Changeset 842
- Timestamp:
- Feb 27, 2011, 3:10:11 AM (14 years ago)
- Location:
- kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages
- Files:
-
- 19 edited
Legend:
- Unmodified
- Added
- Removed
-
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/extragear-graphics/desktop_extragear-graphics_skanlite.po
r555 r842 6 6 "Project-Id-Version: desktop files\n" 7 7 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 8 "POT-Creation-Date: 201 0-08-25 12:04+0200\n"8 "POT-Creation-Date: 2011-02-26 09:07+0100\n" 9 9 "PO-Revision-Date: 2010-01-24 16:24+0100\n" 10 10 "Last-Translator: Andrej Dundovic <adundovi@gmail.com>\n" … … 21 21 22 22 #. +> trunk 23 #: skanlite.desktop:723 #: /home/cvs/prod/trunk/extragear/graphics/skanlite/skanlite.desktop:7 24 24 msgctxt "Name" 25 25 msgid "Skanlite" … … 27 27 28 28 #. +> trunk 29 #: skanlite.desktop:4929 #: /home/cvs/prod/trunk/extragear/graphics/skanlite/skanlite.desktop:49 30 30 msgctxt "GenericName" 31 31 msgid "Image Scanning Application" … … 33 33 34 34 #. +> trunk 35 #: skanlite.desktop:9135 #: /home/cvs/prod/trunk/extragear/graphics/skanlite/skanlite.desktop:91 36 36 msgctxt "Comment" 37 37 msgid "Scan and save images" -
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/extragear-kdevelop/kdevcvs.po
r826 r842 6 6 "Project-Id-Version: \n" 7 7 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 8 "POT-Creation-Date: 2011-0 1-25 09:18+0100\n"8 "POT-Creation-Date: 2011-02-26 09:08+0100\n" 9 9 "PO-Revision-Date: 2010-01-24 16:59+0100\n" 10 10 "Last-Translator: Andrej Dundovic <adundovi@gmail.com>\n" … … 95 95 96 96 #. +> trunk stable 97 #: cvsmainview.cpp:26 cvsmainview.cpp:38 cvsplugin.cpp:54 cvsplugin.cpp:94 98 #: cvsplugin.cpp:489 99 msgid "CVS" 100 msgstr "" 101 102 #. +> trunk stable 103 #: cvsplugin.cpp:54 104 #, fuzzy 105 msgid "Support for CVS version control system" 106 msgstr "Sustav za kontrolu verzija" 107 108 #. +> trunk stable 109 #: cvsplugin.cpp:121 110 msgid "Import Directory..." 111 msgstr "" 112 113 #. +> trunk stable 114 #: cvsplugin.cpp:125 115 msgid "Checkout..." 116 msgstr "" 117 118 #. +> trunk stable 119 #: cvsplugin.cpp:129 120 msgid "Status..." 121 msgstr "" 122 123 #. +> trunk stable 124 #: cvsplugin.cpp:173 125 #, fuzzy 126 msgid "Status" 127 msgstr "Status" 128 129 #. +> trunk stable 130 #: cvsplugin.cpp:202 131 msgid "Edit" 132 msgstr "Uredi" 133 134 #. +> trunk stable 135 #: cvsplugin.cpp:206 136 #, fuzzy 137 msgid "Unedit" 138 msgstr "PoniÅ¡ti ureÄivanje" 139 140 #. +> trunk stable 141 #: cvsplugin.cpp:210 142 msgid "Show Editors" 143 msgstr "" 144 145 #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, EditorsViewBase) 146 #. +> trunk stable 147 #: cvsplugin.cpp:260 editorsview.ui:13 148 #, fuzzy 149 msgid "Editors" 150 msgstr "UreÄivaÄi" 151 152 #. +> trunk stable 153 #: editorsview.cpp:43 154 msgid "Listing editors failed" 155 msgstr "" 156 157 #. +> trunk stable 158 #: editorsview.cpp:58 159 msgid "No files from your query are marked as being edited." 160 msgstr "" 161 162 #. +> trunk stable 163 #: editorsview.cpp:66 164 #, fuzzy 165 msgid "User" 166 msgstr "Korisnik" 167 168 #. +> trunk stable 169 #: editorsview.cpp:67 170 #, fuzzy 171 msgid "Date" 172 msgstr "Datum" 173 174 #. +> trunk stable 175 #: editorsview.cpp:68 176 #, fuzzy 177 msgid "Machine" 178 msgstr "RaÄunalo:" 179 180 #. +> trunk stable 181 #: editorsview.cpp:69 182 #, fuzzy 183 msgid "Repository" 184 msgstr "SkladiÅ¡te" 185 186 #. +> trunk stable 187 #: importdialog.cpp:54 188 msgid "Error on importing" 189 msgstr "" 190 191 #. +> trunk stable 192 #: importdialog.cpp:54 importdialog.cpp:84 193 msgid "Import Error" 194 msgstr "" 195 196 #. +> trunk stable 197 #: importdialog.cpp:83 198 msgid "Some errors occurred while importing" 199 msgstr "" 200 201 #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, ImportMetadataWidget) 202 #. +> trunk stable 203 #: importmetadatawidget.ui:13 204 #, fuzzy 205 msgid "Import" 206 msgstr "Uvoz" 207 208 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelUrl) 209 #. +> trunk stable 210 #: importmetadatawidget.ui:19 211 msgid "Source Directory:" 212 msgstr "" 213 214 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, repositoryLabel) 215 #. +> trunk stable 216 #: importmetadatawidget.ui:35 217 #, fuzzy 218 msgid "&Repository:" 219 msgstr "&SkladiÅ¡te:" 220 221 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, moduleLabel) 222 #. +> trunk stable 223 #: importmetadatawidget.ui:57 224 msgid "Mo&dule:" 225 msgstr "" 226 227 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, vendorLabel) 228 #. +> trunk stable 229 #: importmetadatawidget.ui:79 230 #, fuzzy 231 msgid "&Vendor tag:" 232 msgstr "ProizvoÄaÄ:" 233 234 #. i18n: ectx: property (text), widget (KLineEdit, vendorTag) 235 #. +> trunk stable 236 #: importmetadatawidget.ui:92 237 msgid "vendor" 238 msgstr "" 239 240 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, releaseLabel) 241 #. +> trunk stable 242 #: importmetadatawidget.ui:105 243 msgid "Re&lease tag:" 244 msgstr "" 245 246 #. i18n: ectx: property (text), widget (KLineEdit, releaseTag) 247 #. +> trunk stable 248 #: importmetadatawidget.ui:118 249 #, fuzzy 250 msgid "start" 251 msgstr "ZapoÄni" 252 253 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, commentLabel) 254 #. +> trunk stable 255 #: importmetadatawidget.ui:131 256 #, fuzzy 257 msgid "Co&mment:" 258 msgstr "Ko&mentar:" 259 260 #. i18n: ectx: Menu (cvs_popup) 261 #. +> trunk stable 262 #: kdevcvs.rc:5 263 msgctxt "@title:menu" 264 msgid "CVS" 265 msgstr "" 266 267 #. +> stable 97 268 #: cvsjob.cpp:189 cvsjob.cpp:206 98 269 #, kde-format 99 270 msgid "Process exited with status %1" 100 271 msgstr "" 101 102 #. +> trunk stable103 #: cvsmainview.cpp:26 cvsmainview.cpp:38 cvsplugin.cpp:54 cvsplugin.cpp:94104 #: cvsplugin.cpp:489105 msgid "CVS"106 msgstr ""107 108 #. +> trunk stable109 #: cvsplugin.cpp:54110 #, fuzzy111 msgid "Support for CVS version control system"112 msgstr "Sustav za kontrolu verzija"113 114 #. +> trunk stable115 #: cvsplugin.cpp:121116 msgid "Import Directory..."117 msgstr ""118 119 #. +> trunk stable120 #: cvsplugin.cpp:125121 msgid "Checkout..."122 msgstr ""123 124 #. +> trunk stable125 #: cvsplugin.cpp:129126 msgid "Status..."127 msgstr ""128 129 #. +> trunk stable130 #: cvsplugin.cpp:173131 #, fuzzy132 msgid "Status"133 msgstr "Status"134 135 #. +> trunk stable136 #: cvsplugin.cpp:202137 msgid "Edit"138 msgstr "Uredi"139 140 #. +> trunk stable141 #: cvsplugin.cpp:206142 #, fuzzy143 msgid "Unedit"144 msgstr "PoniÅ¡ti ureÄivanje"145 146 #. +> trunk stable147 #: cvsplugin.cpp:210148 msgid "Show Editors"149 msgstr ""150 151 #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, EditorsViewBase)152 #. +> trunk stable153 #: cvsplugin.cpp:260 editorsview.ui:13154 #, fuzzy155 msgid "Editors"156 msgstr "UreÄivaÄi"157 158 #. +> trunk stable159 #: editorsview.cpp:43160 msgid "Listing editors failed"161 msgstr ""162 163 #. +> trunk stable164 #: editorsview.cpp:58165 msgid "No files from your query are marked as being edited."166 msgstr ""167 168 #. +> trunk stable169 #: editorsview.cpp:66170 #, fuzzy171 msgid "User"172 msgstr "Korisnik"173 174 #. +> trunk stable175 #: editorsview.cpp:67176 #, fuzzy177 msgid "Date"178 msgstr "Datum"179 180 #. +> trunk stable181 #: editorsview.cpp:68182 #, fuzzy183 msgid "Machine"184 msgstr "RaÄunalo:"185 186 #. +> trunk stable187 #: editorsview.cpp:69188 #, fuzzy189 msgid "Repository"190 msgstr "SkladiÅ¡te"191 192 #. +> trunk stable193 #: importdialog.cpp:54194 msgid "Error on importing"195 msgstr ""196 197 #. +> trunk stable198 #: importdialog.cpp:54 importdialog.cpp:84199 msgid "Import Error"200 msgstr ""201 202 #. +> trunk stable203 #: importdialog.cpp:83204 msgid "Some errors occurred while importing"205 msgstr ""206 207 #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, ImportMetadataWidget)208 #. +> trunk stable209 #: importmetadatawidget.ui:13210 #, fuzzy211 msgid "Import"212 msgstr "Uvoz"213 214 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelUrl)215 #. +> trunk stable216 #: importmetadatawidget.ui:19217 msgid "Source Directory:"218 msgstr ""219 220 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, repositoryLabel)221 #. +> trunk stable222 #: importmetadatawidget.ui:35223 #, fuzzy224 msgid "&Repository:"225 msgstr "&SkladiÅ¡te:"226 227 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, moduleLabel)228 #. +> trunk stable229 #: importmetadatawidget.ui:57230 msgid "Mo&dule:"231 msgstr ""232 233 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, vendorLabel)234 #. +> trunk stable235 #: importmetadatawidget.ui:79236 #, fuzzy237 msgid "&Vendor tag:"238 msgstr "ProizvoÄaÄ:"239 240 #. i18n: ectx: property (text), widget (KLineEdit, vendorTag)241 #. +> trunk stable242 #: importmetadatawidget.ui:92243 msgid "vendor"244 msgstr ""245 246 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, releaseLabel)247 #. +> trunk stable248 #: importmetadatawidget.ui:105249 msgid "Re&lease tag:"250 msgstr ""251 252 #. i18n: ectx: property (text), widget (KLineEdit, releaseTag)253 #. +> trunk stable254 #: importmetadatawidget.ui:118255 #, fuzzy256 msgid "start"257 msgstr "ZapoÄni"258 259 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, commentLabel)260 #. +> trunk stable261 #: importmetadatawidget.ui:131262 #, fuzzy263 msgid "Co&mment:"264 msgstr "Ko&mentar:"265 266 #. i18n: ectx: Menu (cvs_popup)267 #. +> trunk stable268 #: kdevcvs.rc:5269 msgctxt "@title:menu"270 msgid "CVS"271 msgstr "" -
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/extragear-multimedia/amarok.po
r830 r842 9 9 "Project-Id-Version: \n" 10 10 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 11 "POT-Creation-Date: 2011-02-2 3 08:34+0100\n"11 "POT-Creation-Date: 2011-02-26 09:08+0100\n" 12 12 "PO-Revision-Date: 2010-05-12 11:09+0200\n" 13 13 "Last-Translator: Marko Dimjasevic <marko@dimjasevic.net>\n" … … 1746 1746 1747 1747 #. +> trunk 1748 #: App.cpp:44 11748 #: App.cpp:443 1749 1749 msgid "Files/URLs to open" 1750 1750 msgstr "" 1751 1751 1752 1752 #. +> trunk 1753 #: App.cpp:44 21753 #: App.cpp:444 1754 1754 msgid "Immediately start playing an audio cd" 1755 1755 msgstr "" 1756 1756 1757 1757 #. +> trunk 1758 #: App.cpp:44 41758 #: App.cpp:446 1759 1759 msgid "Skip backwards in playlist" 1760 1760 msgstr "" 1761 1761 1762 1762 #. +> trunk 1763 #: App.cpp:44 61763 #: App.cpp:448 1764 1764 msgid "Start playing current playlist" 1765 1765 msgstr "" 1766 1766 1767 1767 #. +> trunk 1768 #: App.cpp:4 481768 #: App.cpp:450 1769 1769 msgid "Play if stopped, pause if playing" 1770 1770 msgstr "" 1771 1771 1772 1772 #. +> trunk 1773 #: App.cpp:4 491773 #: App.cpp:451 1774 1774 msgid "Pause playback" 1775 1775 msgstr "" 1776 1776 1777 1777 #. +> trunk 1778 #: App.cpp:45 11778 #: App.cpp:453 1779 1779 msgid "Stop playback" 1780 1780 msgstr "" 1781 1781 1782 1782 #. +> trunk 1783 #: App.cpp:45 31783 #: App.cpp:455 1784 1784 msgid "Skip forwards in playlist" 1785 1785 msgstr "" 1786 1786 1787 1787 #. +> trunk 1788 #: App.cpp:45 41788 #: App.cpp:456 1789 1789 #, fuzzy 1790 1790 msgid "Additional options:" … … 1792 1792 1793 1793 #. +> trunk 1794 #: App.cpp:45 61794 #: App.cpp:458 1795 1795 msgid "Append files/URLs to playlist" 1796 1796 msgstr "" 1797 1797 1798 1798 #. +> trunk 1799 #: App.cpp:45 71799 #: App.cpp:459 1800 1800 msgid "Queue URLs after the currently playing track" 1801 1801 msgstr "" 1802 1802 1803 1803 #. +> trunk 1804 #: App.cpp:4 591804 #: App.cpp:461 1805 1805 msgid "Load URLs, replacing current playlist" 1806 1806 msgstr "" 1807 1807 1808 1808 #. +> trunk 1809 #: App.cpp:46 11809 #: App.cpp:463 1810 1810 msgid "Print verbose debugging information" 1811 1811 msgstr "" 1812 1812 1813 1813 #. +> trunk 1814 #: App.cpp:46 31814 #: App.cpp:465 1815 1815 #, fuzzy 1816 1816 msgid "Disable colorization for debug output." … … 1818 1818 1819 1819 #. +> trunk 1820 #: App.cpp:46 51820 #: App.cpp:467 1821 1821 msgid "Allow running multiple Amarok instances" 1822 1822 msgstr "" 1823 1823 1824 1824 #. +> trunk 1825 #: App.cpp:46 61825 #: App.cpp:468 1826 1826 msgid "Base for relative filenames/URLs" 1827 1827 msgstr "" 1828 1828 1829 1829 #. +> trunk 1830 #: App.cpp:4 681830 #: App.cpp:470 1831 1831 #, fuzzy 1832 1832 msgid "Unit test options:" … … 1834 1834 1835 1835 #. +> trunk 1836 #: App.cpp:4 691836 #: App.cpp:471 1837 1837 msgid "Run integrated unit tests" 1838 1838 msgstr "" 1839 1839 1840 1840 #. +> trunk 1841 #: App.cpp:47 01841 #: App.cpp:472 1842 1842 msgid "Destination of test output: 'stdout', 'log'" 1843 1843 msgstr "" 1844 1844 1845 1845 #. +> trunk 1846 #: App.cpp:47 11846 #: App.cpp:473 1847 1847 msgid "Format of test output: 'xml', 'lightxml', 'plaintext'" 1848 1848 msgstr "" 1849 1849 1850 1850 #. +> trunk 1851 #: App.cpp:47 21851 #: App.cpp:474 1852 1852 msgid "Verbosity from 0-3 (highest)" 1853 1853 msgstr "" 1854 1854 1855 1855 #. +> trunk 1856 #: App.cpp:71 21856 #: App.cpp:714 1857 1857 msgid "" 1858 1858 "The embedded database was not found; you must set up a database server connection.\n" … … 1861 1861 1862 1862 #. +> trunk 1863 #: App.cpp:71 31863 #: App.cpp:715 1864 1864 msgid "" 1865 1865 "The connection details for the database server were invalid.\n" … … 1868 1868 1869 1869 #. +> trunk 1870 #: App.cpp:71 41870 #: App.cpp:716 1871 1871 msgid "Database Error" 1872 1872 msgstr "PogreÅ¡ka baze podataka" 1873 1873 1874 1874 #. +> trunk 1875 #: App.cpp:76 21875 #: App.cpp:764 1876 1876 msgid "Moving files to trash" 1877 1877 msgstr "" 1878 1878 1879 1879 #. +> trunk 1880 #: App.cpp:85 01880 #: App.cpp:852 1881 1881 #, kde-format 1882 1882 msgid "" -
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/extragear-network/choqok.po
r826 r842 8 8 "Project-Id-Version: \n" 9 9 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 10 "POT-Creation-Date: 2011-0 1-14 09:06+0100\n"10 "POT-Creation-Date: 2011-02-26 09:08+0100\n" 11 11 "PO-Revision-Date: 2011-02-18 18:28+0100\n" 12 12 "Last-Translator: Marko Dimjasevic <marko@dimjasevic.net>\n" … … 449 449 msgstr "Choqok" 450 450 451 #. +> trunk 451 #. +> trunk stable 452 452 #: choqok/main.cpp:41 453 453 #, fuzzy … … 462 462 msgid "Mehrdad Momeny" 463 463 msgstr "Mehrdad Momeny" 464 465 #. +> stable466 #: choqok/main.cpp:41467 msgid "(C) 2008-2010 Mehrdad Momeny"468 msgstr "© 2008â2010 Mehrdad Momeny"469 464 470 465 #. +> trunk stable … … 1303 1298 1304 1299 #. +> trunk stable 1305 #: libchoqok/ui/postwidget.cpp:19 11300 #: libchoqok/ui/postwidget.cpp:190 1306 1301 msgctxt "@info:tooltip" 1307 1302 msgid "Remove" … … 1309 1304 1310 1305 #. +> trunk stable 1311 #: libchoqok/ui/postwidget.cpp:19 51306 #: libchoqok/ui/postwidget.cpp:194 1312 1307 msgctxt "@info:tooltip" 1313 1308 msgid "ReSend" … … 1315 1310 1316 1311 #. +> trunk stable 1317 #: libchoqok/ui/postwidget.cpp:40 41312 #: libchoqok/ui/postwidget.cpp:401 1318 1313 msgid "Just now" 1319 1314 msgstr "Upravo sada" 1320 1315 1321 1316 #. +> trunk stable 1322 #: libchoqok/ui/postwidget.cpp:40 91317 #: libchoqok/ui/postwidget.cpp:406 1323 1318 #, kde-format 1324 1319 msgid "1 sec ago" … … 1329 1324 1330 1325 #. +> trunk stable 1331 #: libchoqok/ui/postwidget.cpp:41 51326 #: libchoqok/ui/postwidget.cpp:412 1332 1327 #, kde-format 1333 1328 msgid "1 min ago" … … 1338 1333 1339 1334 #. +> trunk stable 1340 #: libchoqok/ui/postwidget.cpp:4 211335 #: libchoqok/ui/postwidget.cpp:418 1341 1336 #, kde-format 1342 1337 msgid "1 hour ago" … … 1347 1342 1348 1343 #. +> trunk stable 1349 #: libchoqok/ui/postwidget.cpp:42 61344 #: libchoqok/ui/postwidget.cpp:423 1350 1345 #, kde-format 1351 1346 msgid "1 day ago" … … 1356 1351 1357 1352 #. +> trunk stable 1358 #: libchoqok/ui/postwidget.cpp:4 311353 #: libchoqok/ui/postwidget.cpp:428 1359 1354 msgid "Are you sure you want to remove this post from the server?" 1360 1355 msgstr "Jeste li sigurni da ÅŸelite ukloniti ovu objavu s posluÅŸitelja?" … … 3004 2999 msgstr "Linija direktrise kupe." 3005 3000 3001 #~ msgid "(C) 2008-2010 Mehrdad Momeny" 3002 #~ msgstr "© 2008â2010 Mehrdad Momeny" 3003 3006 3004 #, fuzzy 3007 3005 #~ msgid "Click here after you have logged in and authorized Choqok" -
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdebase/desktop_kdebase_kde-runtime.po
r830 r842 11 11 "Project-Id-Version: desktop_kdebase 0\n" 12 12 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 13 "POT-Creation-Date: 2011-02-2 3 08:35+0100\n"13 "POT-Creation-Date: 2011-02-26 09:09+0100\n" 14 14 "PO-Revision-Date: 2011-02-23 08:50+0100\n" 15 15 "Last-Translator: \n" … … 70 70 71 71 #. +> trunk 72 #: desktoptheme/appdashboard/metadata.desktop:1 672 #: desktoptheme/appdashboard/metadata.desktop:17 73 73 msgctxt "Comment" 74 74 msgid "Intended as Application dashboard default" -
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdebase/kcmopengl.po
r21 r842 6 6 "Project-Id-Version: kcmopengl\n" 7 7 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 8 "POT-Creation-Date: 20 09-12-04 09:55+0100\n"8 "POT-Creation-Date: 2011-02-26 09:09+0100\n" 9 9 "PO-Revision-Date: 2009-08-25 08:28+0200\n" 10 10 "Last-Translator: Zarko Pintar <zarko.pintar@gmail.com>\n" … … 31 31 32 32 #. +> trunk stable 33 #: opengl.cpp: 7433 #: opengl.cpp:81 34 34 msgid "kcmopengl" 35 35 msgstr "kcmopengl" 36 36 37 37 #. +> trunk stable 38 #: opengl.cpp: 7538 #: opengl.cpp:82 39 39 msgid "KCM OpenGL Information" 40 40 msgstr "KCM OpenGL Informacije" 41 41 42 42 #. +> trunk stable 43 #: opengl.cpp: 7743 #: opengl.cpp:84 44 44 msgid "" 45 45 "(c) 2008 Ivo Anjo\n" … … 52 52 53 53 #. +> trunk stable 54 #: opengl.cpp: 7954 #: opengl.cpp:86 55 55 msgid "Ivo Anjo" 56 56 msgstr "Ivo Anjo" 57 57 58 58 #. +> trunk stable 59 #: opengl.cpp:8 059 #: opengl.cpp:87 60 60 msgid "Ilya Korniyko" 61 61 msgstr "Ilya Korniyko" 62 62 63 63 #. +> trunk stable 64 #: opengl.cpp:8 164 #: opengl.cpp:88 65 65 msgid "Helge Deller" 66 66 msgstr "Helge Deller" 67 67 68 68 #. +> trunk stable 69 #: opengl.cpp:8 169 #: opengl.cpp:88 70 70 msgid "Original Maintainer" 71 71 msgstr "Originalni odrÅŸavatelj" 72 72 73 73 #. +> trunk stable 74 #: opengl.cpp:8 274 #: opengl.cpp:89 75 75 msgid "Brian Paul" 76 76 msgstr "Brian Paul" 77 77 78 78 #. +> trunk stable 79 #: opengl.cpp:8 279 #: opengl.cpp:89 80 80 msgid "Author of glxinfo Mesa demos (http://www.mesa3d.org)" 81 81 msgstr "Autor glxinfo Mesa demo programa (http://www.mesa3d.org)" 82 82 83 83 #. +> trunk stable 84 #: opengl.cpp:3 2784 #: opengl.cpp:346 85 85 msgid "Max. number of light sources" 86 86 msgstr "Maks. broj izvora svjetlosti" 87 87 88 88 #. +> trunk stable 89 #: opengl.cpp:3 2889 #: opengl.cpp:347 90 90 msgid "Max. number of clipping planes" 91 91 msgstr "Maks. broj clipping planova" 92 92 93 93 #. +> trunk stable 94 #: opengl.cpp:3 2994 #: opengl.cpp:348 95 95 msgid "Max. pixel map table size" 96 96 msgstr "Maks. veliÄina pixel map table" 97 97 98 98 #. +> trunk stable 99 #: opengl.cpp:3 3099 #: opengl.cpp:349 100 100 msgid "Max. display list nesting level" 101 101 msgstr "Maks. prikaz liste nesting levela" 102 102 103 103 #. +> trunk stable 104 #: opengl.cpp:3 31104 #: opengl.cpp:350 105 105 msgid "Max. evaluator order" 106 106 msgstr "Maks. evaluator order" 107 107 108 108 #. +> trunk stable 109 #: opengl.cpp:3 32109 #: opengl.cpp:351 110 110 msgid "Max. recommended vertex count" 111 111 msgstr "Maks. preporuÄeni broj vertex-a" 112 112 113 113 #. +> trunk stable 114 #: opengl.cpp:3 33114 #: opengl.cpp:352 115 115 msgid "Max. recommended index count" 116 116 msgstr "Maks. preporuÄeni broj index-a" 117 117 118 118 #. +> trunk stable 119 #: opengl.cpp:3 35119 #: opengl.cpp:354 120 120 msgid "Occlusion query counter bits" 121 121 msgstr "Occlusion query counter bitovi" 122 122 123 123 #. +> trunk stable 124 #: opengl.cpp:3 38124 #: opengl.cpp:357 125 125 msgid "Max. vertex blend matrices" 126 126 msgstr "Maks. vertex blend matrica" 127 127 128 128 #. +> trunk stable 129 #: opengl.cpp:3 41129 #: opengl.cpp:360 130 130 msgid "Max. vertex blend matrix palette size" 131 131 msgstr "Maks. veliÄina vertex blend matrix palette " 132 132 133 133 #. +> trunk stable 134 #: opengl.cpp:3 47134 #: opengl.cpp:366 135 135 msgid "Max. texture size" 136 136 msgstr "Maks. veliÄina texture" 137 137 138 138 #. +> trunk stable 139 #: opengl.cpp:3 48139 #: opengl.cpp:367 140 140 msgid "No. of texture units" 141 141 msgstr "Broj texture units-a" 142 142 143 143 #. +> trunk stable 144 #: opengl.cpp:3 49144 #: opengl.cpp:368 145 145 msgid "Max. 3D texture size" 146 146 msgstr "Maks. veliÄina 3D texture" 147 147 148 148 #. +> trunk stable 149 #: opengl.cpp:3 50149 #: opengl.cpp:369 150 150 msgid "Max. cube map texture size" 151 151 msgstr "Maks. veliÄina cube map texture" 152 152 153 153 #. +> trunk stable 154 #: opengl.cpp:3 52154 #: opengl.cpp:371 155 155 msgid "Max. rectangular texture size" 156 156 msgstr "Maks. veliÄina rectangular texture" 157 157 158 158 #. +> trunk stable 159 #: opengl.cpp:3 54159 #: opengl.cpp:373 160 160 msgid "Max. texture LOD bias" 161 161 msgstr "Maks. texture LOD bias" 162 162 163 163 #. +> trunk stable 164 #: opengl.cpp:3 55164 #: opengl.cpp:374 165 165 msgid "Max. anisotropy filtering level" 166 166 msgstr "Max. anisotropy filtering level" 167 167 168 168 #. +> trunk stable 169 #: opengl.cpp:3 56169 #: opengl.cpp:375 170 170 msgid "No. of compressed texture formats" 171 171 msgstr "Broj compressed texture formata" 172 172 173 173 #. +> trunk stable 174 #: opengl.cpp:4 54174 #: opengl.cpp:473 175 175 msgid "Max. viewport dimensions" 176 176 msgstr "Maks. viewport dimensiona" 177 177 178 178 #. +> trunk stable 179 #: opengl.cpp:4 55179 #: opengl.cpp:474 180 180 msgid "Subpixel bits" 181 181 msgstr "Subpixel bitovi" 182 182 183 183 #. +> trunk stable 184 #: opengl.cpp:4 56184 #: opengl.cpp:475 185 185 msgid "Aux. buffers" 186 186 msgstr "Aux. bufferi" 187 187 188 188 #. +> trunk stable 189 #: opengl.cpp:4 62189 #: opengl.cpp:481 190 190 msgid "Frame buffer properties" 191 191 msgstr "Osobine Frame buffera" 192 192 193 193 #. +> trunk stable 194 #: opengl.cpp:4 63194 #: opengl.cpp:482 195 195 msgid "Texturing" 196 196 msgstr "Texturing" 197 197 198 198 #. +> trunk stable 199 #: opengl.cpp:4 64199 #: opengl.cpp:483 200 200 msgid "Various limits" 201 201 msgstr "Razna ograniÄenja" 202 202 203 203 #. +> trunk stable 204 #: opengl.cpp:4 65204 #: opengl.cpp:484 205 205 msgid "Points and lines" 206 206 msgstr "ToÄke i linije" 207 207 208 208 #. +> trunk stable 209 #: opengl.cpp:4 66209 #: opengl.cpp:485 210 210 msgid "Stack depth limits" 211 211 msgstr "OgraniÄenja Stack depth-a" 212 212 213 213 #. +> trunk stable 214 #: opengl.cpp:5 32 opengl.cpp:534214 #: opengl.cpp:552 opengl.cpp:554 215 215 msgid "Direct Rendering" 216 216 msgstr "Direct Rendering" 217 217 218 218 #. +> trunk stable 219 #: opengl.cpp:5 32 opengl.cpp:534219 #: opengl.cpp:552 opengl.cpp:554 220 220 msgid "Indirect Rendering" 221 221 msgstr "Indirect Rendering" 222 222 223 223 #. +> trunk stable 224 #: opengl.cpp:5 39 opengl.cpp:546224 #: opengl.cpp:559 opengl.cpp:566 225 225 msgid "3D Accelerator" 226 226 msgstr "3D ubrzivaÄ" 227 227 228 228 #. +> trunk stable 229 #: opengl.cpp:5 41 opengl.cpp:558229 #: opengl.cpp:561 opengl.cpp:578 230 230 msgid "Vendor" 231 231 msgstr "ProizvoÄaÄ" 232 232 233 233 #. +> trunk stable 234 #: opengl.cpp:5 42234 #: opengl.cpp:562 235 235 msgid "Device" 236 236 msgstr "UreÄaj" 237 237 238 238 #. +> trunk stable 239 #: opengl.cpp:5 43239 #: opengl.cpp:563 240 240 msgid "Subvendor" 241 241 msgstr "DobavljaÄ" 242 242 243 243 #. +> trunk stable 244 #: opengl.cpp:5 44244 #: opengl.cpp:564 245 245 msgid "Revision" 246 246 msgstr "Revizija" 247 247 248 248 #. +> trunk stable 249 #: opengl.cpp:5 46 opengl.cpp:563249 #: opengl.cpp:566 opengl.cpp:583 250 250 msgid "unknown" 251 251 msgstr "nepoznato" 252 252 253 253 #. +> trunk stable 254 #: opengl.cpp:5 51 opengl.cpp:553254 #: opengl.cpp:571 opengl.cpp:573 255 255 msgid "Driver" 256 256 msgstr "UpravljaÄki program" 257 257 258 258 #. +> trunk stable 259 #: opengl.cpp:5 59259 #: opengl.cpp:579 260 260 msgid "Renderer" 261 261 msgstr "Renderer" 262 262 263 #. +> trunk stable 263 #. +> trunk 264 #: opengl.cpp:580 265 #, fuzzy 266 #| msgid "OpenGL version" 267 msgid "OpenGL/ES version" 268 msgstr "openGL verzija" 269 270 #. +> stable 264 271 #: opengl.cpp:560 265 272 msgid "OpenGL version" … … 267 274 268 275 #. +> trunk stable 269 #: opengl.cpp:5 64276 #: opengl.cpp:584 270 277 msgid "Kernel module" 271 278 msgstr "Modul jezgre" 272 279 273 #. +> trunk stable 280 #. +> trunk 281 #: opengl.cpp:587 282 #, fuzzy 283 #| msgid "OpenGL extensions" 284 msgid "OpenGL/ES extensions" 285 msgstr "OpenGL proÅ¡irenja" 286 287 #. +> stable 274 288 #: opengl.cpp:567 275 289 msgid "OpenGL extensions" … … 277 291 278 292 #. +> trunk stable 279 #: opengl.cpp:5 70293 #: opengl.cpp:591 280 294 msgid "Implementation specific" 281 295 msgstr "Implementacijske specifiÄnosti" 282 296 283 297 #. +> trunk stable 284 #: opengl.cpp: 580298 #: opengl.cpp:603 285 299 msgid "GLX" 286 300 msgstr "GLX" 287 301 288 302 #. +> trunk stable 289 #: opengl.cpp: 581303 #: opengl.cpp:604 290 304 msgid "server GLX vendor" 291 305 msgstr "proizvoÄaÄ GLX posluÅŸitelja" 292 306 293 307 #. +> trunk stable 294 #: opengl.cpp: 582308 #: opengl.cpp:605 295 309 msgid "server GLX version" 296 310 msgstr "Verzija GLX posluÅŸitelja" 297 311 298 312 #. +> trunk stable 299 #: opengl.cpp: 583313 #: opengl.cpp:606 300 314 msgid "server GLX extensions" 301 315 msgstr "ProÅ¡irenja GLX posluÅŸitelja" 302 316 303 317 #. +> trunk stable 304 #: opengl.cpp: 586318 #: opengl.cpp:609 305 319 msgid "client GLX vendor" 306 320 msgstr "ProizvoÄaÄ GLX klijenta" 307 321 308 322 #. +> trunk stable 309 #: opengl.cpp: 587323 #: opengl.cpp:610 310 324 msgid "client GLX version" 311 325 msgstr "GLX verzija klijenta" 312 326 313 327 #. +> trunk stable 314 #: opengl.cpp: 588328 #: opengl.cpp:611 315 329 msgid "client GLX extensions" 316 330 msgstr "ProÅ¡irenja GLX klijenta" 317 331 318 332 #. +> trunk stable 319 #: opengl.cpp: 590333 #: opengl.cpp:613 320 334 msgid "GLX extensions" 321 335 msgstr "GLX proÅ¡irenja" 322 336 323 337 #. +> trunk stable 324 #: opengl.cpp: 593338 #: opengl.cpp:616 325 339 msgid "GLU" 326 340 msgstr "GLU" 327 341 328 342 #. +> trunk stable 329 #: opengl.cpp: 594343 #: opengl.cpp:617 330 344 msgid "GLU version" 331 345 msgstr "GLU verzija" 332 346 333 347 #. +> trunk stable 334 #: opengl.cpp: 595348 #: opengl.cpp:618 335 349 msgid "GLU extensions" 336 350 msgstr "GLU proÅ¡irenja" 337 351 338 #. +> trunk stable 339 #: opengl.cpp:697 352 #. +> trunk 353 #: opengl.cpp:627 354 #, fuzzy 355 #| msgid "GLX" 356 msgid "EGL" 357 msgstr "GLX" 358 359 #. +> trunk 360 #: opengl.cpp:628 361 #, fuzzy 362 #| msgid "Vendor" 363 msgid "EGL Vendor" 364 msgstr "ProizvoÄaÄ" 365 366 #. +> trunk 367 #: opengl.cpp:629 368 #, fuzzy 369 #| msgid "GLU version" 370 msgid "EGL Version" 371 msgstr "GLU verzija" 372 373 #. +> trunk 374 #: opengl.cpp:630 375 #, fuzzy 376 #| msgid "GLX extensions" 377 msgid "EGL Extensions" 378 msgstr "GLX proÅ¡irenja" 379 380 #. +> trunk stable 381 #: opengl.cpp:823 340 382 msgid "Information" 341 383 msgstr "Informacije" 342 384 343 385 #. +> trunk stable 344 #: opengl.cpp: 698386 #: opengl.cpp:824 345 387 msgid "Value" 346 388 msgstr "Vrijednost" 347 389 348 390 #. +> trunk stable 349 #: opengl.cpp: 704391 #: opengl.cpp:830 350 392 msgid "Name of the Display" 351 393 msgstr "Naziv ekrana" 352 394 353 395 #. +> trunk stable 354 #: opengl.cpp: 728396 #: opengl.cpp:860 355 397 msgid "Could not initialize OpenGL" 398 msgstr "Ne mogu inicijalizirati OpenGL" 399 400 #. +> trunk 401 #: opengl.cpp:865 402 #, fuzzy 403 #| msgid "Could not initialize OpenGL" 404 msgid "Could not initialize OpenGL ES2.0" 356 405 msgstr "Ne mogu inicijalizirati OpenGL" 357 406 -
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdebase/plasma_scriptengine_qscript.po
r820 r842 8 8 "Project-Id-Version: plasma_scriptengine_qscript\n" 9 9 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 10 "POT-Creation-Date: 2011-02-2 1 09:14+0100\n"10 "POT-Creation-Date: 2011-02-26 09:09+0100\n" 11 11 "PO-Revision-Date: 2010-11-06 13:35+0100\n" 12 12 "Last-Translator: Marko Dimjasevic <marko@dimjasevic.net>\n" … … 166 166 167 167 #. +> trunk stable 168 #: plasmoid/declarativeappletscript.cpp:40 0168 #: plasmoid/declarativeappletscript.cpp:402 169 169 #: plasmoid/simplejavascriptapplet.cpp:582 170 170 msgid "dataEngine() takes one argument" … … 172 172 173 173 #. +> trunk stable 174 #: plasmoid/declarativeappletscript.cpp:40 5175 #: plasmoid/declarativeappletscript.cpp:42 6176 #: plasmoid/declarativeappletscript.cpp:44 6174 #: plasmoid/declarativeappletscript.cpp:407 175 #: plasmoid/declarativeappletscript.cpp:428 176 #: plasmoid/declarativeappletscript.cpp:448 177 177 #: plasmoid/simplejavascriptapplet.cpp:587 178 178 #: plasmoid/simplejavascriptapplet.cpp:608 … … 182 182 183 183 #. +> trunk stable 184 #: plasmoid/declarativeappletscript.cpp:4 19184 #: plasmoid/declarativeappletscript.cpp:421 185 185 #: plasmoid/simplejavascriptapplet.cpp:601 186 186 msgid "service() takes two arguments" … … 188 188 189 189 #. +> trunk stable 190 #: plasmoid/declarativeappletscript.cpp:4 39190 #: plasmoid/declarativeappletscript.cpp:441 191 191 #: plasmoid/simplejavascriptapplet.cpp:621 192 192 msgid "service() takes one argument" -
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdeedu/desktop_kdeedu.po
r830 r842 7 7 "Project-Id-Version: desktop_kdeedu 0\n" 8 8 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 9 "POT-Creation-Date: 2011-02-2 3 08:36+0100\n"9 "POT-Creation-Date: 2011-02-26 09:09+0100\n" 10 10 "PO-Revision-Date: 2010-03-04 23:03+0100\n" 11 11 "Last-Translator: Ivo Ugrina <ivo@iugrina.com>\n" … … 983 983 984 984 #. +> trunk 985 #: rocs/src/Plugins/GenerateGraph/rocs_generategraphplugin.desktop:2 5985 #: rocs/src/Plugins/GenerateGraph/rocs_generategraphplugin.desktop:26 986 986 #, fuzzy 987 987 msgctxt "Comment" -
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdeedu/kstars.po
r838 r842 6 6 "Project-Id-Version: kstars 0\n" 7 7 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 8 "POT-Creation-Date: 2011-02-2 5 08:42+0100\n"8 "POT-Creation-Date: 2011-02-26 09:10+0100\n" 9 9 "PO-Revision-Date: 2010-01-28 23:11+0100\n" 10 10 "Last-Translator: Marko Dimjasevic <marko@dimjasevic.net>\n" … … 54790 54790 #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, SkyCalendar) 54791 54791 #. +> trunk stable 54792 #: tools/skycalendar.cpp: 63 tools/skycalendar.cpp:259tools/skycalendar.ui:1954792 #: tools/skycalendar.cpp:74 tools/skycalendar.cpp:245 tools/skycalendar.ui:19 54793 54793 msgid "Sky Calendar" 54794 54794 msgstr "" 54795 54795 54796 54796 #. +> trunk stable 54797 #: tools/skycalendar.cpp: 7754797 #: tools/skycalendar.cpp:88 54798 54798 #, fuzzy 54799 54799 #| msgid "Edit..." … … 54802 54802 54803 54803 #. +> trunk stable 54804 #: tools/skycalendar.cpp: 7754804 #: tools/skycalendar.cpp:88 54805 54805 msgid "Print the Sky Calendar" 54806 54806 msgstr "" 54807 54807 54808 54808 #. +> trunk stable 54809 #: tools/skycalendar.cpp:2 1154809 #: tools/skycalendar.cpp:201 54810 54810 #, fuzzy, kde-format 54811 54811 #| msgctxt "angular size in arcseconds" … … 54816 54816 54817 54817 #. +> trunk stable 54818 #: tools/skycalendar.cpp:2 1254818 #: tools/skycalendar.cpp:204 54819 54819 #, fuzzy, kde-format 54820 54820 #| msgctxt "angular size in arcseconds" … … 54825 54825 54826 54826 #. +> trunk stable 54827 #: tools/skycalendar.cpp:2 1354827 #: tools/skycalendar.cpp:207 54828 54828 #, fuzzy, kde-format 54829 54829 msgctxt "A planet transits across the meridian" … … 54832 54832 54833 54833 #. +> trunk stable 54834 #: tools/skycalendar.cpp:23 954834 #: tools/skycalendar.cpp:231 54835 54835 #, fuzzy 54836 54836 #| msgid "Calendar" -
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdeedu/rocs.po
r838 r842 6 6 "Project-Id-Version: \n" 7 7 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 8 "POT-Creation-Date: 2011-02-2 5 08:42+0100\n"8 "POT-Creation-Date: 2011-02-26 09:10+0100\n" 9 9 "PO-Revision-Date: 2010-01-24 16:55+0100\n" 10 10 "Last-Translator: Andrej Dundovic <adundovi@gmail.com>\n" … … 346 346 347 347 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, _activateGraph) 348 #. +> trunkstable348 #. +> stable 349 349 #: Interface/GraphPropertiesWidget.ui:52 350 350 #, fuzzy … … 827 827 #. +> trunk 828 828 #: Plugins/GenerateGraph/generategraphtoolsplugin.cpp:42 829 #: Plugins/GenerateGraph/generategraphwidget.cpp:4 8829 #: Plugins/GenerateGraph/generategraphwidget.cpp:49 830 830 #, fuzzy 831 831 msgid "Generate Graph" … … 833 833 834 834 #. +> trunk 835 #: Plugins/GenerateGraph/generategraphwidget.cpp:5 5835 #: Plugins/GenerateGraph/generategraphwidget.cpp:56 836 836 #, fuzzy 837 837 msgid "Mesh Graph" … … 839 839 840 840 #. +> trunk 841 #: Plugins/GenerateGraph/generategraphwidget.cpp:5 6841 #: Plugins/GenerateGraph/generategraphwidget.cpp:57 842 842 #, fuzzy 843 843 msgid "Circle Graph" … … 845 845 846 846 #. +> trunk 847 #: Plugins/GenerateGraph/generategraphwidget.cpp:5 7847 #: Plugins/GenerateGraph/generategraphwidget.cpp:58 848 848 #, fuzzy 849 849 #| msgid "Star Name" … … 852 852 853 853 #. +> trunk 854 #: Plugins/GenerateGraph/generategraphwidget.cpp:6 2854 #: Plugins/GenerateGraph/generategraphwidget.cpp:63 855 855 #, fuzzy 856 856 msgid "generate" … … 858 858 859 859 #. +> trunk 860 #: Plugins/GenerateGraph/generategraphwidget.cpp:7 1860 #: Plugins/GenerateGraph/generategraphwidget.cpp:72 861 861 #, fuzzy 862 862 msgid "Number of Nodes:" -
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdegraphics/okular_poppler.po
r750 r842 7 7 "Project-Id-Version: \n" 8 8 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 9 "POT-Creation-Date: 2011-0 1-11 10:27+0100\n"9 "POT-Creation-Date: 2011-02-26 09:18+0100\n" 10 10 "PO-Revision-Date: 2010-05-12 11:07+0200\n" 11 11 "Last-Translator: Marko Dimjasevic <marko@dimjasevic.net>\n" … … 32 32 33 33 #. +> trunk stable 34 #: generator_pdf.cpp:6 134 #: generator_pdf.cpp:63 35 35 msgid "PDF Options" 36 36 msgstr "Opcije PDF-a" 37 37 38 38 #. +> trunk stable 39 #: generator_pdf.cpp:6 339 #: generator_pdf.cpp:65 40 40 msgid "Force rasterization" 41 41 msgstr "Nametni rasterizaciju" 42 42 43 43 #. +> trunk stable 44 #: generator_pdf.cpp:6 444 #: generator_pdf.cpp:66 45 45 msgid "Rasterize into an image before printing" 46 46 msgstr "Rasteriziraj u sliku prije ispisa" 47 47 48 48 #. +> trunk stable 49 #: generator_pdf.cpp:6 549 #: generator_pdf.cpp:67 50 50 msgid "Forces the rasterization of each page into an image before printing it. This usually gives somewhat worse results, but is useful when printing documents that appear to print incorrectly." 51 51 msgstr "Prije ispisa nameÄe rasterizaciju svake stranice u sliku. Ovo uglavnom daje loÅ¡ije rezultate, no korisno je pri ispisu dokumenata koji se nepravilno ispisuju." 52 52 53 53 #. +> trunk stable 54 #: generator_pdf.cpp:27 754 #: generator_pdf.cpp:279 55 55 msgid "PDF Backend" 56 56 msgstr "PodrÅ¡ka za PDF" 57 57 58 58 #. +> trunk stable 59 #: generator_pdf.cpp:2 7959 #: generator_pdf.cpp:281 60 60 msgid "A PDF file renderer" 61 61 msgstr "Preglednik datoteka tipa PDF" 62 62 63 63 #. +> trunk stable 64 #: generator_pdf.cpp:28 164 #: generator_pdf.cpp:283 65 65 msgid "© 2005-2008 Albert Astals Cid" 66 66 msgstr "© 2005â2008 Albert Astals Cid" 67 67 68 68 #. +> trunk stable 69 #: generator_pdf.cpp:28 369 #: generator_pdf.cpp:285 70 70 msgid "Albert Astals Cid" 71 71 msgstr "Albert Astals Cid" 72 72 73 73 #. +> trunk stable 74 #: generator_pdf.cpp:41 174 #: generator_pdf.cpp:413 75 75 msgid "Please enter the password to read the document:" 76 76 msgstr "Unesite zaporku kako biste Äitali dokument:" 77 77 78 78 #. +> trunk stable 79 #: generator_pdf.cpp:41 379 #: generator_pdf.cpp:415 80 80 msgid "Incorrect password. Try again:" 81 81 msgstr "NetoÄna zaporka. PokuÅ¡ajte ponovno:" 82 82 83 83 #. +> trunk stable 84 #: generator_pdf.cpp:4 1884 #: generator_pdf.cpp:420 85 85 msgid "Document Password" 86 86 msgstr "Zaporka dokumenta" 87 87 88 88 #. +> trunk stable 89 #: generator_pdf.cpp:5 6089 #: generator_pdf.cpp:570 90 90 #, kde-format 91 91 msgctxt "PDF v. <version>" … … 94 94 95 95 #. +> trunk stable 96 #: generator_pdf.cpp:5 61 generator_pdf.cpp:58196 #: generator_pdf.cpp:571 generator_pdf.cpp:591 97 97 msgid "Format" 98 98 msgstr "Oblik" 99 99 100 100 #. +> trunk stable 101 #: generator_pdf.cpp:5 62101 #: generator_pdf.cpp:572 102 102 msgid "Encrypted" 103 103 msgstr "Kriptirano" 104 104 105 105 #. +> trunk stable 106 #: generator_pdf.cpp:5 62106 #: generator_pdf.cpp:572 107 107 msgid "Unencrypted" 108 108 msgstr "Nekriptirano" 109 109 110 110 #. +> trunk stable 111 #: generator_pdf.cpp:5 63 generator_pdf.cpp:582111 #: generator_pdf.cpp:573 generator_pdf.cpp:592 112 112 msgid "Security" 113 113 msgstr "Sigurnost" 114 114 115 115 #. +> trunk stable 116 #: generator_pdf.cpp:5 64116 #: generator_pdf.cpp:574 117 117 msgid "Yes" 118 118 msgstr "Da" 119 119 120 120 #. +> trunk stable 121 #: generator_pdf.cpp:5 64121 #: generator_pdf.cpp:574 122 122 msgid "No" 123 123 msgstr "Ne" 124 124 125 125 #. +> trunk stable 126 #: generator_pdf.cpp:5 65 generator_pdf.cpp:583126 #: generator_pdf.cpp:575 generator_pdf.cpp:593 127 127 msgid "Optimized" 128 128 msgstr "Optimizirano" 129 129 130 130 #. +> trunk stable 131 #: generator_pdf.cpp:5 72 generator_pdf.cpp:573 generator_pdf.cpp:574132 #: generator_pdf.cpp:5 75 generator_pdf.cpp:576 generator_pdf.cpp:577133 #: generator_pdf.cpp:5 85131 #: generator_pdf.cpp:582 generator_pdf.cpp:583 generator_pdf.cpp:584 132 #: generator_pdf.cpp:585 generator_pdf.cpp:586 generator_pdf.cpp:587 133 #: generator_pdf.cpp:595 134 134 msgid "Unknown" 135 135 msgstr "Nepoznato" 136 136 137 137 #. +> trunk stable 138 #: generator_pdf.cpp:5 78 generator_pdf.cpp:579138 #: generator_pdf.cpp:588 generator_pdf.cpp:589 139 139 msgid "Unknown Date" 140 140 msgstr "Nepoznat datum" 141 141 142 142 #. +> trunk stable 143 #: generator_pdf.cpp:5 82143 #: generator_pdf.cpp:592 144 144 msgid "Unknown Encryption" 145 145 msgstr "Nepoznato kriptiranje" 146 146 147 147 #. +> trunk stable 148 #: generator_pdf.cpp:5 83148 #: generator_pdf.cpp:593 149 149 msgid "Unknown Optimization" 150 150 msgstr "Nepoznata optimizacija" 151 151 152 152 #. +> trunk stable 153 #: generator_pdf.cpp:16 21153 #: generator_pdf.cpp:1652 154 154 msgid "Saving files with /Encrypt is not supported." 155 155 msgstr "Spremanje datoteka s /Kriptiraj nije podrÅŸano." -
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdelibs/kdelibs4.po
r838 r842 11 11 "Project-Id-Version: kdelibs4\n" 12 12 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 13 "POT-Creation-Date: 2011-02-2 5 08:50+0100\n"13 "POT-Creation-Date: 2011-02-26 09:18+0100\n" 14 14 "PO-Revision-Date: 2010-06-17 22:35+0200\n" 15 15 "Last-Translator: Marko Dimjasevic <marko@dimjasevic.net>\n" … … 3478 3478 #. +> trunk stable 3479 3479 #: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:213 3480 #: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:293 nepomuk/core/resource.cpp:5 323480 #: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:293 nepomuk/core/resource.cpp:529 3481 3481 msgid "Unknown error" 3482 3482 msgstr "Nepoznata pogreÅ¡ka" … … 14432 14432 14433 14433 #. +> trunk stable 14434 #: nepomuk/core/resource.cpp:52 614434 #: nepomuk/core/resource.cpp:523 14435 14435 msgid "Success" 14436 14436 msgstr "Uspjeh" 14437 14437 14438 14438 #. +> trunk stable 14439 #: nepomuk/core/resource.cpp:52 814439 #: nepomuk/core/resource.cpp:525 14440 14440 msgid "Communication error" 14441 14441 msgstr "PogreÅ¡ka u komunikaciji" 14442 14442 14443 14443 #. +> trunk stable 14444 #: nepomuk/core/resource.cpp:5 3014444 #: nepomuk/core/resource.cpp:527 14445 14445 msgid "Invalid type in Database" 14446 14446 msgstr "Neispravni tip u bazi podataka" -
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdelibs/libplasma.po
r807 r842 10 10 "Project-Id-Version: libplasma\n" 11 11 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 12 "POT-Creation-Date: 2011-02- 17 09:12+0100\n"12 "POT-Creation-Date: 2011-02-26 09:18+0100\n" 13 13 "PO-Revision-Date: 2010-05-30 22:17+0200\n" 14 14 "Last-Translator: Andrej Dundovic <adundovi@gmail.com>\n" … … 352 352 353 353 #. +> trunk stable 354 #: containment.cpp:70 1354 #: containment.cpp:707 355 355 #, kde-format 356 356 msgctxt "%1 is the name of the containment" … … 362 362 363 363 #. +> trunk stable 364 #: containment.cpp:13 46364 #: containment.cpp:1352 365 365 msgid "Fetching file type..." 366 366 msgstr "DohvaÄam tip datotekeâŠ" 367 367 368 368 #. +> trunk stable 369 #: containment.cpp:15 37369 #: containment.cpp:1543 370 370 msgid "Widgets" 371 371 msgstr "Widgeti" 372 372 373 373 #. +> trunk stable 374 #: containment.cpp:155 0374 #: containment.cpp:1556 375 375 msgid "Icon" 376 376 msgstr "Ikona" 377 377 378 378 #. +> trunk stable 379 #: containment.cpp:15 54379 #: containment.cpp:1560 380 380 msgid "Wallpaper" 381 381 msgstr "Podloga" 382 382 383 383 #. +> trunk stable 384 #: containment.cpp:216 2384 #: containment.cpp:2168 385 385 #, kde-format 386 386 msgctxt "%1 is the name of the containment" … … 389 389 390 390 #. +> trunk stable 391 #: containment.cpp:216 3391 #: containment.cpp:2169 392 392 #, kde-format 393 393 msgctxt "@title:window %1 is the name of the containment" … … 399 399 400 400 #. +> trunk stable 401 #: containment.cpp:231 1401 #: containment.cpp:2317 402 402 #, kde-format 403 403 msgid "Could not find requested component: %1" … … 405 405 406 406 #. +> trunk stable 407 #: containment.cpp:2 498407 #: containment.cpp:2504 408 408 msgid "This plugin needs to be configured" 409 409 msgstr "Ovaj prikljuÄak treba konfigurirati" -
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdepim/kmail.po
r810 r842 8 8 "Project-Id-Version: kmail 0\n" 9 9 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 10 "POT-Creation-Date: 2011-02- 18 09:52+0100\n"10 "POT-Creation-Date: 2011-02-26 09:19+0100\n" 11 11 "PO-Revision-Date: 2010-07-22 11:22+0200\n" 12 12 "Last-Translator: Marko Dimjasevic <marko@dimjasevic.net>\n" … … 6239 6239 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, honorHTTPProxyRB) 6240 6240 #. +> trunk 6241 #: ui/smimeconfiguration.ui:1 616241 #: ui/smimeconfiguration.ui:172 6242 6242 msgid "If this option is selected, the value of the HTTP proxy shown on the right (which comes from the environment variable http_proxy) will be used for any HTTP request." 6243 6243 msgstr "" … … 6245 6245 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, honorHTTPProxyRB) 6246 6246 #. +> trunk 6247 #: ui/smimeconfiguration.ui:1 646247 #: ui/smimeconfiguration.ui:175 6248 6248 msgid "Use system HTTP proxy:" 6249 6249 msgstr "" … … 6251 6251 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, useCustomHTTPProxyRB) 6252 6252 #. +> trunk 6253 #: ui/smimeconfiguration.ui:1 716253 #: ui/smimeconfiguration.ui:192 6254 6254 msgid "Use this proxy for HTTP requests: " 6255 6255 msgstr "" … … 6257 6257 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, customHTTPProxy) 6258 6258 #. +> trunk 6259 #: ui/smimeconfiguration.ui:19 26259 #: ui/smimeconfiguration.ui:199 6260 6260 msgid "Enter here the location of your HTTP Proxy, which will be used for all HTTP requests relating to S/MIME. The syntax is host:port, for instance myproxy.nowhere.com:3128." 6261 6261 msgstr "" … … 6263 6263 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabLDAP) 6264 6264 #. +> trunk 6265 #: ui/smimeconfiguration.ui:209 6266 msgid "LDAP Requests" 6267 msgstr "" 6268 6269 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, disableLDAPCB) 6270 #. +> trunk 6265 6271 #: ui/smimeconfiguration.ui:217 6266 msgid "LDAP Requests"6267 msgstr ""6268 6269 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, disableLDAPCB)6270 #. +> trunk6271 #: ui/smimeconfiguration.ui:2256272 6272 msgid "Entirely disables the use of LDAP for S/MIME." 6273 6273 msgstr "" … … 6275 6275 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, disableLDAPCB) 6276 6276 #. +> trunk 6277 #: ui/smimeconfiguration.ui:22 86277 #: ui/smimeconfiguration.ui:220 6278 6278 msgid "Do not perform any LDAP requests" 6279 6279 msgstr "" … … 6281 6281 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, ignoreLDAPDPCB) 6282 6282 #. +> trunk 6283 #: ui/smimeconfiguration.ui:2 356283 #: ui/smimeconfiguration.ui:227 6284 6284 msgid "When looking for the location of a CRL, the to-be-tested certificate usually contains what are known as \"CRL Distribution Point\" (DP) entries, which are URLs describing the way to access the URL. The first found DP entry is used. With this option all entries using the LDAP scheme are ignored when looking for a suitable DP." 6285 6285 msgstr "" … … 6287 6287 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, ignoreLDAPDPCB) 6288 6288 #. +> trunk 6289 #: ui/smimeconfiguration.ui:23 86289 #: ui/smimeconfiguration.ui:230 6290 6290 #, fuzzy 6291 6291 msgid "Ignore LDAP CRL distribution point of certificates" … … 6294 6294 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, customLDAPLabel) 6295 6295 #. +> trunk 6296 #: ui/smimeconfiguration.ui:2 476296 #: ui/smimeconfiguration.ui:239 6297 6297 msgid "Primary host for LDAP requests:" 6298 6298 msgstr "" … … 6300 6300 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, customLDAPProxy) 6301 6301 #. +> trunk 6302 #: ui/smimeconfiguration.ui:25 86302 #: ui/smimeconfiguration.ui:250 6303 6303 msgid "" 6304 6304 "Entering a LDAP server here will make all LDAP requests go to that server first. More precisely, this setting overrides any specified host and port part in a LDAP URL and will also be used if host and port have been omitted from the URL. Other LDAP servers will be used only if the connection to the \"proxy\" failed.\n" -
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdepim/korganizer.po
r816 r842 5 5 "Project-Id-Version: korganizer 0\n" 6 6 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 7 "POT-Creation-Date: 2011-02-2 0 11:27+0100\n"7 "POT-Creation-Date: 2011-02-26 09:19+0100\n" 8 8 "PO-Revision-Date: 2004-04-20 13:27+CEST\n" 9 9 "Last-Translator: auto\n" … … 367 367 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, mDeleteButton) 368 368 #. +> trunk 369 #: actionmanager.cpp:442 actionmanager.cpp:660 actionmanager.cpp:168 6370 #: actionmanager.cpp:171 7filteredit_base.ui:44369 #: actionmanager.cpp:442 actionmanager.cpp:660 actionmanager.cpp:1687 370 #: actionmanager.cpp:1718 filteredit_base.ui:44 371 371 #: views/journalview/journalview.cpp:196 views/todoview/kotodoview.cpp:193 372 372 #, fuzzy … … 525 525 526 526 #. +> trunk 527 #: actionmanager.cpp:596 actionmanager.cpp:139 3calendarview.cpp:2096527 #: actionmanager.cpp:596 actionmanager.cpp:1394 calendarview.cpp:2096 528 528 #, fuzzy, kde-format 529 529 msgid "&Next Day" … … 600 600 601 601 #. +> trunk 602 #: actionmanager.cpp:650 actionmanager.cpp:168 0 actionmanager.cpp:1715602 #: actionmanager.cpp:650 actionmanager.cpp:1681 actionmanager.cpp:1716 603 603 #: koeventpopupmenu.cpp:48 views/todoview/kotodoview.cpp:173 604 604 msgid "&Show" … … 606 606 607 607 #. +> trunk 608 #: actionmanager.cpp:655 actionmanager.cpp:168 3 actionmanager.cpp:1716608 #: actionmanager.cpp:655 actionmanager.cpp:1684 actionmanager.cpp:1717 609 609 #: koeventpopupmenu.cpp:51 views/todoview/kotodoview.cpp:177 610 610 msgid "&Edit..." … … 723 723 724 724 #. +> trunk 725 #: actionmanager.cpp:9 59725 #: actionmanager.cpp:960 726 726 #, fuzzy 727 727 msgid "" … … 733 733 734 734 #. +> trunk 735 #: actionmanager.cpp:98 0735 #: actionmanager.cpp:981 736 736 #, fuzzy 737 737 msgid "KOrganizer successfully imported and merged your .calendar file from ical into the currently opened calendar." … … 739 739 740 740 #. +> trunk 741 #: actionmanager.cpp:98 6741 #: actionmanager.cpp:987 742 742 msgid "KOrganizer encountered some unknown fields while parsing your .calendar ical file, and had to discard them; please check to see that all your relevant data was correctly imported." 743 743 msgstr "" 744 744 745 745 #. +> trunk 746 #: actionmanager.cpp:99 0746 #: actionmanager.cpp:991 747 747 #, fuzzy 748 748 msgid "ICal Import Successful with Warning" … … 750 750 751 751 #. +> trunk 752 #: actionmanager.cpp:99 4752 #: actionmanager.cpp:995 753 753 msgid "KOrganizer encountered an error parsing your .calendar file from ical; import has failed." 754 754 msgstr "" 755 755 756 756 #. +> trunk 757 #: actionmanager.cpp:99 8757 #: actionmanager.cpp:999 758 758 msgid "KOrganizer does not think that your .calendar file is a valid ical calendar; import has failed." 759 759 msgstr "" 760 760 761 761 #. +> trunk 762 #: actionmanager.cpp:105 0762 #: actionmanager.cpp:1051 763 763 #, fuzzy, kde-format 764 764 msgid "New calendar '%1'." … … 766 766 767 767 #. +> trunk 768 #: actionmanager.cpp:108 1768 #: actionmanager.cpp:1082 769 769 #, kde-format 770 770 msgid "Cannot download calendar from '%1'." … … 772 772 773 773 #. +> trunk 774 #: actionmanager.cpp:111 3774 #: actionmanager.cpp:1114 775 775 msgid "Failed to obtain D-Bus interface for remote configuration." 776 776 msgstr "" 777 777 778 778 #. +> trunk 779 #: actionmanager.cpp:112 5779 #: actionmanager.cpp:1126 780 780 #, fuzzy, kde-format 781 781 msgid "Merged calendar '%1'." … … 783 783 784 784 #. +> trunk 785 #: actionmanager.cpp:112 8785 #: actionmanager.cpp:1129 786 786 #, fuzzy, kde-format 787 787 msgid "Opened calendar '%1'." … … 789 789 790 790 #. +> trunk 791 #: actionmanager.cpp:115 3791 #: actionmanager.cpp:1154 792 792 #, fuzzy 793 793 msgid "Your calendar will be saved in iCalendar format. Use 'Export vCalendar' to save in vCalendar format." … … 795 795 796 796 #. +> trunk 797 #: actionmanager.cpp:115 5797 #: actionmanager.cpp:1156 798 798 #, fuzzy 799 799 msgid "Format Conversion" … … 801 801 802 802 #. +> trunk 803 #: actionmanager.cpp:115 5calendarview.cpp:2038803 #: actionmanager.cpp:1156 calendarview.cpp:2038 804 804 msgid "Proceed" 805 805 msgstr "Proslijedi" 806 806 807 807 #. +> trunk 808 #: actionmanager.cpp:117 8808 #: actionmanager.cpp:1179 809 809 #, kde-format 810 810 msgid "Cannot upload calendar to '%1'" … … 812 812 813 813 #. +> trunk 814 #: actionmanager.cpp:118 5814 #: actionmanager.cpp:1186 815 815 #, fuzzy, kde-format 816 816 msgid "Saved calendar '%1'." … … 818 818 819 819 #. +> trunk 820 #: actionmanager.cpp:122 1820 #: actionmanager.cpp:1222 821 821 #, fuzzy, kde-format 822 822 msgid "Do you want to overwrite file \"%1\"?" … … 824 824 825 825 #. +> trunk 826 #: actionmanager.cpp:128 4826 #: actionmanager.cpp:1285 827 827 #, fuzzy, kde-format 828 828 msgid "Unable to save calendar to the file %1." … … 830 830 831 831 #. +> trunk 832 #: actionmanager.cpp:128 5832 #: actionmanager.cpp:1286 833 833 #, fuzzy 834 834 msgid "Error" … … 836 836 837 837 #. +> trunk 838 #: actionmanager.cpp:131 2838 #: actionmanager.cpp:1313 839 839 msgid "" 840 840 "The calendar has been modified.\n" … … 845 845 846 846 #. +> trunk 847 #: actionmanager.cpp:134 0847 #: actionmanager.cpp:1341 848 848 #, fuzzy 849 849 msgid "*.ics *.vcs|Calendar Files" … … 851 851 852 852 #. +> trunk 853 #: actionmanager.cpp:142 1853 #: actionmanager.cpp:1422 854 854 msgid "Could not start control module for date and time format." 855 855 msgstr "" 856 856 857 857 #. +> trunk 858 #: actionmanager.cpp:160 0858 #: actionmanager.cpp:1601 859 859 #, fuzzy, kde-format 860 860 msgid "Could not load calendar %1." … … 862 862 863 863 #. +> trunk 864 #: actionmanager.cpp:160 8864 #: actionmanager.cpp:1609 865 865 #, fuzzy 866 866 msgid "The downloaded events will be merged into your current calendar." … … 868 868 869 869 #. +> trunk 870 #: actionmanager.cpp:164 4870 #: actionmanager.cpp:1645 871 871 #, fuzzy 872 872 msgid "&Show Event" … … 874 874 875 875 #. +> trunk 876 #: actionmanager.cpp:164 7876 #: actionmanager.cpp:1648 877 877 #, fuzzy 878 878 msgid "&Edit Event..." … … 880 880 881 881 #. +> trunk 882 #: actionmanager.cpp:165 0882 #: actionmanager.cpp:1651 883 883 #, fuzzy 884 884 msgid "&Delete Event" … … 886 886 887 887 #. +> trunk 888 #: actionmanager.cpp:165 7888 #: actionmanager.cpp:1658 889 889 #, fuzzy 890 890 msgid "&Show To-do" … … 892 892 893 893 #. +> trunk 894 #: actionmanager.cpp:166 0894 #: actionmanager.cpp:1661 895 895 #, fuzzy 896 896 msgid "&Edit To-do..." … … 898 898 899 899 #. +> trunk 900 #: actionmanager.cpp:166 3900 #: actionmanager.cpp:1664 901 901 #, fuzzy 902 902 msgid "&Delete To-do" … … 904 904 905 905 #. +> trunk 906 #: actionmanager.cpp:180 6 actionmanager.cpp:1911906 #: actionmanager.cpp:1807 actionmanager.cpp:1912 907 907 msgid "Attach as &link" 908 908 msgstr "" 909 909 910 910 #. +> trunk 911 #: actionmanager.cpp:180 7 actionmanager.cpp:1912911 #: actionmanager.cpp:1808 actionmanager.cpp:1913 912 912 #, fuzzy 913 913 msgid "Attach &inline" … … 915 915 916 916 #. +> trunk 917 #: actionmanager.cpp:180 8917 #: actionmanager.cpp:1809 918 918 msgid "Attach inline &without attachments" 919 919 msgstr "" 920 920 921 921 #. +> trunk 922 #: actionmanager.cpp:181 0 actionmanager.cpp:1914922 #: actionmanager.cpp:1811 actionmanager.cpp:1915 923 923 #, fuzzy 924 924 msgid "C&ancel" … … 926 926 927 927 #. +> trunk 928 #: actionmanager.cpp:185 0928 #: actionmanager.cpp:1851 929 929 msgid "Removing attachments from an email might invalidate its signature." 930 930 msgstr "" 931 931 932 932 #. +> trunk 933 #: actionmanager.cpp:185 1933 #: actionmanager.cpp:1852 934 934 #, fuzzy 935 935 msgid "Remove Attachments" … … 937 937 938 938 #. +> trunk 939 #: actionmanager.cpp:199 2 actionmanager.cpp:2001939 #: actionmanager.cpp:1993 actionmanager.cpp:2002 940 940 #, fuzzy 941 941 msgid "Undo" … … 943 943 944 944 #. +> trunk 945 #: actionmanager.cpp:199 8945 #: actionmanager.cpp:1999 946 946 #, fuzzy, kde-format 947 947 msgid "Undo: %1" … … 949 949 950 950 #. +> trunk 951 #: actionmanager.cpp:200 8 actionmanager.cpp:2012951 #: actionmanager.cpp:2009 actionmanager.cpp:2013 952 952 #, fuzzy 953 953 msgid "Redo" … … 955 955 956 956 #. +> trunk 957 #: actionmanager.cpp:201 4957 #: actionmanager.cpp:2015 958 958 #, fuzzy, kde-format 959 959 msgid "Redo (%1)" … … 961 961 962 962 #. +> trunk 963 #: actionmanager.cpp:202 8963 #: actionmanager.cpp:2029 964 964 #, kde-format 965 965 msgid "URL '%1' is invalid." … … 3253 3253 3254 3254 #. +> trunk 3255 #: korgac/alarmdialog.cpp:13 33255 #: korgac/alarmdialog.cpp:137 3256 3256 #, fuzzy 3257 3257 msgctxt "@title:window" … … 3260 3260 3261 3261 #. +> trunk 3262 #: korgac/alarmdialog.cpp:1 373262 #: korgac/alarmdialog.cpp:141 3263 3263 #, fuzzy 3264 3264 msgctxt "@action:button" … … 3267 3267 3268 3268 #. +> trunk 3269 #: korgac/alarmdialog.cpp:1 393269 #: korgac/alarmdialog.cpp:143 3270 3270 msgctxt "@info:tooltip" 3271 3271 msgid "Dismiss the reminders for the selected incidences" … … 3273 3273 3274 3274 #. +> trunk 3275 #: korgac/alarmdialog.cpp:14 03275 #: korgac/alarmdialog.cpp:144 3276 3276 #, fuzzy 3277 3277 msgctxt "@action:button" … … 3280 3280 3281 3281 #. +> trunk 3282 #: korgac/alarmdialog.cpp:14 23282 #: korgac/alarmdialog.cpp:146 3283 3283 msgctxt "@info:tooltip" 3284 3284 msgid "Dismiss the reminders for all listed incidences" … … 3286 3286 3287 3287 #. +> trunk 3288 #: korgac/alarmdialog.cpp:14 33288 #: korgac/alarmdialog.cpp:147 3289 3289 #, fuzzy 3290 3290 #| msgid "Edit..." … … 3294 3294 3295 3295 #. +> trunk 3296 #: korgac/alarmdialog.cpp:14 53296 #: korgac/alarmdialog.cpp:149 3297 3297 msgctxt "@info:tooltip" 3298 3298 msgid "Edit the selected incidence" … … 3300 3300 3301 3301 #. +> trunk 3302 #: korgac/alarmdialog.cpp:1 463302 #: korgac/alarmdialog.cpp:150 3303 3303 #, fuzzy 3304 3304 #| msgid "Suspend" … … 3308 3308 3309 3309 #. +> trunk 3310 #: korgac/alarmdialog.cpp:1 483310 #: korgac/alarmdialog.cpp:152 3311 3311 msgctxt "@info:tooltip" 3312 3312 msgid "Suspend the reminders for the selected incidences by the specified interval" … … 3314 3314 3315 3315 #. +> trunk 3316 #: korgac/alarmdialog.cpp:1 593316 #: korgac/alarmdialog.cpp:163 3317 3317 msgctxt "@label" 3318 3318 msgid "Reminders: Click on a title to toggle the details viewer for that item" … … 3320 3320 3321 3321 #. +> trunk 3322 #: korgac/alarmdialog.cpp:1 683322 #: korgac/alarmdialog.cpp:172 3323 3323 #, fuzzy 3324 3324 msgctxt "@title:column reminder title" … … 3327 3327 3328 3328 #. +> trunk 3329 #: korgac/alarmdialog.cpp:1 693329 #: korgac/alarmdialog.cpp:173 3330 3330 #, fuzzy 3331 3331 msgctxt "@title:column happens at date/time" … … 3334 3334 3335 3335 #. +> trunk 3336 #: korgac/alarmdialog.cpp:17 03336 #: korgac/alarmdialog.cpp:174 3337 3337 #, fuzzy 3338 3338 msgctxt "@title:column trigger date/time" … … 3341 3341 3342 3342 #. +> trunk 3343 #: korgac/alarmdialog.cpp:17 43343 #: korgac/alarmdialog.cpp:178 3344 3344 msgctxt "@info:tooltip" 3345 3345 msgid "The event or to-do title" … … 3347 3347 3348 3348 #. +> trunk 3349 #: korgac/alarmdialog.cpp:1 773349 #: korgac/alarmdialog.cpp:181 3350 3350 #, fuzzy 3351 3351 msgctxt "@info:tooltip" … … 3354 3354 3355 3355 #. +> trunk 3356 #: korgac/alarmdialog.cpp:18 03356 #: korgac/alarmdialog.cpp:184 3357 3357 #, fuzzy 3358 3358 msgctxt "@info:tooltip" … … 3361 3361 3362 3362 #. +> trunk 3363 #: korgac/alarmdialog.cpp:20 53363 #: korgac/alarmdialog.cpp:209 3364 3364 msgctxt "@info default incidence details string" 3365 3365 msgid "<emphasis>Select an event or to-do from the list above to view its details here.</emphasis>" … … 3367 3367 3368 3368 #. +> trunk 3369 #: korgac/alarmdialog.cpp:2 163369 #: korgac/alarmdialog.cpp:220 3370 3370 #, fuzzy 3371 3371 msgctxt "@label:spinbox" … … 3374 3374 3375 3375 #. +> trunk 3376 #: korgac/alarmdialog.cpp:22 33376 #: korgac/alarmdialog.cpp:227 3377 3377 msgctxt "@info:tooltip" 3378 3378 msgid "Suspend the reminders by this amount of time" … … 3380 3380 3381 3381 #. +> trunk 3382 #: korgac/alarmdialog.cpp:2 263382 #: korgac/alarmdialog.cpp:230 3383 3383 msgctxt "@info:whatsthis" 3384 3384 msgid "Each reminder for the selected incidences will be suspended by this number of time units. You can choose the time units (typically minutes) in the adjacent selector." … … 3386 3386 3387 3387 #. +> trunk 3388 #: korgac/alarmdialog.cpp:23 33388 #: korgac/alarmdialog.cpp:237 3389 3389 #, fuzzy 3390 3390 #| msgid "minute(s)" … … 3394 3394 3395 3395 #. +> trunk 3396 #: korgac/alarmdialog.cpp:23 43396 #: korgac/alarmdialog.cpp:238 3397 3397 #, fuzzy 3398 3398 #| msgid "hour(s)" … … 3402 3402 3403 3403 #. +> trunk 3404 #: korgac/alarmdialog.cpp:23 53404 #: korgac/alarmdialog.cpp:239 3405 3405 #, fuzzy 3406 3406 #| msgid "day(s)" … … 3410 3410 3411 3411 #. +> trunk 3412 #: korgac/alarmdialog.cpp:2 363412 #: korgac/alarmdialog.cpp:240 3413 3413 #, fuzzy 3414 3414 #| msgid "week(s)" … … 3418 3418 3419 3419 #. +> trunk 3420 #: korgac/alarmdialog.cpp:2 393420 #: korgac/alarmdialog.cpp:243 3421 3421 msgctxt "@info:tooltip" 3422 3422 msgid "Suspend the reminders using this time unit" … … 3424 3424 3425 3425 #. +> trunk 3426 #: korgac/alarmdialog.cpp:24 23426 #: korgac/alarmdialog.cpp:246 3427 3427 msgctxt "@info:whatsthis" 3428 3428 msgid "Each reminder for the selected incidences will be suspended using this time unit. You can set the number of time units in the adjacent number entry input." … … 3430 3430 3431 3431 #. +> trunk 3432 #: korgac/alarmdialog.cpp:2 783432 #: korgac/alarmdialog.cpp:282 3433 3433 #, fuzzy 3434 3434 msgctxt "@label an elipsis" … … 3437 3437 3438 3438 #. +> trunk 3439 #: korgac/alarmdialog.cpp:4 173439 #: korgac/alarmdialog.cpp:421 3440 3440 #, kde-format 3441 3441 msgctxt "@info" … … 3444 3444 3445 3445 #. +> trunk 3446 #: korgac/alarmdialog.cpp:427 3446 #: korgac/alarmdialog.cpp:628 3447 #, fuzzy 3448 msgctxt "@title" 3449 msgid "Reminder" 3450 msgstr "&Podsjetnik:" 3451 3452 #. +> trunk 3453 #: korgac/alarmdialog.cpp:630 korgac/alarmdialog.cpp:633 3454 #, fuzzy, kde-format 3455 msgctxt "@title" 3456 msgid "Reminder: %1" 3457 msgstr "%1 minut" 3458 3459 #. +> trunk 3460 #: korgac/alarmdialog.cpp:870 3447 3461 #, fuzzy 3448 3462 msgctxt "@info" … … 3451 3465 3452 3466 #. +> trunk 3453 #: korgac/alarmdialog.cpp: 4393467 #: korgac/alarmdialog.cpp:882 3454 3468 #, fuzzy, kde-format 3455 3469 #| msgid "An unexpected error (%1) occurred while attempting to %2." … … 3457 3471 msgid "An internal KOrganizer error occurred attempting to modify \"%1\"" 3458 3472 msgstr "Dogodila se neoÄekivana greÅ¡ka (%1) kod pokuÅ¡aja %2." 3459 3460 #. +> trunk3461 #: korgac/alarmdialog.cpp:6693462 #, fuzzy3463 msgctxt "@title"3464 msgid "Reminder"3465 msgstr "&Podsjetnik:"3466 3467 #. +> trunk3468 #: korgac/alarmdialog.cpp:671 korgac/alarmdialog.cpp:6743469 #, fuzzy, kde-format3470 msgctxt "@title"3471 msgid "Reminder: %1"3472 msgstr "%1 minut"3473 3473 3474 3474 #. +> trunk -
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdepim/libkleopatra.po
r772 r842 6 6 "Project-Id-Version: \n" 7 7 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 8 "POT-Creation-Date: 2011-0 1-27 09:17+0100\n"8 "POT-Creation-Date: 2011-02-26 09:19+0100\n" 9 9 "PO-Revision-Date: 2010-01-24 17:21+0100\n" 10 10 "Last-Translator: Andrej Dundovic <adundovi@gmail.com>\n" … … 131 131 132 132 #. +> trunk 133 #: backends/qgpgme/qgpgmecryptoconfig.cpp:11 1133 #: backends/qgpgme/qgpgmecryptoconfig.cpp:112 134 134 msgid "program terminated unexpectedly" 135 135 msgstr "" 136 136 137 137 #. +> trunk 138 #: backends/qgpgme/qgpgmecryptoconfig.cpp:11 3138 #: backends/qgpgme/qgpgmecryptoconfig.cpp:114 139 139 msgid "program not found or cannot be started" 140 140 msgstr "" 141 141 142 142 #. +> trunk 143 #: backends/qgpgme/qgpgmecryptoconfig.cpp:11 6143 #: backends/qgpgme/qgpgmecryptoconfig.cpp:117 144 144 #: backends/qgpgme/qgpgmenewcryptoconfig.cpp:97 145 145 #, kde-format … … 148 148 149 149 #. +> trunk 150 #: backends/qgpgme/qgpgmecryptoconfig.cpp:36 6150 #: backends/qgpgme/qgpgmecryptoconfig.cpp:367 151 151 msgid "" 152 152 "Could not start gpgconf.\n" … … 155 155 156 156 #. +> trunk 157 #: backends/qgpgme/qgpgmecryptoconfig.cpp:37 2157 #: backends/qgpgme/qgpgmecryptoconfig.cpp:373 158 158 #: backends/qgpgme/qgpgmenewcryptoconfig.cpp:210 159 159 #, kde-format -
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/koffice/koffice.po
r825 r842 6 6 "Project-Id-Version: koffice 0\n" 7 7 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 8 "POT-Creation-Date: 2011-02-2 2 10:11+0100\n"8 "POT-Creation-Date: 2011-02-26 09:20+0100\n" 9 9 "PO-Revision-Date: 2009-09-29 20:45+0200\n" 10 10 "Last-Translator: Marko Dimjasevic <marko@dimjasevic.net>\n" … … 2734 2734 msgstr "Ponovno uÄitaj" 2735 2735 2736 #. +> trunk 2737 #: main/KoMainWindow.cpp:1369 main/KoUndoStackAction.cpp:44 2738 #: main/KoUndoStackAction.cpp:52 2739 #, fuzzy 2740 msgid "Redo" 2741 msgstr "Ponovi" 2742 2736 2743 #. +> trunk stable 2737 2744 #: main/KoMainWindow.cpp:269 … … 2879 2886 msgid "Write PDF" 2880 2887 msgstr "" 2888 2889 #. +> trunk 2890 #: main/KoMainWindow.cpp:1368 main/KoUndoStackAction.cpp:36 2891 #: main/KoUndoStackAction.cpp:52 2892 #, fuzzy 2893 msgid "Undo" 2894 msgstr "PoniÅ¡ti" 2881 2895 2882 2896 #. +> trunk stable -
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/koffice/krita.po
r838 r842 6 6 "Project-Id-Version: krita 0\n" 7 7 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 8 "POT-Creation-Date: 2011-02-2 5 08:51+0100\n"8 "POT-Creation-Date: 2011-02-26 09:20+0100\n" 9 9 "PO-Revision-Date: 2004-04-20 13:27+CEST\n" 10 10 "Last-Translator: auto\n" … … 1666 1666 #. +> trunk stable 1667 1667 #: krita.rc:84 plugins/extensions/bracketing2hdr/bracketing2hdr.rc:4 1668 #: plugins/extensions/dockers/defaultdockers/kis_layer_box.cpp:29 31668 #: plugins/extensions/dockers/defaultdockers/kis_layer_box.cpp:295 1669 1669 #: plugins/extensions/histogram/histogram.rc:4 1670 1670 #: plugins/extensions/tonemapping/tonemapping.rc:4 … … 3232 3232 #. +> trunk stable 3233 3233 #: plugins/extensions/dockers/defaultdockers/kis_layer_box.cpp:138 3234 #: plugins/extensions/dockers/defaultdockers/kis_layer_box.cpp:29 43234 #: plugins/extensions/dockers/defaultdockers/kis_layer_box.cpp:296 3235 3235 #, fuzzy 3236 3236 msgid "&Group Layer" … … 3239 3239 #. +> trunk stable 3240 3240 #: plugins/extensions/dockers/defaultdockers/kis_layer_box.cpp:139 3241 #: plugins/extensions/dockers/defaultdockers/kis_layer_box.cpp:29 53241 #: plugins/extensions/dockers/defaultdockers/kis_layer_box.cpp:297 3242 3242 #, fuzzy 3243 3243 msgid "&Clone Layer" … … 3246 3246 #. +> trunk stable 3247 3247 #: plugins/extensions/dockers/defaultdockers/kis_layer_box.cpp:140 3248 #: plugins/extensions/dockers/defaultdockers/kis_layer_box.cpp:29 63248 #: plugins/extensions/dockers/defaultdockers/kis_layer_box.cpp:298 3249 3249 #, fuzzy 3250 3250 msgid "&Shape Layer" … … 3253 3253 #. +> trunk stable 3254 3254 #: plugins/extensions/dockers/defaultdockers/kis_layer_box.cpp:141 3255 #: plugins/extensions/dockers/defaultdockers/kis_layer_box.cpp:29 73255 #: plugins/extensions/dockers/defaultdockers/kis_layer_box.cpp:299 3256 3256 #, fuzzy 3257 3257 msgid "&Filter Layer..." … … 3260 3260 #. +> trunk stable 3261 3261 #: plugins/extensions/dockers/defaultdockers/kis_layer_box.cpp:142 3262 #: plugins/extensions/dockers/defaultdockers/kis_layer_box.cpp: 2983262 #: plugins/extensions/dockers/defaultdockers/kis_layer_box.cpp:300 3263 3263 #, fuzzy 3264 3264 msgid "&Generated Layer..." … … 3267 3267 #. +> trunk stable 3268 3268 #: plugins/extensions/dockers/defaultdockers/kis_layer_box.cpp:144 3269 #: plugins/extensions/dockers/defaultdockers/kis_layer_box.cpp:30 03269 #: plugins/extensions/dockers/defaultdockers/kis_layer_box.cpp:302 3270 3270 #, fuzzy 3271 3271 msgid "&Transparency Mask" … … 3286 3286 #. +> trunk stable 3287 3287 #: plugins/extensions/dockers/defaultdockers/kis_layer_box.cpp:149 3288 #: plugins/extensions/dockers/defaultdockers/kis_layer_box.cpp:30 33288 #: plugins/extensions/dockers/defaultdockers/kis_layer_box.cpp:305 3289 3289 #, fuzzy 3290 3290 msgid "&Local Selection" … … 3292 3292 3293 3293 #. +> trunk stable 3294 #: plugins/extensions/dockers/defaultdockers/kis_layer_box.cpp:28 63294 #: plugins/extensions/dockers/defaultdockers/kis_layer_box.cpp:288 3295 3295 #, fuzzy 3296 3296 msgid "&Properties..." … … 3298 3298 3299 3299 #. +> trunk stable 3300 #: plugins/extensions/dockers/defaultdockers/kis_layer_box.cpp:2 883300 #: plugins/extensions/dockers/defaultdockers/kis_layer_box.cpp:290 3301 3301 msgid "&Remove Layer" 3302 3302 msgstr "&preimenuj sloj" 3303 3303 3304 3304 #. +> trunk stable 3305 #: plugins/extensions/dockers/defaultdockers/kis_layer_box.cpp:2 893305 #: plugins/extensions/dockers/defaultdockers/kis_layer_box.cpp:291 3306 3306 #, fuzzy 3307 3307 msgid "&Duplicate Layer or Mask" … … 3309 3309 3310 3310 #. +> trunk stable 3311 #: plugins/extensions/dockers/defaultdockers/kis_layer_box.cpp:30 13311 #: plugins/extensions/dockers/defaultdockers/kis_layer_box.cpp:303 3312 3312 #, fuzzy 3313 3313 msgid "&Effect Mask..." … … 12298 12298 #. +> trunk stable 12299 12299 #: ui/forms/wdggridsettings.ui:151 ui/forms/wdggridsettings.ui:266 12300 #, fuzzy 12300 12301 msgid "Subdivision:" 12301 msgstr " "12302 msgstr "Podrazred:" 12302 12303 12303 12304 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) … … 13806 13807 13807 13808 #. +> trunk stable 13808 #: ui/kis_view2.cpp:7 30 ui/kis_view2.cpp:73313809 #: ui/kis_view2.cpp:727 ui/kis_view2.cpp:730 13809 13810 #, fuzzy 13810 13811 msgid "Edit Palette" -
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/playground-base/desktop_playground-base.po
r838 r842 9 9 "Project-Id-Version: desktop files\n" 10 10 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 11 "POT-Creation-Date: 2011-02-2 5 08:51+0100\n"11 "POT-Creation-Date: 2011-02-26 09:20+0100\n" 12 12 "PO-Revision-Date: 2010-04-30 19:05+0200\n" 13 13 "Last-Translator: Andrej Dundovic <adundovi@gmail.com>\n" … … 601 601 602 602 #. +> trunk 603 #: nepomuk-kde/annotation/contextplasmoid/plasma-applet-nepomukcontextchooser.desktop:2 604 #, fuzzy 605 #| msgctxt "Name" 606 #| msgid "NepomukContextChooser" 607 msgctxt "Name" 608 msgid "Work Context Chooser" 609 msgstr "NepomukOdabirateljKonteksta" 610 611 #. +> trunk 612 #: nepomuk-kde/annotation/contextplasmoid/plasma-applet-nepomukcontextchooser.desktop:12 613 #, fuzzy 614 msgctxt "Comment" 615 msgid "Select the current Nepomuk work context" 616 msgstr "Otvori projekt" 617 618 #. +> trunk 619 #: nepomuk-kde/annotation/contextservice/nepomukusercontextservice.desktop:7 620 msgctxt "Name" 621 msgid "Nepomuk User Context Service" 622 msgstr "Nepomuk Usluga Konteksta Korisnika" 623 624 #. +> trunk 625 #: nepomuk-kde/annotation/contextservice/nepomukusercontextservice.desktop:23 626 msgctxt "Comment" 627 msgid "The Nepomuk User Context Service maintains the currently active user work context" 628 msgstr "Nepomuk Usluga Konteksta Korisnika odrÅŸava kontekst korisniÄkog aktivnog posla" 629 630 #. +> trunk 603 631 #: nepomuk-kde/annotation/lib/nepomuk-annotationplugin.desktop:5 604 632 msgctxt "Comment" … … 1154 1182 1155 1183 #. +> trunk 1156 #: nepomuk-kde/scribo/lib/scribo-textmatchplugin.desktop:51157 msgctxt "Comment"1158 msgid "Scribo text match plugin"1159 msgstr "Scribo prikljuÄak za podudaranje teksta"1160 1161 #. +> trunk1162 #: nepomuk-kde/scribo/plugins/datetime/scribo_datetimetextmatchplugin.desktop:21163 msgctxt "Name"1164 msgid "Datetime text match plugin"1165 msgstr "PrikljuÄak za podudaranje teksta datuma i vremena"1166 1167 #. +> trunk1168 #: nepomuk-kde/scribo/plugins/datetime/scribo_datetimetextmatchplugin.desktop:141169 msgctxt "Comment"1170 msgid "Scribo text match plugin which extracts dates and times from the text and presents them as simple statements"1171 msgstr "Scribo prikljuÄak za podudaranje teksta izvlaÄi datume i vremena iz teksta i predstavlja ih u jednostavnom obliku"1172 1173 #. +> trunk1174 #: nepomuk-kde/scribo/plugins/opencalais/kcm_kopencalais.desktop:51175 msgctxt "Name"1176 msgid "Open Calais"1177 msgstr "Otvoreni Calais"1178 1179 #. +> trunk1180 #: nepomuk-kde/scribo/plugins/opencalais/kcm_kopencalais.desktop:211181 msgctxt "Comment"1182 msgid "Configure the Open Calais Scribo plugin"1183 msgstr "Postavi Scribo prikljuÄak Otvoreni Calais"1184 1185 #. +> trunk1186 #: nepomuk-kde/scribo/plugins/opencalais/scribo_opencalaistextmatchplugin.desktop:21187 msgctxt "Name"1188 msgid "OpenCalais text match plugin"1189 msgstr "OtvoreniCalais prikljuÄak za podudaranje teksta"1190 1191 #. +> trunk1192 #: nepomuk-kde/scribo/plugins/opencalais/scribo_opencalaistextmatchplugin.desktop:151193 msgctxt "Comment"1194 msgid "Scribo text match plugin which uses the OpenCalais web service to analyse text and extract entities and statements"1195 msgstr "Scribo prikljuÄak za podudaranje teksta koji koristi web uslugu Otvoreni Calais za analizu teksta i izvlaÄenja osnovnog smisla iz njega"1196 1197 #. +> trunk1198 #: nepomuk-kde/scribo/plugins/pimo/scribo_pimotextmatchplugin.desktop:21199 msgctxt "Name"1200 msgid "Pimo text match plugin"1201 msgstr "Pimo prikljuÄak za podudaranje teksta"1202 1203 #. +> trunk1204 #: nepomuk-kde/scribo/plugins/pimo/scribo_pimotextmatchplugin.desktop:151205 msgctxt "Comment"1206 msgid "Scribo text match plugin which simply tries to match words in the text to Pimo things in Nepomuk"1207 msgstr "Scribo prikljuÄak za podudaranje teksta koji jednostavno pokuÅ¡ava naÄi podudarnost rijeÄi iz teksta i Pimo stvari iz Nepomuka"1208 1209 #. +> trunk1210 #: nepomuk-kde/scribo/service/nepomukscriboservice.desktop:71211 #, fuzzy1212 msgctxt "Name"1213 msgid "Nepomuk Scribo Service"1214 msgstr "Uslufa Nepomuk Strigi"1215 1216 #. +> trunk1217 #: nepomuk-kde/scribo/service/nepomukscriboservice.desktop:161218 #, fuzzy1219 msgctxt "Comment"1220 msgid "The Nepomuk Scribo service offers a simple interface to Scribo's NLP facilities."1221 msgstr "Nepomukova usluga upita omoguÄuje suÄelje za trajne upitne direktorije"1222 1223 #. +> trunk1224 1184 #: nepomuk-kde/search_widget_test/src/search_widget_test.desktop:2 1225 1185 msgctxt "Name" … … 1238 1198 msgid "The Nepomuk Smart File Module which replaces the standard file open/save dialogs" 1239 1199 msgstr "Nepomuk Pametni Modul Datoteke koji zamjenjuje standardne otvori/spremi dijaloge" 1240 1241 #. +> trunk1242 #: nepomuk-kde/usercontext/plasmoid/plasma-applet-nepomukcontextchooser.desktop:21243 #, fuzzy1244 #| msgctxt "Name"1245 #| msgid "NepomukContextChooser"1246 msgctxt "Name"1247 msgid "Work Context Chooser"1248 msgstr "NepomukOdabirateljKonteksta"1249 1250 #. +> trunk1251 #: nepomuk-kde/usercontext/plasmoid/plasma-applet-nepomukcontextchooser.desktop:121252 #, fuzzy1253 msgctxt "Comment"1254 msgid "Select the current Nepomuk work context"1255 msgstr "Otvori projekt"1256 1257 #. +> trunk1258 #: nepomuk-kde/usercontext/service/nepomukusercontextservice.desktop:71259 msgctxt "Name"1260 msgid "Nepomuk User Context Service"1261 msgstr "Nepomuk Usluga Konteksta Korisnika"1262 1263 #. +> trunk1264 #: nepomuk-kde/usercontext/service/nepomukusercontextservice.desktop:231265 msgctxt "Comment"1266 msgid "The Nepomuk User Context Service maintains the currently active user work context"1267 msgstr "Nepomuk Usluga Konteksta Korisnika odrÅŸava kontekst korisniÄkog aktivnog posla"1268 1200 1269 1201 #. +> trunk … … 3599 3531 msgstr "Podesi traku sa zadaÄama na ploÄi" 3600 3532 3533 #~ msgctxt "Comment" 3534 #~ msgid "Scribo text match plugin" 3535 #~ msgstr "Scribo prikljuÄak za podudaranje teksta" 3536 3537 #~ msgctxt "Name" 3538 #~ msgid "Datetime text match plugin" 3539 #~ msgstr "PrikljuÄak za podudaranje teksta datuma i vremena" 3540 3541 #~ msgctxt "Comment" 3542 #~ msgid "Scribo text match plugin which extracts dates and times from the text and presents them as simple statements" 3543 #~ msgstr "Scribo prikljuÄak za podudaranje teksta izvlaÄi datume i vremena iz teksta i predstavlja ih u jednostavnom obliku" 3544 3545 #~ msgctxt "Name" 3546 #~ msgid "Open Calais" 3547 #~ msgstr "Otvoreni Calais" 3548 3549 #~ msgctxt "Comment" 3550 #~ msgid "Configure the Open Calais Scribo plugin" 3551 #~ msgstr "Postavi Scribo prikljuÄak Otvoreni Calais" 3552 3553 #~ msgctxt "Name" 3554 #~ msgid "OpenCalais text match plugin" 3555 #~ msgstr "OtvoreniCalais prikljuÄak za podudaranje teksta" 3556 3557 #~ msgctxt "Comment" 3558 #~ msgid "Scribo text match plugin which uses the OpenCalais web service to analyse text and extract entities and statements" 3559 #~ msgstr "Scribo prikljuÄak za podudaranje teksta koji koristi web uslugu Otvoreni Calais za analizu teksta i izvlaÄenja osnovnog smisla iz njega" 3560 3561 #~ msgctxt "Name" 3562 #~ msgid "Pimo text match plugin" 3563 #~ msgstr "Pimo prikljuÄak za podudaranje teksta" 3564 3565 #~ msgctxt "Comment" 3566 #~ msgid "Scribo text match plugin which simply tries to match words in the text to Pimo things in Nepomuk" 3567 #~ msgstr "Scribo prikljuÄak za podudaranje teksta koji jednostavno pokuÅ¡ava naÄi podudarnost rijeÄi iz teksta i Pimo stvari iz Nepomuka" 3568 3569 #, fuzzy 3570 #~ msgctxt "Name" 3571 #~ msgid "Nepomuk Scribo Service" 3572 #~ msgstr "Uslufa Nepomuk Strigi" 3573 3574 #, fuzzy 3575 #~ msgctxt "Comment" 3576 #~ msgid "The Nepomuk Scribo service offers a simple interface to Scribo's NLP facilities." 3577 #~ msgstr "Nepomukova usluga upita omoguÄuje suÄelje za trajne upitne direktorije" 3578 3601 3579 #~ msgctxt "Name" 3602 3580 #~ msgid "Nepomuk Olena annotation plugin"
Note: See TracChangeset
for help on using the changeset viewer.