in the date navigator, the agenda view, etc."
    37083909msgstr ""
    37093910
     
    37183919#. +> trunk
    37193920#: korganizer.kcfg:78
    3720 msgid "Enter the start time for the working hours here. The working hours will be marked with color by KOrganizer."
     3921msgid ""
     3922"Enter the start time for the working hours here. The working hours will be "
     3923"marked with color by KOrganizer."
    37213924msgstr ""
    37223925
     
    37313934#. +> trunk
    37323935#: korganizer.kcfg:84
    3733 msgid "Enter the ending time for the working hours here. The working hours will be marked with color by KOrganizer."
     3936msgid ""
     3937"Enter the ending time for the working hours here. The working hours will be "
     3938"marked with color by KOrganizer."
    37343939msgstr ""
    37353940
     
    37443949#. +> trunk
    37453950#: korganizer.kcfg:90
    3746 msgid "Check this box to prevent KOrganizer from marking the working hours on holidays."
     3951msgid ""
     3952"Check this box to prevent KOrganizer from marking the working hours on "
     3953"holidays."
    37473954msgstr ""
    37483955
     
    37583965#. +> trunk
    37593966#: korganizer.kcfg:96
    3760 msgid "Check this box if you want month view's background to be filled with a different color on days which have at least one all day event marked as busy. Also, you can change the background color used for this option on the Colors configuration page. Look for the \"Busy days background color\" setting."
     3967msgid ""
     3968"Check this box if you want month view's background to be filled with a "
     3969"different color on days which have at least one all day event marked as busy. "
     3970"Also, you can change the background color used for this option on the Colors "
     3971"configuration page. Look for the \"Busy days background color\" setting."
    37613972msgstr ""
    37623973
     
    37713982#. +> trunk
    37723983#: korganizer.kcfg:106
    3773 msgid "Check this box to display summary tooltips when hovering the mouse over an event or a to-do."
     3984msgid ""
     3985"Check this box to display summary tooltips when hovering the mouse over an "
     3986"event or a to-do."
    37743987msgstr ""
    37753988
     
    37843997#. +> trunk
    37853998#: korganizer.kcfg:112
    3786 msgid "Check this box so that to-dos will use category colors and not colors specific to their due, due today or overdue state"
     3999msgid ""
     4000"Check this box so that to-dos will use category colors and not colors "
     4001"specific to their due, due today or overdue state"
    37874002msgstr ""
    37884003
     
    37974012#. +> trunk
    37984013#: korganizer.kcfg:118
    3799 msgid "Select the number of \"x\" days to be displayed in the next days view. To access the  the next \"x\" days view, choose the \"Next X Days\" menu item from the \"View\" menu."
     4014msgid ""
     4015"Select the number of \"x\" days to be displayed in the next days view. To "
     4016"access the  the next \"x\" days view, choose the \"Next X Days\" menu item "
     4017"from the \"View\" menu."
    38004018msgstr ""
    38014019
     
    38164034#. +> trunk
    38174035#: korganizer.kcfg:125
    3818 msgid "Check this box to show the days containing daily recurring events in bold typeface in the Date Navigator, or uncheck it to give more prominence to other (non daily recurring) events."
     4036msgid ""
     4037"Check this box to show the days containing daily recurring events in bold "
     4038"typeface in the Date Navigator, or uncheck it to give more prominence to "
     4039"other (non daily recurring) events."
    38194040msgstr ""
    38204041
     
    38294050#. +> trunk
    38304051#: korganizer.kcfg:131
    3831 msgid "Check this box to show the days containing weekly recurring events in bold typeface in the Date Navigator, or uncheck it to give more prominence to other (non weekly recurring) events."
     4052msgid ""
     4053"Check this box to show the days containing weekly recurring events in bold "
     4054"typeface in the Date Navigator, or uncheck it to give more prominence to "
     4055"other (non weekly recurring) events."
    38324056msgstr ""
    38334057
     
    38414065#. +> trunk
    38424066#: korganizer.kcfg:137
    3843 msgid "Check this box to show the days containing to-dos in bold typeface in the Date Navigator when in to-do view."
     4067msgid ""
     4068"Check this box to show the days containing to-dos in bold typeface in the "
     4069"Date Navigator when in to-do view."
    38444070msgstr ""
    38454071
     
    38534079#. +> trunk
    38544080#: korganizer.kcfg:143
    3855 msgid "Check this box to show the days containing journals in bold typeface in the Date Navigator when in journal view."
     4081msgid ""
     4082"Check this box to show the days containing journals in bold typeface in the "
     4083"Date Navigator when in journal view."
    38564084msgstr ""
    38574085
     
    38654093#. +> trunk
    38664094#: korganizer.kcfg:149
    3867 msgid "Check this box to select a working week when clicking on the Date Navigator's week numbers, or uncheck it to choose the whole week."
     4095msgid ""
     4096"Check this box to select a working week when clicking on the Date Navigator's "
     4097"week numbers, or uncheck it to choose the whole week."
    38684098msgstr ""
    38694099
     
    38784108#. +> trunk
    38794109#: korganizer.kcfg:158
    3880 msgid "Select the height of the hour rows in the agenda grid, in pixels. Increasing this value will make each row in the agenda grid taller."
     4110msgid ""
     4111"Select the height of the hour rows in the agenda grid, in pixels. Increasing "
     4112"this value will make each row in the agenda grid taller."
    38814113msgstr ""
    38824114
     
    38974129#. +> trunk
    38984130#: korganizer.kcfg:167
    3899 msgid "Check this box to display icons (alarm, recursion, etc.) in agenda view items."
     4131msgid ""
     4132"Check this box to display icons (alarm, recursion, etc.) in agenda view items."
    39004133msgstr ""
    39014134
     
    39394172#. +> trunk
    39404173#: korganizer.kcfg:181
    3941 msgid "Check this box to display a line in the day or week view indicating the current-time line (Marcus Bains line)."
     4174msgid ""
     4175"Check this box to display a line in the day or week view indicating the "
     4176"current-time line (Marcus Bains line)."
    39424177msgstr ""
    39434178
     
    39754210#, fuzzy
    39764211msgid "Time range selection in agenda view starts event editor"
    3977 msgstr "Odabir vremenskog perioda u prikazu rokovnika pokreće uređivač događaja."
     4212msgstr ""
     4213"Odabir vremenskog perioda u prikazu rokovnika pokreće uređivač događaja."
    39784214
    39794215#. i18n: ectx: whatsthis, entry (SelectionStartsEditor), group (Agenda View)
    39804216#. +> trunk
    39814217#: korganizer.kcfg:195
    3982 msgid "Check this box to start the event editor automatically when you select a time range in the daily and weekly view. To select a time range, drag the mouse from the start time to the end time of the event you are about to plan."
     4218msgid ""
     4219"Check this box to start the event editor automatically when you select a time "
     4220"range in the daily and weekly view. To select a time range, drag the mouse "
     4221"from the start time to the end time of the event you are about to plan."
    39834222msgstr ""
    39844223
     
    40074246#. +> trunk
    40084247#: korganizer.kcfg:205 korganizer.kcfg:294
    4009 msgid "Select the \"Category inside, calendar outside\" option if you would like to draw calendar items in their associated category color, with the item's border drawn in the color of its calendar.  Please use the Colors and Fonts configuration page for setting these colors."
     4248msgid ""
     4249"Select the \"Category inside, calendar outside\" option if you would like to "
     4250"draw calendar items in their associated category color, with the item's "
     4251"border drawn in the color of its calendar.  Please use the Colors and Fonts "
     4252"configuration page for setting these colors."
    40104253msgstr ""
    40114254
     
    40134256#. +> trunk
    40144257#: korganizer.kcfg:206
    4015 msgid "Draw agenda items in their category color inside and calendar color for their border"
     4258msgid ""
     4259"Draw agenda items in their category color inside and calendar color for their "
     4260"border"
    40164261msgstr ""
    40174262
     
    40294274#. +> trunk
    40304275#: korganizer.kcfg:210 korganizer.kcfg:299
    4031 msgid "Select the \"Calendar inside, category outside\" option if you would like to draw calendar items in their associated calendar color, with the item's border drawn in the color of its category.  Please use the Colors and Fonts configuration page for setting these colors."
     4276msgid ""
     4277"Select the \"Calendar inside, category outside\" option if you would like to "
     4278"draw calendar items in their associated calendar color, with the item's "
     4279"border drawn in the color of its category.  Please use the Colors and Fonts "
     4280"configuration page for setting these colors."
    40324281msgstr ""
    40334282
     
    40354284#. +> trunk
    40364285#: korganizer.kcfg:211
    4037 msgid "Draw agenda items in their calendar color inside and category color for their border"
     4286msgid ""
     4287"Draw agenda items in their calendar color inside and category color for their "
     4288"border"
    40384289msgstr ""
    40394290
     
    40504301#. +> trunk
    40514302#: korganizer.kcfg:215 korganizer.kcfg:304
    4052 msgid "Select the \"Only category\" option if you would like to draw calendar items (both inside and border) in the color of their associated category.  Please use the Colors and Fonts configuration page for setting these colors."
     4303msgid ""
     4304"Select the \"Only category\" option if you would like to draw calendar items "
     4305"(both inside and border) in the color of their associated category.  Please "
     4306"use the Colors and Fonts configuration page for setting these colors."
    40534307msgstr ""
    40544308
     
    40724326#. +> trunk
    40734327#: korganizer.kcfg:220 korganizer.kcfg:309
    4074 msgid "Select the \"Only calendar\" option if you would like to draw calendar items (both inside and border) in the color of their calendar.  Please use the Colors and Fonts configuration page for setting these colors."
     4328msgid ""
     4329"Select the \"Only calendar\" option if you would like to draw calendar items "
     4330"(both inside and border) in the color of their calendar.  Please use the "
     4331"Colors and Fonts configuration page for setting these colors."
    40754332msgstr ""
    40764333
     
    40844341#. +> trunk
    40854342#: korganizer.kcfg:228
    4086 msgid "Check this box if you want agenda's background to be filled with a different color on days which have at least one all day event marked as busy. Also, you can change the background color used for this option on the Colors configuration page. Look for the \"Busy days background color\" setting."
     4343msgid ""
     4344"Check this box if you want agenda's background to be filled with a different "
     4345"color on days which have at least one all day event marked as busy. Also, you "
     4346"can change the background color used for this option on the Colors "
     4347"configuration page. Look for the \"Busy days background color\" setting."
    40874348msgstr ""
    40884349
     
    41044365#. +> trunk
    41054366#: korganizer.kcfg:236
    4106 msgid "Select the \"Merge all calendars into one view\" option if you would like all your calendars to be shown together in one agenda view."
     4367msgid ""
     4368"Select the \"Merge all calendars into one view\" option if you would like all "
     4369"your calendars to be shown together in one agenda view."
    41074370msgstr ""
    41084371
     
    41224385#. +> trunk
    41234386#: korganizer.kcfg:241
    4124 msgid "Select the \"Show calendars side by side\" option if you would like to see two calendars at once, in a side-by-side view."
     4387msgid ""
     4388"Select the \"Show calendars side by side\" option if you would like to see "
     4389"two calendars at once, in a side-by-side view."
    41254390msgstr ""
    41264391
     
    41404405#. +> trunk
    41414406#: korganizer.kcfg:246
    4142 msgid "Select \"Switch between views with tabs\" if you would like to alternate between calendars using the tab key."
     4407msgid ""
     4408"Select \"Switch between views with tabs\" if you would like to alternate "
     4409"between calendars using the tab key."
    41434410msgstr ""
    41444411
     
    41604427#. +> trunk
    41614428#: korganizer.kcfg:258
    4162 msgid "Check this box to display scrollbars when clicking on a cell in the month view; they will only appear when needed though."
     4429msgid ""
     4430"Check this box to display scrollbars when clicking on a cell in the month "
     4431"view; they will only appear when needed though."
    41634432msgstr ""
    41644433
     
    41734442#. +> trunk
    41744443#: korganizer.kcfg:264
    4175 msgid "Check this box to display icons (alarm, recursion, etc.) in month view items."
     4444msgid ""
     4445"Check this box to display icons (alarm, recursion, etc.) in month view items."
    41764446msgstr ""
    41774447
     
    42274497#. +> trunk
    42284498#: korganizer.kcfg:285
    4229 msgid "Check this box to use the full KOrganizer window when displaying the month view. If this box is checked, you will gain some space for the monthly view, but other widgets, such as the date navigator, the item details and the calendars list, will not be displayed."
     4499msgid ""
     4500"Check this box to use the full KOrganizer window when displaying the month "
     4501"view. If this box is checked, you will gain some space for the monthly view, "
     4502"but other widgets, such as the date navigator, the item details and the "
     4503"calendars list, will not be displayed."
    42304504msgstr ""
    42314505
     
    42334507#. +> trunk
    42344508#: korganizer.kcfg:295
    4235 msgid "Draw month items in their category color inside and calendar color for their border"
     4509msgid ""
     4510"Draw month items in their category color inside and calendar color for their "
     4511"border"
    42364512msgstr ""
    42374513
     
    42394515#. +> trunk
    42404516#: korganizer.kcfg:300
    4241 msgid "Draw month items in their calendar color inside and category color for their border"
     4517msgid ""
     4518"Draw month items in their calendar color inside and category color for their "
     4519"border"
    42424520msgstr ""
    42434521
     
    42634541#. +> trunk
    42644542#: korganizer.kcfg:321
    4265 msgid "Check this box if you want all completed to-dos to be always grouped at the bottom of the to-do list."
     4543msgid ""
     4544"Check this box if you want all completed to-dos to be always grouped at the "
     4545"bottom of the to-do list."
    42664546msgstr ""
    42674547
     
    42764556#. +> trunk
    42774557#: korganizer.kcfg:327
    4278 msgid "Check this box to use the full KOrganizer window when displaying the to-do list view. If this box is checked, you will gain some space for the to-do list view, but other widgets, such as the date navigator, the to-do details and the calendars list, will not be displayed."
     4558msgid ""
     4559"Check this box to use the full KOrganizer window when displaying the to-do "
     4560"list view. If this box is checked, you will gain some space for the to-do "
     4561"list view, but other widgets, such as the date navigator, the to-do details "
     4562"and the calendars list, will not be displayed."
    42794563msgstr ""
    42804564
     
    42894573#. +> trunk
    42904574#: korganizer.kcfg:333
    4291 msgid "Check this box to record the completion of a to-do in a new entry of your journal automatically."
     4575msgid ""
     4576"Check this box to record the completion of a to-do in a new entry of your "
     4577"journal automatically."
    42924578msgstr ""
    42934579
     
    43064592#. +> trunk
    43074593#: korganizer.kcfg:342 korganizer.kcfg:573 korganizer.kcfg:677
    4308 msgid "Select the holiday color here. The holiday color will be used for the holiday name in the month view and the holiday number in the date navigator."
     4594msgid ""
     4595"Select the holiday color here. The holiday color will be used for the holiday "
     4596"name in the month view and the holiday number in the date navigator."
    43094597msgstr ""
    43104598
     
    43564644#. +> trunk
    43574645#: korganizer.kcfg:361
    4358 msgid "When you have an all day event marked as busy, you can have a different agenda or month view background color for that day. Select the color here."
     4646msgid ""
     4647"When you have an all day event marked as busy, you can have a different "
     4648"agenda or month view background color for that day. Select the color here."
    43594649msgstr ""
    43604650
     
    44204710#. +> trunk
    44214711#: korganizer.kcfg:388
    4422 msgid "Press this button to configure the time bar font. The time bar is the widget that shows the hours in the agenda view. This button will open the \"Select Font\" dialog, allowing you to choose the hour font for the time bar."
     4712msgid ""
     4713"Press this button to configure the time bar font. The time bar is the widget "
     4714"that shows the hours in the agenda view. This button will open the \"Select "
     4715"Font\" dialog, allowing you to choose the hour font for the time bar."
    44234716msgstr ""
    44244717
     
    44334726#. +> trunk
    44344727#: korganizer.kcfg:393
    4435 msgid "Press this button to configure the month view font. This button will open the \"Select Font\" dialog, allowing you to choose the font for the items in the month view."
     4728msgid ""
     4729"Press this button to configure the month view font. This button will open the "
     4730"\"Select Font\" dialog, allowing you to choose the font for the items in the "
     4731"month view."
    44364732msgstr ""
    44374733
     
    44464742#. +> trunk
    44474743#: korganizer.kcfg:398
    4448 msgid "Press this button to configure the agenda view font. This button will open the \"Select Font\" dialog, allowing you to choose the font for the events in the agenda view."
     4744msgid ""
     4745"Press this button to configure the agenda view font. This button will open "
     4746"the \"Select Font\" dialog, allowing you to choose the font for the events in "
     4747"the agenda view."
    44494748msgstr ""
    44504749
     
    44594758#. +> trunk
    44604759#: korganizer.kcfg:403
    4461 msgid "Press this button to configure the current-time line font. This button will open the \"Select Font\" dialog, allowing you to choose the font for the current-time line in the agenda view."
     4760msgid ""
     4761"Press this button to configure the current-time line font. This button will "
     4762"open the \"Select Font\" dialog, allowing you to choose the font for the "
     4763"current-time line in the agenda view."
    44624764msgstr ""
    44634765
     
    45064808#. +> trunk
    45074809#: korganizer.kcfg:495
    4508 msgid "Select the highlight color here. The highlight color will be used for marking the currently selected area in your agenda and in the date navigator."
     4810msgid ""
     4811"Select the highlight color here. The highlight color will be used for marking "
     4812"the currently selected area in your agenda and in the date navigator."
    45094813msgstr ""
    45104814
     
    45264830#. +> trunk
    45274831#: korganizer.kcfg:592
    4528 msgid "Select the highlight color here. The highlight color will be used for marking the currently selected area in your Month and in the date navigator."
     4832msgid ""
     4833"Select the highlight color here. The highlight color will be used for marking "
     4834"the currently selected area in your Month and in the date navigator."
    45294835msgstr ""
    45304836
     
    45464852#. +> trunk
    45474853#: korganizer.kcfg:620
    4548 msgid "Select the default event color here. The default event color will be used for events categories in your Month. Note that you can specify a separate color for each event category below."
     4854msgid ""
     4855"Select the default event color here. The default event color will be used for "
     4856"events categories in your Month. Note that you can specify a separate color "
     4857"for each event category below."
    45494858msgstr ""
    45504859
     
    45684877#. +> trunk
    45694878#: korganizer_options.h:44
    4570 msgid "Calendar files or urls. Unless -i, -o or -m is explicitly specified, the user will be asked whether to import, merge or open in a separate window."
     4879msgid ""
     4880"Calendar files or urls. Unless -i, -o or -m is explicitly specified, the user "
     4881"will be asked whether to import, merge or open in a separate window."
    45714882msgstr ""
    45724883
     
    47015012#. +> trunk
    47025013#: koviewmanager.cpp:555
    4703 msgid "Unable to display the work week since there are no work days configured. Please properly configure at least 1 work day in the Time and Date preferences."
     5014msgid ""
     5015"Unable to display the work week since there are no work days configured. "
     5016"Please properly configure at least 1 work day in the Time and Date "
     5017"preferences."
    47045018msgstr ""
    47055019
     
    47465060#. +> trunk
    47475061#: navigatorbar.cpp:48
    4748 msgid "Click this button to scroll the display to the same approximate day of the previous year"
     5062msgid ""
     5063"Click this button to scroll the display to the same approximate day of the "
     5064"previous year"
    47495065msgstr ""
    47505066
     
    47565072#. +> trunk
    47575073#: navigatorbar.cpp:54
    4758 msgid "Click this button to scroll the display to the same approximate date of the previous month"
     5074msgid ""
     5075"Click this button to scroll the display to the same approximate date of the "
     5076"previous month"
    47595077msgstr ""
    47605078
     
    47665084#. +> trunk
    47675085#: navigatorbar.cpp:60
    4768 msgid "Click this button to scroll the display to the same approximate date of the next month"
     5086msgid ""
     5087"Click this button to scroll the display to the same approximate date of the "
     5088"next month"
    47695089msgstr ""
    47705090
     
    47765096#. +> trunk
    47775097#: navigatorbar.cpp:66
    4778 msgid "Click this button to scroll the display to the same approximate day of the next year"
     5098msgid ""
     5099"Click this button to scroll the display to the same approximate day of the "
     5100"next year"
    47795101msgstr ""
    47805102
     
    49725294#: plugins/hebrew/hebrew.cpp:85
    49735295#, kde-format
    4974 msgctxt "Change the next two strings if emphasis is done differently in your language."
     5296msgctxt ""
     5297"Change the next two strings if emphasis is done differently in your language."
    49755298msgid ""
    49765299"<qt><p align=\"center\"><i>\n"
     
    49885311#: plugins/hebrew/holiday.cpp:74
    49895312#, fuzzy
    4990 msgctxt "These are Jewish holidays and mostly do not have translations. They may have different spellings in your language; otherwise, just translate the sound to your characters."
     5313msgctxt ""
     5314"These are Jewish holidays and mostly do not have translations. They may have "
     5315"different spellings in your language; otherwise, just translate the sound to "
     5316"your characters."
    49915317msgid "Sh. HaHodesh"
    49925318msgstr "Sh. Ha-hodeš"
     
    52495575#. +> trunk
    52505576#: plugins/hebrew/parsha.cpp:41
    5251 msgctxt "These are weekly readings and do not have translations. They may have different spellings in your language; otherwise, just translate the sound to your characters"
     5577msgctxt ""
     5578"These are weekly readings and do not have translations. They may have "
     5579"different spellings in your language; otherwise, just translate the sound to "
     5580"your characters"
    52525581msgid "Bereshit"
    52535582msgstr ""
     
    55815910#. +> trunk
    55825911#: plugins/picoftheday/configdialog.cpp:62
    5583 msgid "The thumbnail will be scaled freely. The aspect ratio will not be preserved."
     5912msgid ""
     5913"The thumbnail will be scaled freely. The aspect ratio will not be preserved."
    55845914msgstr ""
    55855915
     
    55935923#. +> trunk
    55945924#: plugins/picoftheday/configdialog.cpp:67
    5595 msgid "The thumbnail will be scaled to a rectangle as large as possible inside a given rectangle, preserving the aspect ratio."
     5925msgid ""
     5926"The thumbnail will be scaled to a rectangle as large as possible inside a "
     5927"given rectangle, preserving the aspect ratio."
    55965928msgstr ""
    55975929
     
    56035935#. +> trunk
    56045936#: plugins/picoftheday/configdialog.cpp:74
    5605 msgid "The thumbnail will be scaled to a rectangle as small as possible outside a given rectangle, preserving the aspect ratio."
     5937msgid ""
     5938"The thumbnail will be scaled to a rectangle as small as possible outside a "
     5939"given rectangle, preserving the aspect ratio."
    56065940msgstr ""
    56075941
     
    56335967#: plugins/printing/journal/calprintjournalconfig_base.ui:36
    56345968msgid ""
    5635 "<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css\">\n"
     5969"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css\">"
     5970"\n"
    56365971"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
    5637 "</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;\">\n"
    5638 "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-weight:600;\">Print journal options:</span></p></body></html>"
     5972"</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; "
     5973"font-weight:400; font-style:normal;\">\n"
     5974"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; "
     5975"margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" "
     5976"font-weight:600;\">Print journal options:</span></p></body></html>"
    56395977msgstr ""
    56405978
     
    59056243#: printing/calprintdayconfig_base.ui:21
    59066244msgid ""
    5907 "<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css\">\n"
     6245"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css\">"
     6246"\n"
    59086247"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
    5909 "</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;\">\n"
    5910 "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-weight:600;\">Print day options:</span></p></body></html>"
     6248"</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; "
     6249"font-weight:400; font-style:normal;\">\n"
     6250"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; "
     6251"margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" "
     6252"font-weight:600;\">Print day options:</span></p></body></html>"
    59116253msgstr ""
    59126254
     
    59166258#: printing/calprintdayconfig_base.ui:37 printing/calprintdayconfig_base.ui:53
    59176259#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:148
    5918 msgid "If you want to print more days at once, you can define a range of dates with this option and the <i>End date</i> option. This option is used to define the start date."
     6260msgid ""
     6261"If you want to print more days at once, you can define a range of dates with "
     6262"this option and the <i>End date</i> option. This option is used to define the "
     6263"start date."
    59196264msgstr ""
    59206265
     
    59356280#. +> trunk
    59366281#: printing/calprintdayconfig_base.ui:65 printing/calprintdayconfig_base.ui:78
    5937 msgid "It is possible to print only those events which are inside a given timerange. With this time selection box you can define the start of this time range. The end time should be defined with the <i>End time</i> option. Note you can automatically modify these settings if you check <i>Extend time range to include all events</i>."
     6282msgid ""
     6283"It is possible to print only those events which are inside a given timerange. "
     6284"With this time selection box you can define the start of this time range. The "
     6285"end time should be defined with the <i>End time</i> option. Note you can "
     6286"automatically modify these settings if you check <i>Extend time range to "
     6287"include all events</i>."
    59386288msgstr ""
    59396289
     
    59616311#: printing/calprintdayconfig_base.ui:127
    59626312#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:185
    5963 msgid "If you want to print more days at once, you can define a range of dates with this option and the <i>Start date</i> option. This option is used to define the end date."
     6313msgid ""
     6314"If you want to print more days at once, you can define a range of dates with "
     6315"this option and the <i>Start date</i> option. This option is used to define "
     6316"the end date."
    59646317msgstr ""
    59656318
     
    59696322#: printing/calprintdayconfig_base.ui:139
    59706323#: printing/calprintdayconfig_base.ui:152
    5971 msgid "It is possible to print only those events which are inside a given timerange. With this time selection box you can define the end of this time range. The start time should be defined with the <i>Start time</i> option. Note you can automatically modify these settings if you check <i>Extend time range to include all events</i>."
     6324msgid ""
     6325"It is possible to print only those events which are inside a given timerange. "
     6326"With this time selection box you can define the end of this time range. The "
     6327"start time should be defined with the <i>Start time</i> option. Note you can "
     6328"automatically modify these settings if you check <i>Extend time range to "
     6329"include all events</i>."
    59726330msgstr ""
    59736331
     
    59826340#. +> trunk
    59836341#: printing/calprintdayconfig_base.ui:185
    5984 msgid "Check this option to automatically determine the required time range, so all events will be shown."
     6342msgid ""
     6343"Check this option to automatically determine the required time range, so all "
     6344"events will be shown."
    59856345msgstr ""
    59866346
     
    60036363#. +> trunk
    60046364#: printing/calprintdayconfig_base.ui:207
    6005 msgid "The Filofax format prints the information for the days selected without a timeline."
     6365msgid ""
     6366"The Filofax format prints the information for the days selected without a "
     6367"timeline."
    60066368msgstr ""
    60076369
     
    60296391#. +> trunk
    60306392#: printing/calprintdayconfig_base.ui:230
    6031 msgid "The timetable print view has the times to the left of the page, all days are printed as columns in one big timetable."
     6393msgid ""
     6394"The timetable print view has the times to the left of the page, all days are "
     6395"printed as columns in one big timetable."
    60326396msgstr ""
    60336397
     
    61036467#. +> trunk
    61046468#: printing/calprintdayconfig_base.ui:291
    6105 msgid "You should check this option if you want to print to-dos which are due on one of the dates which are in the supplied date range."
     6469msgid ""
     6470"You should check this option if you want to print to-dos which are due on one "
     6471"of the dates which are in the supplied date range."
    61066472msgstr ""
    61076473
     
    61136479#, fuzzy
    61146480msgid "Include to-&dos that are due on the printed day(s)"
    6115 msgstr "Uključi i popis za&dataka koje bi trebalo da zavrÅ¡ite odispisnog(ih) dana"
     6481msgstr ""
     6482"Uključi i popis za&dataka koje bi trebalo da zavrÅ¡ite odispisnog(ih) dana"
    61166483
    61176484#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, mIncludeDescription)
     
    61206487#: printing/calprintmonthconfig_base.ui:206
    61216488#: printing/calprintweekconfig_base.ui:312
    6122 msgid "Check this option to include the more detailed description for each event."
     6489msgid ""
     6490"Check this option to include the more detailed description for each event."
    61236491msgstr ""
    61246492
     
    61686536#: printing/calprintdayconfig_base.ui:331
    61696537#: printing/calprintincidenceconfig_base.ui:78
    6170 msgid "If you want to use colors to distinguish certain categories on the print, check this option."
     6538msgid ""
     6539"If you want to use colors to distinguish certain categories on the print, "
     6540"check this option."
    61716541msgstr ""
    61726542
     
    64776847#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:611
    64786848#, kde-format
    6479 msgctxt "Formatting of an attendee: 'Name (Role): Status', e.g. 'Reinhold Kainhofer <reinhold@kainhofer.com> (Participant): Awaiting Response'"
     6849msgctxt ""
     6850"Formatting of an attendee: 'Name (Role): Status', e.g. 'Reinhold Kainhofer <"
     6851"reinhold@kainhofer.com> (Participant): Awaiting Response'"
    64806852msgid "%1 (%2): %3"
    64816853msgstr ""
     
    67817153#: printing/calprintincidenceconfig_base.ui:21
    67827154msgid ""
    6783 "<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css\">\n"
     7155"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css\">"
     7156"\n"
    67847157"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
    6785 "</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;\">\n"
    6786 "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-weight:600;\">Print incidence options:</span></p></body></html>"
     7158"</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; "
     7159"font-weight:400; font-style:normal;\">\n"
     7160"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; "
     7161"margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" "
     7162"font-weight:600;\">Print incidence options:</span></p></body></html>"
    67877163msgstr ""
    67887164
     
    68337209#: printing/calprintmonthconfig_base.ui:21
    68347210msgid ""
    6835 "<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css\">\n"
     7211"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css\">"
     7212"\n"
    68367213"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
    6837 "</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;\">\n"
    6838 "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-weight:600;\">Print month options:</span></p></body></html>"
     7214"</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; "
     7215"font-weight:400; font-style:normal;\">\n"
     7216"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; "
     7217"margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" "
     7218"font-weight:600;\">Print month options:</span></p></body></html>"
    68397219msgstr ""
    68407220
     
    68507230#: printing/calprintmonthconfig_base.ui:95
    68517231#: printing/calprintmonthconfig_base.ui:102
    6852 msgid "When you want to print more months at once, you can define a month range. This option defines the first month to be printed. Use the option <i>End month</i> to define the last month in this range."
     7232msgid ""
     7233"When you want to print more months at once, you can define a month range. "
     7234"This option defines the first month to be printed. Use the option <i>End "
     7235"month</i> to define the last month in this range."
    68537236msgstr ""
    68547237
     
    68637246#. +> trunk
    68647247#: printing/calprintmonthconfig_base.ui:82
    6865 msgid "When you want to print more months at once, you can define a month range. This option defines the last month to be printed. Use the option <i>Start month</i> to define the first month in this range."
     7248msgid ""
     7249"When you want to print more months at once, you can define a month range. "
     7250"This option defines the last month to be printed. Use the option <i>Start "
     7251"month</i> to define the first month in this range."
    68667252msgstr ""
    68677253
     
    68897275#. +> trunk
    68907276#: printing/calprintmonthconfig_base.ui:173
    6891 msgid "With this option it is possible to leave out the daily recurring to-dos and events in the print. They take a lot of space and make the month view needlessly complicated."
     7277msgid ""
     7278"With this option it is possible to leave out the daily recurring to-dos and "
     7279"events in the print. They take a lot of space and make the month view "
     7280"needlessly complicated."
    68927281msgstr ""
    68937282
     
    69027291#. +> trunk
    69037292#: printing/calprintmonthconfig_base.ui:183
    6904 msgid "Similar to \"Print daily recurring to-dos and events\". Weekly to-dos and events will be omitted when making a print of the selected month."
     7293msgid ""
     7294"Similar to \"Print daily recurring to-dos and events\". Weekly to-dos and "
     7295"events will be omitted when making a print of the selected month."
    69057296msgstr ""
    69067297
     
    69177308#: printing/calprintweekconfig_base.ui:302
    69187309#, fuzzy
    6919 msgid "Check this option if you want to have to-dos on the print, placed by their due date."
     7310msgid ""
     7311"Check this option if you want to have to-dos on the print, placed by their "
     7312"due date."
    69207313msgstr "PokaÅŸi sekunde na liniji Markusa Bejnsa"
    69217314
     
    69317324#: printing/calprintmonthconfig_base.ui:236
    69327325#: printing/calprintweekconfig_base.ui:342
    6933 msgid "The timetable view supports colors. If you want to make use of colors you should check this option. The category colors will be used."
     7326msgid ""
     7327"The timetable view supports colors. If you want to make use of colors you "
     7328"should check this option. The category colors will be used."
    69347329msgstr ""
    69357330
     
    70317426#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:21
    70327427msgid ""
    7033 "<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css\">\n"
     7428"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css\">"
     7429"\n"
    70347430"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
    7035 "</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;\">\n"
    7036 "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-weight:600;\">Print to-dos options:</span></p></body></html>"
     7431"</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; "
     7432"font-weight:400; font-style:normal;\">\n"
     7433"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; "
     7434"margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" "
     7435"font-weight:600;\">Print to-dos options:</span></p></body></html>"
    70377436msgstr ""
    70387437
     
    71457544#: printing/calprintweekconfig_base.ui:21
    71467545msgid ""
    7147 "<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css\">\n"
     7546"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css\">"
     7547"\n"
    71487548"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
    7149 "</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;\">\n"
    7150 "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-weight:600;\">Print week options:</span></p></body></html>"
     7549"</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; "
     7550"font-weight:400; font-style:normal;\">\n"
     7551"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; "
     7552"margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" "
     7553"font-weight:600;\">Print week options:</span></p></body></html>"
    71517554msgstr ""
    71527555
     
    71567559#: printing/calprintweekconfig_base.ui:65
    71577560#: printing/calprintweekconfig_base.ui:81
    7158 msgid "Here you can choose which events should be printed based on their date. This check enables you to enter the start date of the date range. Use the <i>End date</i> to enter the end date of the daterange."
     7561msgid ""
     7562"Here you can choose which events should be printed based on their date. This "
     7563"check enables you to enter the start date of the date range. Use the <i>End "
     7564"date</i> to enter the end date of the daterange."
    71597565msgstr ""
    71607566
     
    71807586#: printing/calprintweekconfig_base.ui:172
    71817587#: printing/calprintweekconfig_base.ui:184
    7182 msgid "Here you can choose which events should be printed based on their date. This check enables you to enter the end date of the date range. Use the <i>Start date</i> to enter the start date of the daterange."
     7588msgid ""
     7589"Here you can choose which events should be printed based on their date. This "
     7590"check enables you to enter the end date of the date range. Use the <i>Start "
     7591"date</i> to enter the start date of the daterange."
    71837592msgstr ""
    71847593
     
    71867595#. +> trunk
    71877596#: printing/calprintweekconfig_base.ui:221
    7188 msgid "The Filofax view prints one week per page, so all days have a large surface."
     7597msgid ""
     7598"The Filofax view prints one week per page, so all days have a large surface."
    71897599msgstr ""
    71907600
     
    71997609#. +> trunk
    72007610#: printing/calprintweekconfig_base.ui:234
    7201 msgid "This view is similar to the weekview in KOrganizer. The week is printed in landscape layout. You can even use the same colors for the items if you check <i>Use Colors</i>."
     7611msgid ""
     7612"This view is similar to the weekview in KOrganizer. The week is printed in "
     7613"landscape layout. You can even use the same colors for the items if you check "
     7614"<i>Use Colors</i>."
    72027615msgstr ""
    72037616
     
    72127625#. +> trunk
    72137626#: printing/calprintweekconfig_base.ui:244
    7214 msgid "This view is similar to the week view in KOrganizer. The only difference with the timetable view is the page layout. Timetables are printed in landscape, the split week view in portrait."
     7627msgid ""
     7628"This view is similar to the week view in KOrganizer. The only difference with "
     7629"the timetable view is the page layout. Timetables are printed in landscape, "
     7630"the split week view in portrait."
    72157631msgstr ""
    72167632
     
    72467662#. +> trunk
    72477663#: publishdialog.cpp:54
    7248 msgid "Clicking the <b>Ok</b> button will cause an email to be sent to the recipients you have entered."
     7664msgid ""
     7665"Clicking the <b>Ok</b> button will cause an email to be sent to the "
     7666"recipients you have entered."
    72497667msgstr ""
    72507668
     
    72567674#. +> trunk
    72577675#: publishdialog.cpp:58
    7258 msgid "Clicking the <b>Cancel</b> button will cause the email operation to be terminated."
     7676msgid ""
     7677"Clicking the <b>Cancel</b> button will cause the email operation to be "
     7678"terminated."
    72597679msgstr ""
    72607680
    72617681#. +> trunk
    72627682#: publishdialog.cpp:61
    7263 msgid "Click the <b>Help</b> button to read more information about Group Scheduling."
     7683msgid ""
     7684"Click the <b>Help</b> button to read more information about Group Scheduling."
    72647685msgstr ""
    72657686
     
    72857706#. +> trunk
    72867707#: publishdialog_base.ui:26
    7287 msgid "This is a list of all the addresses you have currently selected to receive the iCalendar invitation."
     7708msgid ""
     7709"This is a list of all the addresses you have currently selected to receive "
     7710"the iCalendar invitation."
    72887711msgstr ""
    72897712
     
    72987721#. +> trunk
    72997722#: publishdialog_base.ui:40
    7300 msgid "Click this button and you will be able to enter a name and email for a new addressee to add to the recipients list"
     7723msgid ""
     7724"Click this button and you will be able to enter a name and email for a new "
     7725"addressee to add to the recipients list"
    73017726msgstr ""
    73027727
     
    73107735#. +> trunk
    73117736#: publishdialog_base.ui:53
    7312 msgid "Click this button to remove the recipient currently selected from the list"
     7737msgid ""
     7738"Click this button to remove the recipient currently selected from the list"
    73137739msgstr ""
    73147740
     
    73297755#. +> trunk
    73307756#: publishdialog_base.ui:66
    7331 msgid "Click this button to show another dialog where you will be able to select a recipient from your address book"
     7757msgid ""
     7758"Click this button to show another dialog where you will be able to select a "
     7759"recipient from your address book"
    73327760msgstr ""
    73337761
     
    74077835#: searchdialog.cpp:101
    74087836#, fuzzy
    7409 msgid "Invalid search expression, cannot perform the search. Please enter a search expression using the wildcard characters '*' and '?' where needed."
    7410 msgstr "Neispravan izraz za pretraÅŸivanje, pretraga ne moÅŸe da se obavi. Unesite izraz za pretraÅŸivanje koristeći dÅŸoker znake „*“ i „?“ gdje je potrebno."
     7837msgid ""
     7838"Invalid search expression, cannot perform the search. Please enter a search "
     7839"expression using the wildcard characters '*' and '?' where needed."
     7840msgstr ""
     7841"Neispravan izraz za pretraÅŸivanje, pretraga ne moÅŸe da se obavi. Unesite "
     7842"izraz za pretraÅŸivanje koristeći dÅŸoker znake „*“ i „?“ gdje je potrebno."
    74117843
    74127844#. +> trunk
     
    74147846#, fuzzy
    74157847msgid "No items were found that match your search pattern."
    7416 msgstr "Nije pronađen nijedan događaj koji se poklapa sa vaÅ¡im izrazom za pretraÅŸivanje."
     7848msgstr ""
     7849"Nije pronađen nijedan događaj koji se poklapa sa vaÅ¡im izrazom za "
     7850"pretraÅŸivanje."
    74177851
    74187852#. +> trunk
     
    74477881#. +> trunk
    74487882#: searchdialog_base.ui:40
    7449 msgid "Enter your search pattern here. Wildcards '*' (matches any string) and '?' (matches any character) are supported.  For example, to match any string starting with the letter 'a', use the search pattern a*."
     7883msgid ""
     7884"Enter your search pattern here. Wildcards '*' (matches any string) and '?' "
     7885"(matches any character) are supported.  For example, to match any string "
     7886"starting with the letter 'a', use the search pattern a*."
    74507887msgstr ""
    74517888
     
    74747911#: searchdialog_base.ui:61
    74757912#, fuzzy
    7476 msgid "Check this box if you want to search for Event items that match the search criteria."
     7913msgid ""
     7914"Check this box if you want to search for Event items that match the search "
     7915"criteria."
    74777916msgstr "PokaÅŸi sekunde na liniji Markusa Bejnsa"
    74787917
     
    74877926#: searchdialog_base.ui:77
    74887927#, fuzzy
    7489 msgid "Check this box if you want to search for Journal items that match the search criteria."
     7928msgid ""
     7929"Check this box if you want to search for Journal items that match the search "
     7930"criteria."
    74907931msgstr "PokaÅŸi sekunde na liniji Markusa Bejnsa"
    74917932
     
    75007941#: searchdialog_base.ui:90
    75017942#, fuzzy
    7502 msgid "Check this box if you want to search To-do items that match the search criteria."
     7943msgid ""
     7944"Check this box if you want to search To-do items that match the search "
     7945"criteria."
    75037946msgstr "PokaÅŸi sekunde na liniji Markusa Bejnsa"
    75047947
     
    75277970#: searchdialog_base.ui:115
    75287971#, fuzzy
    7529 msgid "Check this box if you want to match item categories against your search pattern."
     7972msgid ""
     7973"Check this box if you want to match item categories against your search "
     7974"pattern."
    75307975msgstr "PokaÅŸi sekunde na liniji Markusa Bejnsa"
    75317976
     
    75467991#: searchdialog_base.ui:128
    75477992#, fuzzy
    7548 msgid "Check this box if you want to match item locations against your search pattern."
     7993msgid ""
     7994"Check this box if you want to match item locations against your search "
     7995"pattern."
    75497996msgstr "PokaÅŸi sekunde na liniji Markusa Bejnsa"
    75507997
     
    75678014#: searchdialog_base.ui:141
    75688015#, fuzzy
    7569 msgid "Check this box if you want to match item descriptions against your search pattern."
     8016msgid ""
     8017"Check this box if you want to match item descriptions against your search "
     8018"pattern."
    75708019msgstr "PokaÅŸi sekunde na liniji Markusa Bejnsa"
    75718020
     
    75868035#: searchdialog_base.ui:154
    75878036#, fuzzy
    7588 msgid "Check this box if you want to match item summaries against your search pattern."
     8037msgid ""
     8038"Check this box if you want to match item summaries against your search "
     8039"pattern."
    75898040msgstr "PokaÅŸi sekunde na liniji Markusa Bejnsa"
    75908041
     
    76118062#. +> trunk
    76128063#: searchdialog_base.ui:200
    7613 msgid "Search for items with a starting date on or after the date you specify here."
     8064msgid ""
     8065"Search for items with a starting date on or after the date you specify here."
    76148066msgstr ""
    76158067
     
    76378089#. +> trunk
    76388090#: searchdialog_base.ui:238
    7639 msgid "Search for items with an ending date on or before the date you specify here."
     8091msgid ""
     8092"Search for items with an ending date on or before the date you specify here."
    76408093msgstr ""
    76418094
     
    76438096#. +> trunk
    76448097#: searchdialog_base.ui:252
    7645 msgid "Include Events only if their date range falls into the range specified above"
     8098msgid ""
     8099"Include Events only if their date range falls into the range specified above"
    76468100msgstr ""
    76478101
     
    76498103#. +> trunk
    76508104#: searchdialog_base.ui:255
    7651 msgid "Check this box if you want to include Events that occur within the date range specified.  Events that do not fall completely within the date range will be excluded from the search results."
     8105msgid ""
     8106"Check this box if you want to include Events that occur within the date range "
     8107"specified.  Events that do not fall completely within the date range will be "
     8108"excluded from the search results."
    76528109msgstr ""
    76538110
     
    76698126#: searchdialog_base.ui:268
    76708127#, fuzzy
    7671 msgid "Check this box to include To-dos without a due date in the search results."
     8128msgid ""
     8129"Check this box to include To-dos without a due date in the search results."
    76728130msgstr "PokaÅŸi sekunde na liniji Markusa Bejnsa"
    76738131
     
    77218179#: tips:2
    77228180msgid ""
    7723 "<p>...that you can select whether the week starts on Monday or on Sunday in the System Settings? KOrganizer uses this setting. Look at \n"
    7724 "Regional & Language->Country/Region & Languages in the System Settings, or select <b>Settings</b>,\n"
    7725 "<b>Configure Date & Time...</b> from the menu bar. Select the Time & Dates tab.\n"
     8181"<p>...that you can select whether the week starts on Monday or on Sunday in "
     8182"the System Settings? KOrganizer uses this setting. Look at \n"
     8183"Regional & Language->Country/Region & Languages in the System Settings, or "
     8184"select <b>Settings</b>,\n"
     8185"<b>Configure Date & Time...</b> from the menu bar. Select the Time & Dates "
     8186"tab.\n"
    77268187"</p>\n"
    77278188msgstr ""
     
    77318192#: tips:11
    77328193msgid ""
    7733 "<p>...that you can edit to-dos quickly by right clicking on the property you wish to change; like the priority, the category or the date?\n"
     8194"<p>...that you can edit to-dos quickly by right clicking on the property you "
     8195"wish to change; like the priority, the category or the date?\n"
    77348196"</p>\n"
    77358197msgstr ""
     
    77398201#: tips:18
    77408202msgid ""
    7741 "<p>...that your calendar can display birthdays from your address book? It is even possible to set up reminders for them. To activate this, add the corresponding 'birthdays' calendar from the Calendar Manager.\n"
     8203"<p>...that your calendar can display birthdays from your address book? It is "
     8204"even possible to set up reminders for them. To activate this, add the "
     8205"corresponding 'birthdays' calendar from the Calendar Manager.\n"
    77428206"</p>\n"
    77438207msgstr ""
     
    77478211#: tips:25
    77488212msgid ""
    7749 "<p>...that you can store your calendar on an FTP server? Use the standard file dialog to save the calendar to a URL like <b>ftp://username@ftpserver/filename</b>. You can make your calendar active and load and save it as if it were local, or add it permanently to your calendar list, by adding a remote file from the Calendar Manager. Just make sure that no two KOrganizer applications are working on the same file, at the same time.\n"
     8213"<p>...that you can store your calendar on an FTP server? Use the standard "
     8214"file dialog to save the calendar to a URL like <b>"
     8215"ftp://username@ftpserver/filename</b>. You can make your calendar active and "
     8216"load and save it as if it were local, or add it permanently to your calendar "
     8217"list, by adding a remote file from the Calendar Manager. Just make sure that "
     8218"no two KOrganizer applications are working on the same file, at the same time."
     8219"\n"
    77508220"</p>\n"
    77518221msgstr ""
     
    77568226#, fuzzy
    77578227msgid ""
    7758 "<p>...that you can create hierarchical to-dos by clicking with the right mouse button on an existing to-do and selecting <b>New Sub-to-do</b> from the context menu?\n"
     8228"<p>...that you can create hierarchical to-dos by clicking with the right "
     8229"mouse button on an existing to-do and selecting <b>New Sub-to-do</b> from the "
     8230"context menu?\n"
    77598231"</p>\n"
    77608232msgstr ""
     
    77668238#: tips:39
    77678239msgid ""
    7768 "<p>...that a color can be assigned to each category? Events with a certain category will be shown in that color. You can assign these in the section <b>Colors</b> within the dialog which appears after selecting <b>Settings</b>, <b>Configure KOrganizer...</b> from the menu bar.\n"
     8240"<p>...that a color can be assigned to each category? Events with a certain "
     8241"category will be shown in that color. You can assign these in the section <b>"
     8242"Colors</b> within the dialog which appears after selecting <b>Settings</b>, <"
     8243"b>Configure KOrganizer...</b> from the menu bar.\n"
    77698244"</p>\n"
    77708245msgstr ""
     
    77748249#: tips:46
    77758250msgid ""
    7776 "<p>...that you can view and edit a calendar with Konqueror? Just click on the calendar file to make Konqueror open it.\n"
     8251"<p>...that you can view and edit a calendar with Konqueror? Just click on the "
     8252"calendar file to make Konqueror open it.\n"
    77778253"</p>\n"
    77788254msgstr ""
     
    77828258#: tips:53
    77838259msgid ""
    7784 "<p>...that it is possible to add an attachment to an event or to-do? To do so, add a link to the <b>Attachments</b> tab within the <b>Edit Event</b> or <b>Edit To-do</b> dialog.\n"
     8260"<p>...that it is possible to add an attachment to an event or to-do? To do "
     8261"so, add a link to the <b>Attachments</b> tab within the <b>Edit Event</b> or "
     8262"<b>Edit To-do</b> dialog.\n"
    77858263"</p>\n"
    77868264msgstr ""
     
    77908268#: tips:60
    77918269msgid ""
    7792 "<p>...that you can export your calendar to HTML? Select <b>File</b>, <b>Export</b>, <b>Export Web Page...</b> from the menu bar to open the <b>Export calendar as web page</b> dialog.\n"
     8270"<p>...that you can export your calendar to HTML? Select <b>File</b>, <b>"
     8271"Export</b>, <b>Export Web Page...</b> from the menu bar to open the <b>Export "
     8272"calendar as web page</b> dialog.\n"
    77938273"</p>\n"
    77948274msgstr ""
     
    77978277#. +> trunk
    77988278#: tips:67
    7799 msgid "<p>...that you can purge completed to-dos in one step? Go to the <b>File</b> menu and choose <b>Purge Completed</b>.\n"
     8279msgid ""
     8280"<p>...that you can purge completed to-dos in one step? Go to the <b>File</b> "
     8281"menu and choose <b>Purge Completed</b>.\n"
    78008282msgstr ""
    78018283
     
    78048286#: tips:74
    78058287msgid ""
    7806 "<p>...that you can create a new sub-to-do by pasting a to-do while another one is selected?\n"
     8288"<p>...that you can create a new sub-to-do by pasting a to-do while another "
     8289"one is selected?\n"
    78078290"</p>\n"
    78088291msgstr ""
     
    80468529#: views/todoview/kotodoview.cpp:142
    80478530msgctxt "@info:whatsthis"
    8048 msgid "Checking this option will cause the to-dos to be displayed as a flat list instead of a hierarchical tree; the parental relationships are removed in the display."
     8531msgid ""
     8532"Checking this option will cause the to-dos to be displayed as a flat list "
     8533"instead of a hierarchical tree; the parental relationships are removed in the "
     8534"display."
    80498535msgstr ""
    80508536
Note: See TracChangeset for help on using the changeset viewer.