Ignore:
Timestamp:
Feb 23, 2011, 3:08:02 AM (14 years ago)
Author:
kde-how-scripter
Message:

SF-KDE: Ažuriranje datoteka bazirano na zadnjim template datotekama + padeži.

File:
1 edited

Legend:

Unmodified
Added
Removed
  • kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdelibs/kio4.po

    r820 r825  
    1010"Project-Id-Version: kio4 0\n"
    1111"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
    12 "POT-Creation-Date: 2011-02-21 09:15+0100\n"
     12"POT-Creation-Date: 2011-02-22 10:10+0100\n"
    1313"PO-Revision-Date: 2010-09-02 17:03+0200\n"
    1414"Last-Translator: Marko Dimjasevic <marko@dimjasevic.net>\n"
     
    12781278
    12791279#. +> trunk stable
    1280 #: ../kioslave/http/http.cpp:3297 ../kioslave/http/http.cpp:5148
     1280#: ../kioslave/http/http.cpp:3297 ../kioslave/http/http.cpp:5155
    12811281msgid "You need to supply a username and a password for the proxy server listed below before you are allowed to access any sites."
    12821282msgstr "Trebate upisati korisničko ime i zaporku za proxy posluşitelj izlistan nişe dolje prije nego što vam on dozvoli pristup bilo kojim stranicama."
    12831283
    12841284#. +> trunk stable
    1285 #: ../kioslave/http/http.cpp:3300 ../kioslave/http/http.cpp:5152
     1285#: ../kioslave/http/http.cpp:3300 ../kioslave/http/http.cpp:5159
    12861286msgid "Proxy:"
    12871287msgstr "Proxy:"
     
    12931293
    12941294#. +> trunk stable
    1295 #: ../kioslave/http/http.cpp:3364 ../kioslave/http/http.cpp:5154
     1295#: ../kioslave/http/http.cpp:3364 ../kioslave/http/http.cpp:5161
    12961296msgid "Proxy Authentication Failed."
    12971297msgstr "Neuspjela autentikacija posrednika (proxy)"
    12981298
    12991299#. +> trunk stable
    1300 #: ../kioslave/http/http.cpp:3374 ../kioslave/http/http.cpp:5153
     1300#: ../kioslave/http/http.cpp:3374 ../kioslave/http/http.cpp:5160
    13011301#, kde-format
    13021302msgid "<b>%1</b> at <b>%2</b>"
     
    13141314
    13151315#. +> trunk stable
    1316 #: ../kioslave/http/http.cpp:3817 ../kioslave/http/http.cpp:3866
     1316#: ../kioslave/http/http.cpp:3814 ../kioslave/http/http.cpp:3863
    13171317#, kde-format
    13181318msgid "Sending data to %1"
     
    13251325
    13261326#. +> trunk stable
    1327 #: ../kioslave/http/http.cpp:4315
     1327#: ../kioslave/http/http.cpp:4312
    13281328#, kde-format
    13291329msgid "Retrieving %1 from %2..."
     
    13311331
    13321332#. +> trunk stable
    1333 #: ../kioslave/http/http.cpp:4321
     1333#: ../kioslave/http/http.cpp:4318
    13341334#, kde-format
    13351335msgid "Retrieving from %1..."
     
    17931793#. +> trunk stable
    17941794#: kfile/kacleditwidget.cpp:63 kfile/kacleditwidget.cpp:464
    1795 #: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2010
     1795#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2002
    17961796msgid "Others"
    17971797msgstr "Ostalo"
     
    30153015
    30163016#. +> trunk stable
    3017 #: kfile/kpropertiesdialog.cpp:771
     3017#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:763
    30183018msgctxt "@title:tab File properties"
    30193019msgid "&General"
     
    30213021
    30223022#. +> trunk stable
    3023 #: kfile/kpropertiesdialog.cpp:956 kio/kfileitem.cpp:1088
     3023#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:948 kio/kfileitem.cpp:1088
    30243024msgid "Type:"
    30253025msgstr "Vrsta:"
    30263026
    30273027#. +> trunk stable
    3028 #: kfile/kpropertiesdialog.cpp:970
     3028#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:962
    30293029msgid "Create new file type"
    30303030msgstr "Stvori novu vrstu datoteke"
    30313031
    30323032#. +> trunk stable
    3033 #: kfile/kpropertiesdialog.cpp:972
     3033#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:964
    30343034msgid "Edit file type"
    30353035msgstr "Uređivanje tipa datoteke"
    30363036
    30373037#. +> trunk stable
    3038 #: kfile/kpropertiesdialog.cpp:984
     3038#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:976
    30393039msgid "Contents:"
    30403040msgstr "SadrÅŸaj:"
    30413041
    30423042#. +> trunk stable
    3043 #: kfile/kpropertiesdialog.cpp:993 kfile/kurlrequesterdialog.cpp:59
     3043#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:985 kfile/kurlrequesterdialog.cpp:59
    30443044msgid "Location:"
    30453045msgstr "Lokacija:"
    30463046
    30473047#. +> trunk stable
    3048 #: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1007 kio/kfileitem.cpp:1097
     3048#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:999 kio/kfileitem.cpp:1097
    30493049msgid "Size:"
    30503050msgstr "Veličina:"
    30513051
    30523052#. +> trunk stable
    3053 #: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1026
     3053#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1018
    30543054msgid "Calculate"
    30553055msgstr "Izračunaj"
    30563056
    30573057#. +> trunk stable
    3058 #: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1027
     3058#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1019
    30593059msgid "Stop"
    30603060msgstr "Zaustaviti"
    30613061
    30623062#. +> trunk stable
    3063 #: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1037 kfile/kpropertiesdialog.cpp:1243
     3063#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1029 kfile/kpropertiesdialog.cpp:1235
    30643064msgid "Refresh"
    30653065msgstr "OsvjeÅŸi"
    30663066
    30673067#. +> trunk stable
    3068 #: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1045
     3068#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1037
    30693069msgid "Points to:"
    30703070msgstr "Pokazuje na:"
    30713071
    30723072#. +> trunk stable
    3073 #: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1058
     3073#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1050
    30743074msgid "Created:"
    30753075msgstr "Stvoreno:"
    30763076
    30773077#. +> trunk stable
    3078 #: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1068 kio/kfileitem.cpp:1101
     3078#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1060 kio/kfileitem.cpp:1101
    30793079msgid "Modified:"
    30803080msgstr "Mijenjano:"
    30813081
    30823082#. +> trunk stable
    3083 #: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1078
     3083#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1070
    30843084msgid "Accessed:"
    30853085msgstr "Pristupljeno:"
    30863086
    30873087#. +> trunk stable
    3088 #: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1099
     3088#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1091
    30893089msgid "Mounted on:"
    30903090msgstr "Montiran na:"
    30913091
    30923092#. +> trunk stable
    3093 #: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1107 kfile/kpropertiesdialog.cpp:2798
     3093#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1099 kfile/kpropertiesdialog.cpp:2790
    30943094msgid "Device usage:"
    30953095msgstr "Korištenje uređaja:"
    30963096
    30973097#. +> trunk stable
    3098 #: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1205 kfile/kpropertiesdialog.cpp:2926
     3098#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1197 kfile/kpropertiesdialog.cpp:2918
    30993099#, kde-format
    31003100msgctxt "Available space out of total partition size (percent used)"
     
    31033103
    31043104#. +> trunk stable
    3105 #: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1219
     3105#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1211
    31063106#, kde-format
    31073107msgid ""
     
    31133113
    31143114#. +> trunk stable
    3115 #: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1222 kfile/kpropertiesdialog.cpp:1238
     3115#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1214 kfile/kpropertiesdialog.cpp:1230
    31163116#, kde-format
    31173117msgid "1 file"
     
    31223122
    31233123#. +> trunk stable
    3124 #: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1223 kfile/kpropertiesdialog.cpp:1239
     3124#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1215 kfile/kpropertiesdialog.cpp:1231
    31253125#, kde-format
    31263126msgid "1 sub-folder"
     
    31313131
    31323132#. +> trunk stable
    3133 #: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1252
     3133#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1244
    31343134msgid "Calculating..."
    31353135msgstr "Računam
"
    31363136
    31373137#. +> trunk stable
    3138 #: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1285
     3138#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1277
    31393139#, kde-format
    31403140msgid "At least %1"
     
    31423142
    31433143#. +> trunk stable
    3144 #: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1322
     3144#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1314
    31453145msgid "The new file name is empty."
    31463146msgstr "Novo ime datoteke je prazno."
    31473147
    31483148#. +> trunk stable
    3149 #: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1499 kfile/kpropertiesdialog.cpp:2672
    3150 #: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2966 kfile/kpropertiesdialog.cpp:3215
     3149#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1491 kfile/kpropertiesdialog.cpp:2664
     3150#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2958 kfile/kpropertiesdialog.cpp:3207
    31513151#, kde-format
    31523152msgid "<qt>Could not save properties. You do not have sufficient access to write to <b>%1</b>.</qt>"
     
    31543154
    31553155#. +> trunk stable
    3156 #: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1574 kfile/kpropertiesdialog.cpp:1578
    3157 #: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1583
     3156#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1566 kfile/kpropertiesdialog.cpp:1570
     3157#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1575
    31583158msgid "Forbidden"
    31593159msgstr "Zabranjeno"
    31603160
    31613161#. +> trunk stable
    3162 #: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1575
     3162#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1567
    31633163msgid "Can Read"
    31643164msgstr "Moşe čitati"
    31653165
    31663166#. +> trunk stable
    3167 #: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1576
     3167#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1568
    31683168msgid "Can Read & Write"
    31693169msgstr "Moşe čitati i pisati"
    31703170
    31713171#. +> trunk stable
    3172 #: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1579
     3172#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1571
    31733173msgid "Can View Content"
    31743174msgstr "Moguće prikazati sadrÅŸaj"
    31753175
    31763176#. +> trunk stable
    3177 #: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1580
     3177#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1572
    31783178msgid "Can View & Modify Content"
    31793179msgstr "MoÅŸe gledati i mijenjati sadrÅŸaj"
    31803180
    31813181#. +> trunk stable
    3182 #: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1584
     3182#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1576
    31833183msgid "Can View Content & Read"
    31843184msgstr "Moşe gledati sadrşaj i čitati"
    31853185
    31863186#. +> trunk stable
    3187 #: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1585
     3187#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1577
    31883188msgid "Can View/Read & Modify/Write"
    31893189msgstr "MoÅŸe se Pregledavati/Čitati i Mijenjati/Pisati."
    31903190
    31913191#. +> trunk stable
    3192 #: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1681
     3192#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1673
    31933193msgid "&Permissions"
    31943194msgstr "&Ovlasti"
    31953195
    31963196#. +> trunk stable
    3197 #: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1693 kfile/kpropertiesdialog.cpp:1935
     3197#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1685 kfile/kpropertiesdialog.cpp:1927
    31983198msgid "Access Permissions"
    31993199msgstr "Ovlasti pristupa"
    32003200
    32013201#. +> trunk stable
    3202 #: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1701
     3202#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1693
    32033203msgid "This file is a link and does not have permissions."
    32043204msgid_plural "All files are links and do not have permissions."
     
    32083208
    32093209#. +> trunk stable
    3210 #: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1705
     3210#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1697
    32113211msgid "Only the owner can change permissions."
    32123212msgstr "Samo vlasnik moÅŸe promjeniti ovlasti "
    32133213
    32143214#. +> trunk stable
    3215 #: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1708
     3215#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1700
    32163216msgid "O&wner:"
    32173217msgstr "&Vlasnik:"
    32183218
    32193219#. +> trunk stable
    3220 #: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1714
     3220#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1706
    32213221msgid "Specifies the actions that the owner is allowed to do."
    32223222msgstr "Opisuje posupke koji su dozvoljeni vlasniku."
    32233223
    32243224#. +> trunk stable
    3225 #: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1716
     3225#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1708
    32263226msgid "Gro&up:"
    32273227msgstr "Gr&upa:"
    32283228
    32293229#. +> trunk stable
    3230 #: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1722
     3230#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1714
    32313231msgid "Specifies the actions that the members of the group are allowed to do."
    32323232msgstr "Opisuje postupke koji su dozvoljeni članovima grupe."
    32333233
    32343234#. +> trunk stable
    3235 #: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1724
     3235#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1716
    32363236msgid "O&thers:"
    32373237msgstr "Os&talo:"
    32383238
    32393239#. +> trunk stable
    3240 #: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1730
     3240#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1722
    32413241msgid "Specifies the actions that all users, who are neither owner nor in the group, are allowed to do."
    32423242msgstr "Opisuje postupke koji su dozvoljeni svim korisnicima, koji nisu niti vlasnici niti članovi grupe. "
    32433243
    32443244#. +> trunk stable
    3245 #: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1735
     3245#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1727
    32463246msgid "Only own&er can rename and delete folder content"
    32473247msgstr "Samo vlasnik moÅŸ&e promijeniti ime i izbrisati sadrÅŸaj mape"
    32483248
    32493249#. +> trunk stable
    3250 #: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1736
     3250#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1728
    32513251msgid "Is &executable"
    32523252msgstr "I&zvršno"
    32533253
    32543254#. +> trunk stable
    3255 #: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1740
     3255#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1732
    32563256msgid "Enable this option to allow only the folder's owner to delete or rename the contained files and folders. Other users can only add new files, which requires the 'Modify Content' permission."
    32573257msgstr "Uključite ovu opciju da dozvolite samo vlasniku da briše ili mijenja ime sadrşanim datotekama i mapama. Ostali korisnici mogu samo dodati nove datoteke, štozahtjeva dozvolu 'mijenjanje sadrşaja'."
    32583258
    32593259#. +> trunk stable
    3260 #: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1744
     3260#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1736
    32613261msgid "Enable this option to mark the file as executable. This only makes sense for programs and scripts. It is required when you want to execute them."
    32623262msgstr "Omogućite ovu opciju da bi označili datoteku kao izvrÅ¡ni program. To ima smisla samo za programe i skripte, te je potrebno kada ih ÅŸelite izvrÅ¡avati."
    32633263
    32643264#. +> trunk stable
    3265 #: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1751
     3265#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1743
    32663266msgid "A&dvanced Permissions"
    32673267msgstr "Napre&dne dozvole"
    32683268
    32693269#. +> trunk stable
    3270 #: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1760
     3270#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1752
    32713271msgid "Ownership"
    32723272msgstr "Vlasništvo"
    32733273
    32743274#. +> trunk stable
    3275 #: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1767
     3275#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1759
    32763276msgid "User:"
    32773277msgstr "Korisnik:"
    32783278
    32793279#. +> trunk stable
    3280 #: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1842
     3280#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1834
    32813281msgid "Group:"
    32823282msgstr "Grupa:"
    32833283
    32843284#. +> trunk stable
    3285 #: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1885
     3285#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1877
    32863286msgid "Apply changes to all subfolders and their contents"
    32873287msgstr "Primijeni promjene na sve poddirektorije i njihov sadrÅŸaj"
    32883288
    32893289#. +> trunk stable
    3290 #: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1925
     3290#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1917
    32913291msgid "Advanced Permissions"
    32923292msgstr "Napredne dozvole"
    32933293
    32943294#. +> trunk stable
    3295 #: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1943
     3295#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1935
    32963296msgid "Class"
    32973297msgstr "Razred"
    32983298
    32993299#. +> trunk stable
    3300 #: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1948
     3300#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1940
    33013301msgid ""
    33023302"Show\n"
     
    33073307
    33083308#. +> trunk stable
    3309 #: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1950
     3309#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1942
    33103310msgid "Read"
    33113311msgstr "Čitaj"
    33123312
    33133313#. +> trunk stable
    3314 #: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1955
     3314#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1947
    33153315msgid "This flag allows viewing the content of the folder."
    33163316msgstr "Ova zastavica omogućava pregledavanje sadrÅŸaja direktorija."
    33173317
    33183318#. +> trunk stable
    3319 #: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1957
     3319#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1949
    33203320msgid "The Read flag allows viewing the content of the file."
    33213321msgstr "Zastavica \"čitaj\" omogučuje pregled sadrşaja datoteke."
    33223322
    33233323#. +> trunk stable
    3324 #: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1961
     3324#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1953
    33253325msgid ""
    33263326"Write\n"
     
    33313331
    33323332#. +> trunk stable
    3333 #: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1963
     3333#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1955
    33343334msgid "Write"
    33353335msgstr "Zapiši"
    33363336
    33373337#. +> trunk stable
    3338 #: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1968
     3338#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1960
    33393339msgid "This flag allows adding, renaming and deleting of files. Note that deleting and renaming can be limited using the Sticky flag."
    33403340msgstr "Ova zastavica dopušta dodavanje, mijanjanje imena i brisanje datoteka.Zapamtite da se brisanje i promjena imena moşe ograničiti korištenjem Ljepljivih zastavica."
    33413341
    33423342#. +> trunk stable
    3343 #: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1971
     3343#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1963
    33443344msgid "The Write flag allows modifying the content of the file."
    33453345msgstr "Piši zastavica dozvoljava mijenjanje sadrşaja datoteke. "
    33463346
    33473347#. +> trunk stable
    3348 #: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1976
     3348#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1968
    33493349msgctxt "Enter folder"
    33503350msgid "Enter"
     
    33523352
    33533353#. +> trunk stable
    3354 #: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1977
     3354#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1969
    33553355msgid "Enable this flag to allow entering the folder."
    33563356msgstr "Podigni zastavicu za pristup mapi."
    33573357
    33583358#. +> trunk stable
    3359 #: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1980
     3359#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1972
    33603360msgid "Exec"
    33613361msgstr "Izvrši"
    33623362
    33633363#. +> trunk stable
    3364 #: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1981
     3364#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1973
    33653365msgid "Enable this flag to allow executing the file as a program."
    33663366msgstr "Omogući ovo da se dozvoli izvršavanje datoteke kao programa."
    33673367
    33683368#. +> trunk stable
    3369 #: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1991
     3369#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1983
    33703370msgid "Special"
    33713371msgstr "Posebno"
    33723372
    33733373#. +> trunk stable
    3374 #: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1995
     3374#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1987
    33753375msgid "Special flag. Valid for the whole folder, the exact meaning of the flag can be seen in the right hand column."
    33763376msgstr "Specijalna privilegija. Vaşi za cijeli direktorij, točno značenje privilegije moşete vidjeti u desnom stupcu."
    33773377
    33783378#. +> trunk stable
    3379 #: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1998
     3379#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1990
    33803380msgid "Special flag. The exact meaning of the flag can be seen in the right hand column."
    33813381msgstr "Specijalna opcija. Stvarno značenje opcije moşe se vidjeti u desnoj kolumni."
    33823382
    33833383#. +> trunk stable
    3384 #: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2002
     3384#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1994
    33853385msgid "User"
    33863386msgstr "Korisnik"
    33873387
    33883388#. +> trunk stable
    3389 #: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2006
     3389#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1998
    33903390msgid "Group"
    33913391msgstr "Grupa"
    33923392
    33933393#. +> trunk stable
    3394 #: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2014
     3394#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2006
    33953395msgid "Set UID"
    33963396msgstr "Podesi UID"
    33973397
    33983398#. +> trunk stable
    3399 #: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2018
     3399#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2010
    34003400msgid "If this flag is set, the owner of this folder will be the owner of all new files."
    34013401msgstr "Ako je ova zastavica postavljena, vlasnik ove mape biti će vlasnik svih novih datoteka."
    34023402
    34033403#. +> trunk stable
    3404 #: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2021
     3404#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2013
    34053405msgid "If this file is an executable and the flag is set, it will be executed with the permissions of the owner."
    34063406msgstr "Ako je ova datoteka izvršna i postavljena je zastavica, bit će pokrenutasa privilegijama vlasnika."
    34073407
    34083408#. +> trunk stable
    3409 #: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2025
     3409#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2017
    34103410msgid "Set GID"
    34113411msgstr "Podesi GID"
    34123412
    34133413#. +> trunk stable
    3414 #: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2029
     3414#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2021
    34153415msgid "If this flag is set, the group of this folder will be set for all new files."
    34163416msgstr "Ako je ova zastavica postavljena, grupa ove mape biti će korištena za sve nove datoteke."
    34173417
    34183418#. +> trunk stable
    3419 #: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2032
     3419#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2024
    34203420msgid "If this file is an executable and the flag is set, it will be executed with the permissions of the group."
    34213421msgstr "Ako je ova datoteka izvršna i zastavica je postavljena, bit ćepokrenuta sa dozvolama grupe."
    34223422
    34233423#. +> trunk stable
    3424 #: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2036
     3424#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2028
    34253425msgctxt "File permission"
    34263426msgid "Sticky"
     
    34283428
    34293429#. +> trunk stable
    3430 #: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2040
     3430#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2032
    34313431msgid "If the Sticky flag is set on a folder, only the owner and root can delete or rename files. Otherwise everybody with write permissions can do this."
    34323432msgstr "Ako je ljepljiva zastavica dodjeljena mapi, samo vlasnik i root mogu brisati ili mijenjati imena datoteka. U suprotnom to mogu svi sa privilegijom pisanja."
    34333433
    34343434#. +> trunk stable
    3435 #: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2044
     3435#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2036
    34363436msgid "The Sticky flag on a file is ignored on Linux, but may be used on some systems"
    34373437msgstr "Sticky zastavica na datoteci je ignorirana na Linuxu, ali se moÅŸdakoristi na drugim sustavima "
    34383438
    34393439#. +> trunk stable
    3440 #: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2221
     3440#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2213
    34413441msgid "Link"
    34423442msgstr "Link"
    34433443
    34443444#. +> trunk stable
    3445 #: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2238
     3445#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2230
    34463446msgid "Varying (No Change)"
    34473447msgstr "Promijenjljiv (Bez promjene)"
    34483448
    34493449#. +> trunk stable
    3450 #: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2337
     3450#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2329
    34513451msgid "This file uses advanced permissions"
    34523452msgid_plural "These files use advanced permissions."
     
    34563456
    34573457#. +> trunk stable
    3458 #: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2358
     3458#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2350
    34593459msgid "This folder uses advanced permissions."
    34603460msgid_plural "These folders use advanced permissions."
     
    34643464
    34653465#. +> trunk stable
    3466 #: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2374
     3466#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2366
    34673467msgid "These files use advanced permissions."
    34683468msgstr "Ove datoteke koriste napredne privilegije."
    34693469
    34703470#. +> trunk stable
    3471 #: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2592
     3471#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2584
    34723472msgid "U&RL"
    34733473msgstr "U&RL"
    34743474
    34753475#. +> trunk stable
    3476 #: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2599
     3476#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2591
    34773477msgid "URL:"
    34783478msgstr "URL:"
    34793479
    34803480#. +> trunk stable
    3481 #: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2731
     3481#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2723
    34823482msgid "De&vice"
    34833483msgstr "&Uređaj"
    34843484
    34853485#. +> trunk stable
    3486 #: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2762
     3486#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2754
    34873487msgid "Device (/dev/fd0):"
    34883488msgstr "Uređaj (/dev/fd0):"
    34893489
    34903490#. +> trunk stable
    3491 #: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2763
     3491#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2755
    34923492msgid "Device:"
    34933493msgstr "Uređaj:"
    34943494
    34953495#. +> trunk stable
    3496 #: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2776
     3496#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2768
    34973497msgid "Read only"
    34983498msgstr "Samo za čitanje"
    34993499
    35003500#. +> trunk stable
    3501 #: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2780
     3501#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2772
    35023502msgid "File system:"
    35033503msgstr "Datotečni sustav"
    35043504
    35053505#. +> trunk stable
    3506 #: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2788
     3506#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2780
    35073507msgid "Mount point (/mnt/floppy):"
    35083508msgstr "Mjesto montiranja (/mnt/floppy):"
    35093509
    35103510#. +> trunk stable
    3511 #: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2789
     3511#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2781
    35123512msgid "Mount point:"
    35133513msgstr "Točka montiranja:"
    35143514
    35153515#. +> trunk stable
    3516 #: kfile/kpropertiesdialog.cpp:3022
     3516#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:3014
    35173517msgid "&Application"
    35183518msgstr "&Aplikacija"
    35193519
    35203520#. +> trunk stable
    3521 #: kfile/kpropertiesdialog.cpp:3146
     3521#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:3138
    35223522#, kde-format
    35233523msgid "Add File Type for %1"
     
    35253525
    35263526#. +> trunk stable
    3527 #: kfile/kpropertiesdialog.cpp:3147
     3527#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:3139
    35283528msgid "Select one or more file types to add:"
    35293529msgstr "Odaberi jedan ili više vrsta tipova koje şelite dodati"
    35303530
    35313531#. +> trunk stable
    3532 #: kfile/kpropertiesdialog.cpp:3289
     3532#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:3281
    35333533msgid "Only executables on local file systems are supported."
    35343534msgstr "Podrşano je pokretanje samo lokalnih izvršnih datoteka."
    35353535
    35363536#. +> trunk stable
    3537 #: kfile/kpropertiesdialog.cpp:3303
     3537#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:3295
    35383538#, kde-format
    35393539msgid "Advanced Options for %1"
Note: See TracChangeset for help on using the changeset viewer.