- Timestamp:
- Feb 15, 2011, 4:44:35 PM (14 years ago)
- File:
-
- 1 edited
Legend:
- Unmodified
- Added
- Removed
-
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdebase/plasma_runner_solid.po
r750 r803 3 3 # Andrej DundoviÄ <adundovi@gmail.com>, 2009. 4 4 # Andrej Dundovic <adundovi@gmail.com>, 2009. 5 # Marko Dimjasevic <marko@dimjasevic.net>, 2011. 5 6 msgid "" 6 7 msgstr "" … … 8 9 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 9 10 "POT-Creation-Date: 2011-01-11 10:25+0100\n" 10 "PO-Revision-Date: 20 09-12-31 00:08+0100\n"11 "Last-Translator: Andrej Dundovic <adundovi@gmail.com>\n"11 "PO-Revision-Date: 2011-02-15 16:43+0100\n" 12 "Last-Translator: Marko Dimjasevic <marko@dimjasevic.net>\n" 12 13 "Language-Team: Croatian <kde-croatia-list@lists.sourceforge.net>\n" 13 14 "MIME-Version: 1.0\n" … … 15 16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 16 17 "Language: hr\n" 17 "X-Generator: Lokalize 1.0\n" 18 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" 18 "X-Generator: Lokalize 1.2\n" 19 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<" 20 "=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" 19 21 "X-Environment: kde\n" 20 22 "X-Accelerator-Marker: &\n" … … 38 40 #. +> trunk stable 39 41 #: devicewrapper.cpp:153 40 msgctxt "Unlock the encrypted container; will ask for a password; partitions inside will appear as they had been plugged in" 42 msgctxt "" 43 "Unlock the encrypted container; will ask for a password; partitions inside " 44 "will appear as they had been plugged in" 41 45 msgid "Unlock the container" 42 46 msgstr "OtkljuÄaj spremnik" … … 44 48 #. +> trunk stable 45 49 #: devicewrapper.cpp:155 46 msgctxt "Close the encrypted container; partitions inside will disappear as they had been unplugged" 50 msgctxt "" 51 "Close the encrypted container; partitions inside will disappear as they had " 52 "been unplugged" 47 53 msgid "Lock the container" 48 54 msgstr "ZakljuÄaj spremnik" … … 62 68 #: solidrunner.cpp:51 63 69 msgid "Lists all devices and allows them to be mounted, unmounted or ejected." 64 msgstr "Izlistaj sve ureÄaje i dozvoli im da budu montirani, demontirani ili izbaÄeni." 70 msgstr "" 71 "Izlistaj sve ureÄaje i dozvoli im da budu montirani, demontirani ili izbaÄeni." 65 72 66 73 #. +> trunk stable … … 73 80 #: solidrunner.cpp:53 74 81 msgid "Lists all devices which can be mounted, and allows them to be mounted." 75 msgstr "Izslistaj sve ureÄaje koji mogu biti montirani i kojima je dozvoljeno da budu motirani." 82 msgstr "" 83 "Izslistaj sve ureÄaje koji mogu biti montirani i kojima je dozvoljeno da budu " 84 "motirani." 76 85 77 86 #. +> trunk stable 78 87 #: solidrunner.cpp:54 solidrunner.cpp:158 79 #, fuzzy80 88 msgctxt "Note this is a KRunner keyword" 81 89 msgid "unlock" 82 msgstr " OtkljuÄaj"90 msgstr "otkljuÄaj" 83 91 84 92 #. +> trunk stable 85 93 #: solidrunner.cpp:55 86 #, fuzzy87 94 #| msgid "Lists all devices which can be unmounted, and allows them to be unmounted." 88 msgid "Lists all encrypted devices which can be unlocked, and allows them to be unlocked." 89 msgstr "Izlistaj sve ureÄaji koji mogu biti demontirani i kojima je dozvoljeno da budu demontirani." 95 msgid "" 96 "Lists all encrypted devices which can be unlocked, and allows them to be " 97 "unlocked." 98 msgstr "" 99 "Izlistava sve ureÄaji koji mogu biti otkljuÄani i omoguÄuje im da ih se " 100 "otkljuÄa." 90 101 91 102 #. +> trunk stable … … 97 108 #. +> trunk stable 98 109 #: solidrunner.cpp:57 99 msgid "Lists all devices which can be unmounted, and allows them to be unmounted." 100 msgstr "Izlistaj sve ureÄaji koji mogu biti demontirani i kojima je dozvoljeno da budu demontirani." 110 msgid "" 111 "Lists all devices which can be unmounted, and allows them to be unmounted." 112 msgstr "" 113 "Izlistaj sve ureÄaji koji mogu biti demontirani i kojima je dozvoljeno da " 114 "budu demontirani." 101 115 102 116 #. +> trunk stable 103 117 #: solidrunner.cpp:58 solidrunner.cpp:163 104 #, fuzzy105 118 msgctxt "Note this is a KRunner keyword" 106 119 msgid "lock" … … 109 122 #. +> trunk stable 110 123 #: solidrunner.cpp:59 111 #, fuzzy112 124 #| msgid "Lists all devices which can be mounted, and allows them to be mounted." 113 msgid "Lists all encrypted devices which can be locked, and allows them to be locked." 114 msgstr "Izslistaj sve ureÄaje koji mogu biti montirani i kojima je dozvoljeno da budu motirani." 125 msgid "" 126 "Lists all encrypted devices which can be locked, and allows them to be locked." 127 msgstr "" 128 "Izlistava sve ureÄaji koji mogu biti zakljuÄani i omoguÄuje im da ih se " 129 "zakljuÄa." 115 130 116 131 #. +> trunk stable … … 123 138 #: solidrunner.cpp:62 124 139 msgid "Lists all devices which can be ejected, and allows them to be ejected." 125 msgstr "Izlistaj sve ureÄaje koji mogu biti izbaÄeni i kojima je dozvoljeno izbacivanje." 140 msgstr "" 141 "Izlistaj sve ureÄaje koji mogu biti izbaÄeni i kojima je dozvoljeno " 142 "izbacivanje." 126 143 127 144 #~ msgid "Could not mount the disc."
Note: See TracChangeset
for help on using the changeset viewer.