Ignore:
Timestamp:
Feb 16, 2011, 3:10:49 AM (14 years ago)
Author:
kde-how-scripter
Message:

SF-KDE: Ažuriranje datoteka bazirano na zadnjim template datotekama + padeži.

File:
1 edited

Legend:

Unmodified
Added
Removed
  • kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdebase/plasma_applet_lockout.po

    r803 r805  
    66"Project-Id-Version: plasma_applet_lockout\n"
    77"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
    8 "POT-Creation-Date: 2011-01-11 10:25+0100\n"
     8"POT-Creation-Date: 2011-02-15 10:31+0100\n"
    99"PO-Revision-Date: 2011-02-15 16:39+0100\n"
    1010"Last-Translator: Marko Dimjasevic <marko@dimjasevic.net>\n"
     
    1515"Language: hr\n"
    1616"X-Generator: Lokalize 1.2\n"
    17 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<"
    18 "=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
     17"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
    1918"X-Environment: kde\n"
    2019"X-Accelerator-Marker: &\n"
     
    2221
    2322#. +> trunk stable
    24 #: lockout.cpp:297
     23#: lockout.cpp:299
    2524msgid "Do you want to suspend to RAM (sleep)?"
    2625msgstr "Da li ÅŸelite zaustavljanje u RAM (spavanje)?"
    2726
    2827#. +> trunk stable
    29 #: lockout.cpp:298 lockout.cpp:449
     28#: lockout.cpp:300 lockout.cpp:453
    3029msgid "Suspend"
    3130msgstr "Zaustavi"
    3231
    3332#. +> trunk stable
    34 #: lockout.cpp:318
     33#: lockout.cpp:320
    3534msgid "Do you want to suspend to disk (hibernate)?"
    3635msgstr "Da li ÅŸelite zaustavljanje na disk (hibernacija)?"
     
    3837#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
    3938#. +> trunk stable
    40 #: lockout.cpp:319 lockout.cpp:457 lockoutConfig.ui:84
     39#: lockout.cpp:321 lockout.cpp:461 lockoutConfig.ui:84
    4140msgid "Hibernate"
    4241msgstr "Hibernacija"
     
    4847
    4948#. +> trunk
    50 #: lockout.cpp:368
     49#: lockout.cpp:370
    5150msgid "Please select one or more items on the list below"
    5251msgstr "Molim odaberite jednu ili više stavki iz donje liste"
     
    5453#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
    5554#. +> trunk stable
    56 #: lockout.cpp:416 lockout.cpp:425 lockoutConfig.ui:50
     55#: lockout.cpp:420 lockout.cpp:429 lockoutConfig.ui:50
    5756msgid "Lock"
    5857msgstr "Zaključaj"
    5958
    6059#. +> trunk stable
    61 #: lockout.cpp:416 lockout.cpp:425
     60#: lockout.cpp:420 lockout.cpp:429
    6261msgid "Lock the screen"
    6362msgstr "Zaključaj zaslon"
     
    6564#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
    6665#. +> trunk stable
    67 #: lockout.cpp:433 lockoutConfig.ui:67
     66#: lockout.cpp:437 lockoutConfig.ui:67
    6867msgid "Switch user"
    6968msgstr "Zamijeni korisnika"
    7069
    7170#. +> trunk stable
    72 #: lockout.cpp:433
     71#: lockout.cpp:437
    7372msgid "Start a parallel session as a different user"
    7473msgstr "Pokreni paralelnu sjednicu kao drugi korisnik"
    7574
    7675#. +> trunk stable
    77 #: lockout.cpp:441
     76#: lockout.cpp:445
    7877msgid "Leave..."
    7978msgstr "Napusti 
"
    8079
    8180#. +> trunk stable
    82 #: lockout.cpp:441
     81#: lockout.cpp:445
    8382msgid "Logout, turn off or restart the computer"
    8483msgstr "Odjavi se, ugasi ili ponovo pokreni računalo"
    8584
    8685#. +> trunk stable
    87 #: lockout.cpp:449
     86#: lockout.cpp:453
    8887msgid "Sleep (suspend to RAM)"
    8988msgstr "Spavanje (zaustavljanje u RAM)"
    9089
    9190#. +> trunk stable
    92 #: lockout.cpp:457
     91#: lockout.cpp:461
    9392msgid "Hibernate (suspend to disk)"
    9493msgstr "Hibernacija (zaustavljanje na disk) "
Note: See TracChangeset for help on using the changeset viewer.