Changeset 807 for kde-croatia


Ignore:
Timestamp:
Feb 18, 2011, 3:09:58 AM (14 years ago)
Author:
kde-how-scripter
Message:

SF-KDE: Ažuriranje datoteka bazirano na zadnjim template datotekama + padeži.

Location:
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages
Files:
19 edited

Legend:

Unmodified
Added
Removed
  • kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/extragear-graphics/kipiplugin_flashexport.po

    r714 r807  
    66"Project-Id-Version: \n"
    77"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
    8 "POT-Creation-Date: 2010-12-11 09:09+0100\n"
     8"POT-Creation-Date: 2011-02-17 09:10+0100\n"
    99"PO-Revision-Date: 2010-01-24 16:26+0100\n"
    1010"Last-Translator: Andrej Dundovic <adundovi@gmail.com>\n"
     
    415415
    416416#. +> trunk
    417 #: simpleviewer.cpp:302
     417#: simpleviewer.cpp:303
    418418msgid "Creating directories..."
    419419msgstr ""
    420420
    421421#. +> trunk
    422 #: simpleviewer.cpp:307 simpleviewer.cpp:316 simpleviewer.cpp:325
     422#: simpleviewer.cpp:308 simpleviewer.cpp:317 simpleviewer.cpp:326
    423423#, kde-format
    424424msgid "Could not create folder '%1'"
     
    426426
    427427#. +> trunk
    428 #: simpleviewer.cpp:340
     428#: simpleviewer.cpp:341
    429429msgid "Creating images and thumbnails..."
    430430msgstr ""
    431431
    432432#. +> trunk
    433 #: simpleviewer.cpp:397
     433#: simpleviewer.cpp:398
    434434#, kde-format
    435435msgid "Processing %1"
     
    437437
    438438#. +> trunk
    439 #: simpleviewer.cpp:408
     439#: simpleviewer.cpp:409
    440440#, kde-format
    441441msgid "Could not open image '%1'"
     
    443443
    444444#. +> trunk
    445 #: simpleviewer.cpp:415
     445#: simpleviewer.cpp:416
    446446#, kde-format
    447447msgid "Could not create thumbnail from '%1'"
     
    449449
    450450#. +> trunk
    451 #: simpleviewer.cpp:422
     451#: simpleviewer.cpp:423
    452452#, kde-format
    453453msgid "Could not resize image '%1'"
     
    455455
    456456#. +> trunk
    457 #: simpleviewer.cpp:550
     457#: simpleviewer.cpp:551
    458458msgid "Creating index.html..."
    459459msgstr ""
    460460
    461461#. +> trunk
    462 #: simpleviewer.cpp:579
     462#: simpleviewer.cpp:580
    463463msgid "index.html created..."
    464464msgstr ""
    465465
    466466#. +> trunk
    467 #: simpleviewer.cpp:589
     467#: simpleviewer.cpp:590
    468468msgid "Copying flash files..."
    469469msgstr ""
    470470
    471471#. +> trunk
    472 #: simpleviewer.cpp:622
     472#: simpleviewer.cpp:623
    473473msgid "Flash files copied..."
    474474msgstr ""
    475475
    476476#. +> trunk
    477 #: simpleviewer.cpp:632
     477#: simpleviewer.cpp:633
    478478msgid "Uploading gallery..."
    479479msgstr ""
    480480
    481481#. +> trunk
    482 #: simpleviewer.cpp:637
     482#: simpleviewer.cpp:638
    483483msgid "Gallery uploaded..."
    484484msgstr ""
  • kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/extragear-kdevelop/desktop_extragear-kdevelop_kdevelop.po

    r806 r807  
    66"Project-Id-Version: desktop files\n"
    77"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
    8 "POT-Creation-Date: 2011-02-16 09:41+0100\n"
     8"POT-Creation-Date: 2011-02-17 09:10+0100\n"
    99"PO-Revision-Date: 2010-01-24 16:57+0100\n"
    1010"Last-Translator: Andrej Dundovic <adundovi@gmail.com>\n"
     
    130130
    131131#. +> trunk stable
    132 #: app_templates/cpp/CMake/cmake_qt4core/cmake_qt4core.kdevtemplate:30
    133 #: app_templates/cpp/CMake/cmake_qt4core_qtest/cmake_qt4core_qtest.kdevtemplate:28
     132#: app_templates/cpp/CMake/cmake_qt4core/cmake_qt4core.kdevtemplate:33
     133#: app_templates/cpp/CMake/cmake_qt4core_qtest/cmake_qt4core_qtest.kdevtemplate:31
    134134msgctxt "Comment"
    135135msgid "Generate a CMake/Qt4 based application (crossplatform compatible)"
     
    151151
    152152#. +> trunk stable
    153 #: app_templates/cpp/CMake/cmake_qt4gui/cmake_qt4gui.kdevtemplate:28
     153#: app_templates/cpp/CMake/cmake_qt4gui/cmake_qt4gui.kdevtemplate:31
    154154msgctxt "Comment"
    155155msgid "Generate a CMake/Qt4 based GUI application (crossplatform compatible)"
  • kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/extragear-kdevelop/desktop_extragear-kdevelop_kdevplatform.po

    r806 r807  
    66"Project-Id-Version: desktop files\n"
    77"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
    8 "POT-Creation-Date: 2011-02-16 09:41+0100\n"
     8"POT-Creation-Date: 2011-02-17 09:10+0100\n"
    99"PO-Revision-Date: 2010-01-24 16:57+0100\n"
    1010"Last-Translator: Andrej Dundovic <adundovi@gmail.com>\n"
     
    273273
    274274#. +> trunk stable
    275 #: plugins/grepview/kdevgrepview.desktop:12
     275#: plugins/grepview/kdevgrepview.desktop:13
    276276#, fuzzy
    277277msgctxt "Name"
     
    280280
    281281#. +> trunk stable
    282 #: plugins/grepview/kdevgrepview.desktop:31
     282#: plugins/grepview/kdevgrepview.desktop:32
    283283msgctxt "GenericName"
    284284msgid "Search Tool"
  • kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdebase/desktop_kdebase_kate.po

    r805 r807  
    66"Project-Id-Version: desktop_kdesdk 0\n"
    77"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
    8 "POT-Creation-Date: 2011-02-15 10:31+0100\n"
     8"POT-Creation-Date: 2011-02-17 09:11+0100\n"
    99"PO-Revision-Date: 2009-10-27 17:52+0100\n"
    1010"Last-Translator: Marko Dimjasevic <marko@dimjasevic.net>\n"
     
    394394
    395395#. +> trunk
    396 #: ktexteditor/kcm_ktexteditor.desktop:16
     396#: ktexteditor/kcm_ktexteditor.desktop:17
    397397#, fuzzy
    398398msgctxt "Comment"
     
    429429
    430430#. +> trunk
    431 #: kwrite/kwrite.desktop:17
     431#: kwrite/kwrite.desktop:18
    432432#, fuzzy
    433433msgctxt "Name"
     
    514514
    515515#. +> trunk
    516 #: part/plugins/insertfile/ktexteditor_insertfile.desktop:32
     516#: part/plugins/insertfile/ktexteditor_insertfile.desktop:33
    517517#, fuzzy
    518518msgctxt "Comment"
     
    528528
    529529#. +> trunk
    530 #: part/plugins/kdatatool/ktexteditor_kdatatool.desktop:32
     530#: part/plugins/kdatatool/ktexteditor_kdatatool.desktop:33
    531531#, fuzzy
    532532msgctxt "Comment"
     
    589589
    590590#. +> trunk
    591 #: part/plugins/timedate/ktexteditor_timedate.desktop:33
     591#: part/plugins/timedate/ktexteditor_timedate.desktop:34
    592592#, fuzzy
    593593msgctxt "Comment"
  • kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdebase/desktop_kdebase_kde-runtime.po

    r806 r807  
    1111"Project-Id-Version: desktop_kdebase 0\n"
    1212"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
    13 "POT-Creation-Date: 2011-02-16 09:42+0100\n"
     13"POT-Creation-Date: 2011-02-17 09:11+0100\n"
    1414"PO-Revision-Date: 2010-12-16 22:12+0100\n"
    1515"Last-Translator: Marko Dimjasevic <marko@dimjasevic.net>\n"
     
    61486148
    61496149#. +> trunk
    6150 #: platforms/win/kshutdown/kshutdown.desktop:3
     6150#: platforms/win/kshutdown/kshutdown.desktop:8
    61516151msgctxt "Comment"
    61526152msgid "kill running KDE applications and processes"
  • kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdebase/plasma_applet_lockout.po

    r805 r807  
    66"Project-Id-Version: plasma_applet_lockout\n"
    77"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
    8 "POT-Creation-Date: 2011-02-15 10:31+0100\n"
     8"POT-Creation-Date: 2011-02-17 09:11+0100\n"
    99"PO-Revision-Date: 2011-02-15 16:39+0100\n"
    1010"Last-Translator: Marko Dimjasevic <marko@dimjasevic.net>\n"
     
    2626
    2727#. +> trunk stable
    28 #: lockout.cpp:300 lockout.cpp:453
     28#: lockout.cpp:300 lockout.cpp:458
    2929msgid "Suspend"
    3030msgstr "Zaustavi"
     
    3737#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
    3838#. +> trunk stable
    39 #: lockout.cpp:321 lockout.cpp:461 lockoutConfig.ui:84
     39#: lockout.cpp:321 lockout.cpp:466 lockoutConfig.ui:84
    4040msgid "Hibernate"
    4141msgstr "Hibernacija"
     
    5353#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
    5454#. +> trunk stable
    55 #: lockout.cpp:420 lockout.cpp:429 lockoutConfig.ui:50
     55#: lockout.cpp:425 lockout.cpp:434 lockoutConfig.ui:50
    5656msgid "Lock"
    5757msgstr "Zaključaj"
    5858
    5959#. +> trunk stable
    60 #: lockout.cpp:420 lockout.cpp:429
     60#: lockout.cpp:425 lockout.cpp:434
    6161msgid "Lock the screen"
    6262msgstr "Zaključaj zaslon"
     
    6464#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
    6565#. +> trunk stable
    66 #: lockout.cpp:437 lockoutConfig.ui:67
     66#: lockout.cpp:442 lockoutConfig.ui:67
    6767msgid "Switch user"
    6868msgstr "Zamijeni korisnika"
    6969
    7070#. +> trunk stable
    71 #: lockout.cpp:437
     71#: lockout.cpp:442
    7272msgid "Start a parallel session as a different user"
    7373msgstr "Pokreni paralelnu sjednicu kao drugi korisnik"
    7474
    7575#. +> trunk stable
    76 #: lockout.cpp:445
     76#: lockout.cpp:450
    7777msgid "Leave..."
    7878msgstr "Napusti 
"
    7979
    8080#. +> trunk stable
    81 #: lockout.cpp:445
     81#: lockout.cpp:450
    8282msgid "Logout, turn off or restart the computer"
    8383msgstr "Odjavi se, ugasi ili ponovo pokreni računalo"
    8484
    8585#. +> trunk stable
    86 #: lockout.cpp:453
     86#: lockout.cpp:458
    8787msgid "Sleep (suspend to RAM)"
    8888msgstr "Spavanje (zaustavljanje u RAM)"
    8989
    9090#. +> trunk stable
    91 #: lockout.cpp:461
     91#: lockout.cpp:466
    9292msgid "Hibernate (suspend to disk)"
    9393msgstr "Hibernacija (zaustavljanje na disk) "
  • kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdebase/plasma_wallpaper_image.po

    r805 r807  
    99"Project-Id-Version: plasma_wallpaper_image\n"
    1010"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
    11 "POT-Creation-Date: 2011-02-15 10:31+0100\n"
     11"POT-Creation-Date: 2011-02-17 09:11+0100\n"
    1212"PO-Revision-Date: 2010-11-06 13:23+0100\n"
    1313"Last-Translator: Marko Dimjasevic <marko@dimjasevic.net>\n"
     
    3131
    3232#. +> trunk stable
    33 #: backgroundlistmodel.cpp:335 backgroundlistmodel.cpp:364
    34 #: backgroundlistmodel.cpp:380
    35 msgid "Finding images for the wallpaper slideshow."
    36 msgstr "TraÅŸim slike za prezentaciju pozadine radne povrÅ¡ine."
    37 
    38 #. +> trunk stable
    39 #: backgroundlistmodel.cpp:365
    40 #, kde-format
    41 msgid "Adding wallpaper package in %1"
    42 msgstr "Dodajem paket pozadinskih slika u %1"
    43 
    44 #. +> trunk stable
    45 #: backgroundlistmodel.cpp:381
    46 #, kde-format
    47 msgid "Adding image %1"
    48 msgstr "Dodajem sliku %1"
    49 
    50 #. +> trunk stable
    5133#: image.cpp:98
    5234msgid "Next Wallpaper Image"
     
    8971
    9072#. +> trunk stable
    91 #: image.cpp:640
     73#: image.cpp:653
    9274msgid "Select Wallpaper Image File"
    9375msgstr "Odaberite slikovnu datoteku"
     
    219201msgstr "Preuzmi nove slike za pozadinu"
    220202
     203#. +> stable
     204#: backgroundlistmodel.cpp:335 backgroundlistmodel.cpp:364
     205#: backgroundlistmodel.cpp:380
     206msgid "Finding images for the wallpaper slideshow."
     207msgstr "TraÅŸim slike za prezentaciju pozadine radne povrÅ¡ine."
     208
     209#. +> stable
     210#: backgroundlistmodel.cpp:365
     211#, kde-format
     212msgid "Adding wallpaper package in %1"
     213msgstr "Dodajem paket pozadinskih slika u %1"
     214
     215#. +> stable
     216#: backgroundlistmodel.cpp:381
     217#, kde-format
     218msgid "Adding image %1"
     219msgstr "Dodajem sliku %1"
     220
    221221#~ msgctxt "Wallpaper info, author name"
    222222#~ msgid "%1"
  • kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdebase/plasmawallpaperviewer.po

    r21 r807  
    55"Project-Id-Version: plasmawallpaperviewer\n"
    66"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
    7 "POT-Creation-Date: 2009-10-28 07:10+0100\n"
     7"POT-Creation-Date: 2011-02-17 09:11+0100\n"
    88"PO-Revision-Date: 2009-08-18 08:36+0200\n"
    99"Last-Translator: \n"
     
    101101
    102102#. +> trunk stable
    103 #: wallpaperwidget.cpp:226
     103#: wallpaperwidget.cpp:237
    104104#, kde-format
    105105msgid "Configure %1 Wallpaper"
  • kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdeedu/kalgebra.po

    r754 r807  
    77"Project-Id-Version: \n"
    88"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
    9 "POT-Creation-Date: 2011-01-15 09:28+0100\n"
     9"POT-Creation-Date: 2011-02-17 09:11+0100\n"
    1010"PO-Revision-Date: 2010-02-25 21:28+0100\n"
    1111"Last-Translator: Ivo Ugrina <ivo@iugrina.com>\n"
     
    2222
    2323#. +> trunk stable
    24 #: analitza/analyzer.cpp:116 analitza/analyzer.cpp:135
    25 #: analitza/analyzer.cpp:159
     24#: analitza/analyzer.cpp:118 analitza/analyzer.cpp:137
     25#: analitza/analyzer.cpp:161
    2626msgid "Must specify a correct operation"
    2727msgstr "Morate specifirati ispravnu operaciju"
    2828
    2929#. +> trunk stable
    30 #: analitza/analyzer.cpp:131 analitza/analyzer.cpp:162
     30#: analitza/analyzer.cpp:133 analitza/analyzer.cpp:164
    3131#, kde-format
    3232msgid "Unknown identifier: '%1'"
     
    3434
    3535#. +> trunk stable
    36 #: analitza/analyzer.cpp:133 analitza/analyzer.cpp:164
     36#: analitza/analyzer.cpp:135 analitza/analyzer.cpp:166
    3737msgctxt "identifier separator in error message"
    3838msgid "', '"
     
    4040
    4141#. +> trunk stable
    42 #: analitza/analyzer.cpp:466
     42#: analitza/analyzer.cpp:468
    4343msgctxt "Error message, no proper condition found."
    4444msgid "Could not find a proper choice for a condition statement."
     
    5252
    5353#. +> trunk stable
    54 #: analitza/analyzer.cpp:774
     54#: analitza/analyzer.cpp:777
    5555msgid "Type not supported for bounding."
    5656msgstr ""
    5757
    5858#. +> trunk stable
    59 #: analitza/analyzer.cpp:777
     59#: analitza/analyzer.cpp:780
    6060msgid "Incorrect domain."
    6161msgstr "Neispravna domena."
    6262
    6363#. +> trunk stable
    64 #: analitza/analyzer.cpp:801
     64#: analitza/analyzer.cpp:804
    6565msgid "The downlimit is greater than the uplimit"
    6666msgstr ""
    6767
    6868#. +> trunk stable
    69 #: analitza/analyzer.cpp:803
     69#: analitza/analyzer.cpp:806
    7070msgid "Incorrect uplimit or downlimit."
    7171msgstr ""
    7272
    7373#. +> trunk stable
    74 #: analitza/analyzer.cpp:1709
     74#: analitza/analyzer.cpp:1733
    7575msgctxt "By a cycle i mean a variable that depends on itself"
    7676msgid "Defined a variable cycle"
     
    7878
    7979#. +> trunk stable
    80 #: analitza/analyzer.cpp:1751
     80#: analitza/analyzer.cpp:1775
    8181msgid "The result is not a number"
    8282msgstr "Rezultat nije broj"
     
    8989
    9090#. +> trunk stable
    91 #: analitza/expression.cpp:155
     91#: analitza/expression.cpp:156
    9292#, kde-format
    9393msgid "<em>%1</em> needs at least 2 parameters"
     
    9595
    9696#. +> trunk stable
    97 #: analitza/expression.cpp:157
     97#: analitza/expression.cpp:158
    9898#, kde-format
    9999msgid "<em>%1</em> requires %2 parameters"
     
    101101
    102102#. +> trunk stable
    103 #: analitza/expression.cpp:162
     103#: analitza/expression.cpp:163
    104104#, kde-format
    105105msgid "Missing boundary for '%1'"
     
    107107
    108108#. +> trunk stable
    109 #: analitza/expression.cpp:164
     109#: analitza/expression.cpp:165
    110110#, fuzzy, kde-format
    111111msgid "Unexpected bounding for '%1'"
     
    113113
    114114#. +> trunk stable
    115 #: analitza/expression.cpp:169
     115#: analitza/expression.cpp:170
    116116#, kde-format
    117117msgid "<em>%1</em> missing bounds on '%2'"
     
    119119
    120120#. +> trunk stable
    121 #: analitza/expression.cpp:183
     121#: analitza/expression.cpp:184
    122122msgid "Wrong declare"
    123123msgstr "Pogrešna deklaracija"
    124124
    125125#. +> trunk stable
    126 #: analitza/expression.cpp:193
     126#: analitza/expression.cpp:194
    127127#, kde-format
    128128msgid "Empty container: %1"
     
    130130
    131131#. +> trunk stable
    132 #: analitza/expression.cpp:212
     132#: analitza/expression.cpp:213
    133133msgctxt "there was a conditional outside a condition structure"
    134134msgid "We can only have conditionals inside piecewise structures."
     
    136136
    137137#. +> trunk stable
    138 #: analitza/expression.cpp:227
     138#: analitza/expression.cpp:228
    139139#, fuzzy, kde-format
    140140msgid "Cannot have two parameters with the same name like '%1'."
     
    142142
    143143#. +> trunk stable
    144 #: analitza/expression.cpp:243
     144#: analitza/expression.cpp:244
    145145msgctxt "this is an error message. otherwise is the else in a mathml condition"
    146146msgid "The <em>otherwise</em> parameter should be the last one"
     
    148148
    149149#. +> trunk stable
    150 #: analitza/expression.cpp:251
     150#: analitza/expression.cpp:252
    151151#, kde-format
    152152msgctxt "there was an element that was not a conditional inside a condition"
     
    155155
    156156#. +> trunk stable
    157 #: analitza/expression.cpp:256
     157#: analitza/expression.cpp:257
    158158msgid "We can only declare variables"
    159159msgstr "Deklarirati se mogu samo varijable"
    160160
    161161#. +> trunk stable
    162 #: analitza/expression.cpp:262
     162#: analitza/expression.cpp:263
    163163msgid "We can only have bounded variables"
    164164msgstr "Samo su ograničene varijable dopuštene"
    165165
    166166#. +> trunk stable
    167 #: analitza/expression.cpp:361
     167#: analitza/expression.cpp:363
    168168#, kde-format
    169169msgid "Error while parsing: %1"
     
    171171
    172172#. +> trunk stable
    173 #: analitza/expression.cpp:390
     173#: analitza/expression.cpp:392
    174174#, kde-format
    175175msgctxt "An error message"
     
    178178
    179179#. +> trunk stable
    180 #: analitza/expression.cpp:396
     180#: analitza/expression.cpp:398
    181181#, kde-format
    182182msgid "Cannot codify the %1 value."
     
    184184
    185185#. +> trunk stable
    186 #: analitza/expression.cpp:402
     186#: analitza/expression.cpp:404
    187187#, kde-format
    188188msgid "The %1 operator cannot have child contexts."
     
    190190
    191191#. +> trunk stable
    192 #: analitza/expression.cpp:406
     192#: analitza/expression.cpp:408
    193193#, kde-format
    194194msgid "The element '%1' is not an operator."
     
    196196
    197197#. +> trunk stable
    198 #: analitza/expression.cpp:419
     198#: analitza/expression.cpp:421
    199199#, fuzzy
    200200msgid "Do not want empty vectors"
     
    202202
    203203#. +> trunk stable
    204 #: analitza/expression.cpp:436
     204#: analitza/expression.cpp:439
    205205#, kde-format
    206206msgctxt "Error message due to an unrecognized input"
     
    209209
    210210#. +> trunk stable
    211 #: analitza/expressiontypechecker.cpp:519
     211#: analitza/expressiontypechecker.cpp:526
    212212#, fuzzy, kde-format
    213213#| msgid "Wrong parameter count, had 1 parameter for '%2'"
     
    220220
    221221#. +> trunk stable
    222 #: analitza/expressiontypechecker.cpp:560
     222#: analitza/expressiontypechecker.cpp:568
    223223#, fuzzy, kde-format
    224224msgid "Could not call '%1'"
     
    226226
    227227#. +> trunk stable
    228 #: analitza/expressiontypechecker.cpp:568
     228#: analitza/expressiontypechecker.cpp:576
    229229#, fuzzy, kde-format
    230230msgid "Could not solve '%1'"
     
    232232
    233233#. +> trunk stable
    234 #: analitza/expressiontypechecker.cpp:587
     234#: analitza/expressiontypechecker.cpp:601
    235235msgid "Could not determine the type for piecewise"
    236236msgstr ""
    237237
    238238#. +> trunk stable
    239 #: analitza/expressiontypechecker.cpp:729
     239#: analitza/expressiontypechecker.cpp:743
    240240#, fuzzy, kde-format
    241241#| msgid "Cannot convert %1 to %2"
     
    294294
    295295#. +> trunk stable
    296 #: analitza/operations.cpp:338 analitza/operations.cpp:453
     296#: analitza/operations.cpp:339 analitza/operations.cpp:454
    297297msgid "Invalid index for a container"
    298298msgstr "Neispravan indeks za spremnik"
    299299
    300300#. +> trunk stable
    301 #: analitza/operations.cpp:372
     301#: analitza/operations.cpp:373
    302302msgid "Cannot operate on different sized vectors."
    303303msgstr "Izvršavanje operacija na vektorima različitih duljina nije moguće."
    304304
    305305#. +> trunk stable
    306 #: analitza/operations.cpp:398
     306#: analitza/operations.cpp:399
    307307#, kde-format
    308308msgid "Could not calculate a vector's %1"
     
    310310
    311311#. +> trunk stable
    312 #: analitza/operations.cpp:421 analitza/operations.cpp:438
     312#: analitza/operations.cpp:422 analitza/operations.cpp:439
    313313#, kde-format
    314314msgid "Could not calculate a list's %1"
  • kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdelibs/libplasma.po

    r796 r807  
    1010"Project-Id-Version: libplasma\n"
    1111"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
    12 "POT-Creation-Date: 2011-02-11 10:27+0100\n"
     12"POT-Creation-Date: 2011-02-17 09:12+0100\n"
    1313"PO-Revision-Date: 2010-05-30 22:17+0200\n"
    1414"Last-Translator: Andrej Dundovic <adundovi@gmail.com>\n"
     
    509509
    510510#. +> trunk stable
    511 #: private/packages.cpp:52 private/packages.cpp:222
     511#: private/packages.cpp:52 private/packages.cpp:224
    512512msgid "Images"
    513513msgstr "Slike"
     
    696696
    697697#. +> trunk stable
    698 #: private/packages.cpp:224
     698#: private/packages.cpp:226
    699699msgid "Screenshot"
    700700msgstr "Uslikan ekran"
    701701
    702702#. +> trunk stable
    703 #: private/packages.cpp:259 private/packages.cpp:314
     703#: private/packages.cpp:269 private/packages.cpp:321
    704704msgid "Recommended wallpaper file"
    705705msgstr "Preporučena datoteka tapete"
  • kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdenetwork/desktop_kdenetwork.po

    r798 r807  
    88"Project-Id-Version: desktop_kdenetwork 0\n"
    99"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
    10 "POT-Creation-Date: 2011-02-13 09:44+0100\n"
     10"POT-Creation-Date: 2011-02-17 09:13+0100\n"
    1111"PO-Revision-Date: 2010-05-26 11:57+0200\n"
    1212"Last-Translator: Marko Dimjasevic <marko@dimjasevic.net>\n"
     
    855855
    856856#. +> stable
    857 #: kopete/kopete/kopete.notifyrc:2991
     857#: kopete/kopete/kopete.notifyrc:3043
    858858msgctxt "Comment"
    859859msgid "An user is typing a message"
  • kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdepim/akregator.po

    r750 r807  
    66"Project-Id-Version: \n"
    77"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
    8 "POT-Creation-Date: 2011-01-11 10:28+0100\n"
     8"POT-Creation-Date: 2011-02-17 09:13+0100\n"
    99"PO-Revision-Date: 2010-01-24 17:23+0100\n"
    1010"Last-Translator: Andrej Dundovic <adundovi@gmail.com>\n"
     
    10901090
    10911091#. +> trunk
     1092#: plugins/sharemicroblog/sharemicroblogplugin.cpp:87
     1093#: plugins/sharemicroblog/sharemicroblogplugin.cpp:93
     1094#, fuzzy
     1095msgid "Share Article"
     1096msgstr "Spremiti članak"
     1097
     1098#. +> trunk
    10921099#: plugins/sharemicroblog/sharemicroblogplugin.cpp:146
    10931100#, fuzzy
  • kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdepim/kmail.po

    r786 r807  
    88"Project-Id-Version: kmail 0\n"
    99"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
    10 "POT-Creation-Date: 2011-02-03 10:36+0100\n"
     10"POT-Creation-Date: 2011-02-17 09:13+0100\n"
    1111"PO-Revision-Date: 2010-07-22 11:22+0200\n"
    1212"Last-Translator: Marko Dimjasevic <marko@dimjasevic.net>\n"
     
    213213
    214214#. +> trunk
    215 #: antispamwizard.cpp:208
     215#: antispamwizard.cpp:212
    216216msgid "Virus handling"
    217217msgstr "Rukovanje virusima"
    218218
    219219#. +> trunk
    220 #: antispamwizard.cpp:292 antispamwizard.cpp:294 antispamwizard.cpp:614
     220#: antispamwizard.cpp:300 antispamwizard.cpp:302 antispamwizard.cpp:628
    221221msgid "Spam Handling"
    222222msgstr "Rukovanje neşeljenom poštom"
    223223
    224224#. +> trunk
    225 #: antispamwizard.cpp:333 antispamwizard.cpp:335 antispamwizard.cpp:627
     225#: antispamwizard.cpp:341 antispamwizard.cpp:343 antispamwizard.cpp:641
    226226msgid "Semi spam (unsure) handling"
    227227msgstr "Rukovanje vjerojatno neşeljenom poštom"
    228228
    229229#. +> trunk
    230 #: antispamwizard.cpp:395 antispamwizard.cpp:397 antispamwizard.cpp:635
     230#: antispamwizard.cpp:403 antispamwizard.cpp:405 antispamwizard.cpp:649
    231231msgid "Classify as Spam"
    232232msgstr "Razvrstaj pod neşeljenu poštu"
    233233
    234234#. +> trunk
    235 #: antispamwizard.cpp:406
     235#: antispamwizard.cpp:414
    236236#, fuzzy
    237237msgid "Spam"
     
    239239
    240240#. +> trunk
    241 #: antispamwizard.cpp:438 antispamwizard.cpp:440 antispamwizard.cpp:637
     241#: antispamwizard.cpp:446 antispamwizard.cpp:448 antispamwizard.cpp:651
    242242msgid "Classify as NOT Spam"
    243243msgstr "Razvrstaj pod poşeljnu poštu"
    244244
    245245#. +> trunk
    246 #: antispamwizard.cpp:449
     246#: antispamwizard.cpp:457
    247247#, fuzzy
    248248msgid "Ham"
     
    250250
    251251#. +> trunk
    252 #: antispamwizard.cpp:513
     252#: antispamwizard.cpp:525
    253253#, kde-format
    254254msgid "Scanning for %1..."
     
    256256
    257257#. +> trunk
    258 #: antispamwizard.cpp:558
     258#: antispamwizard.cpp:570
    259259msgid "Scanning for anti-spam tools finished."
    260260msgstr "Traşenje alata za borbu protiv neşeljene pošte je završilo."
    261261
    262262#. +> trunk
    263 #: antispamwizard.cpp:559
     263#: antispamwizard.cpp:571
    264264msgid "Scanning for anti-virus tools finished."
    265265msgstr "Traşenje antivirusnih alata je završilo."
    266266
    267267#. +> trunk
    268 #: antispamwizard.cpp:562
     268#: antispamwizard.cpp:574
    269269msgid "<p>Sorry, no spam detection tools have been found. Install your spam detection software and re-run this wizard.</p>"
    270270msgstr ""
    271271
    272272#. +> trunk
    273 #: antispamwizard.cpp:565
     273#: antispamwizard.cpp:577
    274274msgid "Scanning complete. No anti-virus tools found."
    275275msgstr ""
    276276
    277277#. +> trunk
    278 #: antispamwizard.cpp:590
     278#: antispamwizard.cpp:604
    279279#, fuzzy, kde-format
    280280msgid "<p>Messages classified as spam are marked as read.<br />Spam messages are moved into the folder named <i>%1</i>.</p>"
     
    282282
    283283#. +> trunk
    284 #: antispamwizard.cpp:594
     284#: antispamwizard.cpp:608
    285285#, fuzzy
    286286msgid "<p>Messages classified as spam are marked as read.<br />Spam messages are not moved into a certain folder.</p>"
     
    288288
    289289#. +> trunk
    290 #: antispamwizard.cpp:599
     290#: antispamwizard.cpp:613
    291291#, fuzzy, kde-format
    292292msgid "<p>Messages classified as spam are not marked as read.<br />Spam messages are moved into the folder named <i>%1</i>.</p>"
     
    294294
    295295#. +> trunk
    296 #: antispamwizard.cpp:603
     296#: antispamwizard.cpp:617
    297297#, fuzzy
    298298msgid "<p>Messages classified as spam are not marked as read.<br />Spam messages are not moved into a certain folder.</p>"
     
    300300
    301301#. +> trunk
    302 #: antispamwizard.cpp:629
     302#: antispamwizard.cpp:643
    303303#, kde-format
    304304msgid "<p>The folder for messages classified as unsure (probably spam) is <i>%1</i>.</p>"
     
    306306
    307307#. +> trunk
    308 #: antispamwizard.cpp:642
     308#: antispamwizard.cpp:656
    309309#, kde-format
    310310msgid "<p>The wizard will create the following filters:<ul>%1</ul></p>"
     
    312312
    313313#. +> trunk
    314 #: antispamwizard.cpp:645
     314#: antispamwizard.cpp:659
    315315#, kde-format
    316316msgid "<p>The wizard will replace the following filters:<ul>%1</ul></p>"
     
    318318
    319319#. +> trunk
    320 #: antispamwizard.cpp:911
     320#: antispamwizard.cpp:925
    321321msgid ""
    322322"The wizard will search for any tools to do spam detection\n"
     
    325325
    326326#. +> trunk
    327 #: antispamwizard.cpp:915
     327#: antispamwizard.cpp:929
    328328#, fuzzy
    329329msgid "<p>Here you can get some assistance in setting up KMail's filter rules to use some commonly-known anti-virus tools.</p><p>The wizard can detect those tools on your computer as well as create filter rules to classify messages using these tools and to separate messages containing viruses. The wizard will not take any existing filter rules into consideration: it will always append the new rules.</p><p><b>Warning:</b> As KMail appears to be frozen during the scan of the messages for viruses, you may encounter problems with the responsiveness of KMail because anti-virus tool operations are usually time consuming; please consider deleting the filter rules created by the wizard to get back to the former behavior.</p>"
     
    331331
    332332#. +> trunk
    333 #: antispamwizard.cpp:968
     333#: antispamwizard.cpp:982
    334334msgid "<p>Please select the tools to be used for the detection and go to the next page.</p>"
    335335msgstr ""
    336336
    337337#. +> trunk
    338 #: antispamwizard.cpp:996
     338#: antispamwizard.cpp:1010
    339339#, fuzzy
    340340msgid "&Mark detected spam messages as read"
     
    342342
    343343#. +> trunk
    344 #: antispamwizard.cpp:998
     344#: antispamwizard.cpp:1012
    345345#, fuzzy
    346346msgid "Mark messages which have been classified as spam as read."
     
    348348
    349349#. +> trunk
    350 #: antispamwizard.cpp:1001
     350#: antispamwizard.cpp:1015
    351351#, fuzzy
    352352msgid "Move &known spam to:"
     
    354354
    355355#. +> trunk
    356 #: antispamwizard.cpp:1003
     356#: antispamwizard.cpp:1017
    357357msgid "The default folder for spam messages is the trash folder, but you may change that in the folder view below."
    358358msgstr ""
    359359
    360360#. +> trunk
    361 #: antispamwizard.cpp:1018
     361#: antispamwizard.cpp:1032
    362362msgid "Move &probable spam to:"
    363363msgstr "Premjesti moguću neÅŸeljenu &poÅ¡tu u:"
    364364
    365365#. +> trunk
    366 #: antispamwizard.cpp:1020
     366#: antispamwizard.cpp:1034
    367367msgid "The default folder is the inbox folder, but you may change that in the folder view below.<p>Not all tools support a classification as unsure. If you have not selected a capable tool, you cannot select a folder as well.</p>"
    368368msgstr ""
    369369
    370370#. +> trunk
    371 #: antispamwizard.cpp:1141
     371#: antispamwizard.cpp:1163
    372372msgid "Check messages using the anti-virus tools"
    373373msgstr "Provjeri poruke koristeći antivirusne alate"
    374374
    375375#. +> trunk
    376 #: antispamwizard.cpp:1143
     376#: antispamwizard.cpp:1165
    377377#, fuzzy
    378378msgid "Let the anti-virus tools check your messages. The wizard will create appropriate filters. The messages are usually marked by the tools so that following filters can react on this and, for example, move virus messages to a special folder."
     
    380380
    381381#. +> trunk
    382 #: antispamwizard.cpp:1149
     382#: antispamwizard.cpp:1171
    383383#, fuzzy
    384384msgid "Move detected viral messages to the selected folder"
     
    386386
    387387#. +> trunk
    388 #: antispamwizard.cpp:1151
     388#: antispamwizard.cpp:1173
    389389msgid "A filter to detect messages classified as virus-infected and to move those messages into a predefined folder is created. The default folder is the trash folder, but you may change that in the folder view."
    390390msgstr ""
    391391
    392392#. +> trunk
    393 #: antispamwizard.cpp:1157
     393#: antispamwizard.cpp:1179
    394394#, fuzzy
    395395msgid "Additionally, mark detected viral messages as read"
     
    397397
    398398#. +> trunk
    399 #: antispamwizard.cpp:1160
     399#: antispamwizard.cpp:1182
    400400msgid "Mark messages which have been classified as virus-infected as read, as well as moving them to the selected folder."
    401401msgstr ""
  • kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/koffice/desktop_koffice.po

    r805 r807  
    66"Project-Id-Version: desktop_koffice 0\n"
    77"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
    8 "POT-Creation-Date: 2011-02-15 10:34+0100\n"
     8"POT-Creation-Date: 2011-02-17 09:14+0100\n"
    99"PO-Revision-Date: 2009-10-17 22:29+0200\n"
    1010"Last-Translator: Marko Dimjasevic <marko@dimjasevic.net>\n"
     
    10921092
    10931093#. +> trunk stable
    1094 #: kpresenter/templates/odf/curious_penguin.desktop:22
     1094#: kpresenter/templates/odf/curious_penguin.desktop:23
    10951095#, fuzzy
    10961096#| msgctxt "Name"
     
    23072307
    23082308#. +> trunk stable
    2309 #: tools/okularodpgenerator/okularApplication_odp.desktop:27
     2309#: tools/okularodpgenerator/okularApplication_odp.desktop:28
    23102310#, fuzzy
    23112311msgctxt "GenericName"
     
    23462346
    23472347#. +> trunk
    2348 #: braindump/data/braindump.desktop:18
     2348#: braindump/data/braindump.desktop:19
    23492349#, fuzzy
    23502350msgctxt "Name"
     
    24842484#: flow/stencils/Assorted/arrow-chevron.desktop:2
    24852485msgctxt "Name"
    2486 msgid "Arrow-Chevron"
     2486msgid "Chevron"
    24872487msgstr ""
    24882488
     
    24902490#: flow/stencils/Assorted/arrow-down.desktop:2
    24912491#, fuzzy
    2492 msgctxt "Name"
    2493 msgid "Arrow-Down"
    2494 msgstr "Arrow"
     2492#| msgctxt "City name (optional, probably does not need a translation)"
     2493#| msgid "Broken Arrow"
     2494msgctxt "Name"
     2495msgid "Down Arrow"
     2496msgstr "Broken Arrow"
    24952497
    24962498#. +> trunk
    24972499#: flow/stencils/Assorted/arrow-left-notched.desktop:2
    2498 msgctxt "Name"
    2499 msgid "Arrow-Left-Notched"
    2500 msgstr ""
     2500#, fuzzy
     2501msgctxt "Name"
     2502msgid "Notched Left Arrow"
     2503msgstr "Lijevo od"
    25012504
    25022505#. +> trunk
     
    25042507#, fuzzy
    25052508msgctxt "Name"
    2506 msgid "Arrow-Left-Right-Up"
    2507 msgstr "S lijeva nadesno"
     2509msgid "Left-Right-Up Arrow"
     2510msgstr "Desno od"
    25082511
    25092512#. +> trunk
     
    25112514#, fuzzy
    25122515msgctxt "Name"
    2513 msgid "Arrow-Left-Right"
    2514 msgstr "S lijeva nadesno"
     2516msgid "Left-Right Arrow"
     2517msgstr "Desno od"
    25152518
    25162519#. +> trunk
    25172520#: flow/stencils/Assorted/arrow-left-up.desktop:2
    2518 msgctxt "Name"
    2519 msgid "Arrow-Left-Up"
    2520 msgstr ""
     2521#, fuzzy
     2522msgctxt "Name"
     2523msgid "Left-Up Arrow"
     2524msgstr "Lijevo od"
    25212525
    25222526#. +> trunk
     
    25242528#, fuzzy
    25252529msgctxt "Name"
    2526 msgid "Arrow-Left"
    2527 msgstr "Arrow"
     2530msgid "Left Arrow"
     2531msgstr "Lijevo od"
    25282532
    25292533#. +> trunk
    25302534#: flow/stencils/Assorted/arrow-pentagon.desktop:2
     2535#: flow/stencils/Assorted/pentagon.desktop:2
    25312536#, fuzzy
    25322537#| msgid "Presentation"
    25332538msgctxt "Name"
    2534 msgid "Arrow-Pentagon"
     2539msgid "Pentagon"
    25352540msgstr "Prezentacija"
    25362541
     
    25392544#, fuzzy
    25402545msgctxt "Name"
    2541 msgid "Arrow-Quad"
    2542 msgstr "Bez efekta"
     2546msgid "Quad Arrow"
     2547msgstr "GreÅ¡ka: %1"
    25432548
    25442549#. +> trunk
    25452550#: flow/stencils/Assorted/arrow-right-notched.desktop:2
    2546 msgctxt "Name"
    2547 msgid "Arrow-Right-Notched"
    2548 msgstr ""
     2551#, fuzzy
     2552msgctxt "Name"
     2553msgid "Notched Right Arrow"
     2554msgstr "Desno od"
    25492555
    25502556#. +> trunk
    25512557#: flow/stencils/Assorted/arrow-right.desktop:2
    2552 #, fuzzy
    2553 msgctxt "Name"
    2554 msgid "Arrow-Right"
    2555 msgstr "Gore-desno"
     2558#: flow/stencils/Civil/civil_arrow_right.desktop:2
     2559#, fuzzy
     2560msgctxt "Name"
     2561msgid "Right Arrow"
     2562msgstr "Desno od"
    25562563
    25572564#. +> trunk
    25582565#: flow/stencils/Assorted/arrow-turn-up.desktop:2
    2559 msgctxt "Name"
    2560 msgid "Arrow-Turn-Up"
    2561 msgstr ""
     2566#, fuzzy
     2567msgctxt "Name"
     2568msgid "Turn-Up Arrow"
     2569msgstr "GreÅ¡ka: %1"
    25622570
    25632571#. +> trunk
    25642572#: flow/stencils/Assorted/arrow-up-down-left.desktop:2
    2565 msgctxt "Name"
    2566 msgid "Arrow-Up-Down-Left"
    2567 msgstr ""
     2573#, fuzzy
     2574msgctxt "Name"
     2575msgid "Up-Down-Left Arrow"
     2576msgstr "Lijevo od"
    25682577
    25692578#. +> trunk
    25702579#: flow/stencils/Assorted/arrow-up-down.desktop:2
    25712580#, fuzzy
    2572 msgctxt "Name"
    2573 msgid "Arrow-Up-Down"
    2574 msgstr "Up&Down"
     2581#| msgctxt "City name (optional, probably does not need a translation)"
     2582#| msgid "Broken Arrow"
     2583msgctxt "Name"
     2584msgid "Up-Down Arrow"
     2585msgstr "Broken Arrow"
    25752586
    25762587#. +> trunk
    25772588#: flow/stencils/Assorted/arrow-up.desktop:2
    2578 #, fuzzy
    2579 msgctxt "Name"
    2580 msgid "Arrow-Up"
    2581 msgstr "Arrow"
     2589#: flow/stencils/Civil/civil_arrow_up.desktop:2
     2590#, fuzzy
     2591msgctxt "Name"
     2592msgid "Up Arrow"
     2593msgstr "GreÅ¡ka: %1"
    25822594
    25832595#. +> trunk
     
    25852597#, fuzzy
    25862598msgctxt "Name"
    2587 msgid "Circle-Quarter"
    2588 msgstr "Prva četvrt"
     2599msgid "Quarter Circle"
     2600msgstr "Fear Circle"
    25892601
    25902602#. +> trunk
     
    25922604#, fuzzy
    25932605msgctxt "Name"
    2594 msgid "Circle"
    2595 msgstr "Krug"
     2606msgid "Perfect Circle"
     2607msgstr "Fear Circle"
    25962608
    25972609#. +> trunk
     
    26062618#, fuzzy
    26072619msgctxt "Name"
    2608 msgid "Cross-Maltese"
    2609 msgstr "MalteÅ¡ki"
     2620msgid "Maltese Cross"
     2621msgstr "MalteÅ¡ka lira"
    26102622
    26112623#. +> trunk
     
    26132625#, fuzzy
    26142626msgctxt "Name"
    2615 msgid "Cross-Swiss"
    2616 msgstr "NiÅ¡an"
     2627msgid "Swiss Cross"
     2628msgstr "Å vicarski frank"
    26172629
    26182630#. +> trunk
     
    26482660#. +> trunk
    26492661#: flow/stencils/Assorted/moon-quarter.desktop:2
    2650 msgctxt "Name"
    2651 msgid "Moon-Quarter"
    2652 msgstr ""
     2662#, fuzzy
     2663msgctxt "Name"
     2664msgid "Quarter Moon"
     2665msgstr "Četvrtine 1/4"
    26532666
    26542667#. +> trunk
     
    26582671#| msgid "Ontario"
    26592672msgctxt "Name"
    2660 msgid "Octagon"
     2673msgid "Octogon"
    26612674msgstr "Ontario"
    26622675
     
    26652678#, fuzzy
    26662679msgctxt "Name"
    2667 msgid "Parallelogram-Horizontal"
    2668 msgstr "Vodoravno zrcaljenje"
     2680msgid "Horizontal Parallelogram"
     2681msgstr "Vodoravna skala"
    26692682
    26702683#. +> trunk
     
    26722685#, fuzzy
    26732686msgctxt "Name"
    2674 msgid "Parallelogram-Vertical"
    2675 msgstr "Okomite crte"
    2676 
    2677 #. +> trunk
    2678 #: flow/stencils/Assorted/pentagon.desktop:2
    2679 #, fuzzy
    2680 #| msgid "Presentation"
    2681 msgctxt "Name"
    2682 msgid "Pentagon"
    2683 msgstr "Prezentacija"
     2687msgid "Vertical Parallelogram"
     2688msgstr "Okomita skala"
    26842689
    26852690#. +> trunk
    26862691#: flow/stencils/Assorted/square.desktop:2
     2692#, fuzzy
     2693msgctxt "Name"
     2694msgid "Perfect Square"
     2695msgstr "Samo potpuno"
     2696
     2697#. +> trunk
     2698#: flow/stencils/Assorted/star4.desktop:2
     2699#, fuzzy
     2700#| msgid "Horizontal Lines"
     2701msgctxt "Name"
     2702msgid "Four Point Star"
     2703msgstr "Vodoraven crte"
     2704
     2705#. +> trunk
     2706#: flow/stencils/Assorted/star4curved.desktop:2
     2707#, fuzzy
     2708#| msgid "Horizontal Lines"
     2709msgctxt "Name"
     2710msgid "Curved Four Point Star"
     2711msgstr "Vodoraven crte"
     2712
     2713#. +> trunk
     2714#: flow/stencils/Assorted/star5.desktop:2
     2715#, fuzzy
     2716#| msgid "Horizontal Lines"
     2717msgctxt "Name"
     2718msgid "Five Point Star"
     2719msgstr "Vodoraven crte"
     2720
     2721#. +> trunk
     2722#: flow/stencils/Assorted/star6.desktop:2
     2723#, fuzzy
     2724#| msgid "Horizontal Lines"
     2725msgctxt "Name"
     2726msgid "Six Point Star"
     2727msgstr "Vodoraven crte"
     2728
     2729#. +> trunk
     2730#: flow/stencils/Assorted/star7.desktop:2
     2731#, fuzzy
     2732#| msgid "Horizontal Lines"
     2733msgctxt "Name"
     2734msgid "Seven Point Star"
     2735msgstr "Vodoraven crte"
     2736
     2737#. +> trunk
     2738#: flow/stencils/Assorted/star8.desktop:2
     2739#, fuzzy
     2740#| msgctxt "City name (optional, probably does not need a translation)"
     2741#| msgid "High Point"
     2742msgctxt "Name"
     2743msgid "Eight Point Star"
     2744msgstr "High Point"
     2745
     2746#. +> trunk
     2747#: flow/stencils/Assorted/star8curved.desktop:2
     2748msgctxt "Name"
     2749msgid "Curved Eight Point Star"
     2750msgstr ""
     2751
     2752#. +> trunk
     2753#: flow/stencils/Assorted/star8sharp.desktop:2
     2754msgctxt "Name"
     2755msgid "Sharp Eight Point Star"
     2756msgstr ""
     2757
     2758#. +> trunk
     2759#: flow/stencils/Assorted/sun.desktop:2
     2760#, fuzzy
     2761msgctxt "Name"
     2762msgid "Sun"
     2763msgstr "Ned"
     2764
     2765#. +> trunk
     2766#: flow/stencils/Assorted/trapezoid.desktop:2
     2767#, fuzzy
     2768#| msgctxt "City name (optional, probably does not need a translation)"
     2769#| msgid "Trapani"
     2770msgctxt "Name"
     2771msgid "Trapezoid"
     2772msgstr "Trapani"
     2773
     2774#. +> trunk
     2775#: flow/stencils/Assorted/triangle-isoceles.desktop:2
     2776#, fuzzy
     2777msgctxt "Name"
     2778msgid "Isoceles Triangle"
     2779msgstr "Pomakni kut"
     2780
     2781#. +> trunk
     2782#: flow/stencils/Assorted/triangle-rightangle.desktop:2
     2783#, fuzzy
     2784msgctxt "Name"
     2785msgid "Right Angle Triangle"
     2786msgstr "Desna margina"
     2787
     2788#. +> trunk
     2789#: flow/stencils/BPMN/Activity-Looping.desktop:2
     2790#, fuzzy
     2791msgctxt "Name"
     2792msgid "Activity-Looping"
     2793msgstr "Postavke aktivnosti"
     2794
     2795#. +> trunk
     2796#: flow/stencils/BPMN/Ad-Hoc-Collapsed-Sub-Process.desktop:2
     2797msgctxt "Name"
     2798msgid "Ad-Hoc-Collapsed-Sub-Process"
     2799msgstr ""
     2800
     2801#. +> trunk
     2802#: flow/stencils/BPMN/Collapsed-Sub-Process.desktop:2
     2803msgctxt "Name"
     2804msgid "Collapsed-Sub-Process"
     2805msgstr ""
     2806
     2807#. +> trunk
     2808#: flow/stencils/BPMN/collection.desktop:2
     2809msgctxt "Name"
     2810msgid "BPMN"
     2811msgstr ""
     2812
     2813#. +> trunk
     2814#: flow/stencils/BPMN/Compensation-Collapsed-Sub-Process.desktop:2
     2815msgctxt "Name"
     2816msgid "Compensation-Collapsed-Sub-Process"
     2817msgstr ""
     2818
     2819#. +> trunk
     2820#: flow/stencils/BPMN/Compensation.desktop:2
     2821#, fuzzy
     2822msgctxt "Name"
     2823msgid "Compensation"
     2824msgstr "Konversation"
     2825
     2826#. +> trunk
     2827#: flow/stencils/BPMN/Data-Object.desktop:2
     2828#, fuzzy
     2829msgctxt "Name"
     2830msgid "Data-Object"
     2831msgstr "Objekt"
     2832
     2833#. +> trunk
     2834#: flow/stencils/BPMN/End-Event-Cancel.desktop:2
     2835msgctxt "Name"
     2836msgid "End-Event-Cancel"
     2837msgstr ""
     2838
     2839#. +> trunk
     2840#: flow/stencils/BPMN/End-Event-Compensation.desktop:2
     2841#, fuzzy
     2842msgctxt "Name"
     2843msgid "End-Event-Compensation"
     2844msgstr "PrikaÅŸi proračune ocjene"
     2845
     2846#. +> trunk
     2847#: flow/stencils/BPMN/End-Event-Error.desktop:2
     2848#, fuzzy
     2849msgctxt "Name"
     2850msgid "End-Event-Error"
     2851msgstr "Nedokumentirana greÅ¡ka"
     2852
     2853#. +> trunk
     2854#: flow/stencils/BPMN/End-Event-Link.desktop:2
     2855#, fuzzy
     2856msgctxt "Name"
     2857msgid "End-Event-Link"
     2858msgstr "Uredi vezu"
     2859
     2860#. +> trunk
     2861#: flow/stencils/BPMN/End-Event-Message.desktop:2
     2862#, fuzzy
     2863msgctxt "Name"
     2864msgid "End-Event-Message"
     2865msgstr "&Uredi poruku"
     2866
     2867#. +> trunk
     2868#: flow/stencils/BPMN/End-Event-Multiple.desktop:2
     2869#, fuzzy
     2870msgctxt "Name"
     2871msgid "End-Event-Multiple"
     2872msgstr "ViÅ¡estruko"
     2873
     2874#. +> trunk
     2875#: flow/stencils/BPMN/End-Event-Terminate.desktop:2
     2876msgctxt "Name"
     2877msgid "End-Event-Terminate"
     2878msgstr ""
     2879
     2880#. +> trunk
     2881#: flow/stencils/BPMN/End-Event.desktop:2
     2882#, fuzzy
     2883msgctxt "Name"
     2884msgid "End-Event"
     2885msgstr "Događaj"
     2886
     2887#. +> trunk
     2888#: flow/stencils/BPMN/Gateway-Complex.desktop:2
     2889#, fuzzy
     2890msgctxt "Name"
     2891msgid "Gateway-Complex"
     2892msgstr "Pristupna točka"
     2893
     2894#. +> trunk
     2895#: flow/stencils/BPMN/Gateway-Exclusive-XOR-Data-Based.desktop:2
     2896msgctxt "Name"
     2897msgid "Gateway-Exclusive-XOR-Data-Based"
     2898msgstr ""
     2899
     2900#. +> trunk
     2901#: flow/stencils/BPMN/Gateway-Exclusive-XOR-Event-Based.desktop:2
     2902msgctxt "Name"
     2903msgid "Gateway-Exclusive-XOR-Event-Based"
     2904msgstr ""
     2905
     2906#. +> trunk
     2907#: flow/stencils/BPMN/Gateway-Inclusive-OR.desktop:2
     2908msgctxt "Name"
     2909msgid "Gateway-Inclusive-OR"
     2910msgstr ""
     2911
     2912#. +> trunk
     2913#: flow/stencils/BPMN/Gateway-Parallel-AND.desktop:2
     2914msgctxt "Name"
     2915msgid "Gateway-Parallel-AND"
     2916msgstr ""
     2917
     2918#. +> trunk
     2919#: flow/stencils/BPMN/Gateway.desktop:2
     2920#, fuzzy
     2921msgctxt "Name"
     2922msgid "Gateway"
     2923msgstr "Pristupna točka"
     2924
     2925#. +> trunk
     2926#: flow/stencils/BPMN/Group.desktop:2
     2927#, fuzzy
     2928msgctxt "Name"
     2929msgid "Group"
     2930msgstr "Grupa"
     2931
     2932#. +> trunk
     2933#: flow/stencils/BPMN/Intermediate-Event-Cancel.desktop:2
     2934msgctxt "Name"
     2935msgid "Intermediate-Event-Cancel"
     2936msgstr ""
     2937
     2938#. +> trunk
     2939#: flow/stencils/BPMN/Intermediate-Event-Compensation.desktop:2
     2940msgctxt "Name"
     2941msgid "Intermediate-Event-Compensation"
     2942msgstr ""
     2943
     2944#. +> trunk
     2945#: flow/stencils/BPMN/Intermediate-Event-Error.desktop:2
     2946msgctxt "Name"
     2947msgid "Intermediate-Event-Error"
     2948msgstr ""
     2949
     2950#. +> trunk
     2951#: flow/stencils/BPMN/Intermediate-Event-Link.desktop:2
     2952msgctxt "Name"
     2953msgid "Intermediate-Event-Link"
     2954msgstr ""
     2955
     2956#. +> trunk
     2957#: flow/stencils/BPMN/Intermediate-Event-Message.desktop:2
     2958#, fuzzy
     2959msgctxt "Name"
     2960msgid "Intermediate-Event-Message"
     2961msgstr "Izgovori poruku radnje"
     2962
     2963#. +> trunk
     2964#: flow/stencils/BPMN/Intermediate-Event-Multiple.desktop:2
     2965msgctxt "Name"
     2966msgid "Intermediate-Event-Multiple"
     2967msgstr ""
     2968
     2969#. +> trunk
     2970#: flow/stencils/BPMN/Intermediate-Event-Rule.desktop:2
     2971msgctxt "Name"
     2972msgid "Intermediate-Event-Rule"
     2973msgstr ""
     2974
     2975#. +> trunk
     2976#: flow/stencils/BPMN/Intermediate-Event-Timer.desktop:2
     2977msgctxt "Name"
     2978msgid "Intermediate-Event-Timer"
     2979msgstr ""
     2980
     2981#. +> trunk
     2982#: flow/stencils/BPMN/Intermediate-Event.desktop:2
     2983#, fuzzy
     2984#| msgid "Enter new text:"
     2985msgctxt "Name"
     2986msgid "Intermediate-Event"
     2987msgstr "Unesite novi tekst:"
     2988
     2989#. +> trunk
     2990#: flow/stencils/BPMN/Looping-Collapsed-Sub-Process.desktop:2
     2991msgctxt "Name"
     2992msgid "Looping-Collapsed-Sub-Process"
     2993msgstr ""
     2994
     2995#. +> trunk
     2996#: flow/stencils/BPMN/Multiple-Instance-Collapsed-Sub-Process.desktop:2
     2997msgctxt "Name"
     2998msgid "Multiple-Instance-Collapsed-Sub-Process"
     2999msgstr ""
     3000
     3001#. +> trunk
     3002#: flow/stencils/BPMN/Multiple-Instance-Task.desktop:2
     3003#, fuzzy
     3004msgctxt "Name"
     3005msgid "Multiple-Instance-Task"
     3006msgstr "ViÅ¡estruki slučajevi"
     3007
     3008#. +> trunk
     3009#: flow/stencils/BPMN/Start-Event-Link.desktop:2
     3010msgctxt "Name"
     3011msgid "Start-Event-Link"
     3012msgstr ""
     3013
     3014#. +> trunk
     3015#: flow/stencils/BPMN/Start-Event-Message.desktop:2
     3016#, fuzzy
     3017msgctxt "Name"
     3018msgid "Start-Event-Message"
     3019msgstr "Izgovori poruku radnje"
     3020
     3021#. +> trunk
     3022#: flow/stencils/BPMN/Start-Event-Multiple.desktop:2
     3023msgctxt "Name"
     3024msgid "Start-Event-Multiple"
     3025msgstr ""
     3026
     3027#. +> trunk
     3028#: flow/stencils/BPMN/Start-Event-Rule.desktop:2
     3029msgctxt "Name"
     3030msgid "Start-Event-Rule"
     3031msgstr ""
     3032
     3033#. +> trunk
     3034#: flow/stencils/BPMN/Start-Event-Timer.desktop:2
     3035#, fuzzy
     3036#| msgid "Total Time"
     3037msgctxt "Name"
     3038msgid "Start-Event-Timer"
     3039msgstr "Ukupno vrijeme"
     3040
     3041#. +> trunk
     3042#: flow/stencils/BPMN/Start-Event.desktop:2
     3043#, fuzzy
     3044msgctxt "Name"
     3045msgid "Start-Event"
     3046msgstr "Započni pri"
     3047
     3048#. +> trunk
     3049#: flow/stencils/BPMN/Task.desktop:2 flow/stencils/SDL/task.desktop:2
     3050#, fuzzy
     3051msgctxt "Name"
     3052msgid "Task"
     3053msgstr "Zadatak"
     3054
     3055#. +> trunk
     3056#: flow/stencils/BPMN/Text-Annotation.desktop:2
     3057#, fuzzy
     3058msgctxt "Name"
     3059msgid "Text-Annotation"
     3060msgstr "Tekstualna opaska"
     3061
     3062#. +> trunk
     3063#: flow/stencils/BPMN/Transaction.desktop:2
     3064#, fuzzy
     3065msgctxt "Name"
     3066msgid "Transaction"
     3067msgstr "Prijevod"
     3068
     3069#. +> trunk
     3070#: flow/stencils/Building_Site/circle_diagonal_quarters_filled.desktop:2
     3071#, fuzzy
     3072#| msgid "Horizontal Lines"
     3073msgctxt "Name"
     3074msgid "Circle Diagonal Quarters Filled"
     3075msgstr "Vodoraven crte"
     3076
     3077#. +> trunk
     3078#: flow/stencils/Building_Site/collection.desktop:2
     3079#, fuzzy
     3080msgctxt "Name"
     3081msgid "Building Site"
     3082msgstr "Blijedo bijelo"
     3083
     3084#. +> trunk
     3085#: flow/stencils/Building_Site/concrete_mixer.desktop:2
     3086#, fuzzy
     3087#| msgctxt "Name"
     3088#| msgid "Removed some stones"
     3089msgctxt "Name"
     3090msgid "Concrete Mixer"
     3091msgstr "Neki su kamenčići pomaknuti"
     3092
     3093#. +> trunk
     3094#: flow/stencils/Building_Site/fence_horizontal.desktop:2
     3095#, fuzzy
     3096msgctxt "Name"
     3097msgid "Horizontal Fence"
     3098msgstr "Vodoravno centrirano"
     3099
     3100#. +> trunk
     3101#: flow/stencils/Building_Site/fence_vertical.desktop:2
     3102#, fuzzy
     3103msgctxt "Name"
     3104msgid "Vertical Fence"
     3105msgstr "Okomito centrirano"
     3106
     3107#. +> trunk
     3108#: flow/stencils/Building_Site/pre_silo.desktop:2
     3109#, fuzzy
     3110msgctxt "Name"
     3111msgid "Pre-Silo"
     3112msgstr "Peter Silva"
     3113
     3114#. +> trunk
     3115#: flow/stencils/Building_Site/proportioning_batcher.desktop:2
     3116#, fuzzy
     3117msgctxt "Name"
     3118msgid "Proportioning Batcher"
     3119msgstr "Proporcionalno"
     3120
     3121#. +> trunk
     3122#: flow/stencils/Building_Site/road_crossroads.desktop:2
     3123msgctxt "Name"
     3124msgid "Road Crossroads"
     3125msgstr ""
     3126
     3127#. +> trunk
     3128#: flow/stencils/Building_Site/road_horizontal.desktop:2
     3129#, fuzzy
     3130msgctxt "Name"
     3131msgid "Horizontal Road"
     3132msgstr "Triangular Wave"
     3133
     3134#. +> trunk
     3135#: flow/stencils/Building_Site/road_rotated_tee.desktop:2
     3136#, fuzzy
     3137msgctxt "Name"
     3138msgid "Road Rotated Tee"
     3139msgstr "Nije zaokrenut"
     3140
     3141#. +> trunk
     3142#: flow/stencils/Building_Site/road_tee.desktop:2
     3143#, fuzzy
     3144msgctxt "Name"
     3145msgid "Road Tee"
     3146msgstr "Ponovno učitaj t&emu"
     3147
     3148#. +> trunk
     3149#: flow/stencils/Building_Site/road_turn.desktop:2
     3150#, fuzzy
     3151msgctxt "Name"
     3152msgid "Road Turn"
     3153msgstr "ID poteza"
     3154
     3155#. +> trunk
     3156#: flow/stencils/Building_Site/road_vertical.desktop:2
     3157#, fuzzy
     3158msgctxt "Name"
     3159msgid "Vertical Road"
     3160msgstr "Triangular Wave"
     3161
     3162#. +> trunk
     3163#: flow/stencils/Building_Site/slope_horizontal.desktop:2
     3164#, fuzzy
     3165msgctxt "Name"
     3166msgid "Horizontal Slope"
     3167msgstr "Vodoravna skala"
     3168
     3169#. +> trunk
     3170#: flow/stencils/Building_Site/slope_vertical.desktop:2
     3171#, fuzzy
     3172msgctxt "Name"
     3173msgid "Vertical Slope"
     3174msgstr "Uspravna skala"
     3175
     3176#. +> trunk
     3177#: flow/stencils/Building_Site/wall_horizontal.desktop:2
     3178#, fuzzy
     3179msgctxt "Name"
     3180msgid "Horizontal Wall"
     3181msgstr "Triangular Wave"
     3182
     3183#. +> trunk
     3184#: flow/stencils/Building_Site/wall_vertical.desktop:2
     3185#, fuzzy
     3186msgctxt "Name"
     3187msgid "Vertical Wall"
     3188msgstr "Triangular Wave"
     3189
     3190#. +> trunk
     3191#: flow/stencils/Central_Data_Processing/collection.desktop:2
     3192#, fuzzy
     3193msgctxt "Name"
     3194msgid "Central Data Processing"
     3195msgstr "OCR postobrađivanje"
     3196
     3197#. +> trunk
     3198#: flow/stencils/Central_Data_Processing/CPD_rack_15.desktop:2
     3199#, fuzzy
     3200msgctxt "Name"
     3201msgid "Rack15U"
     3202msgstr "Tragovi"
     3203
     3204#. +> trunk
     3205#: flow/stencils/Central_Data_Processing/CPD_rack_32.desktop:2
     3206#, fuzzy
     3207msgctxt "Name"
     3208msgid "Rack32U"
     3209msgstr "Tragovi"
     3210
     3211#. +> trunk
     3212#: flow/stencils/Central_Data_Processing/CPD_rack_36.desktop:2
     3213#, fuzzy
     3214msgctxt "Name"
     3215msgid "Rack36U"
     3216msgstr "Tragovi"
     3217
     3218#. +> trunk
     3219#: flow/stencils/Central_Data_Processing/CPD_rack_42.desktop:2
     3220#, fuzzy
     3221msgctxt "Name"
     3222msgid "Rack42U"
     3223msgstr "Tragovi"
     3224
     3225#. +> trunk
     3226#: flow/stencils/Central_Data_Processing/CPD_rack_44.desktop:2
     3227#, fuzzy
     3228msgctxt "Name"
     3229msgid "Rack44U"
     3230msgstr "Tragovi"
     3231
     3232#. +> trunk
     3233#: flow/stencils/Central_Data_Processing/CPD_rack_5.desktop:2
     3234#, fuzzy
     3235msgctxt "Name"
     3236msgid "Rack5U"
     3237msgstr "Tragovi"
     3238
     3239#. +> trunk
     3240#: flow/stencils/Central_Data_Processing/CPD_rack_7.desktop:2
     3241#, fuzzy
     3242msgctxt "Name"
     3243msgid "Rack7U"
     3244msgstr "Tragovi"
     3245
     3246#. +> trunk
     3247#: flow/stencils/Central_Data_Processing/Litter.desktop:2
     3248#, fuzzy
     3249#| msgctxt "Name"
     3250#| msgid "Letter"
     3251msgctxt "Name"
     3252msgid "Litter"
     3253msgstr "Pismo"
     3254
     3255#. +> trunk
     3256#: flow/stencils/Central_Data_Processing/Modem.desktop:2
     3257#: flow/stencils/Cisco/modem.desktop:2 flow/stencils/Network/modem.desktop:2
     3258#, fuzzy
     3259msgctxt "Name"
     3260msgid "Modem"
     3261msgstr "Modem"
     3262
     3263#. +> trunk
     3264#: flow/stencils/Central_Data_Processing/Organizador_Rack_1U.desktop:2
     3265#, fuzzy
     3266msgctxt "Name"
     3267msgid "OrganizadorRack1U"
     3268msgstr "Organizacijska jedinica"
     3269
     3270#. +> trunk
     3271#: flow/stencils/Central_Data_Processing/Organizador_Rack_2U.desktop:2
     3272#, fuzzy
     3273msgctxt "Name"
     3274msgid "OrganizadorRack2U"
     3275msgstr "Organizacijska jedinica"
     3276
     3277#. +> trunk
     3278#: flow/stencils/Central_Data_Processing/Organizer_Rack_1U.desktop:2
     3279#, fuzzy
     3280msgctxt "Name"
     3281msgid "OrganizerRack1U"
     3282msgstr "Organizator"
     3283
     3284#. +> trunk
     3285#: flow/stencils/Central_Data_Processing/Organizer_Rack_2U.desktop:2
     3286#, fuzzy
     3287msgctxt "Name"
     3288msgid "OrganizerRack2U"
     3289msgstr "Organizator"
     3290
     3291#. +> trunk
     3292#: flow/stencils/Central_Data_Processing/Path_Painel_24P.desktop:2
     3293#, fuzzy
     3294msgctxt "Name"
     3295msgid "PatchPainel24P"
     3296msgstr "Zakrpljeno"
     3297
     3298#. +> trunk
     3299#: flow/stencils/Central_Data_Processing/Router.desktop:2
     3300#: flow/stencils/Cisco/router.desktop:2
     3301#, fuzzy
     3302msgctxt "Name"
     3303msgid "Router"
     3304msgstr "Rute"
     3305
     3306#. +> trunk
     3307#: flow/stencils/Central_Data_Processing/Server_Rack_1U.desktop:2
     3308#, fuzzy
     3309msgctxt "Name"
     3310msgid "ServerRack1U"
     3311msgstr "URL posluÅŸitelja: %1"
     3312
     3313#. +> trunk
     3314#: flow/stencils/Central_Data_Processing/Server_Rack_2U.desktop:2
     3315#, fuzzy
     3316msgctxt "Name"
     3317msgid "ServerRack2U"
     3318msgstr "URL posluÅŸitelja: %1"
     3319
     3320#. +> trunk
     3321#: flow/stencils/Central_Data_Processing/Server_Rack_2U_Slow.desktop:2
     3322#, fuzzy
     3323msgctxt "Name"
     3324msgid "ServerRack2USlow"
     3325msgstr "URL posluÅŸitelja: %1"
     3326
     3327#. +> trunk
     3328#: flow/stencils/Central_Data_Processing/Server_Rack_2U_Very_Slow.desktop:2
     3329#, fuzzy
     3330msgctxt "Name"
     3331msgid "ServerRack2UVerySlow"
     3332msgstr "URL posluÅŸitelja: %1"
     3333
     3334#. +> trunk
     3335#: flow/stencils/Central_Data_Processing/Server_Rack_3U.desktop:2
     3336#, fuzzy
     3337msgctxt "Name"
     3338msgid "ServerRack3U"
     3339msgstr "URL posluÅŸitelja: %1"
     3340
     3341#. +> trunk
     3342#: flow/stencils/Central_Data_Processing/Server_Rack_3U_Slow_Density.desktop:2
     3343#, fuzzy
     3344msgctxt "Name"
     3345msgid "ServerRack3USlowDensity"
     3346msgstr "URL posluÅŸitelja: %1"
     3347
     3348#. +> trunk
     3349#: flow/stencils/Central_Data_Processing/Server_Rack_4U.desktop:2
     3350#, fuzzy
     3351msgctxt "Name"
     3352msgid "ServerRack4U"
     3353msgstr "URL posluÅŸitelja: %1"
     3354
     3355#. +> trunk
     3356#: flow/stencils/Central_Data_Processing/Server_Rack_4U_Right_Capacity.desktop:2
     3357#, fuzzy
     3358msgctxt "Name"
     3359msgid "ServerRack4URightCapacity"
     3360msgstr "URL posluÅŸitelja: %1"
     3361
     3362#. +> trunk
     3363#: flow/stencils/Central_Data_Processing/Server_Rack_4U_Slow_Capacity.desktop:2
     3364#, fuzzy
     3365msgctxt "Name"
     3366msgid "ServerRack4USlowCapacity"
     3367msgstr "URL posluÅŸitelja: %1"
     3368
     3369#. +> trunk
     3370#: flow/stencils/Central_Data_Processing/Server_Rack_4U_Very_Right_Capacity.desktop:2
     3371msgctxt "Name"
     3372msgid "ServerRack4UVeryRightCapacity"
     3373msgstr ""
     3374
     3375#. +> trunk
     3376#: flow/stencils/Central_Data_Processing/Server_Rack_5U.desktop:2
     3377#, fuzzy
     3378msgctxt "Name"
     3379msgid "ServerRack5U"
     3380msgstr "URL posluÅŸitelja: %1"
     3381
     3382#. +> trunk
     3383#: flow/stencils/Central_Data_Processing/Server_Rack_5U_Right_Density.desktop:2
     3384#, fuzzy
     3385msgctxt "Name"
     3386msgid "ServerRack5URightDensity"
     3387msgstr "URL posluÅŸitelja: %1"
     3388
     3389#. +> trunk
     3390#: flow/stencils/Central_Data_Processing/Storage_Rack_3U.desktop:2
     3391#, fuzzy
     3392msgctxt "Name"
     3393msgid "StorageRack3U"
     3394msgstr "Pohrana"
     3395
     3396#. +> trunk
     3397#: flow/stencils/Central_Data_Processing/Storage_Rack_3U_SAN.desktop:2
     3398#, fuzzy
     3399msgctxt "Name"
     3400msgid "StorageRack3USAN"
     3401msgstr "Pohrana"
     3402
     3403#. +> trunk
     3404#: flow/stencils/Central_Data_Processing/Switch_Rack_16P.desktop:2
     3405#, fuzzy
     3406msgctxt "Name"
     3407msgid "SwitchRack16P"
     3408msgstr "Prebaci na %1"
     3409
     3410#. +> trunk
     3411#: flow/stencils/Central_Data_Processing/Switch_Rack_24P.desktop:2
     3412#, fuzzy
     3413msgctxt "Name"
     3414msgid "SwitchRack24P"
     3415msgstr "Prebaci na rupu"
     3416
     3417#. +> trunk
     3418#: flow/stencils/Central_Data_Processing/Switch_Rack_48P.desktop:2
     3419#, fuzzy
     3420msgctxt "Name"
     3421msgid "SwitchRack48P"
     3422msgstr "Prebaci na rupu"
     3423
     3424#. +> trunk
     3425#: flow/stencils/Central_Data_Processing/Switch_Rack_50P.desktop:2
     3426#, fuzzy
     3427msgctxt "Name"
     3428msgid "SwitchRack50P"
     3429msgstr "Prebaci na rupu"
     3430
     3431#. +> trunk
     3432#: flow/stencils/Central_Data_Processing/Telephone_exchange.desktop:2
     3433#, fuzzy
     3434msgctxt "Name"
     3435msgid "TelephoneExchange"
     3436msgstr "Telefonski broj"
     3437
     3438#. +> trunk
     3439#: flow/stencils/Central_Data_Processing/Voice_Painel_20P.desktop:2
     3440#, fuzzy
     3441msgctxt "Name"
     3442msgid "VoicePainel20P"
     3443msgstr "kruÅŸnica"
     3444
     3445#. +> trunk
     3446#: flow/stencils/Central_Data_Processing/Voice_Painel_50P.desktop:2
     3447#, fuzzy
     3448msgctxt "Name"
     3449msgid "VoicePainel50P"
     3450msgstr "kruÅŸnica"
     3451
     3452#. +> trunk
     3453#: flow/stencils/ChemEng/ACgen.desktop:2
     3454msgctxt "Name"
     3455msgid "ACgen"
     3456msgstr ""
     3457
     3458#. +> trunk
     3459#: flow/stencils/ChemEng/aircooler.desktop:2
     3460#, fuzzy
     3461msgctxt "Name"
     3462msgid "aircooler"
     3463msgstr "Sakupljač"
     3464
     3465#. +> trunk
     3466#: flow/stencils/ChemEng/airforced.desktop:2
     3467#, fuzzy
     3468msgctxt "Name"
     3469msgid "airforced"
     3470msgstr "Perforce"
     3471
     3472#. +> trunk
     3473#: flow/stencils/ChemEng/airinduced.desktop:2
     3474#, fuzzy
     3475#| msgctxt "france.kgm"
     3476#| msgid "Marne"
     3477msgctxt "Name"
     3478msgid "airinduced"
     3479msgstr "Marne"
     3480
     3481#. +> trunk
     3482#: flow/stencils/ChemEng/autoclave.desktop:2
     3483#, fuzzy
     3484msgctxt "Name"
     3485msgid "autoclave"
     3486msgstr "Automatsko spremanje"
     3487
     3488#. +> trunk
     3489#: flow/stencils/ChemEng/bigtraycol.desktop:2
     3490#, fuzzy
     3491msgctxt "Name"
     3492msgid "bigtraycol"
     3493msgstr "Ladica"
     3494
     3495#. +> trunk
     3496#: flow/stencils/ChemEng/centrifuge.desktop:2
     3497#, fuzzy
     3498#| msgctxt "france.kgm"
     3499#| msgid "Charente"
     3500msgctxt "Name"
     3501msgid "centrifuge"
     3502msgstr "Charente"
     3503
     3504#. +> trunk
     3505#: flow/stencils/ChemEng/coil.desktop:2
     3506msgctxt "Name"
     3507msgid "coil"
     3508msgstr ""
     3509
     3510#. +> trunk
     3511#: flow/stencils/ChemEng/coilv.desktop:2
     3512msgctxt "Name"
     3513msgid "coilv"
     3514msgstr ""
     3515
     3516#. +> trunk
     3517#: flow/stencils/ChemEng/collection.desktop:2
     3518#, fuzzy
     3519#| msgctxt "City name (optional, probably does not need a translation)"
     3520#| msgid "Chemnitz"
     3521msgctxt "Name"
     3522msgid "ChemEng"
     3523msgstr "Chemnitz"
     3524
     3525#. +> trunk
     3526#: flow/stencils/ChemEng/compr.desktop:2
     3527#, fuzzy
     3528msgctxt "Name"
     3529msgid "compr"
     3530msgstr "Usporedba"
     3531
     3532#. +> trunk
     3533#: flow/stencils/ChemEng/coveredtank.desktop:2
     3534#, fuzzy
     3535msgctxt "Name"
     3536msgid "coveredtank"
     3537msgstr "Prilagođeno"
     3538
     3539#. +> trunk
     3540#: flow/stencils/ChemEng/cyclone.desktop:2
     3541#, fuzzy
     3542msgctxt "Name"
     3543msgid "cyclone"
     3544msgstr "Krugovi:"
     3545
     3546#. +> trunk
     3547#: flow/stencils/ChemEng/displa.desktop:2
     3548#, fuzzy
     3549msgctxt "Name"
     3550msgid "displa"
     3551msgstr "Prikaz"
     3552
     3553#. +> trunk
     3554#: flow/stencils/ChemEng/doublepipe.desktop:2
     3555#, fuzzy
     3556msgctxt "Name"
     3557msgid "doublepipe"
     3558msgstr "Dvostruka linija"
     3559
     3560#. +> trunk
     3561#: flow/stencils/ChemEng/ejector.desktop:2
     3562#, fuzzy
     3563msgctxt "Name"
     3564msgid "ejector"
     3565msgstr "Izbaci"
     3566
     3567#. +> trunk
     3568#: flow/stencils/ChemEng/fan.desktop:2
     3569#, fuzzy
     3570msgctxt "Name"
     3571msgid "fan"
     3572msgstr "frank"
     3573
     3574#. +> trunk
     3575#: flow/stencils/ChemEng/filter.desktop:2
     3576#, fuzzy
     3577msgctxt "Name"
     3578msgid "filter"
     3579msgstr "filter"
     3580
     3581#. +> trunk
     3582#: flow/stencils/ChemEng/fixedroof.desktop:2
     3583#, fuzzy
     3584msgctxt "Name"
     3585msgid "fixedroof"
     3586msgstr "Popravljeno"
     3587
     3588#. +> trunk
     3589#: flow/stencils/ChemEng/floatingroof.desktop:2
     3590#, fuzzy
     3591msgctxt "Name"
     3592msgid "floatingroof"
     3593msgstr "Plutanje"
     3594
     3595#. +> trunk
     3596#: flow/stencils/ChemEng/flowfan.desktop:2
     3597#, fuzzy
     3598msgctxt "Name"
     3599msgid "flowfan"
     3600msgstr "Slijedi"
     3601
     3602#. +> trunk
     3603#: flow/stencils/ChemEng/fluidcont.desktop:2
     3604#, fuzzy
     3605msgctxt "Name"
     3606msgid "fluidcont"
     3607msgstr "Valjanost"
     3608
     3609#. +> trunk
     3610#: flow/stencils/ChemEng/furnace.desktop:2
     3611#, fuzzy
     3612msgctxt "Name"
     3613msgid "furnace"
     3614msgstr "Prezime:"
     3615
     3616#. +> trunk
     3617#: flow/stencils/ChemEng/gasholder.desktop:2
     3618#, fuzzy
     3619msgctxt "Name"
     3620msgid "gasholder"
     3621msgstr "Direktorij"
     3622
     3623#. +> trunk
     3624#: flow/stencils/ChemEng/hx.desktop:2
     3625#, fuzzy
     3626msgctxt "Name"
     3627msgid "hx"
     3628msgstr "h"
     3629
     3630#. +> trunk
     3631#: flow/stencils/ChemEng/hxv.desktop:2
     3632#, fuzzy
     3633msgctxt "Name"
     3634msgid "hxv"
     3635msgstr "&Hex"
     3636
     3637#. +> trunk
     3638#: flow/stencils/ChemEng/kettle.desktop:2
     3639#, fuzzy
     3640#| msgctxt "City name (optional, probably does not need a translation)"
     3641#| msgid "Seattle"
     3642msgctxt "Name"
     3643msgid "kettle"
     3644msgstr "Seattle"
     3645
     3646#. +> trunk
     3647#: flow/stencils/ChemEng/knockout.desktop:2
     3648msgctxt "Name"
     3649msgid "knockout"
     3650msgstr ""
     3651
     3652#. +> trunk
     3653#: flow/stencils/ChemEng/measure.desktop:2
     3654#, fuzzy
     3655msgctxt "Name"
     3656msgid "measure"
     3657msgstr "Izmjeri"
     3658
     3659#. +> trunk
     3660#: flow/stencils/ChemEng/mixer.desktop:2
     3661#, fuzzy
     3662msgctxt "Name"
     3663msgid "mixer"
     3664msgstr "Mikseta"
     3665
     3666#. +> trunk
     3667#: flow/stencils/ChemEng/plate.desktop:2
     3668#, fuzzy
     3669msgctxt "Name"
     3670msgid "plate"
     3671msgstr "Način:"
     3672
     3673#. +> trunk
     3674#: flow/stencils/ChemEng/pneum.desktop:2
     3675#, fuzzy
     3676msgctxt "Name"
     3677msgid "pneum"
     3678msgstr "Spektar"
     3679
     3680#. +> trunk
     3681#: flow/stencils/ChemEng/pneumv.desktop:2
     3682msgctxt "Name"
     3683msgid "pneumv"
     3684msgstr ""
     3685
     3686#. +> trunk
     3687#: flow/stencils/ChemEng/pnuemv.desktop:2
     3688msgctxt "Name"
     3689msgid "pnuemv"
     3690msgstr ""
     3691
     3692#. +> trunk
     3693#: flow/stencils/ChemEng/pump.desktop:2
     3694msgctxt "Name"
     3695msgid "pump"
     3696msgstr ""
     3697
     3698#. +> trunk
     3699#: flow/stencils/ChemEng/reactor.desktop:2
     3700#, fuzzy
     3701msgctxt "Name"
     3702msgid "reactor"
     3703msgstr "RefaktoriÅ¡i"
     3704
     3705#. +> trunk
     3706#: flow/stencils/ChemEng/recipr.desktop:2
     3707#, fuzzy
     3708msgctxt "Name"
     3709msgid "recipr"
     3710msgstr "Recipročno"
     3711
     3712#. +> trunk
     3713#: flow/stencils/ChemEng/regval.desktop:2
     3714#, fuzzy
     3715#| msgctxt "Name"
     3716#| msgid "Legal"
     3717msgctxt "Name"
     3718msgid "regval"
     3719msgstr "Pravno"
     3720
     3721#. +> trunk
     3722#: flow/stencils/ChemEng/regvalv.desktop:2
     3723#, fuzzy
     3724#| msgctxt "Name"
     3725#| msgid "Legal"
     3726msgctxt "Name"
     3727msgid "regvalv"
     3728msgstr "Pravno"
     3729
     3730#. +> trunk
     3731#: flow/stencils/ChemEng/SaT-fixedtube.desktop:2
     3732msgctxt "Name"
     3733msgid "SaT-fixedtube"
     3734msgstr ""
     3735
     3736#. +> trunk
     3737#: flow/stencils/ChemEng/SaT-floatinghead.desktop:2
     3738#, fuzzy
     3739msgctxt "Name"
     3740msgid "SaT-floatinghead"
     3741msgstr "Plutanje"
     3742
     3743#. +> trunk
     3744#: flow/stencils/ChemEng/sealedtank.desktop:2
     3745#, fuzzy
     3746msgctxt "Name"
     3747msgid "sealedtank"
     3748msgstr "Prilagođeno"
     3749
     3750#. +> trunk
     3751#: flow/stencils/ChemEng/settling.desktop:2
     3752#, fuzzy
     3753msgctxt "Name"
     3754msgid "settling"
     3755msgstr "Postavke"
     3756
     3757#. +> trunk
     3758#: flow/stencils/ChemEng/spray.desktop:2
     3759#, fuzzy
     3760#| msgctxt "Name"
     3761#| msgid "KSpread"
     3762msgctxt "Name"
     3763msgid "spray"
     3764msgstr "KSpread"
     3765
     3766#. +> trunk
     3767#: flow/stencils/ChemEng/spraydrier.desktop:2
     3768#, fuzzy
     3769#| msgctxt "Name"
     3770#| msgid "KSpread"
     3771msgctxt "Name"
     3772msgid "spraydrier"
     3773msgstr "KSpread"
     3774
     3775#. +> trunk
     3776#: flow/stencils/ChemEng/storagesphere.desktop:2
     3777#, fuzzy
     3778msgctxt "Name"
     3779msgid "storagesphere"
     3780msgstr "Pohrana"
     3781
     3782#. +> trunk
     3783#: flow/stencils/ChemEng/tank.desktop:2
     3784msgctxt "Name"
     3785msgid "tank"
     3786msgstr ""
     3787
     3788#. +> trunk
     3789#: flow/stencils/ChemEng/traycol.desktop:2
     3790#, fuzzy
     3791msgctxt "Name"
     3792msgid "traycol"
     3793msgstr "Ladica"
     3794
     3795#. +> trunk
     3796#: flow/stencils/ChemEng/val.desktop:2
     3797#, fuzzy
     3798msgctxt "Name"
     3799msgid "val"
     3800msgstr "al"
     3801
     3802#. +> trunk
     3803#: flow/stencils/ChemEng/valv.desktop:2
     3804#, fuzzy
     3805#| msgctxt "City name (optional, probably does not need a translation)"
     3806#| msgid "Valverde"
     3807msgctxt "Name"
     3808msgid "valv"
     3809msgstr "Valverde"
     3810
     3811#. +> trunk
     3812#: flow/stencils/ChemEng/vessel.desktop:2
     3813#, fuzzy
     3814msgctxt "Name"
     3815msgid "vessel"
     3816msgstr "Hessen"
     3817
     3818#. +> trunk
     3819#: flow/stencils/ChemEng/wcool.desktop:2
     3820msgctxt "Name"
     3821msgid "wcool"
     3822msgstr ""
     3823
     3824#. +> trunk
     3825#: flow/stencils/ChemEng/wcoolv.desktop:2
     3826msgctxt "Name"
     3827msgid "wcoolv"
     3828msgstr ""
     3829
     3830#. +> trunk
     3831#: flow/stencils/Chemistry_Lab/30-degree-bend.desktop:2
     3832#, fuzzy
     3833msgctxt "Name"
     3834msgid "30-degree-bend"
     3835msgstr "30 stupnjeva"
     3836
     3837#. +> trunk
     3838#: flow/stencils/Chemistry_Lab/beaker.desktop:2
     3839#, fuzzy
     3840msgctxt "Name"
     3841msgid "beaker"
     3842msgstr "ČaÅ¡a"
     3843
     3844#. +> trunk
     3845#: flow/stencils/Chemistry_Lab/buechner-funnel.desktop:2
     3846#, fuzzy
     3847msgctxt "Name"
     3848msgid "buechner-funnel"
     3849msgstr "Ljevak"
     3850
     3851#. +> trunk
     3852#: flow/stencils/Chemistry_Lab/burette.desktop:2
     3853#, fuzzy
     3854msgctxt "Name"
     3855msgid "burette"
     3856msgstr "Bireta"
     3857
     3858#. +> trunk
     3859#: flow/stencils/Chemistry_Lab/clamp-extra-large.desktop:2
     3860#, fuzzy
     3861msgctxt "Name"
     3862msgid "clamp-extra-large"
     3863msgstr "Veliko"
     3864
     3865#. +> trunk
     3866#: flow/stencils/Chemistry_Lab/clamp-front.desktop:2
     3867#, fuzzy
     3868msgctxt "Name"
     3869msgid "clamp-front"
     3870msgstr "Prednje"
     3871
     3872#. +> trunk
     3873#: flow/stencils/Chemistry_Lab/clamp-large.desktop:2
     3874#, fuzzy
     3875msgctxt "Name"
     3876msgid "clamp-large"
     3877msgstr "Veliko"
     3878
     3879#. +> trunk
     3880#: flow/stencils/Chemistry_Lab/clamp.desktop:2
     3881#, fuzzy
     3882msgctxt "Name"
     3883msgid "clamp"
     3884msgstr "Stezaljke"
     3885
     3886#. +> trunk
     3887#: flow/stencils/Chemistry_Lab/collection.desktop:2
     3888msgctxt "Name"
     3889msgid "Chemistry Lab"
     3890msgstr ""
     3891
     3892#. +> trunk
     3893#: flow/stencils/Chemistry_Lab/column-reflux-red-blue.desktop:2
     3894#, fuzzy
     3895msgctxt "Name"
     3896msgid "column-reflux-red-blue"
     3897msgstr "Stupac"
     3898
     3899#. +> trunk
     3900#: flow/stencils/Chemistry_Lab/column-reflux-red.desktop:2
     3901#, fuzzy
     3902msgctxt "Name"
     3903msgid "column-reflux-red"
     3904msgstr "Stupac"
     3905
     3906#. +> trunk
     3907#: flow/stencils/Chemistry_Lab/column-reflux.desktop:2
     3908#, fuzzy
     3909msgctxt "Name"
     3910msgid "column-reflux"
     3911msgstr "Stupac"
     3912
     3913#. +> trunk
     3914#: flow/stencils/Chemistry_Lab/condenser-black.desktop:2
     3915#, fuzzy
     3916msgctxt "Name"
     3917msgid "condenser-black"
     3918msgstr "Sabijeno"
     3919
     3920#. +> trunk
     3921#: flow/stencils/Chemistry_Lab/condenser-blue.desktop:2
     3922#, fuzzy
     3923msgctxt "Name"
     3924msgid "condenser-blue"
     3925msgstr "Sabijeno"
     3926
     3927#. +> trunk
     3928#: flow/stencils/Chemistry_Lab/condenser-green.desktop:2
     3929#, fuzzy
     3930msgctxt "Name"
     3931msgid "condenser-green"
     3932msgstr "Sabijeno"
     3933
     3934#. +> trunk
     3935#: flow/stencils/Chemistry_Lab/condenser-liebig-vertical.desktop:2
     3936msgctxt "Name"
     3937msgid "condenser-liebig-vertical"
     3938msgstr ""
     3939
     3940#. +> trunk
     3941#: flow/stencils/Chemistry_Lab/condenser-orange.desktop:2
     3942#, fuzzy
     3943msgctxt "Name"
     3944msgid "condenser-orange"
     3945msgstr "Sabijeno"
     3946
     3947#. +> trunk
     3948#: flow/stencils/Chemistry_Lab/condenser-pale-blue.desktop:2
     3949#, fuzzy
     3950msgctxt "Name"
     3951msgid "condenser-pale-blue"
     3952msgstr "Sabijeno"
     3953
     3954#. +> trunk
     3955#: flow/stencils/Chemistry_Lab/condenser-red.desktop:2
     3956#, fuzzy
     3957msgctxt "Name"
     3958msgid "condenser-red"
     3959msgstr "Sabijeno"
     3960
     3961#. +> trunk
     3962#: flow/stencils/Chemistry_Lab/condenser.desktop:2
     3963#, fuzzy
     3964msgctxt "Name"
     3965msgid "condenser"
     3966msgstr "Sabijeno"
     3967
     3968#. +> trunk
     3969#: flow/stencils/Chemistry_Lab/erlenmeyer.desktop:2
     3970#, fuzzy
     3971msgctxt "Name"
     3972msgid "ryan -Erlenmeyer Flask"
     3973msgstr "Erlenmeyerova tikvica"
     3974
     3975#. +> trunk
     3976#: flow/stencils/Chemistry_Lab/funnel.desktop:2
     3977#, fuzzy
     3978msgctxt "Name"
     3979msgid "funnel"
     3980msgstr "Tunel"
     3981
     3982#. +> trunk
     3983#: flow/stencils/Chemistry_Lab/gooseneck.desktop:2
     3984#, fuzzy
     3985#| msgctxt "City name (optional, probably does not need a translation)"
     3986#| msgid "Goose Creek"
     3987msgctxt "Name"
     3988msgid "gooseneck"
     3989msgstr "Goose Creek"
     3990
     3991#. +> trunk
     3992#: flow/stencils/Chemistry_Lab/lab-stand-front.desktop:2
     3993#, fuzzy
     3994msgctxt "Name"
     3995msgid "lab-stand-front"
     3996msgstr "Standardni font"
     3997
     3998#. +> trunk
     3999#: flow/stencils/Chemistry_Lab/lab-stand.desktop:2
     4000#, fuzzy
     4001msgctxt "Name"
     4002msgid "lab-stand"
     4003msgstr "Na čekanju"
     4004
     4005#. +> trunk
     4006#: flow/stencils/Chemistry_Lab/ring-front.desktop:2
     4007#, fuzzy
     4008msgctxt "Name"
     4009msgid "ring-front"
     4010msgstr "Prednje"
     4011
     4012#. +> trunk
     4013#: flow/stencils/Chemistry_Lab/ring.desktop:2
     4014#, fuzzy
     4015msgctxt "Name"
     4016msgid "ring"
     4017msgstr "Znakovni niz"
     4018
     4019#. +> trunk
     4020#: flow/stencils/Chemistry_Lab/sep-funnel-three-phases.desktop:2
     4021msgctxt "Name"
     4022msgid "sep-funnel-three-phases"
     4023msgstr ""
     4024
     4025#. +> trunk
     4026#: flow/stencils/Chemistry_Lab/sep-funnel-two-phases.desktop:2
     4027msgctxt "Name"
     4028msgid "sep-funnel-two-phases"
     4029msgstr ""
     4030
     4031#. +> trunk
     4032#: flow/stencils/Chemistry_Lab/sep-funnel.desktop:2
     4033#, fuzzy
     4034msgctxt "Name"
     4035msgid "sep-funnel"
     4036msgstr "Ljevak"
     4037
     4038#. +> trunk
     4039#: flow/stencils/Chemistry_Lab/stirbar.desktop:2
     4040msgctxt "Name"
     4041msgid "stirbar"
     4042msgstr ""
     4043
     4044#. +> trunk
     4045#: flow/stencils/Chemistry_Lab/stirplate-front.desktop:2
     4046#, fuzzy
     4047msgctxt "Name"
     4048msgid "stirplate-front"
     4049msgstr "Način:"
     4050
     4051#. +> trunk
     4052#: flow/stencils/Chemistry_Lab/stirplate.desktop:2
     4053#, fuzzy
     4054msgctxt "Name"
     4055msgid "stirplate"
     4056msgstr "Način:"
     4057
     4058#. +> trunk
     4059#: flow/stencils/Circuit/collection.desktop:2
     4060#, fuzzy
     4061msgctxt "Name"
     4062msgid "Circuit"
     4063msgstr "Kratak krug"
     4064
     4065#. +> trunk
     4066#: flow/stencils/Circuit/ground.desktop:2
     4067#, fuzzy
     4068msgctxt "Name"
     4069msgid "Ground"
     4070msgstr "Tlo"
     4071
     4072#. +> trunk
     4073#: flow/stencils/Circuit/hcapacitor.desktop:2
     4074#, fuzzy
     4075msgctxt "Name"
     4076msgid "Horizontal Capacitor"
     4077msgstr "Horizontalni drÅŸač razmaka"
     4078
     4079#. +> trunk
     4080#: flow/stencils/Circuit/hdiode.desktop:2
     4081#, fuzzy
     4082msgctxt "Name"
     4083msgid "Horizontal Diode"
     4084msgstr "Horizont"
     4085
     4086#. +> trunk
     4087#: flow/stencils/Circuit/hfuse_de.desktop:2
     4088#, fuzzy
     4089#| msgid "internal part"
     4090msgctxt "Name"
     4091msgid "Horizontal Fuse (European)"
     4092msgstr "interni dio"
     4093
     4094#. +> trunk
     4095#: flow/stencils/Circuit/hinductor.desktop:2
     4096#, fuzzy
     4097msgctxt "Name"
     4098msgid "Horizontal Inductor"
     4099msgstr "Vodoravno centrirano"
     4100
     4101#. +> trunk
     4102#: flow/stencils/Circuit/hinductor_de.desktop:2
     4103#, fuzzy
     4104msgctxt "Name"
     4105msgid "Horizontal Inductor (European)"
     4106msgstr "Vodoravno centrirano"
     4107
     4108#. +> trunk
     4109#: flow/stencils/Circuit/hjumper.desktop:2
     4110#, fuzzy
     4111msgctxt "Name"
     4112msgid "Horizontal Jumper"
     4113msgstr "Horizontalni drÅŸač razmaka"
     4114
     4115#. +> trunk
     4116#: flow/stencils/Circuit/hled_de.desktop:2
     4117#, fuzzy
     4118#| msgid "Horizontal Gradient"
     4119msgctxt "Name"
     4120msgid "Horizontal Led (European)"
     4121msgstr "Stupnjevit prijelaz vodoravno"
     4122
     4123#. +> trunk
     4124#: flow/stencils/Circuit/hpowersource_de.desktop:2
     4125#, fuzzy
     4126msgctxt "Name"
     4127msgid "Horizontal Powersource (European)"
     4128msgstr "Razdvoji horizontalno"
     4129
     4130#. +> trunk
     4131#: flow/stencils/Circuit/hresistor.desktop:2
     4132#, fuzzy
     4133msgctxt "Name"
     4134msgid "Horizontal Resistor"
     4135msgstr "Razdvoji horizontalno"
     4136
     4137#. +> trunk
     4138#: flow/stencils/Circuit/hresistor_de.desktop:2
     4139#, fuzzy
     4140msgctxt "Name"
     4141msgid "Horizontal Resistor (European)"
     4142msgstr "Razdvoji horizontalno"
     4143
     4144#. +> trunk
     4145#: flow/stencils/Circuit/hzener.desktop:2
     4146#, fuzzy
     4147msgctxt "Name"
     4148msgid "Horizontal Zener Diode"
     4149msgstr "Vodoravno centrirano"
     4150
     4151#. +> trunk
     4152#: flow/stencils/Circuit/lamp_de.desktop:2
     4153#, fuzzy
     4154msgctxt "Name"
     4155msgid "Lamp (European)"
     4156msgstr "Srednjeeuropski"
     4157
     4158#. +> trunk
     4159#: flow/stencils/Circuit/microphone_de.desktop:2
     4160#, fuzzy
     4161msgctxt "Name"
     4162msgid "Microphone (European)"
     4163msgstr "Mikrofon"
     4164
     4165#. +> trunk
     4166#: flow/stencils/Circuit/nmos_de.desktop:2
     4167msgctxt "Name"
     4168msgid "NMOS Transistor (European)"
     4169msgstr ""
     4170
     4171#. +> trunk
     4172#: flow/stencils/Circuit/npn.desktop:2
     4173#, fuzzy
     4174#| msgid "Slide Transition"
     4175msgctxt "Name"
     4176msgid "NPN Transistor"
     4177msgstr "Prijelazno stanje slajda"
     4178
     4179#. +> trunk
     4180#: flow/stencils/Circuit/opamp.desktop:2
     4181msgctxt "Name"
     4182msgid "Op Amp"
     4183msgstr ""
     4184
     4185#. +> trunk
     4186#: flow/stencils/Circuit/pmos_de.desktop:2
     4187msgctxt "Name"
     4188msgid "PMOS Transistor (European)"
     4189msgstr ""
     4190
     4191#. +> trunk
     4192#: flow/stencils/Circuit/pnp.desktop:2
     4193#, fuzzy
     4194#| msgid "Slide Transition"
     4195msgctxt "Name"
     4196msgid "PNP Transistor"
     4197msgstr "Prijelazno stanje slajda"
     4198
     4199#. +> trunk
     4200#: flow/stencils/Circuit/speaker_de.desktop:2
     4201#, fuzzy
     4202msgctxt "Name"
     4203msgid "Speaker (European)"
     4204msgstr "Zapadno europski"
     4205
     4206#. +> trunk
     4207#: flow/stencils/Circuit/vcapacitor.desktop:2
     4208#, fuzzy
     4209msgctxt "Name"
     4210msgid "Vertical Capacitor"
     4211msgstr "Rastojanje mreÅŸe:"
     4212
     4213#. +> trunk
     4214#: flow/stencils/Circuit/vdiode.desktop:2
     4215#, fuzzy
     4216msgctxt "Name"
     4217msgid "Vertical Diode"
     4218msgstr "Uspravne forme"
     4219
     4220#. +> trunk
     4221#: flow/stencils/Circuit/vfuse_de.desktop:2
     4222#, fuzzy
     4223msgctxt "Name"
     4224msgid "Vertical Fuse (European)"
     4225msgstr "Srednjeeuropski"
     4226
     4227#. +> trunk
     4228#: flow/stencils/Circuit/vinductor.desktop:2
     4229#, fuzzy
     4230msgctxt "Name"
     4231msgid "Vertical Inductor"
     4232msgstr "Okomito centrirano"
     4233
     4234#. +> trunk
     4235#: flow/stencils/Circuit/vinductor_de.desktop:2
     4236msgctxt "Name"
     4237msgid "Vertical Inductor (European)"
     4238msgstr ""
     4239
     4240#. +> trunk
     4241#: flow/stencils/Circuit/vled_de.desktop:2
     4242#, fuzzy
     4243msgctxt "Name"
     4244msgid "Vertical Led (European)"
     4245msgstr "Srednjeeuropski"
     4246
     4247#. +> trunk
     4248#: flow/stencils/Circuit/vpowersource_de.desktop:2
     4249msgctxt "Name"
     4250msgid "Vertical Powersource (European)"
     4251msgstr ""
     4252
     4253#. +> trunk
     4254#: flow/stencils/Circuit/vresistor.desktop:2
     4255#, fuzzy
     4256msgctxt "Name"
     4257msgid "Vertical Resistor"
     4258msgstr "Razdvoji horizontalno"
     4259
     4260#. +> trunk
     4261#: flow/stencils/Circuit/vresistor_de.desktop:2
     4262#, fuzzy
     4263msgctxt "Name"
     4264msgid "Vertical Resistor (European)"
     4265msgstr "Razdvoji horizontalno"
     4266
     4267#. +> trunk
     4268#: flow/stencils/Circuit/vzener.desktop:2
     4269#, fuzzy
     4270msgctxt "Name"
     4271msgid "Vertical Zener Diode"
     4272msgstr "Okomito centrirano"
     4273
     4274#. +> trunk
     4275#: flow/stencils/Circuit2/collection.desktop:2
     4276#, fuzzy
     4277msgctxt "Name"
     4278msgid "Circuit2"
     4279msgstr "Kratak krug"
     4280
     4281#. +> trunk
     4282#: flow/stencils/Circuit2/dcapacitor.desktop:2
     4283#, fuzzy
     4284msgctxt "Name"
     4285msgid "Diagonal Capacitor"
     4286msgstr "Dijagonalna katastrofa"
     4287
     4288#. +> trunk
     4289#: flow/stencils/Circuit2/ddiode.desktop:2
     4290#, fuzzy
     4291msgctxt "Name"
     4292msgid "Diagonal Diode"
     4293msgstr "Dijagonalna katastrofa"
     4294
     4295#. +> trunk
     4296#: flow/stencils/Circuit2/dinductor.desktop:2
     4297#, fuzzy
     4298msgctxt "Name"
     4299msgid "Diagonal Inductor"
     4300msgstr "Direktorij"
     4301
     4302#. +> trunk
     4303#: flow/stencils/Circuit2/dinductor_de.desktop:2
     4304#, fuzzy
     4305msgctxt "Name"
     4306msgid "Diagonal Inductor (European)"
     4307msgstr "Dijagonalno"
     4308
     4309#. +> trunk
     4310#: flow/stencils/Circuit2/dled_de.desktop:2
     4311#, fuzzy
     4312msgctxt "Name"
     4313msgid "Diagonal Led (European)"
     4314msgstr "Srednjeeuropski"
     4315
     4316#. +> trunk
     4317#: flow/stencils/Circuit2/dpcapacitor.desktop:2
     4318msgctxt "Name"
     4319msgid "Diagonal Polarized Capacitor"
     4320msgstr ""
     4321
     4322#. +> trunk
     4323#: flow/stencils/Circuit2/dresistor.desktop:2
     4324#, fuzzy
     4325msgctxt "Name"
     4326msgid "Diagonal Resistor"
     4327msgstr "Dijagonalna katastrofa"
     4328
     4329#. +> trunk
     4330#: flow/stencils/Circuit2/dresistor_de.desktop:2
     4331#, fuzzy
     4332msgctxt "Name"
     4333msgid "Diagonal Resistor (European)"
     4334msgstr "Dijagonalno"
     4335
     4336#. +> trunk
     4337#: flow/stencils/Circuit2/dzener.desktop:2
     4338#, fuzzy
     4339msgctxt "Name"
     4340msgid "Diagonal Zener Diode"
     4341msgstr "Dijagonalna katastrofa"
     4342
     4343#. +> trunk
     4344#: flow/stencils/Circuit2/hammeter.desktop:2
     4345#, fuzzy
     4346msgctxt "Name"
     4347msgid "Horizontal Ammeter"
     4348msgstr "Vodoravno centrirano"
     4349
     4350#. +> trunk
     4351#: flow/stencils/Circuit2/hpcapacitor.desktop:2
     4352#, fuzzy
     4353#| msgid "internal part"
     4354msgctxt "Name"
     4355msgid "Horizontal Polarized Capacitor"
     4356msgstr "interni dio"
     4357
     4358#. +> trunk
     4359#: flow/stencils/Circuit2/hvoltmeter.desktop:2
     4360#, fuzzy
     4361msgctxt "Name"
     4362msgid "Horizontal Voltmeter"
     4363msgstr "Vodoravno centrirano"
     4364
     4365#. +> trunk
     4366#: flow/stencils/Circuit2/newhled.desktop:2
     4367#, fuzzy
     4368msgctxt "Name"
     4369msgid "Horizontal LED"
     4370msgstr "Horizont"
     4371
     4372#. +> trunk
     4373#: flow/stencils/Circuit2/newvled.desktop:2
     4374#, fuzzy
     4375msgctxt "Name"
     4376msgid "Vertical LED"
     4377msgstr "Vertikalno"
     4378
     4379#. +> trunk
     4380#: flow/stencils/Circuit2/opto.desktop:2
     4381#, fuzzy
     4382msgctxt "Name"
     4383msgid "Optoisolator"
     4384msgstr "Konsolator"
     4385
     4386#. +> trunk
     4387#: flow/stencils/Circuit2/ramp.desktop:2
     4388#, fuzzy
     4389msgctxt "Name"
     4390msgid "Ramp Wave"
     4391msgstr "Jednostavan test"
     4392
     4393#. +> trunk
     4394#: flow/stencils/Circuit2/relay.desktop:2
     4395#, fuzzy
     4396msgctxt "Name"
     4397msgid "Relay"
     4398msgstr "Proslijedi"
     4399
     4400#. +> trunk
     4401#: flow/stencils/Circuit2/sine.desktop:2 flow/stencils/Optics/sine.desktop:2
     4402#, fuzzy
     4403msgctxt "Name"
     4404msgid "Sine Wave"
     4405msgstr "Jednostavan test"
     4406
     4407#. +> trunk
    26874408#: flow/stencils/Circuit2/square.desktop:2
    26884409#: flow/stencils/Optics/square.desktop:2
    26894410#, fuzzy
    26904411msgctxt "Name"
    2691 msgid "Square"
    2692 msgstr "Kvadrat"
    2693 
    2694 #. +> trunk
    2695 #: flow/stencils/Assorted/star4.desktop:2
    2696 #, fuzzy
    2697 msgctxt "Name"
    2698 msgid "Star4"
    2699 msgstr "Star"
    2700 
    2701 #. +> trunk
    2702 #: flow/stencils/Assorted/star4curved.desktop:2
    2703 #, fuzzy
    2704 msgctxt "Name"
    2705 msgid "Star4curved"
     4412msgid "Square Wave"
     4413msgstr "Vodeći 1 – Četvrtasti talas"
     4414
     4415#. +> trunk
     4416#: flow/stencils/Circuit2/triac.desktop:2
     4417#, fuzzy
     4418#| msgctxt "Constellation name (optional)"
     4419#| msgid "TRIANGULUM"
     4420msgctxt "Name"
     4421msgid "TRIAC"
     4422msgstr "TROKUT"
     4423
     4424#. +> trunk
     4425#: flow/stencils/Circuit2/triangle.desktop:2
     4426#, fuzzy
     4427msgctxt "Name"
     4428msgid "Triangle Wave"
     4429msgstr "Triangle"
     4430
     4431#. +> trunk
     4432#: flow/stencils/Circuit2/vammeter.desktop:2
     4433#, fuzzy
     4434msgctxt "Name"
     4435msgid "Vertical Ammeter"
     4436msgstr "Okomito centrirano"
     4437
     4438#. +> trunk
     4439#: flow/stencils/Circuit2/vpcapacitor.desktop:2
     4440#, fuzzy
     4441msgctxt "Name"
     4442msgid "Vertical Polarized Capacitor"
     4443msgstr "Rastojanje mreÅŸe:"
     4444
     4445#. +> trunk
     4446#: flow/stencils/Circuit2/vvoltmeter.desktop:2
     4447#, fuzzy
     4448msgctxt "Name"
     4449msgid "Vertical Voltmeter"
     4450msgstr "Okomito centrirano"
     4451
     4452#. +> trunk
     4453#: flow/stencils/Cisco/1000.desktop:2
     4454#, fuzzy
     4455msgctxt "Name"
     4456msgid "Cisco 1000"
     4457msgstr "Cisco"
     4458
     4459#. +> trunk
     4460#: flow/stencils/Cisco/100baset_hub.desktop:2
     4461msgctxt "Name"
     4462msgid "100BaseT Hub"
     4463msgstr ""
     4464
     4465#. +> trunk
     4466#: flow/stencils/Cisco/10700.desktop:2
     4467msgctxt "Name"
     4468msgid "10700"
     4469msgstr ""
     4470
     4471#. +> trunk
     4472#: flow/stencils/Cisco/15200.desktop:2
     4473#, fuzzy
     4474msgctxt "Name"
     4475msgid "15200"
     4476msgstr "115200"
     4477
     4478#. +> trunk
     4479#: flow/stencils/Cisco/15800.desktop:2
     4480msgctxt "Name"
     4481msgid "15800"
     4482msgstr ""
     4483
     4484#. +> trunk
     4485#: flow/stencils/Cisco/3174.desktop:2
     4486#, fuzzy
     4487msgctxt "Name"
     4488msgid "3174 (desktop) cluster controller"
     4489msgstr "Upravljač miÅ¡a"
     4490
     4491#. +> trunk
     4492#: flow/stencils/Cisco/3x74.desktop:2
     4493#, fuzzy
     4494msgctxt "Name"
     4495msgid "3X74 (floor) cluster controller"
     4496msgstr "Upravljač miÅ¡a"
     4497
     4498#. +> trunk
     4499#: flow/stencils/Cisco/5000.desktop:2
     4500#, fuzzy
     4501msgctxt "Name"
     4502msgid "Workgroup 5000"
     4503msgstr "Radna grupa:"
     4504
     4505#. +> trunk
     4506#: flow/stencils/Cisco/5002.desktop:2
     4507#, fuzzy
     4508msgctxt "Name"
     4509msgid "Workgroup 5002"
     4510msgstr "Radna grupa:"
     4511
     4512#. +> trunk
     4513#: flow/stencils/Cisco/5500.desktop:2
     4514#, fuzzy
     4515msgctxt "Name"
     4516msgid "Workgroup 5500"
     4517msgstr "Radna grupa:"
     4518
     4519#. +> trunk
     4520#: flow/stencils/Cisco/6701.desktop:2
     4521msgctxt "Name"
     4522msgid "6701"
     4523msgstr ""
     4524
     4525#. +> trunk
     4526#: flow/stencils/Cisco/6705.desktop:2
     4527msgctxt "Name"
     4528msgid "6705"
     4529msgstr ""
     4530
     4531#. +> trunk
     4532#: flow/stencils/Cisco/6732.desktop:2
     4533msgctxt "Name"
     4534msgid "6732"
     4535msgstr ""
     4536
     4537#. +> trunk
     4538#: flow/stencils/Cisco/7500ars.desktop:2
     4539msgctxt "Name"
     4540msgid "7500ARS (7513) Router"
     4541msgstr ""
     4542
     4543#. +> trunk
     4544#: flow/stencils/Cisco/7505.desktop:2
     4545#, fuzzy
     4546msgctxt "Name"
     4547msgid "7505 Router"
     4548msgstr "Rute"
     4549
     4550#. +> trunk
     4551#: flow/stencils/Cisco/7507.desktop:2
     4552#, fuzzy
     4553msgctxt "Name"
     4554msgid "7507 Router"
     4555msgstr "Rute"
     4556
     4557#. +> trunk
     4558#: flow/stencils/Cisco/access_gateway.desktop:2
     4559#, fuzzy
     4560msgctxt "Name"
     4561msgid "Access Gateway"
     4562msgstr "Pristupna točka"
     4563
     4564#. +> trunk
     4565#: flow/stencils/Cisco/access_server.desktop:2
     4566#, fuzzy
     4567msgctxt "Name"
     4568msgid "Access server"
     4569msgstr "PosluÅŸitelj &poruka"
     4570
     4571#. +> trunk
     4572#: flow/stencils/Cisco/accesspoint.desktop:2
     4573#, fuzzy
     4574msgctxt "Name"
     4575msgid "AccessPoint"
     4576msgstr "Pristupna točka"
     4577
     4578#. +> trunk
     4579#: flow/stencils/Cisco/adm.desktop:2
     4580#, fuzzy
     4581msgctxt "Name"
     4582msgid "ADM"
     4583msgstr "AM"
     4584
     4585#. +> trunk
     4586#: flow/stencils/Cisco/androgynous_person.desktop:2
     4587#, fuzzy
     4588msgctxt "Name"
     4589msgid "Androgynous Person"
     4590msgstr "Anno Persico"
     4591
     4592#. +> trunk
     4593#: flow/stencils/Cisco/antenna.desktop:2
     4594#: flow/stencils/Network/antenna.desktop:2
     4595#, fuzzy
     4596msgctxt "Name"
     4597msgid "Antenna"
     4598msgstr "crvenosmeđa glina"
     4599
     4600#. +> trunk
     4601#: flow/stencils/Cisco/asic.desktop:2
     4602#, fuzzy
     4603msgctxt "Name"
     4604msgid "ASIC Processor"
     4605msgstr "PA-RISC Processor"
     4606
     4607#. +> trunk
     4608#: flow/stencils/Cisco/ata.desktop:2
     4609#, fuzzy
     4610msgctxt "Name"
     4611msgid "ATA"
     4612msgstr "SATA"
     4613
     4614#. +> trunk
     4615#: flow/stencils/Cisco/atm3800.desktop:2
     4616msgctxt "Name"
     4617msgid "ATM 3800"
     4618msgstr ""
     4619
     4620#. +> trunk
     4621#: flow/stencils/Cisco/atm_fast_gigabit_etherswitch.desktop:2
     4622msgctxt "Name"
     4623msgid "ATM Fast Gigabit Etherswitch"
     4624msgstr ""
     4625
     4626#. +> trunk
     4627#: flow/stencils/Cisco/atm_router.desktop:2
     4628#, fuzzy
     4629msgctxt "Name"
     4630msgid "ATM Router"
     4631msgstr "Rute"
     4632
     4633#. +> trunk
     4634#: flow/stencils/Cisco/atm_switch.desktop:2
     4635#, fuzzy
     4636msgctxt "Name"
     4637msgid "ATM Switch"
     4638msgstr "Kartična promjena"
     4639
     4640#. +> trunk
     4641#: flow/stencils/Cisco/atm_tag_switch_router.desktop:2
     4642#, fuzzy
     4643msgctxt "Name"
     4644msgid "ATM Tag Switch Router"
     4645msgstr "Automatski prekidač ladice"
     4646
     4647#. +> trunk
     4648#: flow/stencils/Cisco/automatic_protection_switching.desktop:2
     4649#, fuzzy
     4650msgctxt "Name"
     4651msgid "Automatic Protection Switching"
     4652msgstr "Automatski odabir"
     4653
     4654#. +> trunk
     4655#: flow/stencils/Cisco/bbfw.desktop:2
     4656msgctxt "Name"
     4657msgid "BBFW"
     4658msgstr ""
     4659
     4660#. +> trunk
     4661#: flow/stencils/Cisco/bbfw_media.desktop:2
     4662#, fuzzy
     4663msgctxt "Name"
     4664msgid "BBFW media"
     4665msgstr "media"
     4666
     4667#. +> trunk
     4668#: flow/stencils/Cisco/bbs.desktop:2
     4669#, fuzzy
     4670msgctxt "Name"
     4671msgid "BBS"
     4672msgstr "BSD"
     4673
     4674#. +> trunk
     4675#: flow/stencils/Cisco/bbsm.desktop:2
     4676msgctxt "Name"
     4677msgid "BBSM"
     4678msgstr ""
     4679
     4680#. +> trunk
     4681#: flow/stencils/Cisco/branch_office.desktop:2
     4682#, fuzzy
     4683msgctxt "Name"
     4684msgid "Branch office"
     4685msgstr "Mapa grane:"
     4686
     4687#. +> trunk
     4688#: flow/stencils/Cisco/branch_office_blue.desktop:2
     4689#, fuzzy
     4690msgctxt "Name"
     4691msgid "Branch office blue"
     4692msgstr "Mapa grane:"
     4693
     4694#. +> trunk
     4695#: flow/stencils/Cisco/branch_office_subdued.desktop:2
     4696#, fuzzy
     4697msgctxt "Name"
     4698msgid "Branch office subdued"
     4699msgstr "Mapa grane:"
     4700
     4701#. +> trunk
     4702#: flow/stencils/Cisco/breakout_box.desktop:2
     4703#, fuzzy
     4704msgctxt "Name"
     4705msgid "Breakout box"
     4706msgstr "Skupna kućica"
     4707
     4708#. +> trunk
     4709#: flow/stencils/Cisco/bridge.desktop:2
     4710#, fuzzy
     4711msgctxt "Name"
     4712msgid "Bridge"
     4713msgstr "Most"
     4714
     4715#. +> trunk
     4716#: flow/stencils/Cisco/broadband_router.desktop:2
     4717#, fuzzy
     4718msgctxt "Name"
     4719msgid "Broadband router"
     4720msgstr "Å irokopojasni"
     4721
     4722#. +> trunk
     4723#: flow/stencils/Cisco/bts10200.desktop:2
     4724#, fuzzy
     4725msgctxt "Name"
     4726msgid "BTS 10200"
     4727msgstr "1000%"
     4728
     4729#. +> trunk
     4730#: flow/stencils/Cisco/ca.desktop:2
     4731#, fuzzy
     4732msgctxt "Name"
     4733msgid "Cisco CA"
     4734msgstr "Cisco"
     4735
     4736#. +> trunk
     4737#: flow/stencils/Cisco/cable_modem.desktop:2
     4738#, fuzzy
     4739msgctxt "Name"
     4740msgid "Cable Modem"
     4741msgstr "Resetiraj modem"
     4742
     4743#. +> trunk
     4744#: flow/stencils/Cisco/callmanager.desktop:2
     4745#, fuzzy
     4746msgctxt "Name"
     4747msgid "CallManager"
     4748msgstr "KWalletManager"
     4749
     4750#. +> trunk
     4751#: flow/stencils/Cisco/car.desktop:2
     4752#, fuzzy
     4753msgctxt "Name"
     4754msgid "Car"
     4755msgstr "Kartica"
     4756
     4757#. +> trunk
     4758#: flow/stencils/Cisco/carrier_routing_system.desktop:2
     4759#, fuzzy
     4760msgctxt "Name"
     4761msgid "Carrier Routing System"
     4762msgstr "Sustav pisanja"
     4763
     4764#. +> trunk
     4765#: flow/stencils/Cisco/catalyst_access_gateway.desktop:2
     4766msgctxt "Name"
     4767msgid "Catalyst Access Gateway"
     4768msgstr ""
     4769
     4770#. +> trunk
     4771#: flow/stencils/Cisco/cddi_fddi_concentrator.desktop:2
     4772msgctxt "Name"
     4773msgid "CDDI-FDDI"
     4774msgstr ""
     4775
     4776#. +> trunk
     4777#: flow/stencils/Cisco/cdm.desktop:2
     4778#, fuzzy
     4779msgctxt "Name"
     4780msgid "CDM Content Distribution Manager"
     4781msgstr "KDE upravljanje konfiguracijom"
     4782
     4783#. +> trunk
     4784#: flow/stencils/Cisco/cellular_phone.desktop:2
     4785#, fuzzy
     4786#| msgid "Work Phone"
     4787msgctxt "Name"
     4788msgid "Cellular phone"
     4789msgstr "Telefon na poslu"
     4790
     4791#. +> trunk
     4792#: flow/stencils/Cisco/centri_firewall.desktop:2
     4793#, fuzzy
     4794#| msgctxt "france.kgm"
     4795#| msgid "Cantal"
     4796msgctxt "Name"
     4797msgid "Centri Firewall"
     4798msgstr "Cantal"
     4799
     4800#. +> trunk
     4801#: flow/stencils/Cisco/channelized_pipe.desktop:2
     4802#, fuzzy
     4803msgctxt "Name"
     4804msgid "Channelized Pipe"
     4805msgstr "Prikaz kanala"
     4806
     4807#. +> trunk
     4808#: flow/stencils/Cisco/cisco_hub.desktop:2
     4809#, fuzzy
     4810msgctxt "Name"
     4811msgid "Cisco Hub"
     4812msgstr "Cisco"
     4813
     4814#. +> trunk
     4815#: flow/stencils/Cisco/ciscosecurity.desktop:2
     4816#, fuzzy
     4817#| msgid "Optional &Security"
     4818msgctxt "Name"
     4819msgid "CiscoSecurity"
     4820msgstr "Neobavezna &Sigurnost"
     4821
     4822#. +> trunk
     4823#: flow/stencils/Cisco/ciscoworks.desktop:2
     4824#, fuzzy
     4825msgctxt "Name"
     4826msgid "CiscoWorks workstation"
     4827msgstr "Korisnikova radna stanica:"
     4828
     4829#. +> trunk
     4830#: flow/stencils/Cisco/ciscoworks_man.desktop:2
     4831#, fuzzy
     4832msgctxt "Name"
     4833msgid "CiscoWorks Man"
     4834msgstr "Cisco"
     4835
     4836#. +> trunk
     4837#: flow/stencils/Cisco/class45_switch.desktop:2
     4838#, fuzzy
     4839msgctxt "Name"
     4840msgid "Class 4/5 switch"
     4841msgstr "Sklopka za beÅŸićnu mreÅŸu"
     4842
     4843#. +> trunk
     4844#: flow/stencils/Cisco/cloud.desktop:2 flow/stencils/Network/nwcloud.desktop:2
     4845#, fuzzy
     4846msgctxt "Name"
     4847msgid "Cloud"
     4848msgstr "Oblaci"
     4849
     4850#. +> trunk
     4851#: flow/stencils/Cisco/cloud_dark.desktop:2
     4852#, fuzzy
     4853msgctxt "Name"
     4854msgid "Cloud Dark"
     4855msgstr "Cold Bay"
     4856
     4857#. +> trunk
     4858#: flow/stencils/Cisco/cloud_gold.desktop:2
     4859#, fuzzy
     4860msgctxt "Name"
     4861msgid "Cloud Gold"
     4862msgstr "Oblačna razdoblja"
     4863
     4864#. +> trunk
     4865#: flow/stencils/Cisco/cloud_white.desktop:2
     4866#, fuzzy
     4867msgctxt "Name"
     4868msgid "Cloud White"
     4869msgstr "PrikaÅŸi tri zvjezdice za svako slovo"
     4870
     4871#. +> trunk
     4872#: flow/stencils/Cisco/collection.desktop:2
     4873#, fuzzy
     4874msgctxt "Name"
     4875msgid "Cisco"
     4876msgstr "Cisco"
     4877
     4878#. +> trunk
     4879#: flow/stencils/Cisco/communications_server.desktop:2
     4880#, fuzzy
     4881msgctxt "Name"
     4882msgid "Communications server"
     4883msgstr "PogreÅ¡ka u komunikaciji"
     4884
     4885#. +> trunk
     4886#: flow/stencils/Cisco/concatenated_payload.desktop:2
     4887msgctxt "Name"
     4888msgid "Concatenated Payload"
     4889msgstr ""
     4890
     4891#. +> trunk
     4892#: flow/stencils/Cisco/content_engine.desktop:2
     4893#, fuzzy
     4894msgctxt "Name"
     4895msgid "Content Engine (Cache Director)"
     4896msgstr "Brojčana lista"
     4897
     4898#. +> trunk
     4899#: flow/stencils/Cisco/content_router.desktop:2
     4900#, fuzzy
     4901msgctxt "Name"
     4902msgid "Content Service Router"
     4903msgstr "Moduli upravljačkog srediÅ¡ta"
     4904
     4905#. +> trunk
     4906#: flow/stencils/Cisco/content_service_module.desktop:2
     4907#, fuzzy
     4908msgctxt "Name"
     4909msgid "Content Switch module"
     4910msgstr "Promjena konteksta"
     4911
     4912#. +> trunk
     4913#: flow/stencils/Cisco/content_switch.desktop:2
     4914#, fuzzy
     4915msgctxt "Name"
     4916msgid "Content Switch"
     4917msgstr "Promjena konteksta"
     4918
     4919#. +> trunk
     4920#: flow/stencils/Cisco/csm-s.desktop:2
     4921msgctxt "Name"
     4922msgid "CSM-S"
     4923msgstr ""
     4924
     4925#. +> trunk
     4926#: flow/stencils/Cisco/css1100.desktop:2
     4927#, fuzzy
     4928msgctxt "Name"
     4929msgid "Content Service Switch 1100"
     4930msgstr "Promjena konteksta"
     4931
     4932#. +> trunk
     4933#: flow/stencils/Cisco/csu_dsu.desktop:2
     4934msgctxt "Name"
     4935msgid "CSU/DSU"
     4936msgstr ""
     4937
     4938#. +> trunk
     4939#: flow/stencils/Cisco/cte.desktop:2
     4940msgctxt "Name"
     4941msgid "Content Transformation Engine (CTE)"
     4942msgstr ""
     4943
     4944#. +> trunk
     4945#: flow/stencils/Cisco/data_center_switch.desktop:2
     4946#, fuzzy
     4947msgctxt "Name"
     4948msgid "Data Center Switch"
     4949msgstr "Pokrivač – promjena"
     4950
     4951#. +> trunk
     4952#: flow/stencils/Cisco/data_center_switch_reversed.desktop:2
     4953#, fuzzy
     4954msgctxt "Name"
     4955msgid "Data Center Switch Reversed"
     4956msgstr "Zahtijevaj autorizaciju"
     4957
     4958#. +> trunk
     4959#: flow/stencils/Cisco/data_switch_processor.desktop:2
     4960#, fuzzy
     4961msgctxt "Name"
     4962msgid "Data Switch Processor"
     4963msgstr "Postupci obrade"
     4964
     4965#. +> trunk
     4966#: flow/stencils/Cisco/detector.desktop:2
     4967#: flow/stencils/Optics/detector.desktop:2
     4968#, fuzzy
     4969msgctxt "Name"
     4970msgid "Detector"
     4971msgstr "Direktorij"
     4972
     4973#. +> trunk
     4974#: flow/stencils/Cisco/digital_cross-connect.desktop:2
     4975#, fuzzy
     4976msgctxt "Name"
     4977msgid "Digital Cross-Connect"
     4978msgstr "Digitalni sat"
     4979
     4980#. +> trunk
     4981#: flow/stencils/Cisco/director_fcis.desktop:2
     4982msgctxt "Name"
     4983msgid "Director-class Fibre Channel intelligent switch"
     4984msgstr ""
     4985
     4986#. +> trunk
     4987#: flow/stencils/Cisco/directory_server.desktop:2
     4988#, fuzzy
     4989msgctxt "Name"
     4990msgid "Directory Server"
     4991msgstr "USB Uređaji"
     4992
     4993#. +> trunk
     4994#: flow/stencils/Cisco/disk_subsystem.desktop:2
     4995#, fuzzy
     4996msgctxt "Name"
     4997msgid "Disk subsystem"
     4998msgstr "Podsustav"
     4999
     5000#. +> trunk
     5001#: flow/stencils/Cisco/diskette.desktop:2
     5002#, fuzzy
     5003msgctxt "Name"
     5004msgid "Diskette"
     5005msgstr "KDiskFree"
     5006
     5007#. +> trunk
     5008#: flow/stencils/Cisco/distributed_director.desktop:2
     5009#, fuzzy
     5010msgctxt "Name"
     5011msgid "Distributed Director"
     5012msgstr "IzbriÅ¡i objekte"
     5013
     5014#. +> trunk
     5015#: flow/stencils/Cisco/dot_dot.desktop:2
     5016#, fuzzy
     5017msgctxt "Name"
     5018msgid "Dot-Dot"
     5019msgstr "Atra Dot"
     5020
     5021#. +> trunk
     5022#: flow/stencils/Cisco/dpt.desktop:2
     5023#, fuzzy
     5024msgctxt "Name"
     5025msgid "DPT"
     5026msgstr "RDP"
     5027
     5028#. +> trunk
     5029#: flow/stencils/Cisco/dslam.desktop:2
     5030msgctxt "Name"
     5031msgid "DSLAM"
     5032msgstr ""
     5033
     5034#. +> trunk
     5035#: flow/stencils/Cisco/dual_mode_accesspoint.desktop:2
     5036#, fuzzy
     5037msgctxt "Name"
     5038msgid "Dual Mode AccessPoint"
     5039msgstr "Pristupna točka"
     5040
     5041#. +> trunk
     5042#: flow/stencils/Cisco/dwdm_filter.desktop:2
     5043#, fuzzy
     5044msgctxt "Name"
     5045msgid "DWDM Filter"
     5046msgstr "Dodaj filtar"
     5047
     5048#. +> trunk
     5049#: flow/stencils/Cisco/edge_label_switch_router_with_netflow.desktop:2
     5050#, fuzzy
     5051msgctxt "Name"
     5052msgid "Edge Label Switch Router with NetFlow"
     5053msgstr "Zamijeni korisnika"
     5054
     5055#. +> trunk
     5056#: flow/stencils/Cisco/end_office.desktop:2
     5057#, fuzzy
     5058msgctxt "Name"
     5059msgid "End Office"
     5060msgstr "Ured"
     5061
     5062#. +> trunk
     5063#: flow/stencils/Cisco/etherclient.desktop:2
     5064#, fuzzy
     5065msgctxt "Name"
     5066msgid "EtherClient"
     5067msgstr "Åœičana mreÅŸa"
     5068
     5069#. +> trunk
     5070#: flow/stencils/Cisco/fax.desktop:2
     5071#, fuzzy
     5072msgctxt "Name"
     5073msgid "Fax"
     5074msgstr "Faks:"
     5075
     5076#. +> trunk
     5077#: flow/stencils/Cisco/fc_storage.desktop:2
     5078#, fuzzy
     5079msgctxt "Name"
     5080msgid "FC Storage"
     5081msgstr "Pohrana"
     5082
     5083#. +> trunk
     5084#: flow/stencils/Cisco/fddi_ring.desktop:2
     5085#, fuzzy
     5086msgctxt "Name"
     5087msgid "FDDI Ring"
     5088msgstr "Prsten"
     5089
     5090#. +> trunk
     5091#: flow/stencils/Cisco/file_cabinet.desktop:2
     5092#, fuzzy
     5093msgctxt "Name"
     5094msgid "File cabinet"
     5095msgstr "Datoteka je izmjenjena"
     5096
     5097#. +> trunk
     5098#: flow/stencils/Cisco/file_engine.desktop:2
     5099#, fuzzy
     5100#| msgctxt "Name"
     5101#| msgid "Kross Engine"
     5102msgctxt "Name"
     5103msgid "File Engine"
     5104msgstr "Kross podrÅ¡ka"
     5105
     5106#. +> trunk
     5107#: flow/stencils/Cisco/file_server.desktop:2
     5108#, fuzzy
     5109msgctxt "Name"
     5110msgid "File Server"
     5111msgstr "PosluÅŸitelj za ključeve"
     5112
     5113#. +> trunk
     5114#: flow/stencils/Cisco/firewall.desktop:2
     5115#: flow/stencils/Network/firewall.desktop:2
     5116#, fuzzy
     5117msgctxt "Name"
     5118msgid "Firewall"
     5119msgstr "Način:"
     5120
     5121#. +> trunk
     5122#: flow/stencils/Cisco/firewall_horizontal.desktop:2
     5123#, fuzzy
     5124msgctxt "Name"
     5125msgid "Firewall horizontal"
     5126msgstr "Razdvoji horizontalno"
     5127
     5128#. +> trunk
     5129#: flow/stencils/Cisco/firewall_subdued.desktop:2
     5130#, fuzzy
     5131msgctxt "Name"
     5132msgid "Firewall subdued"
     5133msgstr "Način:"
     5134
     5135#. +> trunk
     5136#: flow/stencils/Cisco/front_end_processor.desktop:2
     5137#, fuzzy
     5138#| msgid "End Process"
     5139#| msgid_plural "End Processes"
     5140msgctxt "Name"
     5141msgid "Front End Processor"
     5142msgstr "Prekini proces"
     5143
     5144#. +> trunk
     5145#: flow/stencils/Cisco/fwsm.desktop:2
     5146#, fuzzy
     5147msgctxt "Name"
     5148msgid "Firewall Service Module"
     5149msgstr "Moduli upravljačkog srediÅ¡ta"
     5150
     5151#. +> trunk
     5152#: flow/stencils/Cisco/general_appliance.desktop:2
     5153#, fuzzy
     5154msgctxt "Name"
     5155msgid "General appliance"
     5156msgstr "Opće"
     5157
     5158#. +> trunk
     5159#: flow/stencils/Cisco/generic_building.desktop:2
     5160#, fuzzy
     5161msgctxt "Name"
     5162msgid "Generic Building"
     5163msgstr "Otvori skriptu"
     5164
     5165#. +> trunk
     5166#: flow/stencils/Cisco/generic_building_blue.desktop:2
     5167#, fuzzy
     5168msgctxt "Name"
     5169msgid "Generic Building blue"
     5170msgstr "&Izvođač"
     5171
     5172#. +> trunk
     5173#: flow/stencils/Cisco/generic_building_subdued.desktop:2
     5174#, fuzzy
     5175msgctxt "Name"
     5176msgid "Generic Building subdued"
     5177msgstr "Generička pozadina dijaloga"
     5178
     5179#. +> trunk
     5180#: flow/stencils/Cisco/generic_gateway.desktop:2
     5181#, fuzzy
     5182msgctxt "Name"
     5183msgid "Generic gateway"
     5184msgstr "Stvori"
     5185
     5186#. +> trunk
     5187#: flow/stencils/Cisco/generic_processor.desktop:2
     5188#, fuzzy
     5189msgctxt "Name"
     5190msgid "Generic processor"
     5191msgstr "Promijeni prioritet procesa"
     5192
     5193#. +> trunk
     5194#: flow/stencils/Cisco/generic_softswitch.desktop:2
     5195#, fuzzy
     5196msgctxt "Name"
     5197msgid "Generic softswitch"
     5198msgstr "&Izvođač"
     5199
     5200#. +> trunk
     5201#: flow/stencils/Cisco/gigabit_switch_router_atm_tag.desktop:2
     5202#, fuzzy
     5203msgctxt "Name"
     5204msgid "Gigabit Switch Router (ATM Tag)"
     5205msgstr "Zamijeni korisnika"
     5206
     5207#. +> trunk
     5208#: flow/stencils/Cisco/government_building.desktop:2
     5209#, fuzzy
     5210msgctxt "Name"
     5211msgid "Government Building"
     5212msgstr "Vladino pravno"
     5213
     5214#. +> trunk
     5215#: flow/stencils/Cisco/guard.desktop:2
     5216#, fuzzy
     5217#| msgctxt "africa.kgm"
     5218#| msgid "Luanda"
     5219msgctxt "Name"
     5220msgid "Guard"
     5221msgstr "Luanda"
     5222
     5223#. +> trunk
     5224#: flow/stencils/Cisco/h323.desktop:2
     5225msgctxt "Name"
     5226msgid "H.323"
     5227msgstr ""
     5228
     5229#. +> trunk
     5230#: flow/stencils/Cisco/handheld.desktop:2
     5231#, fuzzy
     5232msgctxt "Name"
     5233msgid "Handheld"
     5234msgstr "Ručni računar"
     5235
     5236#. +> trunk
     5237#: flow/stencils/Cisco/headphones.desktop:2
     5238#, fuzzy
     5239msgctxt "Name"
     5240msgid "Headphones"
     5241msgstr "SluÅ¡alice"
     5242
     5243#. +> trunk
     5244#: flow/stencils/Cisco/home_office.desktop:2
     5245#, fuzzy
     5246msgctxt "Name"
     5247msgid "Home office"
     5248msgstr "Kućni ured"
     5249
     5250#. +> trunk
     5251#: flow/stencils/Cisco/hootphone.desktop:2
     5252#, fuzzy
     5253msgctxt "Name"
     5254msgid "HootPhone"
     5255msgstr "SluÅ¡alice"
     5256
     5257#. +> trunk
     5258#: flow/stencils/Cisco/host.desktop:2
     5259#, fuzzy
     5260msgctxt "Name"
     5261msgid "Host"
     5262msgstr "Računalo"
     5263
     5264#. +> trunk
     5265#: flow/stencils/Cisco/house.desktop:2
     5266#, fuzzy
     5267msgctxt "Name"
     5268msgid "House"
     5269msgstr "MiÅ¡"
     5270
     5271#. +> trunk
     5272#: flow/stencils/Cisco/house_blue.desktop:2
     5273#, fuzzy
     5274msgctxt "Name"
     5275msgid "House blue"
     5276msgstr "Kotačić na miÅ¡u"
     5277
     5278#. +> trunk
     5279#: flow/stencils/Cisco/hp_mini.desktop:2
     5280#, fuzzy
     5281msgctxt "Name"
     5282msgid "HP Mini"
     5283msgstr "30 min"
     5284
     5285#. +> trunk
     5286#: flow/stencils/Cisco/hub.desktop:2 flow/stencils/Network/hub.desktop:2
     5287#, fuzzy
     5288msgctxt "Name"
     5289msgid "Hub"
     5290msgstr "Hub"
     5291
     5292#. +> trunk
     5293#: flow/stencils/Cisco/hub_subdued.desktop:2
     5294msgctxt "Name"
     5295msgid "Hub subdued"
     5296msgstr ""
     5297
     5298#. +> trunk
     5299#: flow/stencils/Cisco/iad_router.desktop:2
     5300#, fuzzy
     5301msgctxt "Name"
     5302msgid "IAD router"
     5303msgstr "Rute"
     5304
     5305#. +> trunk
     5306#: flow/stencils/Cisco/ibm_mainframe.desktop:2
     5307#, fuzzy
     5308#| msgctxt "Region/state name (optional, rarely needs a translation)"
     5309#| msgid "Maine"
     5310msgctxt "Name"
     5311msgid "IBM mainframe"
     5312msgstr "Maine"
     5313
     5314#. +> trunk
     5315#: flow/stencils/Cisco/ibm_mainframe_with_fep.desktop:2
     5316msgctxt "Name"
     5317msgid "IBM mainframe with FEP"
     5318msgstr ""
     5319
     5320#. +> trunk
     5321#: flow/stencils/Cisco/ibm_mini.desktop:2
     5322#, fuzzy
     5323msgctxt "Name"
     5324msgid "IBM Mini (AS400)"
     5325msgstr "Niska (640x480)"
     5326
     5327#. +> trunk
     5328#: flow/stencils/Cisco/ibm_tower.desktop:2
     5329#, fuzzy
     5330msgctxt "Name"
     5331msgid "IBM Tower"
     5332msgstr "Tower"
     5333
     5334#. +> trunk
     5335#: flow/stencils/Cisco/icm.desktop:2
     5336#, fuzzy
     5337msgctxt "Name"
     5338msgid "ICM"
     5339msgstr "CMY"
     5340
     5341#. +> trunk
     5342#: flow/stencils/Cisco/ics.desktop:2
     5343#, fuzzy
     5344msgctxt "Name"
     5345msgid "ICS"
     5346msgstr "ISO"
     5347
     5348#. +> trunk
     5349#: flow/stencils/Cisco/intelliswitch_stack.desktop:2
     5350msgctxt "Name"
     5351msgid "IntelliSwitch Stack"
     5352msgstr ""
     5353
     5354#. +> trunk
     5355#: flow/stencils/Cisco/ios_firewall.desktop:2
     5356#, fuzzy
     5357msgctxt "Name"
     5358msgid "IOS Firewall"
     5359msgstr "Način:"
     5360
     5361#. +> trunk
     5362#: flow/stencils/Cisco/ios_slb.desktop:2
     5363msgctxt "Name"
     5364msgid "IOS SLB"
     5365msgstr ""
     5366
     5367#. +> trunk
     5368#: flow/stencils/Cisco/ip.desktop:2
     5369#, fuzzy
     5370msgctxt "Name"
     5371msgid "IP"
     5372msgstr "IP"
     5373
     5374#. +> trunk
     5375#: flow/stencils/Cisco/ip_dsl.desktop:2
     5376msgctxt "Name"
     5377msgid "IP DSL"
     5378msgstr ""
     5379
     5380#. +> trunk
     5381#: flow/stencils/Cisco/ip_old-style.desktop:2
     5382#, fuzzy
     5383msgctxt "Name"
     5384msgid "IP Old-style"
     5385msgstr "Naslov stranice:"
     5386
     5387#. +> trunk
     5388#: flow/stencils/Cisco/ip_phone.desktop:2
     5389#, fuzzy
     5390msgctxt "Name"
     5391msgid "IP Phone"
     5392msgstr "Telefon:"
     5393
     5394#. +> trunk
     5395#: flow/stencils/Cisco/ip_softphone.desktop:2
     5396#, fuzzy
     5397#| msgctxt "brazil.kgm"
     5398#| msgid "Tocantins"
     5399msgctxt "Name"
     5400msgid "IP Softphone"
     5401msgstr "Tocantins"
     5402
     5403#. +> trunk
     5404#: flow/stencils/Cisco/ip_telephony_router.desktop:2
     5405#, fuzzy
     5406msgctxt "Name"
     5407msgid "IP Telephony Router"
     5408msgstr "Telefonski broj"
     5409
     5410#. +> trunk
     5411#: flow/stencils/Cisco/ip_transport_concentrator.desktop:2
     5412#, fuzzy
     5413msgctxt "Name"
     5414msgid "IPTC"
     5415msgstr "IPTC"
     5416
     5417#. +> trunk
     5418#: flow/stencils/Cisco/iptv_broadcast_server.desktop:2
     5419#, fuzzy
     5420msgctxt "Name"
     5421msgid "IPTV broadcast server"
     5422msgstr "Emitiranje uÅŸivo"
     5423
     5424#. +> trunk
     5425#: flow/stencils/Cisco/iptv_content_manager.desktop:2
     5426#, fuzzy
     5427msgctxt "Name"
     5428msgid "IPTV content manager"
     5429msgstr "Kontakti"
     5430
     5431#. +> trunk
     5432#: flow/stencils/Cisco/iscsi_switch.desktop:2
     5433#, fuzzy
     5434msgctxt "Name"
     5435msgid "iSCSI switch"
     5436msgstr "prebaci"
     5437
     5438#. +> trunk
     5439#: flow/stencils/Cisco/isdn_switch.desktop:2
     5440#, fuzzy
     5441msgctxt "Name"
     5442msgid "ISDN switch"
     5443msgstr "prebaci"
     5444
     5445#. +> trunk
     5446#: flow/stencils/Cisco/itp.desktop:2
     5447#, fuzzy
     5448msgctxt "Name"
     5449msgid "ITP"
     5450msgstr "IP"
     5451
     5452#. +> trunk
     5453#: flow/stencils/Cisco/jbod.desktop:2
     5454msgctxt "Name"
     5455msgid "JBOD"
     5456msgstr ""
     5457
     5458#. +> trunk
     5459#: flow/stencils/Cisco/key.desktop:2
     5460#, fuzzy
     5461msgctxt "Name"
     5462msgid "Key"
     5463msgstr "Key"
     5464
     5465#. +> trunk
     5466#: flow/stencils/Cisco/label_switch_router.desktop:2
     5467#, fuzzy
     5468msgctxt "Name"
     5469msgid "ATM Tag Sw Gigabit Router"
     5470msgstr "Automatski prekidač ladice"
     5471
     5472#. +> trunk
     5473#: flow/stencils/Cisco/lan2lan_switch.desktop:2
     5474#, fuzzy
     5475msgctxt "Name"
     5476msgid "LAN2LAN Switch"
     5477msgstr "Kartična promjena"
     5478
     5479#. +> trunk
     5480#: flow/stencils/Cisco/lan_to_lan.desktop:2
     5481msgctxt "Name"
     5482msgid "LAN to LAN"
     5483msgstr ""
     5484
     5485#. +> trunk
     5486#: flow/stencils/Cisco/laptop.desktop:2
     5487#, fuzzy
     5488msgctxt "Name"
     5489msgid "Laptop"
     5490msgstr "Laptop"
     5491
     5492#. +> trunk
     5493#: flow/stencils/Cisco/layer3_switch.desktop:2
     5494#, fuzzy
     5495msgctxt "Name"
     5496msgid "Layer 3 Switch"
     5497msgstr "Pokrivač – promjena"
     5498
     5499#. +> trunk
     5500#: flow/stencils/Cisco/layer_2_remote_switch.desktop:2
     5501#, fuzzy
     5502msgctxt "Name"
     5503msgid "Layer 2 Remote Switch"
     5504msgstr "Igrač 2 – Okret udesno"
     5505
     5506#. +> trunk
     5507#: flow/stencils/Cisco/lightweight_ap.desktop:2
     5508#, fuzzy
     5509msgctxt "Name"
     5510msgid "Lightweight AP"
     5511msgstr "Lagani mokri snijeg"
     5512
     5513#. +> trunk
     5514#: flow/stencils/Cisco/localdirector.desktop:2
     5515#, fuzzy
     5516msgctxt "Name"
     5517msgid "LocalDirector"
     5518msgstr "Nije direktorij"
     5519
     5520#. +> trunk
     5521#: flow/stencils/Cisco/location_server.desktop:2
     5522#, fuzzy
     5523msgctxt "Name"
     5524msgid "Location server"
     5525msgstr "Traka lokacija"
     5526
     5527#. +> trunk
     5528#: flow/stencils/Cisco/lock.desktop:2
     5529#, fuzzy
     5530msgctxt "Name"
     5531msgid "Lock"
     5532msgstr "Zaključaj"
     5533
     5534#. +> trunk
     5535#: flow/stencils/Cisco/lock_and_key.desktop:2
     5536#, fuzzy
     5537msgctxt "Name"
     5538msgid "Lock and Key"
     5539msgstr "Zaključavajuće tipke"
     5540
     5541#. +> trunk
     5542#: flow/stencils/Cisco/longreach_cpe.desktop:2
     5543#, fuzzy
     5544#| msgctxt "City name (optional, probably does not need a translation)"
     5545#| msgid "Long Beach"
     5546msgctxt "Name"
     5547msgid "LongReach CPE"
     5548msgstr "Long Beach"
     5549
     5550#. +> trunk
     5551#: flow/stencils/Cisco/mac_woman.desktop:2
     5552#, fuzzy
     5553#| msgctxt "europe.kgm"
     5554#| msgid "Romania"
     5555msgctxt "Name"
     5556msgid "Mac Woman"
     5557msgstr "Rumunjska"
     5558
     5559#. +> trunk
     5560#: flow/stencils/Cisco/mac_woman_right.desktop:2
     5561#, fuzzy
     5562msgctxt "Name"
     5563msgid "Sitting Woman right"
     5564msgstr "Postavljam"
     5565
     5566#. +> trunk
     5567#: flow/stencils/Cisco/macintosh.desktop:2
     5568#, fuzzy
     5569msgctxt "Name"
     5570msgid "Macintosh"
     5571msgstr "Macintosh"
     5572
     5573#. +> trunk
     5574#: flow/stencils/Cisco/man.desktop:2
     5575#, fuzzy
     5576msgctxt "Name"
     5577msgid "Man"
     5578msgstr "Glavni"
     5579
     5580#. +> trunk
     5581#: flow/stencils/Cisco/man_blue.desktop:2
     5582#, fuzzy
     5583#| msgctxt "City name (optional, probably does not need a translation)"
     5584#| msgid "Van Buren"
     5585msgctxt "Name"
     5586msgid "Man blue"
     5587msgstr "Van Buren"
     5588
     5589#. +> trunk
     5590#: flow/stencils/Cisco/man_gold.desktop:2
     5591#, fuzzy
     5592#| msgid "Easy Middle"
     5593msgctxt "Name"
     5594msgid "Man gold"
     5595msgstr "Laka sredina"
     5596
     5597#. +> trunk
     5598#: flow/stencils/Cisco/man_red.desktop:2
     5599#, fuzzy
     5600msgctxt "Name"
     5601msgid "Man red"
     5602msgstr "MoÅŸe čitati"
     5603
     5604#. +> trunk
     5605#: flow/stencils/Cisco/man_woman.desktop:2
     5606#, fuzzy
     5607#| msgctxt "europe.kgm"
     5608#| msgid "Romania"
     5609msgctxt "Name"
     5610msgid "Man/Woman"
     5611msgstr "Rumunjska"
     5612
     5613#. +> trunk
     5614#: flow/stencils/Cisco/mas_gateway.desktop:2
     5615#, fuzzy
     5616msgctxt "Name"
     5617msgid "MAS Gateway"
     5618msgstr "Pristupna točka"
     5619
     5620#. +> trunk
     5621#: flow/stencils/Cisco/mau.desktop:2
     5622#, fuzzy
     5623msgctxt "Name"
     5624msgid "MAU"
     5625msgstr "au"
     5626
     5627#. +> trunk
     5628#: flow/stencils/Cisco/mcu.desktop:2
     5629#, fuzzy
     5630msgctxt "Name"
     5631msgid "MCU"
     5632msgstr "MTU"
     5633
     5634#. +> trunk
     5635#: flow/stencils/Cisco/mdu.desktop:2
     5636#, fuzzy
     5637msgctxt "Name"
     5638msgid "MDU"
     5639msgstr "MTU"
     5640
     5641#. +> trunk
     5642#: flow/stencils/Cisco/me1100.desktop:2
     5643msgctxt "Name"
     5644msgid "ME 1100"
     5645msgstr ""
     5646
     5647#. +> trunk
     5648#: flow/stencils/Cisco/medium_building.desktop:2
     5649#, fuzzy
     5650msgctxt "Name"
     5651msgid "Medium Building"
     5652msgstr "Srednje debelo ocrtano"
     5653
     5654#. +> trunk
     5655#: flow/stencils/Cisco/medium_building_blue.desktop:2
     5656#, fuzzy
     5657#| msgid "Uploading Failed"
     5658msgctxt "Name"
     5659msgid "Medium Building blue"
     5660msgstr "Slanje nije uspjelo"
     5661
     5662#. +> trunk
     5663#: flow/stencils/Cisco/medium_building_subdued.desktop:2
     5664#, fuzzy
     5665#| msgid "Uploading Failed"
     5666msgctxt "Name"
     5667msgid "Medium Building subdued"
     5668msgstr "Slanje nije uspjelo"
     5669
     5670#. +> trunk
     5671#: flow/stencils/Cisco/metro1500.desktop:2
     5672msgctxt "Name"
     5673msgid "Metro 1500"
     5674msgstr ""
     5675
     5676#. +> trunk
     5677#: flow/stencils/Cisco/mgx8220.desktop:2
     5678msgctxt "Name"
     5679msgid "MGX 8220"
     5680msgstr ""
     5681
     5682#. +> trunk
     5683#: flow/stencils/Cisco/mgx8240.desktop:2
     5684msgctxt "Name"
     5685msgid "MGX 8240"
     5686msgstr ""
     5687
     5688#. +> trunk
     5689#: flow/stencils/Cisco/mgx8260.desktop:2
     5690msgctxt "Name"
     5691msgid "MGX 8260"
     5692msgstr ""
     5693
     5694#. +> trunk
     5695#: flow/stencils/Cisco/mgx_8000_series_voice_gateway.desktop:2
     5696msgctxt "Name"
     5697msgid "MGX 8000 Series Voice Gateway"
     5698msgstr ""
     5699
     5700#. +> trunk
     5701#: flow/stencils/Cisco/microphone.desktop:2
     5702#, fuzzy
     5703msgctxt "Name"
     5704msgid "Microphone"
     5705msgstr "Mikrofon"
     5706
     5707#. +> trunk
     5708#: flow/stencils/Cisco/microwebserver.desktop:2
     5709#, fuzzy
     5710msgctxt "Name"
     5711msgid "MicroWebserver"
     5712msgstr "Gledač"
     5713
     5714#. +> trunk
     5715#: flow/stencils/Cisco/mini_vax.desktop:2
     5716#, fuzzy
     5717msgctxt "Name"
     5718msgid "Mini VAX"
     5719msgstr "Minimalni izbornik"
     5720
     5721#. +> trunk
     5722#: flow/stencils/Cisco/mobile_access_ip_phone.desktop:2
     5723#, fuzzy
     5724msgctxt "Name"
     5725msgid "Mobile Access IP Phone"
     5726msgstr "Dostupne pristupne točke"
     5727
     5728#. +> trunk
     5729#: flow/stencils/Cisco/mobile_access_router.desktop:2
     5730#, fuzzy
     5731msgctxt "Name"
     5732msgid "Mobile Access Router"
     5733msgstr "Pristup datoteci"
     5734
     5735#. +> trunk
     5736#: flow/stencils/Cisco/moh_server.desktop:2
     5737msgctxt "Name"
     5738msgid "MoH server (Music on Hold)"
     5739msgstr ""
     5740
     5741#. +> trunk
     5742#: flow/stencils/Cisco/monitor.desktop:2
     5743#, fuzzy
     5744msgctxt "Name"
     5745msgid "Monitor"
     5746msgstr "Monitor"
     5747
     5748#. +> trunk
     5749#: flow/stencils/Cisco/multi-fabric_server_switch.desktop:2
     5750msgctxt "Name"
     5751msgid "Multi-Fabric Server Switch"
     5752msgstr ""
     5753
     5754#. +> trunk
     5755#: flow/stencils/Cisco/multilayer_remote_switch.desktop:2
     5756#, fuzzy
     5757msgctxt "Name"
     5758msgid "Multilayer Remote Switch"
     5759msgstr "Rezultati s viÅ¡e igrača"
     5760
     5761#. +> trunk
     5762#: flow/stencils/Cisco/multilayer_switch.desktop:2
     5763#, fuzzy
     5764msgctxt "Name"
     5765msgid "Multilayer switch"
     5766msgstr "Rezultati s viÅ¡e igrača"
     5767
     5768#. +> trunk
     5769#: flow/stencils/Cisco/multilayer_switch_with_silicon.desktop:2
     5770#, fuzzy
     5771msgctxt "Name"
     5772msgid "Multilayer Switch with Silicon"
     5773msgstr "Rezultati s viÅ¡e igrača"
     5774
     5775#. +> trunk
     5776#: flow/stencils/Cisco/multilayer_switch_with_silicon_subdued.desktop:2
     5777#, fuzzy
     5778msgctxt "Name"
     5779msgid "Multilayer Switch with Silicon subdued"
     5780msgstr "Rezultati s viÅ¡e igrača"
     5781
     5782#. +> trunk
     5783#: flow/stencils/Cisco/multiswitch_device.desktop:2
     5784#, fuzzy
     5785msgctxt "Name"
     5786msgid "MultiSwitch Device"
     5787msgstr "Montiraj uređaj"
     5788
     5789#. +> trunk
     5790#: flow/stencils/Cisco/mux.desktop:2
     5791#, fuzzy
     5792msgctxt "Name"
     5793msgid "MUX"
     5794msgstr "MTU"
     5795
     5796#. +> trunk
     5797#: flow/stencils/Cisco/nat.desktop:2
     5798#, fuzzy
     5799msgctxt "Name"
     5800msgid "NAT"
     5801msgstr "NAT-T"
     5802
     5803#. +> trunk
     5804#: flow/stencils/Cisco/netflow_router.desktop:2
     5805#, fuzzy
     5806msgctxt "Name"
     5807msgid "NetFlow router"
     5808msgstr "MreÅŸni putevi"
     5809
     5810#. +> trunk
     5811#: flow/stencils/Cisco/netranger.desktop:2
     5812#, fuzzy
     5813#| msgid "Jong"
     5814msgctxt "Name"
     5815msgid "NetRanger"
     5816msgstr "Jong"
     5817
     5818#. +> trunk
     5819#: flow/stencils/Cisco/netsonar.desktop:2
     5820#, fuzzy
     5821msgctxt "Name"
     5822msgid "NetSonar"
     5823msgstr "Osobni podaci"
     5824
     5825#. +> trunk
     5826#: flow/stencils/Cisco/network_management.desktop:2
     5827#, fuzzy
     5828msgctxt "Name"
     5829msgid "Network Management"
     5830msgstr "Upravljanje mreÅŸom"
     5831
     5832#. +> trunk
     5833#: flow/stencils/Cisco/newton.desktop:2
     5834#, fuzzy
     5835#| msgctxt "City name (optional, probably does not need a translation)"
     5836#| msgid "Newton"
     5837msgctxt "Name"
     5838msgid "Newton"
     5839msgstr "njutn"
     5840
     5841#. +> trunk
     5842#: flow/stencils/Cisco/octel.desktop:2
     5843msgctxt "Name"
     5844msgid "Octel"
     5845msgstr ""
     5846
     5847#. +> trunk
     5848#: flow/stencils/Cisco/ons15104.desktop:2
     5849msgctxt "Name"
     5850msgid "ONS15104"
     5851msgstr ""
     5852
     5853#. +> trunk
     5854#: flow/stencils/Cisco/ons15540.desktop:2
     5855#, fuzzy
     5856msgctxt "Name"
     5857msgid "ONS15500"
     5858msgstr "115200"
     5859
     5860#. +> trunk
     5861#: flow/stencils/Cisco/optical_amplifier.desktop:2
     5862#, fuzzy
     5863msgctxt "Name"
     5864msgid "Optical Amplifier"
     5865msgstr "Optički pogon"
     5866
     5867#. +> trunk
     5868#: flow/stencils/Cisco/optical_cross-connect.desktop:2
     5869#, fuzzy
     5870msgctxt "Name"
     5871msgid "Optical Cross-Connect"
     5872msgstr "Optički disk"
     5873
     5874#. +> trunk
     5875#: flow/stencils/Cisco/optical_fiber.desktop:2
     5876#, fuzzy
     5877msgctxt "Name"
     5878msgid "Optical Fiber"
     5879msgstr "Optički pogon"
     5880
     5881#. +> trunk
     5882#: flow/stencils/Cisco/optical_services_router.desktop:2
     5883#, fuzzy
     5884msgctxt "Name"
     5885msgid "Optical Services Router"
     5886msgstr "Optički pogon"
     5887
     5888#. +> trunk
     5889#: flow/stencils/Cisco/optical_transport.desktop:2
     5890#, fuzzy
     5891msgctxt "Name"
     5892msgid "Optical Transport"
     5893msgstr "Prijenos &poÅ¡te"
     5894
     5895#. +> trunk
     5896#: flow/stencils/Cisco/pad.desktop:2
     5897msgctxt "Name"
     5898msgid "PAD X.28"
     5899msgstr ""
     5900
     5901#. +> trunk
     5902#: flow/stencils/Cisco/pager.desktop:2
     5903#, fuzzy
     5904msgctxt "Name"
     5905msgid "Pager"
     5906msgstr "Pager"
     5907
     5908#. +> trunk
     5909#: flow/stencils/Cisco/pbx.desktop:2
     5910#, fuzzy
     5911#| msgctxt "@info/plain unit"
     5912#| msgid "PiB"
     5913msgctxt "Name"
     5914msgid "PBX"
     5915msgstr "PiB"
     5916
     5917#. +> trunk
     5918#: flow/stencils/Cisco/pbx_switch.desktop:2
     5919#, fuzzy
     5920msgctxt "Name"
     5921msgid "PBX Switch"
     5922msgstr "Kartična promjena"
     5923
     5924#. +> trunk
     5925#: flow/stencils/Cisco/pc.desktop:2 flow/stencils/Lights/PC.desktop:2
     5926#, fuzzy
     5927msgctxt "Name"
     5928msgid "PC"
     5929msgstr "PCX"
     5930
     5931#. +> trunk
     5932#: flow/stencils/Cisco/pc_adapter_card.desktop:2
     5933#, fuzzy
     5934msgctxt "Name"
     5935msgid "PC Adapter Card"
     5936msgstr "Ac Punjač"
     5937
     5938#. +> trunk
     5939#: flow/stencils/Cisco/pc_card.desktop:2
     5940#, fuzzy
     5941msgctxt "Name"
     5942msgid "PC Card"
     5943msgstr "Dopisnica"
     5944
     5945#. +> trunk
     5946#: flow/stencils/Cisco/pc_man.desktop:2
     5947#, fuzzy
     5948msgctxt "Name"
     5949msgid "PC Man"
     5950msgstr "Le Mans"
     5951
     5952#. +> trunk
     5953#: flow/stencils/Cisco/pc_man_left.desktop:2
     5954#, fuzzy
     5955#| msgid "Wipe From Left"
     5956msgctxt "Name"
     5957msgid "PC Man left"
     5958msgstr "PrebriÅ¡i s lijeva"
     5959
     5960#. +> trunk
     5961#: flow/stencils/Cisco/pc_router_card.desktop:2
     5962#, fuzzy
     5963msgctxt "Name"
     5964msgid "PC Router Card"
     5965msgstr "Dopisnica"
     5966
     5967#. +> trunk
     5968#: flow/stencils/Cisco/pc_software.desktop:2
     5969#, fuzzy
     5970msgctxt "Name"
     5971msgid "PC Software"
     5972msgstr "Softver"
     5973
     5974#. +> trunk
     5975#: flow/stencils/Cisco/pc_video.desktop:2
     5976#, fuzzy
     5977msgctxt "Name"
     5978msgid "PC Video"
     5979msgstr "Video"
     5980
     5981#. +> trunk
     5982#: flow/stencils/Cisco/pc_with_router-based_software.desktop:2
     5983msgctxt "Name"
     5984msgid "PC with Router-Based Software"
     5985msgstr ""
     5986
     5987#. +> trunk
     5988#: flow/stencils/Cisco/pda.desktop:2
     5989#, fuzzy
     5990msgctxt "Name"
     5991msgid "PDA"
     5992msgstr "PDA"
     5993
     5994#. +> trunk
     5995#: flow/stencils/Cisco/phone.desktop:2
     5996#, fuzzy
     5997msgctxt "Name"
     5998msgid "Phone"
     5999msgstr "Telefon:"
     6000
     6001#. +> trunk
     6002#: flow/stencils/Cisco/phone_2.desktop:2
     6003#, fuzzy
     6004msgctxt "Name"
     6005msgid "Phone 2"
     6006msgstr "Telefon:"
     6007
     6008#. +> trunk
     6009#: flow/stencils/Cisco/phone_appliance.desktop:2
     6010#, fuzzy
     6011msgctxt "Name"
     6012msgid "Phone Appliance"
     6013msgstr "Odaberite aplikaciju"
     6014
     6015#. +> trunk
     6016#: flow/stencils/Cisco/phone_ethernet.desktop:2
     6017#, fuzzy
     6018msgctxt "Name"
     6019msgid "Phone Ethernet"
     6020msgstr "Åœičana mreÅŸa"
     6021
     6022#. +> trunk
     6023#: flow/stencils/Cisco/phone_fax.desktop:2
     6024#, fuzzy
     6025#| msgid "Phone Call"
     6026msgctxt "Name"
     6027msgid "Phone/Fax"
     6028msgstr "Telefonski Razgovor"
     6029
     6030#. +> trunk
     6031#: flow/stencils/Cisco/phone_feature.desktop:2
     6032#, fuzzy
     6033msgctxt "Name"
     6034msgid "Phone Feature"
     6035msgstr "Osobine"
     6036
     6037#. +> trunk
     6038#: flow/stencils/Cisco/pix_firewall.desktop:2
     6039#, fuzzy
     6040msgctxt "Name"
     6041msgid "PIX Firewall"
     6042msgstr "Način:"
     6043
     6044#. +> trunk
     6045#: flow/stencils/Cisco/pix_firewall_left.desktop:2
     6046#, fuzzy
     6047msgctxt "Name"
     6048msgid "PIX Firewall Left"
     6049msgstr "Način:"
     6050
     6051#. +> trunk
     6052#: flow/stencils/Cisco/printer.desktop:2
     6053#, fuzzy
     6054msgctxt "Name"
     6055msgid "Printer"
     6056msgstr "Printer"
     6057
     6058#. +> trunk
     6059#: flow/stencils/Cisco/programmable_switch.desktop:2
     6060#, fuzzy
     6061msgctxt "Name"
     6062msgid "Programmable Switch"
     6063msgstr "Prekidač"
     6064
     6065#. +> trunk
     6066#: flow/stencils/Cisco/protocol_translator.desktop:2
     6067#, fuzzy
     6068#| msgid "&Translation"
     6069msgctxt "Name"
     6070msgid "Protocol Translator"
     6071msgstr "&Prijevod"
     6072
     6073#. +> trunk
     6074#: flow/stencils/Cisco/pxf.desktop:2
     6075#, fuzzy
     6076msgctxt "Name"
     6077msgid "PXF"
     6078msgstr "PCX"
     6079
     6080#. +> trunk
     6081#: flow/stencils/Cisco/radio_tower.desktop:2
     6082#, fuzzy
     6083msgctxt "Name"
     6084msgid "Radio Tower"
     6085msgstr "Izvor"
     6086
     6087#. +> trunk
     6088#: flow/stencils/Cisco/ratemux.desktop:2
     6089#, fuzzy
     6090msgctxt "Name"
     6091msgid "RateMUX"
     6092msgstr "Stopa"
     6093
     6094#. +> trunk
     6095#: flow/stencils/Cisco/relational_database.desktop:2
     6096#, fuzzy
     6097msgctxt "Name"
     6098msgid "Relational Database"
     6099msgstr "Baza podataka"
     6100
     6101#. +> trunk
     6102#: flow/stencils/Cisco/repeater.desktop:2
     6103#, fuzzy
     6104msgctxt "Name"
     6105msgid "Repeater"
     6106msgstr "Ponavljač (Repeater)"
     6107
     6108#. +> trunk
     6109#: flow/stencils/Cisco/route_switch_processor.desktop:2
     6110#, fuzzy
     6111msgctxt "Name"
     6112msgid "Route Switch Processor"
     6113msgstr "Promijeni prioritet procesa"
     6114
     6115#. +> trunk
     6116#: flow/stencils/Cisco/route_switch_processor_with_si.desktop:2
     6117#, fuzzy
     6118msgctxt "Name"
     6119msgid "Route Switch Processor with Si"
     6120msgstr "Promijeni prioritet procesa"
     6121
     6122#. +> trunk
     6123#: flow/stencils/Cisco/router_in_building.desktop:2
     6124#, fuzzy
     6125msgctxt "Name"
     6126msgid "Router in building"
     6127msgstr "Pokreni nakon učitavanja"
     6128
     6129#. +> trunk
     6130#: flow/stencils/Cisco/router_subdued.desktop:2
     6131#, fuzzy
     6132msgctxt "Name"
     6133msgid "Router subdued"
     6134msgstr "Rute"
     6135
     6136#. +> trunk
     6137#: flow/stencils/Cisco/router_with_firewall.desktop:2
     6138#, fuzzy
     6139#| msgctxt "france.kgm"
     6140#| msgid "Cantal"
     6141msgctxt "Name"
     6142msgid "Router with Firewall"
     6143msgstr "Cantal"
     6144
     6145#. +> trunk
     6146#: flow/stencils/Cisco/router_with_silicon_switch.desktop:2
     6147msgctxt "Name"
     6148msgid "Router with Silicon Switch"
     6149msgstr ""
     6150
     6151#. +> trunk
     6152#: flow/stencils/Cisco/rps.desktop:2
     6153#, fuzzy
     6154#| msgctxt "Constellation name (optional)"
     6155#| msgid "ARIES"
     6156msgctxt "Name"
     6157msgid "RPS"
     6158msgstr "OVAN"
     6159
     6160#. +> trunk
     6161#: flow/stencils/Cisco/running_man.desktop:2
     6162#, fuzzy
     6163msgctxt "Name"
     6164msgid "Running man"
     6165msgstr "IzvrÅ¡ava se"
     6166
     6167#. +> trunk
     6168#: flow/stencils/Cisco/running_man_subdued.desktop:2
     6169#, fuzzy
     6170msgctxt "Name"
     6171msgid "Running man subdued"
     6172msgstr "IzvrÅ¡ava se"
     6173
     6174#. +> trunk
     6175#: flow/stencils/Cisco/running_woman.desktop:2
     6176#, fuzzy
     6177msgctxt "Name"
     6178msgid "Running woman"
     6179msgstr "IzvrÅ¡ava se"
     6180
     6181#. +> trunk
     6182#: flow/stencils/Cisco/satellite.desktop:2
     6183#, fuzzy
     6184msgctxt "Name"
     6185msgid "Satellite"
     6186msgstr "Satelitski pogled"
     6187
     6188#. +> trunk
     6189#: flow/stencils/Cisco/satellite_dish.desktop:2
     6190#, fuzzy
     6191msgctxt "Name"
     6192msgid "Satellite dish"
     6193msgstr "Satelitski pogled"
     6194
     6195#. +> trunk
     6196#: flow/stencils/Cisco/sc2200.desktop:2
     6197#, fuzzy
     6198msgctxt "Name"
     6199msgid "SC2200 (Signalling Controller)"
     6200msgstr "Upravljač obrađivača signala"
     6201
     6202#. +> trunk
     6203#: flow/stencils/Cisco/sc2200_vsc3000_host.desktop:2
     6204msgctxt "Name"
     6205msgid "SC2200/VSC3000 host"
     6206msgstr ""
     6207
     6208#. +> trunk
     6209#: flow/stencils/Cisco/scanner.desktop:2 flow/stencils/Lights/Scanner.desktop:2
     6210#, fuzzy
     6211msgctxt "Name"
     6212msgid "Scanner"
     6213msgstr "Skener"
     6214
     6215#. +> trunk
     6216#: flow/stencils/Cisco/security_appliance.desktop:2
     6217#, fuzzy
     6218msgctxt "Name"
     6219msgid "Security appliance"
     6220msgstr "Sigurnosna uzbuna"
     6221
     6222#. +> trunk
     6223#: flow/stencils/Cisco/server_switch.desktop:2
     6224#, fuzzy
     6225msgctxt "Name"
     6226msgid "Server Switch"
     6227msgstr "Pokrivač – promjena"
     6228
     6229#. +> trunk
     6230#: flow/stencils/Cisco/server_with_pc_router.desktop:2
     6231#, fuzzy
     6232msgctxt "Name"
     6233msgid "Server with PC Router"
     6234msgstr "PosluÅŸitelj za spajanje"
     6235
     6236#. +> trunk
     6237#: flow/stencils/Cisco/service_control.desktop:2
     6238#, fuzzy
     6239msgctxt "Name"
     6240msgid "Service Control"
     6241msgstr "URL servisa:"
     6242
     6243#. +> trunk
     6244#: flow/stencils/Cisco/sip_proxy_server.desktop:2
     6245#, fuzzy
     6246msgctxt "Name"
     6247msgid "SIP Proxy server"
     6248msgstr "Koristi proxy posl&uÅŸitelj"
     6249
     6250#. +> trunk
     6251#: flow/stencils/Cisco/sitting_woman.desktop:2
     6252#, fuzzy
     6253msgctxt "Name"
     6254msgid "Sitting woman"
     6255msgstr "Postavljam"
     6256
     6257#. +> trunk
     6258#: flow/stencils/Cisco/small_business.desktop:2
     6259#, fuzzy
     6260#| msgctxt "Name"
     6261#| msgid "Business"
     6262msgctxt "Name"
     6263msgid "Small Business"
     6264msgstr "Poslovno"
     6265
     6266#. +> trunk
     6267#: flow/stencils/Cisco/small_hub.desktop:2
     6268#, fuzzy
     6269msgctxt "Name"
     6270msgid "Small hub"
     6271msgstr "Malen"
     6272
     6273#. +> trunk
     6274#: flow/stencils/Cisco/softphone.desktop:2
     6275#, fuzzy
     6276#| msgctxt "brazil.kgm"
     6277#| msgid "Tocantins"
     6278msgctxt "Name"
     6279msgid "Softphone"
     6280msgstr "Tocantins"
     6281
     6282#. +> trunk
     6283#: flow/stencils/Cisco/software-based_router_on_file_server.desktop:2
     6284#, fuzzy
     6285msgctxt "Name"
     6286msgid "Software based server"
     6287msgstr "Baza podataka"
     6288
     6289#. +> trunk
     6290#: flow/stencils/Cisco/sonet_mux.desktop:2
     6291msgctxt "Name"
     6292msgid "SONET MUX"
     6293msgstr ""
     6294
     6295#. +> trunk
     6296#: flow/stencils/Cisco/speaker.desktop:2
     6297#, fuzzy
     6298msgctxt "Name"
     6299msgid "Speaker"
     6300msgstr "Zvučnik"
     6301
     6302#. +> trunk
     6303#: flow/stencils/Cisco/ssl_terminator.desktop:2
     6304#, fuzzy
     6305msgctxt "Name"
     6306msgid "SSL Terminator"
     6307msgstr "Terminalski emulator"
     6308
     6309#. +> trunk
     6310#: flow/stencils/Cisco/standing_man.desktop:2
     6311#, fuzzy
     6312#| msgid "Canceled."
     6313msgctxt "Name"
     6314msgid "Standing Man"
     6315msgstr "PoniÅ¡teno."
     6316
     6317#. +> trunk
     6318#: flow/stencils/Cisco/stb.desktop:2
     6319msgctxt "Name"
     6320msgid "STB (set top box)"
     6321msgstr ""
     6322
     6323#. +> trunk
     6324#: flow/stencils/Cisco/storage_array.desktop:2
     6325#, fuzzy
     6326msgctxt "Name"
     6327msgid "Storage array"
     6328msgstr "Pohrana"
     6329
     6330#. +> trunk
     6331#: flow/stencils/Cisco/storage_router.desktop:2
     6332#, fuzzy
     6333msgctxt "Name"
     6334msgid "Storage Router"
     6335msgstr "Kapacitet skladiÅ¡ta"
     6336
     6337#. +> trunk
     6338#: flow/stencils/Cisco/storage_solution_engine.desktop:2
     6339#, fuzzy
     6340msgctxt "Name"
     6341msgid "Storage Solution Engine"
     6342msgstr "Pokreni dodatak"
     6343
     6344#. +> trunk
     6345#: flow/stencils/Cisco/stp.desktop:2
     6346#, fuzzy
     6347msgctxt "Name"
     6348msgid "STP"
     6349msgstr "STD"
     6350
     6351#. +> trunk
     6352#: flow/stencils/Cisco/sun_workstation.desktop:2
     6353#, fuzzy
     6354msgctxt "Name"
     6355msgid "SUN workstation"
     6356msgstr "Korisnikova radna stanica:"
     6357
     6358#. +> trunk
     6359#: flow/stencils/Cisco/supercomputer.desktop:2
     6360#, fuzzy
     6361msgctxt "Name"
     6362msgid "Supercomputer"
     6363msgstr "Zaustavi 3D efekte"
     6364
     6365#. +> trunk
     6366#: flow/stencils/Cisco/svx.desktop:2
     6367msgctxt "Name"
     6368msgid "SVX (interchangeable with End office)"
     6369msgstr ""
     6370
     6371#. +> trunk
     6372#: flow/stencils/Cisco/switch_processor.desktop:2
     6373#, fuzzy
     6374msgctxt "Name"
     6375msgid "Switch Processor"
     6376msgstr "Napredak:"
     6377
     6378#. +> trunk
     6379#: flow/stencils/Cisco/system_controller.desktop:2
     6380#, fuzzy
     6381msgctxt "Name"
     6382msgid "System controller"
     6383msgstr "Upravljač miÅ¡a"
     6384
     6385#. +> trunk
     6386#: flow/stencils/Cisco/tablet.desktop:2
     6387#, fuzzy
     6388msgctxt "Name"
     6389msgid "Tablet"
     6390msgstr "Tablica"
     6391
     6392#. +> trunk
     6393#: flow/stencils/Cisco/tape_array.desktop:2
     6394#, fuzzy
     6395msgctxt "Name"
     6396msgid "Tape array"
     6397msgstr "MreÅŸa ćelija"
     6398
     6399#. +> trunk
     6400#: flow/stencils/Cisco/tdm_router.desktop:2
     6401#, fuzzy
     6402msgctxt "Name"
     6403msgid "TDM router"
     6404msgstr "Rute"
     6405
     6406#. +> trunk
     6407#: flow/stencils/Cisco/telecommuter.desktop:2
     6408#, fuzzy
     6409msgctxt "Name"
     6410msgid "Telecommuter"
     6411msgstr "Računalo"
     6412
     6413#. +> trunk
     6414#: flow/stencils/Cisco/telecommuter_house.desktop:2
     6415#, fuzzy
     6416msgctxt "Name"
     6417msgid "Telecommuter house"
     6418msgstr "Računalo"
     6419
     6420#. +> trunk
     6421#: flow/stencils/Cisco/telecommuter_house_router.desktop:2
     6422#, fuzzy
     6423msgctxt "Name"
     6424msgid "Telecommuter house/router"
     6425msgstr "Računalo"
     6426
     6427#. +> trunk
     6428#: flow/stencils/Cisco/telecommuter_house_subdued.desktop:2
     6429#, fuzzy
     6430msgctxt "Name"
     6431msgid "Telecommuter house subdued"
     6432msgstr "Računalo"
     6433
     6434#. +> trunk
     6435#: flow/stencils/Cisco/terminal.desktop:2
     6436#: flow/stencils/Flowchart/terminal.desktop:2
     6437#, fuzzy
     6438msgctxt "Name"
     6439msgid "Terminal"
     6440msgstr "Terminal"
     6441
     6442#. +> trunk
     6443#: flow/stencils/Cisco/terminal_server.desktop:2
     6444#, fuzzy
     6445msgctxt "Name"
     6446msgid "Terminal Server"
     6447msgstr "Interne usluge"
     6448
     6449#. +> trunk
     6450#: flow/stencils/Cisco/tokenring.desktop:2
     6451#, fuzzy
     6452msgctxt "Name"
     6453msgid "TokenRing"
     6454msgstr "Sredina"
     6455
     6456#. +> trunk
     6457#: flow/stencils/Cisco/transpath.desktop:2
     6458#, fuzzy
     6459msgctxt "Name"
     6460msgid "Transpath"
     6461msgstr "Prozirno "
     6462
     6463#. +> trunk
     6464#: flow/stencils/Cisco/truck.desktop:2
     6465#, fuzzy
     6466msgctxt "Name"
     6467msgid "Truck"
     6468msgstr "Truchet"
     6469
     6470#. +> trunk
     6471#: flow/stencils/Cisco/turret.desktop:2
     6472#, fuzzy
     6473msgctxt "Name"
     6474msgid "Turret"
     6475msgstr "Trenutno"
     6476
     6477#. +> trunk
     6478#: flow/stencils/Cisco/tv.desktop:2
     6479#, fuzzy
     6480msgctxt "Name"
     6481msgid "TV"
     6482msgstr "TV"
     6483
     6484#. +> trunk
     6485#: flow/stencils/Cisco/ubr910_cable_dsu.desktop:2
     6486msgctxt "Name"
     6487msgid "uBR910"
     6488msgstr ""
     6489
     6490#. +> trunk
     6491#: flow/stencils/Cisco/umg_series.desktop:2
     6492#, fuzzy
     6493#| msgctxt "Name"
     6494#| msgid "Queries"
     6495msgctxt "Name"
     6496msgid "uMG series"
     6497msgstr "Upiti"
     6498
     6499#. +> trunk
     6500#: flow/stencils/Cisco/unity_express.desktop:2
     6501#, fuzzy
     6502msgctxt "Name"
     6503msgid "Unity Express"
     6504msgstr "Izraz"
     6505
     6506#. +> trunk
     6507#: flow/stencils/Cisco/unity_server.desktop:2
     6508#, fuzzy
     6509msgctxt "Name"
     6510msgid "Unity server"
     6511msgstr "PosluÅŸitelj pisača"
     6512
     6513#. +> trunk
     6514#: flow/stencils/Cisco/universal_gateway.desktop:2
     6515#, fuzzy
     6516msgctxt "Name"
     6517msgid "Universal Gateway"
     6518msgstr "Univerzalno"
     6519
     6520#. +> trunk
     6521#: flow/stencils/Cisco/university.desktop:2
     6522#, fuzzy
     6523#| msgctxt "City name (optional, probably does not need a translation)"
     6524#| msgid "University City"
     6525msgctxt "Name"
     6526msgid "University"
     6527msgstr "University City"
     6528
     6529#. +> trunk
     6530#: flow/stencils/Cisco/ups.desktop:2
     6531#, fuzzy
     6532msgctxt "Name"
     6533msgid "UPS"
     6534msgstr "UPS"
     6535
     6536#. +> trunk
     6537#: flow/stencils/Cisco/video_camera.desktop:2
     6538#, fuzzy
     6539#| msgctxt "Name"
     6540#| msgid "Video Files"
     6541msgctxt "Name"
     6542msgid "Video camera"
     6543msgstr "Video datoteke"
     6544
     6545#. +> trunk
     6546#: flow/stencils/Cisco/video_camera_right.desktop:2
     6547#, fuzzy
     6548msgctxt "Name"
     6549msgid "Video Camera right"
     6550msgstr "BriÅ¡i prema desno"
     6551
     6552#. +> trunk
     6553#: flow/stencils/Cisco/vip.desktop:2
     6554#, fuzzy
     6555msgctxt "Name"
     6556msgid "VIP"
     6557msgstr "IP"
     6558
     6559#. +> trunk
     6560#: flow/stencils/Cisco/virtual_layer_switch.desktop:2
     6561#, fuzzy
     6562msgctxt "Name"
     6563msgid "Virtual Layer Switch"
     6564msgstr "Virtualna računala"
     6565
     6566#. +> trunk
     6567#: flow/stencils/Cisco/vn2900.desktop:2
     6568msgctxt "Name"
     6569msgid "VN2900"
     6570msgstr ""
     6571
     6572#. +> trunk
     6573#: flow/stencils/Cisco/vn5900.desktop:2
     6574#, fuzzy
     6575msgctxt "Name"
     6576msgid "VN5900"
     6577msgstr "5000 m"
     6578
     6579#. +> trunk
     6580#: flow/stencils/Cisco/vn5902.desktop:2
     6581msgctxt "Name"
     6582msgid "VN5902"
     6583msgstr ""
     6584
     6585#. +> trunk
     6586#: flow/stencils/Cisco/voice-enabled_access_server.desktop:2
     6587#, fuzzy
     6588msgctxt "Name"
     6589msgid "Voice commserver"
     6590msgstr "Baza podataka"
     6591
     6592#. +> trunk
     6593#: flow/stencils/Cisco/voice-enabled_atm_switch.desktop:2
     6594#, fuzzy
     6595msgctxt "Name"
     6596msgid "Voice ATM Switch"
     6597msgstr "Pokrivač – promjena"
     6598
     6599#. +> trunk
     6600#: flow/stencils/Cisco/voice-enabled_router.desktop:2
     6601#, fuzzy
     6602msgctxt "Name"
     6603msgid "Voice router"
     6604msgstr "Omogućeno pismo"
     6605
     6606#. +> trunk
     6607#: flow/stencils/Cisco/voice_switch2.desktop:2
     6608#, fuzzy
     6609msgctxt "Name"
     6610msgid "Voice switch 2"
     6611msgstr "Pokrivač – promjena"
     6612
     6613#. +> trunk
     6614#: flow/stencils/Cisco/vpn_concentrator.desktop:2
     6615#, fuzzy
     6616msgctxt "Name"
     6617msgid "VPN concentrator"
     6618msgstr "Koncentracija"
     6619
     6620#. +> trunk
     6621#: flow/stencils/Cisco/vpn_gateway.desktop:2
     6622#, fuzzy
     6623msgctxt "Name"
     6624msgid "VPN Gateway"
     6625msgstr "Pristupna točka"
     6626
     6627#. +> trunk
     6628#: flow/stencils/Cisco/vsc3000.desktop:2
     6629msgctxt "Name"
     6630msgid "Virtual switch controller (VSC 3000)"
     6631msgstr ""
     6632
     6633#. +> trunk
     6634#: flow/stencils/Cisco/wan.desktop:2
     6635#, fuzzy
     6636msgctxt "Name"
     6637msgid "WAN"
     6638msgstr "AND"
     6639
     6640#. +> trunk
     6641#: flow/stencils/Cisco/wavelength_router.desktop:2
     6642#, fuzzy
     6643msgctxt "Name"
     6644msgid "Wavelength router"
     6645msgstr "Valna duljina"
     6646
     6647#. +> trunk
     6648#: flow/stencils/Cisco/wdm.desktop:2
     6649#, fuzzy
     6650msgctxt "Name"
     6651msgid "WDM"
     6652msgstr "9WM"
     6653
     6654#. +> trunk
     6655#: flow/stencils/Cisco/web_browser.desktop:2
     6656#, fuzzy
     6657msgctxt "Name"
     6658msgid "Web browser"
     6659msgstr "Web preglednik"
     6660
     6661#. +> trunk
     6662#: flow/stencils/Cisco/web_cluster.desktop:2
     6663#, fuzzy
     6664msgctxt "Name"
     6665msgid "Web cluster"
     6666msgstr "jato"
     6667
     6668#. +> trunk
     6669#: flow/stencils/Cisco/wi-fi_tag.desktop:2
     6670#, fuzzy
     6671msgctxt "Name"
     6672msgid "Wi-Fi Tag"
     6673msgstr "BeÅŸićna mreÅŸa"
     6674
     6675#. +> trunk
     6676#: flow/stencils/Cisco/wireless.desktop:2
     6677#, fuzzy
     6678msgctxt "Name"
     6679msgid "Wireless"
     6680msgstr "BeÅŸićna"
     6681
     6682#. +> trunk
     6683#: flow/stencils/Cisco/wireless_bridge.desktop:2
     6684#, fuzzy
     6685msgctxt "Name"
     6686msgid "Wireless Bridge"
     6687msgstr "BeÅŸićna"
     6688
     6689#. +> trunk
     6690#: flow/stencils/Cisco/wireless_connectivity.desktop:2
     6691#, fuzzy
     6692msgctxt "Name"
     6693msgid "Wireless Connectivity"
     6694msgstr "Nova beÅŸićna veza"
     6695
     6696#. +> trunk
     6697#: flow/stencils/Cisco/wireless_location_appliance.desktop:2
     6698#, fuzzy
     6699msgctxt "Name"
     6700msgid "Wireless Location Appliance"
     6701msgstr "Čarobnjak za lokaciju datotekaa"
     6702
     6703#. +> trunk
     6704#: flow/stencils/Cisco/wireless_router.desktop:2
     6705#, fuzzy
     6706msgctxt "Name"
     6707msgid "Wireless router"
     6708msgstr "BeÅŸični upravljač"
     6709
     6710#. +> trunk
     6711#: flow/stencils/Cisco/wireless_transport.desktop:2
     6712#, fuzzy
     6713msgctxt "Name"
     6714msgid "Wireless Transport"
     6715msgstr "postavi transport na"
     6716
     6717#. +> trunk
     6718#: flow/stencils/Cisco/wlan_controller.desktop:2
     6719#, fuzzy
     6720msgctxt "Name"
     6721msgid "WLAN controller"
     6722msgstr "ATA upravljač"
     6723
     6724#. +> trunk
     6725#: flow/stencils/Cisco/woman.desktop:2
     6726#, fuzzy
     6727msgctxt "Name"
     6728msgid "Woman"
     6729msgstr "Roman"
     6730
     6731#. +> trunk
     6732#: flow/stencils/Cisco/woman_blue.desktop:2
     6733#, fuzzy
     6734msgctxt "Name"
     6735msgid "Woman blue"
     6736msgstr "Kopiraj vrijednost boje"
     6737
     6738#. +> trunk
     6739#: flow/stencils/Cisco/woman_gold.desktop:2
     6740#, fuzzy
     6741msgctxt "Name"
     6742msgid "Woman gold"
     6743msgstr "Zlatni snijeg"
     6744
     6745#. +> trunk
     6746#: flow/stencils/Cisco/woman_red.desktop:2
     6747#, fuzzy
     6748msgctxt "Name"
     6749msgid "Woman red"
     6750msgstr "MoÅŸe čitati"
     6751
     6752#. +> trunk
     6753#: flow/stencils/Cisco/workgroup_director.desktop:2
     6754#, fuzzy
     6755msgctxt "Name"
     6756msgid "Workgroup director"
     6757msgstr "Radni direktorij:"
     6758
     6759#. +> trunk
     6760#: flow/stencils/Cisco/workgroup_fcis.desktop:2
     6761msgctxt "Name"
     6762msgid "Workgroup Fibre Channel intelligent switch"
     6763msgstr ""
     6764
     6765#. +> trunk
     6766#: flow/stencils/Cisco/workgroup_switch.desktop:2
     6767#, fuzzy
     6768msgctxt "Name"
     6769msgid "Workgroup switch"
     6770msgstr "Prekidačladice"
     6771
     6772#. +> trunk
     6773#: flow/stencils/Cisco/workgroup_switch_subdued.desktop:2
     6774#, fuzzy
     6775msgctxt "Name"
     6776msgid "Workgroup switch Subdued"
     6777msgstr "Prekidačladice"
     6778
     6779#. +> trunk
     6780#: flow/stencils/Cisco/workgroup_switch_voice-enabled.desktop:2
     6781#, fuzzy
     6782msgctxt "Name"
     6783msgid "Voice switch"
     6784msgstr "Pokrivač – promjena"
     6785
     6786#. +> trunk
     6787#: flow/stencils/Cisco/workstation.desktop:2
     6788#, fuzzy
     6789msgctxt "Name"
     6790msgid "Workstation"
     6791msgstr "Rotacija"
     6792
     6793#. +> trunk
     6794#: flow/stencils/Cisco/www_server.desktop:2
     6795#, fuzzy
     6796msgctxt "Name"
     6797msgid "WWW server"
     6798msgstr "PosluÅŸitelj:"
     6799
     6800#. +> trunk
     6801#: flow/stencils/Civil/bvrest.desktop:2
     6802#, fuzzy
     6803msgctxt "Name"
     6804msgid "Bivalent Vertical Rest"
     6805msgstr "&Centrirano"
     6806
     6807#. +> trunk
     6808#: flow/stencils/Civil/civil_aerator.desktop:2
     6809#, fuzzy
     6810msgctxt "Name"
     6811msgid "Aerator"
     6812msgstr "Prekid"
     6813
     6814#. +> trunk
     6815#: flow/stencils/Civil/civil_backflow_preventer.desktop:2
     6816msgctxt "Name"
     6817msgid "Backflow Preventer"
     6818msgstr ""
     6819
     6820#. +> trunk
     6821#: flow/stencils/Civil/civil_basin.desktop:2
     6822#, fuzzy
     6823#| msgctxt "brazil.kgm"
     6824#| msgid "Brasilia"
     6825msgctxt "Name"
     6826msgid "Basin"
     6827msgstr "Brasilia"
     6828
     6829#. +> trunk
     6830#: flow/stencils/Civil/civil_container.desktop:2
     6831#, fuzzy
     6832msgctxt "Name"
     6833msgid "Container"
     6834msgstr "Kontejner:"
     6835
     6836#. +> trunk
     6837#: flow/stencils/Civil/civil_final-settling_basin.desktop:2
     6838#, fuzzy
     6839msgctxt "Name"
     6840msgid "Final-Settling Basin"
     6841msgstr "Posljednje upozorenje"
     6842
     6843#. +> trunk
     6844#: flow/stencils/Civil/civil_frequency_converter.desktop:2
     6845#, fuzzy
     6846msgctxt "Name"
     6847msgid "Frequency Converter"
     6848msgstr "Odabiratelj frekvencije procesora"
     6849
     6850#. +> trunk
     6851#: flow/stencils/Civil/civil_gas_bottle.desktop:2
     6852#, fuzzy
     6853msgctxt "Name"
     6854msgid "Gas Bottle"
     6855msgstr "Plastična boca  s Å¡trcaljkom"
     6856
     6857#. +> trunk
     6858#: flow/stencils/Civil/civil_horizontal_limiting_line.desktop:2
     6859#, fuzzy
     6860msgctxt "Name"
     6861msgid "Horizontal Limiting Line"
     6862msgstr "&Vodoravno:"
     6863
     6864#. +> trunk
     6865#: flow/stencils/Civil/civil_horizontal_valve.desktop:2
     6866#, fuzzy
     6867msgctxt "Name"
     6868msgid "Horizontal Valve"
     6869msgstr "Triangular Wave"
     6870
     6871#. +> trunk
     6872#: flow/stencils/Civil/civil_motor.desktop:2 flow/stencils/LST/motor.desktop:2
     6873#, fuzzy
     6874msgctxt "Name"
     6875msgid "Motor"
    27066876msgstr "Rotiraj"
    27076877
    27086878#. +> trunk
    2709 #: flow/stencils/Assorted/star5.desktop:2
    2710 #, fuzzy
    2711 msgctxt "Name"
    2712 msgid "Star5"
    2713 msgstr "Star"
    2714 
    2715 #. +> trunk
    2716 #: flow/stencils/Assorted/star6.desktop:2
    2717 #, fuzzy
    2718 msgctxt "Name"
    2719 msgid "Star6"
    2720 msgstr "Star"
    2721 
    2722 #. +> trunk
    2723 #: flow/stencils/Assorted/star7.desktop:2
    2724 #, fuzzy
    2725 msgctxt "Name"
    2726 msgid "Star7"
    2727 msgstr "Star"
    2728 
    2729 #. +> trunk
    2730 #: flow/stencils/Assorted/star8.desktop:2
    2731 #, fuzzy
    2732 msgctxt "Name"
    2733 msgid "Star8"
    2734 msgstr "Star"
    2735 
    2736 #. +> trunk
    2737 #: flow/stencils/Assorted/star8curved.desktop:2
    2738 #, fuzzy
    2739 msgctxt "Name"
    2740 msgid "Star8curved"
     6879#: flow/stencils/Civil/civil_preliminary_clarification_tank.desktop:2
     6880msgctxt "Name"
     6881msgid "Preliminary Clarification Tank"
     6882msgstr ""
     6883
     6884#. +> trunk
     6885#: flow/stencils/Civil/civil_rotor.desktop:2
     6886#, fuzzy
     6887msgctxt "Name"
     6888msgid "Rotor"
    27416889msgstr "Rotiraj"
    27426890
    27436891#. +> trunk
    2744 #: flow/stencils/Assorted/star8sharp.desktop:2
    2745 #, fuzzy
    2746 msgctxt "Name"
    2747 msgid "Star8sharp"
    2748 msgstr "Zvjezde"
    2749 
    2750 #. +> trunk
    2751 #: flow/stencils/Assorted/sun.desktop:2
    2752 #, fuzzy
    2753 msgctxt "Name"
    2754 msgid "Sun"
    2755 msgstr "Ned"
    2756 
    2757 #. +> trunk
    2758 #: flow/stencils/Assorted/trapezoid.desktop:2
    2759 #, fuzzy
    2760 #| msgctxt "City name (optional, probably does not need a translation)"
    2761 #| msgid "Trapani"
    2762 msgctxt "Name"
    2763 msgid "Trapezoid"
    2764 msgstr "Trapani"
    2765 
    2766 #. +> trunk
    2767 #: flow/stencils/Assorted/triangle-isoceles.desktop:2
    2768 #, fuzzy
    2769 msgctxt "Name"
    2770 msgid "Triangle-Isoceles"
    2771 msgstr "Trokuti"
    2772 
    2773 #. +> trunk
    2774 #: flow/stencils/Assorted/triangle-rightangle.desktop:2
    2775 #, fuzzy
    2776 msgctxt "Name"
    2777 msgid "Triangle-Rightangle"
    2778 msgstr "Promjena veličine"
    2779 
    2780 #. +> trunk
    2781 #: flow/stencils/BPMN/Activity-Looping.desktop:2
    2782 #, fuzzy
    2783 msgctxt "Name"
    2784 msgid "Activity-Looping"
    2785 msgstr "Postavke aktivnosti"
    2786 
    2787 #. +> trunk
    2788 #: flow/stencils/BPMN/Ad-Hoc-Collapsed-Sub-Process.desktop:2
    2789 msgctxt "Name"
    2790 msgid "Ad-Hoc-Collapsed-Sub-Process"
    2791 msgstr ""
    2792 
    2793 #. +> trunk
    2794 #: flow/stencils/BPMN/Collapsed-Sub-Process.desktop:2
    2795 msgctxt "Name"
    2796 msgid "Collapsed-Sub-Process"
    2797 msgstr ""
    2798 
    2799 #. +> trunk
    2800 #: flow/stencils/BPMN/collection.desktop:2
    2801 msgctxt "Name"
    2802 msgid "BPMN"
    2803 msgstr ""
    2804 
    2805 #. +> trunk
    2806 #: flow/stencils/BPMN/Compensation-Collapsed-Sub-Process.desktop:2
    2807 msgctxt "Name"
    2808 msgid "Compensation-Collapsed-Sub-Process"
    2809 msgstr ""
    2810 
    2811 #. +> trunk
    2812 #: flow/stencils/BPMN/Compensation.desktop:2
    2813 #, fuzzy
    2814 msgctxt "Name"
    2815 msgid "Compensation"
    2816 msgstr "Konversation"
    2817 
    2818 #. +> trunk
    2819 #: flow/stencils/BPMN/Data-Object.desktop:2
    2820 #, fuzzy
    2821 msgctxt "Name"
    2822 msgid "Data-Object"
    2823 msgstr "Objekt"
    2824 
    2825 #. +> trunk
    2826 #: flow/stencils/BPMN/End-Event-Cancel.desktop:2
    2827 msgctxt "Name"
    2828 msgid "End-Event-Cancel"
    2829 msgstr ""
    2830 
    2831 #. +> trunk
    2832 #: flow/stencils/BPMN/End-Event-Compensation.desktop:2
    2833 #, fuzzy
    2834 msgctxt "Name"
    2835 msgid "End-Event-Compensation"
    2836 msgstr "PrikaÅŸi proračune ocjene"
    2837 
    2838 #. +> trunk
    2839 #: flow/stencils/BPMN/End-Event-Error.desktop:2
    2840 #, fuzzy
    2841 msgctxt "Name"
    2842 msgid "End-Event-Error"
    2843 msgstr "Nedokumentirana greÅ¡ka"
    2844 
    2845 #. +> trunk
    2846 #: flow/stencils/BPMN/End-Event-Link.desktop:2
    2847 #, fuzzy
    2848 msgctxt "Name"
    2849 msgid "End-Event-Link"
    2850 msgstr "Uredi vezu"
    2851 
    2852 #. +> trunk
    2853 #: flow/stencils/BPMN/End-Event-Message.desktop:2
    2854 #, fuzzy
    2855 msgctxt "Name"
    2856 msgid "End-Event-Message"
    2857 msgstr "&Uredi poruku"
    2858 
    2859 #. +> trunk
    2860 #: flow/stencils/BPMN/End-Event-Multiple.desktop:2
    2861 #, fuzzy
    2862 msgctxt "Name"
    2863 msgid "End-Event-Multiple"
    2864 msgstr "ViÅ¡estruko"
    2865 
    2866 #. +> trunk
    2867 #: flow/stencils/BPMN/End-Event-Terminate.desktop:2
    2868 msgctxt "Name"
    2869 msgid "End-Event-Terminate"
    2870 msgstr ""
    2871 
    2872 #. +> trunk
    2873 #: flow/stencils/BPMN/End-Event.desktop:2
    2874 #, fuzzy
    2875 msgctxt "Name"
    2876 msgid "End-Event"
    2877 msgstr "Događaj"
    2878 
    2879 #. +> trunk
    2880 #: flow/stencils/BPMN/Gateway-Complex.desktop:2
    2881 #, fuzzy
    2882 msgctxt "Name"
    2883 msgid "Gateway-Complex"
    2884 msgstr "Pristupna točka"
    2885 
    2886 #. +> trunk
    2887 #: flow/stencils/BPMN/Gateway-Exclusive-XOR-Data-Based.desktop:2
    2888 msgctxt "Name"
    2889 msgid "Gateway-Exclusive-XOR-Data-Based"
    2890 msgstr ""
    2891 
    2892 #. +> trunk
    2893 #: flow/stencils/BPMN/Gateway-Exclusive-XOR-Event-Based.desktop:2
    2894 msgctxt "Name"
    2895 msgid "Gateway-Exclusive-XOR-Event-Based"
    2896 msgstr ""
    2897 
    2898 #. +> trunk
    2899 #: flow/stencils/BPMN/Gateway-Inclusive-OR.desktop:2
    2900 msgctxt "Name"
    2901 msgid "Gateway-Inclusive-OR"
    2902 msgstr ""
    2903 
    2904 #. +> trunk
    2905 #: flow/stencils/BPMN/Gateway-Parallel-AND.desktop:2
    2906 msgctxt "Name"
    2907 msgid "Gateway-Parallel-AND"
    2908 msgstr ""
    2909 
    2910 #. +> trunk
    2911 #: flow/stencils/BPMN/Gateway.desktop:2
    2912 #, fuzzy
    2913 msgctxt "Name"
    2914 msgid "Gateway"
    2915 msgstr "Pristupna točka"
    2916 
    2917 #. +> trunk
    2918 #: flow/stencils/BPMN/Group.desktop:2 flow/stencils/Scenegraph/group.desktop:2
    2919 #, fuzzy
    2920 msgctxt "Name"
    2921 msgid "Group"
    2922 msgstr "Grupa"
    2923 
    2924 #. +> trunk
    2925 #: flow/stencils/BPMN/Intermediate-Event-Cancel.desktop:2
    2926 msgctxt "Name"
    2927 msgid "Intermediate-Event-Cancel"
    2928 msgstr ""
    2929 
    2930 #. +> trunk
    2931 #: flow/stencils/BPMN/Intermediate-Event-Compensation.desktop:2
    2932 msgctxt "Name"
    2933 msgid "Intermediate-Event-Compensation"
    2934 msgstr ""
    2935 
    2936 #. +> trunk
    2937 #: flow/stencils/BPMN/Intermediate-Event-Error.desktop:2
    2938 msgctxt "Name"
    2939 msgid "Intermediate-Event-Error"
    2940 msgstr ""
    2941 
    2942 #. +> trunk
    2943 #: flow/stencils/BPMN/Intermediate-Event-Link.desktop:2
    2944 msgctxt "Name"
    2945 msgid "Intermediate-Event-Link"
    2946 msgstr ""
    2947 
    2948 #. +> trunk
    2949 #: flow/stencils/BPMN/Intermediate-Event-Message.desktop:2
    2950 #, fuzzy
    2951 msgctxt "Name"
    2952 msgid "Intermediate-Event-Message"
    2953 msgstr "Izgovori poruku radnje"
    2954 
    2955 #. +> trunk
    2956 #: flow/stencils/BPMN/Intermediate-Event-Multiple.desktop:2
    2957 msgctxt "Name"
    2958 msgid "Intermediate-Event-Multiple"
    2959 msgstr ""
    2960 
    2961 #. +> trunk
    2962 #: flow/stencils/BPMN/Intermediate-Event-Rule.desktop:2
    2963 msgctxt "Name"
    2964 msgid "Intermediate-Event-Rule"
    2965 msgstr ""
    2966 
    2967 #. +> trunk
    2968 #: flow/stencils/BPMN/Intermediate-Event-Timer.desktop:2
    2969 msgctxt "Name"
    2970 msgid "Intermediate-Event-Timer"
    2971 msgstr ""
    2972 
    2973 #. +> trunk
    2974 #: flow/stencils/BPMN/Intermediate-Event.desktop:2
    2975 #, fuzzy
    2976 #| msgid "Enter new text:"
    2977 msgctxt "Name"
    2978 msgid "Intermediate-Event"
    2979 msgstr "Unesite novi tekst:"
    2980 
    2981 #. +> trunk
    2982 #: flow/stencils/BPMN/Looping-Collapsed-Sub-Process.desktop:2
    2983 msgctxt "Name"
    2984 msgid "Looping-Collapsed-Sub-Process"
    2985 msgstr ""
    2986 
    2987 #. +> trunk
    2988 #: flow/stencils/BPMN/Multiple-Instance-Collapsed-Sub-Process.desktop:2
    2989 msgctxt "Name"
    2990 msgid "Multiple-Instance-Collapsed-Sub-Process"
    2991 msgstr ""
    2992 
    2993 #. +> trunk
    2994 #: flow/stencils/BPMN/Multiple-Instance-Task.desktop:2
    2995 #, fuzzy
    2996 msgctxt "Name"
    2997 msgid "Multiple-Instance-Task"
    2998 msgstr "ViÅ¡estruki slučajevi"
    2999 
    3000 #. +> trunk
    3001 #: flow/stencils/BPMN/Start-Event-Link.desktop:2
    3002 msgctxt "Name"
    3003 msgid "Start-Event-Link"
    3004 msgstr ""
    3005 
    3006 #. +> trunk
    3007 #: flow/stencils/BPMN/Start-Event-Message.desktop:2
    3008 #, fuzzy
    3009 msgctxt "Name"
    3010 msgid "Start-Event-Message"
    3011 msgstr "Izgovori poruku radnje"
    3012 
    3013 #. +> trunk
    3014 #: flow/stencils/BPMN/Start-Event-Multiple.desktop:2
    3015 msgctxt "Name"
    3016 msgid "Start-Event-Multiple"
    3017 msgstr ""
    3018 
    3019 #. +> trunk
    3020 #: flow/stencils/BPMN/Start-Event-Rule.desktop:2
    3021 msgctxt "Name"
    3022 msgid "Start-Event-Rule"
    3023 msgstr ""
    3024 
    3025 #. +> trunk
    3026 #: flow/stencils/BPMN/Start-Event-Timer.desktop:2
    3027 #, fuzzy
    3028 #| msgid "Total Time"
    3029 msgctxt "Name"
    3030 msgid "Start-Event-Timer"
    3031 msgstr "Ukupno vrijeme"
    3032 
    3033 #. +> trunk
    3034 #: flow/stencils/BPMN/Start-Event.desktop:2
    3035 #, fuzzy
    3036 msgctxt "Name"
    3037 msgid "Start-Event"
    3038 msgstr "Započni pri"
    3039 
    3040 #. +> trunk
    3041 #: flow/stencils/BPMN/Task.desktop:2 flow/stencils/SDL/task.desktop:2
    3042 #, fuzzy
    3043 msgctxt "Name"
    3044 msgid "Task"
    3045 msgstr "Zadatak"
    3046 
    3047 #. +> trunk
    3048 #: flow/stencils/BPMN/Text-Annotation.desktop:2
    3049 #, fuzzy
    3050 msgctxt "Name"
    3051 msgid "Text-Annotation"
    3052 msgstr "Tekstualna opaska"
    3053 
    3054 #. +> trunk
    3055 #: flow/stencils/BPMN/Transaction.desktop:2
    3056 #: flow/stencils/Flowchart/transaction.desktop:2
    3057 #, fuzzy
    3058 msgctxt "Name"
    3059 msgid "Transaction"
    3060 msgstr "Prijevod"
    3061 
    3062 #. +> trunk
    3063 #: flow/stencils/Building_Site/circle_diagonal_quarters_filled.desktop:2
     6892#: flow/stencils/Civil/civil_soil.desktop:2
     6893#, fuzzy
     6894#| msgctxt "Name"
     6895#| msgid "Simple"
     6896msgctxt "Name"
     6897msgid "Soil"
     6898msgstr "Jednostavno"
     6899
     6900#. +> trunk
     6901#: flow/stencils/Civil/civil_vertical_limiting_line.desktop:2
     6902#, fuzzy
     6903msgctxt "Name"
     6904msgid "Vertical Limiting Line"
     6905msgstr "Linija vertikalnog razdvajanja"
     6906
     6907#. +> trunk
     6908#: flow/stencils/Civil/civil_vertical_propeller.desktop:2
     6909#, fuzzy
     6910msgctxt "Name"
     6911msgid "Vertical Propeller"
     6912msgstr "&Centrirano"
     6913
     6914#. +> trunk
     6915#: flow/stencils/Civil/collection.desktop:2
     6916#, fuzzy
     6917#| msgctxt "Name"
     6918#| msgid "Kivio"
     6919msgctxt "Name"
     6920msgid "Civil"
     6921msgstr "Kivio"
     6922
     6923#. +> trunk
     6924#: flow/stencils/Civil/hcompressor.desktop:2
     6925#, fuzzy
     6926msgctxt "Name"
     6927msgid "Horizontal Compressor"
     6928msgstr "Horizont"
     6929
     6930#. +> trunk
     6931#: flow/stencils/Civil/hpump.desktop:2
     6932#, fuzzy
     6933msgctxt "Name"
     6934msgid "Horizontal Pump"
     6935msgstr "Horizont"
     6936
     6937#. +> trunk
     6938#: flow/stencils/Civil/hrest.desktop:2
    30646939#, fuzzy
    30656940#| msgid "Horizontal Lines"
    30666941msgctxt "Name"
    3067 msgid "Circle Diagonal Quarters Filled"
     6942msgid "Horizontal Rest"
    30686943msgstr "Vodoraven crte"
    30696944
    30706945#. +> trunk
    3071 #: flow/stencils/Building_Site/collection.desktop:2
    3072 #, fuzzy
    3073 msgctxt "Name"
    3074 msgid "Building Site"
    3075 msgstr "Blijedo bijelo"
    3076 
    3077 #. +> trunk
    3078 #: flow/stencils/Building_Site/concrete_mixer.desktop:2
    3079 #, fuzzy
    3080 #| msgctxt "Name"
    3081 #| msgid "Removed some stones"
    3082 msgctxt "Name"
    3083 msgid "Concrete Mixer"
    3084 msgstr "Neki su kamenčići pomaknuti"
    3085 
    3086 #. +> trunk
    3087 #: flow/stencils/Building_Site/fence_horizontal.desktop:2
    3088 #, fuzzy
    3089 msgctxt "Name"
    3090 msgid "Fence Horizontal"
    3091 msgstr "Vodoraven crte"
    3092 
    3093 #. +> trunk
    3094 #: flow/stencils/Building_Site/fence_vertical.desktop:2
    3095 #, fuzzy
    3096 msgctxt "Name"
    3097 msgid "Fence Vertical"
    3098 msgstr "Okomite crte"
    3099 
    3100 #. +> trunk
    3101 #: flow/stencils/Building_Site/pre_silo.desktop:2
    3102 #, fuzzy
    3103 msgctxt "Name"
    3104 msgid "Pre Silo"
    3105 msgstr "Peter Silva"
    3106 
    3107 #. +> trunk
    3108 #: flow/stencils/Building_Site/proportioning_batcher.desktop:2
    3109 #, fuzzy
    3110 msgctxt "Name"
    3111 msgid "Proportioning Batcher"
    3112 msgstr "Proporcionalno"
    3113 
    3114 #. +> trunk
    3115 #: flow/stencils/Building_Site/road_crossroads.desktop:2
    3116 msgctxt "Name"
    3117 msgid "Road Crossroads"
    3118 msgstr ""
    3119 
    3120 #. +> trunk
    3121 #: flow/stencils/Building_Site/road_horizontal.desktop:2
    3122 #, fuzzy
    3123 msgctxt "Name"
    3124 msgid "Road Horizontal"
    3125 msgstr "Horizontalno"
    3126 
    3127 #. +> trunk
    3128 #: flow/stencils/Building_Site/road_rotated_tee.desktop:2
    3129 #, fuzzy
    3130 msgctxt "Name"
    3131 msgid "Road Rotated Tee"
    3132 msgstr "Nije zaokrenut"
    3133 
    3134 #. +> trunk
    3135 #: flow/stencils/Building_Site/road_tee.desktop:2
    3136 #, fuzzy
    3137 msgctxt "Name"
    3138 msgid "Road Tee"
    3139 msgstr "Ponovno učitaj t&emu"
    3140 
    3141 #. +> trunk
    3142 #: flow/stencils/Building_Site/road_turn.desktop:2
    3143 #, fuzzy
    3144 msgctxt "Name"
    3145 msgid "Road Turn"
    3146 msgstr "ID poteza"
    3147 
    3148 #. +> trunk
    3149 #: flow/stencils/Building_Site/road_vertical.desktop:2
    3150 #, fuzzy
    3151 msgctxt "Name"
    3152 msgid "Road Vertical"
    3153 msgstr "Vertikalno"
    3154 
    3155 #. +> trunk
    3156 #: flow/stencils/Building_Site/slope_horizontal.desktop:2
    3157 #, fuzzy
    3158 msgctxt "Name"
    3159 msgid "Slope Horizontal"
    3160 msgstr "Razdvoji horizontalno"
    3161 
    3162 #. +> trunk
    3163 #: flow/stencils/Building_Site/slope_vertical.desktop:2
    3164 #, fuzzy
    3165 msgctxt "Name"
    3166 msgid "Slope Vertical"
    3167 msgstr "Razdvoji horizontalno"
    3168 
    3169 #. +> trunk
    3170 #: flow/stencils/Building_Site/wall_horizontal.desktop:2
    3171 #, fuzzy
    3172 msgctxt "Name"
    3173 msgid "Wall Horizontal"
    3174 msgstr "Horizontalno"
    3175 
    3176 #. +> trunk
    3177 #: flow/stencils/Building_Site/wall_vertical.desktop:2
    3178 #, fuzzy
    3179 msgctxt "Name"
    3180 msgid "Wall Vertical"
    3181 msgstr "Okomite crte"
    3182 
    3183 #. +> trunk
    3184 #: flow/stencils/Central_Data_Processing/collection.desktop:2
    3185 #, fuzzy
    3186 msgctxt "Name"
    3187 msgid "Central Data Processing"
    3188 msgstr "OCR postobrađivanje"
    3189 
    3190 #. +> trunk
    3191 #: flow/stencils/Central_Data_Processing/CPD_rack_15.desktop:2
    3192 msgctxt "Name"
    3193 msgid "CPD Rack 15"
    3194 msgstr ""
    3195 
    3196 #. +> trunk
    3197 #: flow/stencils/Central_Data_Processing/CPD_rack_32.desktop:2
    3198 msgctxt "Name"
    3199 msgid "CPD Rack 32"
    3200 msgstr ""
    3201 
    3202 #. +> trunk
    3203 #: flow/stencils/Central_Data_Processing/CPD_rack_36.desktop:2
    3204 msgctxt "Name"
    3205 msgid "CPD Rack 36"
    3206 msgstr ""
    3207 
    3208 #. +> trunk
    3209 #: flow/stencils/Central_Data_Processing/CPD_rack_42.desktop:2
    3210 msgctxt "Name"
    3211 msgid "CPD Rack 42"
    3212 msgstr ""
    3213 
    3214 #. +> trunk
    3215 #: flow/stencils/Central_Data_Processing/CPD_rack_44.desktop:2
    3216 msgctxt "Name"
    3217 msgid "CPD Rack 44"
    3218 msgstr ""
    3219 
    3220 #. +> trunk
    3221 #: flow/stencils/Central_Data_Processing/CPD_rack_5.desktop:2
    3222 msgctxt "Name"
    3223 msgid "CPD Rack 5"
    3224 msgstr ""
    3225 
    3226 #. +> trunk
    3227 #: flow/stencils/Central_Data_Processing/CPD_rack_7.desktop:2
    3228 msgctxt "Name"
    3229 msgid "CPD Rack 7"
    3230 msgstr ""
    3231 
    3232 #. +> trunk
    3233 #: flow/stencils/Central_Data_Processing/Litter.desktop:2
    3234 #, fuzzy
    3235 #| msgctxt "Name"
    3236 #| msgid "Letter"
    3237 msgctxt "Name"
    3238 msgid "Litter"
    3239 msgstr "Pismo"
    3240 
    3241 #. +> trunk
    3242 #: flow/stencils/Central_Data_Processing/Modem.desktop:2
    3243 #: flow/stencils/Cisco/modem.desktop:2 flow/stencils/Network/modem.desktop:2
    3244 #, fuzzy
    3245 msgctxt "Name"
    3246 msgid "Modem"
    3247 msgstr "Modem"
    3248 
    3249 #. +> trunk
    3250 #: flow/stencils/Central_Data_Processing/Organizador_Rack_1U.desktop:2
    3251 #, fuzzy
    3252 msgctxt "Name"
    3253 msgid "Organizador Rack 1U"
    3254 msgstr "Organizacijska jedinica"
    3255 
    3256 #. +> trunk
    3257 #: flow/stencils/Central_Data_Processing/Organizador_Rack_2U.desktop:2
    3258 #, fuzzy
    3259 msgctxt "Name"
    3260 msgid "Organizador Rack 2U"
    3261 msgstr "Organizacijska jedinica"
    3262 
    3263 #. +> trunk
    3264 #: flow/stencils/Central_Data_Processing/Organizer_Rack_1U.desktop:2
    3265 #, fuzzy
    3266 msgctxt "Name"
    3267 msgid "Organizer Rack 1U"
    3268 msgstr "Organizator"
    3269 
    3270 #. +> trunk
    3271 #: flow/stencils/Central_Data_Processing/Organizer_Rack_2U.desktop:2
    3272 #, fuzzy
    3273 msgctxt "Name"
    3274 msgid "Organizer Rack 2U"
    3275 msgstr "Organizator"
    3276 
    3277 #. +> trunk
    3278 #: flow/stencils/Central_Data_Processing/Path_Painel_24P.desktop:2
    3279 msgctxt "Name"
    3280 msgid "Path Painel 24P"
    3281 msgstr ""
    3282 
    3283 #. +> trunk
    3284 #: flow/stencils/Central_Data_Processing/Router.desktop:2
    3285 #: flow/stencils/Cisco/router.desktop:2
    3286 #, fuzzy
    3287 msgctxt "Name"
    3288 msgid "Router"
    3289 msgstr "Rute"
    3290 
    3291 #. +> trunk
    3292 #: flow/stencils/Central_Data_Processing/Server_Rack_1U.desktop:2
    3293 #, fuzzy
    3294 msgctxt "Name"
    3295 msgid "Server Rack 1U"
    3296 msgstr "URL posluÅŸitelja: %1"
    3297 
    3298 #. +> trunk
    3299 #: flow/stencils/Central_Data_Processing/Server_Rack_2U.desktop:2
    3300 #, fuzzy
    3301 msgctxt "Name"
    3302 msgid "Server Rack 2U"
    3303 msgstr "URL posluÅŸitelja: %1"
    3304 
    3305 #. +> trunk
    3306 #: flow/stencils/Central_Data_Processing/Server_Rack_2U_Slow.desktop:2
    3307 msgctxt "Name"
    3308 msgid "Server Rack 2U Slow"
    3309 msgstr ""
    3310 
    3311 #. +> trunk
    3312 #: flow/stencils/Central_Data_Processing/Server_Rack_2U_Very_Slow.desktop:2
    3313 msgctxt "Name"
    3314 msgid "Server Rack 2U Very Slow"
    3315 msgstr ""
    3316 
    3317 #. +> trunk
    3318 #: flow/stencils/Central_Data_Processing/Server_Rack_3U.desktop:2
    3319 #, fuzzy
    3320 msgctxt "Name"
    3321 msgid "Server Rack 3U"
    3322 msgstr "URL posluÅŸitelja: %1"
    3323 
    3324 #. +> trunk
    3325 #: flow/stencils/Central_Data_Processing/Server_Rack_3U_Slow_Density.desktop:2
    3326 msgctxt "Name"
    3327 msgid "Server Rack 3U Slow Density"
    3328 msgstr ""
    3329 
    3330 #. +> trunk
    3331 #: flow/stencils/Central_Data_Processing/Server_Rack_4U.desktop:2
    3332 #, fuzzy
    3333 msgctxt "Name"
    3334 msgid "Server Rack 4U"
    3335 msgstr "URL posluÅŸitelja: %1"
    3336 
    3337 #. +> trunk
    3338 #: flow/stencils/Central_Data_Processing/Server_Rack_4U_Right_Capacity.desktop:2
    3339 msgctxt "Name"
    3340 msgid "Server Rack 4U Right Capacity"
    3341 msgstr ""
    3342 
    3343 #. +> trunk
    3344 #: flow/stencils/Central_Data_Processing/Server_Rack_4U_Slow_Capacity.desktop:2
    3345 msgctxt "Name"
    3346 msgid "Server Rack 4U Slow Capacity"
    3347 msgstr ""
    3348 
    3349 #. +> trunk
    3350 #: flow/stencils/Central_Data_Processing/Server_Rack_4U_Very_Right_Capacity.desktop:2
    3351 msgctxt "Name"
    3352 msgid "Server Rack 4U Very Right Capacity"
    3353 msgstr ""
    3354 
    3355 #. +> trunk
    3356 #: flow/stencils/Central_Data_Processing/Server_Rack_5U.desktop:2
    3357 #, fuzzy
    3358 msgctxt "Name"
    3359 msgid "Server Rack 5U"
    3360 msgstr "URL posluÅŸitelja: %1"
    3361 
    3362 #. +> trunk
    3363 #: flow/stencils/Central_Data_Processing/Server_Rack_5U_Right_Density.desktop:2
    3364 msgctxt "Name"
    3365 msgid "Server Rack 5U Right Density"
    3366 msgstr ""
    3367 
    3368 #. +> trunk
    3369 #: flow/stencils/Central_Data_Processing/Storage_Rack_3U.desktop:2
    3370 #, fuzzy
    3371 msgctxt "Name"
    3372 msgid "Storage Rack 3U"
    3373 msgstr "Pohrana"
    3374 
    3375 #. +> trunk
    3376 #: flow/stencils/Central_Data_Processing/Storage_Rack_3U_SAN.desktop:2
    3377 msgctxt "Name"
    3378 msgid "Storage Rack 3U SAN"
    3379 msgstr ""
    3380 
    3381 #. +> trunk
    3382 #: flow/stencils/Central_Data_Processing/Switch_Rack_16P.desktop:2
    3383 #, fuzzy
    3384 msgctxt "Name"
    3385 msgid "Switch Rack 16P"
    3386 msgstr "Prebaci na %1"
    3387 
    3388 #. +> trunk
    3389 #: flow/stencils/Central_Data_Processing/Switch_Rack_24P.desktop:2
    3390 #, fuzzy
    3391 msgctxt "Name"
    3392 msgid "Switch Rack 24P"
    3393 msgstr "Prebaci na rupu"
    3394 
    3395 #. +> trunk
    3396 #: flow/stencils/Central_Data_Processing/Switch_Rack_48P.desktop:2
    3397 #, fuzzy
    3398 msgctxt "Name"
    3399 msgid "Switch Rack 48P"
    3400 msgstr "Prebaci na rupu"
    3401 
    3402 #. +> trunk
    3403 #: flow/stencils/Central_Data_Processing/Switch_Rack_50P.desktop:2
    3404 #, fuzzy
    3405 msgctxt "Name"
    3406 msgid "Switch Rack 50P"
    3407 msgstr "Prebaci na rupu"
    3408 
    3409 #. +> trunk
    3410 #: flow/stencils/Central_Data_Processing/Telephone_exchange.desktop:2
    3411 #, fuzzy
    3412 msgctxt "Name"
    3413 msgid "Telephone Exchange"
    3414 msgstr "Telefonski broj"
    3415 
    3416 #. +> trunk
    3417 #: flow/stencils/Central_Data_Processing/Voice_Painel_20P.desktop:2
    3418 #, fuzzy
    3419 msgctxt "Name"
    3420 msgid "Voice Painel 20P"
    3421 msgstr "kruÅŸnica"
    3422 
    3423 #. +> trunk
    3424 #: flow/stencils/Central_Data_Processing/Voice_Painel_50P.desktop:2
    3425 #, fuzzy
    3426 msgctxt "Name"
    3427 msgid "Voice Painel 50P"
    3428 msgstr "kruÅŸnica"
    3429 
    3430 #. +> trunk
    3431 #: flow/stencils/ChemEng/ACgen.desktop:2
    3432 msgctxt "Name"
    3433 msgid "ACgen"
    3434 msgstr ""
    3435 
    3436 #. +> trunk
    3437 #: flow/stencils/ChemEng/aircooler.desktop:2
    3438 #, fuzzy
    3439 msgctxt "Name"
    3440 msgid "Aircooler"
    3441 msgstr "Sakupljač"
    3442 
    3443 #. +> trunk
    3444 #: flow/stencils/ChemEng/airforced.desktop:2
    3445 #, fuzzy
    3446 msgctxt "Name"
    3447 msgid "Airforced"
    3448 msgstr "Perforce"
    3449 
    3450 #. +> trunk
    3451 #: flow/stencils/ChemEng/airinduced.desktop:2
    3452 msgctxt "Name"
    3453 msgid "Airinduced"
    3454 msgstr ""
    3455 
    3456 #. +> trunk
    3457 #: flow/stencils/ChemEng/autoclave.desktop:2
    3458 #, fuzzy
    3459 msgctxt "Name"
    3460 msgid "Autoclave"
    3461 msgstr "Automatsko spremanje"
    3462 
    3463 #. +> trunk
    3464 #: flow/stencils/ChemEng/bigtraycol.desktop:2
    3465 msgctxt "Name"
    3466 msgid "Bigtraycol"
    3467 msgstr ""
    3468 
    3469 #. +> trunk
    3470 #: flow/stencils/ChemEng/centrifuge.desktop:2
    3471 #, fuzzy
    3472 #| msgctxt "france.kgm"
    3473 #| msgid "Charente"
    3474 msgctxt "Name"
    3475 msgid "Centrifuge"
    3476 msgstr "Charente"
    3477 
    3478 #. +> trunk
    3479 #: flow/stencils/ChemEng/coil.desktop:2
    3480 msgctxt "Name"
    3481 msgid "Coil"
    3482 msgstr ""
    3483 
    3484 #. +> trunk
    3485 #: flow/stencils/ChemEng/coilv.desktop:2
    3486 msgctxt "Name"
    3487 msgid "Coilv"
    3488 msgstr ""
    3489 
    3490 #. +> trunk
    3491 #: flow/stencils/ChemEng/collection.desktop:2
    3492 #, fuzzy
    3493 #| msgctxt "City name (optional, probably does not need a translation)"
    3494 #| msgid "Chemnitz"
    3495 msgctxt "Name"
    3496 msgid "ChemEng"
    3497 msgstr "Chemnitz"
    3498 
    3499 #. +> trunk
    3500 #: flow/stencils/ChemEng/compr.desktop:2
    3501 #, fuzzy
    3502 msgctxt "Name"
    3503 msgid "Compr"
    3504 msgstr "Usporedba"
    3505 
    3506 #. +> trunk
    3507 #: flow/stencils/ChemEng/coveredtank.desktop:2
    3508 msgctxt "Name"
    3509 msgid "Coveredtank"
    3510 msgstr ""
    3511 
    3512 #. +> trunk
    3513 #: flow/stencils/ChemEng/cyclone.desktop:2
    3514 #, fuzzy
    3515 msgctxt "Name"
    3516 msgid "Cyclone"
    3517 msgstr "Krugovi:"
    3518 
    3519 #. +> trunk
    3520 #: flow/stencils/ChemEng/displa.desktop:2
    3521 #, fuzzy
    3522 msgctxt "Name"
    3523 msgid "Displa"
    3524 msgstr "Prikaz"
    3525 
    3526 #. +> trunk
    3527 #: flow/stencils/ChemEng/doublepipe.desktop:2
    3528 #, fuzzy
    3529 msgctxt "Name"
    3530 msgid "Doublepipe"
    3531 msgstr "Dvostruka linija"
    3532 
    3533 #. +> trunk
    3534 #: flow/stencils/ChemEng/ejector.desktop:2
    3535 #, fuzzy
    3536 msgctxt "Name"
    3537 msgid "Ejector"
    3538 msgstr "Izbaci"
    3539 
    3540 #. +> trunk
    3541 #: flow/stencils/ChemEng/fan.desktop:2
    3542 #, fuzzy
    3543 msgctxt "Name"
    3544 msgid "Fan"
    3545 msgstr "Ventilator"
    3546 
    3547 #. +> trunk
    3548 #: flow/stencils/ChemEng/filter.desktop:2
    3549 #, fuzzy
    3550 msgctxt "Name"
    3551 msgid "Filter"
    3552 msgstr "Filtar"
    3553 
    3554 #. +> trunk
    3555 #: flow/stencils/ChemEng/fixedroof.desktop:2
    3556 #, fuzzy
    3557 msgctxt "Name"
    3558 msgid "Fixedroof"
    3559 msgstr "Popravljeno"
    3560 
    3561 #. +> trunk
    3562 #: flow/stencils/ChemEng/floatingroof.desktop:2
    3563 #, fuzzy
    3564 msgctxt "Name"
    3565 msgid "Floatingroof"
    3566 msgstr "Plutanje"
    3567 
    3568 #. +> trunk
    3569 #: flow/stencils/ChemEng/flowfan.desktop:2
    3570 #, fuzzy
    3571 msgctxt "Name"
    3572 msgid "Flowfan"
    3573 msgstr "Slijedi"
    3574 
    3575 #. +> trunk
    3576 #: flow/stencils/ChemEng/fluidcont.desktop:2
    3577 #, fuzzy
    3578 msgctxt "Name"
    3579 msgid "Fluidcont"
    3580 msgstr "Valjanost"
    3581 
    3582 #. +> trunk
    3583 #: flow/stencils/ChemEng/furnace.desktop:2
    3584 #, fuzzy
    3585 msgctxt "Name"
    3586 msgid "Furnace"
    3587 msgstr "Prezime:"
    3588 
    3589 #. +> trunk
    3590 #: flow/stencils/ChemEng/gasholder.desktop:2
    3591 #, fuzzy
    3592 msgctxt "Name"
    3593 msgid "Gasholder"
    3594 msgstr "Direktorij"
    3595 
    3596 #. +> trunk
    3597 #: flow/stencils/ChemEng/hx.desktop:2
    3598 #, fuzzy
    3599 msgctxt "Name"
    3600 msgid "Hx"
    3601 msgstr "&Hex"
    3602 
    3603 #. +> trunk
    3604 #: flow/stencils/ChemEng/hxv.desktop:2
    3605 #, fuzzy
    3606 msgctxt "Name"
    3607 msgid "Hxv"
    3608 msgstr "&Hex"
    3609 
    3610 #. +> trunk
    3611 #: flow/stencils/ChemEng/kettle.desktop:2
    3612 #, fuzzy
    3613 #| msgctxt "City name (optional, probably does not need a translation)"
    3614 #| msgid "Seattle"
    3615 msgctxt "Name"
    3616 msgid "Kettle"
    3617 msgstr "Seattle"
    3618 
    3619 #. +> trunk
    3620 #: flow/stencils/ChemEng/knockout.desktop:2
    3621 msgctxt "Name"
    3622 msgid "Knockout"
    3623 msgstr ""
    3624 
    3625 #. +> trunk
    3626 #: flow/stencils/ChemEng/measure.desktop:2
    3627 #, fuzzy
    3628 msgctxt "Name"
    3629 msgid "Measure"
    3630 msgstr "Izmjeri"
    3631 
    3632 #. +> trunk
    3633 #: flow/stencils/ChemEng/mixer.desktop:2
    3634 #, fuzzy
    3635 msgctxt "Name"
    3636 msgid "Mixer"
    3637 msgstr "Mikseta"
    3638 
    3639 #. +> trunk
    3640 #: flow/stencils/ChemEng/plate.desktop:2
    3641 #, fuzzy
    3642 msgctxt "Name"
    3643 msgid "Plate"
    3644 msgstr "Način:"
    3645 
    3646 #. +> trunk
    3647 #: flow/stencils/ChemEng/pneum.desktop:2
    3648 msgctxt "Name"
    3649 msgid "Pneum"
    3650 msgstr ""
    3651 
    3652 #. +> trunk
    3653 #: flow/stencils/ChemEng/pneumv.desktop:2
    3654 msgctxt "Name"
    3655 msgid "Pneumv"
    3656 msgstr ""
    3657 
    3658 #. +> trunk
    3659 #: flow/stencils/ChemEng/pnuemv.desktop:2
    3660 msgctxt "Name"
    3661 msgid "Pnuemv"
    3662 msgstr ""
    3663 
    3664 #. +> trunk
    3665 #: flow/stencils/ChemEng/pump.desktop:2
    3666 msgctxt "Name"
    3667 msgid "Pump"
    3668 msgstr ""
    3669 
    3670 #. +> trunk
    3671 #: flow/stencils/ChemEng/reactor.desktop:2
    3672 #, fuzzy
    3673 msgctxt "Name"
    3674 msgid "Reactor"
    3675 msgstr "RefaktoriÅ¡i"
    3676 
    3677 #. +> trunk
    3678 #: flow/stencils/ChemEng/recipr.desktop:2
    3679 #, fuzzy
    3680 msgctxt "Name"
    3681 msgid "Recipr"
    3682 msgstr "Recipročno"
    3683 
    3684 #. +> trunk
    3685 #: flow/stencils/ChemEng/regval.desktop:2
    3686 #, fuzzy
    3687 #| msgctxt "Name"
    3688 #| msgid "Legal"
    3689 msgctxt "Name"
    3690 msgid "Regval"
    3691 msgstr "Pravno"
    3692 
    3693 #. +> trunk
    3694 #: flow/stencils/ChemEng/regvalv.desktop:2
    3695 #, fuzzy
    3696 #| msgctxt "Name"
    3697 #| msgid "Legal"
    3698 msgctxt "Name"
    3699 msgid "Regvalv"
    3700 msgstr "Pravno"
    3701 
    3702 #. +> trunk
    3703 #: flow/stencils/ChemEng/SaT-fixedtube.desktop:2
    3704 msgctxt "Name"
    3705 msgid "SaT-Fixedtube"
    3706 msgstr ""
    3707 
    3708 #. +> trunk
    3709 #: flow/stencils/ChemEng/SaT-floatinghead.desktop:2
    3710 #, fuzzy
    3711 msgctxt "Name"
    3712 msgid "SaT-Floatinghead"
    3713 msgstr "Plutanje"
    3714 
    3715 #. +> trunk
    3716 #: flow/stencils/ChemEng/sealedtank.desktop:2
    3717 #, fuzzy
    3718 msgctxt "Name"
    3719 msgid "Sealedtank"
    3720 msgstr "Prilagođeno"
    3721 
    3722 #. +> trunk
    3723 #: flow/stencils/ChemEng/settling.desktop:2
    3724 #, fuzzy
    3725 msgctxt "Name"
    3726 msgid "Settling"
    3727 msgstr "Postavke"
    3728 
    3729 #. +> trunk stable
    3730 #: flow/stencils/ChemEng/spray.desktop:2
    3731 #: krita/plugins/paintops/spray/kritaspraypaintop.desktop:2
    3732 #, fuzzy
    3733 #| msgctxt "Name"
    3734 #| msgid "KSpread"
    3735 msgctxt "Name"
    3736 msgid "Spray"
    3737 msgstr "KSpread"
    3738 
    3739 #. +> trunk
    3740 #: flow/stencils/ChemEng/spraydrier.desktop:2
    3741 #, fuzzy
    3742 #| msgctxt "Name"
    3743 #| msgid "KSpread"
    3744 msgctxt "Name"
    3745 msgid "Spraydrier"
    3746 msgstr "KSpread"
    3747 
    3748 #. +> trunk
    3749 #: flow/stencils/ChemEng/storagesphere.desktop:2
    3750 #, fuzzy
    3751 msgctxt "Name"
    3752 msgid "Storagesphere"
    3753 msgstr "Pohrana"
    3754 
    3755 #. +> trunk
    3756 #: flow/stencils/ChemEng/tank.desktop:2
    3757 msgctxt "Name"
    3758 msgid "Tank"
    3759 msgstr ""
    3760 
    3761 #. +> trunk
    3762 #: flow/stencils/ChemEng/traycol.desktop:2
    3763 #, fuzzy
    3764 msgctxt "Name"
    3765 msgid "Traycol"
    3766 msgstr "Ladica"
    3767 
    3768 #. +> trunk
    3769 #: flow/stencils/ChemEng/val.desktop:2
    3770 #, fuzzy
    3771 #| msgctxt "City name (optional, probably does not need a translation)"
    3772 #| msgid "Vale"
    3773 msgctxt "Name"
    3774 msgid "Val"
    3775 msgstr "Vale"
    3776 
    3777 #. +> trunk
    3778 #: flow/stencils/ChemEng/valv.desktop:2
    3779 #, fuzzy
    3780 #| msgctxt "City name (optional, probably does not need a translation)"
    3781 #| msgid "Valverde"
    3782 msgctxt "Name"
    3783 msgid "Valv"
    3784 msgstr "Valverde"
    3785 
    3786 #. +> trunk
    3787 #: flow/stencils/ChemEng/vessel.desktop:2
    3788 #, fuzzy
    3789 msgctxt "Name"
    3790 msgid "Vessel"
    3791 msgstr "Hessen"
    3792 
    3793 #. +> trunk
    3794 #: flow/stencils/ChemEng/wcool.desktop:2
    3795 msgctxt "Name"
    3796 msgid "Wcool"
    3797 msgstr ""
    3798 
    3799 #. +> trunk
    3800 #: flow/stencils/ChemEng/wcoolv.desktop:2
    3801 msgctxt "Name"
    3802 msgid "Wcoolv"
    3803 msgstr ""
    3804 
    3805 #. +> trunk
    3806 #: flow/stencils/Chemistry_Lab/30-degree-bend.desktop:2
    3807 #, fuzzy
    3808 msgctxt "Name"
    3809 msgid "30-Degree-Bend"
    3810 msgstr "30 stupnjeva"
    3811 
    3812 #. +> trunk
    3813 #: flow/stencils/Chemistry_Lab/beaker.desktop:2
    3814 #, fuzzy
    3815 msgctxt "Name"
    3816 msgid "Beaker"
    3817 msgstr "ČaÅ¡a"
    3818 
    3819 #. +> trunk
    3820 #: flow/stencils/Chemistry_Lab/buechner-funnel.desktop:2
    3821 #, fuzzy
    3822 msgctxt "Name"
    3823 msgid "Buechner-Funnel"
    3824 msgstr "Ljevak"
    3825 
    3826 #. +> trunk
    3827 #: flow/stencils/Chemistry_Lab/burette.desktop:2
    3828 #, fuzzy
    3829 msgctxt "Name"
    3830 msgid "Burette"
    3831 msgstr "Bireta"
    3832 
    3833 #. +> trunk
    3834 #: flow/stencils/Chemistry_Lab/clamp-extra-large.desktop:2
    3835 msgctxt "Name"
    3836 msgid "Clamp-Extra-Large"
    3837 msgstr ""
    3838 
    3839 #. +> trunk
    3840 #: flow/stencils/Chemistry_Lab/clamp-front.desktop:2
    3841 #, fuzzy
    3842 msgctxt "Name"
    3843 msgid "Clamp-Front"
    3844 msgstr "Prednje"
    3845 
    3846 #. +> trunk
    3847 #: flow/stencils/Chemistry_Lab/clamp-large.desktop:2
    3848 #, fuzzy
    3849 msgctxt "Name"
    3850 msgid "Clamp-Large"
    3851 msgstr "Veliko"
    3852 
    3853 #. +> trunk
    3854 #: flow/stencils/Chemistry_Lab/clamp.desktop:2
    3855 #, fuzzy
    3856 msgctxt "Name"
    3857 msgid "Clamp"
     6946#: flow/stencils/Civil/line.desktop:2
     6947#, fuzzy
     6948#| msgid "Reference"
     6949msgctxt "Name"
     6950msgid "Reference Line"
     6951msgstr "Referenca"
     6952
     6953#. +> trunk
     6954#: flow/stencils/Civil/vcompressor.desktop:2
     6955#, fuzzy
     6956msgctxt "Name"
     6957msgid "Vertical Compressor"
     6958msgstr "Uspravne forme"
     6959
     6960#. +> trunk
     6961#: flow/stencils/Civil/vpump.desktop:2
     6962#, fuzzy
     6963msgctxt "Name"
     6964msgid "Vertical Pump"
     6965msgstr "Uspravne linije"
     6966
     6967#. +> trunk
     6968#: flow/stencils/Civil/vrest.desktop:2
     6969#, fuzzy
     6970msgctxt "Name"
     6971msgid "Vertical Rest"
     6972msgstr "Uspravni tekst"
     6973
     6974#. +> trunk
     6975#: flow/stencils/Civil/water_level.desktop:2
     6976#, fuzzy
     6977msgctxt "Name"
     6978msgid "Water Level"
     6979msgstr "Nivo vode:"
     6980
     6981#. +> trunk
     6982#: flow/stencils/CMOS/collection.desktop:2
     6983msgctxt "Name"
     6984msgid "CMOS"
     6985msgstr ""
     6986
     6987#. +> trunk
     6988#: flow/stencils/CMOS/gnd_h.desktop:2
     6989#, fuzzy
     6990#| msgid "Lines"
     6991msgctxt "Name"
     6992msgid "gnd h"
     6993msgstr "Linije"
     6994
     6995#. +> trunk
     6996#: flow/stencils/CMOS/gnd_v.desktop:2
     6997#, fuzzy
     6998#| msgid "Lines"
     6999msgctxt "Name"
     7000msgid "gnd v"
     7001msgstr "Linije"
     7002
     7003#. +> trunk
     7004#: flow/stencils/CMOS/nmos_h.desktop:2
     7005msgctxt "Name"
     7006msgid "nmos h"
     7007msgstr ""
     7008
     7009#. +> trunk
     7010#: flow/stencils/CMOS/nmos_v.desktop:2
     7011msgctxt "Name"
     7012msgid "nmos v"
     7013msgstr ""
     7014
     7015#. +> trunk
     7016#: flow/stencils/CMOS/pmos_h.desktop:2
     7017msgctxt "Name"
     7018msgid "pmos h"
     7019msgstr ""
     7020
     7021#. +> trunk
     7022#: flow/stencils/CMOS/pmos_v.desktop:2
     7023msgctxt "Name"
     7024msgid "pmos v"
     7025msgstr ""
     7026
     7027#. +> trunk
     7028#: flow/stencils/CMOS/vdd_h.desktop:2
     7029#, fuzzy
     7030msgctxt "Name"
     7031msgid "vdd h"
     7032msgstr "Dodaj računalo"
     7033
     7034#. +> trunk
     7035#: flow/stencils/CMOS/vdd_v.desktop:2
     7036#, fuzzy
     7037msgctxt "Name"
     7038msgid "vdd v"
     7039msgstr "Dodaj računalo"
     7040
     7041#. +> trunk
     7042#: flow/stencils/Contact/c_if.desktop:2 flow/stencils/Contact/l_if.desktop:2
     7043#, fuzzy
     7044msgctxt "Name"
     7045msgid "if"
     7046msgstr "Razlika"
     7047
     7048#. +> trunk
     7049#: flow/stencils/Contact/c_ifnot.desktop:2
     7050#: flow/stencils/Contact/l_ifnot.desktop:2
     7051msgctxt "Name"
     7052msgid "ifnot"
     7053msgstr ""
     7054
     7055#. +> trunk
     7056#: flow/stencils/Contact/c_lamp.desktop:2 flow/stencils/Electric/lamp.desktop:2
     7057#, fuzzy
     7058msgctxt "Name"
     7059msgid "lamp"
    38587060msgstr "Stezaljke"
    38597061
    38607062#. +> trunk
    3861 #: flow/stencils/Chemistry_Lab/collection.desktop:2
    3862 msgctxt "Name"
    3863 msgid "Chemistry Lab"
    3864 msgstr ""
    3865 
    3866 #. +> trunk
    3867 #: flow/stencils/Chemistry_Lab/column-reflux-red-blue.desktop:2
    3868 msgctxt "Name"
    3869 msgid "Column-Reflux-Red-Blue"
    3870 msgstr ""
    3871 
    3872 #. +> trunk
    3873 #: flow/stencils/Chemistry_Lab/column-reflux-red.desktop:2
    3874 msgctxt "Name"
    3875 msgid "Column-Reflux-Red"
    3876 msgstr ""
    3877 
    3878 #. +> trunk
    3879 #: flow/stencils/Chemistry_Lab/column-reflux.desktop:2
    3880 #, fuzzy
    3881 msgctxt "Name"
    3882 msgid "Column-Reflux"
    3883 msgstr "Stupac"
    3884 
    3885 #. +> trunk
    3886 #: flow/stencils/Chemistry_Lab/condenser-black.desktop:2
    3887 #, fuzzy
    3888 msgctxt "Name"
    3889 msgid "Condenser-Black"
    3890 msgstr "Sabijeno"
    3891 
    3892 #. +> trunk
    3893 #: flow/stencils/Chemistry_Lab/condenser-blue.desktop:2
    3894 #, fuzzy
    3895 msgctxt "Name"
    3896 msgid "Condenser-Blue"
    3897 msgstr "Sabijeno"
    3898 
    3899 #. +> trunk
    3900 #: flow/stencils/Chemistry_Lab/condenser-green.desktop:2
    3901 #, fuzzy
    3902 msgctxt "Name"
    3903 msgid "Condenser-Green"
    3904 msgstr "Sabijeno"
    3905 
    3906 #. +> trunk
    3907 #: flow/stencils/Chemistry_Lab/condenser-liebig-vertical.desktop:2
    3908 msgctxt "Name"
    3909 msgid "Condenser-Liebig-Vertical"
    3910 msgstr ""
    3911 
    3912 #. +> trunk
    3913 #: flow/stencils/Chemistry_Lab/condenser-orange.desktop:2
    3914 #, fuzzy
    3915 msgctxt "Name"
    3916 msgid "Condenser-Orange"
    3917 msgstr "Sabijeno"
    3918 
    3919 #. +> trunk
    3920 #: flow/stencils/Chemistry_Lab/condenser-pale-blue.desktop:2
    3921 msgctxt "Name"
    3922 msgid "Condenser-Pale-Blue"
    3923 msgstr ""
    3924 
    3925 #. +> trunk
    3926 #: flow/stencils/Chemistry_Lab/condenser-red.desktop:2
    3927 #, fuzzy
    3928 msgctxt "Name"
    3929 msgid "Condenser-Red"
    3930 msgstr "Sabijeno"
    3931 
    3932 #. +> trunk
    3933 #: flow/stencils/Chemistry_Lab/condenser.desktop:2
    3934 #, fuzzy
    3935 msgctxt "Name"
    3936 msgid "Condenser"
    3937 msgstr "Sabijeno"
    3938 
    3939 #. +> trunk
    3940 #: flow/stencils/Chemistry_Lab/erlenmeyer.desktop:2
    3941 #, fuzzy
    3942 msgctxt "Name"
    3943 msgid "Erlenmeyer"
    3944 msgstr "Erlenmeyerova tikvica"
    3945 
    3946 #. +> trunk
    3947 #: flow/stencils/Chemistry_Lab/funnel.desktop:2
    3948 #, fuzzy
    3949 msgctxt "Name"
    3950 msgid "Funnel"
    3951 msgstr "Tunel"
    3952 
    3953 #. +> trunk
    3954 #: flow/stencils/Chemistry_Lab/gooseneck.desktop:2
    3955 #, fuzzy
    3956 #| msgctxt "City name (optional, probably does not need a translation)"
    3957 #| msgid "Goose Creek"
    3958 msgctxt "Name"
    3959 msgid "Gooseneck"
    3960 msgstr "Goose Creek"
    3961 
    3962 #. +> trunk
    3963 #: flow/stencils/Chemistry_Lab/lab-stand-front.desktop:2
    3964 #, fuzzy
    3965 msgctxt "Name"
    3966 msgid "Lab-Stand-Front"
    3967 msgstr "Standardni font"
    3968 
    3969 #. +> trunk
    3970 #: flow/stencils/Chemistry_Lab/lab-stand.desktop:2
    3971 #, fuzzy
    3972 msgctxt "Name"
    3973 msgid "Lab-Stand"
    3974 msgstr "Na čekanju"
    3975 
    3976 #. +> trunk
    3977 #: flow/stencils/Chemistry_Lab/ring-front.desktop:2
    3978 #, fuzzy
    3979 msgctxt "Name"
    3980 msgid "Ring-Front"
    3981 msgstr "Prednje"
    3982 
    3983 #. +> trunk
    3984 #: flow/stencils/Chemistry_Lab/ring.desktop:2
    3985 #, fuzzy
    3986 msgctxt "Name"
    3987 msgid "Ring"
    3988 msgstr "Prsten"
    3989 
    3990 #. +> trunk
    3991 #: flow/stencils/Chemistry_Lab/sep-funnel-three-phases.desktop:2
    3992 msgctxt "Name"
    3993 msgid "Sep-Funnel-Three-Phases"
    3994 msgstr ""
    3995 
    3996 #. +> trunk
    3997 #: flow/stencils/Chemistry_Lab/sep-funnel-two-phases.desktop:2
    3998 msgctxt "Name"
    3999 msgid "Sep-Funnel-Two-Phases"
    4000 msgstr ""
    4001 
    4002 #. +> trunk
    4003 #: flow/stencils/Chemistry_Lab/sep-funnel.desktop:2
    4004 #, fuzzy
    4005 msgctxt "Name"
    4006 msgid "Sep-Funnel"
    4007 msgstr "Ljevak"
    4008 
    4009 #. +> trunk
    4010 #: flow/stencils/Chemistry_Lab/stirbar.desktop:2
    4011 msgctxt "Name"
    4012 msgid "Stirbar"
    4013 msgstr ""
    4014 
    4015 #. +> trunk
    4016 #: flow/stencils/Chemistry_Lab/stirplate-front.desktop:2
    4017 msgctxt "Name"
    4018 msgid "Stirplate-Front"
    4019 msgstr ""
    4020 
    4021 #. +> trunk
    4022 #: flow/stencils/Chemistry_Lab/stirplate.desktop:2
    4023 #, fuzzy
    4024 msgctxt "Name"
    4025 msgid "Stirplate"
    4026 msgstr "Način:"
    4027 
    4028 #. +> trunk
    4029 #: flow/stencils/Circuit/collection.desktop:2
    4030 #, fuzzy
    4031 msgctxt "Name"
    4032 msgid "Circuit"
    4033 msgstr "Kratak krug"
    4034 
    4035 #. +> trunk
    4036 #: flow/stencils/Circuit/ground.desktop:2
    4037 #: flow/stencils/Electronic/ground.desktop:2
    4038 #, fuzzy
    4039 msgctxt "Name"
    4040 msgid "Ground"
    4041 msgstr "Tlo"
    4042 
    4043 #. +> trunk
    4044 #: flow/stencils/Circuit/hcapacitor.desktop:2
    4045 #, fuzzy
    4046 msgctxt "Name"
    4047 msgid "Hcapacitor"
    4048 msgstr "Kapacitet"
    4049 
    4050 #. +> trunk
    4051 #: flow/stencils/Circuit/hdiode.desktop:2
    4052 msgctxt "Name"
    4053 msgid "Hdiode"
    4054 msgstr ""
    4055 
    4056 #. +> trunk
    4057 #: flow/stencils/Circuit/hfuse_de.desktop:2
    4058 msgctxt "Name"
    4059 msgid "Hfuse De"
    4060 msgstr ""
    4061 
    4062 #. +> trunk
    4063 #: flow/stencils/Circuit/hinductor.desktop:2
    4064 msgctxt "Name"
    4065 msgid "Hinductor"
    4066 msgstr ""
    4067 
    4068 #. +> trunk
    4069 #: flow/stencils/Circuit/hinductor_de.desktop:2
    4070 msgctxt "Name"
    4071 msgid "Hinductor De"
    4072 msgstr ""
    4073 
    4074 #. +> trunk
    4075 #: flow/stencils/Circuit/hjumper.desktop:2
    4076 #, fuzzy
    4077 msgctxt "Name"
    4078 msgid "Hjumper"
    4079 msgstr "Odbojnik"
    4080 
    4081 #. +> trunk
    4082 #: flow/stencils/Circuit/hled_de.desktop:2
    4083 #, fuzzy
    4084 msgctxt "Name"
    4085 msgid "Hled De"
    4086 msgstr "Crveni igrač"
    4087 
    4088 #. +> trunk
    4089 #: flow/stencils/Circuit/hpowersource_de.desktop:2
    4090 #, fuzzy
    4091 msgctxt "Name"
    4092 msgid "Hpowersource De"
    4093 msgstr "Resursne postavke"
    4094 
    4095 #. +> trunk
    4096 #: flow/stencils/Circuit/hresistor.desktop:2
    4097 #, fuzzy
    4098 msgctxt "Name"
    4099 msgid "Hresistor"
    4100 msgstr "Povijest"
    4101 
    4102 #. +> trunk
    4103 #: flow/stencils/Circuit/hresistor_de.desktop:2
    4104 #, fuzzy
    4105 msgctxt "Name"
    4106 msgid "Hresistor De"
    4107 msgstr "Naziv _logičkog volumena:"
    4108 
    4109 #. +> trunk
    4110 #: flow/stencils/Circuit/hzener.desktop:2
    4111 #, fuzzy
    4112 #| msgctxt "Name"
    4113 #| msgid "General"
    4114 msgctxt "Name"
    4115 msgid "Hzener"
    4116 msgstr "Općenito"
    4117 
    4118 #. +> trunk
    4119 #: flow/stencils/Circuit/lamp_de.desktop:2
    4120 #, fuzzy
    4121 msgctxt "Name"
    4122 msgid "Lamp De"
    4123 msgstr "Oboji"
    4124 
    4125 #. +> trunk
    4126 #: flow/stencils/Circuit/microphone_de.desktop:2
    4127 #, fuzzy
    4128 msgctxt "Name"
    4129 msgid "Microphone De"
    4130 msgstr "Mikrofon"
    4131 
    4132 #. +> trunk
    4133 #: flow/stencils/Circuit/nmos_de.desktop:2
    4134 msgctxt "Name"
    4135 msgid "Nmos De"
    4136 msgstr ""
    4137 
    4138 #. +> trunk
    4139 #: flow/stencils/Circuit/npn.desktop:2
    4140 #, fuzzy
    4141 #| msgctxt "france.kgm"
    4142 #| msgid "Nancy"
    4143 msgctxt "Name"
    4144 msgid "Npn"
    4145 msgstr "Nancy"
    4146 
    4147 #. +> trunk
    4148 #: flow/stencils/Circuit/opamp.desktop:2
    4149 msgctxt "Name"
    4150 msgid "Opamp"
    4151 msgstr ""
    4152 
    4153 #. +> trunk
    4154 #: flow/stencils/Circuit/pmos_de.desktop:2
    4155 msgctxt "Name"
    4156 msgid "Pmos De"
    4157 msgstr ""
    4158 
    4159 #. +> trunk
    4160 #: flow/stencils/Circuit/pnp.desktop:2
    4161 #, fuzzy
    4162 msgctxt "Name"
    4163 msgid "Pnp"
    4164 msgstr "Pin"
    4165 
    4166 #. +> trunk
    4167 #: flow/stencils/Circuit/speaker_de.desktop:2
    4168 #, fuzzy
    4169 msgctxt "Name"
    4170 msgid "Speaker De"
    4171 msgstr "Zvučnik"
    4172 
    4173 #. +> trunk
    4174 #: flow/stencils/Circuit/vcapacitor.desktop:2
    4175 #, fuzzy
    4176 msgctxt "Name"
    4177 msgid "Vcapacitor"
    4178 msgstr "Kapacitet"
    4179 
    4180 #. +> trunk
    4181 #: flow/stencils/Circuit/vdiode.desktop:2
    4182 msgctxt "Name"
    4183 msgid "Vdiode"
    4184 msgstr ""
    4185 
    4186 #. +> trunk
    4187 #: flow/stencils/Circuit/vfuse_de.desktop:2
    4188 msgctxt "Name"
    4189 msgid "Vfuse De"
    4190 msgstr ""
    4191 
    4192 #. +> trunk
    4193 #: flow/stencils/Circuit/vinductor.desktop:2
    4194 #, fuzzy
    4195 msgctxt "Name"
    4196 msgid "Vinductor"
    4197 msgstr "Victoria"
    4198 
    4199 #. +> trunk
    4200 #: flow/stencils/Circuit/vinductor_de.desktop:2
    4201 msgctxt "Name"
    4202 msgid "Vinductor De"
    4203 msgstr ""
    4204 
    4205 #. +> trunk
    4206 #: flow/stencils/Circuit/vled_de.desktop:2
    4207 #, fuzzy
    4208 msgctxt "Name"
    4209 msgid "Vled De"
    4210 msgstr "Crveni igrač"
    4211 
    4212 #. +> trunk
    4213 #: flow/stencils/Circuit/vpowersource_de.desktop:2
    4214 #, fuzzy
    4215 msgctxt "Name"
    4216 msgid "Vpowersource De"
    4217 msgstr "Resursne postavke"
    4218 
    4219 #. +> trunk
    4220 #: flow/stencils/Circuit/vresistor.desktop:2
    4221 #, fuzzy
    4222 msgctxt "Name"
    4223 msgid "Vresistor"
    4224 msgstr "Povijest"
    4225 
    4226 #. +> trunk
    4227 #: flow/stencils/Circuit/vresistor_de.desktop:2
    4228 #, fuzzy
    4229 msgctxt "Name"
    4230 msgid "Vresistor De"
    4231 msgstr "Vrati"
    4232 
    4233 #. +> trunk
    4234 #: flow/stencils/Circuit/vzener.desktop:2
    4235 #, fuzzy
    4236 #| msgctxt "Name"
    4237 #| msgid "General"
    4238 msgctxt "Name"
    4239 msgid "Vzener"
    4240 msgstr "Općenito"
    4241 
    4242 #. +> trunk
    4243 #: flow/stencils/Circuit2/collection.desktop:2
    4244 #, fuzzy
    4245 msgctxt "Name"
    4246 msgid "Circuit2"
    4247 msgstr "Kratak krug"
    4248 
    4249 #. +> trunk
    4250 #: flow/stencils/Circuit2/dcapacitor.desktop:2
    4251 #, fuzzy
    4252 msgctxt "Name"
    4253 msgid "Dcapacitor"
    4254 msgstr "Kapacitet"
    4255 
    4256 #. +> trunk
    4257 #: flow/stencils/Circuit2/ddiode.desktop:2
    4258 msgctxt "Name"
    4259 msgid "Ddiode"
    4260 msgstr ""
    4261 
    4262 #. +> trunk
    4263 #: flow/stencils/Circuit2/dinductor.desktop:2
    4264 #, fuzzy
    4265 msgctxt "Name"
    4266 msgid "Dinductor"
    4267 msgstr "Direktorij"
    4268 
    4269 #. +> trunk
    4270 #: flow/stencils/Circuit2/dinductor_de.desktop:2
    4271 #, fuzzy
    4272 msgctxt "Name"
    4273 msgid "Dinductor De"
    4274 msgstr "Ime direktorija"
    4275 
    4276 #. +> trunk
    4277 #: flow/stencils/Circuit2/dled_de.desktop:2
    4278 #, fuzzy
    4279 msgctxt "Name"
    4280 msgid "Dled De"
    4281 msgstr "Crveni igrač"
    4282 
    4283 #. +> trunk
    4284 #: flow/stencils/Circuit2/dpcapacitor.desktop:2
    4285 #, fuzzy
    4286 msgctxt "Name"
    4287 msgid "Dpcapacitor"
    4288 msgstr "Kapacitet"
    4289 
    4290 #. +> trunk
    4291 #: flow/stencils/Circuit2/dresistor.desktop:2
    4292 #, fuzzy
    4293 msgctxt "Name"
    4294 msgid "Dresistor"
    4295 msgstr "Povijest"
    4296 
    4297 #. +> trunk
    4298 #: flow/stencils/Circuit2/dresistor_de.desktop:2
    4299 #, fuzzy
    4300 msgctxt "Name"
    4301 msgid "Dresistor De"
    4302 msgstr "Vrati"
    4303 
    4304 #. +> trunk
    4305 #: flow/stencils/Circuit2/dzener.desktop:2
    4306 #, fuzzy
    4307 #| msgctxt "Name"
    4308 #| msgid "General"
    4309 msgctxt "Name"
    4310 msgid "Dzener"
    4311 msgstr "Općenito"
    4312 
    4313 #. +> trunk
    4314 #: flow/stencils/Circuit2/hammeter.desktop:2
    4315 #, fuzzy
    4316 msgctxt "Name"
    4317 msgid "Hammeter"
    4318 msgstr "metar"
    4319 
    4320 #. +> trunk
    4321 #: flow/stencils/Circuit2/hpcapacitor.desktop:2
    4322 #, fuzzy
    4323 msgctxt "Name"
    4324 msgid "Hpcapacitor"
    4325 msgstr "Kapacitet"
    4326 
    4327 #. +> trunk
    4328 #: flow/stencils/Circuit2/hvoltmeter.desktop:2
    4329 #, fuzzy
    4330 msgctxt "Name"
    4331 msgid "Hvoltmeter"
    4332 msgstr "jotametri"
    4333 
    4334 #. +> trunk
    4335 #: flow/stencils/Circuit2/newhled.desktop:2
    4336 msgctxt "Name"
    4337 msgid "Newhled"
    4338 msgstr ""
    4339 
    4340 #. +> trunk
    4341 #: flow/stencils/Circuit2/newvled.desktop:2
    4342 msgctxt "Name"
    4343 msgid "Newvled"
    4344 msgstr ""
    4345 
    4346 #. +> trunk
    4347 #: flow/stencils/Circuit2/opto.desktop:2
    4348 msgctxt "Name"
    4349 msgid "Opto"
    4350 msgstr ""
    4351 
    4352 #. +> trunk
    4353 #: flow/stencils/Circuit2/ramp.desktop:2
    4354 #, fuzzy
    4355 msgctxt "Name"
    4356 msgid "Ramp"
    4357 msgstr "Rampa"
    4358 
    4359 #. +> trunk
    4360 #: flow/stencils/Circuit2/relay.desktop:2
     7063#: flow/stencils/Contact/c_relay.desktop:2
    43617064#: flow/stencils/Cybernetics/relay.desktop:2
    43627065#: flow/stencils/Electric/relay.desktop:2
    43637066#, fuzzy
    4364 msgctxt "Name"
    4365 msgid "Relay"
    4366 msgstr "Proslijedi"
    4367 
    4368 #. +> trunk
    4369 #: flow/stencils/Circuit2/sine.desktop:2
    4370 #: flow/stencils/Cybernetics/sine.desktop:2 flow/stencils/Optics/sine.desktop:2
    4371 #, fuzzy
    4372 msgctxt "Name"
    4373 msgid "Sine"
    4374 msgstr "Sinus"
    4375 
    4376 #. +> trunk
    4377 #: flow/stencils/Circuit2/triac.desktop:2
    4378 #: flow/stencils/Electronic/triac.desktop:2
    4379 #, fuzzy
    4380 msgctxt "Name"
    4381 msgid "Triac"
    4382 msgstr "Sirijski"
    4383 
    4384 #. +> trunk
    4385 #: flow/stencils/Circuit2/triangle.desktop:2
    4386 #, fuzzy
    4387 msgctxt "Name"
    4388 msgid "Triangle"
    4389 msgstr "Triangle"
    4390 
    4391 #. +> trunk
    4392 #: flow/stencils/Circuit2/vammeter.desktop:2
    4393 #, fuzzy
    4394 msgctxt "Name"
    4395 msgid "Vammeter"
    4396 msgstr "metar"
    4397 
    4398 #. +> trunk
    4399 #: flow/stencils/Circuit2/vpcapacitor.desktop:2
    4400 #, fuzzy
    4401 msgctxt "Name"
    4402 msgid "Vpcapacitor"
    4403 msgstr "Kapacitet"
    4404 
    4405 #. +> trunk
    4406 #: flow/stencils/Circuit2/vvoltmeter.desktop:2
    4407 #, fuzzy
    4408 msgctxt "Name"
    4409 msgid "Vvoltmeter"
    441