Changeset 818 for kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdegraphics/desktop_kdegraphics_gwenview.po
- Timestamp:
- Feb 22, 2011, 3:03:30 AM (14 years ago)
- File:
-
- 1 copied
Legend:
- Unmodified
- Added
- Removed
-
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdegraphics/desktop_kdegraphics_gwenview.po
r817 r818 1 # Translation of desktop_kdegraphics to Croatian1 # Translation of desktop_kdegraphics_gwenview to Croatian 2 2 # 3 3 # ivan <admin@linuxzasve.com>, 2009. … … 8 8 "Project-Id-Version: desktop_kdegraphics 0\n" 9 9 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 10 "POT-Creation-Date: 2011-02-2 0 11:26+0100\n"10 "POT-Creation-Date: 2011-02-21 09:15+0100\n" 11 11 "PO-Revision-Date: 2010-11-27 17:37+0100\n" 12 12 "Last-Translator: Marko Dimjasevic <marko@dimjasevic.net>\n" … … 16 16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 17 17 "Language: hr\n" 18 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" 18 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%" 19 "10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" 19 20 "X-Generator: Lokalize 1.1\n" 20 21 "X-Environment: kde\n" … … 24 25 # pmap: =/nom=Gwenview/gen=Gwenviewa/dat=Gwenviewu/aku=Gwenview/lok=Gwenviewu/ins=Gwenviewom/_r=m/_b=j/ 25 26 #. +> trunk stable 26 #: gwenview/app/gwenview.desktop:227 #: app/gwenview.desktop:2 27 28 msgctxt "Name" 28 29 msgid "Gwenview" … … 30 31 31 32 #. +> trunk stable 32 #: gwenview/app/gwenview.desktop:6133 #: app/gwenview.desktop:61 33 34 msgctxt "GenericName" 34 35 msgid "Image Viewer" … … 36 37 37 38 #. +> trunk stable 38 #: gwenview/app/gwenview.desktop:13139 #: app/gwenview.desktop:131 39 40 msgctxt "Comment" 40 41 msgid "A simple image viewer" … … 42 43 43 44 #. +> trunk stable 44 #: gwenview/app/slideshow.desktop:745 #: app/slideshow.desktop:7 45 46 msgctxt "Name" 46 47 msgid "Start a Slideshow" … … 48 49 49 50 #. +> trunk stable 50 #: gwenview/importer/gwenview_importer.desktop:1051 #: gwenview/importer/gwenview_importer_camera.desktop:951 #: importer/gwenview_importer.desktop:10 52 #: importer/gwenview_importer_camera.desktop:9 52 53 msgctxt "Name" 53 54 msgid "Download Photos with Gwenview" … … 55 56 56 57 #. +> trunk stable 57 #: gwenview/part/gvpart.desktop:358 #: part/gvpart.desktop:3 58 59 msgctxt "Name" 59 60 msgid "Gwenview Image Viewer" 60 61 msgstr "Preglednik slika Gwenview" 61 62 #. +> trunk stable63 #: kolourpaint/kolourpaint.desktop:364 msgctxt "Name"65 msgid "KolourPaint"66 msgstr "KolourPaint"67 68 #. +> trunk stable69 #: kolourpaint/kolourpaint.desktop:7170 msgctxt "GenericName"71 msgid "Paint Program"72 msgstr "Program za slikanje"73 74 #. +> trunk stable75 #: kruler/kruler.desktop:276 msgctxt "GenericName"77 msgid "Screen Ruler"78 msgstr "Ravnalo"79 80 #. +> trunk stable81 #: kruler/kruler.desktop:7182 msgctxt "Name"83 msgid "KRuler"84 msgstr "KRuler"85 86 #. +> trunk stable87 #: kruler/kruler.notifyrc:388 msgctxt "Comment"89 msgid "On-Screen Ruler"90 msgstr "Ravnalo na zaslonu"91 92 #. +> trunk stable93 #: kruler/kruler.notifyrc:4794 msgctxt "Name"95 msgid "Moved by Cursor Keys"96 msgstr "Pomaknuto tipkama za kretanje"97 98 #. +> trunk stable99 #: kruler/kruler.notifyrc:110100 msgctxt "Comment"101 msgid "The ruler has moved pixelwise using the cursor keys"102 msgstr "Ravnalo je pomaknuto pomoÄu tipki za kretanje"103 104 #. +> trunk stable105 #: ksaneplugin/ksane_scan_service.desktop:3106 msgctxt "Name"107 msgid "KDE Scan Service"108 msgstr "KDE skan servis"109 110 #. +> trunk stable111 #: ksnapshot/ksnapshot.desktop:2112 msgctxt "GenericName"113 msgid "Screen Capture Program"114 msgstr "Program za snimanje zaslona"115 116 #. +> trunk stable117 #: ksnapshot/ksnapshot.desktop:72118 msgctxt "Name"119 msgid "KSnapshot"120 msgstr "KSnapshot"121 122 #. +> trunk stable123 #: okular/core/okularGenerator.desktop:4124 msgctxt "Comment"125 msgid "File format backend for Okular"126 msgstr "PodrÅ¡ka za oblike datoteka za Okular"127 128 #. +> trunk stable129 #: okular/generators/chm/kio-msits/msits.protocol:9130 msgctxt "Description"131 msgid "A kioslave for displaying WinHelp files"132 msgstr "kioslave za prikaz datoteka oblika WinHelp"133 134 #. +> trunk stable135 #: okular/generators/chm/libokularGenerator_chmlib.desktop:3136 msgctxt "Name"137 msgid "chmlib"138 msgstr "chmlib"139 140 #. +> trunk stable141 #: okular/generators/chm/libokularGenerator_chmlib.desktop:60142 msgctxt "Comment"143 msgid "Windows HTMLHelp backend for Okular"144 msgstr "PodrÅ¡ka za Windows HTMLHelp za Okular"145 146 #. +> trunk stable147 #: okular/generators/chm/okularApplication_chm.desktop:4148 #: okular/generators/chm/okularChm.desktop:3149 #: okular/generators/comicbook/okularApplication_comicbook.desktop:4150 #: okular/generators/comicbook/okularComicbook.desktop:3151 #: okular/generators/djvu/okularApplication_djvu.desktop:4152 #: okular/generators/djvu/okularDjvu.desktop:3153 #: okular/generators/dvi/okularApplication_dvi.desktop:4154 #: okular/generators/dvi/okularDvi.desktop:3155 #: okular/generators/epub/okularApplication_epub.desktop:4156 #: okular/generators/epub/okularEPub.desktop:3157 #: okular/generators/fax/okularApplication_fax.desktop:4158 #: okular/generators/fax/okularFax.desktop:3159 #: okular/generators/fictionbook/okularApplication_fb.desktop:4160 #: okular/generators/fictionbook/okularFb.desktop:3161 #: okular/generators/kimgio/okularApplication_kimgio.desktop:4162 #: okular/generators/kimgio/okularKimgio.desktop:3163 #: okular/generators/mobipocket/okularApplication_mobi.desktop:4164 #: okular/generators/mobipocket/okularMobi.desktop:3165 #: okular/generators/ooo/okularApplication_ooo.desktop:4166 #: okular/generators/ooo/okularOoo.desktop:3167 #: okular/generators/plucker/okularApplication_plucker.desktop:4168 #: okular/generators/plucker/okularPlucker.desktop:3169 #: okular/generators/poppler/okularApplication_pdf.desktop:4170 #: okular/generators/poppler/okularPoppler.desktop:3171 #: okular/generators/spectre/okularApplication_ghostview.desktop:4172 #: okular/generators/spectre/okularGhostview.desktop:3173 #: okular/generators/tiff/okularApplication_tiff.desktop:4174 #: okular/generators/tiff/okularTiff.desktop:3175 #: okular/generators/xps/okularApplication_xps.desktop:4176 #: okular/generators/xps/okularXps.desktop:3 okular/okular_part.desktop:3177 #: okular/shell/okular.desktop:3178 msgctxt "Name"179 msgid "Okular"180 msgstr "Okular"181 182 #. +> trunk stable183 #: okular/generators/chm/okularApplication_chm.desktop:58184 #: okular/generators/comicbook/okularApplication_comicbook.desktop:58185 #: okular/generators/djvu/okularApplication_djvu.desktop:58186 #: okular/generators/dvi/okularApplication_dvi.desktop:58187 #: okular/generators/epub/okularApplication_epub.desktop:58188 #: okular/generators/fax/okularApplication_fax.desktop:58189 #: okular/generators/fictionbook/okularApplication_fb.desktop:58190 #: okular/generators/kimgio/okularApplication_kimgio.desktop:58191 #: okular/generators/mobipocket/okularApplication_mobi.desktop:58192 #: okular/generators/ooo/okularApplication_ooo.desktop:58193 #: okular/generators/plucker/okularApplication_plucker.desktop:58194 #: okular/generators/poppler/okularApplication_pdf.desktop:58195 #: okular/generators/spectre/okularApplication_ghostview.desktop:58196 #: okular/generators/tiff/okularApplication_tiff.desktop:58197 #: okular/generators/xps/okularApplication_xps.desktop:58198 #: okular/shell/okular.desktop:57199 msgctxt "GenericName"200 msgid "Document Viewer"201 msgstr "Preglednik dokumenata"202 203 #. +> trunk stable204 #: okular/generators/comicbook/libokularGenerator_comicbook.desktop:3205 msgctxt "Name"206 msgid "Comic Book"207 msgstr "Strip"208 209 #. +> trunk stable210 #: okular/generators/comicbook/libokularGenerator_comicbook.desktop:59211 msgctxt "Comment"212 msgid "Comic book backend for Okular"213 msgstr "PodrÅ¡ka za stripove za Okular"214 215 #. +> trunk stable216 #: okular/generators/djvu/libokularGenerator_djvu.desktop:3217 msgctxt "Name"218 msgid "djvu"219 msgstr "djvu"220 221 #. +> trunk stable222 #: okular/generators/djvu/libokularGenerator_djvu.desktop:60223 msgctxt "Comment"224 msgid "DjVu backend for Okular"225 msgstr "PodrÅ¡ka za DjVu za Okular"226 227 #. +> trunk stable228 #: okular/generators/dvi/libokularGenerator_dvi.desktop:3229 msgctxt "Name"230 msgid "dvi"231 msgstr "dvi"232 233 #. +> trunk stable234 #: okular/generators/dvi/libokularGenerator_dvi.desktop:60235 msgctxt "Comment"236 msgid "DVI backend for Okular"237 msgstr "PodrÅ¡ka za DVI za Okular"238 239 #. +> trunk stable240 #: okular/generators/epub/libokularGenerator_epub.desktop:3241 msgctxt "Name"242 msgid "EPub document"243 msgstr "Dokument oblika EPub"244 245 #. +> trunk stable246 #: okular/generators/epub/libokularGenerator_epub.desktop:56247 msgctxt "Comment"248 msgid "EPub backend for Okular"249 msgstr "PodrÅ¡ka za EPub za Okular"250 251 #. +> trunk stable252 #: okular/generators/fax/libokularGenerator_fax.desktop:3253 msgctxt "Name"254 msgid "Fax documents"255 msgstr "Dokumenti za faks"256 257 #. +> trunk stable258 #: okular/generators/fax/libokularGenerator_fax.desktop:56259 msgctxt "Comment"260 msgid "G3/G4 Fax backend for Okular"261 msgstr "PodrÅ¡ka za G3/G4 za faks za Okular"262 263 #. +> trunk stable264 #: okular/generators/fictionbook/libokularGenerator_fb.desktop:3265 msgctxt "Name"266 msgid "FictionBook document"267 msgstr "Dokument oblika FictionBook"268 269 #. +> trunk stable270 #: okular/generators/fictionbook/libokularGenerator_fb.desktop:59271 msgctxt "Comment"272 msgid "FictionBook backend for Okular"273 msgstr "PodrÅ¡ka za FictionBook za Okular"274 275 #. +> trunk stable276 #: okular/generators/kimgio/libokularGenerator_kimgio.desktop:3277 msgctxt "Name"278 msgid "KDE Image libraries"279 msgstr "Biblioteka u KDE-u za slike"280 281 #. +> trunk stable282 #: okular/generators/kimgio/libokularGenerator_kimgio.desktop:61283 msgctxt "Comment"284 msgid "Image backend for Okular"285 msgstr "PodrÅ¡ka za slike za Okular"286 287 #. +> trunk stable288 #: okular/generators/mobipocket/libokularGenerator_mobi.desktop:3289 msgctxt "Name"290 msgid "Mobipocket document"291 msgstr "Dokument oblika Mobipocket"292 293 #. +> trunk stable294 #: okular/generators/mobipocket/libokularGenerator_mobi.desktop:53295 msgctxt "Comment"296 msgid "Mobipocket backend for Okular"297 msgstr "PodrÅ¡ka za Mobipocket za Okular"298 299 #. +> trunk stable300 #: okular/generators/ooo/libokularGenerator_ooo.desktop:3301 msgctxt "Name"302 msgid "OpenDocument format"303 msgstr "Oblik OpenDocument"304 305 #. +> trunk stable306 #: okular/generators/ooo/libokularGenerator_ooo.desktop:60307 msgctxt "Comment"308 msgid "OpenDocument backend for Okular"309 msgstr "PodrÅ¡ka za OpenDocument za Okular"310 311 #. +> trunk stable312 #: okular/generators/plucker/libokularGenerator_plucker.desktop:3313 msgctxt "Name"314 msgid "Plucker document"315 msgstr "Dokument oblika Plucker"316 317 #. +> trunk stable318 #: okular/generators/plucker/libokularGenerator_plucker.desktop:60319 msgctxt "Comment"320 msgid "Plucker backend for Okular"321 msgstr "PodrÅ¡ka za Plucker za Okular"322 323 #. +> trunk stable324 #: okular/generators/poppler/libokularGenerator_poppler.desktop:3325 msgctxt "Name"326 msgid "Poppler"327 msgstr "Poppler"328 329 #. +> trunk stable330 #: okular/generators/poppler/libokularGenerator_poppler.desktop:60331 msgctxt "Comment"332 msgid "PDF backend for Okular using poppler"333 msgstr "PodrÅ¡ka za PDF kroz poppler za Okular"334 335 #. +> trunk stable336 #: okular/generators/spectre/libokularGenerator_ghostview.desktop:3337 msgctxt "Name"338 msgid "Ghostscript"339 msgstr "Ghostscript"340 341 #. +> trunk stable342 #: okular/generators/spectre/libokularGenerator_ghostview.desktop:60343 msgctxt "Comment"344 msgid "Ghostscript PS/PDF backend for Okular"345 msgstr "PodrÅ¡ka za Ghostscript-PS/PDF za Okular"346 347 #. +> trunk stable348 #: okular/generators/tiff/libokularGenerator_tiff.desktop:3349 msgctxt "Name"350 msgid "Okular TIFF Library"351 msgstr "Biblioteka u Okularu za TIFF"352 353 #. +> trunk stable354 #: okular/generators/tiff/libokularGenerator_tiff.desktop:56355 msgctxt "Comment"356 msgid "TIFF backend for Okular"357 msgstr "PodrÅ¡ka za TIFF za Okular"358 359 #. +> trunk stable360 #: okular/generators/xps/libokularGenerator_xps.desktop:3361 msgctxt "Name"362 msgid "Okular XPS Plugin"363 msgstr "XPS-prikljuÄak za Okular"364 365 #. +> trunk stable366 #: okular/generators/xps/libokularGenerator_xps.desktop:56367 msgctxt "Comment"368 msgid "XPS backend for Okular"369 msgstr "PodrÅ¡ka za XPS za Okular"370 371 #. +> trunk stable372 #: svgpart/svgpart.desktop:3373 msgctxt "Name"374 msgid "Svg Part"375 msgstr "Svg Part"376 377 #. +> stable378 #: kamera/kcontrol/kamera.desktop:2379 msgctxt "Comment"380 msgid "Configure Kamera"381 msgstr "PodeÅ¡avanje kamere"382 383 #. +> stable384 #: kamera/kcontrol/kamera.desktop:120385 msgctxt "Name"386 msgid "Digital Camera"387 msgstr "Digitalna kamera"388 389 #. +> stable390 #: kamera/solid_camera.desktop:9391 msgctxt "Name"392 msgid "Open with File Manager"393 msgstr "Otvori s preglednikom datoteka"394 395 #~ msgctxt "GenericName"396 #~ msgid "Color Chooser"397 #~ msgstr "Izbornik boja"398 399 #~ msgctxt "Name"400 #~ msgid "KColorChooser"401 #~ msgstr "Izbornik boja"402 403 #~ msgctxt "Comment"404 #~ msgid "A monitor calibration tool"405 #~ msgstr "Alat za uÅ¡timavanje monitora"406 407 #~ msgctxt "Name"408 #~ msgid "Gamma"409 #~ msgstr "Gama"410 411 #~ msgctxt "Name"412 #~ msgid "KIPIPlugin"413 #~ msgstr "KIPI-prikljuÄak"414 415 #~ msgctxt "Comment"416 #~ msgid "A KIPI Plugin"417 #~ msgstr "KIPI-prikljuÄak"418 419 #~ msgctxt "Name"420 #~ msgid "DirectDraw Surface Info"421 #~ msgstr "Informacije DirectDraw Surfacea"422 423 #~ msgctxt "Name"424 #~ msgid "EXR Info"425 #~ msgstr "EXR-informacije"426 427 #~ msgctxt "Name"428 #~ msgid "PNM Info"429 #~ msgstr "PNM-informacije"430 431 #~ msgctxt "Name"432 #~ msgid "RAW Camera Files"433 #~ msgstr "Datoteke RAW"434 435 #~ msgctxt "Name"436 #~ msgid "SGI Image (RGB)"437 #~ msgstr "SGI-slika (RGB)"438 439 #~ msgctxt "Name"440 #~ msgid "TIFF File Meta Info"441 #~ msgstr "Meta informacije o TIFF-u"442 443 #~ msgctxt "Name"444 #~ msgid "XML Paper Specification Info"445 #~ msgstr "Informacije XML Paper Specificationa"446 447 #~ msgctxt "Name"448 #~ msgid "Mobipocket Files"449 #~ msgstr "Mobipocket datoteke"450 451 #~ msgctxt "Name"452 #~ msgid "PostScript, PDF and DVI Files"453 #~ msgstr "Datoteke oblika PostScript, PDF i DVI"454 455 #~ msgctxt "Name"456 #~ msgid "RAW Photo Camera Files"457 #~ msgstr "Fotografske datoteke RAW"458 459 #~ msgctxt "Name"460 #~ msgid "Mobipocket thumbnailer"461 #~ msgstr "Generator sliÄica za Mobipocket"462 463 #~ msgctxt "Name"464 #~ msgid "RAW Photo Camera files"465 #~ msgstr "Fotografske datoteke RAW"466 467 #~ msgctxt "Comment"468 #~ msgid "KDE Screen Ruler"469 #~ msgstr "KDE ravnalo za ekran"470 471 #~ msgctxt "Name"472 #~ msgid "DVI Info"473 #~ msgstr "DVI-informacije"
Note: See TracChangeset
for help on using the changeset viewer.