Changeset 802 for kde-croatia


Ignore:
Timestamp:
Feb 15, 2011, 3:08:13 AM (14 years ago)
Author:
kde-how-scripter
Message:

SF-KDE: Ažuriranje datoteka bazirano na zadnjim template datotekama + padeži.

Location:
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages
Files:
33 edited

Legend:

Unmodified
Added
Removed
  • kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/extragear-kdevelop/desktop_extragear-kdevelop_kdevelop.po

    r798 r802  
    66"Project-Id-Version: desktop files\n"
    77"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
    8 "POT-Creation-Date: 2011-02-13 09:41+0100\n"
     8"POT-Creation-Date: 2011-02-14 09:15+0100\n"
    99"PO-Revision-Date: 2010-01-24 16:57+0100\n"
    1010"Last-Translator: Andrej Dundovic <adundovi@gmail.com>\n"
     
    2727
    2828#. +> trunk stable
    29 #: app/kdevelop.desktop:45
     29#: app/kdevelop.desktop:9
    3030msgctxt "GenericName"
    3131msgid "Integrated Development Environment"
     
    3939
    4040#. +> trunk stable
    41 #: app/kdevelop.notifyrc:49
     41#: app/kdevelop.notifyrc:6
    4242msgctxt "Name"
    4343msgid "Process successful"
     
    4545
    4646#. +> trunk stable
    47 #: app/kdevelop.notifyrc:90
     47#: app/kdevelop.notifyrc:7
    4848msgctxt "Comment"
    4949msgid "Process finished successfully"
     
    5151
    5252#. +> trunk stable
    53 #: app/kdevelop.notifyrc:134
     53#: app/kdevelop.notifyrc:11
    5454msgctxt "Name"
    5555msgid "Process error"
     
    5757
    5858#. +> trunk stable
    59 #: app/kdevelop.notifyrc:176
     59#: app/kdevelop.notifyrc:12
    6060msgctxt "Comment"
    6161msgid "Process finished with errors"
     
    6363
    6464#. +> trunk stable
    65 #: app/kdevelop.notifyrc:221
     65#: app/kdevelop.notifyrc:16
    6666msgctxt "Name"
    6767msgid "Loading Project"
     
    6969
    7070#. +> trunk stable
    71 #: app/kdevelop.notifyrc:250
     71#: app/kdevelop.notifyrc:17
    7272msgctxt "Comment"
    7373msgid "A project loading process has just started"
     
    7575
    7676#. +> trunk stable
    77 #: app/kdevelop.notifyrc:280
     77#: app/kdevelop.notifyrc:21
    7878msgctxt "Name"
    7979msgid "Project Loaded Successfully"
     
    8181
    8282#. +> trunk stable
    83 #: app/kdevelop.notifyrc:309
     83#: app/kdevelop.notifyrc:22
    8484msgctxt "Comment"
    8585msgid "A project has been loaded successfully"
     
    8787
    8888#. +> trunk stable
    89 #: app/kdevelop.notifyrc:341
     89#: app/kdevelop.notifyrc:26
    9090msgctxt "Name"
    9191msgid "Debugger"
     
    9393
    9494#. +> trunk stable
    95 #: app/kdevelop.notifyrc:374
     95#: app/kdevelop.notifyrc:32
    9696msgctxt "Name"
    9797msgid "Breakpoint Hit"
     
    9999
    100100#. +> trunk stable
    101 #: app/kdevelop.notifyrc:400
     101#: app/kdevelop.notifyrc:33
    102102msgctxt "Comment"
    103103msgid "A Breakpoint has been hit by the debugger"
     
    105105
    106106#. +> trunk stable
    107 #: app/kdevelop.notifyrc:429
     107#: app/kdevelop.notifyrc:38
    108108msgctxt "Name"
    109109msgid "Watchpoint Hit"
     
    111111
    112112#. +> trunk stable
    113 #: app/kdevelop.notifyrc:454
     113#: app/kdevelop.notifyrc:39
    114114msgctxt "Comment"
    115115msgid "A Watchpoint has been hit by the debugger"
     
    123123
    124124#. +> trunk stable
    125 #: debuggers/gdb/kdevgdb.desktop:34
     125#: debuggers/gdb/kdevgdb.desktop:5
    126126msgctxt "Name"
    127127msgid "GDB Support"
     
    129129
    130130#. +> trunk stable
    131 #: debuggers/gdb/kdevgdb.desktop:65
     131#: debuggers/gdb/kdevgdb.desktop:6
    132132msgctxt "GenericName"
    133133msgid "Debugger Frontend"
     
    142142
    143143#. +> trunk stable
    144 #: documentation/manpage/kdevmanpage.desktop:22
     144#: documentation/manpage/kdevmanpage.desktop:5
    145145#, fuzzy
    146146msgctxt "Name"
     
    149149
    150150#. +> trunk stable
    151 #: documentation/manpage/kdevmanpage.desktop:41
    152 #: documentation/qthelp/kdevqthelp.desktop:58
    153 #: projectmanagers/cmake/kdevcmakedocumentation.desktop:29
     151#: documentation/manpage/kdevmanpage.desktop:6
     152#: documentation/qthelp/kdevqthelp.desktop:7
     153#: projectmanagers/cmake/kdevcmakedocumentation.desktop:4
    154154#, fuzzy
    155155#| msgid "Documentation"
     
    165165
    166166#. +> trunk stable
    167 #: documentation/qthelp/kdevqthelp.desktop:32
     167#: documentation/qthelp/kdevqthelp.desktop:6
    168168msgctxt "Name"
    169169msgid "Qt Documentation"
     
    184184
    185185#. +> trunk stable
    186 #: formatters/astyle/kdevastyle.desktop:35
     186#: formatters/astyle/kdevastyle.desktop:6
    187187msgctxt "Name"
    188188msgid "AStyle Formatter Backend"
     
    190190
    191191#. +> trunk stable
    192 #: formatters/astyle/kdevastyle.desktop:62
    193 #: formatters/indent/kdevindent.desktop:59
     192#: formatters/astyle/kdevastyle.desktop:7
     193#: formatters/indent/kdevindent.desktop:7
    194194msgctxt "GenericName"
    195195msgid "Formatter Backend"
     
    203203
    204204#. +> trunk stable
    205 #: formatters/indent/kdevindent.desktop:33
     205#: formatters/indent/kdevindent.desktop:6
    206206msgctxt "Name"
    207207msgid "Indent Formatter Backend"
     
    215215
    216216#. +> trunk stable
    217 #: languages/cpp/kdevcppsupport.desktop:41
     217#: languages/cpp/kdevcppsupport.desktop:5
    218218msgctxt "Name"
    219219msgid "C++ Support"
     
    221221
    222222#. +> trunk stable
    223 #: languages/cpp/kdevcppsupport.desktop:70
     223#: languages/cpp/kdevcppsupport.desktop:6
    224224msgctxt "GenericName"
    225225msgid "Language Support"
     
    233233
    234234#. +> trunk stable
    235 #: projectbuilders/cmakebuilder/kdevcmakebuilder.desktop:31
    236 #: projectbuilders/makebuilder/kdevmakebuilder.desktop:31
     235#: projectbuilders/cmakebuilder/kdevcmakebuilder.desktop:4
     236#: projectbuilders/makebuilder/kdevmakebuilder.desktop:4
    237237#, fuzzy
    238238msgctxt "GenericName"
     
    241241
    242242#. +> trunk stable
    243 #: projectbuilders/cmakebuilder/kdevcmakebuilder.desktop:55
     243#: projectbuilders/cmakebuilder/kdevcmakebuilder.desktop:5
    244244msgctxt "Comment"
    245245msgid "Builds CMake Projects"
     
    253253
    254254#. +> trunk stable
    255 #: projectbuilders/makebuilder/kcm_kdev_makebuilder.desktop:51
     255#: projectbuilders/makebuilder/kcm_kdev_makebuilder.desktop:14
    256256msgctxt "Comment"
    257257msgid "Configure Make settings"
     
    265265
    266266#. +> trunk stable
    267 #: projectbuilders/makebuilder/kdevmakebuilder.desktop:55
     267#: projectbuilders/makebuilder/kdevmakebuilder.desktop:5
    268268msgctxt "Comment"
    269269msgid "KDevelop Make Builder"
     
    277277
    278278#. +> trunk stable
    279 #: projectmanagers/cmake/kcm_kdevcmake_settings.desktop:52
     279#: projectmanagers/cmake/kcm_kdevcmake_settings.desktop:14
    280280msgctxt "Comment"
    281281msgid "Configure CMake settings"
     
    289289
    290290#. +> trunk stable
    291 #: projectmanagers/cmake/kdevcmakedocumentation.desktop:51
     291#: projectmanagers/cmake/kdevcmakedocumentation.desktop:5
    292292msgctxt "Comment"
    293293msgid "Allows KDevelop to provide CMake documentation"
     
    301301
    302302#. +> trunk stable
    303 #: projectmanagers/cmake/kdevcmakemanager.desktop:31
    304 #: projectmanagers/custommake/kdevcustommakemanager.desktop:30
     303#: projectmanagers/cmake/kdevcmakemanager.desktop:4
     304#: projectmanagers/custommake/kdevcustommakemanager.desktop:4
    305305#, fuzzy
    306306msgctxt "GenericName"
     
    309309
    310310#. +> trunk stable
    311 #: projectmanagers/cmake/kdevcmakemanager.desktop:55
     311#: projectmanagers/cmake/kdevcmakemanager.desktop:5
    312312msgctxt "Comment"
    313313msgid "Allows KDevelop to manage CMake-based projects"
     
    321321
    322322#. +> trunk stable
    323 #: projectmanagers/cmake/tests/manual/kde4app/kde4app.desktop:34
     323#: projectmanagers/cmake/tests/manual/kde4app/kde4app.desktop:7
    324324#, fuzzy
    325325msgctxt "GenericName"
     
    334334
    335335#. +> trunk stable
    336 #: projectmanagers/custommake/kdevcustommakemanager.desktop:54
     336#: projectmanagers/custommake/kdevcustommakemanager.desktop:5
    337337msgctxt "Comment"
    338338msgid "Imports and edits custom make projects"
     
    346346
    347347#. +> trunk stable
    348 #: providers/kdeprovider/kdevkdeprovider.desktop:27
     348#: providers/kdeprovider/kdevkdeprovider.desktop:6
    349349#, fuzzy
    350350msgctxt "Name"
     
    353353
    354354#. +> trunk stable
    355 #: providers/kdeprovider/kdevkdeprovider.desktop:49
     355#: providers/kdeprovider/kdevkdeprovider.desktop:7
    356356#, fuzzy
    357357msgctxt "GenericName"
     
    367367
    368368#. +> trunk stable
    369 #: utils/okteta/kdevokteta.desktop:27
     369#: utils/okteta/kdevokteta.desktop:5
    370370#, fuzzy
    371371msgctxt "GenericName"
     
    374374
    375375#. +> trunk stable
    376 #: utils/okteta/kdevokteta.desktop:48
     376#: utils/okteta/kdevokteta.desktop:6
    377377msgctxt "Comment"
    378378msgid "KDevelop Hex Editor based on Okteta"
  • kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/extragear-kdevelop/desktop_extragear-kdevelop_kdevplatform.po

    r798 r802  
    66"Project-Id-Version: desktop files\n"
    77"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
    8 "POT-Creation-Date: 2011-02-13 09:41+0100\n"
     8"POT-Creation-Date: 2011-02-14 09:15+0100\n"
    99"PO-Revision-Date: 2010-01-24 16:57+0100\n"
    1010"Last-Translator: Andrej Dundovic <adundovi@gmail.com>\n"
     
    3333
    3434#. +> trunk stable
    35 #: plugins/appwizard/kdevappwizard.desktop:34
     35#: plugins/appwizard/kdevappwizard.desktop:6
    3636msgctxt "Name"
    3737msgid "New Project Wizard"
     
    3939
    4040#. +> trunk stable
    41 #: plugins/appwizard/kdevappwizard.desktop:62
     41#: plugins/appwizard/kdevappwizard.desktop:7
    4242msgctxt "GenericName"
    4343msgid "Application Wizard"
     
    5151
    5252#. +> trunk stable
    53 #: plugins/classbrowser/kdevclassbrowser.desktop:30
     53#: plugins/classbrowser/kdevclassbrowser.desktop:6
    5454#, fuzzy
    5555msgctxt "Name"
     
    5858
    5959#. +> trunk stable
    60 #: plugins/classbrowser/kdevclassbrowser.desktop:53
     60#: plugins/classbrowser/kdevclassbrowser.desktop:7
    6161msgctxt "GenericName"
    6262msgid "Class Browser"
     
    7070
    7171#. +> trunk stable
    72 #: plugins/codeutils/kdevcodeutils.desktop:24
     72#: plugins/codeutils/kdevcodeutils.desktop:4
    7373#, fuzzy
    7474msgctxt "Name"
     
    7777
    7878#. +> trunk stable
    79 #: plugins/codeutils/kdevcodeutils.desktop:46
     79#: plugins/codeutils/kdevcodeutils.desktop:5
    8080#, fuzzy
    8181msgctxt "GenericName"
     
    9090
    9191#. +> trunk stable
    92 #: plugins/contextbrowser/kdevcontextbrowser.desktop:30
     92#: plugins/contextbrowser/kdevcontextbrowser.desktop:6
    9393msgctxt "Name"
    9494msgid "Code Browser"
     
    9696
    9797#. +> trunk stable
    98 #: plugins/contextbrowser/kdevcontextbrowser.desktop:60
     98#: plugins/contextbrowser/kdevcontextbrowser.desktop:7
    9999msgctxt "GenericName"
    100100msgid "Code Navigation Tool"
     
    108108
    109109#. +> trunk stable
    110 #: plugins/cvs/kdevcvs.desktop:35
     110#: plugins/cvs/kdevcvs.desktop:6
    111111msgctxt "Name"
    112112msgid "CVS Support"
     
    114114
    115115#. +> trunk stable
    116 #: plugins/cvs/kdevcvs.desktop:66 plugins/git/kdevgit.desktop:63
    117 #: plugins/subversion/kdevsubversion.desktop:64
    118 #: shell/kross/examples/bzrkdevelop/kdevbzr.desktop:62
     116#: plugins/cvs/kdevcvs.desktop:7 plugins/git/kdevgit.desktop:7
     117#: plugins/subversion/kdevsubversion.desktop:7
     118#: shell/kross/examples/bzrkdevelop/kdevbzr.desktop:6
    119119msgctxt "GenericName"
    120120msgid "Version Control Support"
     
    128128
    129129#. +> trunk stable
    130 #: plugins/documentswitcher/kdevdocumentswitcher.desktop:30
     130#: plugins/documentswitcher/kdevdocumentswitcher.desktop:6
    131131msgctxt "Name"
    132132msgid "Most-Recently-Used Document Switcher"
     
    134134
    135135#. +> trunk stable
    136 #: plugins/documentswitcher/kdevdocumentswitcher.desktop:55
     136#: plugins/documentswitcher/kdevdocumentswitcher.desktop:7
    137137msgctxt "GenericName"
    138138msgid "Document Switcher"
     
    146146
    147147#. +> trunk stable
    148 #: plugins/documentview/kdevdocumentview.desktop:29
     148#: plugins/documentview/kdevdocumentview.desktop:6
    149149#: plugins/documentview/settings/kcm_documentview_settings.desktop:13
    150150msgctxt "Name"
     
    153153
    154154#. +> trunk stable
    155 #: plugins/documentview/kdevdocumentview.desktop:56
     155#: plugins/documentview/kdevdocumentview.desktop:7
    156156msgctxt "GenericName"
    157157msgid "Document Tool"
     
    159159
    160160#. +> trunk stable
    161 #: plugins/documentview/settings/kcm_documentview_settings.desktop:40
     161#: plugins/documentview/settings/kcm_documentview_settings.desktop:14
    162162msgctxt "Comment"
    163163msgid "Configure Document View settings"
     
    171171
    172172#. +> trunk stable
    173 #: plugins/execute/kdevexecute.desktop:29
     173#: plugins/execute/kdevexecute.desktop:6
    174174msgctxt "Name"
    175175msgid "Execute Programs"
     
    177177
    178178#. +> trunk stable
    179 #: plugins/execute/kdevexecute.desktop:58
     179#: plugins/execute/kdevexecute.desktop:7
    180180msgctxt "GenericName"
    181181msgid "Program Execution Support"
     
    189189
    190190#. +> trunk stable
    191 #: plugins/externalscript/kdevexternalscript.desktop:26
     191#: plugins/externalscript/kdevexternalscript.desktop:6
    192192#, fuzzy
    193193msgctxt "Name"
     
    196196
    197197#. +> trunk stable
    198 #: plugins/externalscript/kdevexternalscript.desktop:50
     198#: plugins/externalscript/kdevexternalscript.desktop:7
    199199#, fuzzy
    200200msgctxt "GenericName"
     
    209209
    210210#. +> trunk stable
    211 #: plugins/filemanager/kdevfilemanager.desktop:34
     211#: plugins/filemanager/kdevfilemanager.desktop:6
    212212msgctxt "Name"
    213213msgid "KDE File Manager Integration"
     
    215215
    216216#. +> trunk stable
    217 #: plugins/filemanager/kdevfilemanager.desktop:61
     217#: plugins/filemanager/kdevfilemanager.desktop:7
    218218#, fuzzy
    219219msgctxt "GenericName"
     
    228228
    229229#. +> trunk stable
    230 #: plugins/genericprojectmanager/kcm_kdev_genericprojectmanagersettings.desktop:46
     230#: plugins/genericprojectmanager/kcm_kdev_genericprojectmanagersettings.desktop:14
    231231msgctxt "Comment"
    232232msgid "Configure Project"
     
    240240
    241241#. +> trunk stable
    242 #: plugins/genericprojectmanager/kdevgenericmanager.desktop:31
     242#: plugins/genericprojectmanager/kdevgenericmanager.desktop:4
    243243#, fuzzy
    244244msgctxt "GenericName"
     
    247247
    248248#. +> trunk stable
    249 #: plugins/genericprojectmanager/kdevgenericmanager.desktop:61
     249#: plugins/genericprojectmanager/kdevgenericmanager.desktop:5
    250250msgctxt "Comment"
    251251msgid "Allow KDevelop to manage generic projects"
     
    260260
    261261#. +> trunk stable
    262 #: plugins/git/kdevgit.desktop:34
     262#: plugins/git/kdevgit.desktop:6
    263263#, fuzzy
    264264msgctxt "Name"
     
    266266msgstr "Podrška"
    267267
    268 #. +> trunk
     268#. +> trunk stable
    269269#: plugins/grepview/kdevgrepview.desktop:4
    270270msgctxt "Comment"
    271 msgid "Allows fast searching of multiple files using patterns or regular expressions, and allows replacement too."
    272 msgstr ""
    273 
    274 #. +> stable
    275 #: plugins/grepview/kdevgrepview.desktop:4
    276 msgctxt "Comment"
    277271msgid "Allows fast searching of multiple files using patterns or regular expressions. And allow to replace it too."
    278272msgstr ""
    279273
    280274#. +> trunk stable
    281 #: plugins/grepview/kdevgrepview.desktop:16
     275#: plugins/grepview/kdevgrepview.desktop:22
    282276#, fuzzy
    283277msgctxt "Name"
     
    286280
    287281#. +> trunk stable
    288 #: plugins/grepview/kdevgrepview.desktop:35
     282#: plugins/grepview/kdevgrepview.desktop:23
    289283msgctxt "GenericName"
    290284msgid "Search Tool"
     
    298292
    299293#. +> trunk stable
    300 #: plugins/konsole/kdevkonsoleview.desktop:31
     294#: plugins/konsole/kdevkonsoleview.desktop:5
    301295msgctxt "Name"
    302296msgid "Konsole Integration"
     
    304298
    305299#. +> trunk stable
    306 #: plugins/konsole/kdevkonsoleview.desktop:58
     300#: plugins/konsole/kdevkonsoleview.desktop:6
    307301msgctxt "GenericName"
    308302msgid "Terminal Integration"
     
    316310
    317311#. +> trunk stable
    318 #: plugins/openwith/kdevopenwith.desktop:29
     312#: plugins/openwith/kdevopenwith.desktop:6
    319313msgctxt "Name"
    320314msgid "Open With"
     
    322316
    323317#. +> trunk stable
    324 #: plugins/openwith/kdevopenwith.desktop:57
     318#: plugins/openwith/kdevopenwith.desktop:7
    325319msgctxt "GenericName"
    326320msgid "Open With"
     
    334328
    335329#. +> trunk stable
    336 #: plugins/pastebin/kdevpastebin.desktop:25
     330#: plugins/pastebin/kdevpastebin.desktop:6
    337331#, fuzzy
    338332msgctxt "Name"
     
    341335
    342336#. +> trunk stable
    343 #: plugins/pastebin/kdevpastebin.desktop:48
     337#: plugins/pastebin/kdevpastebin.desktop:7
    344338#, fuzzy
    345339msgctxt "GenericName"
     
    354348
    355349#. +> trunk stable
    356 #: plugins/patchreview/kdevpatchreview.desktop:29
     350#: plugins/patchreview/kdevpatchreview.desktop:6
    357351msgctxt "Name"
    358352msgid "Patch Review"
     
    360354
    361355#. +> trunk stable
    362 #: plugins/patchreview/kdevpatchreview.desktop:56
     356#: plugins/patchreview/kdevpatchreview.desktop:7
    363357msgctxt "GenericName"
    364358msgid "Patch Review"
     
    372366
    373367#. +> trunk stable
    374 #: plugins/problemreporter/kdevproblemreporter.desktop:29
     368#: plugins/problemreporter/kdevproblemreporter.desktop:6
    375369msgctxt "Name"
    376370msgid "Problem Reporter View"
     
    378372
    379373#. +> trunk stable
    380 #: plugins/problemreporter/kdevproblemreporter.desktop:55
     374#: plugins/problemreporter/kdevproblemreporter.desktop:7
    381375msgctxt "GenericName"
    382376msgid "Problem Reporter"
     
    391385
    392386#. +> trunk stable
    393 #: plugins/projectmanagerview/kdevprojectmanagerview.desktop:25
     387#: plugins/projectmanagerview/kdevprojectmanagerview.desktop:5
    394388msgctxt "Name"
    395389msgid "Project Manager View"
     
    397391
    398392#. +> trunk stable
    399 #: plugins/projectmanagerview/kdevprojectmanagerview.desktop:53
     393#: plugins/projectmanagerview/kdevprojectmanagerview.desktop:6
    400394msgctxt "GenericName"
    401395msgid "Project Manager View"
     
    409403
    410404#. +> trunk stable
    411 #: plugins/quickopen/kdevquickopen.desktop:31
     405#: plugins/quickopen/kdevquickopen.desktop:6
    412406msgctxt "Name"
    413407msgid "Quick Open"
     
    415409
    416410#. +> trunk stable
    417 #: plugins/quickopen/kdevquickopen.desktop:60
     411#: plugins/quickopen/kdevquickopen.desktop:7
    418412msgctxt "GenericName"
    419413msgid "Quick Open"
     
    427421
    428422#. +> trunk stable
    429 #: plugins/reviewboard/kdevreviewboard.desktop:26
     423#: plugins/reviewboard/kdevreviewboard.desktop:6
    430424#, fuzzy
    431425msgctxt "Name"
     
    434428
    435429#. +> trunk stable
    436 #: plugins/reviewboard/kdevreviewboard.desktop:48
     430#: plugins/reviewboard/kdevreviewboard.desktop:7
    437431#, fuzzy
    438432msgctxt "GenericName"
     
    447441
    448442#. +> trunk stable
    449 #: plugins/snippet/kdevsnippet.desktop:31
     443#: plugins/snippet/kdevsnippet.desktop:6
    450444msgctxt "Name"
    451445msgid "Code Snippets Support"
     
    453447
    454448#. +> trunk stable
    455 #: plugins/snippet/kdevsnippet.desktop:59
     449#: plugins/snippet/kdevsnippet.desktop:7
    456450msgctxt "GenericName"
    457451msgid "Code Snippets Support"
     
    465459
    466460#. +> trunk stable
    467 #: plugins/standardoutputview/kdevstandardoutputview.desktop:32
     461#: plugins/standardoutputview/kdevstandardoutputview.desktop:4
    468462#, fuzzy
    469463msgctxt "GenericName"
     
    472466
    473467#. +> trunk stable
    474 #: plugins/standardoutputview/kdevstandardoutputview.desktop:57
     468#: plugins/standardoutputview/kdevstandardoutputview.desktop:5
    475469msgctxt "Comment"
    476470msgid "Provides a text output toolview for other plugins to use, to show things like compiler messages."
     
    484478
    485479#. +> trunk stable
    486 #: plugins/subversion/kdevsubversion.desktop:35
     480#: plugins/subversion/kdevsubversion.desktop:6
    487481msgctxt "Name"
    488482msgid "Subversion Support"
     
    496490
    497491#. +> trunk stable
    498 #: shell/kross/examples/bzrkdevelop/kdevbzr.desktop:34
     492#: shell/kross/examples/bzrkdevelop/kdevbzr.desktop:5
    499493#, fuzzy
    500494msgctxt "Name"
     
    509503
    510504#. +> trunk stable
    511 #: shell/kross/examples/compileone/kdevcompileone.desktop:36
     505#: shell/kross/examples/compileone/kdevcompileone.desktop:5
    512506msgctxt "Name"
    513507msgid "CompileOne"
     
    515509
    516510#. +> trunk stable
    517 #: shell/kross/examples/compileone/kdevcompileone.desktop:65
     511#: shell/kross/examples/compileone/kdevcompileone.desktop:6
    518512msgctxt "GenericName"
    519513msgid "CompileOne"
     
    527521
    528522#. +> trunk stable
    529 #: shell/kross/examples/guiexample/kdevguiexample.desktop:35
     523#: shell/kross/examples/guiexample/kdevguiexample.desktop:5
    530524msgctxt "Name"
    531525msgid "GUIExample"
     
    533527
    534528#. +> trunk stable
    535 #: shell/kross/examples/guiexample/kdevguiexample.desktop:65
     529#: shell/kross/examples/guiexample/kdevguiexample.desktop:6
    536530msgctxt "GenericName"
    537531msgid "GUIExample"
     
    545539
    546540#. +> trunk stable
    547 #: shell/kross/examples/msvckdevelop/kdevmsvcmanager.desktop:34
     541#: shell/kross/examples/msvckdevelop/kdevmsvcmanager.desktop:5
    548542msgctxt "Comment"
    549543msgid "Imports MSVC projects"
     
    557551
    558552#. +> trunk stable
    559 #: shell/kross/kdevkrossplugin.desktop:34
     553#: shell/kross/kdevkrossplugin.desktop:5
    560554msgctxt "Comment"
    561555msgid "KDevelop Kross Support"
     
    569563
    570564#. +> trunk stable
    571 #: shell/settings/kcm_kdev_bgsettings.desktop:42
     565#: shell/settings/kcm_kdev_bgsettings.desktop:15
    572566msgctxt "Comment"
    573567msgid "Configure Background Parser"
     
    581575
    582576#. +> trunk stable
    583 #: shell/settings/kcm_kdev_ccsettings.desktop:43
     577#: shell/settings/kcm_kdev_ccsettings.desktop:15
    584578msgctxt "Comment"
    585579msgid "Configure code-completion and semantic highlighting"
     
    593587
    594588#. +> trunk stable
    595 #: shell/settings/kcm_kdev_envsettings.desktop:47
     589#: shell/settings/kcm_kdev_envsettings.desktop:15
    596590msgctxt "Comment"
    597591msgid "Configure Environment Variables"
     
    606600
    607601#. +> trunk stable
    608 #: shell/settings/kcm_kdev_pluginsettings.desktop:49
     602#: shell/settings/kcm_kdev_pluginsettings.desktop:15
    609603msgctxt "Comment"
    610604msgid "Configure Plugins"
     
    618612
    619613#. +> trunk stable
    620 #: shell/settings/kcm_kdev_projectsettings.desktop:41
     614#: shell/settings/kcm_kdev_projectsettings.desktop:15
    621615msgctxt "Comment"
    622616msgid "Configure Projects"
     
    630624
    631625#. +> trunk stable
    632 #: shell/settings/kcm_kdev_uisettings.desktop:45
     626#: shell/settings/kcm_kdev_uisettings.desktop:15
    633627msgctxt "Comment"
    634628msgid "Configure User Interface"
     
    642636
    643637#. +> trunk stable
    644 #: shell/settings/kcm_kdevsourceformattersettings.desktop:41
     638#: shell/settings/kcm_kdevsourceformattersettings.desktop:15
    645639msgctxt "Comment"
    646640msgid "Configure Source Formatter"
     
    654648
    655649#. +> trunk stable
    656 #: shell/tests/share/kde4/services/kdevnonguiinterfaceplugin.desktop:31
     650#: shell/tests/share/kde4/services/kdevnonguiinterfaceplugin.desktop:5
    657651msgctxt "Name"
    658652msgid "KDevNonGuiInterface"
     
    660654
    661655#. +> trunk stable
    662 #: shell/tests/share/kde4/services/kdevnonguiinterfaceplugin.desktop:59
     656#: shell/tests/share/kde4/services/kdevnonguiinterfaceplugin.desktop:6
    663657msgctxt "GenericName"
    664658msgid "NonGuiInterface"
  • kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/extragear-kdevelop/kdevpatchreview.po

    r797 r802  
    66"Project-Id-Version: \n"
    77"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
    8 "POT-Creation-Date: 2011-02-09 10:33+0100\n"
     8"POT-Creation-Date: 2011-02-14 09:15+0100\n"
    99"PO-Revision-Date: 2010-01-24 17:02+0100\n"
    1010"Last-Translator: Andrej Dundovic <adundovi@gmail.com>\n"
     
    3131
    3232#. +> trunk stable
    33 #: libdiff2/komparemodellist.cpp:254 libdiff2/komparemodellist.cpp:279
     33#: libdiff2/komparemodellist.cpp:254 libdiff2/komparemodellist.cpp:282
    3434#, kde-format
    3535msgid "<qt>No models or no differences, this file: <b>%1</b>, is not a valid diff file.</qt>"
     
    4343
    4444#. +> trunk stable
    45 #: libdiff2/komparemodellist.cpp:290
     45#: libdiff2/komparemodellist.cpp:293
    4646#, kde-format
    4747msgid "<qt>There were problems applying the diff <b>%1</b> to the folder <b>%2</b>.</qt>"
     
    4949
    5050#. +> trunk stable
    51 #: libdiff2/komparemodellist.cpp:323 libdiff2/komparemodellist.cpp:631
     51#: libdiff2/komparemodellist.cpp:326 libdiff2/komparemodellist.cpp:634
     52#, fuzzy
    5253msgid "Could not open a temporary file."
    53 msgstr ""
    54 
    55 #. +> trunk stable
    56 #: libdiff2/komparemodellist.cpp:373
    57 #, kde-format
     54msgstr "Nisam mogao otvoriti privreizbornik datoteka."
     55
     56#. +> trunk stable
     57#: libdiff2/komparemodellist.cpp:376
     58#, fuzzy, kde-format
    5859msgid "<qt>Could not write to the temporary file <b>%1</b>, deleting it.</qt>"
    59 msgstr ""
    60 
    61 #. +> trunk stable
    62 #: libdiff2/komparemodellist.cpp:401
    63 #, kde-format
     60msgstr "Nisam mogao da piÅ¡em u privreizbornik datoteka."
     61
     62#. +> trunk stable
     63#: libdiff2/komparemodellist.cpp:404
     64#, fuzzy, kde-format
    6465msgid ""
    6566"<qt>Could not create destination directory <b>%1</b>.\n"
    6667"The file has not been saved.</qt>"
    67 msgstr ""
    68 
    69 #. +> trunk stable
    70 #: libdiff2/komparemodellist.cpp:418
     68msgstr "Nisam mogao da piÅ¡em u privreizbornik datoteka."
     69
     70#. +> trunk stable
     71#: libdiff2/komparemodellist.cpp:421
    7172#, kde-format
    7273msgid "<qt>Could not upload the temporary file to the destination location <b>%1</b>. The temporary file is still available under: <b>%2</b>. You can manually copy it to the right place.</qt>"
     
    7475
    7576#. +> trunk stable
    76 #: libdiff2/komparemodellist.cpp:483 libdiff2/komparemodellist.cpp:596
     77#: libdiff2/komparemodellist.cpp:486 libdiff2/komparemodellist.cpp:599
     78#, fuzzy
    7779msgid "Could not parse diff output."
    78 msgstr ""
    79 
    80 #. +> trunk stable
    81 #: libdiff2/komparemodellist.cpp:499
     80msgstr "Nisam mogao da analiziram diff izlaz."
     81
     82#. +> trunk stable
     83#: libdiff2/komparemodellist.cpp:502
     84#, fuzzy
    8285msgid "The files are identical."
    83 msgstr ""
    84 
    85 #. +> trunk stable
    86 #: libdiff2/komparemodellist.cpp:663
     86msgstr "Datoteka %1 ne postoji."
     87
     88#. +> trunk stable
     89#: libdiff2/komparemodellist.cpp:666
     90#, fuzzy
    8791msgid "Could not write to the temporary file."
    88 msgstr ""
     92msgstr "Nisam mogao da piÅ¡em u privreizbornik datoteka."
    8993
    9094#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, patchSelection)
  • kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/extragear-multimedia/amarok.po

    r798 r802  
    99"Project-Id-Version: \n"
    1010"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
    11 "POT-Creation-Date: 2011-02-13 09:41+0100\n"
     11"POT-Creation-Date: 2011-02-14 09:15+0100\n"
    1212"PO-Revision-Date: 2010-05-12 11:09+0200\n"
    1313"Last-Translator: Marko Dimjasevic <marko@dimjasevic.net>\n"
     
    36683668msgstr "Postavke okvira"
    36693669
    3670 #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, labelsBlacklistSettings)
    3671 #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, labelsReplacementSettings)
    3672 #. +> trunk
    3673 #: context/applets/labels/labelsBlacklistSettings.ui:14
    3674 #: context/applets/labels/labelsReplacementSettings.ui:14
    3675 msgid "Form"
    3676 msgstr "Obrazac"
    3677 
    36783670#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
    36793671#. +> trunk
    3680 #: context/applets/labels/labelsBlacklistSettings.ui:20
     3672#: context/applets/labels/labelsBlacklistSettings.ui:17
    36813673#, fuzzy
    36823674msgid "Do not show the following labels:"
     
    36853677#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, matchArtistCheckBox)
    36863678#. +> trunk
    3687 #: context/applets/labels/labelsBlacklistSettings.ui:27
     3679#: context/applets/labels/labelsBlacklistSettings.ui:24
    36883680#, fuzzy
    36893681msgid "Labels matching the artist"
     
    36923684#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, matchTitleCheckBox)
    36933685#. +> trunk
    3694 #: context/applets/labels/labelsBlacklistSettings.ui:34
     3686#: context/applets/labels/labelsBlacklistSettings.ui:31
    36953687#, fuzzy
    36963688msgid "Labels matching the title"
     
    36993691#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, matchAlbumCheckBox)
    37003692#. +> trunk
    3701 #: context/applets/labels/labelsBlacklistSettings.ui:41
     3693#: context/applets/labels/labelsBlacklistSettings.ui:38
    37023694#, fuzzy
    37033695msgid "Labels matching the album"
     
    37063698#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
    37073699#. +> trunk
    3708 #: context/applets/labels/labelsBlacklistSettings.ui:64
     3700#: context/applets/labels/labelsBlacklistSettings.ui:61
    37093701#, fuzzy
    37103702msgid "Blacklist:"
     
    38063798#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
    38073799#. +> trunk
    3808 #: context/applets/labels/labelsReplacementSettings.ui:22
     3800#: context/applets/labels/labelsReplacementSettings.ui:19
    38093801#, fuzzy
    38103802msgid "Replace downloaded label"
     
    38143806#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2)
    38153807#. +> trunk
    3816 #: context/applets/labels/labelsReplacementSettings.ui:39
     3808#: context/applets/labels/labelsReplacementSettings.ui:36
    38173809#: dialogs/OrganizeCollectionDialogBase.ui:206
    38183810msgid "with"
     
    38223814#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, addButton)
    38233815#. +> trunk
    3824 #: context/applets/labels/labelsReplacementSettings.ui:72
     3816#: context/applets/labels/labelsReplacementSettings.ui:69
    38253817#: dialogs/TagDialogBase.ui:856
    38263818#, fuzzy
     
    38303822#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QTreeWidget, replacementTreeWidget)
    38313823#. +> trunk
    3832 #: context/applets/labels/labelsReplacementSettings.ui:82
     3824#: context/applets/labels/labelsReplacementSettings.ui:79
    38333825msgid ""
    38343826"This will help you keep your label collection clean by replacing downloaded labels according to your preferences.\n"
     
    38383830#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, replacementTreeWidget)
    38393831#. +> trunk
    3840 #: context/applets/labels/labelsReplacementSettings.ui:101
     3832#: context/applets/labels/labelsReplacementSettings.ui:98
    38413833#, fuzzy
    38423834msgid "Downloaded label"
     
    38453837#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, replacementTreeWidget)
    38463838#. +> trunk
    3847 #: context/applets/labels/labelsReplacementSettings.ui:106
     3839#: context/applets/labels/labelsReplacementSettings.ui:103
    38483840#, fuzzy
    38493841msgid "Replacement"
     
    38523844#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, removePushButton)
    38533845#. +> trunk
    3854 #: context/applets/labels/labelsReplacementSettings.ui:129
     3846#: context/applets/labels/labelsReplacementSettings.ui:126
    38553847#: playlistgenerator/PresetEditDialog.cpp:72
    38563848#, fuzzy
     
    1547915471msgstr "Glasnoća: <i>utišano</i>"
    1548015472
     15473#~ msgid "Form"
     15474#~ msgstr "Obrazac"
     15475
    1548115476#, fuzzy
    1548215477#~ msgid "bpm"
  • kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/extragear-multimedia/kaffeine.po

    r796 r802  
    66"Project-Id-Version: \n"
    77"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
    8 "POT-Creation-Date: 2011-02-11 10:24+0100\n"
     8"POT-Creation-Date: 2011-02-14 09:15+0100\n"
    99"PO-Revision-Date: 2010-01-24 16:34+0100\n"
    1010"Last-Translator: Andrej Dundovic <adundovi@gmail.com>\n"
     
    564564
    565565#. +> trunk
    566 #: dvb/dvbepgdialog.cpp:97
     566#: dvb/dvbepgdialog.cpp:41
     567#, fuzzy
     568msgctxt "@title:window"
     569msgid "Program Guide"
     570msgstr "Ime programa"
     571
     572#. +> trunk
     573#: dvb/dvbepgdialog.cpp:63
     574msgctxt "program guide"
     575msgid "Schedule Program"
     576msgstr ""
     577
     578#. +> trunk
     579#: dvb/dvbepgdialog.cpp:72 dvb/dvbtab.cpp:137
     580#, fuzzy
     581msgid "Search:"
     582msgstr "PretraÅŸivanje:"
     583
     584#. +> trunk
     585#: dvb/dvbepgdialog.cpp:152
     586#, kde-format
     587msgid "<font color=#008000 size=\"+1\">%1</font><br>"
     588msgstr ""
     589
     590#. +> trunk
     591#: dvb/dvbepgdialog.cpp:155
     592#, kde-format
     593msgid "<font color=#808000>%1</font><br>"
     594msgstr ""
     595
     596#. +> trunk
     597#: dvb/dvbepgdialog.cpp:161
     598#, kde-format
     599msgid "<font color=#800000>%1 - %2</font><br><br>"
     600msgstr ""
     601
     602#. +> trunk
     603#: dvb/dvbepgdialog.cpp:239
    567604#, fuzzy
    568605msgctxt "@title:column tv channel name"
     
    571608
    572609#. +> trunk
    573 #: dvb/dvbepgdialog.cpp:240
     610#: dvb/dvbepgdialog.cpp:376
    574611#, fuzzy
    575612msgctxt "@title:column tv show"
     
    578615
    579616#. +> trunk
    580 #: dvb/dvbepgdialog.cpp:242
     617#: dvb/dvbepgdialog.cpp:378
    581618#, fuzzy
    582619msgctxt "@title:column tv show"
     
    585622
    586623#. +> trunk
    587 #: dvb/dvbepgdialog.cpp:244
     624#: dvb/dvbepgdialog.cpp:380
    588625#, fuzzy
    589626msgctxt "@title:column tv show"
     
    592629
    593630#. +> trunk
    594 #: dvb/dvbepgdialog.cpp:246
     631#: dvb/dvbepgdialog.cpp:382
    595632#, fuzzy
    596633msgctxt "@title:column tv show"
    597634msgid "Channel"
    598635msgstr "Kanal"
    599 
    600 #. +> trunk
    601 #: dvb/dvbepgdialog.cpp:354
    602 #, fuzzy
    603 msgctxt "@title:window"
    604 msgid "Program Guide"
    605 msgstr "Ime programa"
    606 
    607 #. +> trunk
    608 #: dvb/dvbepgdialog.cpp:376
    609 msgctxt "program guide"
    610 msgid "Schedule Program"
    611 msgstr ""
    612 
    613 #. +> trunk
    614 #: dvb/dvbepgdialog.cpp:385 dvb/dvbtab.cpp:137
    615 #, fuzzy
    616 msgid "Search:"
    617 msgstr "PretraÅŸivanje:"
    618 
    619 #. +> trunk
    620 #: dvb/dvbepgdialog.cpp:465
    621 #, kde-format
    622 msgid "<font color=#008000 size=\"+1\">%1</font><br>"
    623 msgstr ""
    624 
    625 #. +> trunk
    626 #: dvb/dvbepgdialog.cpp:468
    627 #, kde-format
    628 msgid "<font color=#808000>%1</font><br>"
    629 msgstr ""
    630 
    631 #. +> trunk
    632 #: dvb/dvbepgdialog.cpp:474
    633 #, kde-format
    634 msgid "<font color=#800000>%1 - %2</font><br><br>"
    635 msgstr ""
    636636
    637637#. +> trunk
  • kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/extragear-network/ktorrent.po

    r796 r802  
    88"Project-Id-Version: \n"
    99"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
    10 "POT-Creation-Date: 2011-02-11 10:24+0100\n"
     10"POT-Creation-Date: 2011-02-14 09:15+0100\n"
    1111"PO-Revision-Date: 2010-04-16 11:03+0200\n"
    1212"Last-Translator: Andrej Dundovic <adundovi@gmail.com>\n"
     
    966966#: plugins/bwscheduler/edititemdlg.ui:186
    967967#: plugins/bwscheduler/edititemdlg.ui:226
    968 #: plugins/bwscheduler/edititemdlg.ui:243 plugins/infowidget/statustab.cpp:66
     968#: plugins/bwscheduler/edititemdlg.ui:243 plugins/infowidget/statustab.cpp:67
    969969#: plugins/infowidget/statustab.ui:289 plugins/infowidget/statustab.ui:315
    970970#, fuzzy
     
    61276127
    61286128#. +> trunk stable
    6129 #: plugins/infowidget/statustab.cpp:101
     6129#: plugins/infowidget/statustab.cpp:105
    61306130#, fuzzy
    61316131msgid "Private"
     
    61336133
    61346134#. +> trunk stable
    6135 #: plugins/infowidget/statustab.cpp:101
     6135#: plugins/infowidget/statustab.cpp:105
    61366136#, fuzzy
    61376137msgid "Public"
  • kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdebase/desktop_kdebase_kde-workspace.po

    r795 r802  
    1111"Project-Id-Version: desktop_kdebase 0\n"
    1212"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
    13 "POT-Creation-Date: 2011-02-10 09:05+0100\n"
     13"POT-Creation-Date: 2011-02-14 09:16+0100\n"
    1414"PO-Revision-Date: 2010-12-16 22:12+0100\n"
    1515"Last-Translator: Marko Dimjasevic <marko@dimjasevic.net>\n"
     
    13681368#: khotkeys/data/defaults.khotkeys:294 khotkeys/data/kde32b1.khotkeys:512
    13691369#: khotkeys/data/kde32b1.khotkeys:743 khotkeys/data/kde32b1.khotkeys:997
    1370 #: khotkeys/data/kde32b1.khotkeys:1406 khotkeys/data/kde32b1.khotkeys:1812
    1371 #: khotkeys/data/kde32b1.khotkeys:3205 khotkeys/data/printscreen.khotkeys:339
     1370#: khotkeys/data/kde32b1.khotkeys:1405 khotkeys/data/kde32b1.khotkeys:1811
     1371#: khotkeys/data/kde32b1.khotkeys:3204 khotkeys/data/printscreen.khotkeys:339
    13721372msgctxt "Comment"
    13731373msgid "Simple_action"
     
    14531453
    14541454#. +> trunk stable
    1455 #: khotkeys/data/kde32b1.khotkeys:1098
     1455#: khotkeys/data/kde32b1.khotkeys:1097
    14561456msgctxt "Name"
    14571457msgid "Remap Ctrl+W to Ctrl+F4 in Qt Designer"
     
    14591459
    14601460#. +> trunk stable
    1461 #: khotkeys/data/kde32b1.khotkeys:1189
     1461#: khotkeys/data/kde32b1.khotkeys:1188
    14621462msgctxt "Comment"
    14631463msgid "Qt Designer"
     
    14651465
    14661466#. +> trunk stable
    1467 #: khotkeys/data/kde32b1.khotkeys:1292
     1467#: khotkeys/data/kde32b1.khotkeys:1291
    14681468msgctxt "Comment"
    14691469msgid "By pressing Alt+Ctrl+W a D-Bus call will be performed that will show the minicli. You can use any kind of D-Bus call, just like using the command line 'qdbus' tool."
     
    14711471
    14721472#. +> trunk stable
    1473 #: khotkeys/data/kde32b1.khotkeys:1354
     1473#: khotkeys/data/kde32b1.khotkeys:1353
    14741474msgctxt "Name"
    14751475msgid "Perform D-Bus call 'qdbus org.kde.krunner /App display'"
     
    14771477
    14781478#. +> trunk stable
    1479 #: khotkeys/data/kde32b1.khotkeys:1489
     1479#: khotkeys/data/kde32b1.khotkeys:1488
    14801480msgctxt "Comment"
    14811481msgid "Read the comment on the \"Type 'Hello'\" action first.\\n\\nJust like the \"Type 'Hello'\" action, this one simulates keyboard input, specifically, after pressing Ctrl+Alt+B, it sends B to XMMS (B in XMMS jumps to the next song). The 'Send to specific window' checkbox is checked and a window with its class containing 'XMMS_Player' is specified; this will make the input always be sent to this window. This way, you can control XMMS even if, for instance, it is on a different virtual desktop.\\n\\n(Run 'xprop' and click on the XMMS window and search for WM_CLASS to see 'XMMS_Player')."
     
    14831483
    14841484#. +> trunk stable
    1485 #: khotkeys/data/kde32b1.khotkeys:1543
     1485#: khotkeys/data/kde32b1.khotkeys:1542
    14861486msgctxt "Name"
    14871487msgid "Next in XMMS"
     
    14891489
    14901490#. +> trunk stable
    1491 #: khotkeys/data/kde32b1.khotkeys:1634
     1491#: khotkeys/data/kde32b1.khotkeys:1633
    14921492msgctxt "Comment"
    14931493msgid "XMMS window"
     
    14951495
    14961496#. +> trunk stable
    1497 #: khotkeys/data/kde32b1.khotkeys:1722
     1497#: khotkeys/data/kde32b1.khotkeys:1721
    14981498msgctxt "Comment"
    14991499msgid "XMMS Player window"
     
    15011501
    15021502#. +> trunk stable
    1503 #: khotkeys/data/kde32b1.khotkeys:1895
     1503#: khotkeys/data/kde32b1.khotkeys:1894
    15041504msgctxt "Comment"
    15051505msgid "Konqueror in KDE3.1 has tabs, and now you can also have gestures.\\n\\nJust press the middle mouse button and start drawing one of the gestures, and after you are finished, release the mouse button. If you only need to paste the selection, it still works, just click the middle mouse button. (You can change the mouse button to use in the global settings).\\n\\nRight now, there are the following gestures available:\\nmove right and back left - Forward (Alt+Right)\\nmove left and back right - Back (Alt+Left)\\nmove up and back down  - Up (Alt+Up)\\ncircle anticlockwise - Reload (F5)\\n\\nThe gesture shapes can be entered by performing them in the configuration dialog. You can also look at your numeric pad to help you: gestures are recognized like a 3x3 grid of fields, numbered 1 to 9.\\n\\nNote that you must perform exactly the gesture to trigger the action. Because of this, it is possible to enter more gestures for the action. You should try to avoid complicated gestures where you change the direction of mouse movement more than once.  For instance, 45654 or 74123 are simple to perform, but 1236987 may be already quite difficult.\\n\\nThe conditions for all gestures are defined in this group. All these gestures are active only if the active window is Konqueror (class contains 'konqueror')."
     
    15071507
    15081508#. +> trunk stable
    1509 #: khotkeys/data/kde32b1.khotkeys:1950
     1509#: khotkeys/data/kde32b1.khotkeys:1949
    15101510msgctxt "Name"
    15111511msgid "Konqi Gestures"
     
    15131513
    15141514#. +> trunk stable
    1515 #: khotkeys/data/kde32b1.khotkeys:2030
     1515#: khotkeys/data/kde32b1.khotkeys:2029
    15161516#: khotkeys/data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:167
    15171517msgctxt "Comment"
     
    15201520
    15211521#. +> trunk stable
    1522 #: khotkeys/data/kde32b1.khotkeys:2119 khotkeys/data/kde32b1.khotkeys:2207
     1522#: khotkeys/data/kde32b1.khotkeys:2118 khotkeys/data/kde32b1.khotkeys:2206
    15231523#: khotkeys/data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:256
    15241524#: khotkeys/data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:344
     
    15281528
    15291529#. +> trunk stable
    1530 #: khotkeys/data/kde32b1.khotkeys:2300
     1530#: khotkeys/data/kde32b1.khotkeys:2299
    15311531#: khotkeys/data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:513
    15321532msgctxt "Name"
     
    15351535
    15361536#. +> trunk stable
    1537 #: khotkeys/data/kde32b1.khotkeys:2400 khotkeys/data/kde32b1.khotkeys:2588
    1538 #: khotkeys/data/kde32b1.khotkeys:2776 khotkeys/data/kde32b1.khotkeys:2964
     1537#: khotkeys/data/kde32b1.khotkeys:2399 khotkeys/data/kde32b1.khotkeys:2587
     1538#: khotkeys/data/kde32b1.khotkeys:2775 khotkeys/data/kde32b1.khotkeys:2963
    15391539#: khotkeys/data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:767
    15401540#: khotkeys/data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:1012
     
    15561556
    15571557#. +> trunk stable
    1558 #: khotkeys/data/kde32b1.khotkeys:2488
     1558#: khotkeys/data/kde32b1.khotkeys:2487
    15591559#: khotkeys/data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:2491
    15601560msgctxt "Name"
     
    15631563
    15641564#. +> trunk stable
    1565 #: khotkeys/data/kde32b1.khotkeys:2676
     1565#: khotkeys/data/kde32b1.khotkeys:2675
    15661566#: khotkeys/data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:912
    15671567msgctxt "Name"
     
    15701570
    15711571#. +> trunk stable
    1572 #: khotkeys/data/kde32b1.khotkeys:2864
     1572#: khotkeys/data/kde32b1.khotkeys:2863
    15731573#: khotkeys/data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:3752
    15741574msgctxt "Name"
     
    15771577
    15781578#. +> trunk stable
    1579 #: khotkeys/data/kde32b1.khotkeys:3050
     1579#: khotkeys/data/kde32b1.khotkeys:3049
    15801580msgctxt "Comment"
    15811581msgid "After pressing Win+E (Tux+E) a WWW browser will be launched, and it will open http://www.kde.org . You may run all kind of commands you can run in minicli (Alt+F2)."
     
    15831583
    15841584#. +> trunk stable
    1585 #: khotkeys/data/kde32b1.khotkeys:3111
     1585#: khotkeys/data/kde32b1.khotkeys:3110
    15861586msgctxt "Name"
    15871587msgid "Go to KDE Website"
  • kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdebase/dolphin.po

    r795 r802  
    99"Project-Id-Version: dolphin\n"
    1010"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
    11 "POT-Creation-Date: 2011-02-10 09:05+0100\n"
     11"POT-Creation-Date: 2011-02-14 09:16+0100\n"
    1212"PO-Revision-Date: 2010-08-13 14:05+0200\n"
    1313"Last-Translator: Marko Dimjasevic <marko@dimjasevic.net>\n"
     
    22742274
    22752275#. +> trunk stable
    2276 #: views/dolphinview.cpp:500
     2276#: views/dolphinview.cpp:504
    22772277#, kde-format
    22782278msgctxt "@info:status"
     
    22812281
    22822282#. +> trunk stable
    2283 #: views/dolphinview.cpp:501
     2283#: views/dolphinview.cpp:505
    22842284#, kde-format
    22852285msgctxt "@info:status"
     
    22882288
    22892289#. +> trunk stable
    2290 #: views/dolphinview.cpp:505
     2290#: views/dolphinview.cpp:509
    22912291#, kde-format
    22922292msgctxt "@info:status"
     
    22982298
    22992299#. +> trunk stable
    2300 #: views/dolphinview.cpp:506
     2300#: views/dolphinview.cpp:510
    23012301#, kde-format
    23022302msgctxt "@info:status"
     
    23082308
    23092309#. +> trunk stable
    2310 #: views/dolphinview.cpp:508
     2310#: views/dolphinview.cpp:512
    23112311#, kde-format
    23122312msgctxt "@info:status folders, files (size)"
     
    23152315
    23162316#. +> trunk stable
    2317 #: views/dolphinview.cpp:511
     2317#: views/dolphinview.cpp:515
    23182318#, kde-format
    23192319msgctxt "@info:status files (size)"
     
    23222322
    23232323#. +> trunk stable
    2324 #: views/dolphinview.cpp:1039
     2324#: views/dolphinview.cpp:1047
    23252325msgctxt "@info:status"
    23262326msgid "Delete operation completed."
     
    23282328
    23292329#. +> trunk stable
    2330 #: views/dolphinview.cpp:1141
     2330#: views/dolphinview.cpp:1149
    23312331msgctxt "@info:status"
    23322332msgid "The location is empty."
     
    23342334
    23352335#. +> trunk stable
    2336 #: views/dolphinview.cpp:1143
     2336#: views/dolphinview.cpp:1151
    23372337#, kde-format
    23382338msgctxt "@info:status"
  • kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdebase/kcminfo.po

    r750 r802  
    77"Project-Id-Version: kcminfo 0\n"
    88"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
    9 "POT-Creation-Date: 2011-01-11 10:25+0100\n"
     9"POT-Creation-Date: 2011-02-14 09:16+0100\n"
    1010"PO-Revision-Date: 2009-08-11 16:28+0200\n"
    1111"Last-Translator: DoDo <DoDoEntertainment@gmail.com>\n"
     
    7777#. +> trunk stable
    7878#: main.cpp:57
     79msgid "Interrupt"
     80msgstr "Prekid"
     81
     82#. +> stable
     83#: main.cpp:57
    7984msgid "Processor(s)"
    8085msgstr "Procesor(i)"
     
    8287#. +> trunk stable
    8388#: main.cpp:60
    84 msgid "Interrupt"
    85 msgstr "Prekid"
    86 
    87 #. +> trunk stable
    88 #: main.cpp:63
    8989msgid "I/O-Port"
    9090msgstr "I/O port"
    9191
    9292#. +> trunk stable
     93#: main.cpp:63
     94msgid "SCSI"
     95msgstr "SCSI"
     96
     97#. +> trunk stable
     98#: main.cpp:66
     99msgid "DMA-Channel"
     100msgstr "DMA kanal"
     101
     102#. +> stable
    93103#: main.cpp:66
    94104msgid "Soundcard"
     
    97107#. +> trunk stable
    98108#: main.cpp:69
    99 msgid "SCSI"
    100 msgstr "SCSI"
     109msgid "X-Server"
     110msgstr "X posluÅŸitelj"
    101111
    102 #. +> trunk stable
    103 #: main.cpp:72
    104 msgid "DMA-Channel"
    105 msgstr "DMA kanal"
    106 
    107 #. +> trunk stable
     112#. +> stable
    108113#: main.cpp:75
    109114msgid "Devices"
    110115msgstr "Uređaji"
    111116
    112 #. +> trunk stable
    113 #: main.cpp:78
    114 msgid "X-Server"
    115 msgstr "X posluÅŸitelj"
    116 
    117117#~ msgid "KDE Panel System Information Control Module"
    118118#~ msgstr "KDE upravljački modul podataka o sustavu"
  • kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdebase/kwin_effects.po

    r798 r802  
    1010"Project-Id-Version: kwin_effects\n"
    1111"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
    12 "POT-Creation-Date: 2011-02-13 09:43+0100\n"
     12"POT-Creation-Date: 2011-02-14 09:17+0100\n"
    1313"PO-Revision-Date: 2010-08-14 10:23+0200\n"
    1414"Last-Translator: Marko Dimjasevic <marko@dimjasevic.net>\n"
     
    887887
    888888#. +> trunk stable
    889 #: presentwindows/presentwindows.cpp:81
     889#: presentwindows/presentwindows.cpp:82
    890890#: presentwindows/presentwindows_config.cpp:62
    891891msgid "Toggle Present Windows (Current desktop)"
     
    893893
    894894#. +> trunk stable
    895 #: presentwindows/presentwindows.cpp:87
     895#: presentwindows/presentwindows.cpp:88
    896896#: presentwindows/presentwindows_config.cpp:57
    897897msgid "Toggle Present Windows (All desktops)"
     
    899899
    900900#. +> trunk stable
    901 #: presentwindows/presentwindows.cpp:93
     901#: presentwindows/presentwindows.cpp:94
    902902#: presentwindows/presentwindows_config.cpp:67
    903903msgid "Toggle Present Windows (Window class)"
     
    905905
    906906#. +> trunk stable
    907 #: presentwindows/presentwindows.cpp:1581
     907#: presentwindows/presentwindows.cpp:1582
    908908#, kde-format
    909909msgid ""
  • kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdebase/libplasmaclock.po

    r786 r802  
    88"Project-Id-Version: libplasmaclock\n"
    99"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
    10 "POT-Creation-Date: 2011-02-03 10:34+0100\n"
     10"POT-Creation-Date: 2011-02-14 09:17+0100\n"
    1111"PO-Revision-Date: 2010-09-01 11:00+0200\n"
    1212"Last-Translator: Marko Dimjasevic <marko@dimjasevic.net>\n"
     
    7171
    7272#. +> trunk stable
    73 #: calendartable.cpp:899 clockapplet.cpp:569
     73#: calendartable.cpp:899 clockapplet.cpp:571
    7474msgid "Calendar"
    7575msgstr "Kalendar"
     
    150150
    151151#. +> trunk stable
    152 #: clockapplet.cpp:490
     152#: clockapplet.cpp:492
    153153msgid "C&opy to Clipboard"
    154154msgstr "Kopiraj u međuspremnik"
    155155
    156156#. +> trunk stable
    157 #: clockapplet.cpp:498
     157#: clockapplet.cpp:500
    158158msgid "Adjust Date and Time..."
    159159msgstr "Uskladi datum i vrijeme
"
    160160
    161161#. +> trunk stable
    162 #: clockapplet.cpp:573
     162#: clockapplet.cpp:575
    163163msgid "Today"
    164164msgstr "Danas"
    165165
    166166#. +> trunk stable
    167 #: clockapplet.cpp:656
     167#: clockapplet.cpp:658
    168168msgctxt "Local time zone"
    169169msgid "Local"
     
    171171
    172172#. +> trunk stable
    173 #: clockapplet.cpp:705
     173#: clockapplet.cpp:707
    174174#, fuzzy
    175175#| msgid "Calendar"
  • kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdebase/plasma_applet_devicenotifier.po

    r760 r802  
    88"Project-Id-Version: plasma_applet_devicenotifier\n"
    99"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
    10 "POT-Creation-Date: 2011-01-19 09:02+0100\n"
     10"POT-Creation-Date: 2011-02-14 09:17+0100\n"
    1111"PO-Revision-Date: 2010-05-30 16:35+0200\n"
    1212"Last-Translator: Andrej Dundovic <adundovi@gmail.com>\n"
     
    119119
    120120#. +> trunk stable
    121 #: devicenotifier.cpp:336
     121#: devicenotifier.cpp:334
    122122msgid "No devices available."
    123123msgstr "Nema dostupnih uređaja."
    124124
    125125#. +> trunk stable
    126 #: devicenotifier.cpp:340
     126#: devicenotifier.cpp:338
    127127#, fuzzy
    128128#| msgid "Most recent device: %1"
     
    131131
    132132#. +> trunk stable
    133 #: devicenotifier.cpp:469
     133#: devicenotifier.cpp:467
    134134msgid "Display"
    135135msgstr "Prikaz"
    136136
    137137#. +> trunk stable
    138 #: devicenotifier.cpp:472
     138#: devicenotifier.cpp:470
    139139msgid "Automounting"
    140140msgstr "Automatski montiraj"
     
    146146
    147147#. +> trunk stable
    148 #: notifierdialog.cpp:969
     148#: notifierdialog.cpp:963
    149149#, kde-format
    150150msgctxt "Hide a device"
     
    153153
    154154#. +> trunk stable
    155 #: notifierdialog.cpp:1033
     155#: notifierdialog.cpp:1027
    156156msgid "Available Devices"
    157157msgstr "Dostupni uređaji"
    158158
    159159#. +> trunk stable
    160 #: notifierdialog.cpp:1035
     160#: notifierdialog.cpp:1029
    161161msgid "No Devices Available"
    162162msgstr "Nema dostupnih uređaja"
  • kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdebase/plasma_applet_webbrowser.po

    r717 r802  
    66"Project-Id-Version: plasma_applet_webbrowser\n"
    77"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
    8 "POT-Creation-Date: 2010-12-13 09:25+0100\n"
     8"POT-Creation-Date: 2011-02-14 09:17+0100\n"
    99"PO-Revision-Date: 2010-03-26 10:01+0100\n"
    1010"Last-Translator: Andrej Dundovic <adundovi@gmail.com>\n"
     
    9191
    9292#. +> trunk stable
    93 #: webbrowser.cpp:439
     93#: webbrowser.cpp:414
    9494#, kde-format
    9595msgctxt "@info"
     
    9898
    9999#. +> trunk stable
    100 #: webbrowser.cpp:559
     100#: webbrowser.cpp:534
    101101msgid "General"
    102102msgstr "Općenito"
    103103
    104104#. +> trunk stable
    105 #: webbrowser.cpp:565
     105#: webbrowser.cpp:540
    106106msgid " minute"
    107107msgid_plural " minutes"
     
    111111
    112112#. +> trunk stable
    113 #: webbrowser.cpp:647
     113#: webbrowser.cpp:641
    114114#, kde-format
    115115msgid "Do you want to store this password for %1?"
     
    117117
    118118#. +> trunk stable
    119 #: webbrowser.cpp:648
     119#: webbrowser.cpp:642
    120120msgid "Store"
    121121msgstr "Pohrani"
    122122
    123123#. +> trunk stable
    124 #: webbrowser.cpp:650
     124#: webbrowser.cpp:644
    125125msgid "Do not store this time"
    126126msgstr "&Ne pohranjuj ovaj put"
  • kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdebase/plasma_wallpaper_image.po

    r775 r802  
    99"Project-Id-Version: plasma_wallpaper_image\n"
    1010"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
    11 "POT-Creation-Date: 2011-01-29 09:05+0100\n"
     11"POT-Creation-Date: 2011-02-14 09:17+0100\n"
    1212"PO-Revision-Date: 2010-11-06 13:23+0100\n"
    1313"Last-Translator: Marko Dimjasevic <marko@dimjasevic.net>\n"
     
    5959
    6060#. +> trunk stable
    61 #: image.cpp:173 image.cpp:231
     61#: image.cpp:173 image.cpp:233
    6262msgid "Scaled & Cropped"
    6363msgstr "Rastegnuta i obrezana"
    6464
    6565#. +> trunk stable
    66 #: image.cpp:174 image.cpp:232
     66#: image.cpp:174 image.cpp:234
    6767msgid "Scaled"
    6868msgstr "Rastegnuta"
    6969
    7070#. +> trunk stable
    71 #: image.cpp:175 image.cpp:233
     71#: image.cpp:175 image.cpp:235
    7272msgid "Scaled, keep proportions"
    7373msgstr "Rastegnuta, sačuvaj proporcije"
    7474
    7575#. +> trunk stable
    76 #: image.cpp:176 image.cpp:234
     76#: image.cpp:176 image.cpp:236
    7777msgid "Centered"
    7878msgstr "Centrirana"
    7979
    8080#. +> trunk stable
    81 #: image.cpp:177 image.cpp:235
     81#: image.cpp:177 image.cpp:237
    8282msgid "Tiled"
    8383msgstr "Popločeno"
    8484
    8585#. +> trunk stable
    86 #: image.cpp:178 image.cpp:236
     86#: image.cpp:178 image.cpp:238
    8787msgid "Center Tiled"
    8888msgstr "Popločeno i centrirano"
    8989
    9090#. +> trunk stable
    91 #: image.cpp:629
     91#: image.cpp:640
    9292msgid "Select Wallpaper Image File"
    9393msgstr "Odaberite slikovnu datoteku"
  • kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdebase/systemsettings.po

    r750 r802  
    88"Project-Id-Version: systemsettings\n"
    99"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
    10 "POT-Creation-Date: 2011-01-11 10:25+0100\n"
     10"POT-Creation-Date: 2011-02-14 09:17+0100\n"
    1111"PO-Revision-Date: 2009-10-30 19:52+0100\n"
    1212"Last-Translator: Andrej Dundovic <adundovi@gmail.com>\n"
     
    106106
    107107#. +> trunk stable
    108 #: app/SettingsBase.cpp:161 app/SettingsBase.cpp:349
     108#: app/SettingsBase.cpp:161 app/SettingsBase.cpp:350
    109109msgid "About Active Module"
    110110msgstr "O aktivnom modulu"
     
    132132
    133133#. +> trunk stable
    134 #: app/SettingsBase.cpp:331
     134#: app/SettingsBase.cpp:332
    135135msgid "About Active View"
    136136msgstr "O aktivnom prikazu"
    137137
    138138#. +> trunk stable
    139 #: app/SettingsBase.cpp:390
     139#: app/SettingsBase.cpp:391
    140140#, kde-format
    141141msgid "About %1"
  • kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdeedu/marble_qt.po

    r775 r802  
    77"Project-Id-Version: \n"
    88"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
    9 "POT-Creation-Date: 2011-01-29 09:06+0100\n"
     9"POT-Creation-Date: 2011-02-14 09:17+0100\n"
    1010"PO-Revision-Date: 2010-09-14 15:36+0200\n"
    1111"Last-Translator: Marko Dimjasevic <marko@dimjasevic.net>\n"
     
    19811981#: src/plugins/render/graticule/GraticulePlugin.cpp:262
    19821982#: src/plugins/render/mapscale/MapScaleFloatItem.cpp:118
    1983 #: src/plugins/render/positionmarker/PositionMarker.cpp:122
    1984 #: src/plugins/render/positionmarker/PositionMarker.cpp:125
    1985 #: src/plugins/render/positionmarker/PositionMarker.cpp:128
    1986 #: src/plugins/render/positionmarker/PositionMarker.cpp:131
     1983#: src/plugins/render/positionmarker/PositionMarker.cpp:123
     1984#: src/plugins/render/positionmarker/PositionMarker.cpp:126
     1985#: src/plugins/render/positionmarker/PositionMarker.cpp:129
     1986#: src/plugins/render/positionmarker/PositionMarker.cpp:132
    19871987#: src/plugins/render/weather/WeatherPlugin.cpp:109
    19881988#: src/plugins/render/wikipedia/WikipediaPlugin.cpp:108
     
    21902190#. +> trunk
    21912191#: src/plugins/render/mapscale/MapScaleFloatItem.cpp:109
    2192 #: src/plugins/render/positionmarker/PositionMarker.cpp:118
     2192#: src/plugins/render/positionmarker/PositionMarker.cpp:119
    21932193msgid "<br />(c) 2009, 2010 The Marble Project<br /><br /><a href=\"http://edu.kde.org/marble\">http://edu.kde.org/marble</a>"
    21942194msgstr ""
     
    24172417
    24182418#. +> trunk stable
    2419 #: src/plugins/render/positionmarker/PositionMarker.cpp:87
     2419#: src/plugins/render/positionmarker/PositionMarker.cpp:88
    24202420#, fuzzy
    24212421msgid "Position Marker"
     
    24232423
    24242424#. +> trunk stable
    2425 #: src/plugins/render/positionmarker/PositionMarker.cpp:92
     2425#: src/plugins/render/positionmarker/PositionMarker.cpp:93
    24262426#, fuzzy
    24272427msgid "&Position Marker"
     
    24292429
    24302430#. +> trunk stable
    2431 #: src/plugins/render/positionmarker/PositionMarker.cpp:102
     2431#: src/plugins/render/positionmarker/PositionMarker.cpp:103
    24322432#, fuzzy
    24332433msgid "draws a marker at the current position"
     
    24352435
    24362436#. +> trunk
    2437 #: src/plugins/render/positionmarker/PositionMarker.cpp:387
    2438 #: src/plugins/render/positionmarker/PositionMarker.cpp:506
     2437#: src/plugins/render/positionmarker/PositionMarker.cpp:391
     2438#: src/plugins/render/positionmarker/PositionMarker.cpp:510
    24392439#, fuzzy, qt-format
    24402440msgid "Cursor Size: %1"
     
    24422442
    24432443#. +> trunk
    2444 #: src/plugins/render/positionmarker/PositionMarker.cpp:436
     2444#: src/plugins/render/positionmarker/PositionMarker.cpp:440
    24452445#, fuzzy
    24462446msgid "Choose Custom Cursor"
     
    24482448
    24492449#. +> trunk
    2450 #: src/plugins/render/positionmarker/PositionMarker.cpp:457
     2450#: src/plugins/render/positionmarker/PositionMarker.cpp:461
    24512451#, fuzzy
    24522452msgid "Position Marker Plugin"
     
    24542454
    24552455#. +> trunk
    2456 #: src/plugins/render/positionmarker/PositionMarker.cpp:457
     2456#: src/plugins/render/positionmarker/PositionMarker.cpp:461
    24572457msgid "Unable to load custom cursor, default cursor will be used. Make sure this is a valid image file."
    24582458msgstr ""
    24592459
    24602460#. +> trunk
    2461 #: src/plugins/render/positionmarker/PositionMarker.cpp:481
     2461#: src/plugins/render/positionmarker/PositionMarker.cpp:485
    24622462#, fuzzy
    24632463msgid "Please choose a color"
  • kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdegraphics/okular.po

    r786 r802  
    88"Project-Id-Version: \n"
    99"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
    10 "POT-Creation-Date: 2011-02-03 10:35+0100\n"
     10"POT-Creation-Date: 2011-02-14 09:18+0100\n"
    1111"PO-Revision-Date: 2010-08-31 13:49+0200\n"
    1212"Last-Translator: Marko Dimjasevic <marko@dimjasevic.net>\n"
     
    840840
    841841#. +> trunk stable
    842 #: core/document.cpp:2560
     842#: core/document.cpp:2565
    843843msgid "Search in progress..."
    844844msgstr "PretraÅŸivanje u tijeku
"
    845845
    846846#. +> trunk stable
    847 #: core/document.cpp:2562
     847#: core/document.cpp:2567
    848848#, kde-format
    849849msgid "Searching for %1"
     
    851851
    852852#. +> trunk stable
    853 #: core/document.cpp:2879 core/document.cpp:2887
     853#: core/document.cpp:2884 core/document.cpp:2892
    854854msgid "The document is trying to execute an external application and, for your safety, Okular does not allow that."
    855855msgstr "Dokument pokušava izvršiti vanjsku aplikaciju pa to Okular, radi vaše sigurnosti, ne dozvoljava."
    856856
    857857#. +> trunk stable
    858 #: core/document.cpp:2900
     858#: core/document.cpp:2905
    859859#, kde-format
    860860msgid "No application found for opening file of mimetype %1."
     
    862862
    863863#. +> trunk stable
    864 #: core/document.cpp:3111
     864#: core/document.cpp:3116
    865865msgid "Could not open a temporary file"
    866866msgstr "Nije moguće otvoriti privremenu datoteku"
    867867
    868868#. +> trunk stable
    869 #: core/document.cpp:3113
     869#: core/document.cpp:3118
    870870msgid "Print conversion failed"
    871871msgstr "Konverzija ispisa nije uspjela"
    872872
    873873#. +> trunk stable
    874 #: core/document.cpp:3115
     874#: core/document.cpp:3120
    875875msgid "Printing process crashed"
    876876msgstr "Proces ispisa se srušio"
    877877
    878878#. +> trunk stable
    879 #: core/document.cpp:3117
     879#: core/document.cpp:3122
    880880msgid "Printing process could not start"
    881881msgstr "Proces ispisivanja nije moguće pokrenuti"
    882882
    883883#. +> trunk stable
    884 #: core/document.cpp:3119
     884#: core/document.cpp:3124
    885885msgid "Printing to file failed"
    886886msgstr "Ispis u datoteku nije uspio"
    887887
    888888#. +> trunk stable
    889 #: core/document.cpp:3121
     889#: core/document.cpp:3126
    890890msgid "Printer was in invalid state"
    891891msgstr "Pisač je bio u neispravnom stanju"
    892892
    893893#. +> trunk stable
    894 #: core/document.cpp:3123
     894#: core/document.cpp:3128
    895895msgid "Unable to find file to print"
    896896msgstr "Nije moguće pronaći datoteku za ispis."
    897897
    898898#. +> trunk stable
    899 #: core/document.cpp:3125
     899#: core/document.cpp:3130
    900900msgid "There was no file to print"
    901901msgstr "Nema datoteke za ispis"
    902902
    903903#. +> trunk stable
    904 #: core/document.cpp:3127
     904#: core/document.cpp:3132
    905905msgid "Could not find a suitable binary for printing. Make sure CUPS lpr binary is available"
    906906msgstr "Ne mogu pronaći prikladan program za ispis. Pobrinite se da je CUPS-ov program lpr dostupan"
    907907
    908908#. +> trunk stable
    909 #: core/document.cpp:3868
     909#: core/document.cpp:3873
    910910msgid "Title"
    911911msgstr "Naslov"
    912912
    913913#. +> trunk stable
    914 #: core/document.cpp:3871
     914#: core/document.cpp:3876
    915915msgid "Subject"
    916916msgstr "Predmet"
    917917
    918918#. +> trunk stable
    919 #: core/document.cpp:3874
     919#: core/document.cpp:3879
    920920msgid "Description"
    921921msgstr "Opis"
    922922
    923923#. +> trunk stable
    924 #: core/document.cpp:3877
     924#: core/document.cpp:3882
    925925msgid "Author"
    926926msgstr "Autor"
    927927
    928928#. +> trunk stable
    929 #: core/document.cpp:3880
     929#: core/document.cpp:3885
    930930msgid "Creator"
    931931msgstr "Stvaralac"
    932932
    933933#. +> trunk stable
    934 #: core/document.cpp:3883
     934#: core/document.cpp:3888
    935935msgid "Producer"
    936936msgstr "Producent"
    937937
    938938#. +> trunk stable
    939 #: core/document.cpp:3886
     939#: core/document.cpp:3891
    940940msgid "Copyright"
    941941msgstr "Autorska prava"
    942942
    943943#. +> trunk stable
    944 #: core/document.cpp:3889
     944#: core/document.cpp:3894
    945945msgid "Pages"
    946946msgstr "Stranice"
    947947
    948948#. +> trunk stable
    949 #: core/document.cpp:3892
     949#: core/document.cpp:3897
    950950msgid "Created"
    951951msgstr "Izrađeno"
    952952
    953953#. +> trunk stable
    954 #: core/document.cpp:3895
     954#: core/document.cpp:3900
    955955msgid "Modified"
    956956msgstr "Mijenjano"
    957957
    958958#. +> trunk stable
    959 #: core/document.cpp:3898
     959#: core/document.cpp:3903
    960960msgid "Mime Type"
    961961msgstr "Mime-vrsta"
    962962
    963963#. +> trunk stable
    964 #: core/document.cpp:3901
     964#: core/document.cpp:3906
    965965msgid "Category"
    966966msgstr "Kategorija"
    967967
    968968#. +> trunk stable
    969 #: core/document.cpp:3904
     969#: core/document.cpp:3909
    970970msgid "Keywords"
    971971msgstr "Ključne riječi"
    972972
    973973#. +> trunk stable
    974 #: core/document.cpp:3907
     974#: core/document.cpp:3912
    975975msgid "File Path"
    976976msgstr "Putanja datoteke"
    977977
    978978#. +> trunk stable
    979 #: core/document.cpp:3910
     979#: core/document.cpp:3915
    980980msgid "File Size"
    981981msgstr "Veličina datoteke"
    982982
    983983#. +> trunk stable
    984 #: core/document.cpp:3913
     984#: core/document.cpp:3918
    985985msgid "Page Size"
    986986msgstr "Veličina stranice"
  • kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdelibs/kio4.po

    r796 r802  
    1010"Project-Id-Version: kio4 0\n"
    1111"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
    12 "POT-Creation-Date: 2011-02-11 10:27+0100\n"
     12"POT-Creation-Date: 2011-02-14 09:18+0100\n"
    1313"PO-Revision-Date: 2010-09-02 17:03+0200\n"
    1414"Last-Translator: Marko Dimjasevic <marko@dimjasevic.net>\n"
     
    10621062
    10631063#. +> trunk stable
    1064 #: ../kioslave/ftp/ftp.cpp:477 ../kioslave/http/http.cpp:3263
     1064#: ../kioslave/ftp/ftp.cpp:477 ../kioslave/http/http.cpp:3284
    10651065msgid "You need to supply a username and a password to access this site."
    10661066msgstr "Trebate upisati korisničko ime i zaporku za pristup ovim stranicama."
    10671067
    10681068#. +> trunk stable
    1069 #: ../kioslave/ftp/ftp.cpp:479 ../kioslave/http/http.cpp:3265
     1069#: ../kioslave/ftp/ftp.cpp:479 ../kioslave/http/http.cpp:3286
    10701070msgid "Site:"
    10711071msgstr "Stranica:"
     
    10891089
    10901090#. +> trunk stable
    1091 #: ../kioslave/http/http.cpp:582
     1091#: ../kioslave/http/http.cpp:602
    10921092msgid "No host specified."
    10931093msgstr "Niste definirali domaćina (host)."
    10941094
    10951095#. +> trunk stable
    1096 #: ../kioslave/http/http.cpp:1458
     1096#: ../kioslave/http/http.cpp:1478
    10971097msgid "The resource cannot be deleted."
    10981098msgstr "Resurs ne moÅŸe biti izbrisan."
    10991099
    11001100#. +> trunk stable
    1101 #: ../kioslave/http/http.cpp:1579
     1101#: ../kioslave/http/http.cpp:1600
    11021102msgid "Otherwise, the request would have succeeded."
    11031103msgstr "Osim toga, zahtjev bi bio uspješan."
    11041104
    11051105#. +> trunk stable
    1106 #: ../kioslave/http/http.cpp:1583
     1106#: ../kioslave/http/http.cpp:1604
    11071107msgctxt "request type"
    11081108msgid "retrieve property values"
     
    11101110
    11111111#. +> trunk stable
    1112 #: ../kioslave/http/http.cpp:1586
     1112#: ../kioslave/http/http.cpp:1607
    11131113msgctxt "request type"
    11141114msgid "set property values"
     
    11161116
    11171117#. +> trunk stable
    1118 #: ../kioslave/http/http.cpp:1589
     1118#: ../kioslave/http/http.cpp:1610
    11191119msgctxt "request type"
    11201120msgid "create the requested folder"
     
    11221122
    11231123#. +> trunk stable
    1124 #: ../kioslave/http/http.cpp:1592
     1124#: ../kioslave/http/http.cpp:1613
    11251125msgctxt "request type"
    11261126msgid "copy the specified file or folder"
     
    11281128
    11291129#. +> trunk stable
    1130 #: ../kioslave/http/http.cpp:1595
     1130#: ../kioslave/http/http.cpp:1616
    11311131msgctxt "request type"
    11321132msgid "move the specified file or folder"
     
    11341134
    11351135#. +> trunk stable
    1136 #: ../kioslave/http/http.cpp:1598
     1136#: ../kioslave/http/http.cpp:1619
    11371137msgctxt "request type"
    11381138msgid "search in the specified folder"
     
    11401140
    11411141#. +> trunk stable
    1142 #: ../kioslave/http/http.cpp:1601
     1142#: ../kioslave/http/http.cpp:1622
    11431143msgctxt "request type"
    11441144msgid "lock the specified file or folder"
     
    11461146
    11471147#. +> trunk stable
    1148 #: ../kioslave/http/http.cpp:1604
     1148#: ../kioslave/http/http.cpp:1625
    11491149msgctxt "request type"
    11501150msgid "unlock the specified file or folder"
     
    11521152
    11531153#. +> trunk stable
    1154 #: ../kioslave/http/http.cpp:1607
     1154#: ../kioslave/http/http.cpp:1628
    11551155msgctxt "request type"
    11561156msgid "delete the specified file or folder"
     
    11581158
    11591159#. +> trunk stable
    1160 #: ../kioslave/http/http.cpp:1610
     1160#: ../kioslave/http/http.cpp:1631
    11611161msgctxt "request type"
    11621162msgid "query the server's capabilities"
     
    11641164
    11651165#. +> trunk stable
    1166 #: ../kioslave/http/http.cpp:1613
     1166#: ../kioslave/http/http.cpp:1634
    11671167msgctxt "request type"
    11681168msgid "retrieve the contents of the specified file or folder"
     
    11701170
    11711171#. +> trunk stable
    1172 #: ../kioslave/http/http.cpp:1616
     1172#: ../kioslave/http/http.cpp:1637
    11731173msgctxt "request type"
    11741174msgid "run a report in the specified folder"
     
    11761176
    11771177#. +> trunk stable
    1178 #: ../kioslave/http/http.cpp:1628
     1178#: ../kioslave/http/http.cpp:1649
    11791179#, kde-format
    11801180msgctxt "%1: code, %2: request type"
     
    11831183
    11841184#. +> trunk stable
    1185 #: ../kioslave/http/http.cpp:1636
     1185#: ../kioslave/http/http.cpp:1657
    11861186msgid "The server does not support the WebDAV protocol."
    11871187msgstr "PosluÅŸitelj ne podrÅŸava WebDAV protokol."
    11881188
    11891189#. +> trunk stable
    1190 #: ../kioslave/http/http.cpp:1678
     1190#: ../kioslave/http/http.cpp:1699
    11911191#, kde-format
    11921192msgctxt "%1: request type, %2: url"
     
    11951195
    11961196#. +> trunk stable
    1197 #: ../kioslave/http/http.cpp:1692 ../kioslave/http/http.cpp:1797
     1197#: ../kioslave/http/http.cpp:1713 ../kioslave/http/http.cpp:1818
    11981198#, kde-format
    11991199msgctxt "%1: request type"
     
    12021202
    12031203#. +> trunk stable
    1204 #: ../kioslave/http/http.cpp:1699
     1204#: ../kioslave/http/http.cpp:1720
    12051205msgid "The specified folder already exists."
    12061206msgstr "Navedeni direktorij već postoji."
    12071207
    12081208#. +> trunk stable
    1209 #: ../kioslave/http/http.cpp:1705 ../kioslave/http/http.cpp:1802
     1209#: ../kioslave/http/http.cpp:1726 ../kioslave/http/http.cpp:1823
    12101210msgid "A resource cannot be created at the destination until one or more intermediate collections (folders) have been created."
    12111211msgstr "Resurs nije moguće stvoriti na odredištu sve dok jedna ili više privremenih kolekcija (direktorija) nije stvorena."
    12121212
    12131213#. +> trunk stable
    1214 #: ../kioslave/http/http.cpp:1714
     1214#: ../kioslave/http/http.cpp:1735
    12151215#, kde-format
    12161216msgid "The server was unable to maintain the liveness of the properties listed in the propertybehavior XML element or you attempted to overwrite a file while requesting that files are not overwritten. %1"
     
    12181218
    12191219#. +> trunk stable
    1220 #: ../kioslave/http/http.cpp:1724
     1220#: ../kioslave/http/http.cpp:1745
    12211221#, kde-format
    12221222msgid "The requested lock could not be granted. %1"
     
    12241224
    12251225#. +> trunk stable
    1226 #: ../kioslave/http/http.cpp:1730
     1226#: ../kioslave/http/http.cpp:1751
    12271227msgid "The server does not support the request type of the body."
    12281228msgstr "PosluÅŸutelj ne podrÅŸava ovakvu vrstu zahtjeva tijela (dokumenta)."
    12291229
    12301230#. +> trunk stable
    1231 #: ../kioslave/http/http.cpp:1735 ../kioslave/http/http.cpp:1809
     1231#: ../kioslave/http/http.cpp:1756 ../kioslave/http/http.cpp:1830
    12321232#, kde-format
    12331233msgctxt "%1: request type"
     
    12361236
    12371237#. +> trunk stable
    1238 #: ../kioslave/http/http.cpp:1739
     1238#: ../kioslave/http/http.cpp:1760
    12391239msgid "This action was prevented by another error."
    12401240msgstr "Postupak je spreiječen od strane druge greške."
    12411241
    12421242#. +> trunk stable
    1243 #: ../kioslave/http/http.cpp:1746 ../kioslave/http/http.cpp:1814
     1243#: ../kioslave/http/http.cpp:1767 ../kioslave/http/http.cpp:1835
    12441244#, kde-format
    12451245msgctxt "%1: request type"
     
    12481248
    12491249#. +> trunk stable
    1250 #: ../kioslave/http/http.cpp:1753 ../kioslave/http/http.cpp:1820
     1250#: ../kioslave/http/http.cpp:1774 ../kioslave/http/http.cpp:1841
    12511251msgid "The destination resource does not have sufficient space to record the state of the resource after the execution of this method."
    12521252msgstr "Odredišni resurs nema dovoljno prostora za zapis stanja resursa nakon izvršenja ove metode."
    12531253
    12541254#. +> trunk stable
    1255 #: ../kioslave/http/http.cpp:1775
     1255#: ../kioslave/http/http.cpp:1796
    12561256#, kde-format
    12571257msgctxt "request type"
     
    12601260
    12611261#. +> trunk stable
    1262 #: ../kioslave/http/http.cpp:1786
     1262#: ../kioslave/http/http.cpp:1807
    12631263#, kde-format
    12641264msgctxt "%1: response code, %2: request type"
     
    12671267
    12681268#. +> trunk stable
    1269 #: ../kioslave/http/http.cpp:2546
     1269#: ../kioslave/http/http.cpp:2567
    12701270#, kde-format
    12711271msgid "%1 contacted. Waiting for reply..."
     
    12731273
    12741274#. +> trunk stable
    1275 #: ../kioslave/http/http.cpp:2915
     1275#: ../kioslave/http/http.cpp:2936
    12761276msgid "Server processing request, please wait..."
    12771277msgstr "PosluÅŸitelj obrađuje zahtjev, molim pričekajte
"
    12781278
    12791279#. +> trunk stable
    1280 #: ../kioslave/http/http.cpp:3275 ../kioslave/http/http.cpp:5054
     1280#: ../kioslave/http/http.cpp:3296 ../kioslave/http/http.cpp:5146
    12811281msgid "You need to supply a username and a password for the proxy server listed below before you are allowed to access any sites."
    12821282msgstr "Trebate upisati korisničko ime i zaporku za proxy posluşitelj izlistan nişe dolje prije nego što vam on dozvoli pristup bilo kojim stranicama."
    12831283
    12841284#. +> trunk stable
    1285 #: ../kioslave/http/http.cpp:3278 ../kioslave/http/http.cpp:5058
     1285#: ../kioslave/http/http.cpp:3299 ../kioslave/http/http.cpp:5150
    12861286msgid "Proxy:"
    12871287msgstr "Proxy:"
    12881288
    12891289#. +> trunk stable
    1290 #: ../kioslave/http/http.cpp:3339
     1290#: ../kioslave/http/http.cpp:3360
    12911291msgid "Authentication Failed."
    12921292msgstr "Neuspjela autentikacija"
    12931293
    12941294#. +> trunk stable
    1295 #: ../kioslave/http/http.cpp:3342 ../kioslave/http/http.cpp:5060
     1295#: ../kioslave/http/http.cpp:3363 ../kioslave/http/http.cpp:5152
    12961296msgid "Proxy Authentication Failed."
    12971297msgstr "Neuspjela autentikacija posrednika (proxy)"
    12981298
    12991299#. +> trunk stable
    1300 #: ../kioslave/http/http.cpp:3352 ../kioslave/http/http.cpp:5059
     1300#: ../kioslave/http/http.cpp:3373 ../kioslave/http/http.cpp:5151
    13011301#, kde-format
    13021302msgid "<b>%1</b> at <b>%2</b>"
     
    13041304
    13051305#. +> trunk stable
    1306 #: ../kioslave/http/http.cpp:3384
     1306#: ../kioslave/http/http.cpp:3405
    13071307msgid "Authorization failed."
    13081308msgstr "Autorizacija nije uspjela."
    13091309
    13101310#. +> trunk stable
    1311 #: ../kioslave/http/http.cpp:3401
     1311#: ../kioslave/http/http.cpp:3422
    13121312msgid "Unknown Authorization method."
    13131313msgstr "Nepoznata autorizacijska metoda."
    13141314
    13151315#. +> trunk stable
    1316 #: ../kioslave/http/http.cpp:3793
     1316#: ../kioslave/http/http.cpp:3816 ../kioslave/http/http.cpp:3865
     1317#, kde-format
     1318msgid "Sending data to %1"
     1319msgstr "Å aljem podatke na %1"
     1320
     1321#. +> stable
     1322#: ../kioslave/http/http.cpp:3791
    13171323msgid "Requesting data to send"
    13181324msgstr "Zahtjevam slanje podataka"
    13191325
    13201326#. +> trunk stable
    1321 #: ../kioslave/http/http.cpp:3825
    1322 #, kde-format
    1323 msgid "Sending data to %1"
    1324 msgstr "Å aljem podatke na %1"
    1325 
    1326 #. +> trunk stable
    1327 #: ../kioslave/http/http.cpp:4243
     1327#: ../kioslave/http/http.cpp:4313
    13281328#, kde-format
    13291329msgid "Retrieving %1 from %2..."
     
    13311331
    13321332#. +> trunk stable
    1333 #: ../kioslave/http/http.cpp:4249
     1333#: ../kioslave/http/http.cpp:4319
    13341334#, kde-format
    13351335msgid "Retrieving from %1..."
     
    35463546
    35473547#. +> trunk stable
    3548 #: kio/accessmanager.cpp:162
     3548#: kio/accessmanager.cpp:170
    35493549msgid "Blocked request."
    35503550msgstr "Blokiran zahtjev."
    35513551
    35523552#. +> trunk stable
    3553 #: kio/accessmanager.cpp:203
     3553#: kio/accessmanager.cpp:214
    35543554#, fuzzy
    35553555msgid "Unknown HTTP verb."
     
    35743574
    35753575#. +> trunk stable
    3576 #: kio/copyjob.cpp:1025 kio/global.cpp:676
     3576#: kio/copyjob.cpp:1025 kio/global.cpp:679
    35773577msgid "Folder Already Exists"
    35783578msgstr "Direktorij već postoji"
    35793579
    35803580#. +> trunk stable
    3581 #: kio/copyjob.cpp:1337 kio/copyjob.cpp:1908 kio/global.cpp:666
    3582 #: kio/job.cpp:2071 kio/paste.cpp:64
     3581#: kio/copyjob.cpp:1337 kio/copyjob.cpp:1908 kio/global.cpp:669
     3582#: kio/job.cpp:2212 kio/paste.cpp:64
    35833583msgid "File Already Exists"
    35843584msgstr "Datoteka već postoji"
     
    35953595
    35963596#. +> trunk stable
    3597 #: kio/fileundomanager.cpp:117 kio/job.cpp:140
     3597#: kio/fileundomanager.cpp:117 kio/job.cpp:142
    35983598msgid "Directory"
    35993599msgstr "Direktorij"
     
    36053605
    36063606#. +> trunk stable
    3607 #: kio/fileundomanager.cpp:120 kio/job.cpp:126 kio/job.cpp:133 kio/job.cpp:158
     3607#: kio/fileundomanager.cpp:120 kio/job.cpp:128 kio/job.cpp:135 kio/job.cpp:160
    36083608msgctxt "The source of a file operation"
    36093609msgid "Source"
     
    36113611
    36123612#. +> trunk stable
    3613 #: kio/fileundomanager.cpp:121 kio/job.cpp:127 kio/job.cpp:134
     3613#: kio/fileundomanager.cpp:121 kio/job.cpp:129 kio/job.cpp:136
    36143614msgctxt "The destination of a file operation"
    36153615msgid "Destination"
     
    36223622
    36233623#. +> trunk stable
    3624 #: kio/fileundomanager.cpp:124 kio/job.cpp:146 kio/job.cpp:152
     3624#: kio/fileundomanager.cpp:124 kio/job.cpp:148 kio/job.cpp:154
    36253625msgid "File"
    36263626msgstr "Datoteka"
     
    41664166msgstr "Odbijen pristup ograničenom portu u POST-u."
    41674167
    4168 #. +> trunk stable
     4168#. +> trunk
    41694169#: kio/global.cpp:366
     4170msgid "The required content size information was not provided for a POST operation."
     4171msgstr ""
     4172
     4173#. +> trunk stable
     4174#: kio/global.cpp:369
    41704175#, kde-format
    41714176msgid ""
     
    41794184
    41804185#. +> trunk stable
    4181 #: kio/global.cpp:376
     4186#: kio/global.cpp:379
    41824187#, kde-format
    41834188msgid "Opening connections is not supported with the protocol %1."
     
    41854190
    41864191#. +> trunk stable
    4187 #: kio/global.cpp:378
     4192#: kio/global.cpp:381
    41884193#, kde-format
    41894194msgid "Closing connections is not supported with the protocol %1."
     
    41914196
    41924197#. +> trunk stable
    4193 #: kio/global.cpp:380
     4198#: kio/global.cpp:383
    41944199#, kde-format
    41954200msgid "Accessing files is not supported with the protocol %1."
     
    41974202
    41984203#. +> trunk stable
    4199 #: kio/global.cpp:382
     4204#: kio/global.cpp:385
    42004205#, kde-format
    42014206msgid "Writing to %1 is not supported."
     
    42034208
    42044209#. +> trunk stable
    4205 #: kio/global.cpp:384
     4210#: kio/global.cpp:387
    42064211#, kde-format
    42074212msgid "There are no special actions available for protocol %1."
     
    42094214
    42104215#. +> trunk stable
    4211 #: kio/global.cpp:386
     4216#: kio/global.cpp:389
    42124217#, kde-format
    42134218msgid "Listing folders is not supported for protocol %1."
     
    42154220
    42164221#. +> trunk stable
    4217 #: kio/global.cpp:388
     4222#: kio/global.cpp:391
    42184223#, kde-format
    42194224msgid "Retrieving data from %1 is not supported."
     
    42214226
    42224227#. +> trunk stable
    4223 #: kio/global.cpp:390
     4228#: kio/global.cpp:393
    42244229#, kde-format
    42254230msgid "Retrieving mime type information from %1 is not supported."
     
    42274232
    42284233#. +> trunk stable
    4229 #: kio/global.cpp:392
     4234#: kio/global.cpp:395
    42304235#, kde-format
    42314236msgid "Renaming or moving files within %1 is not supported."
     
    42334238
    42344239#. +> trunk stable
    4235 #: kio/global.cpp:394
     4240#: kio/global.cpp:397
    42364241#, kde-format
    42374242msgid "Creating symlinks is not supported with protocol %1."
     
    42394244
    42404245#. +> trunk stable
    4241 #: kio/global.cpp:396
     4246#: kio/global.cpp:399
    42424247#, kde-format
    42434248msgid "Copying files within %1 is not supported."
     
    42454250
    42464251#. +> trunk stable
    4247 #: kio/global.cpp:398
     4252#: kio/global.cpp:401
    42484253#, kde-format
    42494254msgid "Deleting files from %1 is not supported."
     
    42514256
    42524257#. +> trunk stable
    4253 #: kio/global.cpp:400
     4258#: kio/global.cpp:403
    42544259#, kde-format
    42554260msgid "Creating folders is not supported with protocol %1."
     
    42574262
    42584263#. +> trunk stable
    4259 #: kio/global.cpp:402
     4264#: kio/global.cpp:405
    42604265#, kde-format
    42614266msgid "Changing the attributes of files is not supported with protocol %1."
     
    42634268
    42644269#. +> trunk stable
    4265 #: kio/global.cpp:404
     4270#: kio/global.cpp:407
    42664271#, kde-format
    42674272msgid "Changing the ownership of files is not supported with protocol %1."
     
    42694274
    42704275#. +> trunk stable
    4271 #: kio/global.cpp:406
     4276#: kio/global.cpp:409
    42724277#, kde-format
    42734278msgid "Using sub-URLs with %1 is not supported."
     
    42754280
    42764281#. +> trunk stable
    4277 #: kio/global.cpp:408
     4282#: kio/global.cpp:411
    42784283#, kde-format
    42794284msgid "Multiple get is not supported with protocol %1."
     
    42814286
    42824287#. +> trunk stable
    4283 #: kio/global.cpp:410
     4288#: kio/global.cpp:413
    42844289#, kde-format
    42854290msgid "Opening files is not supported with protocol %1."
     
    42874292
    42884293#. +> trunk stable
    4289 #: kio/global.cpp:412
     4294#: kio/global.cpp:415
    42904295#, kde-format
    42914296msgid "Protocol %1 does not support action %2."
     
    42934298
    42944299#. +> trunk stable
    4295 #: kio/global.cpp:432
     4300#: kio/global.cpp:435
    42964301msgctxt "@info url"
    42974302msgid "(unknown)"
     
    42994304
    43004305#. +> trunk stable
    4301 #: kio/global.cpp:440
     4306#: kio/global.cpp:443
    43024307#, kde-format
    43034308msgctxt "@info %1 error name, %2 description"
     
    43064311
    43074312#. +> trunk stable
    4308 #: kio/global.cpp:444
     4313#: kio/global.cpp:447
    43094314msgid "<b>Technical reason</b>: "
    43104315msgstr "<b>Tehnička pogreška</b>: "
    43114316
    43124317#. +> trunk stable
    4313 #: kio/global.cpp:446
     4318#: kio/global.cpp:449
    43144319msgid "<b>Details of the request</b>:"
    43154320msgstr "<b>Detalji zahtjeva</b>:"
    43164321
    43174322#. +> trunk stable
    4318 #: kio/global.cpp:447
     4323#: kio/global.cpp:450
    43194324#, kde-format
    43204325msgid "<li>URL: %1</li>"
     
    43224327
    43234328#. +> trunk stable
    4324 #: kio/global.cpp:449
     4329#: kio/global.cpp:452
    43254330#, kde-format
    43264331msgid "<li>Protocol: %1</li>"
     
    43284333
    43294334#. +> trunk stable
    4330 #: kio/global.cpp:451
     4335#: kio/global.cpp:454
    43314336#, kde-format
    43324337msgid "<li>Date and time: %1</li>"
     
    43344339
    43354340#. +> trunk stable
    4336 #: kio/global.cpp:452
     4341#: kio/global.cpp:455
    43374342#, kde-format
    43384343msgid "<li>Additional information: %1</li>"
     
    43404345
    43414346#. +> trunk stable
    4342 #: kio/global.cpp:455
     4347#: kio/global.cpp:458
    43434348msgid "<b>Possible causes</b>:"
    43444349msgstr "<b>Mogući uzroci</b>:"
    43454350
    43464351#. +> trunk stable
    4347 #: kio/global.cpp:460
     4352#: kio/global.cpp:463
    43484353msgid "<b>Possible solutions</b>:"
    43494354msgstr "<b>Moguća rješenja</b>:"
    43504355
    43514356#. +> trunk stable
    4352 #: kio/global.cpp:493
     4357#: kio/global.cpp:496
    43534358msgctxt "@info protocol"
    43544359msgid "(unknown)"
     
    43564361
    43574362#. +> trunk stable
    4358 #: kio/global.cpp:503
     4363#: kio/global.cpp:506
    43594364msgid "Contact your appropriate computer support system, whether the system administrator, or technical support group for further assistance."
    43604365msgstr "Posavjetujte se sa sluÅŸbom za podrÅ¡ku ili vaÅ¡im administratorom sustava ili sa odgovarajućom sluÅŸbom za pomoć."
    43614366
    43624367#. +> trunk stable
    4363 #: kio/global.cpp:506
     4368#: kio/global.cpp:509
    43644369msgid "Contact the administrator of the server for further assistance."
    43654370msgstr "Kontaktirajte administratora posluÅŸitelja za daljnju pomoć."
    43664371
    43674372#. +> trunk stable
    4368 #: kio/global.cpp:509
     4373#: kio/global.cpp:512
    43694374msgid "Check your access permissions on this resource."
    43704375msgstr "Provjerite vaše ovlasti za pristup ovom resursu."
    43714376
    43724377#. +> trunk stable
    4373 #: kio/global.cpp:510
     4378#: kio/global.cpp:513
    43744379msgid "Your access permissions may be inadequate to perform the requested operation on this resource."
    43754380msgstr "VaÅ¡e ovlasti  nisu dovoljne za izvrÅ¡avanje traÅŸenog postupka na ovom resursu."
    43764381
    43774382#. +> trunk stable
    4378 #: kio/global.cpp:512
     4383#: kio/global.cpp:515
    43794384msgid "The file may be in use (and thus locked) by another user or application."
    43804385msgstr "Datoteka je zauzeta (pa stoga i zaključana) od strane druge aplikacije."
    43814386
    43824387#. +> trunk stable
    4383 #: kio/global.cpp:514
     4388#: kio/global.cpp:517
    43844389msgid "Check to make sure that no other application or user is using the file or has locked the file."
    43854390msgstr "Provjerite, moşda druga aplikacija koristi datoteku, pa je zbog toga zaključana."
    43864391
    43874392#. +> trunk stable
    4388 #: kio/global.cpp:516
     4393#: kio/global.cpp:519
    43894394msgid "Although unlikely, a hardware error may have occurred."
    43904395msgstr "Iako malo vjerojatno, moÅŸda se dogodio kvar (greÅ¡ka) na uređaju."
    43914396
    43924397#. +> trunk stable
    4393 #: kio/global.cpp:518
     4398#: kio/global.cpp:521
    43944399msgid "You may have encountered a bug in the program."
    43954400msgstr "Moşda ste naišli na grešku u programu."
    43964401
    43974402#. +> trunk stable
    4398 #: kio/global.cpp:519
     4403#: kio/global.cpp:522
    43994404msgid "This is most likely to be caused by a bug in the program. Please consider submitting a full bug report as detailed below."
    44004405msgstr "Ovo je najvjerojatnije uzrokovano greškom u programu. Molimo, razmislite o slanju izvješća o grešci, kako je dolje navedeno."
    44014406
    44024407#. +> trunk stable
    4403 #: kio/global.cpp:521
     4408#: kio/global.cpp:524
    44044409msgid "Update your software to the latest version. Your distribution should provide tools to update your software."
    44054410msgstr "Obnovite vaše programe na posljednje inačice. Distribucija koju koristite bi trebala imati alate za taj postupak."
    44064411
    44074412#. +> trunk stable
    4408 #: kio/global.cpp:523
     4413#: kio/global.cpp:526
    44094414msgid "When all else fails, please consider helping the KDE team or the third party maintainer of this software by submitting a high quality bug report. If the software is provided by a third party, please contact them directly. Otherwise, first look to see if the same bug has been submitted by someone else by searching at the <a href=\"http://bugs.kde.org/\">KDE bug reporting website</a>. If not, take note of the details given above, and include them in your bug report, along with as many other details as you think might help."
    44104415msgstr "Ako niÅ¡ta drugo ne pomaÅŸe, razmislite o pomaganju KDE timu ili trećoj osobi koja radi na odrÅŸavanju programa, tako Å¡to ćete poslati kvalitetno izvješće o greÅ¡ci. Ako vam je program dala treća osoba, molimo da se javite istoj. U suprotnom, prvo pogledajte jeli već takva greÅ¡ka prijavljena, Å¡to moÅŸete vidjeti na adresi <a href=\"http://bugs.kde.org/\">KDE bug reporting website</a>. Ako nije, zabiljeÅŸite gore navedene podatke i dodajte ih u svoje izvješće, zajedno sa svim ostalim detaljima za koje mislite da bi mogli pomoći."
    44114416
    44124417#. +> trunk stable
    4413 #: kio/global.cpp:531
     4418#: kio/global.cpp:534
    44144419msgid "There may have been a problem with your network connection."
    44154420msgstr "Moşda postoji problem sa vašom mreşnom vezom."
    44164421
    44174422#. +> trunk stable
    4418 #: kio/global.cpp:534
     4423#: kio/global.cpp:537
    44194424msgid "There may have been a problem with your network configuration. If you have been accessing the Internet with no problems recently, this is unlikely."
    44204425msgstr "MoÅŸda postoji problem sa vaÅ¡im mreÅŸnim postavkama. To nije vjerojatno ako ste nedavno pristupali internetu bez teÅ¡koća."
    44214426
    44224427#. +> trunk stable
    4423 #: kio/global.cpp:537
     4428#: kio/global.cpp:540
    44244429msgid "There may have been a problem at some point along the network path between the server and this computer."
    44254430msgstr "MoÅŸda postoji problem na nekom dijelu mreÅŸne putanje između posluÅŸitelja i ovog računala."
    44264431
    44274432#. +> trunk stable
    4428 #: kio/global.cpp:539
     4433#: kio/global.cpp:542
    44294434msgid "Try again, either now or at a later time."
    44304435msgstr "Pokušajte ponovo, bilo sada ili kasnije."
    44314436
    44324437#. +> trunk stable
    4433 #: kio/global.cpp:540
     4438#: kio/global.cpp:543
    44344439msgid "A protocol error or incompatibility may have occurred."
    44354440msgstr "Dogodila se greška ili nepodudarnost protokola."
    44364441
    44374442#. +> trunk stable
    4438 #: kio/global.cpp:541
     4443#: kio/global.cpp:544
    44394444msgid "Ensure that the resource exists, and try again."
    44404445msgstr "Provjerite da resurs postoji i zatim probjate ponovo."
    44414446
    44424447#. +> trunk stable
    4443 #: kio/global.cpp:542
     4448#: kio/global.cpp:545
    44444449msgid "The specified resource may not exist."
    44454450msgstr "Navedeno resurs moÅŸda ne postoji."
    44464451
    44474452#. +> trunk stable
    4448 #: kio/global.cpp:543
     4453#: kio/global.cpp:546
    44494454msgid "You may have incorrectly typed the location."
    44504455msgstr "MoÅŸda ste neispravno unijeli lokaciju."
    44514456
    44524457#. +> trunk stable
    4453 #: kio/global.cpp:544
     4458#: kio/global.cpp:547
    44544459msgid "Double-check that you have entered the correct location and try again."
    44554460msgstr "Dvaput provjerite jeste li ispravno unijeli lokaciju i zatim probajte ponovo."
    44564461
    44574462#. +> trunk stable
    4458 #: kio/global.cpp:546
     4463#: kio/global.cpp:549
    44594464msgid "Check your network connection status."
    44604465msgstr "Provjerite stanje vaše veze s mreşom."
    44614466
    44624467#. +> trunk stable
    4463 #: kio/global.cpp:550
     4468#: kio/global.cpp:553
    44644469msgid "Cannot Open Resource For Reading"
    44654470msgstr "Nemopgu otvoriti resurs za čitanje"
    44664471
    44674472#. +> trunk stable
    4468 #: kio/global.cpp:551
     4473#: kio/global.cpp:554
    44694474#, kde-format
    44704475msgid "This means that the contents of the requested file or folder <strong>%1</strong> could not be retrieved, as read access could not be obtained."
     
    44724477
    44734478#. +> trunk stable
    4474 #: kio/global.cpp:554
     4479#: kio/global.cpp:557
    44754480msgid "You may not have permissions to read the file or open the folder."
    44764481msgstr "Moguće je da nemate dozvole za čitanje datoteke ili otvaranje mape."
    44774482
    44784483#. +> trunk stable
    4479 #: kio/global.cpp:560
     4484#: kio/global.cpp:563
    44804485msgid "Cannot Open Resource For Writing"
    44814486msgstr "Nemogu otvoriti resurs za pisanje"
    44824487
    44834488#. +> trunk stable
    4484 #: kio/global.cpp:561
     4489#: kio/global.cpp:564
    44854490#, kde-format
    44864491msgid "This means that the file, <strong>%1</strong>, could not be written to as requested, because access with permission to write could not be obtained."
     
    44884493
    44894494#. +> trunk stable
    4490 #: kio/global.cpp:569
     4495#: kio/global.cpp:572
    44914496#, kde-format
    44924497msgid "Cannot Initiate the %1 Protocol"
     
    44944499
    44954500#. +> trunk stable
    4496 #: kio/global.cpp:570
     4501#: kio/global.cpp:573
    44974502msgid "Unable to Launch Process"
    44984503msgstr "Ne mogu pokrenuti proces"
    44994504
    45004505#. +> trunk stable
    4501 #: kio/global.cpp:571
     4506#: kio/global.cpp:574
    45024507#, kde-format
    45034508msgid "The program on your computer which provides access to the <strong>%1</strong> protocol could not be started. This is usually due to technical reasons."
     
    45054510
    45064511#. +> trunk stable
    4507 #: kio/global.cpp:574
     4512#: kio/global.cpp:577
    45084513msgid "The program which provides compatibility with this protocol may not have been updated with your last update of KDE. This can cause the program to be incompatible with the current version and thus not start."
    45094514msgstr "Program koji pruÅŸa uslugu usklađivanja sa ovim protokolom moÅŸda nije nadograđen kod zadnje nadogradnje KDE-a. Zbog toga program nije usklađen sa sa inačicom koju koristite, pa ga nije moguće pokrenuti."
    45104515
    45114516#. +> trunk stable
    4512 #: kio/global.cpp:582
     4517#: kio/global.cpp:585
    45134518msgid "Internal Error"
    45144519msgstr "Interna Greška"
    45154520
    45164521#. +> trunk stable
    4517 #: kio/global.cpp:583
     4522#: kio/global.cpp:586
    45184523#, kde-format
    45194524msgid "The program on your computer which provides access to the <strong>%1</strong> protocol has reported an internal error."
     
    45214526
    45224527#. +> trunk stable
    4523 #: kio/global.cpp:591
     4528#: kio/global.cpp:594
    45244529msgid "Improperly Formatted URL"
    45254530msgstr "Nepravilno oblikovan URL"
    45264531
    45274532#. +> trunk stable
    4528 #: kio/global.cpp:592
     4533#: kio/global.cpp:595
    45294534msgid "The <strong>U</strong>niform <strong>R</strong>esource <strong>L</strong>ocator (URL) that you entered was not properly formatted. The format of a URL is generally as follows:<blockquote><strong>protocol://user:password@www.example.org:port/folder/filename.extension?query=value</strong></blockquote>"
    45304535msgstr "<strong>U</strong>niformni <strong>R</strong>esursni <strong>L</strong>okator (URL) koji ste unijeli nije pravilno oblikovan. Oblik URL-a obično izgleda: <blockquote><strong>protokol://korisnik:zaporka@www.primjer.org:port/mapa/datoteka.nastavak?upit=vrijednost</strong></blockquote>"
    45314536
    45324537#. +> trunk stable
    4533 #: kio/global.cpp:601
     4538#: kio/global.cpp:604
    45344539#, kde-format
    45354540msgid "Unsupported Protocol %1"
     
    45374542
    45384543#. +> trunk stable
    4539 #: kio/global.cpp:602
     4544#: kio/global.cpp:605
    45404545#, kde-format
    45414546msgid "The protocol <strong>%1</strong> is not supported by the KDE programs currently installed on this computer."
     
    45434548
    45444549#. +> trunk stable
    4545 #: kio/global.cpp:605
     4550#: kio/global.cpp:608
    45464551msgid "The requested protocol may not be supported."
    45474552msgstr "Zahtijevani protokol nije podrÅŸan."
    45484553
    45494554#. +> trunk stable
    4550 #: kio/global.cpp:606
     4555#: kio/global.cpp:609
    45514556#, kde-format
    45524557msgid "The versions of the %1 protocol supported by this computer and the server may be incompatible."
     
    45544559
    45554560#. +> trunk stable
    4556 #: kio/global.cpp:608
     4561#: kio/global.cpp:611
    45574562msgid "You may perform a search on the Internet for a KDE program (called a kioslave or ioslave) which supports this protocol. Places to search include <a href=\"http://kde-apps.org/\">http://kde-apps.org/</a> and <a href=\"http://freshmeat.net/\">http://freshmeat.net/</a>."
    45584563msgstr "MoÅŸete pretraÅŸiti Internet za KDE programe (zvane kioslave ili ioslave) koje podrÅŸavaju ovaj protokol. Mjesta koja ulaze u pretragu su <a href=\"http://kde-apps.org/\">http://kde-apps.org/</a> i <a href=\"http://freshmeat.net/\">http://freshmeat.net/</a>."
    45594564
    45604565#. +> trunk stable
    4561 #: kio/global.cpp:617
     4566#: kio/global.cpp:620
    45624567msgid "URL Does Not Refer to a Resource."
    45634568msgstr "URL se ne odnosi na resurs."
    45644569
    45654570#. +> trunk stable
    4566 #: kio/global.cpp:618
     4571#: kio/global.cpp:621
    45674572msgid "Protocol is a Filter Protocol"
    45684573msgstr "Protokol nije filter protokol"
    45694574
    45704575#. +> trunk stable
    4571 #: kio/global.cpp:619
     4576#: kio/global.cpp:622
    45724577msgid "The <strong>U</strong>niform <strong>R</strong>esource <strong>L</strong>ocator (URL) that you entered did not refer to a specific resource."
    45734578msgstr "<strong>U</strong>niformni <strong>R</strong>esursni <strong>L</strong>okator (URL) koji ste unijeli ne upućuje na poseban resurs."
    45744579
    45754580#. +> trunk stable
    4576 #: kio/global.cpp:622
     4581#: kio/global.cpp:625
    45774582msgid "KDE is able to communicate through a protocol within a protocol; the protocol specified is only for use in such situations, however this is not one of these situations. This is a rare event, and is likely to indicate a programming error."
    45784583msgstr "KDE moÅŸe komunicirati kroz protkol unutar protokola; nevedni protokol se koristi samo u određenim situacijama, ali ovo nije jedna od njih. To se rijetko događa i stoga upućuje na greÅ¡ku u programiranju."
    45794584
    45804585#. +> trunk stable
    4581 #: kio/global.cpp:630
     4586#: kio/global.cpp:633
    45824587#, kde-format
    45834588msgid "Unsupported Action: %1"
     
    45854590
    45864591#. +> trunk stable
    4587 #: kio/global.cpp:631
     4592#: kio/global.cpp:634
    45884593#, kde-format
    45894594msgid "The requested action is not supported by the KDE program which is implementing the <strong>%1</strong> protocol."
     
    45914596
    45924597#. +> trunk stable
    4593 #: kio/global.cpp:634
     4598#: kio/global.cpp:637
    45944599msgid "This error is very much dependent on the KDE program. The additional information should give you more information than is available to the KDE input/output architecture."
    45954600msgstr "Ova greška je vrlo ovisna o KDE programu. Dodatne informacije vam mogu dati više dostupnih podataka o KDE ulazno/izlaznoj arhitekturi."
    45964601
    45974602#. +> trunk stable
    4598 #: kio/global.cpp:637
     4603#: kio/global.cpp:640
    45994604msgid "Attempt to find another way to accomplish the same outcome."
    46004605msgstr "Pokušaj nalaşenja drugog postupka koji bi dao isti rezultat."
    46014606
    46024607#. +> trunk stable
    4603 #: kio/global.cpp:642
     4608#: kio/global.cpp:645
    46044609msgid "File Expected"
    46054610msgstr "Očekivana je datoteka"
    46064611
    46074612#. +> trunk stable
    4608 #: kio/global.cpp:643
     4613#: kio/global.cpp:646
    46094614#, kde-format
    46104615msgid "The request expected a file, however the folder <strong>%1</strong> was found instead."
     
    46124617
    46134618#. +> trunk stable
    4614 #: kio/global.cpp:645
     4619#: kio/global.cpp:648
    46154620msgid "This may be an error on the server side."
    46164621msgstr "Čini se da je greÅ¡ka na posluÅŸitelju."
    46174622
    46184623#. +> trunk stable
    4619 #: kio/global.cpp:650
     4624#: kio/global.cpp:653
    46204625msgid "Folder Expected"
    46214626msgstr "Očekivan je direktorij"
    46224627
    46234628#. +> trunk stable
    4624 #: kio/global.cpp:651
     4629#: kio/global.cpp:654
    46254630#, kde-format
    46264631msgid "The request expected a folder, however the file <strong>%1</strong> was found instead."
     
    46284633
    46294634#. +> trunk stable
    4630 #: kio/global.cpp:658
     4635#: kio/global.cpp:661
    46314636msgid "File or Folder Does Not Exist"
    46324637msgstr "Navedeni direktorij ili datoteka ne postoji!"
    46334638
    46344639#. +> trunk stable
    4635 #: kio/global.cpp:659
     4640#: kio/global.cpp:662
    46364641#, kde-format
    46374642msgid "The specified file or folder <strong>%1</strong> does not exist."
     
    46394644
    46404645#. +> trunk stable
    4641 #: kio/global.cpp:667
     4646#: kio/global.cpp:670
    46424647msgid "The requested file could not be created because a file with the same name already exists."
    46434648msgstr "Datoteku nije bilo moguće napraviti jer već postoji istoimena datoteka."
    46444649
    46454650#. +> trunk stable
    4646 #: kio/global.cpp:669
     4651#: kio/global.cpp:672
    46474652msgid "Try moving the current file out of the way first, and then try again."
    46484653msgstr "Pokušajte prvo premjestiti postojeću datoteku, pa onda pokušajte ponovo."
    46494654
    46504655#. +> trunk stable
    4651 #: kio/global.cpp:671
     4656#: kio/global.cpp:674
    46524657msgid "Delete the current file and try again."
    46534658msgstr "Izbrišite postojeću datoteku i zatim probajte ponovo."
    46544659
    46554660#. +> trunk stable
    4656 #: kio/global.cpp:672
     4661#: kio/global.cpp:675
    46574662msgid "Choose an alternate filename for the new file."
    46584663msgstr "Odaberite drugo ime za novu datoteku."
    46594664
    46604665#. +> trunk stable
    4661 #: kio/global.cpp:677
     4666#: kio/global.cpp:680
    46624667msgid "The requested folder could not be created because a folder with the same name already exists."
    46634668msgstr "TraÅŸeni direktorij nije mogao biti napravljen zato Å¡to direktorij sa istim imenom već postoji."
    46644669
    46654670#. +> trunk stable
    4666 #: kio/global.cpp:679
     4671#: kio/global.cpp:682
    46674672msgid "Try moving the current folder out of the way first, and then try again."
    46684673msgstr "Pokušajte prvo premjestiti postojeću datoteku, pa onda pokušajte ponovo."
    46694674
    46704675#. +> trunk stable
    4671 #: kio/global.cpp:681
     4676#: kio/global.cpp:684
    46724677msgid "Delete the current folder and try again."
    46734678msgstr "Izbrišite postojeću mapu i isprobajte ponovo."
    46744679
    46754680#. +> trunk stable
    4676 #: kio/global.cpp:682
     4681#: kio/global.cpp:685
    46774682msgid "Choose an alternate name for the new folder."
    46784683msgstr "Odaberite alternativno ime za novi direktorij."
    46794684
    46804685#. +> trunk stable
    4681 #: kio/global.cpp:686
     4686#: kio/global.cpp:689
    46824687msgid "Unknown Host"
    46834688msgstr "Nepoznato računalo"
    46844689
    46854690#. +> trunk stable
    4686 #: kio/global.cpp:687
     4691#: kio/global.cpp:690
    46874692#, kde-format
    46884693msgid "An unknown host error indicates that the server with the requested name, <strong>%1</strong>, could not be located on the Internet."
     
    46904695
    46914696#. +> trunk stable
    4692 #: kio/global.cpp:690
     4697#: kio/global.cpp:693
    46934698#, kde-format
    46944699msgid "The name that you typed, %1, may not exist: it may be incorrectly typed."
     
    46964701
    46974702#. +> trunk stable
    4698 #: kio/global.cpp:697
     4703#: kio/global.cpp:700
    46994704msgid "Access Denied"
    47004705msgstr "Pristup odbijen"
    47014706
    47024707#. +> trunk stable
    4703 #: kio/global.cpp:698
     4708#: kio/global.cpp:701
    47044709#, kde-format
    47054710msgid "Access was denied to the specified resource, <strong>%1</strong>."
     
    47074712
    47084713#. +> trunk stable
    4709 #: kio/global.cpp:700 kio/global.cpp:916
     4714#: kio/global.cpp:703 kio/global.cpp:919
    47104715msgid "You may have supplied incorrect authentication details or none at all."
    47114716msgstr "Moguće je da ste dali neisprave podatke za provjeru identiteta (šifru) ili ih niste uopće unijeli."
    47124717
    47134718#. +> trunk stable
    4714 #: kio/global.cpp:702 kio/global.cpp:918
     4719#: kio/global.cpp:705 kio/global.cpp:921
    47154720msgid "Your account may not have permission to access the specified resource."
    47164721msgstr "Nemate ovlasti za pristup nevedenom resursu."
    47174722
    47184723#. +> trunk stable
    4719 #: kio/global.cpp:704 kio/global.cpp:920 kio/global.cpp:932
     4724#: kio/global.cpp:707 kio/global.cpp:923 kio/global.cpp:935
    47204725msgid "Retry the request and ensure your authentication details are entered correctly."
    47214726msgstr "Ponovite zahtjev i provjerite da ste Å¡ifru ispravno unijeli."
    47224727
    47234728#. +> trunk stable
    4724 #: kio/global.cpp:710
     4729#: kio/global.cpp:713
    47254730msgid "Write Access Denied"
    47264731msgstr "Pristup za zapisivanje odbijen"
    47274732
    47284733#. +> trunk stable
    4729 #: kio/global.cpp:711
     4734#: kio/global.cpp:714
    47304735#, kde-format
    47314736msgid "This means that an attempt to write to the file <strong>%1</strong> was rejected."
     
    47334738
    47344739#. +> trunk stable
    4735 #: kio/global.cpp:718
     4740#: kio/global.cpp:721
    47364741msgid "Unable to Enter Folder"
    47374742msgstr "Ne mogu ući u mapu"
    47384743
    47394744#. +> trunk stable
    4740 #: kio/global.cpp:719
     4745#: kio/global.cpp:722
    47414746#, kde-format
    47424747msgid "This means that an attempt to enter (in other words, to open) the requested folder <strong>%1</strong> was rejected."
     
    47444749
    47454750#. +> trunk stable
    4746 #: kio/global.cpp:727
     4751#: kio/global.cpp:730
    47474752msgid "Folder Listing Unavailable"
    47484753msgstr "Popis direktorija nije dostupan"
    47494754
    47504755#. +> trunk stable
    4751 #: kio/global.cpp:728
     4756#: kio/global.cpp:731
    47524757#, kde-format
    47534758msgid "Protocol %1 is not a Filesystem"
     
    47554760
    47564761#. +> trunk stable
    4757 #: kio/global.cpp:729
     4762#: kio/global.cpp:732
    47584763msgid "This means that a request was made which requires determining the contents of the folder, and the KDE program supporting this protocol is unable to do so."
    47594764msgstr "Ovo znači da je napravljen zahtjev za ispisom direkotrija, a KDE program koji podrÅŸava ovaj protokol nije u mogućnosti ispisati ga."
    47604765
    47614766#. +> trunk stable
    4762 #: kio/global.cpp:737
     4767#: kio/global.cpp:740
    47634768msgid "Cyclic Link Detected"
    47644769msgstr "Nađena ciklična veza"
    47654770
    47664771#. +> trunk stable
    4767 #: kio/global.cpp:738
     4772#: kio/global.cpp:741
    47684773msgid "UNIX environments are commonly able to link a file or folder to a separate name and/or location. KDE detected a link or series of links that results in an infinite loop - i.e. the file was (perhaps in a roundabout way) linked to itself."
    47694774msgstr "Unix okruÅŸenja obično pruÅŸaju mogućnost stvaranja veza (linkova) datoteka i direktorija na nekim drugim mjestima. KDE je naÅ¡ao vezu ili niz veza koje tvore beskonačnu petlju. Npr. datoteka je vezana na samu sebe."
    47704775
    47714776#. +> trunk stable
    4772 #: kio/global.cpp:742 kio/global.cpp:764
     4777#: kio/global.cpp:745 kio/global.cpp:767
    47734778msgid "Delete one part of the loop in order that it does not cause an infinite loop, and try again."
    47744779msgstr "Izbrišite dio petlje kako nebi došlo do stvaranja beskonačnih petlji i zatim probajte ponovo."
    47754780
    47764781#. +> trunk stable
    4777 #: kio/global.cpp:751
     4782#: kio/global.cpp:754
    47784783msgid "Request Aborted By User"
    47794784msgstr "Zahtjev prekinut od strane korisnika"
    47804785
    47814786#. +> trunk stable
    4782 #: kio/global.cpp:752 kio/global.cpp:1053
     4787#: kio/global.cpp:755 kio/global.cpp:1056
    47834788msgid "The request was not completed because it was aborted."
    47844789msgstr "Zahtjev nije ispunjen jer je prekinut."
    47854790
    47864791#. +> trunk stable
    4787 #: kio/global.cpp:754 kio/global.cpp:948 kio/global.cpp:1055
     4792#: kio/global.cpp:757 kio/global.cpp:951 kio/global.cpp:1058
    47884793msgid "Retry the request."
    47894794msgstr "Ponovi zahtjev."
    47904795
    47914796#. +> trunk stable
    4792 #: kio/global.cpp:758
     4797#: kio/global.cpp:761
    47934798msgid "Cyclic Link Detected During Copy"
    47944799msgstr "KruÅŸna veza otkrivena kod kopiranja"
    47954800
    47964801#. +> trunk stable
    4797 #: kio/global.cpp:759
     4802#: kio/global.cpp:762
    47984803msgid "UNIX environments are commonly able to link a file or folder to a separate name and/or location. During the requested copy operation, KDE detected a link or series of links that results in an infinite loop - i.e. the file was (perhaps in a roundabout way) linked to itself."
    47994804msgstr "Unix okruÅŸenja obično pruÅŸaju mogućnost stvaranja veza (linkova) datoteka i direktorija na nekim drugim mjestima. Prilikom izvođenje kopiranja, KDE je naÅ¡ao vezu ili niz veza koje tvore beskonačnu petlju. Npr. datoteka je vezana na samu sebe."
    48004805
    48014806#. +> trunk stable
    4802 #: kio/global.cpp:769
     4807#: kio/global.cpp:772
    48034808msgid "Could Not Create Network Connection"
    48044809msgstr "Ne mogu napraviti mreÅŸnu vezu."
    48054810
    48064811#. +> trunk stable
    4807 #: kio/global.cpp:770
     4812#: kio/global.cpp:773
    48084813msgid "Could Not Create Socket"
    48094814msgstr "Ne mogu napraviti priključak"
    48104815
    48114816#. +> trunk stable
    4812 #: kio/global.cpp:771
     4817#: kio/global.cpp:774
    48134818msgid "This is a fairly technical error in which a required device for network communications (a socket) could not be created."
    48144819msgstr "Ovo je zapravo tehnička greÅ¡ka kod koje nije moguće napraviti priključak za otvaranje mreÅŸne komunikacije."
    48154820
    48164821#. +> trunk stable
    4817 #: kio/global.cpp:773 kio/global.cpp:886 kio/global.cpp:897 kio/global.cpp:906
     4822#: kio/global.cpp:776 kio/global.cpp:889 kio/global.cpp:900 kio/global.cpp:909
    48184823msgid "The network connection may be incorrectly configured, or the network interface may not be enabled."
    48194824msgstr "MreÅŸna komunikacija moÅŸda nije ispravno podeÅ¡ena ili nije omogućeno mreÅŸno sučelje."
    48204825
    48214826#. +> trunk stable
    4822 #: kio/global.cpp:779
     4827#: kio/global.cpp:782
    48234828msgid "Connection to Server Refused"
    48244829msgstr "Odbijeno spajanje na posluÅŸitelj."
    48254830
    48264831#. +> trunk stable
    4827 #: kio/global.cpp:780
     4832#: kio/global.cpp:783
    48284833#, kde-format
    48294834msgid "The server <strong>%1</strong> refused to allow this computer to make a connection."
     
    48314836
    48324837#. +> trunk stable
    4833 #: kio/global.cpp:782
     4838#: kio/global.cpp:785
    48344839msgid "The server, while currently connected to the Internet, may not be configured to allow requests."
    48354840msgstr "Posliuşitelj, iako ispravno spojen na internet, moşda je podešen da ne dozvoli ovakve zahtjeve."
    48364841
    48374842#. +> trunk stable
    4838 #: kio/global.cpp:784
     4843#: kio/global.cpp:787
    48394844#, kde-format
    48404845msgid "The server, while currently connected to the Internet, may not be running the requested service (%1)."
     
    48424847
    48434848#. +> trunk stable
    4844 #: kio/global.cpp:786
     4849#: kio/global.cpp:789
    48454850msgid "A network firewall (a device which restricts Internet requests), either protecting your network or the network of the server, may have intervened, preventing this request."
    48464851msgstr "Izgleda da je se upleo MreÅŸni vatrozid (uređaj/program koji ograničava zahtjeve  na internetu) Å¡titeći vaÅ¡u mreÅŸu ili mreÅŸu posluÅŸitelja."
    48474852
    48484853#. +> trunk stable
    4849 #: kio/global.cpp:793
     4854#: kio/global.cpp:796
    48504855msgid "Connection to Server Closed Unexpectedly"
    48514856msgstr "Neočekivano prekinuta veza sa posluşiteljem."
    48524857
    48534858#. +> trunk stable
    4854 #: kio/global.cpp:794
     4859#: kio/global.cpp:797
    48554860#, kde-format
    48564861msgid "Although a connection was established to <strong>%1</strong>, the connection was closed at an unexpected point in the communication."
     
    48584863
    48594864#. +> trunk stable
    4860 #: kio/global.cpp:797
     4865#: kio/global.cpp:800
    48614866msgid "A protocol error may have occurred, causing the server to close the connection as a response to the error."
    48624867msgstr "Dogodila se greška u protokolu, zbog čega je posluşitelj, kao odgovor na grešku zatvorio vezu."
    48634868
    48644869#. +> trunk stable
    4865 #: kio/global.cpp:803
     4870#: kio/global.cpp:806
    48664871msgid "URL Resource Invalid"
    48674872msgstr "Neipsravan URL."
    48684873
    48694874#. +> trunk stable
    4870 #: kio/global.cpp:804
     4875#: kio/global.cpp:807
    48714876#, kde-format
    48724877msgid "Protocol %1 is not a Filter Protocol"
     
    48744879
    48754880#. +> trunk stable
    4876 #: kio/global.cpp:805
     4881#: kio/global.cpp:808
    48774882#, kde-format
    48784883msgid "The <strong>U</strong>niform <strong>R</strong>esource <strong>L</strong>ocator (URL) that you entered did not refer to a valid mechanism of accessing the specific resource, <strong>%1%2</strong>."
     
    48804885
    48814886#. +> trunk stable
    4882 #: kio/global.cpp:810
     4887#: kio/global.cpp:813
    48834888msgid "KDE is able to communicate through a protocol within a protocol. This request specified a protocol be used as such, however this protocol is not capable of such an action. This is a rare event, and is likely to indicate a programming error."
    48844889msgstr "KDE moÅŸe komunicirati kroz protkol unutar protokola. Ovaj zahtjev ne podrÅŸava navedeni postupak. To se rijetko događa i stoga upućuje na greÅ¡ku u programiranju."
    48854890
    48864891#. +> trunk stable
    4887 #: kio/global.cpp:818
     4892#: kio/global.cpp:821
    48884893msgid "Unable to Initialize Input/Output Device"
    48894894msgstr "Nemogu pokrenuti Ulazno/izlazni uređaj"
    48904895
    48914896#. +> trunk stable
    4892 #: kio/global.cpp:819
     4897#: kio/global.cpp:822
    48934898msgid "Could Not Mount Device"
    48944899msgstr "Ne mogu montirati uređaj"
    48954900
    48964901#. +> trunk stable
    4897 #: kio/global.cpp:820
     4902#: kio/global.cpp:823
    48984903#, kde-format
    48994904msgid "The requested device could not be initialized (\"mounted\"). The reported error was: <strong>%1</strong>"
     
    49014906
    49024907#. +> trunk stable
    4903 #: kio/global.cpp:823
     4908#: kio/global.cpp:826
    49044909msgid "The device may not be ready, for example there may be no media in a removable media device (i.e. no CD-ROM in a CD drive), or in the case of a peripheral/portable device, the device may not be correctly connected."
    49054910msgstr "Uređaj nije spreman, npr. moÅŸda nema medija u izmjenjivom uređaju (npr. cr-rom, zip) ili u slučaju vanjskog uređaja koji moÅŸda nije uključen/spojen."
    49064911
    49074912#. +> trunk stable
    4908 #: kio/global.cpp:827
     4913#: kio/global.cpp:830
    49094914msgid "You may not have permissions to initialize (\"mount\") the device. On UNIX systems, often system administrator privileges are required to initialize a device."
    49104915msgstr "Nemate dovoljno ovlasti za pokretanje (\"montiranje\") uređaja. Na UNIX sustavima, često su potrebne privilegija administratora sustava za pokretanje uređaja."
    49114916
    49124917#. +> trunk stable
    4913 #: kio/global.cpp:831
     4918#: kio/global.cpp:834
    49144919msgid "Check that the device is ready; removable drives must contain media, and portable devices must be connected and powered on.; and try again."
    49154920msgstr "Provjerite jeli uređaj spreman; izmjenjivi uređaji/mediji i prijenosni uređaji moraju biti spojeni i uključeni; provjerite i zatim probajte ponovo."
    49164921
    49174922#. +> trunk stable
    4918 #: kio/global.cpp:837
     4923#: kio/global.cpp:840
    49194924msgid "Unable to Uninitialize Input/Output Device"
    49204925msgstr "Nemogu pokrenuti ulazno/izlazni uređaj"
    49214926
    49224927#. +> trunk stable
    4923 #: kio/global.cpp:838
     4928#: kio/global.cpp:841
    49244929msgid "Could Not Unmount Device"
    49254930msgstr "Ne mogu demontirati uređaj"
    49264931
    49274932#. +> trunk stable
    4928 #: kio/global.cpp:839
     4933#: kio/global.cpp:842
    49294934#, kde-format
    49304935msgid "The requested device could not be uninitialized (\"unmounted\"). The reported error was: <strong>%1</strong>"
     
    49324937
    49334938#. +> trunk stable
    4934 #: kio/global.cpp:842
     4939#: kio/global.cpp:845
    49354940msgid "The device may be busy, that is, still in use by another application or user. Even such things as having an open browser window on a location on this device may cause the device to remain in use."
    49364941msgstr "Uređaj je vjerojatno zauzet, odnosno joÅ¡ ga uvijek koristi neki od programa ili korisnika. Čak i samo jedan prozor preglednika ili sličan pogled na uređaj moÅŸe biti razlog zauzetosti uređaja."
    49374942
    49384943#. +> trunk stable
    4939 #: kio/global.cpp:846
     4944#: kio/global.cpp:849
    49404945msgid "You may not have permissions to uninitialize (\"unmount\") the device. On UNIX systems, system administrator privileges are often required to uninitialize a device."
    49414946msgstr "Nemate ovlasti za zasutavljanje (\"demontiranja\") uređaja. Na UINX ssutavima, potrebno je imati ovlasti administratora sustava za zaustavljanje uređaja."
    49424947
    49434948#. +> trunk stable
    4944 #: kio/global.cpp:850
     4949#: kio/global.cpp:853
    49454950msgid "Check that no applications are accessing the device, and try again."
    49464951msgstr "Provjerite, moÅŸda neki program koristi uređaj i zatim probajte ponovo."
    49474952
    49484953#. +> trunk stable
    4949 #: kio/global.cpp:855
     4954#: kio/global.cpp:858
    49504955msgid "Cannot Read From Resource"
    49514956msgstr "Nemogu čitati iz resursa."
    49524957
    49534958#. +> trunk stable
    4954 #: kio/global.cpp:856
     4959#: kio/global.cpp:859
    49554960#, kde-format
    49564961msgid "This means that although the resource, <strong>%1</strong>, was able to be opened, an error occurred while reading the contents of the resource."
     
    49584963
    49594964#. +> trunk stable
    4960 #: kio/global.cpp:859
     4965#: kio/global.cpp:862
    49614966msgid "You may not have permissions to read from the resource."
    49624967msgstr "Nemate ovlasti za čitanje resursa."
    49634968
    49644969#. +> trunk stable
    4965 #: kio/global.cpp:868
     4970#: kio/global.cpp:871
    49664971msgid "Cannot Write to Resource"
    49674972msgstr "Nemogu pisati u resurs"
    49684973
    49694974#. +> trunk stable
    4970 #: kio/global.cpp:869
     4975#: kio/global.cpp:872
    49714976#, kde-format
    49724977msgid "This means that although the resource, <strong>%1</strong>, was able to be opened, an error occurred while writing to the resource."
     
    49744979
    49754980#. +> trunk stable
    4976 #: kio/global.cpp:872
     4981#: kio/global.cpp:875
    49774982msgid "You may not have permissions to write to the resource."
    49784983msgstr "MoÅŸda nemate ovlasti za pisanje u resurs."
    49794984
    49804985#. +> trunk stable
    4981 #: kio/global.cpp:881 kio/global.cpp:892
     4986#: kio/global.cpp:884 kio/global.cpp:895
    49824987msgid "Could Not Listen for Network Connections"
    49834988msgstr "Nemogu osluškivati veze s mreşom."
    49844989
    49854990#. +> trunk stable
    4986 #: kio/global.cpp:882
     4991#: kio/global.cpp:885
    49874992msgid "Could Not Bind"
    49884993msgstr "Ne mogu se vezati"
    49894994
    49904995#. +> trunk stable
    4991 #: kio/global.cpp:883 kio/global.cpp:894
     4996#: kio/global.cpp:886 kio/global.cpp:897
    49924997msgid "This is a fairly technical error in which a required device for network communications (a socket) could not be established to listen for incoming network connections."
    49934998msgstr "To je prilično tehnička greÅ¡ka kod koje traÅŸeni uređaj za mreÅŸnu komunikaciju (priljučak) nije moguće uspostaviti za sluÅ¡anje dolazećih zahtjeva za mreÅŸno povezivanje."
    49944999
    49955000#. +> trunk stable
    4996 #: kio/global.cpp:893
     5001#: kio/global.cpp:896
    49975002msgid "Could Not Listen"
    49985003msgstr "Ne mogu slušati"
    49995004
    50005005#. +> trunk stable
    5001 #: kio/global.cpp:903
     5006#: kio/global.cpp:906
    50025007msgid "Could Not Accept Network Connection"
    50035008msgstr "Ne mogu primiti vezu sa mreÅŸe"
    50045009
    50055010#. +> trunk stable
    5006 #: kio/global.cpp:904
     5011#: kio/global.cpp:907
    50075012msgid "This is a fairly technical error in which an error occurred while attempting to accept an incoming network connection."
    50085013msgstr "To je prilično tehnička greÅ¡ka kod koje dolazi do greÅ¡ke kada se pokuÅ¡a primiti dolazeći zahtjev za mreÅŸnim povezivanjem."
    50095014
    50105015#. +> trunk stable
    5011 #: kio/global.cpp:908
     5016#: kio/global.cpp:911
    50125017msgid "You may not have permissions to accept the connection."
    50135018msgstr "Nemate ovlasti za prihvat takvog mreÅŸnog povezivanja."
    50145019
    50155020#. +> trunk stable
    5016 #: kio/global.cpp:913
     5021#: kio/global.cpp:916
    50175022#, kde-format
    50185023msgid "Could Not Login: %1"
     
    50205025
    50215026#. +> trunk stable
    5022 #: kio/global.cpp:914
     5027#: kio/global.cpp:917
    50235028msgid "An attempt to login to perform the requested operation was unsuccessful."
    50245029msgstr "Pokušaj prijavljivanja radi zahtjevanog postupka nije bio uspješan."
    50255030
    50265031#. +> trunk stable
    5027 #: kio/global.cpp:925
     5032#: kio/global.cpp:928
    50285033msgid "Could Not Determine Resource Status"
    50295034msgstr "Nisam mogao utrvditi stanje resrusa"
    50305035
    50315036#. +> trunk stable
    5032 #: kio/global.cpp:926
     5037#: kio/global.cpp:929
    50335038msgid "Could Not Stat Resource"
    50345039msgstr "Ne mogu pratiti resurs"
    50355040
    50365041#. +> trunk stable
    5037 #: kio/global.cpp:927
     5042#: kio/global.cpp:930
    50385043#, kde-format
    50395044msgid "An attempt to determine information about the status of the resource <strong>%1</strong>, such as the resource name, type, size, etc., was unsuccessful."
     
    50415046
    50425047#. +> trunk stable
    5043 #: kio/global.cpp:930
     5048#: kio/global.cpp:933
    50445049msgid "The specified resource may not have existed or may not be accessible."
    50455050msgstr "Izabrani resurs ne postoji ili nije dostupan."
    50465051
    50475052#. +> trunk stable
    5048 #: kio/global.cpp:938
     5053#: kio/global.cpp:941
    50495054msgid "Could Not Cancel Listing"
    50505055msgstr "Nisam u stanju prekinuti ispis"
    50515056
    50525057#. +> trunk stable
    5053 #: kio/global.cpp:939
     5058#: kio/global.cpp:942
    50545059msgid "FIXME: Document this"
    50555060msgstr "POPRAVIME: Dokumentiraj ovo"
    50565061
    50575062#. +> trunk stable
    5058 #: kio/global.cpp:943
     5063#: kio/global.cpp:946
    50595064msgid "Could Not Create Folder"
    50605065msgstr "Ne mogu napraviti mapu"
    50615066
    50625067#. +> trunk stable
    5063 #: kio/global.cpp:944
     5068#: kio/global.cpp:947
    50645069msgid "An attempt to create the requested folder failed."
    50655070msgstr "Pokušaj pravljenja traşenog direktorija nije uspio."
    50665071
    50675072#. +> trunk stable
    5068 #: kio/global.cpp:945
     5073#: kio/global.cpp:948
    50695074msgid "The location where the folder was to be created may not exist."
    50705075msgstr "Lokacija gdje se traÅŸi stvaranje direktorija, ne postoji."
    50715076
    50725077#. +> trunk stable
    5073 #: kio/global.cpp:952
     5078#: kio/global.cpp:955
    50745079msgid "Could Not Remove Folder"
    50755080msgstr "Ne mogu ukloniti mapu"
    50765081
    50775082#. +> trunk stable
    5078 #: kio/global.cpp:953
     5083#: kio/global.cpp:956
    50795084#, kde-format
    50805085msgid "An attempt to remove the specified folder, <strong>%1</strong>, failed."
     
    50825087
    50835088#. +> trunk stable
    5084 #: kio/global.cpp:955
     5089#: kio/global.cpp:958
    50855090msgid "The specified folder may not exist."
    50865091msgstr "Navedeni direktorij vjerojatno ne postoji."
    50875092
    50885093#. +> trunk stable
    5089 #: kio/global.cpp:956
     5094#: kio/global.cpp:959
    50905095msgid "The specified folder may not be empty."
    50915096msgstr "Navedeni direktorij vjerojatno nije prazan."
    50925097
    50935098#. +> trunk stable
    5094 #: kio/global.cpp:959
     5099#: kio/global.cpp:962
    50955100msgid "Ensure that the folder exists and is empty, and try again."
    50965101msgstr "Provjerite postoji li direktorij i da li prazan, pa zatim pokušajte ponovo."
    50975102
    50985103#. +> trunk stable
    5099 #: kio/global.cpp:964
     5104#: kio/global.cpp:967
    51005105msgid "Could Not Resume File Transfer"
    51015106msgstr "Ne mogu nastaviti prijenos datoteke"
    51025107
    51035108#. +> trunk stable
    5104 #: kio/global.cpp:965
     5109#: kio/global.cpp:968
    51055110#, kde-format
    51065111msgid "The specified request asked that the transfer of file <strong>%1</strong> be resumed at a certain point of the transfer. This was not possible."
     
    51085113
    51095114#. +> trunk stable
    5110 #: kio/global.cpp:968
     5115#: kio/global.cpp:971
    51115116msgid "The protocol, or the server, may not support file resuming."
    51125117msgstr "Protokol, ili posluÅŸitelj ne podrÅŸava nastavljanje prijenosa."
    51135118
    51145119#. +> trunk stable
    5115 #: kio/global.cpp:970
     5120#: kio/global.cpp:973
    51165121msgid "Retry the request without attempting to resume transfer."
    51175122msgstr "Ponovite zahtjev bez traÅŸenja nastavljanja prijenosa datoteke."
    51185123
    51195124#. +> trunk stable
    5120 #: kio/global.cpp:975
     5125#: kio/global.cpp:978
    51215126msgid "Could Not Rename Resource"
    51225127msgstr "Ne mogu promijeniti ime resursa"
    51235128
    51245129#. +> trunk stable
    5125 #: kio/global.cpp:976
     5130#: kio/global.cpp:979
    51265131#, kde-format
    51275132msgid "An attempt to rename the specified resource <strong>%1</strong> failed."
     
    51295134
    51305135#. +> trunk stable
    5131 #: kio/global.cpp:984
     5136#: kio/global.cpp:987
    51325137msgid "Could Not Alter Permissions of Resource"
    51335138msgstr "Ne mogu promijeniti ovlasti za resurs."
    51345139
    51355140#. +> trunk stable
    5136 #: kio/global.cpp:985
     5141#: kio/global.cpp:988
    51375142#, kde-format
    51385143msgid "An attempt to alter the permissions on the specified resource <strong>%1</strong> failed."
     
    51405145
    51415146#. +> trunk stable
    5142 #: kio/global.cpp:992
     5147#: kio/global.cpp:995
    51435148msgid "Could Not Change Ownership of Resource"
    51445149msgstr "Nije moguće promijeniti vlasništvo resursa."
    51455150
    51465151#. +> trunk stable
    5147 #: kio/global.cpp:993
     5152#: kio/global.cpp:996
    51485153#, kde-format
    51495154msgid "An attempt to change the ownership of the specified resource <strong>%1</strong> failed."
     
    51515156
    51525157#. +> trunk stable
    5153 #: kio/global.cpp:1000
     5158#: kio/global.cpp:1003
    51545159msgid "Could Not Delete Resource"
    51555160msgstr "Ne mogu izbrisati resurs"
    51565161
    51575162#. +> trunk stable
    5158 #: kio/global.cpp:1001
     5163#: kio/global.cpp:1004
    51595164#, kde-format
    51605165msgid "An attempt to delete the specified resource <strong>%1</strong> failed."
     
    51625167
    51635168#. +> trunk stable
    5164 #: kio/global.cpp:1008
     5169#: kio/global.cpp:1011
    51655170msgid "Unexpected Program Termination"
    51665171msgstr "Neočekivani prekid programa"
    51675172
    51685173#. +> trunk stable
    5169 #: kio/global.cpp:1009
     5174#: kio/global.cpp:1012
    51705175#, kde-format
    51715176msgid "The program on your computer which provides access to the <strong>%1</strong> protocol has unexpectedly terminated."
     
    51735178
    51745179#. +> trunk stable
    5175 #: kio/global.cpp:1017
     5180#: kio/global.cpp:1020
    51765181msgid "Out of Memory"
    51775182msgstr "Nema više slobodne memorije"
    51785183
    51795184#. +> trunk stable
    5180 #: kio/global.cpp:1018
     5185#: kio/global.cpp:1021
    51815186#, kde-format
    51825187msgid "The program on your computer which provides access to the <strong>%1</strong> protocol could not obtain the memory required to continue."
     
    51845189
    51855190#. +> trunk stable
    5186 #: kio/global.cpp:1026
     5191#: kio/global.cpp:1029
    51875192msgid "Unknown Proxy Host"
    51885193msgstr "Nepoznato 'proxy' računalo"
    51895194
    51905195#. +> trunk stable
    5191 #: kio/global.cpp:1027
     5196#: kio/global.cpp:1030
    51925197#, kde-format
    51935198msgid "While retrieving information about the specified proxy host, <strong>%1</strong>, an Unknown Host error was encountered. An unknown host error indicates that the requested name could not be located on the Internet."
     
    51955200
    51965201#. +> trunk stable
    5197 #: kio/global.cpp:1031
     5202#: kio/global.cpp:1034
    51985203#, fuzzy
    51995204msgid "There may have been a problem with your network configuration, specifically your proxy's hostname. If you have been accessing the Internet with no problems recently, this is unlikely."
     
    52015206
    52025207#. +> trunk stable
    5203 #: kio/global.cpp:1035
     5208#: kio/global.cpp:1038
    52045209msgid "Double-check your proxy settings and try again."
    52055210msgstr "Provjerite vaše postavke posrednika (proxy-a) i probajte ponovo."
    52065211
    52075212#. +> trunk stable
    5208 #: kio/global.cpp:1040
     5213#: kio/global.cpp:1043
    52095214#, kde-format
    52105215msgid "Authentication Failed: Method %1 Not Supported"
     
    52125217
    52135218#. +> trunk stable
    5214 #: kio/global.cpp:1042
     5219#: kio/global.cpp:1045
    52155220#, kde-format
    52165221msgid "Although you may have supplied the correct authentication details, the authentication failed because the method that the server is using is not supported by the KDE program implementing the protocol %1."
     
    52185223
    52195224#. +> trunk stable
    5220 #: kio/global.cpp:1046
     5225#: kio/global.cpp:1049
    52215226msgid "Please file a bug at <a href=\"http://bugs.kde.org/\">http://bugs.kde.org/</a> to inform the KDE team of the unsupported authentication method."
    52225227msgstr "Molim da prijavite nedostatak na <a href=\"http://bugs.kde.org/\">http://bugs.kde.org/</a> da bi priopćili KDE-ovom timu o nepodrÅŸanoj metodi autentifikacije."
    52235228
    52245229#. +> trunk stable
    5225 #: kio/global.cpp:1052
     5230#: kio/global.cpp:1055
    52265231msgid "Request Aborted"
    52275232msgstr "Zahtjev odbijen"
    52285233
    52295234#. +> trunk stable
    5230 #: kio/global.cpp:1059
     5235#: kio/global.cpp:1062
    52315236msgid "Internal Error in Server"
    52325237msgstr "Interna greška na posluşitelju"
    52335238
    52345239#. +> trunk stable
    5235 #: kio/global.cpp:1060
     5240#: kio/global.cpp:1063
    52365241#, kde-format
    52375242msgid "The program on the server which provides access to the <strong>%1</strong> protocol has reported an internal error: %2."
     
    52395244
    52405245#. +> trunk stable
    5241 #: kio/global.cpp:1063
     5246#: kio/global.cpp:1066
    52425247msgid "This is most likely to be caused by a bug in the server program. Please consider submitting a full bug report as detailed below."
    52435248msgstr "Ovo je najvjerojatnije greÅ¡ka u posluÅŸitaljevu programu. Molim razmislite o slanju potpunog izvješća o greÅ¡ci kao Å¡to je navedeno dolje."
    52445249
    52455250#. +> trunk stable
    5246 #: kio/global.cpp:1066
     5251#: kio/global.cpp:1069
    52475252msgid "Contact the administrator of the server to advise them of the problem."
    52485253msgstr "Javite se administratoru posluÅŸitelja i objasnite mu problem."
    52495254
    52505255#. +> trunk stable
    5251 #: kio/global.cpp:1068
     5256#: kio/global.cpp:1071
    52525257msgid "If you know who the authors of the server software are, submit the bug report directly to them."
    52535258msgstr "Ako znate tko su autori posluşiteljevog programa, prijavite im grešku."
    52545259
    52555260#. +> trunk stable
    5256 #: kio/global.cpp:1073
     5261#: kio/global.cpp:1076
    52575262msgid "Timeout Error"
    52585263msgstr "Greška – vrijeme isteklo"
    52595264
    52605265#. +> trunk stable
    5261 #: kio/global.cpp:1074
     5266#: kio/global.cpp:1077
    52625267#, kde-format
    52635268msgid "Although contact was made with the server, a response was not received within the amount of time allocated for the request as follows:<ul><li>Timeout for establishing a connection: %1 seconds</li><li>Timeout for receiving a response: %2 seconds</li><li>Timeout for accessing proxy servers: %3 seconds</li></ul>Please note that you can alter these timeout settings in the KDE System Settings, by selecting Network Settings -> Connection Preferences."
     
    52655270
    52665271#. +> trunk stable
    5267 #: kio/global.cpp:1085
     5272#: kio/global.cpp:1088
    52685273msgid "The server was too busy responding to other requests to respond."
    52695274msgstr "Posluşitelj je previše zauzet sa ostalim korisnicima, pa nemoşe odgovoriti."
    52705275
    52715276#. +> trunk stable
    5272 #: kio/global.cpp:1091 kio/slavebase.cpp:1290
     5277#: kio/global.cpp:1094 kio/slavebase.cpp:1290
    52735278msgid "Unknown Error"
    52745279msgstr "Nepoznata greška"
    52755280
    52765281#. +> trunk stable
    5277 #: kio/global.cpp:1092
     5282#: kio/global.cpp:1095
    52785283#, kde-format
    52795284msgid "The program on your computer which provides access to the <strong>%1</strong> protocol has reported an unknown error: %2."
     
    52815286
    52825287#. +> trunk stable
    5283 #: kio/global.cpp:1100
     5288#: kio/global.cpp:1103
    52845289msgid "Unknown Interruption"
    52855290msgstr "Nepoznat prekid"
    52865291
    52875292#. +> trunk stable
    5288 #: kio/global.cpp:1101
     5293#: kio/global.cpp:1104
    52895294#, kde-format
    52905295msgid "The program on your computer which provides access to the <strong>%1</strong> protocol has reported an interruption of an unknown type: %2."
     
    52925297
    52935298#. +> trunk stable
    5294 #: kio/global.cpp:1109
     5299#: kio/global.cpp:1112
    52955300msgid "Could Not Delete Original File"
    52965301msgstr "Ne mogu izbrisati izvornu datoteku "
    52975302
    52985303#. +> trunk stable
    5299 #: kio/global.cpp:1110
     5304#: kio/global.cpp:1113
    53005305#, kde-format
    53015306msgid "The requested operation required the deleting of the original file, most likely at the end of a file move operation. The original file <strong>%1</strong> could not be deleted."
     
    53035308
    53045309#. +> trunk stable
    5305 #: kio/global.cpp:1119
     5310#: kio/global.cpp:1122
    53065311msgid "Could Not Delete Temporary File"
    53075312msgstr "Ne mogu izbrisati privremenu datoteku"
    53085313
    53095314#. +> trunk stable
    5310 #: kio/global.cpp:1120
     5315#: kio/global.cpp:1123
    53115316#, kde-format
    53125317msgid "The requested operation required the creation of a temporary file in which to save the new file while being downloaded. This temporary file <strong>%1</strong> could not be deleted."
     
    53145319
    53155320#. +> trunk stable
    5316 #: kio/global.cpp:1129
     5321#: kio/global.cpp:1132
    53175322msgid "Could Not Rename Original File"
    53185323msgstr "Ne mogu promijeniti ime izvorne datoteke"
    53195324
    53205325#. +> trunk stable
    5321 #: kio/global.cpp:1130
     5326#: kio/global.cpp:1133
    53225327#, kde-format
    53235328msgid "The requested operation required the renaming of the original file <strong>%1</strong>, however it could not be renamed."
     
    53255330
    53265331#. +> trunk stable
    5327 #: kio/global.cpp:1138
     5332#: kio/global.cpp:1141
    53285333msgid "Could Not Rename Temporary File"
    53295334msgstr "Ne mogu promijeniti ime privremene datoteke"
    53305335
    53315336#. +> trunk stable
    5332 #: kio/global.cpp:1139
     5337#: kio/global.cpp:1142
    53335338#, kde-format
    53345339msgid "The requested operation required the creation of a temporary file <strong>%1</strong>, however it could not be created."
     
    53365341
    53375342#. +> trunk stable
    5338 #: kio/global.cpp:1147
     5343#: kio/global.cpp:1150
    53395344msgid "Could Not Create Link"
    53405345msgstr "Ne mogu napraviti vezu"
    53415346
    53425347#. +> trunk stable
    5343 #: kio/global.cpp:1148
     5348#: kio/global.cpp:1151
    53445349msgid "Could Not Create Symbolic Link"
    53455350msgstr "Nemogu napraviti simboličku vezu"
    53465351
    53475352#. +> trunk stable
    5348 #: kio/global.cpp:1149
     5353#: kio/global.cpp:1152
    53495354#, kde-format
    53505355msgid "The requested symbolic link %1 could not be created."
     
    53525357
    53535358#. +> trunk stable
    5354 #: kio/global.cpp:1156
     5359#: kio/global.cpp:1159
    53555360msgid "No Content"
    53565361msgstr "Bez sadrÅŸaja"
    53575362
    53585363#. +> trunk stable
    5359 #: kio/global.cpp:1161
     5364#: kio/global.cpp:1164
    53605365msgid "Disk Full"
    53615366msgstr "Disk je pun"
    53625367
    53635368#. +> trunk stable
    5364 #: kio/global.cpp:1162
     5369#: kio/global.cpp:1165
    53655370#, kde-format
    53665371msgid "The requested file <strong>%1</strong> could not be written to as there is inadequate disk space."
     
    53685373
    53695374#. +> trunk stable
    5370 #: kio/global.cpp:1164
     5375#: kio/global.cpp:1167
    53715376msgid "Free up enough disk space by 1) deleting unwanted and temporary files; 2) archiving files to removable media storage such as CD-Recordable discs; or 3) obtain more storage capacity."
    53725377msgstr "Oslobodite prostor na disku tako što 1) obrišete nepotrebne privremene datoteke; 2) arhivirajte datoteke na medije kao što su CD-R diskovi i sl. ;ili 3) nabavite više diskovnog prostora."
    53735378
    53745379#. +> trunk stable
    5375 #: kio/global.cpp:1171
     5380#: kio/global.cpp:1174
    53765381msgid "Source and Destination Files Identical"
    53775382msgstr "Izvorna i ciljna datoteka su iste"
    53785383
    53795384#. +> trunk stable
    5380 #: kio/global.cpp:1172
     5385#: kio/global.cpp:1175
    53815386msgid "The operation could not be completed because the source and destination files are the same file."
    53825387msgstr "Navedni postupak nije moguća završiti jer su izvorna i ciljna datoteka identična datoteka."
    53835388
    53845389#. +> trunk stable
    5385 #: kio/global.cpp:1174
     5390#: kio/global.cpp:1177
    53865391msgid "Choose a different filename for the destination file."
    53875392msgstr "Odaberite drugačiji naziv za odredišnu datoteku."
    53885393
    53895394#. +> trunk stable
    5390 #: kio/global.cpp:1185
     5395#: kio/global.cpp:1188
    53915396msgid "Undocumented Error"
    53925397msgstr "Nedokumentirana greška"
    53935398
    53945399#. +> trunk stable
    5395 #: kio/job.cpp:125
     5400#: kio/job.cpp:127
    53965401msgctxt "@title job"
    53975402msgid "Moving"
     
    53995404
    54005405#. +> trunk stable
    5401 #: kio/job.cpp:132
     5406#: kio/job.cpp:134
    54025407msgctxt "@title job"
    54035408msgid "Copying"
     
    54055410
    54065411#. +> trunk stable
    5407 #: kio/job.cpp:139
     5412#: kio/job.cpp:141
    54085413msgctxt "@title job"
    54095414msgid "Creating directory"
     
    54115416
    54125417#. +> trunk stable
    5413 #: kio/job.cpp:145
     5418#: kio/job.cpp:147
    54145419msgctxt "@title job"
    54155420msgid "Deleting"
     
    54175422
    54185423#. +> trunk stable
    5419 #: kio/job.cpp:151
     5424#: kio/job.cpp:153
    54205425msgctxt "@title job"
    54215426msgid "Examining"
     
    54235428
    54245429#. +> trunk stable
    5425 #: kio/job.cpp:157
     5430#: kio/job.cpp:159
    54265431msgctxt "@title job"
    54275432msgid "Transferring"
     
    54295434
    54305435#. +> trunk stable
    5431 #: kio/job.cpp:163
     5436#: kio/job.cpp:165
    54325437msgctxt "@title job"
    54335438msgid "Mounting"
     
    54355440
    54365441#. +> trunk stable
    5437 #: kio/job.cpp:164
     5442#: kio/job.cpp:166
    54385443msgid "Device"
    54395444msgstr "Uređaj"
    54405445
    54415446#. +> trunk stable
    5442 #: kio/job.cpp:165 kio/job.cpp:171
     5447#: kio/job.cpp:167 kio/job.cpp:173
    54435448msgid "Mountpoint"
    54445449msgstr "Točka montiranja"
    54455450
    54465451#. +> trunk stable
    5447 #: kio/job.cpp:170
     5452#: kio/job.cpp:172
    54485453msgctxt "@title job"
    54495454msgid "Unmounting"
  • kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdepim/desktop_kdepim.po

    r786 r802  
    77"Project-Id-Version: desktop_kdepim 0\n"
    88"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
    9 "POT-Creation-Date: 2011-02-03 10:36+0100\n"
     9"POT-Creation-Date: 2011-02-14 09:18+0100\n"
    1010"PO-Revision-Date: 2010-10-29 10:48+0200\n"
    1111"Last-Translator: Andrej Dundovic <andrej@dundovic.com.hr>\n"
     
    455455
    456456#. +> trunk
    457 #: kalarm/akonadi/kalarmdir/kalarmdirresource.desktop:20
     457#: kalarm/akonadi/kalarmdir/kalarmdirresource.desktop:21
    458458#, fuzzy
    459459msgctxt "Comment"
  • kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdeplasma-addons/plasma_applet_calculator.po

    r750 r802  
    66"Project-Id-Version: \n"
    77"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
    8 "POT-Creation-Date: 2011-01-11 10:29+0100\n"
     8"POT-Creation-Date: 2011-02-14 09:19+0100\n"
    99"PO-Revision-Date: 2010-01-24 17:16+0100\n"
    1010"Last-Translator: Andrej Dundovic <adundovi@gmail.com>\n"
     
    2121
    2222#. +> trunk stable
    23 #: calculator.cpp:119
     23#: calculator.cpp:118
    2424msgctxt "The = button of the calculator"
    2525msgid "="
     
    2727
    2828#. +> trunk stable
    29 #: calculator.cpp:128
     29#: calculator.cpp:127
    3030msgctxt "The + button of the calculator"
    3131msgid "+"
     
    3333
    3434#. +> trunk stable
    35 #: calculator.cpp:137
     35#: calculator.cpp:136
    3636msgctxt "The − button of the calculator"
    3737msgid "−"
     
    3939
    4040#. +> trunk stable
    41 #: calculator.cpp:146
     41#: calculator.cpp:145
    4242msgctxt "The × button of the calculator"
    4343msgid "×"
     
    4545
    4646#. +> trunk stable
    47 #: calculator.cpp:155
     47#: calculator.cpp:154
    4848msgctxt "The ÷ button of the calculator"
    4949msgid "÷"
     
    5151
    5252#. +> trunk stable
    53 #: calculator.cpp:165
     53#: calculator.cpp:164
    5454msgctxt "The C button of the calculator"
    5555msgid "C"
     
    5757
    5858#. +> trunk stable
    59 #: calculator.cpp:174
     59#: calculator.cpp:173
    6060msgctxt "The AC button of the calculator"
    6161msgid "AC"
     
    6363
    6464#. +> trunk stable
    65 #: calculator.cpp:443
     65#: calculator.cpp:442
    6666msgid "ERROR"
    6767msgstr "POGREÅ KA"
    6868
    6969#. +> trunk stable
    70 #: calculator.cpp:521
     70#: calculator.cpp:520
    7171msgid "ERROR: DIV BY 0"
    7272msgstr "POGREÅ KA: DIJELJENJE S 0"
  • kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdeplasma-addons/plasma_applet_fuzzy_clock.po

    r786 r802  
    77"Project-Id-Version: \n"
    88"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
    9 "POT-Creation-Date: 2011-02-03 10:36+0100\n"
     9"POT-Creation-Date: 2011-02-14 09:19+0100\n"
    1010"PO-Revision-Date: 2010-08-22 17:31+0200\n"
    1111"Last-Translator: Marko Dimjasevic <marko@dimjasevic.net>\n"
     
    2727
    2828#. +> trunk stable
    29 #: fuzzyClock.cpp:301
     29#: fuzzyClock.cpp:312
    3030#, kde-format
    3131msgctxt "@label Short date: %1 day in the month, %2 short month name, %3 year"
     
    3434
    3535#. +> trunk stable
    36 #: fuzzyClock.cpp:306
     36#: fuzzyClock.cpp:317
    3737#, kde-format
    3838msgctxt "@label Short date: %1 day in the month, %2 short month name"
     
    4141
    4242#. +> trunk stable
    43 #: fuzzyClock.cpp:313
     43#: fuzzyClock.cpp:324
    4444#, kde-format
    4545msgctxt "@label Day of the week with date: %1 short day name, %2 short date"
     
    4848
    4949#. +> trunk stable
    50 #: fuzzyClock.cpp:332
     50#: fuzzyClock.cpp:343
    5151msgctxt "hour in the messages below"
    5252msgid "one"
     
    5454
    5555#. +> trunk stable
    56 #: fuzzyClock.cpp:333
     56#: fuzzyClock.cpp:344
    5757msgctxt "hour in the messages below"
    5858msgid "two"
     
    6060
    6161#. +> trunk stable
    62 #: fuzzyClock.cpp:334
     62#: fuzzyClock.cpp:345
    6363msgctxt "hour in the messages below"
    6464msgid "three"
     
    6666
    6767#. +> trunk stable
    68 #: fuzzyClock.cpp:335
     68#: fuzzyClock.cpp:346
    6969msgctxt "hour in the messages below"
    7070msgid "four"
     
    7272
    7373#. +> trunk stable
    74 #: fuzzyClock.cpp:336
     74#: fuzzyClock.cpp:347
    7575msgctxt "hour in the messages below"
    7676msgid "five"
     
    7878
    7979#. +> trunk stable
    80 #: fuzzyClock.cpp:337
     80#: fuzzyClock.cpp:348
    8181msgctxt "hour in the messages below"
    8282msgid "six"
     
    8484
    8585#. +> trunk stable
    86 #: fuzzyClock.cpp:338
     86#: fuzzyClock.cpp:349
    8787msgctxt "hour in the messages below"
    8888msgid "seven"
     
    9090
    9191#. +> trunk stable
    92 #: fuzzyClock.cpp:339
     92#: fuzzyClock.cpp:350
    9393msgctxt "hour in the messages below"
    9494msgid "eight"
     
    9696
    9797#. +> trunk stable
    98 #: fuzzyClock.cpp:340
     98#: fuzzyClock.cpp:351
    9999msgctxt "hour in the messages below"
    100100msgid "nine"
     
    102102
    103103#. +> trunk stable
    104 #: fuzzyClock.cpp:341
     104#: fuzzyClock.cpp:352
    105105msgctxt "hour in the messages below"
    106106msgid "ten"
     
    108108
    109109#. +> trunk stable
    110 #: fuzzyClock.cpp:342
     110#: fuzzyClock.cpp:353
    111111msgctxt "hour in the messages below"
    112112msgid "eleven"
     
    114114
    115115#. +> trunk stable
    116 #: fuzzyClock.cpp:343
     116#: fuzzyClock.cpp:354
    117117msgctxt "hour in the messages below"
    118118msgid "twelve"
     
    120120
    121121#. +> trunk stable
    122 #: fuzzyClock.cpp:345 fuzzyClock.cpp:357
     122#: fuzzyClock.cpp:356 fuzzyClock.cpp:368
    123123#, kde-format
    124124msgctxt "%1 the hour translated above"
     
    127127
    128128#. +> trunk stable
    129 #: fuzzyClock.cpp:346
     129#: fuzzyClock.cpp:357
    130130#, kde-format
    131131msgctxt "%1 the hour translated above"
     
    134134
    135135#. +> trunk stable
    136 #: fuzzyClock.cpp:347
     136#: fuzzyClock.cpp:358
    137137#, kde-format
    138138msgctxt "%1 the hour translated above"
     
    141141
    142142#. +> trunk stable
    143 #: fuzzyClock.cpp:348
     143#: fuzzyClock.cpp:359
    144144#, kde-format
    145145msgctxt "%1 the hour translated above"
     
    148148
    149149#. +> trunk stable
    150 #: fuzzyClock.cpp:349
     150#: fuzzyClock.cpp:360
    151151#, kde-format
    152152msgctxt "%1 the hour translated above"
     
    155155
    156156#. +> trunk stable
    157 #: fuzzyClock.cpp:350
     157#: fuzzyClock.cpp:361
    158158#, kde-format
    159159msgctxt "%1 the hour translated above"
     
    162162
    163163#. +> trunk stable
    164 #: fuzzyClock.cpp:351
     164#: fuzzyClock.cpp:362
    165165#, kde-format
    166166msgctxt "%1 the hour translated above"
     
    169169
    170170#. +> trunk stable
    171 #: fuzzyClock.cpp:352
     171#: fuzzyClock.cpp:363
    172172#, kde-format
    173173msgctxt "%1 the hour translated above"
     
    176176
    177177#. +> trunk stable
    178 #: fuzzyClock.cpp:353
     178#: fuzzyClock.cpp:364
    179179#, kde-format
    180180msgctxt "%1 the hour translated above"
     
    183183
    184184#. +> trunk stable
    185 #: fuzzyClock.cpp:354
     185#: fuzzyClock.cpp:365
    186186#, kde-format
    187187msgctxt "%1 the hour translated above"
     
    190190
    191191#. +> trunk stable
    192 #: fuzzyClock.cpp:355
     192#: fuzzyClock.cpp:366
    193193#, kde-format
    194194msgctxt "%1 the hour translated above"
     
    197197
    198198#. +> trunk stable
    199 #: fuzzyClock.cpp:356
     199#: fuzzyClock.cpp:367
    200200#, kde-format
    201201msgctxt "%1 the hour translated above"
     
    204204
    205205#. +> trunk stable
    206 #: fuzzyClock.cpp:359
     206#: fuzzyClock.cpp:370
    207207msgid "Night"
    208208msgstr "Noć"
    209209
    210210#. +> trunk stable
    211 #: fuzzyClock.cpp:360
     211#: fuzzyClock.cpp:371
    212212msgid "Early morning"
    213213msgstr "Rano jutro"
    214214
    215215#. +> trunk stable
    216 #: fuzzyClock.cpp:360
     216#: fuzzyClock.cpp:371
    217217msgid "Morning"
    218218msgstr "Jutro"
    219219
    220220#. +> trunk stable
    221 #: fuzzyClock.cpp:360
     221#: fuzzyClock.cpp:371
    222222msgid "Almost noon"
    223223msgstr "Skoro podne"
    224224
    225225#. +> trunk stable
    226 #: fuzzyClock.cpp:361
     226#: fuzzyClock.cpp:372
    227227msgid "Noon"
    228228msgstr "Podne"
    229229
    230230#. +> trunk stable
    231 #: fuzzyClock.cpp:361
     231#: fuzzyClock.cpp:372
    232232msgid "Afternoon"
    233233msgstr "Poslijepodne"
    234234
    235235#. +> trunk stable
    236 #: fuzzyClock.cpp:361
     236#: fuzzyClock.cpp:372
    237237msgid "Evening"
    238238msgstr "Večer"
    239239
    240240#. +> trunk stable
    241 #: fuzzyClock.cpp:362
     241#: fuzzyClock.cpp:373
    242242msgid "Late evening"
    243243msgstr "Kasno navečer"
    244244
    245245#. +> trunk stable
    246 #: fuzzyClock.cpp:364
     246#: fuzzyClock.cpp:375
    247247msgid "Start of week"
    248248msgstr "Početak tjedna"
    249249
    250250#. +> trunk stable
    251 #: fuzzyClock.cpp:365
     251#: fuzzyClock.cpp:376
    252252msgid "Middle of week"
    253253msgstr "Sredina tjedna"
    254254
    255255#. +> trunk stable
    256 #: fuzzyClock.cpp:366
     256#: fuzzyClock.cpp:377
    257257msgid "End of week"
    258258msgstr "Kraj tjedna"
    259259
    260260#. +> trunk stable
    261 #: fuzzyClock.cpp:367
     261#: fuzzyClock.cpp:378
    262262msgid "Weekend!"
    263263msgstr "Vikend!"
    264264
    265265#. +> trunk stable
    266 #: fuzzyClock.cpp:384
     266#: fuzzyClock.cpp:395
    267267msgctxt "Whether to uppercase the first letter of completed fuzzy time strings above: translate as 1 if yes, 0 if no."
    268268msgid "1"
  • kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdeplasma-addons/plasma_applet_incomingmsg.po

    r750 r802  
    77"Project-Id-Version: \n"
    88"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
    9 "POT-Creation-Date: 2011-01-11 10:29+0100\n"
     9"POT-Creation-Date: 2011-02-14 09:19+0100\n"
    1010"PO-Revision-Date: 2010-07-23 11:29+0200\n"
    1111"Last-Translator: Marko Dimjasevic <marko@dimjasevic.net>\n"
     
    7171
    7272#. +> trunk stable
    73 #: incomingmsg.cpp:476
     73#: incomingmsg.cpp:482
    7474msgid "Your Evolution mail count has changed."
    7575msgstr "Količina pošte u Evolutionu se promijenila."
    7676
    7777#. +> trunk stable
    78 #: incomingmsg.cpp:483
     78#: incomingmsg.cpp:489
    7979msgid "Your KMail mail count has changed."
    8080msgstr "Količina pošte u KMailu se promijenila."
    8181
    8282#. +> trunk stable
    83 #: incomingmsg.cpp:490
     83#: incomingmsg.cpp:496
    8484msgid "You have new XChat messages."
    8585msgstr "Imate nove poruke u XChatu."
    8686
    8787#. +> trunk stable
    88 #: incomingmsg.cpp:537
     88#: incomingmsg.cpp:543
    8989msgid "You have new Kopete messages."
    9090msgstr "Imate nove poruke u Kopeteu."
    9191
    9292#. +> trunk stable
    93 #: incomingmsg.cpp:545
     93#: incomingmsg.cpp:551
    9494msgid "You have new Pidgin messages."
    9595msgstr "Imate nove poruke u Pidginu."
  • kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdeplasma-addons/plasma_applet_leavenote.po

    r587 r802  
    66"Project-Id-Version: \n"
    77"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
    8 "POT-Creation-Date: 2010-09-08 12:26+0200\n"
     8"POT-Creation-Date: 2011-02-14 09:19+0100\n"
    99"PO-Revision-Date: 2009-11-10 13:59+0100\n"
    1010"Last-Translator: Andrej Dundovic <adundovi@gmail.com>\n"
     
    3737
    3838#. +> trunk stable
    39 #: leavenote.cpp:194
     39#: leavenote.cpp:195
    4040#, kde-format
    4141msgctxt "String + time"
     
    4444
    4545#. +> trunk stable
    46 #: leavenote.cpp:210
     46#: leavenote.cpp:211
    4747msgid "knotes cannot be found. Please install it to be able to send a note."
    4848msgstr "knotes nije pronađen. Molim vas da ga instalirate kako biste mogli slati poruke."
    4949
    5050#. +> trunk stable
    51 #: leavenote.cpp:282
     51#: leavenote.cpp:283
    5252#, kde-format
    5353msgid "One unread message"
  • kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdeplasma-addons/plasma_applet_opendesktop.po

    r681 r802  
    77"Project-Id-Version: \n"
    88"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
    9 "POT-Creation-Date: 2010-11-12 10:43+0100\n"
     9"POT-Creation-Date: 2011-02-14 09:19+0100\n"
    1010"PO-Revision-Date: 2010-07-18 23:20+0200\n"
    1111"Last-Translator: Marko Dimjasevic <marko@dimjasevic.net>\n"
     
    123123
    124124#. +> trunk stable
    125 #: opendesktop.cpp:188 opendesktop.cpp:434
     125#: opendesktop.cpp:188 opendesktop.cpp:444
    126126msgid "Messages"
    127127msgstr "Poruke"
     
    138138
    139139#. +> trunk stable
    140 #: opendesktop.cpp:379
     140#: opendesktop.cpp:389
    141141msgctxt "title of control center dialog to configure providers for community applet"
    142142msgid "Provider Configuration - Community Plasma Applet"
     
    144144
    145145#. +> trunk stable
    146 #: opendesktop.cpp:432
     146#: opendesktop.cpp:442
    147147#, kde-format
    148148msgid "Messages (%1)"
  • kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdesdk/umbrello.po

    r754 r802  
    66"Project-Id-Version: umbrello 0\n"
    77"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
    8 "POT-Creation-Date: 2011-01-15 09:30+0100\n"
     8"POT-Creation-Date: 2011-02-14 09:19+0100\n"
    99"PO-Revision-Date: 2004-04-20 13:30+CEST\n"
    1010"Last-Translator: auto\n"
     
    144144#: classifier.cpp:391 classifier.cpp:768 dialogs/umlviewdialog.cpp:211
    145145#: entity.cpp:125 entity.cpp:178 entity.cpp:228 entity.cpp:277 enum.cpp:107
    146 #: object_factory.cpp:195 package.cpp:169 umldoc.cpp:1241 umldoc.cpp:1282
    147 #: umldoc.cpp:1312 umldoc.cpp:1346
     146#: object_factory.cpp:195 package.cpp:169 umldoc.cpp:1243 umldoc.cpp:1284
     147#: umldoc.cpp:1314 umldoc.cpp:1348
    148148msgid "Invalid Name"
    149149msgstr "Neispravno ime"
     
    152152#: classifier.cpp:391 classifier.cpp:768 entity.cpp:125 entity.cpp:178
    153153#: entity.cpp:228 entity.cpp:277 enum.cpp:107 object_factory.cpp:194
    154 #: package.cpp:168 umldoc.cpp:1312 umldoc.cpp:1346
     154#: package.cpp:168 umldoc.cpp:1314 umldoc.cpp:1348
    155155#, fuzzy
    156156msgid "That is an invalid name."
     
    159159#. +> trunk stable
    160160#: classifier.cpp:394 classifier.cpp:770 entity.cpp:127 entity.cpp:180
    161 #: entity.cpp:230 entity.cpp:279 object_factory.cpp:205 umldoc.cpp:1319
    162 #: umldoc.cpp:1357
     161#: entity.cpp:230 entity.cpp:279 object_factory.cpp:205 umldoc.cpp:1321
     162#: umldoc.cpp:1359
    163163#, fuzzy
    164164msgid "That name is already being used."
     
    167167#. +> trunk stable
    168168#: classifier.cpp:394 classifier.cpp:770 entity.cpp:127 entity.cpp:180
    169 #: entity.cpp:230 entity.cpp:279 object_factory.cpp:206 umldoc.cpp:1255
    170 #: umldoc.cpp:1291 umldoc.cpp:1319 umldoc.cpp:1357
     169#: entity.cpp:230 entity.cpp:279 object_factory.cpp:206 umldoc.cpp:1257
     170#: umldoc.cpp:1293 umldoc.cpp:1321 umldoc.cpp:1359
    171171#, fuzzy
    172172msgid "Not a Unique Name"
     
    180180
    181181#. +> trunk stable
    182 #: clipboard/umlclipboard.cpp:831 uml.cpp:1293
     182#: clipboard/umlclipboard.cpp:831 uml.cpp:1295
    183183#, fuzzy
    184184msgid "Paste Error"
    185185msgstr "Greška prilikom umetanja"
    186186
    187 #. +> trunk stable
     187#. +> trunk
     188#: cmds/cmd_create_activitydiag.cpp:25
     189#, fuzzy, kde-format
     190#| msgid "activity diagram"
     191msgid "Create activity diagram : %1"
     192msgstr "dijagram aktivnosti"
     193
     194#. +> stable
    188195#: cmds/cmd_create_activitydiag.cpp:25
    189196#, fuzzy
     
    192199msgstr "dijagram aktivnosti"
    193200
    194 #. +> trunk stable
     201#. +> trunk
     202#: cmds/cmd_create_classdiag.cpp:25
     203#, fuzzy, kde-format
     204msgid "Create class diagram : %1"
     205msgstr "dijagram klase"
     206
     207#. +> stable
    195208#: cmds/cmd_create_classdiag.cpp:25
    196209#, fuzzy
     
    198211msgstr "dijagram klase"
    199212
    200 #. +> trunk stable
     213#. +> trunk
     214#: cmds/cmd_create_collaborationdiag.cpp:25
     215#, fuzzy, kde-format
     216msgid "Create collaboration diagram : %1"
     217msgstr "dijagram saradnje"
     218
     219#. +> stable
    201220#: cmds/cmd_create_collaborationdiag.cpp:25
    202221#, fuzzy
     
    204223msgstr "dijagram saradnje"
    205224
    206 #. +> trunk stable
     225#. +> trunk
     226#: cmds/cmd_create_componentdiag.cpp:25
     227#, fuzzy, kde-format
     228msgid "Create component diagram : %1"
     229msgstr "dijagram komponenti"
     230
     231#. +> stable
    207232#: cmds/cmd_create_componentdiag.cpp:25
    208233#, fuzzy
     
    210235msgstr "dijagram komponenti"
    211236
    212 #. +> trunk stable
     237#. +> trunk
     238#: cmds/cmd_create_deploydiag.cpp:25
     239#, fuzzy, kde-format
     240msgid "Create deployment diagram : %1"
     241msgstr "dijagram razvijanja"
     242
     243#. +> stable
    213244#: cmds/cmd_create_deploydiag.cpp:25
    214245#, fuzzy
     
    216247msgstr "dijagram razvijanja"
    217248
    218 #. +> trunk stable
     249#. +> trunk
     250#: cmds/cmd_create_entityrelationdiag.cpp:25
     251#, fuzzy, kde-format
     252msgid "Create entity relationship diagram : %1"
     253msgstr "Dijagram saradnje 
"
     254
     255#. +> stable
    219256#: cmds/cmd_create_entityrelationdiag.cpp:25
    220257#, fuzzy
     
    222259msgstr "Dijagram saradnje 
"
    223260
    224 #. +> trunk stable
     261#. +> trunk
     262#: cmds/cmd_create_seqdiag.cpp:25
     263#, fuzzy, kde-format
     264msgid "Create sequence diagram : %1"
     265msgstr "dijagram sekvence"
     266
     267#. +> stable
    225268#: cmds/cmd_create_seqdiag.cpp:25
    226269#, fuzzy
     
    228271msgstr "dijagram sekvence"
    229272
    230 #. +> trunk stable
     273#. +> trunk
     274#: cmds/cmd_create_statediag.cpp:25
     275#, fuzzy, kde-format
     276msgid "Create state diagram : %1"
     277msgstr "dijagram stanja"
     278
     279#. +> stable
    231280#: cmds/cmd_create_statediag.cpp:25
    232281#, fuzzy
     
    234283msgstr "dijagram stanja"
    235284
    236 #. +> trunk stable
     285#. +> trunk
     286#: cmds/cmd_create_usecasediag.cpp:25
     287#, fuzzy, kde-format
     288msgid "Create use case diagram : %1"
     289msgstr "dijagram klase"
     290
     291#. +> stable
    237292#: cmds/cmd_create_usecasediag.cpp:25
    238293#, fuzzy
     
    240295msgstr "dijagram klase"
    241296
    242 #. +> trunk stable
     297#. +> trunk
     298#: cmds/cmd_handle_rename.cpp:26
     299#, fuzzy, kde-format
     300#| msgid "Change Text"
     301msgid "Change text : %1 to %2"
     302msgstr "Promijeni kut"
     303
     304#. +> stable
    243305#: cmds/cmd_handle_rename.cpp:25
    244306#, fuzzy
     
    247309msgstr "Promijeni kut"
    248310
    249 #. +> trunk stable
     311#. +> trunk
     312#: cmds/cmd_moveWidget.cpp:26
     313#, fuzzy, kde-format
     314msgid "Move widget : %1"
     315msgstr "Ne mogu napraviti direktorij"
     316
     317#. +> stable
    250318#: cmds/cmd_moveWidget.cpp:26
    251319#, fuzzy
     
    253321msgstr "Ne mogu napraviti direktorij"
    254322
    255 #. +> trunk stable
     323#. +> trunk
     324#: cmds/cmd_resizeWidget.cpp:26
     325#, fuzzy, kde-format
     326msgid "Resize widget : %1"
     327msgstr "Promijeni veličinu prozora"
     328
     329#. +> stable
    256330#: cmds/cmd_resizeWidget.cpp:25
    257331msgid "Resizing Widget."
    258332msgstr ""
    259333
    260 #. +> trunk stable
     334#. +> trunk
     335#: cmds/cmd_set_stereotype.cpp:25
     336#, fuzzy, kde-format
     337msgid "Set stereotype : %1 to %2"
     338msgstr "Ne mogu da ubacim %1 u %2."
     339
     340#. +> trunk
     341#: cmds/cmd_set_visibility.cpp:24
     342#, fuzzy, kde-format
     343msgid "Change visibility : %1"
     344msgstr "PokaÅŸi &vidljivost"
     345
     346#. +> stable
    261347#: cmds/cmd_set_visibility.cpp:24
    262348#, fuzzy
     
    264350msgstr "PokaÅŸi &vidljivost"
    265351
    266 #. +> trunk stable
     352#. +> trunk
     353#: cmds/generic/cmd_create_umlobject.cpp:28
     354#, fuzzy, kde-format
     355msgid "Create uml object : %1"
     356msgstr "Ne mogu napraviti direktorij"
     357
     358#. +> stable
    267359#: cmds/generic/cmd_create_umlobject.cpp:28
    268360#, fuzzy
     
    270362msgstr "Ne mogu napraviti direktorij"
    271363
    272 #. +> trunk stable
     364#. +> trunk
     365#: cmds/generic/cmd_rename_umlobject.cpp:25
     366#, fuzzy, kde-format
     367msgid "Rename object : %1 to %2"
     368msgstr "Promijeni ime objektu"
     369
     370#. +> stable
    273371#: cmds/generic/cmd_rename_umlobject.cpp:25
    274372#, fuzzy
     
    276374msgstr "Promijeni ime objektu"
    277375
    278 #. +> trunk stable
    279 #: cmds/widget/cmd_changeFillColor.cpp:26 umlview.cpp:1086
    280 #, fuzzy
    281 msgid "Change Fill Color"
     376#. +> trunk
     377#: cmds/widget/cmd_changeFillColor.cpp:26
     378#, fuzzy, kde-format
     379msgid "Change fill color : %1"
    282380msgstr "Koristi boju popunjavanja"
    283381
    284 #. +> trunk stable
     382#. +> trunk
     383#: cmds/widget/cmd_changeFontSelection.cpp:26
     384#, fuzzy, kde-format
     385#| msgid "Change Encoding"
     386msgid "Change font : %1"
     387msgstr "Podesi &kodiranje.."
     388
     389#. +> stable
    285390#: cmds/widget/cmd_changeFontSelection.cpp:26
    286391#, fuzzy
     
    289394msgstr "Promijeni pismo 
"
    290395
    291 #. +> trunk stable
    292 #: cmds/widget/cmd_changeLineColor.cpp:34 umlview.cpp:1057
    293 #, fuzzy
    294 msgid "Change Line Color"
     396#. +> trunk
     397#: cmds/widget/cmd_changeLineColor.cpp:34
     398#, fuzzy, kde-format
     399msgid "Change line color : %1"
    295400msgstr "Promijeni pismo"
    296401
    297 #. +> trunk stable
     402#. +> trunk
     403#: cmds/widget/cmd_changeMulti.cpp:26
     404#, fuzzy, kde-format
     405msgid "Change multiplicity : %1 to %2"
     406msgstr "Promijeni viÅ¡estrukost 
"
     407
     408#. +> stable
    298409#: cmds/widget/cmd_changeMulti.cpp:26
    299410#, fuzzy
     
    301412msgstr "Promijeni viÅ¡estrukost 
"
    302413
    303 #. +> trunk stable
     414#. +> trunk
     415#: cmds/widget/cmd_create_widget.cpp:26
     416#, fuzzy, kde-format
     417msgid "Create widget : %1"
     418msgstr "Ne mogu napraviti direktorij"
     419
     420#. +> stable
    304421#: cmds/widget/cmd_create_widget.cpp:26
    305422#, fuzzy
    306423msgid "Create widget :"
    307424msgstr "Ne mogu napraviti direktorij"
     425
     426#. +> trunk
     427#: cmds/widget/cmd_set_name.cpp:25
     428#, fuzzy, kde-format
     429msgid "Set name : %1 to %2"
     430msgstr "Preimenuj gradijent"
     431
     432#. +> trunk
     433#: cmds/widget/cmd_set_txt.cpp:26
     434#, kde-format
     435msgid "Set text : %1 to %2"
     436msgstr ""
    308437
    309438#. +> trunk stable
     
    15811710msgstr ""
    15821711
     1712#. +> trunk
     1713#: debug/debug_utils.cpp:44
     1714#, fuzzy
     1715msgid "Class Name"
     1716msgstr "Naziv"
     1717
    15831718#. +> trunk stable
    15841719#: dialogs/activitydialog.cpp:36 dialogs/activitydialog.cpp:146
     
    23202455#: dialogs/umlforeignkeyconstraintdialog.cpp:310
    23212456#: dialogs/umloperationdialog.cpp:166
    2322 #: dialogs/umluniqueconstraintdialog.cpp:114 uml.cpp:412 umldoc.cpp:1404
     2457#: dialogs/umluniqueconstraintdialog.cpp:114 uml.cpp:414 umldoc.cpp:1406
    23232458#: umlview.cpp:2959
    23242459#, fuzzy
     
    23282463#. +> trunk stable
    23292464#: dialogs/classifierlistpage.cpp:209 dialogs/umloperationdialog.cpp:168
    2330 #: uml.cpp:427
     2465#: uml.cpp:429
    23312466msgid "&Properties"
    23322467msgstr "$Postavke 
"
     
    39944129
    39954130#. +> trunk stable
    3996 #: dialogs/umlviewdialog.cpp:217 umldoc.cpp:1352 umllistview.cpp:2192
     4131#: dialogs/umlviewdialog.cpp:217 umldoc.cpp:1354 umllistview.cpp:2192
    39974132#: umllistview.cpp:2199 umllistview.cpp:2461
    39984133#, fuzzy
     
    41734308#. +> trunk stable
    41744309#: enumliteral.cpp:105 object_factory.cpp:189 stereotype.cpp:95
    4175 #: umldoc.cpp:1233 umldoc.cpp:1276 umldoc.cpp:1307 umldoc.cpp:1341
     4310#: umldoc.cpp:1235 umldoc.cpp:1278 umldoc.cpp:1309 umldoc.cpp:1343
    41764311msgid "Enter name:"
    41774312msgstr "Unesite ime:"
     
    41924327
    41934328#. +> trunk stable
    4194 #: folder.cpp:405 folder.cpp:409 umldoc.cpp:416 umldoc.cpp:438 umldoc.cpp:476
    4195 #: umldoc.cpp:488 umldoc.cpp:502 umldoc.cpp:514 umldoc.cpp:526 umldoc.cpp:544
     4329#: folder.cpp:405 folder.cpp:409 umldoc.cpp:418 umldoc.cpp:440 umldoc.cpp:478
     4330#: umldoc.cpp:490 umldoc.cpp:504 umldoc.cpp:516 umldoc.cpp:528 umldoc.cpp:546
    41964331#, fuzzy
    41974332msgid "Load Error"
     
    62606395
    62616396#. +> trunk stable
    6262 #: uml.cpp:240
     6397#: uml.cpp:242
    62636398msgid "&Export model to DocBook"
    62646399msgstr ""
    62656400
    62666401#. +> trunk stable
    6267 #: uml.cpp:244
     6402#: uml.cpp:246
    62686403msgid "&Export model to XHTML"
    62696404msgstr ""
    62706405
    62716406#. +> trunk stable
    6272 #: uml.cpp:248
     6407#: uml.cpp:250
    62736408#, fuzzy
    62746409msgid "&New Class Wizard..."
     
    62766411
    62776412#. +> trunk stable
    6278 #: uml.cpp:252
     6413#: uml.cpp:254
    62796414msgid "&Add Default Datatypes for Active Language"
    62806415msgstr "&Dodaj uobičajene vrste podataka za aktivan jezik"
    62816416
    62826417#. +> trunk stable
    6283 #: uml.cpp:259
     6418#: uml.cpp:261
    62846419#, fuzzy
    62856420msgid "&Import Classes..."
     
    62876422
    62886423#. +> trunk stable
    6289 #: uml.cpp:264
     6424#: uml.cpp:266
    62906425#, fuzzy
    62916426msgid "Import &Project..."
     
    62936428
    62946429#. +> trunk stable
    6295 #: uml.cpp:268
     6430#: uml.cpp:270
    62966431#, fuzzy
    62976432msgid "&Code Generation Wizard..."
     
    62996434
    63006435#. +> trunk stable
    6301 #: uml.cpp:272
     6436#: uml.cpp:274
    63026437#, fuzzy
    63036438msgid "&Generate All Code"
     
    63056440
    63066441#. +> trunk stable
    6307 #: uml.cpp:317
     6442#: uml.cpp:319
    63086443msgid "Creates a new document"
    63096444msgstr "Stvara novi dokument"
    63106445
    63116446#. +> trunk stable
    6312 #: uml.cpp:318
     6447#: uml.cpp:320
    63136448msgid "Opens an existing document"
    63146449msgstr "Otvara postojeći dokument"
    63156450
    63166451#. +> trunk stable
    6317 #: uml.cpp:319
     6452#: uml.cpp:321
    63186453#, fuzzy
    63196454msgid "Opens a recently used file"
     
    63216456
    63226457#. +> trunk stable
    6323 #: uml.cpp:320
     6458#: uml.cpp:322
    63246459#, fuzzy
    63256460msgid "Saves the document"
     
    63276462
    63286463#. +> trunk stable
    6329 #: uml.cpp:321
     6464#: uml.cpp:323
    63306465#, fuzzy
    63316466msgid "Saves the document as..."
     
    63336468
    63346469#. +> trunk stable
    6335 #: uml.cpp:322
     6470#: uml.cpp:324
    63366471#, fuzzy
    63376472msgid "Closes the document"
     
    63396474
    63406475#. +> trunk stable
    6341 #: uml.cpp:323
     6476#: uml.cpp:325
    63426477msgid "Prints out the document"
    63436478msgstr ""
    63446479
    63456480#. +> trunk stable
    6346 #: uml.cpp:324
     6481#: uml.cpp:326
    63476482#, fuzzy
    63486483msgid "Quits the application"
     
    63506485
    63516486#. +> trunk stable
    6352 #: uml.cpp:325
     6487#: uml.cpp:327
    63536488msgid "Exports the model to the docbook format"
    63546489msgstr ""
    63556490
    63566491#. +> trunk stable
    6357 #: uml.cpp:326
     6492#: uml.cpp:328
    63586493msgid "Exports the model to the XHTML format"
    63596494msgstr ""
    63606495
    63616496#. +> trunk stable
    6362 #: uml.cpp:327
     6497#: uml.cpp:329
    63636498#, fuzzy
    63646499msgid "Cuts the selected section and puts it to the clipboard"
     
    63666501
    63676502#. +> trunk stable
    6368 #: uml.cpp:328
     6503#: uml.cpp:330
    63696504msgid "Copies the selected section to the clipboard"
    63706505msgstr "Kopira označeno na odlagalište"
    63716506
    63726507#. +> trunk stable
    6373 #: uml.cpp:329
     6508#: uml.cpp:331
    63746509#, fuzzy
    63756510msgid "Pastes the contents of the clipboard"
     
    63776512
    63786513#. +> trunk stable
    6379 #: uml.cpp:330
     6514#: uml.cpp:332
    63806515#, fuzzy
    63816516msgid "Set the default program preferences"
     
    63836518
    63846519#. +> trunk stable
    6385 #: uml.cpp:334
     6520#: uml.cpp:336
    63866521#, fuzzy
    63876522msgctxt "delete selected widget"
     
    63906525
    63916526#. +> trunk stable
    6392 #: uml.cpp:345
     6527#: uml.cpp:347
    63936528#, fuzzy
    63946529msgid "&Class Diagram..."
     
    63966531
    63976532#. +> trunk stable
    6398 #: uml.cpp:351
     6533#: uml.cpp:353
    63996534#, fuzzy
    64006535msgid "&Sequence Diagram..."
     
    64026537
    64036538#. +> trunk stable
    6404 #: uml.cpp:357
     6539#: uml.cpp:359
    64056540#, fuzzy
    64066541msgid "C&ollaboration Diagram..."
     
    64086543
    64096544#. +> trunk stable
    6410 #: uml.cpp:363
     6545#: uml.cpp:365
    64116546#, fuzzy
    64126547msgid "&Use Case Diagram..."
     
    64146549
    64156550#. +> trunk stable
    6416 #: uml.cpp:369
     6551#: uml.cpp:371
    64176552#, fuzzy
    64186553msgid "S&tate Diagram..."
     
    64206555
    64216556#. +> trunk stable
    6422 #: uml.cpp:375
     6557#: uml.cpp:377
    64236558msgid "&Activity Diagram..."
    64246559msgstr "Dijagram &aktivnosti 
"
    64256560
    64266561#. +> trunk stable
    6427 #: uml.cpp:381
     6562#: uml.cpp:383
    64286563#, fuzzy
    64296564msgid "Co&mponent Diagram..."
     
    64316566
    64326567#. +> trunk stable
    6433 #: uml.cpp:387
     6568#: uml.cpp:389
    64346569#, fuzzy
    64356570msgid "&Deployment Diagram..."
     
    64376572
    64386573#. +> trunk stable
    6439 #: uml.cpp:393
     6574#: uml.cpp:395
    64406575#, fuzzy
    64416576msgid "&Entity Relationship Diagram..."
     
    64436578
    64446579#. +> trunk stable
    6445 #: uml.cpp:399
     6580#: uml.cpp:401
    64466581#, fuzzy
    64476582msgid "&Clear Diagram"
     
    64496584
    64506585#. +> trunk stable
    6451 #: uml.cpp:403
     6586#: uml.cpp:405
    64526587msgid "&Snap to Grid"
    64536588msgstr "&Ubačaj u mreşu"
    64546589
    64556590#. +> trunk stable
    6456 #: uml.cpp:407
     6591#: uml.cpp:409
    64576592msgid "S&how Grid"
    64586593msgstr "&PrikaÅŸi mreÅŸu"
    64596594
    64606595#. +> trunk stable
    6461 #: uml.cpp:417
     6596#: uml.cpp:419
    64626597#, fuzzy
    64636598msgid "&Export as Picture..."
     
    64656600
    64666601#. +> trunk stable
    6467 #: uml.cpp:422
     6602#: uml.cpp:424
    64686603#, fuzzy
    64696604msgid "Export &All Diagrams as Pictures..."
     
    64716606
    64726607#. +> trunk stable
    6473 #: uml.cpp:441
     6608#: uml.cpp:443
    64746609#, fuzzy
    64756610msgid "&Zoom Slider"
     
    64776612
    64786613#. +> trunk stable
    6479 #: uml.cpp:447
     6614#: uml.cpp:449
    64806615#, fuzzy
    64816616msgid "Z&oom to 100%"
     
    64836618
    64846619#. +> trunk stable
    6485 #: uml.cpp:451
     6620#: uml.cpp:453
    64866621#, fuzzy
    64876622msgid "Align Right"
     
    64896624
    64906625#. +> trunk stable
    6491 #: uml.cpp:456
     6626#: uml.cpp:458
    64926627#, fuzzy
    64936628msgid "Align Left"
     
    64956630
    64966631#. +> trunk stable
    6497 #: uml.cpp:461
     6632#: uml.cpp:463
    64986633#, fuzzy
    64996634msgid "Align Top"
     
    65016636
    65026637#. +> trunk stable
    6503 #: uml.cpp:466
     6638#: uml.cpp:468
    65046639#, fuzzy
    65056640msgid "Align Bottom"
     
    65076642
    65086643#. +> trunk stable
    6509 #: uml.cpp:471
     6644#: uml.cpp:473
    65106645msgid "Align Vertical Middle"
    65116646msgstr ""
    65126647
    65136648#. +> trunk stable
    6514 #: uml.cpp:476
     6649#: uml.cpp:478
    65156650msgid "Align Horizontal Middle"
    65166651msgstr ""
    65176652
    65186653#. +> trunk stable
    6519 #: uml.cpp:481
     6654#: uml.cpp:483
    65206655msgid "Align Vertical Distribute"
    65216656msgstr ""
    65226657
    65236658#. +> trunk stable
    6524 #: uml.cpp:486
     6659#: uml.cpp:488
    65256660msgid "Align Horizontal Distribute"
    65266661msgstr ""
    65276662
    65286663#. +> trunk stable
    6529 #: uml.cpp:490
     6664#: uml.cpp:492
    65306665msgid "&Move Tab Left"
    65316666msgstr ""
    65326667
    65336668#. +> trunk stable
    6534 #: uml.cpp:491
     6669#: uml.cpp:493
    65356670msgid "&Move Tab Right"
    65366671msgstr ""
    65376672
    65386673#. +> trunk stable
    6539 #: uml.cpp:506
     6674#: uml.cpp:508
    65406675#, fuzzy
    65416676msgid "Select Diagram on Left"
     
    65436678
    65446679#. +> trunk stable
    6545 #: uml.cpp:507
     6680#: uml.cpp:509
    65466681#, fuzzy
    65476682msgid "Select Diagram on Right"
     
    65496684
    65506685#. +> trunk stable
    6551 #: uml.cpp:633
     6686#: uml.cpp:635
    65526687#, fuzzy
    65536688msgctxt "init status bar"
     
    65566691
    65576692#. +> trunk stable
    6558 #: uml.cpp:646
     6693#: uml.cpp:648
    65596694#, fuzzy
    65606695msgid "Diagram Toolbar"
     
    65626697
    65636698#. +> trunk stable
    6564 #: uml.cpp:693
     6699#: uml.cpp:695
    65656700msgid "&Tree View"
    65666701msgstr "Moduli kao &stablo"
    65676702
    65686703#. +> trunk stable
    6569 #: uml.cpp:703
     6704#: uml.cpp:705
    65706705#, fuzzy
    65716706#| msgid "Documentation"
     
    65746709
    65756710#. +> trunk stable
    6576 #: uml.cpp:713
     6711#: uml.cpp:715
    65776712msgid "Co&mmand history"
    65786713msgstr ""
    65796714
    65806715#. +> trunk stable
    6581 #: uml.cpp:735 uml.cpp:1024 uml.cpp:1055
     6716#: uml.cpp:737 uml.cpp:1026 uml.cpp:1057
    65826717msgid "Opening file..."
    65836718msgstr "Otvaram datoteku 
"
    65846719
    65856720#. +> trunk stable
    6586 #: uml.cpp:796 uml.cpp:1086 umldoc.cpp:274 umldoc.cpp:367 umldoc.cpp:417
    6587 #: umldoc.cpp:439 umldoc.cpp:477 umldoc.cpp:489 umldoc.cpp:503 umldoc.cpp:515
    6588 #: umldoc.cpp:527 umldoc.cpp:693 umldoc.cpp:700 umldoc.cpp:2700 umldoc.cpp:2703
     6721#: uml.cpp:798 uml.cpp:1088 umldoc.cpp:276 umldoc.cpp:369 umldoc.cpp:419
     6722#: umldoc.cpp:441 umldoc.cpp:479 umldoc.cpp:491 umldoc.cpp:505 umldoc.cpp:517
     6723#: umldoc.cpp:529 umldoc.cpp:695 umldoc.cpp:702 umldoc.cpp:2702 umldoc.cpp:2705
    65896724#, fuzzy
    65906725msgid "Untitled"
     
    65926727
    65936728#. +> trunk stable
    6594 #: uml.cpp:1006
     6729#: uml.cpp:1008
    65956730msgid "Creating new document..."
    65966731msgstr "Stvaram novi dokument 
"
    65976732
    65986733#. +> trunk stable
    6599 #: uml.cpp:1032
     6734#: uml.cpp:1034
    66006735msgid ""
    66016736"*.xmi *.xmi.tgz *.xmi.tar.bz2 *.mdl|All Supported Files (*.xmi, *.xmi.tgz, *.xmi.tar.bz2, *.mdl)\n"
     
    66076742
    66086743#. +> trunk stable
    6609 #: uml.cpp:1036
     6744#: uml.cpp:1038
    66106745msgid "Open File"
    66116746msgstr "Otvori datoteku"
    66126747
    66136748#. +> trunk stable
    6614 #: uml.cpp:1085
     6749#: uml.cpp:1087
    66156750msgid "Saving file..."
    66166751msgstr "Spremam datoteku 
"
    66176752
    66186753#. +> trunk stable
    6619 #: uml.cpp:1101
     6754#: uml.cpp:1103
    66206755#, fuzzy
    66216756msgid "Saving file with a new filename..."
     
    66236758
    66246759#. +> trunk stable
    6625 #: uml.cpp:1106
     6760#: uml.cpp:1108
    66266761msgid ""
    66276762"*.xmi|XMI File\n"
     
    66326767
    66336768#. +> trunk stable
    6634 #: uml.cpp:1106 umlviewimageexporter.cpp:166
     6769#: uml.cpp:1108 umlviewimageexporter.cpp:166
    66356770#, fuzzy
    66366771msgid "Save As"
     
    66386773
    66396774#. +> trunk stable
    6640 #: uml.cpp:1124
     6775#: uml.cpp:1126
    66416776#, fuzzy, kde-format
    66426777msgid ""
     
    66486783
    66496784#. +> trunk stable
    6650 #: uml.cpp:1125
     6785#: uml.cpp:1127
    66516786#, fuzzy
    66526787msgid "Warning"
     
    66546789
    66556790#. +> trunk stable
    6656 #: uml.cpp:1125
     6791#: uml.cpp:1127
    66576792#, fuzzy
    66586793msgid "Overwrite"
     
    66606795
    66616796#. +> trunk stable
    6662 #: uml.cpp:1159
     6797#: uml.cpp:1161
    66636798msgid "Closing file..."
    66646799msgstr "Zatvaram datoteku 
"
    66656800
    66666801#. +> trunk stable
    6667 #: uml.cpp:1168
     6802#: uml.cpp:1170
    66686803msgid "Printing..."
    66696804msgstr "Ispisivanje 
"
    66706805
    66716806#. +> trunk stable
    6672 #: uml.cpp:1176
     6807#: uml.cpp:1178
    66736808#, kde-format
    66746809msgid "Print %1"
     
    66766811
    66776812#. +> trunk stable
    6678 #: uml.cpp:1194
     6813#: uml.cpp:1196
    66796814msgid "Exiting..."
    66806815msgstr "Izlazim 
"
    66816816
    66826817#. +> trunk stable
    6683 #: uml.cpp:1257
     6818#: uml.cpp:1259
    66846819msgid "Cutting selection..."
    66856820msgstr "ReÅŸem izabrano 
"
    66866821
    66876822#. +> trunk stable
    6688 #: uml.cpp:1274
     6823#: uml.cpp:1276
    66896824msgid "Copying selection to clipboard..."
    66906825msgstr "Kopiranje odabira u odlagaliÅ¡te 
"
    66916826
    66926827#. +> trunk stable
    6693 #: uml.cpp:1286
     6828#: uml.cpp:1288
    66946829msgid "Inserting clipboard contents..."
    66956830msgstr "Ubacivanje sadrÅŸaja odlagaliÅ¡ta 
"
    66966831
    66976832#. +> trunk stable
    6698 #: uml.cpp:1291
     6833#: uml.cpp:1293
    66996834msgid "Umbrello could not paste the clipboard contents.  The objects in the clipboard may be of the wrong type to be pasted here."
    67006835msgstr ""
    67016836
    67026837#. +> trunk stable
    6703 #: uml.cpp:1317 umlviewimageexporter.cpp:77 umlviewimageexporterall.cpp:84
     6838#: uml.cpp:1319 umlviewimageexporter.cpp:77 umlviewimageexporterall.cpp:84
    67046839#, fuzzy
    67056840#| msgid "Ready."
     
    67096844
    67106845#. +> trunk stable
    6711 #: uml.cpp:1855
     6846#: uml.cpp:1857
    67126847msgid "Cannot view code until you generate some first."
    67136848msgstr ""
    67146849
    67156850#. +> trunk stable
    6716 #: uml.cpp:1855 uml.cpp:1858
     6851#: uml.cpp:1857 uml.cpp:1860
    67176852#, fuzzy
    67186853msgid "Cannot View Code"
     
    67206855
    67216856#. +> trunk stable
    6722 #: uml.cpp:1858
     6857#: uml.cpp:1860
    67236858msgid "Cannot view code from simple code writer."
    67246859msgstr ""
    67256860
    67266861#. +> trunk stable
    6727 #: uml.cpp:2264
     6862#: uml.cpp:2266
    67286863msgid "*.idl|IDL Files (*.idl)"
    67296864msgstr ""
    67306865
    67316866#. +> trunk stable
    6732 #: uml.cpp:2266
     6867#: uml.cpp:2268
    67336868msgid "*.py|Python Files (*.py *.pyw)"
    67346869msgstr ""
    67356870
    67366871#. +> trunk stable
    6737 #: uml.cpp:2268
     6872#: uml.cpp:2270
    67386873msgid "*.java|Java Files (*.java)"
    67396874msgstr ""
    67406875
    67416876#. +> trunk stable
    6742 #: uml.cpp:2270
     6877#: uml.cpp:2272
    67436878msgid "*.pas|Pascal Files (*.pas)"
    67446879msgstr ""
    67456880
    67466881#. +> trunk stable
    6747 #: uml.cpp:2272
     6882#: uml.cpp:2274
    67486883msgid "*.ads *.ada|Ada Files (*.ads *.ada)"
    67496884msgstr ""
    67506885
    67516886#. +> trunk stable
    6752 #: uml.cpp:2274
     6887#: uml.cpp:2276
    67536888#, fuzzy
    67546889msgid "*.h *.hh *.hpp *.hxx *.H|Header Files (*.h *.hh *.hpp *.hxx *.H)"
     
    67586893
    67596894#. +> trunk stable
    6760 #: uml.cpp:2276
     6895#: uml.cpp:2278
    67616896#, fuzzy
    67626897msgid "All Files"
     
    67646899
    67656900#. +> trunk stable
    6766 #: uml.cpp:2278
     6901#: uml.cpp:2280
    67676902#, fuzzy
    67686903msgid "Select Code to Import"
     
    67706905
    67716906#. +> trunk stable
    6772 #: uml.cpp:2745
     6907#: uml.cpp:2756
    67736908msgid "XHTML Generation failed ."
    67746909msgstr ""
     
    68216956
    68226957#. +> trunk stable
    6823 #: umldoc.cpp:86 umldoc.cpp:1876
     6958#: umldoc.cpp:87 umldoc.cpp:1878
    68246959#, fuzzy
    68256960msgid "UML Model"
     
    68276962
    68286963#. +> trunk stable
    6829 #: umldoc.cpp:118
     6964#: umldoc.cpp:120
    68306965#, fuzzy
    68316966msgid "Logical View"
     
    68336968
    68346969#. +> trunk stable
    6835 #: umldoc.cpp:119
     6970#: umldoc.cpp:121
    68366971#, fuzzy
    68376972msgid "Use Case View"
     
    68396974
    68406975#. +> trunk stable
    6841 #: umldoc.cpp:120
     6976#: umldoc.cpp:122
    68426977#, fuzzy
    68436978msgid "Component View"
     
    68456980
    68466981#. +> trunk stable
    6847 #: umldoc.cpp:121
     6982#: umldoc.cpp:123
    68486983#, fuzzy
    68496984msgid "Deployment View"
     
    68516986
    68526987#. +> trunk stable
    6853 #: umldoc.cpp:122
     6988#: umldoc.cpp:124
    68546989msgid "Entity Relationship Model"
    68556990msgstr ""
    68566991
    68576992#. +> trunk stable
    6858 #: umldoc.cpp:129 umldoc.cpp:341
     6993#: umldoc.cpp:131 umldoc.cpp:343
    68596994#, fuzzy
    68606995msgid "Datatypes"
     
    68626997
    68636998#. +> trunk stable
    6864 #: umldoc.cpp:269
     6999#: umldoc.cpp:271
    68657000#, fuzzy
    68667001msgid ""
     
    68727007
    68737008#. +> trunk stable
    6874 #: umldoc.cpp:270
     7009#: umldoc.cpp:272
    68757010#, fuzzy
    68767011msgctxt "warning message"
     
    68797014
    68807015#. +> trunk stable
    6881 #: umldoc.cpp:416
     7016#: umldoc.cpp:418
    68827017#, fuzzy, kde-format
    68837018msgid "The file %1 does not exist."
     
    68857020
    68867021#. +> trunk stable
    6887 #: umldoc.cpp:438
     7022#: umldoc.cpp:440
    68887023#, fuzzy, kde-format
    68897024msgid "The file %1 seems to be corrupted."
     
    68917026
    68927027#. +> trunk stable
    6893 #: umldoc.cpp:475 umldoc.cpp:487 umldoc.cpp:513
     7028#: umldoc.cpp:477 umldoc.cpp:489 umldoc.cpp:515
    68947029#, kde-format
    68957030msgid "There was no XMI file found in the compressed file %1."
     
    68977032
    68987033#. +> trunk stable
    6899 #: umldoc.cpp:501
     7034#: umldoc.cpp:503
    69007035#, fuzzy, kde-format
    69017036msgid "There was a problem loading the extracted file: %1"
     
    69037038
    69047039#. +> trunk stable
    6905 #: umldoc.cpp:525 umldoc.cpp:543
     7040#: umldoc.cpp:527 umldoc.cpp:545
    69067041#, fuzzy, kde-format
    69077042msgid "There was a problem loading file: %1"
     
    69097044
    69107045#. +> trunk stable
    6911 #: umldoc.cpp:614 umldoc.cpp:624 umldoc.cpp:641 umldoc.cpp:674 umldoc.cpp:692
     7046#: umldoc.cpp:616 umldoc.cpp:626 umldoc.cpp:643 umldoc.cpp:676 umldoc.cpp:694
    69127047#: umllistview.cpp:470 umlviewimageexportermodel.cpp:243
    69137048#, fuzzy, kde-format
     
    69167051
    69177052#. +> trunk stable
    6918 #: umldoc.cpp:614 umldoc.cpp:624 umldoc.cpp:641 umldoc.cpp:674 umldoc.cpp:692
    6919 #: umldoc.cpp:699 umllistview.cpp:471
     7053#: umldoc.cpp:616 umldoc.cpp:626 umldoc.cpp:643 umldoc.cpp:676 umldoc.cpp:694
     7054#: umldoc.cpp:701 umllistview.cpp:471
    69207055msgid "Save Error"
    69217056msgstr "Spremi pogrešku"
    69227057
    69237058#. +> trunk stable
    6924 #: umldoc.cpp:699
     7059#: umldoc.cpp:701
    69257060#, fuzzy, kde-format
    69267061msgid "There was a problem uploading file: %1"
     
    69287063
    69297064#. +> trunk stable
    6930 #: umldoc.cpp:1152
     7065#: umldoc.cpp:1154
    69317066#, fuzzy
    69327067msgid "use case diagram"
     
    69347069
    69357070#. +> trunk stable
    6936 #: umldoc.cpp:1155
     7071#: umldoc.cpp:1157
    69377072#, fuzzy
    69387073msgid "class diagram"
     
    69407075
    69417076#. +> trunk stable
    6942 #: umldoc.cpp:1158
     7077#: umldoc.cpp:1160
    69437078#, fuzzy
    69447079msgid "sequence diagram"
     
    69467081
    69477082#. +> trunk stable
    6948 #: umldoc.cpp:1161
     7083#: umldoc.cpp:1163
    69497084#, fuzzy
    69507085msgid "collaboration diagram"
     
    69527087
    69537088#. +> trunk stable
    6954 #: umldoc.cpp:1164
     7089#: umldoc.cpp:1166
    69557090#, fuzzy
    69567091msgid "state diagram"
     
    69587093
    69597094#. +> trunk stable
    6960 #: umldoc.cpp:1167
     7095#: umldoc.cpp:1169
    69617096msgid "activity diagram"
    69627097msgstr "dijagram aktivnosti"
    69637098
    69647099#. +> trunk stable
    6965 #: umldoc.cpp:1170
     7100#: umldoc.cpp:1172
    69667101#, fuzzy
    69677102msgid "component diagram"
     
    69697104
    69707105#. +> trunk stable
    6971 #: umldoc.cpp:1173
     7106#: umldoc.cpp:1175
    69727107#, fuzzy
    69737108msgid "deployment diagram"
     
    69757110
    69767111#. +> trunk stable
    6977 #: umldoc.cpp:1176
     7112#: umldoc.cpp:1178
    69787113msgid "entity relationship diagram"
    69797114msgstr ""
    69807115
    69817116#. +> trunk stable
    6982 #: umldoc.cpp:1233
     7117#: umldoc.cpp:1235
    69837118#, fuzzy
    69847119#| msgid "Name"
     
    69887123
    69897124#. +> trunk stable
    6990 #: umldoc.cpp:1241 umldoc.cpp:1282
     7125#: umldoc.cpp:1243 umldoc.cpp:1284
    69917126#, fuzzy
    69927127msgid "That is an invalid name for a diagram."
     
    69947129
    69957130#. +> trunk stable
    6996 #: umldoc.cpp:1255 umldoc.cpp:1291
     7131#: umldoc.cpp:1257 umldoc.cpp:1293
    69977132msgid "A diagram is already using that name."
    69987133msgstr "Dijagram već koristi to ime."
    69997134
    70007135#. +> trunk stable
    7001 #: umldoc.cpp:1276
     7136#: umldoc.cpp:1278
    70027137#, fuzzy
    70037138#| msgid "Name"
     
    70077142
    70087143#. +> trunk stable
    7009 #: umldoc.cpp:1307
     7144#: umldoc.cpp:1309
    70107145#, fuzzy
    70117146#| msgid "Name"
     
    70157150
    70167151#. +> trunk stable
    7017 #: umldoc.cpp:1341
     7152#: umldoc.cpp:1343
    70187153#, fuzzy
    70197154#| msgid "Name"
     
    70237158
    70247159#. +> trunk stable
    7025 #: umldoc.cpp:1351 umllistview.cpp:2191
     7160#: umldoc.cpp:1353 umllistview.cpp:2191
    70267161msgid ""
    70277162"The name you entered was not unique.\n"
     
    70307165
    70317166#. +> trunk stable
    7032 #: umldoc.cpp:1352 umllistview.cpp:2192
     7167#: umldoc.cpp:1354 umllistview.cpp:2192
    70337168#, fuzzy
    70347169msgid "Use Name"
     
    70367171
    70377172#. +> trunk stable
    7038 #: umldoc.cpp:1352 umllistview.cpp:2192
     7173#: umldoc.cpp:1354 umllistview.cpp:2192
    70397174#, fuzzy
    70407175msgid "Enter New Name"
     
    70427177
    70437178#. +> trunk stable
    7044 #: umldoc.cpp:1402
     7179#: umldoc.cpp:1404
    70457180#, fuzzy, kde-format
    70467181msgid "Are you sure you want to delete diagram %1?"
     
    70487183
    70497184#. +> trunk stable
    7050 #: umldoc.cpp:1403
     7185#: umldoc.cpp:1405
    70517186#, fuzzy
    70527187msgid "Delete Diagram"
     
    70547189
    70557190#. +> trunk stable
    7056 #: umldoc.cpp:1932
     7191#: umldoc.cpp:1934
    70577192#, fuzzy
    70587193msgid "Setting up the document..."
     
    70607195
    70617196#. +> trunk stable
    7062 #: umldoc.cpp:1961
     7197#: umldoc.cpp:1963
    70637198msgid "Resolving object references..."
    70647199msgstr ""
    70657200
    70667201#. +> trunk stable
    7067 #: umldoc.cpp:2012
     7202#: umldoc.cpp:2014
    70687203#, fuzzy
    70697204msgid "Loading UML elements..."
     
    70717206
    70727207#. +> trunk stable
    7073 #: umldoc.cpp:2207
     7208#: umldoc.cpp:2209
    70747209#, fuzzy
    70757210msgid "Loading diagrams..."
     
    70777212
    70787213#. +> trunk stable
    7079 #: umldoc.cpp:2701
     7214#: umldoc.cpp:2703
    70807215#, fuzzy, kde-format
    70817216msgid "/autosave%1"
     
    71807315msgid "Diagram: %2 Page %1"
    71817316msgstr "Dijagram: %2 stranica %1"
     7317
     7318#. +> trunk stable
     7319#: umlview.cpp:1057
     7320#, fuzzy
     7321msgid "Change Line Color"
     7322msgstr "Promijeni pismo"
     7323
     7324#. +> trunk stable
     7325#: umlview.cpp:1086
     7326#, fuzzy
     7327msgid "Change Fill Color"
     7328msgstr "Koristi boju popunjavanja"
    71827329
    71837330#. +> trunk stable
  • kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/koffice/desktop_koffice.po

    r795 r802  
    66"Project-Id-Version: desktop_koffice 0\n"
    77"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
    8 "POT-Creation-Date: 2011-02-10 09:08+0100\n"
     8"POT-Creation-Date: 2011-02-14 09:19+0100\n"
    99"PO-Revision-Date: 2009-10-17 22:29+0200\n"
    1010"Last-Translator: Marko Dimjasevic <marko@dimjasevic.net>\n"
     
    24822482
    24832483#. +> trunk
    2484 #: flow/stencils/Flags/collection.desktop:2
     2484#: flow/stencils/Assorted/arrow-chevron.desktop:2
     2485msgctxt "Name"
     2486msgid "Arrow-Chevron"
     2487msgstr ""
     2488
     2489#. +> trunk
     2490#: flow/stencils/Assorted/arrow-down.desktop:2
     2491#, fuzzy
     2492msgctxt "Name"
     2493msgid "Arrow-Down"
     2494msgstr "Arrow"
     2495
     2496#. +> trunk
     2497#: flow/stencils/Assorted/arrow-left-notched.desktop:2
     2498msgctxt "Name"
     2499msgid "Arrow-Left-Notched"
     2500msgstr ""
     2501
     2502#. +> trunk
     2503#: flow/stencils/Assorted/arrow-left-right-up.desktop:2
     2504#, fuzzy
     2505msgctxt "Name"
     2506msgid "Arrow-Left-Right-Up"
     2507msgstr "S lijeva nadesno"
     2508
     2509#. +> trunk
     2510#: flow/stencils/Assorted/arrow-left-right.desktop:2
     2511#, fuzzy
     2512msgctxt "Name"
     2513msgid "Arrow-Left-Right"
     2514msgstr "S lijeva nadesno"
     2515
     2516#. +> trunk
     2517#: flow/stencils/Assorted/arrow-left-up.desktop:2
     2518msgctxt "Name"
     2519msgid "Arrow-Left-Up"
     2520msgstr ""
     2521
     2522#. +> trunk
     2523#: flow/stencils/Assorted/arrow-left.desktop:2
     2524#, fuzzy
     2525msgctxt "Name"
     2526msgid "Arrow-Left"
     2527msgstr "Arrow"
     2528
     2529#. +> trunk
     2530#: flow/stencils/Assorted/arrow-pentagon.desktop:2
     2531#, fuzzy
     2532#| msgid "Presentation"
     2533msgctxt "Name"
     2534msgid "Arrow-Pentagon"
     2535msgstr "Prezentacija"
     2536
     2537#. +> trunk
     2538#: flow/stencils/Assorted/arrow-quad.desktop:2
     2539#, fuzzy
     2540msgctxt "Name"
     2541msgid "Arrow-Quad"
     2542msgstr "Bez efekta"
     2543
     2544#. +> trunk
     2545#: flow/stencils/Assorted/arrow-right-notched.desktop:2
     2546msgctxt "Name"
     2547msgid "Arrow-Right-Notched"
     2548msgstr ""
     2549
     2550#. +> trunk
     2551#: flow/stencils/Assorted/arrow-right.desktop:2
     2552#, fuzzy
     2553msgctxt "Name"
     2554msgid "Arrow-Right"
     2555msgstr "Gore-desno"
     2556
     2557#. +> trunk
     2558#: flow/stencils/Assorted/arrow-turn-up.desktop:2
     2559msgctxt "Name"
     2560msgid "Arrow-Turn-Up"
     2561msgstr ""
     2562
     2563#. +> trunk
     2564#: flow/stencils/Assorted/arrow-up-down-left.desktop:2
     2565msgctxt "Name"
     2566msgid "Arrow-Up-Down-Left"
     2567msgstr ""
     2568
     2569#. +> trunk
     2570#: flow/stencils/Assorted/arrow-up-down.desktop:2
     2571#, fuzzy
     2572msgctxt "Name"
     2573msgid "Arrow-Up-Down"
     2574msgstr "Up&Down"
     2575
     2576#. +> trunk
     2577#: flow/stencils/Assorted/arrow-up.desktop:2
     2578#, fuzzy
     2579msgctxt "Name"
     2580msgid "Arrow-Up"
     2581msgstr "Arrow"
     2582
     2583#. +> trunk
     2584#: flow/stencils/Assorted/circle-quarter.desktop:2
     2585#, fuzzy
     2586msgctxt "Name"
     2587msgid "Circle-Quarter"
     2588msgstr "Prva četvrt"
     2589
     2590#. +> trunk
     2591#: flow/stencils/Assorted/circle.desktop:2
     2592#, fuzzy
     2593msgctxt "Name"
     2594msgid "Circle"
     2595msgstr "Krug"
     2596
     2597#. +> trunk
     2598#: flow/stencils/Assorted/collection.desktop:2
     2599#, fuzzy
     2600msgctxt "Name"
     2601msgid "Assorted"
     2602msgstr "Prekinuto"
     2603
     2604#. +> trunk
     2605#: flow/stencils/Assorted/cross-maltese.desktop:2
     2606#, fuzzy
     2607msgctxt "Name"
     2608msgid "Cross-Maltese"
     2609msgstr "MalteÅ¡ki"
     2610
     2611#. +> trunk
     2612#: flow/stencils/Assorted/cross-swiss.desktop:2
     2613#, fuzzy
     2614msgctxt "Name"
     2615msgid "Cross-Swiss"
     2616msgstr "NiÅ¡an"
     2617
     2618#. +> trunk
     2619#: flow/stencils/Assorted/diamond.desktop:2
     2620#, fuzzy
     2621#| msgid "Double Arrow"
     2622msgctxt "Name"
     2623msgid "Diamond"
     2624msgstr "Dvostruka strelica"
     2625
     2626#. +> trunk
     2627#: flow/stencils/Assorted/heart.desktop:2
     2628#, fuzzy
     2629#| msgid "Header"
     2630msgctxt "Name"
     2631msgid "Heart"
     2632msgstr "Zaglavlje"
     2633
     2634#. +> trunk
     2635#: flow/stencils/Assorted/heptagon.desktop:2
     2636#, fuzzy
     2637msgctxt "Name"
     2638msgid "Heptagon"
     2639msgstr "Å esterokut"
     2640
     2641#. +> trunk
     2642#: flow/stencils/Assorted/hexagon.desktop:2
     2643#, fuzzy
     2644msgctxt "Name"
     2645msgid "Hexagon"
     2646msgstr "Å esterokut"
     2647
     2648#. +> trunk
     2649#: flow/stencils/Assorted/moon-quarter.desktop:2
     2650msgctxt "Name"
     2651msgid "Moon-Quarter"
     2652msgstr ""
     2653
     2654#. +> trunk
     2655#: flow/stencils/Assorted/octagon.desktop:2
     2656#, fuzzy
     2657#| msgctxt "canada.kgm"
     2658#| msgid "Ontario"
     2659msgctxt "Name"
     2660msgid "Octagon"
     2661msgstr "Ontario"
     2662
     2663#. +> trunk
     2664#: flow/stencils/Assorted/parallelogram-horizontal.desktop:2
     2665#, fuzzy
     2666msgctxt "Name"
     2667msgid "Parallelogram-Horizontal"
     2668msgstr "Vodoravno zrcaljenje"
     2669
     2670#. +> trunk
     2671#: flow/stencils/Assorted/parallelogram-vertical.desktop:2
     2672#, fuzzy
     2673msgctxt "Name"
     2674msgid "Parallelogram-Vertical"
     2675msgstr "Okomite crte"
     2676
     2677#. +> trunk
     2678#: flow/stencils/Assorted/pentagon.desktop:2
     2679#, fuzzy
     2680#| msgid "Presentation"
     2681msgctxt "Name"
     2682msgid "Pentagon"
     2683msgstr "Prezentacija"
     2684
     2685#. +> trunk
     2686#: flow/stencils/Assorted/square.desktop:2
     2687#: flow/stencils/Circuit2/square.desktop:2
     2688#: flow/stencils/Optics/square.desktop:2
     2689#, fuzzy
     2690msgctxt "Name"
     2691msgid "Square"
     2692msgstr "Kvadrat"
     2693
     2694#. +> trunk
     2695#: flow/stencils/Assorted/star4.desktop:2
     2696#, fuzzy
     2697msgctxt "Name"
     2698msgid "Star4"
     2699msgstr "Star"
     2700
     2701#. +> trunk
     2702#: flow/stencils/Assorted/star4curved.desktop:2
     2703#, fuzzy
     2704msgctxt "Name"
     2705msgid "Star4curved"
     2706msgstr "Rotiraj"
     2707
     2708#. +> trunk
     2709#: flow/stencils/Assorted/star5.desktop:2
     2710#, fuzzy
     2711msgctxt "Name"
     2712msgid "Star5"
     2713msgstr "Star"
     2714
     2715#. +> trunk
     2716#: flow/stencils/Assorted/star6.desktop:2
     2717#, fuzzy
     2718msgctxt "Name"
     2719msgid "Star6"
     2720msgstr "Star"
     2721
     2722#. +> trunk
     2723#: flow/stencils/Assorted/star7.desktop:2
     2724#, fuzzy
     2725msgctxt "Name"
     2726msgid "Star7"
     2727msgstr "Star"
     2728
     2729#. +> trunk
     2730#: flow/stencils/Assorted/star8.desktop:2
     2731#, fuzzy
     2732msgctxt "Name"
     2733msgid "Star8"
     2734msgstr "Star"
     2735
     2736#. +> trunk
     2737#: flow/stencils/Assorted/star8curved.desktop:2
     2738#, fuzzy
     2739msgctxt "Name"
     2740msgid "Star8curved"
     2741msgstr "Rotiraj"
     2742
     2743#. +> trunk
     2744#: flow/stencils/Assorted/star8sharp.desktop:2
     2745#, fuzzy
     2746msgctxt "Name"
     2747msgid "Star8sharp"
     2748msgstr "Zvjezde"
     2749
     2750#. +> trunk
     2751#: flow/stencils/Assorted/sun.desktop:2
     2752#, fuzzy
     2753msgctxt "Name"
     2754msgid "Sun"
     2755msgstr "Ned"
     2756
     2757#. +> trunk
     2758#: flow/stencils/Assorted/trapezoid.desktop:2
     2759#, fuzzy
     2760#| msgctxt "City name (optional, probably does not need a translation)"
     2761#| msgid "Trapani"
     2762msgctxt "Name"
     2763msgid "Trapezoid"
     2764msgstr "Trapani"
     2765
     2766#. +> trunk
     2767#: flow/stencils/Assorted/triangle-isoceles.desktop:2
     2768#, fuzzy
     2769msgctxt "Name"
     2770msgid "Triangle-Isoceles"
     2771msgstr "Trokuti"
     2772
     2773#. +> trunk
     2774#: flow/stencils/Assorted/triangle-rightangle.desktop:2
     2775#, fuzzy
     2776msgctxt "Name"
     2777msgid "Triangle-Rightangle"
     2778msgstr "Promjena veličine"
     2779
     2780#. +> trunk
     2781#: flow/stencils/BPMN/Activity-Looping.desktop:2
     2782#, fuzzy
     2783msgctxt "Name"
     2784msgid "Activity-Looping"
     2785msgstr "Postavke aktivnosti"
     2786
     2787#. +> trunk
     2788#: flow/stencils/BPMN/Ad-Hoc-Collapsed-Sub-Process.desktop:2
     2789msgctxt "Name"
     2790msgid "Ad-Hoc-Collapsed-Sub-Process"
     2791msgstr ""
     2792
     2793#. +> trunk
     2794#: flow/stencils/BPMN/Collapsed-Sub-Process.desktop:2
     2795msgctxt "Name"
     2796msgid "Collapsed-Sub-Process"
     2797msgstr ""
     2798
     2799#. +> trunk
     2800#: flow/stencils/BPMN/collection.desktop:2
     2801msgctxt "Name"
     2802msgid "BPMN"
     2803msgstr ""
     2804
     2805#. +> trunk
     2806#: flow/stencils/BPMN/Compensation-Collapsed-Sub-Process.desktop:2
     2807msgctxt "Name"
     2808msgid "Compensation-Collapsed-Sub-Process"
     2809msgstr ""
     2810
     2811#. +> trunk
     2812#: flow/stencils/BPMN/Compensation.desktop:2
     2813#, fuzzy
     2814msgctxt "Name"
     2815msgid "Compensation"
     2816msgstr "Konversation"
     2817
     2818#. +> trunk
     2819#: flow/stencils/BPMN/Data-Object.desktop:2
     2820#, fuzzy
     2821msgctxt "Name"
     2822msgid "Data-Object"
     2823msgstr "Objekt"
     2824
     2825#. +> trunk
     2826#: flow/stencils/BPMN/End-Event-Cancel.desktop:2
     2827msgctxt "Name"
     2828msgid "End-Event-Cancel"
     2829msgstr ""
     2830
     2831#. +> trunk
     2832#: flow/stencils/BPMN/End-Event-Compensation.desktop:2
     2833#, fuzzy
     2834msgctxt "Name"
     2835msgid "End-Event-Compensation"
     2836msgstr "PrikaÅŸi proračune ocjene"
     2837
     2838#. +> trunk
     2839#: flow/stencils/BPMN/End-Event-Error.desktop:2
     2840#, fuzzy
     2841msgctxt "Name"
     2842msgid "End-Event-Error"
     2843msgstr "Nedokumentirana greÅ¡ka"
     2844
     2845#. +> trunk
     2846#: flow/stencils/BPMN/End-Event-Link.desktop:2
     2847#, fuzzy
     2848msgctxt "Name"
     2849msgid "End-Event-Link"
     2850msgstr "Uredi vezu"
     2851
     2852#. +> trunk
     2853#: flow/stencils/BPMN/End-Event-Message.desktop:2
     2854#, fuzzy
     2855msgctxt "Name"
     2856msgid "End-Event-Message"
     2857msgstr "&Uredi poruku"
     2858
     2859#. +> trunk
     2860#: flow/stencils/BPMN/End-Event-Multiple.desktop:2
     2861#, fuzzy
     2862msgctxt "Name"
     2863msgid "End-Event-Multiple"
     2864msgstr "ViÅ¡estruko"
     2865
     2866#. +> trunk
     2867#: flow/stencils/BPMN/End-Event-Terminate.desktop:2
     2868msgctxt "Name"
     2869msgid "End-Event-Terminate"
     2870msgstr ""
     2871
     2872#. +> trunk
     2873#: flow/stencils/BPMN/End-Event.desktop:2
     2874#, fuzzy
     2875msgctxt "Name"
     2876msgid "End-Event"
     2877msgstr "Događaj"
     2878
     2879#. +> trunk
     2880#: flow/stencils/BPMN/Gateway-Complex.desktop:2
     2881#, fuzzy
     2882msgctxt "Name"
     2883msgid "Gateway-Complex"
     2884msgstr "Pristupna točka"
     2885
     2886#. +> trunk
     2887#: flow/stencils/BPMN/Gateway-Exclusive-XOR-Data-Based.desktop:2
     2888msgctxt "Name"
     2889msgid "Gateway-Exclusive-XOR-Data-Based"
     2890msgstr ""
     2891
     2892#. +> trunk
     2893#: flow/stencils/BPMN/Gateway-Exclusive-XOR-Event-Based.desktop:2
     2894msgctxt "Name"
     2895msgid "Gateway-Exclusive-XOR-Event-Based"
     2896msgstr ""
     2897
     2898#. +> trunk
     2899#: flow/stencils/BPMN/Gateway-Inclusive-OR.desktop:2
     2900msgctxt "Name"
     2901msgid "Gateway-Inclusive-OR"
     2902msgstr ""
     2903
     2904#. +> trunk
     2905#: flow/stencils/BPMN/Gateway-Parallel-AND.desktop:2
     2906msgctxt "Name"
     2907msgid "Gateway-Parallel-AND"
     2908msgstr ""
     2909
     2910#. +> trunk
     2911#: flow/stencils/BPMN/Gateway.desktop:2
     2912#, fuzzy
     2913msgctxt "Name"
     2914msgid "Gateway"
     2915msgstr "Pristupna točka"
     2916
     2917#. +> trunk
     2918#: flow/stencils/BPMN/Group.desktop:2 flow/stencils/Scenegraph/group.desktop:2
     2919#, fuzzy
     2920msgctxt "Name"
     2921msgid "Group"
     2922msgstr "Grupa"
     2923
     2924#. +> trunk
     2925#: flow/stencils/BPMN/Intermediate-Event-Cancel.desktop:2
     2926msgctxt "Name"
     2927msgid "Intermediate-Event-Cancel"
     2928msgstr ""
     2929
     2930#. +> trunk
     2931#: flow/stencils/BPMN/Intermediate-Event-Compensation.desktop:2
     2932msgctxt "Name"
     2933msgid "Intermediate-Event-Compensation"
     2934msgstr ""
     2935
     2936#. +> trunk
     2937#: flow/stencils/BPMN/Intermediate-Event-Error.desktop:2
     2938msgctxt "Name"
     2939msgid "Intermediate-Event-Error"
     2940msgstr ""
     2941
     2942#. +> trunk
     2943#: flow/stencils/BPMN/Intermediate-Event-Link.desktop:2
     2944msgctxt "Name"
     2945msgid "Intermediate-Event-Link"
     2946msgstr ""
     2947
     2948#. +> trunk
     2949#: flow/stencils/BPMN/Intermediate-Event-Message.desktop:2
     2950#, fuzzy
     2951msgctxt "Name"
     2952msgid "Intermediate-Event-Message"
     2953msgstr "Izgovori poruku radnje"
     2954
     2955#. +> trunk
     2956#: flow/stencils/BPMN/Intermediate-Event-Multiple.desktop:2
     2957msgctxt "Name"
     2958msgid "Intermediate-Event-Multiple"
     2959msgstr ""
     2960
     2961#. +> trunk
     2962#: flow/stencils/BPMN/Intermediate-Event-Rule.desktop:2
     2963msgctxt "Name"
     2964msgid "Intermediate-Event-Rule"
     2965msgstr ""
     2966
     2967#. +> trunk
     2968#: flow/stencils/BPMN/Intermediate-Event-Timer.desktop:2
     2969msgctxt "Name"
     2970msgid "Intermediate-Event-Timer"
     2971msgstr ""
     2972
     2973#. +> trunk
     2974#: flow/stencils/BPMN/Intermediate-Event.desktop:2
     2975#, fuzzy
     2976#| msgid "Enter new text:"
     2977msgctxt "Name"
     2978msgid "Intermediate-Event"
     2979msgstr "Unesite novi tekst:"
     2980
     2981#. +> trunk
     2982#: flow/stencils/BPMN/Looping-Collapsed-Sub-Process.desktop:2
     2983msgctxt "Name"
     2984msgid "Looping-Collapsed-Sub-Process"
     2985msgstr ""
     2986
     2987#. +> trunk
     2988#: flow/stencils/BPMN/Multiple-Instance-Collapsed-Sub-Process.desktop:2
     2989msgctxt "Name"
     2990msgid "Multiple-Instance-Collapsed-Sub-Process"
     2991msgstr ""
     2992
     2993#. +> trunk
     2994#: flow/stencils/BPMN/Multiple-Instance-Task.desktop:2
     2995#, fuzzy
     2996msgctxt "Name"
     2997msgid "Multiple-Instance-Task"
     2998msgstr "ViÅ¡estruki slučajevi"
     2999
     3000#. +> trunk
     3001#: flow/stencils/BPMN/Start-Event-Link.desktop:2
     3002msgctxt "Name"
     3003msgid "Start-Event-Link"
     3004msgstr ""
     3005
     3006#. +> trunk
     3007#: flow/stencils/BPMN/Start-Event-Message.desktop:2
     3008#, fuzzy
     3009msgctxt "Name"
     3010msgid "Start-Event-Message"
     3011msgstr "Izgovori poruku radnje"
     3012
     3013#. +> trunk
     3014#: flow/stencils/BPMN/Start-Event-Multiple.desktop:2
     3015msgctxt "Name"
     3016msgid "Start-Event-Multiple"
     3017msgstr ""
     3018
     3019#. +> trunk
     3020#: flow/stencils/BPMN/Start-Event-Rule.desktop:2
     3021msgctxt "Name"
     3022msgid "Start-Event-Rule"
     3023msgstr ""
     3024
     3025#. +> trunk
     3026#: flow/stencils/BPMN/Start-Event-Timer.desktop:2
     3027#, fuzzy
     3028#| msgid "Total Time"
     3029msgctxt "Name"
     3030msgid "Start-Event-Timer"
     3031msgstr "Ukupno vrijeme"
     3032
     3033#. +> trunk
     3034#: flow/stencils/BPMN/Start-Event.desktop:2
     3035#, fuzzy
     3036msgctxt "Name"
     3037msgid "Start-Event"
     3038msgstr "Započni pri"
     3039
     3040#. +> trunk
     3041#: flow/stencils/BPMN/Task.desktop:2 flow/stencils/SDL/task.desktop:2
     3042#, fuzzy
     3043msgctxt "Name"
     3044msgid "Task"
     3045msgstr "Zadatak"
     3046
     3047#. +> trunk
     3048#: flow/stencils/BPMN/Text-Annotation.desktop:2
     3049#, fuzzy
     3050msgctxt "Name"
     3051msgid "Text-Annotation"
     3052msgstr "Tekstualna opaska"
     3053
     3054#. +> trunk
     3055#: flow/stencils/BPMN/Transaction.desktop:2
     3056#: flow/stencils/Flowchart/transaction.desktop:2
     3057#, fuzzy
     3058msgctxt "Name"
     3059msgid "Transaction"
     3060msgstr "Prijevod"
     3061
     3062#. +> trunk
     3063#: flow/stencils/Building_Site/circle_diagonal_quarters_filled.desktop:2
     3064#, fuzzy
     3065#| msgid "Horizontal Lines"
     3066msgctxt "Name"
     3067msgid "Circle Diagonal Quarters Filled"
     3068msgstr "Vodoraven crte"
     3069
     3070#. +> trunk
     3071#: flow/stencils/Building_Site/collection.desktop:2
     3072#, fuzzy
     3073msgctxt "Name"
     3074msgid "Building Site"
     3075msgstr "Blijedo bijelo"
     3076
     3077#. +> trunk
     3078#: flow/stencils/Building_Site/concrete_mixer.desktop:2
     3079#, fuzzy
     3080#| msgctxt "Name"
     3081#| msgid "Removed some stones"
     3082msgctxt "Name"
     3083msgid "Concrete Mixer"
     3084msgstr "Neki su kamenčići pomaknuti"
     3085
     3086#. +> trunk
     3087#: flow/stencils/Building_Site/fence_horizontal.desktop:2
     3088#, fuzzy
     3089msgctxt "Name"
     3090msgid "Fence Horizontal"
     3091msgstr "Vodoraven crte"
     3092
     3093#. +> trunk
     3094#: flow/stencils/Building_Site/fence_vertical.desktop:2
     3095#, fuzzy
     3096msgctxt "Name"
     3097msgid "Fence Vertical"
     3098msgstr "Okomite crte"
     3099
     3100#. +> trunk
     3101#: flow/stencils/Building_Site/pre_silo.desktop:2
     3102#, fuzzy
     3103msgctxt "Name"
     3104msgid "Pre Silo"
     3105msgstr "Peter Silva"
     3106
     3107#. +> trunk
     3108#: flow/stencils/Building_Site/proportioning_batcher.desktop:2
     3109#, fuzzy
     3110msgctxt "Name"
     3111msgid "Proportioning Batcher"
     3112msgstr "Proporcionalno"
     3113
     3114#. +> trunk
     3115#: flow/stencils/Building_Site/road_crossroads.desktop:2
     3116msgctxt "Name"
     3117msgid "Road Crossroads"
     3118msgstr ""
     3119
     3120#. +> trunk
     3121#: flow/stencils/Building_Site/road_horizontal.desktop:2
     3122#, fuzzy
     3123msgctxt "Name"
     3124msgid "Road Horizontal"
     3125msgstr "Horizontalno"
     3126
     3127#. +> trunk
     3128#: flow/stencils/Building_Site/road_rotated_tee.desktop:2
     3129#, fuzzy
     3130msgctxt "Name"
     3131msgid "Road Rotated Tee"
     3132msgstr "Nije zaokrenut"
     3133
     3134#. +> trunk
     3135#: flow/stencils/Building_Site/road_tee.desktop:2
     3136#, fuzzy
     3137msgctxt "Name"
     3138msgid "Road Tee"
     3139msgstr "Ponovno učitaj t&emu"
     3140
     3141#. +> trunk
     3142#: flow/stencils/Building_Site/road_turn.desktop:2
     3143#, fuzzy
     3144msgctxt "Name"
     3145msgid "Road Turn"
     3146msgstr "ID poteza"
     3147
     3148#. +> trunk
     3149#: flow/stencils/Building_Site/road_vertical.desktop:2
     3150#, fuzzy
     3151msgctxt "Name"
     3152msgid "Road Vertical"
     3153msgstr "Vertikalno"
     3154
     3155#. +> trunk
     3156#: flow/stencils/Building_Site/slope_horizontal.desktop:2
     3157#, fuzzy
     3158msgctxt "Name"
     3159msgid "Slope Horizontal"
     3160msgstr "Razdvoji horizontalno"
     3161
     3162#. +> trunk
     3163#: flow/stencils/Building_Site/slope_vertical.desktop:2
     3164#, fuzzy
     3165msgctxt "Name"
     3166msgid "Slope Vertical"
     3167msgstr "Razdvoji horizontalno"
     3168
     3169#. +> trunk
     3170#: flow/stencils/Building_Site/wall_horizontal.desktop:2
     3171#, fuzzy
     3172msgctxt "Name"
     3173msgid "Wall Horizontal"
     3174msgstr "Horizontalno"
     3175
     3176#. +> trunk
     3177#: flow/stencils/Building_Site/wall_vertical.desktop:2
     3178#, fuzzy
     3179msgctxt "Name"
     3180msgid "Wall Vertical"
     3181msgstr "Okomite crte"
     3182
     3183#. +> trunk
     3184#: flow/stencils/Central_Data_Processing/collection.desktop:2
     3185#, fuzzy
     3186msgctxt "Name"
     3187msgid "Central Data Processing"
     3188msgstr "OCR postobrađivanje"
     3189
     3190#. +> trunk
     3191#: flow/stencils/Central_Data_Processing/CPD_rack_15.desktop:2
     3192msgctxt "Name"
     3193msgid "CPD Rack 15"
     3194msgstr ""
     3195
     3196#. +> trunk
     3197#: flow/stencils/Central_Data_Processing/CPD_rack_32.desktop:2
     3198msgctxt "Name"
     3199msgid "CPD Rack 32"
     3200msgstr ""
     3201
     3202#. +> trunk
     3203#: flow/stencils/Central_Data_Processing/CPD_rack_36.desktop:2
     3204msgctxt "Name"
     3205msgid "CPD Rack 36"
     3206msgstr ""
     3207
     3208#. +> trunk
     3209#: flow/stencils/Central_Data_Processing/CPD_rack_42.desktop:2
     3210msgctxt "Name"
     3211msgid "CPD Rack 42"
     3212msgstr ""
     3213
     3214#. +> trunk
     3215#: flow/stencils/Central_Data_Processing/CPD_rack_44.desktop:2
     3216msgctxt "Name"
     3217msgid "CPD Rack 44"
     3218msgstr ""
     3219
     3220#. +> trunk
     3221#: flow/stencils/Central_Data_Processing/CPD_rack_5.desktop:2
     3222msgctxt "Name"
     3223msgid "CPD Rack 5"
     3224msgstr ""
     3225
     3226#. +> trunk
     3227#: flow/stencils/Central_Data_Processing/CPD_rack_7.desktop:2
     3228msgctxt "Name"
     3229msgid "CPD Rack 7"
     3230msgstr ""
     3231
     3232#. +> trunk
     3233#: flow/stencils/Central_Data_Processing/Litter.desktop:2
     3234#, fuzzy
     3235#| msgctxt "Name"
     3236#| msgid "Letter"
     3237msgctxt "Name"
     3238msgid "Litter"
     3239msgstr "Pismo"
     3240
     3241#. +> trunk
     3242#: flow/stencils/Central_Data_Processing/Modem.desktop:2
     3243#: flow/stencils/Cisco/modem.desktop:2 flow/stencils/Network/modem.desktop:2
     3244#, fuzzy
     3245msgctxt "Name"
     3246msgid "Modem"
     3247msgstr "Modem"
     3248
     3249#. +> trunk
     3250#: flow/stencils/Central_Data_Processing/Organizador_Rack_1U.desktop:2
     3251#, fuzzy
     3252msgctxt "Name"
     3253msgid "Organizador Rack 1U"
     3254msgstr "Organizacijska jedinica"
     3255
     3256#. +> trunk
     3257#: flow/stencils/Central_Data_Processing/Organizador_Rack_2U.desktop:2
     3258#, fuzzy
     3259msgctxt "Name"
     3260msgid "Organizador Rack 2U"
     3261msgstr "Organizacijska jedinica"
     3262
     3263#. +> trunk
     3264#: flow/stencils/Central_Data_Processing/Organizer_Rack_1U.desktop:2
     3265#, fuzzy
     3266msgctxt "Name"
     3267msgid "Organizer Rack 1U"
     3268msgstr "Organizator"
     3269
     3270#. +> trunk
     3271#: flow/stencils/Central_Data_Processing/Organizer_Rack_2U.desktop:2
     3272#, fuzzy
     3273msgctxt "Name"
     3274msgid "Organizer Rack 2U"
     3275msgstr "Organizator"
     3276
     3277#. +> trunk
     3278#: flow/stencils/Central_Data_Processing/Path_Painel_24P.desktop:2
     3279msgctxt "Name"
     3280msgid "Path Painel 24P"
     3281msgstr ""
     3282
     3283#. +> trunk
     3284#: flow/stencils/Central_Data_Processing/Router.desktop:2
     3285#: flow/stencils/Cisco/router.desktop:2
     3286#, fuzzy
     3287msgctxt "Name"
     3288msgid "Router"
     3289msgstr "Rute"
     3290
     3291#. +> trunk
     3292#: flow/stencils/Central_Data_Processing/Server_Rack_1U.desktop:2
     3293#, fuzzy
     3294msgctxt "Name"
     3295msgid "Server Rack 1U"
     3296msgstr "URL posluÅŸitelja: %1"
     3297
     3298#. +> trunk
     3299#: flow/stencils/Central_Data_Processing/Server_Rack_2U.desktop:2
     3300#, fuzzy
     3301msgctxt "Name"
     3302msgid "Server Rack 2U"
     3303msgstr "URL posluÅŸitelja: %1"
     3304
     3305#. +> trunk
     3306#: flow/stencils/Central_Data_Processing/Server_Rack_2U_Slow.desktop:2
     3307msgctxt "Name"
     3308msgid "Server Rack 2U Slow"
     3309msgstr ""
     3310
     3311#. +> trunk
     3312#: flow/stencils/Central_Data_Processing/Server_Rack_2U_Very_Slow.desktop:2
     3313msgctxt "Name"
     3314msgid "Server Rack 2U Very Slow"
     3315msgstr ""
     3316
     3317#. +> trunk
     3318#: flow/stencils/Central_Data_Processing/Server_Rack_3U.desktop:2
     3319#, fuzzy
     3320msgctxt "Name"
     3321msgid "Server Rack 3U"
     3322msgstr "URL posluÅŸitelja: %1"
     3323
     3324#. +> trunk
     3325#: flow/stencils/Central_Data_Processing/Server_Rack_3U_Slow_Density.desktop:2
     3326msgctxt "Name"
     3327msgid "Server Rack 3U Slow Density"
     3328msgstr ""
     3329
     3330#. +> trunk
     3331#: flow/stencils/Central_Data_Processing/Server_Rack_4U.desktop:2
     3332#, fuzzy
     3333msgctxt "Name"
     3334msgid "Server Rack 4U"
     3335msgstr "URL posluÅŸitelja: %1"
     3336
     3337#. +> trunk
     3338#: flow/stencils/Central_Data_Processing/Server_Rack_4U_Right_Capacity.desktop:2
     3339msgctxt "Name"
     3340msgid "Server Rack 4U Right Capacity"
     3341msgstr ""
     3342
     3343#. +> trunk
     3344#: flow/stencils/Central_Data_Processing/Server_Rack_4U_Slow_Capacity.desktop:2
     3345msgctxt "Name"
     3346msgid "Server Rack 4U Slow Capacity"
     3347msgstr ""
     3348
     3349#. +> trunk
     3350#: flow/stencils/Central_Data_Processing/Server_Rack_4U_Very_Right_Capacity.desktop:2
     3351msgctxt "Name"
     3352msgid "Server Rack 4U Very Right Capacity"
     3353msgstr ""
     3354
     3355#. +> trunk
     3356#: flow/stencils/Central_Data_Processing/Server_Rack_5U.desktop:2
     3357#, fuzzy
     3358msgctxt "Name"
     3359msgid "Server Rack 5U"
     3360msgstr "URL posluÅŸitelja: %1"
     3361
     3362#. +> trunk
     3363#: flow/stencils/Central_Data_Processing/Server_Rack_5U_Right_Density.desktop:2
     3364msgctxt "Name"
     3365msgid "Server Rack 5U Right Density"
     3366msgstr ""
     3367
     3368#. +> trunk
     3369#: flow/stencils/Central_Data_Processing/Storage_Rack_3U.desktop:2
     3370#, fuzzy
     3371msgctxt "Name"
     3372msgid "Storage Rack 3U"
     3373msgstr "Pohrana"
     3374
     3375#. +> trunk
     3376#: flow/stencils/Central_Data_Processing/Storage_Rack_3U_SAN.desktop:2
     3377msgctxt "Name"
     3378msgid "Storage Rack 3U SAN"
     3379msgstr ""
     3380
     3381#. +> trunk
     3382#: flow/stencils/Central_Data_Processing/Switch_Rack_16P.desktop:2
     3383#, fuzzy
     3384msgctxt "Name"
     3385msgid "Switch Rack 16P"
     3386msgstr "Prebaci na %1"
     3387
     3388#. +> trunk
     3389#: flow/stencils/Central_Data_Processing/Switch_Rack_24P.desktop:2
     3390#, fuzzy
     3391msgctxt "Name"
     3392msgid "Switch Rack 24P"
     3393msgstr "Prebaci na rupu"
     3394
     3395#. +> trunk
     3396#: flow/stencils/Central_Data_Processing/Switch_Rack_48P.desktop:2
     3397#, fuzzy
     3398msgctxt "Name"
     3399msgid "Switch Rack 48P"
     3400msgstr "Prebaci na rupu"
     3401
     3402#. +> trunk
     3403#: flow/stencils/Central_Data_Processing/Switch_Rack_50P.desktop:2
     3404#, fuzzy
     3405msgctxt "Name"
     3406msgid "Switch Rack 50P"
     3407msgstr "Prebaci na rupu"
     3408
     3409#. +> trunk
     3410#: flow/stencils/Central_Data_Processing/Telephone_exchange.desktop:2
     3411#, fuzzy
     3412msgctxt "Name"
     3413msgid "Telephone Exchange"
     3414msgstr "Telefonski broj"
     3415
     3416#. +> trunk
     3417#: flow/stencils/Central_Data_Processing/Voice_Painel_20P.desktop:2
     3418#, fuzzy
     3419msgctxt "Name"
     3420msgid "Voice Painel 20P"
     3421msgstr "kruÅŸnica"
     3422
     3423#. +> trunk
     3424#: flow/stencils/Central_Data_Processing/Voice_Painel_50P.desktop:2
     3425#, fuzzy
     3426msgctxt "Name"
     3427msgid "Voice Painel 50P"
     3428msgstr "kruÅŸnica"
     3429
     3430#. +> trunk
     3431#: flow/stencils/ChemEng/ACgen.desktop:2
     3432msgctxt "Name"
     3433msgid "ACgen"
     3434msgstr ""
     3435
     3436#. +> trunk
     3437#: flow/stencils/ChemEng/aircooler.desktop:2
     3438#, fuzzy
     3439msgctxt "Name"
     3440msgid "Aircooler"
     3441msgstr "Sakupljač"
     3442
     3443#. +> trunk
     3444#: flow/stencils/ChemEng/airforced.desktop:2
     3445#, fuzzy
     3446msgctxt "Name"
     3447msgid "Airforced"
     3448msgstr "Perforce"
     3449
     3450#. +> trunk
     3451#: flow/stencils/ChemEng/airinduced.desktop:2
     3452msgctxt "Name"
     3453msgid "Airinduced"
     3454msgstr ""
     3455
     3456#. +> trunk
     3457#: flow/stencils/ChemEng/autoclave.desktop:2
     3458#, fuzzy
     3459msgctxt "Name"
     3460msgid "Autoclave"
     3461msgstr "Automatsko spremanje"
     3462
     3463#. +> trunk
     3464#: flow/stencils/ChemEng/bigtraycol.desktop:2
     3465msgctxt "Name"
     3466msgid "Bigtraycol"
     3467msgstr ""
     3468
     3469#. +> trunk
     3470#: flow/stencils/ChemEng/centrifuge.desktop:2
     3471#, fuzzy
     3472#| msgctxt "france.kgm"
     3473#| msgid "Charente"
     3474msgctxt "Name"
     3475msgid "Centrifuge"
     3476msgstr "Charente"
     3477
     3478#. +> trunk
     3479#: flow/stencils/ChemEng/coil.desktop:2
     3480msgctxt "Name"
     3481msgid "Coil"
     3482msgstr ""
     3483
     3484#. +> trunk
     3485#: flow/stencils/ChemEng/coilv.desktop:2
     3486msgctxt "Name"
     3487msgid "Coilv"
     3488msgstr ""
     3489
     3490#. +> trunk
     3491#: flow/stencils/ChemEng/collection.desktop:2
     3492#, fuzzy
     3493#| msgctxt "City name (optional, probably does not need a translation)"
     3494#| msgid "Chemnitz"
     3495msgctxt "Name"
     3496msgid "ChemEng"
     3497msgstr "Chemnitz"
     3498
     3499#. +> trunk
     3500#: flow/stencils/ChemEng/compr.desktop:2
     3501#, fuzzy
     3502msgctxt "Name"
     3503msgid "Compr"
     3504msgstr "Usporedba"
     3505
     3506#. +> trunk
     3507#: flow/stencils/ChemEng/coveredtank.desktop:2
     3508msgctxt "Name"
     3509msgid "Coveredtank"
     3510msgstr ""
     3511
     3512#. +> trunk
     3513#: flow/stencils/ChemEng/cyclone.desktop:2
     3514#, fuzzy
     3515msgctxt "Name"
     3516msgid "Cyclone"
     3517msgstr "Krugovi:"
     3518
     3519#. +> trunk
     3520#: flow/stencils/ChemEng/displa.desktop:2
     3521#, fuzzy
     3522msgctxt "Name"
     3523msgid "Displa"
     3524msgstr "Prikaz"
     3525
     3526#. +> trunk
     3527#: flow/stencils/ChemEng/doublepipe.desktop:2
     3528#, fuzzy
     3529msgctxt "Name"
     3530msgid "Doublepipe"
     3531msgstr "Dvostruka linija"
     3532
     3533#. +> trunk
     3534#: flow/stencils/ChemEng/ejector.desktop:2
     3535#, fuzzy
     3536msgctxt "Name"
     3537msgid "Ejector"
     3538msgstr "Izbaci"
     3539
     3540#. +> trunk
     3541#: flow/stencils/ChemEng/fan.desktop:2
     3542#, fuzzy
     3543msgctxt "Name"
     3544msgid "Fan"
     3545msgstr "Ventilator"
     3546
     3547#. +> trunk
     3548#: flow/stencils/ChemEng/filter.desktop:2
     3549#, fuzzy
     3550msgctxt "Name"
     3551msgid "Filter"
     3552msgstr "Filtar"
     3553
     3554#. +> trunk
     3555#: flow/stencils/ChemEng/fixedroof.desktop:2
     3556#, fuzzy
     3557msgctxt "Name"
     3558msgid "Fixedroof"
     3559msgstr "Popravljeno"
     3560
     3561#. +> trunk
     3562#: flow/stencils/ChemEng/floatingroof.desktop:2
     3563#, fuzzy
     3564msgctxt "Name"
     3565msgid "Floatingroof"
     3566msgstr "Plutanje"
     3567
     3568#. +> trunk
     3569#: flow/stencils/ChemEng/flowfan.desktop:2
     3570#, fuzzy
     3571msgctxt "Name"
     3572msgid "Flowfan"
     3573msgstr "Slijedi"
     3574
     3575#. +> trunk
     3576#: flow/stencils/ChemEng/fluidcont.desktop:2
     3577#, fuzzy
     3578msgctxt "Name"
     3579msgid "Fluidcont"
     3580msgstr "Valjanost"
     3581
     3582#. +> trunk
     3583#: flow/stencils/ChemEng/furnace.desktop:2
     3584#, fuzzy
     3585msgctxt "Name"
     3586msgid "Furnace"
     3587msgstr "Prezime:"
     3588
     3589#. +> trunk
     3590#: flow/stencils/ChemEng/gasholder.desktop:2
     3591#, fuzzy
     3592msgctxt "Name"
     3593msgid "Gasholder"
     3594msgstr "Direktorij"
     3595
     3596#. +> trunk
     3597#: flow/stencils/ChemEng/hx.desktop:2
     3598#, fuzzy
     3599msgctxt "Name"
     3600msgid "Hx"
     3601msgstr "&Hex"
     3602
     3603#. +> trunk
     3604#: flow/stencils/ChemEng/hxv.desktop:2
     3605#, fuzzy
     3606msgctxt "Name"
     3607msgid "Hxv"
     3608msgstr "&Hex"
     3609
     3610#. +> trunk
     3611#: flow/stencils/ChemEng/kettle.desktop:2
     3612#, fuzzy
     3613#| msgctxt "City name (optional, probably does not need a translation)"
     3614#| msgid "Seattle"
     3615msgctxt "Name"
     3616msgid "Kettle"
     3617msgstr "Seattle"
     3618
     3619#. +> trunk
     3620#: flow/stencils/ChemEng/knockout.desktop:2
     3621msgctxt "Name"
     3622msgid "Knockout"
     3623msgstr ""
     3624
     3625#. +> trunk
     3626#: flow/stencils/ChemEng/measure.desktop:2
     3627#, fuzzy
     3628msgctxt "Name"
     3629msgid "Measure"
     3630msgstr "Izmjeri"
     3631
     3632#. +> trunk
     3633#: flow/stencils/ChemEng/mixer.desktop:2
     3634#, fuzzy
     3635msgctxt "Name"
     3636msgid "Mixer"
     3637msgstr "Mikseta"
     3638
     3639#. +> trunk
     3640#: flow/stencils/ChemEng/plate.desktop:2
     3641#, fuzzy
     3642msgctxt "Name"
     3643msgid "Plate"
     3644msgstr "Način:"
     3645
     3646#. +> trunk
     3647#: flow/stencils/ChemEng/pneum.desktop:2
     3648msgctxt "Name"
     3649msgid "Pneum"
     3650msgstr ""
     3651
     3652#. +> trunk
     3653#: flow/stencils/ChemEng/pneumv.desktop:2
     3654msgctxt "Name"
     3655msgid "Pneumv"
     3656msgstr ""
     3657
     3658#. +> trunk
     3659#: flow/stencils/ChemEng/pnuemv.desktop:2
     3660msgctxt "Name"
     3661msgid "Pnuemv"
     3662msgstr ""
     3663
     3664#. +> trunk
     3665#: flow/stencils/ChemEng/pump.desktop:2
     3666msgctxt "Name"
     3667msgid "Pump"
     3668msgstr ""
     3669
     3670#. +> trunk
     3671#: flow/stencils/ChemEng/reactor.desktop:2
     3672#, fuzzy
     3673msgctxt "Name"
     3674msgid "Reactor"
     3675msgstr "RefaktoriÅ¡i"
     3676
     3677#. +> trunk
     3678#: flow/stencils/ChemEng/recipr.desktop:2
     3679#, fuzzy
     3680msgctxt "Name"
     3681msgid "Recipr"
     3682msgstr "Recipročno"
     3683
     3684#. +> trunk
     3685#: flow/stencils/ChemEng/regval.desktop:2
     3686#, fuzzy
     3687#| msgctxt "Name"
     3688#| msgid "Legal"
     3689msgctxt "Name"
     3690msgid "Regval"
     3691msgstr "Pravno"
     3692
     3693#. +> trunk
     3694#: flow/stencils/ChemEng/regvalv.desktop:2
     3695#, fuzzy
     3696#| msgctxt "Name"
     3697#| msgid "Legal"
     3698msgctxt "Name"
     3699msgid "Regvalv"
     3700msgstr "Pravno"
     3701
     3702#. +> trunk
     3703#: flow/stencils/ChemEng/SaT-fixedtube.desktop:2
     3704msgctxt "Name"
     3705msgid "SaT-Fixedtube"
     3706msgstr ""
     3707
     3708#. +> trunk
     3709#: flow/stencils/ChemEng/SaT-floatinghead.desktop:2
     3710#, fuzzy
     3711msgctxt "Name"
     3712msgid "SaT-Floatinghead"
     3713msgstr "Plutanje"
     3714
     3715#. +> trunk
     3716#: flow/stencils/ChemEng/sealedtank.desktop:2
     3717#, fuzzy
     3718msgctxt "Name"
     3719msgid "Sealedtank"
     3720msgstr "Prilagođeno"
     3721
     3722#. +> trunk
     3723#: flow/stencils/ChemEng/settling.desktop:2
     3724#, fuzzy
     3725msgctxt "Name"
     3726msgid "Settling"
     3727msgstr "Postavke"
     3728
     3729#. +> trunk stable
     3730#: flow/stencils/ChemEng/spray.desktop:2
     3731#: krita/plugins/paintops/spray/kritaspraypaintop.desktop:2
     3732#, fuzzy
     3733#| msgctxt "Name"
     3734#| msgid "KSpread"
     3735msgctxt "Name"
     3736msgid "Spray"
     3737msgstr "KSpread"
     3738
     3739#. +> trunk
     3740#: flow/stencils/ChemEng/spraydrier.desktop:2
     3741#, fuzzy
     3742#| msgctxt "Name"
     3743#| msgid "KSpread"
     3744msgctxt "Name"
     3745msgid "Spraydrier"
     3746msgstr "KSpread"
     3747
     3748#. +> trunk
     3749#: flow/stencils/ChemEng/storagesphere.desktop:2
     3750#, fuzzy
     3751msgctxt "Name"
     3752msgid "Storagesphere"
     3753msgstr "Pohrana"
     3754
     3755#. +> trunk
     3756#: flow/stencils/ChemEng/tank.desktop:2
     3757msgctxt "Name"
     3758msgid "Tank"
     3759msgstr ""
     3760
     3761#. +> trunk
     3762#: flow/stencils/ChemEng/traycol.desktop:2
     3763#, fuzzy
     3764msgctxt "Name"
     3765msgid "Traycol"
     3766msgstr "Ladica"
     3767
     3768#. +> trunk
     3769#: flow/stencils/ChemEng/val.desktop:2
     3770#, fuzzy
     3771#| msgctxt "City name (optional, probably does not need a translation)"
     3772#| msgid "Vale"
     3773msgctxt "Name"
     3774msgid "Val"
     3775msgstr "Vale"
     3776
     3777#. +> trunk
     3778#: flow/stencils/ChemEng/valv.desktop:2
     3779#, fuzzy
     3780#| msgctxt "City name (optional, probably does not need a translation)"
     3781#| msgid "Valverde"
     3782msgctxt "Name"
     3783msgid "Valv"
     3784msgstr "Valverde"
     3785
     3786#. +> trunk
     3787#: flow/stencils/ChemEng/vessel.desktop:2
     3788#, fuzzy
     3789msgctxt "Name"
     3790msgid "Vessel"
     3791msgstr "Hessen"
     3792
     3793#. +> trunk
     3794#: flow/stencils/ChemEng/wcool.desktop:2
     3795msgctxt "Name"
     3796msgid "Wcool"
     3797msgstr ""
     3798
     3799#. +> trunk
     3800#: flow/stencils/ChemEng/wcoolv.desktop:2
     3801msgctxt "Name"
     3802msgid "Wcoolv"
     3803msgstr ""
     3804
     3805#. +> trunk
     3806#: flow/stencils/Chemistry_Lab/30-degree-bend.desktop:2
     3807#, fuzzy
     3808msgctxt "Name"
     3809msgid "30-Degree-Bend"
     3810msgstr "30 stupnjeva"
     3811
     3812#. +> trunk
     3813#: flow/stencils/Chemistry_Lab/beaker.desktop:2
     3814#, fuzzy
     3815msgctxt "Name"
     3816msgid "Beaker"
     3817msgstr "ČaÅ¡a"
     3818
     3819#. +> trunk
     3820#: flow/stencils/Chemistry_Lab/buechner-funnel.desktop:2
     3821#, fuzzy
     3822msgctxt "Name"
     3823msgid "Buechner-Funnel"
     3824msgstr "Ljevak"
     3825
     3826#. +> trunk
     3827#: flow/stencils/Chemistry_Lab/burette.desktop:2
     3828#, fuzzy
     3829msgctxt "Name"
     3830msgid "Burette"
     3831msgstr "Bireta"
     3832
     3833#. +> trunk
     3834#: flow/stencils/Chemistry_Lab/clamp-extra-large.desktop:2
     3835msgctxt "Name"
     3836msgid "Clamp-Extra-Large"
     3837msgstr ""
     3838
     3839#. +> trunk
     3840#: flow/stencils/Chemistry_Lab/clamp-front.desktop:2
     3841#, fuzzy
     3842msgctxt "Name"
     3843msgid "Clamp-Front"
     3844msgstr "Prednje"
     3845
     3846#. +> trunk
     3847#: flow/stencils/Chemistry_Lab/clamp-large.desktop:2
     3848#, fuzzy
     3849msgctxt "Name"
     3850msgid "Clamp-Large"
     3851msgstr "Veliko"
     3852
     3853#. +> trunk
     3854#: flow/stencils/Chemistry_Lab/clamp.desktop:2
     3855#, fuzzy
     3856msgctxt "Name"
     3857msgid "Clamp"
     3858msgstr "Stezaljke"
     3859
     3860#. +> trunk
     3861#: flow/stencils/Chemistry_Lab/collection.desktop:2
     3862msgctxt "Name"
     3863msgid "Chemistry Lab"
     3864msgstr ""
     3865
     3866#. +> trunk
     3867#: flow/stencils/Chemistry_Lab/column-reflux-red-blue.desktop:2
     3868msgctxt "Name"
     3869msgid "Column-Reflux-Red-Blue"
     3870msgstr ""
     3871
     3872#. +> trunk
     3873#: flow/stencils/Chemistry_Lab/column-reflux-red.desktop:2
     3874msgctxt "Name"
     3875msgid "Column-Reflux-Red"
     3876msgstr ""
     3877
     3878#. +> trunk
     3879#: flow/stencils/Chemistry_Lab/column-reflux.desktop:2
     3880#, fuzzy
     3881msgctxt "Name"
     3882msgid "Column-Reflux"
     3883msgstr "Stupac"
     3884
     3885#. +> trunk
     3886#: flow/stencils/Chemistry_Lab/condenser-black.desktop:2
     3887#, fuzzy
     3888msgctxt "Name"
     3889msgid "Condenser-Black"
     3890msgstr "Sabijeno"
     3891
     3892#. +> trunk
     3893#: flow/stencils/Chemistry_Lab/condenser-blue.desktop:2
     3894#, fuzzy
     3895msgctxt "Name"
     3896msgid "Condenser-Blue"
     3897msgstr "Sabijeno"
     3898
     3899#. +> trunk
     3900#: flow/stencils/Chemistry_Lab/condenser-green.desktop:2
     3901#, fuzzy
     3902msgctxt "Name"
     3903msgid "Condenser-Green"
     3904msgstr "Sabijeno"
     3905
     3906#. +> trunk
     3907#: flow/stencils/Chemistry_Lab/condenser-liebig-vertical.desktop:2
     3908msgctxt "Name"
     3909msgid "Condenser-Liebig-Vertical"
     3910msgstr ""
     3911
     3912#. +> trunk
     3913#: flow/stencils/Chemistry_Lab/condenser-orange.desktop:2
     3914#, fuzzy
     3915msgctxt "Name"
     3916msgid "Condenser-Orange"
     3917msgstr "Sabijeno"
     3918
     3919#. +> trunk
     3920#: flow/stencils/Chemistry_Lab/condenser-pale-blue.desktop:2
     3921msgctxt "Name"
     3922msgid "Condenser-Pale-Blue"
     3923msgstr ""
     3924
     3925#. +> trunk
     3926#: flow/stencils/Chemistry_Lab/condenser-red.desktop:2
     3927#, fuzzy
     3928msgctxt "Name"
     3929msgid "Condenser-Red"
     3930msgstr "Sabijeno"
     3931
     3932#. +> trunk
     3933#: flow/stencils/Chemistry_Lab/condenser.desktop:2
     3934#, fuzzy
     3935msgctxt "Name"
     3936msgid "Condenser"
     3937msgstr "Sabijeno"
     3938
     3939#. +> trunk
     3940#: flow/stencils/Chemistry_Lab/erlenmeyer.desktop:2
     3941#, fuzzy
     3942msgctxt "Name"
     3943msgid "Erlenmeyer"
     3944msgstr "Erlenmeyerova tikvica"
     3945
     3946#. +> trunk
     3947#: flow/stencils/Chemistry_Lab/funnel.desktop:2
     3948#, fuzzy
     3949msgctxt "Name"
     3950msgid "Funnel"
     3951msgstr "Tunel"
     3952
     3953#. +> trunk
     3954#: flow/stencils/Chemistry_Lab/gooseneck.desktop:2
     3955#, fuzzy
     3956#| msgctxt "City name (optional, probably does not need a translation)"
     3957#| msgid "Goose Creek"
     3958msgctxt "Name"
     3959msgid "Gooseneck"
     3960msgstr "Goose Creek"
     3961
     3962#. +> trunk
     3963#: flow/stencils/Chemistry_Lab/lab-stand-front.desktop:2
     3964#, fuzzy
     3965msgctxt "Name"
     3966msgid "Lab-Stand-Front"
     3967msgstr "Standardni font"
     3968
     3969#. +> trunk
     3970#: flow/stencils/Chemistry_Lab/lab-stand.desktop:2
     3971#, fuzzy
     3972msgctxt "Name"
     3973msgid "Lab-Stand"
     3974msgstr "Na čekanju"
     3975
     3976#. +> trunk
     3977#: flow/stencils/Chemistry_Lab/ring-front.desktop:2
     3978#, fuzzy
     3979msgctxt "Name"
     3980msgid "Ring-Front"
     3981msgstr "Prednje"
     3982
     3983#. +> trunk
     3984#: flow/stencils/Chemistry_Lab/ring.desktop:2
     3985#, fuzzy
     3986msgctxt "Name"
     3987msgid "Ring"
     3988msgstr "Prsten"
     3989
     3990#. +> trunk
     3991#: flow/stencils/Chemistry_Lab/sep-funnel-three-phases.desktop:2
     3992msgctxt "Name"
     3993msgid "Sep-Funnel-Three-Phases"
     3994msgstr ""
     3995
     3996#. +> trunk
     3997#: flow/stencils/Chemistry_Lab/sep-funnel-two-phases.desktop:2
     3998msgctxt "Name"
     3999msgid "Sep-Funnel-Two-Phases"
     4000msgstr ""
     4001
     4002#. +> trunk
     4003#: flow/stencils/Chemistry_Lab/sep-funnel.desktop:2
     4004#, fuzzy
     4005msgctxt "Name"
     4006msgid "Sep-Funnel"
     4007msgstr "Ljevak"
     4008
     4009#. +> trunk
     4010#: flow/stencils/Chemistry_Lab/stirbar.desktop:2
     4011msgctxt "Name"
     4012msgid "Stirbar"
     4013msgstr ""
     4014
     4015#. +> trunk
     4016#: flow/stencils/Chemistry_Lab/stirplate-front.desktop:2
     4017msgctxt "Name"
     4018msgid "Stirplate-Front"
     4019msgstr ""
     4020
     4021#. +> trunk
     4022#: flow/stencils/Chemistry_Lab/stirplate.desktop:2
     4023#, fuzzy
     4024msgctxt "Name"
     4025msgid "Stirplate"
     4026msgstr "Način:"
     4027
     4028#. +> trunk
     4029#: flow/stencils/Circuit/collection.desktop:2
     4030#, fuzzy
     4031msgctxt "Name"
     4032msgid "Circuit"
     4033msgstr "Kratak krug"
     4034
     4035#. +> trunk
     4036#: flow/stencils/Circuit/ground.desktop:2
     4037#: flow/stencils/Electronic/ground.desktop:2
     4038#, fuzzy
     4039msgctxt "Name"
     4040msgid "Ground"
     4041msgstr "Tlo"
     4042
     4043#. +> trunk
     4044#: flow/stencils/Circuit/hcapacitor.desktop:2
     4045#, fuzzy
     4046msgctxt "Name"
     4047msgid "Hcapacitor"
     4048msgstr "Kapacitet"
     4049
     4050#. +> trunk
     4051#: flow/stencils/Circuit/hdiode.desktop:2
     4052msgctxt "Name"
     4053msgid "Hdiode"
     4054msgstr ""
     4055
     4056#. +> trunk
     4057#: flow/stencils/Circuit/hfuse_de.desktop:2
     4058msgctxt "Name"
     4059msgid "Hfuse De"
     4060msgstr ""
     4061
     4062#. +> trunk
     4063#: flow/stencils/Circuit/hinductor.desktop:2
     4064msgctxt "Name"
     4065msgid "Hinductor"
     4066msgstr ""
     4067
     4068#. +> trunk
     4069#: flow/stencils/Circuit/hinductor_de.desktop:2
     4070msgctxt "Name"
     4071msgid "Hinductor De"
     4072msgstr ""
     4073
     4074#. +> trunk
     4075#: flow/stencils/Circuit/hjumper.desktop:2
     4076#, fuzzy
     4077msgctxt "Name"
     4078msgid "Hjumper"
     4079msgstr "Odbojnik"
     4080
     4081#. +> trunk
     4082#: flow/stencils/Circuit/hled_de.desktop:2
     4083#, fuzzy
     4084msgctxt "Name"
     4085msgid "Hled De"
     4086msgstr "Crveni igrač"
     4087
     4088#. +> trunk
     4089#: flow/stencils/Circuit/hpowersource_de.desktop:2
     4090#, fuzzy
     4091msgctxt "Name"
     4092msgid "Hpowersource De"
     4093msgstr "Resursne postavke"
     4094
     4095#. +> trunk
     4096#: flow/stencils/Circuit/hresistor.desktop:2
     4097#, fuzzy
     4098msgctxt "Name"
     4099msgid "Hresistor"
     4100msgstr "Povijest"
     4101
     4102#. +> trunk
     4103#: flow/stencils/Circuit/hresistor_de.desktop:2
     4104#, fuzzy
     4105msgctxt "Name"
     4106msgid "Hresistor De"
     4107msgstr "Naziv _logičkog volumena:"
     4108
     4109#. +> trunk
     4110#: flow/stencils/Circuit/hzener.desktop:2
     4111#, fuzzy
     4112#| msgctxt "Name"
     4113#| msgid "General"
     4114msgctxt "Name"
     4115msgid "Hzener"
     4116msgstr "Općenito"
     4117
     4118#. +> trunk
     4119#: flow/stencils/Circuit/lamp_de.desktop:2
     4120#, fuzzy
     4121msgctxt "Name"
     4122msgid "Lamp De"
     4123msgstr "Oboji"
     4124
     4125#. +> trunk
     4126#: flow/stencils/Circuit/microphone_de.desktop:2
     4127#, fuzzy
     4128msgctxt "Name"
     4129msgid "Microphone De"
     4130msgstr "Mikrofon"
     4131
     4132#. +> trunk
     4133#: flow/stencils/Circuit/nmos_de.desktop:2
     4134msgctxt "Name"
     4135msgid "Nmos De"
     4136msgstr ""
     4137
     4138#. +> trunk
     4139#: flow/stencils/Circuit/npn.desktop:2
     4140#, fuzzy
     4141#| msgctxt "france.kgm"
     4142#| msgid "Nancy"
     4143msgctxt "Name"
     4144msgid "Npn"
     4145msgstr "Nancy"
     4146
     4147#. +> trunk
     4148#: flow/stencils/Circuit/opamp.desktop:2
     4149msgctxt "Name"
     4150msgid "Opamp"
     4151msgstr ""
     4152
     4153#. +> trunk
     4154#: flow/stencils/Circuit/pmos_de.desktop:2
     4155msgctxt "Name"
     4156msgid "Pmos De"
     4157msgstr ""
     4158
     4159#. +> trunk
     4160#: flow/stencils/Circuit/pnp.desktop:2
     4161#, fuzzy
     4162msgctxt "Name"
     4163msgid "Pnp"
     4164msgstr "Pin"
     4165
     4166#. +> trunk
     4167#: flow/stencils/Circuit/speaker_de.desktop:2
     4168#, fuzzy
     4169msgctxt "Name"
     4170msgid "Speaker De"
     4171msgstr "Zvučnik"
     4172
     4173#. +> trunk
     4174#: flow/stencils/Circuit/vcapacitor.desktop:2
     4175#, fuzzy
     4176msgctxt "Name"
     4177msgid "Vcapacitor"
     4178msgstr "Kapacitet"
     4179
     4180#. +> trunk
     4181#: flow/stencils/Circuit/vdiode.desktop:2
     4182msgctxt "Name"
     4183msgid "Vdiode"
     4184msgstr ""
     4185
     4186#. +> trunk
     4187#: flow/stencils/Circuit/vfuse_de.desktop:2
     4188msgctxt "Name"
     4189msgid "Vfuse De"
     4190msgstr ""
     4191
     4192#. +> trunk
     4193#: flow/stencils/Circuit/vinductor.desktop:2
     4194#, fuzzy
     4195msgctxt "Name"
     4196msgid "Vinductor"
     4197msgstr "Victoria"
     4198
     4199#. +> trunk
     4200#: flow/stencils/Circuit/vinductor_de.desktop:2
     4201msgctxt "Name"
     4202msgid "Vinductor De"
     4203msgstr ""
     4204
     4205#. +> trunk
     4206#: flow/stencils/Circuit/vled_de.desktop:2
     4207#, fuzzy
     4208msgctxt "Name"
     4209msgid "Vled De"
     4210msgstr "Crveni igrač"
     4211
     4212#. +> trunk
     4213#: flow/stencils/Circuit/vpowersource_de.desktop:2
     4214#, fuzzy
     4215msgctxt "Name"
     4216msgid "Vpowersource De"
     4217msgstr "Resursne postavke"
     4218
     4219#. +> trunk
     4220#: flow/stencils/Circuit/vresistor.desktop:2
     4221#, fuzzy
     4222msgctxt "Name"
     4223msgid "Vresistor"
     4224msgstr "Povijest"
     4225
     4226#. +> trunk
     4227#: flow/stencils/Circuit/vresistor_de.desktop:2
     4228#, fuzzy
     4229msgctxt "Name"
     4230msgid "Vresistor De"
     4231msgstr "Vrati"
     4232
     4233#. +> trunk
     4234#: flow/stencils/Circuit/vzener.desktop:2
     4235#, fuzzy
     4236#| msgctxt "Name"
     4237#| msgid "General"
     4238msgctxt "Name"
     4239msgid "Vzener"
     4240msgstr "Općenito"
     4241
     4242#. +> trunk
     4243#: flow/stencils/Circuit2/collection.desktop:2
     4244#, fuzzy
     4245msgctxt "Name"
     4246msgid "Circuit2"
     4247msgstr "Kratak krug"
     4248
     4249#. +> trunk
     4250#: flow/stencils/Circuit2/dcapacitor.desktop:2
     4251#, fuzzy
     4252msgctxt "Name"
     4253msgid "Dcapacitor"
     4254msgstr "Kapacitet"
     4255
     4256#. +> trunk
     4257#: flow/stencils/Circuit2/ddiode.desktop:2
     4258msgctxt "Name"
     4259msgid "Ddiode"
     4260msgstr ""
     4261
     4262#. +> trunk
     4263#: flow/stencils/Circuit2/dinductor.desktop:2
     4264#, fuzzy
     4265msgctxt "Name"
     4266msgid "Dinductor"
     4267msgstr "Direktorij"
     4268
     4269#. +> trunk
     4270#: flow/stencils/Circuit2/dinductor_de.desktop:2
     4271#, fuzzy
     4272msgctxt "Name"
     4273msgid "Dinductor De"
     4274msgstr "Ime direktorija"
     4275
     4276#. +> trunk
     4277#: flow/stencils/Circuit2/dled_de.desktop:2
     4278#, fuzzy
     4279msgctxt "Name"
     4280msgid "Dled De"
     4281msgstr "Crveni igrač"
     4282
     4283#. +> trunk
     4284#: flow/stencils/Circuit2/dpcapacitor.desktop:2
     4285#, fuzzy
     4286msgctxt "Name"
     4287msgid "Dpcapacitor"
     4288msgstr "Kapacitet"
     4289
     4290#. +> trunk
     4291#: flow/stencils/Circuit2/dresistor.desktop:2
     4292#, fuzzy
     4293msgctxt "Name"
     4294msgid "Dresistor"
     4295msgstr "Povijest"
     4296
     4297#. +> trunk
     4298#: flow/stencils/Circuit2/dresistor_de.desktop:2
     4299#, fuzzy
     4300msgctxt "Name"
     4301msgid "Dresistor De"
     4302msgstr "Vrati"
     4303
     4304#. +> trunk
     4305#: flow/stencils/Circuit2/dzener.desktop:2
     4306#, fuzzy
     4307#| msgctxt "Name"
     4308#| msgid "General"
     4309msgctxt "Name"
     4310msgid "Dzener"
     4311msgstr "Općenito"
     4312
     4313#. +> trunk
     4314#: flow/stencils/Circuit2/hammeter.desktop:2
     4315#, fuzzy
     4316msgctxt "Name"
     4317msgid "Hammeter"
     4318msgstr "metar"
     4319
     4320#. +> trunk
     4321#: flow/stencils/Circuit2/hpcapacitor.desktop:2
     4322#, fuzzy
     4323msgctxt "Name"
     4324msgid "Hpcapacitor"
     4325msgstr "Kapacitet"
     4326
     4327#. +> trunk
     4328#: flow/stencils/Circuit2/hvoltmeter.desktop:2
     4329#, fuzzy
     4330msgctxt "Name"
     4331msgid "Hvoltmeter"
     4332msgstr "jotametri"
     4333
     4334#. +> trunk
     4335#: flow/stencils/Circuit2/newhled.desktop:2
     4336msgctxt "Name"
     4337msgid "Newhled"
     4338msgstr ""
     4339
     4340#. +> trunk
     4341#: flow/stencils/Circuit2/newvled.desktop:2
     4342msgctxt "Name"
     4343msgid "Newvled"
     4344msgstr ""
     4345
     4346#. +> trunk
     4347#: flow/stencils/Circuit2/opto.desktop:2
     4348msgctxt "Name"
     4349msgid "Opto"
     4350msgstr ""
     4351
     4352#. +> trunk
     4353#: flow/stencils/Circuit2/ramp.desktop:2
     4354#, fuzzy
     4355msgctxt "Name"
     4356msgid "Ramp"
     4357msgstr "Rampa"
     4358
     4359#. +> trunk
     4360#: flow/stencils/Circuit2/relay.desktop:2
     4361#: flow/stencils/Cybernetics/relay.desktop:2
     4362#: flow/stencils/Electric/relay.desktop:2
     4363#, fuzzy
     4364msgctxt "Name"
     4365msgid "Relay"
     4366msgstr "Proslijedi"
     4367
     4368#. +> trunk
     4369#: flow/stencils/Circuit2/sine.desktop:2
     4370#: flow/stencils/Cybernetics/sine.desktop:2 flow/stencils/Optics/sine.desktop:2
     4371#, fuzzy
     4372msgctxt "Name"
     4373msgid "Sine"
     4374msgstr "Sinus"
     4375
     4376#. +> trunk
     4377#: flow/stencils/Circuit2/triac.desktop:2
     4378#: flow/stencils/Electronic/triac.desktop:2
     4379#, fuzzy
     4380msgctxt "Name"
     4381msgid "Triac"
     4382msgstr "Sirijski"
     4383
     4384#. +> trunk
     4385#: flow/stencils/Circuit2/triangle.desktop:2
     4386#, fuzzy
     4387msgctxt "Name"
     4388msgid "Triangle"
     4389msgstr "Triangle"
     4390
     4391#. +> trunk
     4392#: flow/stencils/Circuit2/vammeter.desktop:2
     4393#, fuzzy
     4394msgctxt "Name"
     4395msgid "Vammeter"
     4396msgstr "metar"
     4397
     4398#. +> trunk
     4399#: flow/stencils/Circuit2/vpcapacitor.desktop:2
     4400#, fuzzy
     4401msgctxt "Name"
     4402msgid "Vpcapacitor"
     4403msgstr "Kapacitet"
     4404
     4405#. +> trunk
     4406#: flow/stencils/Circuit2/vvoltmeter.desktop:2
     4407#, fuzzy
     4408msgctxt "Name"
     4409msgid "Vvoltmeter"
     4410msgstr "jotametri"
     4411
     4412#. +> trunk
     4413#: flow/stencils/Cisco/1000.desktop:2
     4414#, fuzzy
     4415msgctxt "Name"
     4416msgid "1000"
     4417msgstr "1000%"
     4418
     4419#. +> trunk
     4420#: flow/stencils/Cisco/100baset_hub.desktop:2
     4421msgctxt "Name"
     4422msgid "100baset Hub"
     4423msgstr ""
     4424
     4425#. +> trunk
     4426#: flow/stencils/Cisco/10700.desktop:2
     4427msgctxt "Name"
     4428msgid "10700"
     4429msgstr ""
     4430
     4431#. +> trunk
     4432#: flow/stencils/Cisco/15200.desktop:2
     4433#, fuzzy
     4434msgctxt "Name"
     4435msgid "15200"
     4436msgstr "115200"
     4437
     4438#. +> trunk
     4439#: flow/stencils/Cisco/15800.desktop:2
     4440msgctxt "Name"
     4441msgid "15800"
     4442msgstr ""
     4443
     4444#. +> trunk
     4445#: flow/stencils/Cisco/3174.desktop:2
     4446msgctxt "Name"
     4447msgid "3174"
     4448msgstr ""
     4449
     4450#. +> trunk
     4451#: flow/stencils/Cisco/3x74.desktop:2
     4452msgctxt "Name"
     4453msgid "3x74"
     4454msgstr ""
     4455
     4456#. +> trunk
     4457#: flow/stencils/Cisco/5000.desktop:2
     4458#, fuzzy
     4459msgctxt "Name"
     4460msgid "5000"
     4461msgstr "5000 m"
     4462
     4463#. +> trunk
     4464#: flow/stencils/Cisco/5002.desktop:2
     4465msgctxt "Name"
     4466msgid "5002"
     4467msgstr ""
     4468
     4469#. +> trunk
     4470#: flow/stencils/Cisco/5500.desktop:2
     4471msgctxt "Name"
     4472msgid "5500"
     4473msgstr ""
     4474
     4475#. +> trunk
     4476#: flow/stencils/Cisco/6701.desktop:2
     4477msgctxt "Name"
     4478msgid "6701"
     4479msgstr ""
     4480
     4481#. +> trunk
     4482#: flow/stencils/Cisco/6705.desktop:2
     4483msgctxt "Name"
     4484msgid "6705"
     4485msgstr ""
     4486
     4487#. +> trunk
     4488#: flow/stencils/Cisco/6732.desktop:2
     4489msgctxt "Name"
     4490msgid "6732"
     4491msgstr ""
     4492
     4493#. +> trunk
     4494#: flow/stencils/Cisco/7500ars.desktop:2
     4495msgctxt "Name"
     4496msgid "7500ars"
     4497msgstr ""
     4498
     4499#. +> trunk
     4500#: flow/stencils/Cisco/7505.desktop:2
     4501msgctxt "Name"
     4502msgid "7505"
     4503msgstr ""
     4504
     4505#. +> trunk
     4506#: flow/stencils/Cisco/7507.desktop:2
     4507msgctxt "Name"
     4508msgid "7507"
     4509msgstr ""
     4510
     4511#. +> trunk
     4512#: flow/stencils/Cisco/access_gateway.desktop:2
     4513#, fuzzy
     4514msgctxt "Name"
     4515msgid "Access Gateway"
     4516msgstr "Pristupna točka"
     4517
     4518#. +> trunk
     4519#: flow/stencils/Cisco/access_server.desktop:2
     4520#, fuzzy
     4521msgctxt "Name"
     4522msgid "Access Server"
     4523msgstr "PosluÅŸitelj &poruka"
     4524
     4525#. +> trunk
     4526#: flow/stencils/Cisco/accesspoint.desktop:2
     4527#, fuzzy
     4528msgctxt "Name"
     4529msgid "Accesspoint"
     4530msgstr "Pristupna točka"
     4531
     4532#. +> trunk
     4533#: flow/stencils/Cisco/adm.desktop:2
     4534#, fuzzy
     4535msgctxt "Name"
     4536msgid "Adm"
     4537msgstr "dm"
     4538
     4539#. +> trunk
     4540#: flow/stencils/Cisco/androgynous_person.desktop:2
     4541#, fuzzy
     4542msgctxt "Name"
     4543msgid "Androgynous Person"
     4544msgstr "Anno Persico"
     4545
     4546#. +> trunk
     4547#: flow/stencils/Cisco/antenna.desktop:2
     4548#: flow/stencils/Electronic/antenna.desktop:2
     4549#: flow/stencils/Network/antenna.desktop:2
     4550#, fuzzy
     4551msgctxt "Name"
     4552msgid "Antenna"
     4553msgstr "crvenosmeđa glina"
     4554
     4555#. +> trunk
     4556#: flow/stencils/Cisco/asic.desktop:2
     4557#, fuzzy
     4558#| msgctxt "Name"
     4559#| msgid "Basic"
     4560msgctxt "Name"
     4561msgid "Asic"
     4562msgstr "Osnovno"
     4563
     4564#. +> trunk
     4565#: flow/stencils/Cisco/ata.desktop:2
     4566#, fuzzy
     4567#| msgctxt "africa.kgm"
     4568#| msgid "Accra"
     4569msgctxt "Name"
     4570msgid "Ata"
     4571msgstr "Accra"
     4572
     4573#. +> trunk
     4574#: flow/stencils/Cisco/atm3800.desktop:2
     4575msgctxt "Name"
     4576msgid "Atm3800"
     4577msgstr ""
     4578
     4579#. +> trunk
     4580#: flow/stencils/Cisco/atm_fast_gigabit_etherswitch.desktop:2
     4581msgctxt "Name"
     4582msgid "Atm Fast Gigabit Etherswitch"
     4583msgstr ""
     4584
     4585#. +> trunk
     4586#: flow/stencils/Cisco/atm_router.desktop:2
     4587#, fuzzy
     4588msgctxt "Name"
     4589msgid "Atm Router"
     4590msgstr "Rute"
     4591
     4592#. +> trunk
     4593#: flow/stencils/Cisco/atm_switch.desktop:2
     4594#, fuzzy
     4595msgctxt "Name"
     4596msgid "Atm Switch"
     4597msgstr "Kartična promjena"
     4598
     4599#. +> trunk
     4600#: flow/stencils/Cisco/atm_tag_switch_router.desktop:2
     4601#, fuzzy
     4602msgctxt "Name"
     4603msgid "Atm Tag Switch Router"
     4604msgstr "Automatski prekidač ladice"
     4605
     4606#. +> trunk
     4607#: flow/stencils/Cisco/automatic_protection_switching.desktop:2
     4608#, fuzzy
     4609msgctxt "Name"
     4610msgid "Automatic Protection Switching"
     4611msgstr "Automatski odabir"
     4612
     4613#. +> trunk
     4614#: flow/stencils/Cisco/bbfw.desktop:2
     4615msgctxt "Name"
     4616msgid "Bbfw"
     4617msgstr ""
     4618
     4619#. +> trunk
     4620#: flow/stencils/Cisco/bbfw_media.desktop:2
     4621#, fuzzy
     4622msgctxt "Name"
     4623msgid "Bbfw Media"
     4624msgstr "Medij"
     4625
     4626#. +> trunk
     4627#: flow/stencils/Cisco/bbs.desktop:2
     4628#, fuzzy
     4629msgctxt "Name"
     4630msgid "Bbs"
     4631msgstr "Bs"
     4632
     4633#. +> trunk
     4634#: flow/stencils/Cisco/bbsm.desktop:2
     4635msgctxt "Name"
     4636msgid "Bbsm"
     4637msgstr ""
     4638
     4639#. +> trunk
     4640#: flow/stencils/Cisco/branch_office.desktop:2
     4641#, fuzzy
     4642msgctxt "Name"
     4643msgid "Branch Office"
     4644msgstr "Mapa grane:"
     4645
     4646#. +> trunk
     4647#: flow/stencils/Cisco/branch_office_blue.desktop:2
     4648#, fuzzy
     4649msgctxt "Name"
     4650msgid "Branch Office Blue"
     4651msgstr "Mapa grane:"
     4652
     4653#. +> trunk
     4654#: flow/stencils/Cisco/branch_office_subdued.desktop:2
     4655msgctxt "Name"
     4656msgid "Branch Office Subdued"
     4657msgstr ""
     4658
     4659#. +> trunk
     4660#: flow/stencils/Cisco/breakout_box.desktop:2
     4661#, fuzzy
     4662msgctxt "Name"
     4663msgid "Breakout Box"
     4664msgstr "Skupna kućica"
     4665
     4666#. +> trunk
     4667#: flow/stencils/Cisco/bridge.desktop:2
     4668#, fuzzy
     4669msgctxt "Name"
     4670msgid "Bridge"
     4671msgstr "Most"
     4672
     4673#. +> trunk
     4674#: flow/stencils/Cisco/broadband_router.desktop:2
     4675#, fuzzy
     4676msgctxt "Name"
     4677msgid "Broadband Router"
     4678msgstr "Å irokopojasni"
     4679
     4680#. +> trunk
     4681#: flow/stencils/Cisco/bts10200.desktop:2
     4682msgctxt "Name"
     4683msgid "Bts10200"
     4684msgstr ""
     4685
     4686#. +> trunk
     4687#: flow/stencils/Cisco/ca.desktop:2
     4688#, fuzzy
     4689msgctxt "Name"
     4690msgid "Ca"
     4691msgstr "Cat"
     4692
     4693#. +> trunk
     4694#: flow/stencils/Cisco/cable_modem.desktop:2
     4695#, fuzzy
     4696msgctxt "Name"
     4697msgid "Cable Modem"
     4698msgstr "Resetiraj modem"
     4699
     4700#. +> trunk
     4701#: flow/stencils/Cisco/callmanager.desktop:2
     4702#, fuzzy
     4703msgctxt "Name"
     4704msgid "Callmanager"
     4705msgstr "KWalletManager"
     4706
     4707#. +> trunk
     4708#: flow/stencils/Cisco/car.desktop:2
     4709#, fuzzy
     4710msgctxt "Name"
     4711msgid "Car"
     4712msgstr "Kartica"
     4713
     4714#. +> trunk
     4715#: flow/stencils/Cisco/carrier_routing_system.desktop:2
     4716#, fuzzy
     4717msgctxt "Name"
     4718msgid "Carrier Routing System"
     4719msgstr "Sustav pisanja"
     4720
     4721#. +> trunk
     4722#: flow/stencils/Cisco/catalyst_access_gateway.desktop:2
     4723msgctxt "Name"
     4724msgid "Catalyst Access Gateway"
     4725msgstr ""
     4726
     4727#. +> trunk
     4728#: flow/stencils/Cisco/cddi_fddi_concentrator.desktop:2
     4729#, fuzzy
     4730msgctxt "Name"
     4731msgid "Cddi Fddi Concentrator"
     4732msgstr "Koncentracija"
     4733
     4734#. +> trunk
     4735#: flow/stencils/Cisco/cdm.desktop:2
     4736#, fuzzy
     4737msgctxt "Name"
     4738msgid "Cdm"
     4739msgstr "Cdma"
     4740
     4741#. +> trunk
     4742#: flow/stencils/Cisco/cellular_phone.desktop:2
     4743#, fuzzy
     4744#| msgid "Work Phone"
     4745msgctxt "Name"
     4746msgid "Cellular Phone"
     4747msgstr "Telefon na poslu"
     4748
     4749#. +> trunk
     4750#: flow/stencils/Cisco/centri_firewall.desktop:2
     4751#, fuzzy
     4752#| msgctxt "france.kgm"
     4753#| msgid "Cantal"
     4754msgctxt "Name"
     4755msgid "Centri Firewall"
     4756msgstr "Cantal"
     4757
     4758#. +> trunk
     4759#: flow/stencils/Cisco/channelized_pipe.desktop:2
     4760#, fuzzy
     4761msgctxt "Name"
     4762msgid "Channelized Pipe"
     4763msgstr "Prikaz kanala"
     4764
     4765#. +> trunk
     4766#: flow/stencils/Cisco/cisco_hub.desktop:2
     4767#, fuzzy
     4768msgctxt "Name"
     4769msgid "Cisco Hub"
     4770msgstr "Cisco"
     4771
     4772#. +> trunk
     4773#: flow/stencils/Cisco/ciscosecurity.desktop:2
     4774#, fuzzy
     4775#| msgid "Optional &Security"
     4776msgctxt "Name"
     4777msgid "Ciscosecurity"
     4778msgstr "Neobavezna &Sigurnost"
     4779
     4780#. +> trunk
     4781#: flow/stencils/Cisco/ciscoworks.desktop:2
     4782#, fuzzy
     4783msgctxt "Name"
     4784msgid "Ciscoworks"
     4785msgstr "Cisco"
     4786
     4787#. +> trunk
     4788#: flow/stencils/Cisco/ciscoworks_man.desktop:2
     4789msgctxt "Name"
     4790msgid "Ciscoworks Man"
     4791msgstr ""
     4792
     4793#. +> trunk
     4794#: flow/stencils/Cisco/class45_switch.desktop:2
     4795#, fuzzy
     4796msgctxt "Name"
     4797msgid "Class45 Switch"
     4798msgstr "Sklopka za beÅŸićnu mreÅŸu"
     4799
     4800#. +> trunk
     4801#: flow/stencils/Cisco/cloud.desktop:2
     4802#, fuzzy
     4803msgctxt "Name"
     4804msgid "Cloud"
     4805msgstr "Oblaci"
     4806
     4807#. +> trunk
     4808#: flow/stencils/Cisco/cloud_dark.desktop:2
     4809#, fuzzy
     4810msgctxt "Name"
     4811msgid "Cloud Dark"
     4812msgstr "Cold Bay"
     4813
     4814#. +> trunk
     4815#: flow/stencils/Cisco/cloud_gold.desktop:2
     4816#, fuzzy
     4817msgctxt "Name"
     4818msgid "Cloud Gold"
     4819msgstr "Oblačna razdoblja"
     4820
     4821#. +> trunk
     4822#: flow/stencils/Cisco/cloud_white.desktop:2
     4823#, fuzzy
     4824msgctxt "Name"
     4825msgid "Cloud White"
     4826msgstr "PrikaÅŸi tri zvjezdice za svako slovo"
     4827
     4828#. +> trunk
     4829#: flow/stencils/Cisco/collection.desktop:2
     4830#, fuzzy
     4831msgctxt "Name"
     4832msgid "Cisco"
     4833msgstr "Cisco"
     4834
     4835#. +> trunk
     4836#: flow/stencils/Cisco/communications_server.desktop:2
     4837#, fuzzy
     4838msgctxt "Name"
     4839msgid "Communications Server"
     4840msgstr "PogreÅ¡ka u komunikaciji"
     4841
     4842#. +> trunk
     4843#: flow/stencils/Cisco/concatenated_payload.desktop:2
     4844msgctxt "Name"
     4845msgid "Concatenated Payload"
     4846msgstr ""
     4847
     4848#. +> trunk
     4849#: flow/stencils/Cisco/content_engine.desktop:2
     4850#, fuzzy
     4851msgctxt "Name"
     4852msgid "Content Engine"
     4853msgstr "Brojčana lista"
     4854
     4855#. +> trunk
     4856#: flow/stencils/Cisco/content_router.desktop:2
     4857#, fuzzy
     4858msgctxt "Name"
     4859msgid "Content Router"
     4860msgstr "Content Fetcher"
     4861
     4862#. +> trunk
     4863#: flow/stencils/Cisco/content_service_module.desktop:2
     4864#, fuzzy
     4865msgctxt "Name"
     4866msgid "Content Service Module"
     4867msgstr "Moduli upravljačkog srediÅ¡ta"
     4868
     4869#. +> trunk
     4870#: flow/stencils/Cisco/content_switch.desktop:2
     4871#, fuzzy
     4872msgctxt "Name"
     4873msgid "Content Switch"
     4874msgstr "Promjena konteksta"
     4875
     4876#. +> trunk
     4877#: flow/stencils/Cisco/csm-s.desktop:2
     4878msgctxt "Name"
     4879msgid "Csm-S"
     4880msgstr ""
     4881
     4882#. +> trunk
     4883#: flow/stencils/Cisco/css1100.desktop:2
     4884msgctxt "Name"
     4885msgid "Css1100"
     4886msgstr ""
     4887
     4888#. +> trunk
     4889#: flow/stencils/Cisco/csu_dsu.desktop:2
     4890msgctxt "Name"
     4891msgid "Csu Dsu"
     4892msgstr ""
     4893
     4894#. +> trunk
     4895#: flow/stencils/Cisco/cte.desktop:2
     4896#, fuzzy
     4897#| msgctxt "france.kgm"
     4898#| msgid "Charente"
     4899msgctxt "Name"
     4900msgid "Cte"
     4901msgstr "Charente"
     4902
     4903#. +> trunk
     4904#: flow/stencils/Cisco/data_center_switch.desktop:2
     4905#, fuzzy
     4906msgctxt "Name"
     4907msgid "Data Center Switch"
     4908msgstr "Pokrivač – promjena"
     4909
     4910#. +> trunk
     4911#: flow/stencils/Cisco/data_center_switch_reversed.desktop:2
     4912#, fuzzy
     4913msgctxt "Name"
     4914msgid "Data Center Switch Reversed"
     4915msgstr "Zahtijevaj autorizaciju"
     4916
     4917#. +> trunk
     4918#: flow/stencils/Cisco/data_switch_processor.desktop:2
     4919#, fuzzy
     4920msgctxt "Name"
     4921msgid "Data Switch Processor"
     4922msgstr "Postupci obrade"
     4923
     4924#. +> trunk
     4925#: flow/stencils/Cisco/detector.desktop:2
     4926#: flow/stencils/Optics/detector.desktop:2
     4927#, fuzzy
     4928msgctxt "Name"
     4929msgid "Detector"
     4930msgstr "Direktorij"
     4931
     4932#. +> trunk
     4933#: flow/stencils/Cisco/digital_cross-connect.desktop:2
     4934#, fuzzy
     4935msgctxt "Name"
     4936msgid "Digital Cross-Connect"
     4937msgstr "Digitalni sat"
     4938
     4939#. +> trunk
     4940#: flow/stencils/Cisco/director_fcis.desktop:2
     4941#, fuzzy
     4942msgctxt "Name"
     4943msgid "Director Fcis"
     4944msgstr "Direktoriji"
     4945
     4946#. +> trunk
     4947#: flow/stencils/Cisco/directory_server.desktop:2
     4948#, fuzzy
     4949msgctxt "Name"
     4950msgid "Directory Server"
     4951msgstr "USB Uređaji"
     4952
     4953#. +> trunk
     4954#: flow/stencils/Cisco/disk_subsystem.desktop:2
     4955#, fuzzy
     4956msgctxt "Name"
     4957msgid "Disk Subsystem"
     4958msgstr "Podsustav"
     4959
     4960#. +> trunk
     4961#: flow/stencils/Cisco/diskette.desktop:2
     4962#: flow/stencils/Network/diskette.desktop:2
     4963#, fuzzy
     4964msgctxt "Name"
     4965msgid "Diskette"
     4966msgstr "KDiskFree"
     4967
     4968#. +> trunk
     4969#: flow/stencils/Cisco/distributed_director.desktop:2
     4970#, fuzzy
     4971msgctxt "Name"
     4972msgid "Distributed Director"
     4973msgstr "IzbriÅ¡i objekte"
     4974
     4975#. +> trunk
     4976#: flow/stencils/Cisco/dot_dot.desktop:2
     4977#, fuzzy
     4978msgctxt "Name"
     4979msgid "Dot Dot"
     4980msgstr "Atra Dot"
     4981
     4982#. +> trunk
     4983#: flow/stencils/Cisco/dpt.desktop:2
     4984#, fuzzy
     4985msgctxt "Name"
     4986msgid "Dpt"
     4987msgstr "pt"
     4988
     4989#. +> trunk
     4990#: flow/stencils/Cisco/dslam.desktop:2
     4991#, fuzzy
     4992msgctxt "Name"
     4993msgid "Dslam"
     4994msgstr "Bislamski"
     4995
     4996#. +> trunk
     4997#: flow/stencils/Cisco/dual_mode_accesspoint.desktop:2
     4998#, fuzzy
     4999msgctxt "Name"
     5000msgid "Dual Mode Accesspoint"
     5001msgstr "Pristupna točka"
     5002
     5003#. +> trunk
     5004#: flow/stencils/Cisco/dwdm_filter.desktop:2
     5005#, fuzzy
     5006msgctxt "Name"
     5007msgid "Dwdm Filter"
     5008msgstr "Dodaj filtar"
     5009
     5010#. +> trunk
     5011#: flow/stencils/Cisco/edge_label_switch_router_with_netflow.desktop:2
     5012msgctxt "Name"
     5013msgid "Edge Label Switch Router With Netflow"
     5014msgstr ""
     5015
     5016#. +> trunk
     5017#: flow/stencils/Cisco/end_office.desktop:2
     5018#, fuzzy
     5019msgctxt "Name"
     5020msgid "End Office"
     5021msgstr "Ured"
     5022
     5023#. +> trunk
     5024#: flow/stencils/Cisco/etherclient.desktop:2
     5025#, fuzzy
     5026msgctxt "Name"
     5027msgid "Etherclient"
     5028msgstr "Åœičana mreÅŸa"
     5029
     5030#. +> trunk
     5031#: flow/stencils/Cisco/fax.desktop:2
     5032#, fuzzy
     5033msgctxt "Name"
     5034msgid "Fax"
     5035msgstr "Faks:"
     5036
     5037#. +> trunk
     5038#: flow/stencils/Cisco/fc_storage.desktop:2
     5039#, fuzzy
     5040msgctxt "Name"
     5041msgid "Fc Storage"
     5042msgstr "Pohrana"
     5043
     5044#. +> trunk
     5045#: flow/stencils/Cisco/fddi_ring.desktop:2
     5046#, fuzzy
     5047msgctxt "Name"
     5048msgid "Fddi Ring"
     5049msgstr "Prsten"
     5050
     5051#. +> trunk
     5052#: flow/stencils/Cisco/file_cabinet.desktop:2
     5053#, fuzzy
     5054msgctxt "Name"
     5055msgid "File Cabinet"
     5056msgstr "Datoteka je izmjenjena"
     5057
     5058#. +> trunk
     5059#: flow/stencils/Cisco/file_engine.desktop:2
     5060#, fuzzy
     5061#| msgctxt "Name"
     5062#| msgid "Kross Engine"
     5063msgctxt "Name"
     5064msgid "File Engine"
     5065msgstr "Kross podrÅ¡ka"
     5066
     5067#. +> trunk
     5068#: flow/stencils/Cisco/file_server.desktop:2
     5069#, fuzzy
     5070msgctxt "Name"
     5071msgid "File Server"
     5072msgstr "PosluÅŸitelj za ključeve"
     5073
     5074#. +> trunk
     5075#: flow/stencils/Cisco/firewall.desktop:2
     5076#: flow/stencils/Network/firewall.desktop:2
     5077#, fuzzy
     5078msgctxt "Name"
     5079msgid "Firewall"
     5080msgstr "Način:"
     5081
     5082#. +> trunk
     5083#: flow/stencils/Cisco/firewall_horizontal.desktop:2
     5084#, fuzzy
     5085msgctxt "Name"
     5086msgid "Firewall Horizontal"
     5087msgstr "Razdvoji horizontalno"
     5088
     5089#. +> trunk
     5090#: flow/stencils/Cisco/firewall_subdued.desktop:2
     5091msgctxt "Name"
     5092msgid "Firewall Subdued"
     5093msgstr ""
     5094
     5095#. +> trunk
     5096#: flow/stencils/Cisco/front_end_processor.desktop:2
     5097#, fuzzy
     5098#| msgid "End Process"
     5099#| msgid_plural "End Processes"
     5100msgctxt "Name"
     5101msgid "Front End Processor"
     5102msgstr "Prekini proces"
     5103
     5104#. +> trunk
     5105#: flow/stencils/Cisco/fwsm.desktop:2
     5106msgctxt "Name"
     5107msgid "Fwsm"
     5108msgstr ""
     5109
     5110#. +> trunk
     5111#: flow/stencils/Cisco/general_appliance.desktop:2
     5112#, fuzzy
     5113msgctxt "Name"
     5114msgid "General Appliance"
     5115msgstr "Opće"
     5116
     5117#. +> trunk
     5118#: flow/stencils/Cisco/generic_building.desktop:2
     5119#, fuzzy
     5120msgctxt "Name"
     5121msgid "Generic Building"
     5122msgstr "Otvori skriptu"
     5123
     5124#. +> trunk
     5125#: flow/stencils/Cisco/generic_building_blue.desktop:2
     5126#, fuzzy
     5127msgctxt "Name"
     5128msgid "Generic Building Blue"
     5129msgstr "&Izvođač"
     5130
     5131#. +> trunk
     5132#: flow/stencils/Cisco/generic_building_subdued.desktop:2
     5133#, fuzzy
     5134msgctxt "Name"
     5135msgid "Generic Building Subdued"
     5136msgstr "Generička pozadina dijaloga"
     5137
     5138#. +> trunk
     5139#: flow/stencils/Cisco/generic_gateway.desktop:2
     5140#, fuzzy
     5141msgctxt "Name"
     5142msgid "Generic Gateway"
     5143msgstr "Stvori"
     5144
     5145#. +> trunk
     5146#: flow/stencils/Cisco/generic_processor.desktop:2
     5147#, fuzzy
     5148msgctxt "Name"
     5149msgid "Generic Processor"
     5150msgstr "Promijeni prioritet procesa"
     5151
     5152#. +> trunk
     5153#: flow/stencils/Cisco/generic_softswitch.desktop:2
     5154#, fuzzy
     5155msgctxt "Name"
     5156msgid "Generic Softswitch"
     5157msgstr "&Izvođač"
     5158
     5159#. +> trunk
     5160#: flow/stencils/Cisco/gigabit_switch_router_atm_tag.desktop:2
     5161msgctxt "Name"
     5162msgid "Gigabit Switch Router Atm Tag"
     5163msgstr ""
     5164
     5165#. +> trunk
     5166#: flow/stencils/Cisco/government_building.desktop:2
     5167#, fuzzy
     5168msgctxt "Name"
     5169msgid "Government Building"
     5170msgstr "Vladino pravno"
     5171
     5172#. +> trunk
     5173#: flow/stencils/Cisco/guard.desktop:2
     5174#, fuzzy
     5175#| msgctxt "africa.kgm"
     5176#| msgid "Luanda"
     5177msgctxt "Name"
     5178msgid "Guard"
     5179msgstr "Luanda"
     5180
     5181#. +> trunk
     5182#: flow/stencils/Cisco/h323.desktop:2
     5183msgctxt "Name"
     5184msgid "H323"
     5185msgstr ""
     5186
     5187#. +> trunk
     5188#: flow/stencils/Cisco/handheld.desktop:2
     5189#, fuzzy
     5190msgctxt "Name"
     5191msgid "Handheld"
     5192msgstr "Ručni računar"
     5193
     5194#. +> trunk
     5195#: flow/stencils/Cisco/headphones.desktop:2
     5196#, fuzzy
     5197msgctxt "Name"
     5198msgid "Headphones"
     5199msgstr "SluÅ¡alice"
     5200
     5201#. +> trunk
     5202#: flow/stencils/Cisco/home_office.desktop:2
     5203#, fuzzy
     5204msgctxt "Name"
     5205msgid "Home Office"
     5206msgstr "Kućni ured"
     5207
     5208#. +> trunk
     5209#: flow/stencils/Cisco/hootphone.desktop:2
     5210#, fuzzy
     5211msgctxt "Name"
     5212msgid "Hootphone"
     5213msgstr "SluÅ¡alice"
     5214
     5215#. +> trunk
     5216#: flow/stencils/Cisco/host.desktop:2
     5217#, fuzzy
     5218msgctxt "Name"
     5219msgid "Host"
     5220msgstr "Računalo"
     5221
     5222#. +> trunk
     5223#: flow/stencils/Cisco/house.desktop:2
     5224#, fuzzy
     5225msgctxt "Name"
     5226msgid "House"
     5227msgstr "MiÅ¡"
     5228
     5229#. +> trunk
     5230#: flow/stencils/Cisco/house_blue.desktop:2
     5231#, fuzzy
     5232msgctxt "Name"
     5233msgid "House Blue"
     5234msgstr "Kotačić na miÅ¡u"
     5235
     5236#. +> trunk
     5237#: flow/stencils/Cisco/hp_mini.desktop:2
     5238#, fuzzy
     5239msgctxt "Name"
     5240msgid "Hp Mini"
     5241msgstr "30 min"
     5242
     5243#. +> trunk
     5244#: flow/stencils/Cisco/hub.desktop:2 flow/stencils/Network/hub.desktop:2
     5245#, fuzzy
     5246msgctxt "Name"
     5247msgid "Hub"
     5248msgstr "Hub"
     5249
     5250#. +> trunk
     5251#: flow/stencils/Cisco/hub_subdued.desktop:2
     5252msgctxt "Name"
     5253msgid "Hub Subdued"
     5254msgstr ""
     5255
     5256#. +> trunk
     5257#: flow/stencils/Cisco/iad_router.desktop:2
     5258#, fuzzy
     5259msgctxt "Name"
     5260msgid "Iad Router"
     5261msgstr "Spremi &teren"
     5262
     5263#. +> trunk
     5264#: flow/stencils/Cisco/ibm_mainframe.desktop:2
     5265#, fuzzy
     5266#| msgctxt "Region/state name (optional, rarely needs a translation)"
     5267#| msgid "Maine"
     5268msgctxt "Name"
     5269msgid "Ibm Mainframe"
     5270msgstr "Maine"
     5271
     5272#. +> trunk
     5273#: flow/stencils/Cisco/ibm_mainframe_with_fep.desktop:2
     5274msgctxt "Name"
     5275msgid "Ibm Mainframe With Fep"
     5276msgstr ""
     5277
     5278#. +> trunk
     5279#: flow/stencils/Cisco/ibm_mini.desktop:2
     5280msgctxt "Name"
     5281msgid "Ibm Mini"
     5282msgstr ""
     5283
     5284#. +> trunk
     5285#: flow/stencils/Cisco/ibm_tower.desktop:2
     5286#, fuzzy
     5287msgctxt "Name"
     5288msgid "Ibm Tower"
     5289msgstr "Tower"
     5290
     5291#. +> trunk
     5292#: flow/stencils/Cisco/icm.desktop:2
     5293#, fuzzy
     5294msgctxt "Name"
     5295msgid "Icm"
     5296msgstr "cm"
     5297
     5298#. +> trunk
     5299#: flow/stencils/Cisco/ics.desktop:2
     5300#, fuzzy
     5301msgctxt "Name"
     5302msgid "Ics"
     5303msgstr "je"
     5304
     5305#. +> trunk
     5306#: flow/stencils/Cisco/intelliswitch_stack.desktop:2
     5307msgctxt "Name"
     5308msgid "Intelliswitch Stack"
     5309msgstr ""
     5310
     5311#. +> trunk
     5312#: flow/stencils/Cisco/ios_firewall.desktop:2
     5313msgctxt "Name"
     5314msgid "Ios Firewall"
     5315msgstr ""
     5316
     5317#. +> trunk
     5318#: flow/stencils/Cisco/ios_slb.desktop:2
     5319msgctxt "Name"
     5320msgid "Ios Slb"
     5321msgstr ""
     5322
     5323#. +> trunk
     5324#: flow/stencils/Cisco/ip.desktop:2
     5325#, fuzzy
     5326msgctxt "Name"
     5327msgid "Ip"
     5328msgstr "I"
     5329
     5330#. +> trunk
     5331#: flow/stencils/Cisco/ip_dsl.desktop:2
     5332msgctxt "Name"
     5333msgid "Ip Dsl"
     5334msgstr ""
     5335
     5336#. +> trunk
     5337#: flow/stencils/Cisco/ip_old-style.desktop:2
     5338msgctxt "Name"
     5339msgid "Ip Old-Style"
     5340msgstr ""
     5341
     5342#. +> trunk
     5343#: flow/stencils/Cisco/ip_phone.desktop:2
     5344#, fuzzy
     5345msgctxt "Name"
     5346msgid "Ip Phone"
     5347msgstr "Telefon:"
     5348
     5349#. +> trunk
     5350#: flow/stencils/Cisco/ip_softphone.desktop:2
     5351#, fuzzy
     5352#| msgctxt "brazil.kgm"
     5353#| msgid "Tocantins"
     5354msgctxt "Name"
     5355msgid "Ip Softphone"
     5356msgstr "Tocantins"
     5357
     5358#. +> trunk
     5359#: flow/stencils/Cisco/ip_telephony_router.desktop:2
     5360#, fuzzy
     5361msgctxt "Name"
     5362msgid "Ip Telephony Router"
     5363msgstr "Telefonski broj"
     5364
     5365#. +> trunk
     5366#: flow/stencils/Cisco/ip_transport_concentrator.desktop:2
     5367#, fuzzy
     5368msgctxt "Name"
     5369msgid "Ip Transport Concentrator"
     5370msgstr "Transport"
     5371
     5372#. +> trunk
     5373#: flow/stencils/Cisco/iptv_broadcast_server.desktop:2
     5374#, fuzzy
     5375msgctxt "Name"
     5376msgid "Iptv Broadcast Server"
     5377msgstr "Emitiranje uÅŸivo"
     5378
     5379#. +> trunk
     5380#: flow/stencils/Cisco/iptv_content_manager.desktop:2
     5381#, fuzzy
     5382msgctxt "Name"
     5383msgid "Iptv Content Manager"
     5384msgstr "Kontakti"
     5385
     5386#. +> trunk
     5387#: flow/stencils/Cisco/iscsi_switch.desktop:2
     5388#, fuzzy
     5389msgctxt "Name"
     5390msgid "Iscsi Switch"
     5391msgstr "Naslagani prozori – promjena"
     5392
     5393#. +> trunk
     5394#: flow/stencils/Cisco/isdn_switch.desktop:2
     5395#, fuzzy
     5396msgctxt "Name"
     5397msgid "Isdn Switch"
     5398msgstr "prebaci"
     5399
     5400#. +> trunk
     5401#: flow/stencils/Cisco/itp.desktop:2
     5402#, fuzzy
     5403msgctxt "Name"
     5404msgid "Itp"
     5405msgstr "na vrh"
     5406
     5407#. +> trunk
     5408#: flow/stencils/Cisco/jbod.desktop:2
     5409msgctxt "Name"
     5410msgid "Jbod"
     5411msgstr ""
     5412
     5413#. +> trunk
     5414#: flow/stencils/Cisco/key.desktop:2
     5415#, fuzzy
     5416msgctxt "Name"
     5417msgid "Key"
     5418msgstr "Key"
     5419
     5420#. +> trunk
     5421#: flow/stencils/Cisco/label_switch_router.desktop:2
     5422#, fuzzy
     5423msgctxt "Name"
     5424msgid "Label Switch Router"
     5425msgstr "Zamijeni korisnika"
     5426
     5427#. +> trunk
     5428#: flow/stencils/Cisco/lan2lan_switch.desktop:2
     5429#, fuzzy
     5430msgctxt "Name"
     5431msgid "Lan2lan Switch"
     5432msgstr "Naslagani prozori – promjena"
     5433
     5434#. +> trunk
     5435#: flow/stencils/Cisco/lan_to_lan.desktop:2
     5436msgctxt "Name"
     5437msgid "Lan To Lan"
     5438msgstr ""
     5439
     5440#. +> trunk
     5441#: flow/stencils/Cisco/laptop.desktop:2
     5442#, fuzzy
     5443msgctxt "Name"
     5444msgid "Laptop"
     5445msgstr "Laptop"
     5446
     5447#. +> trunk
     5448#: flow/stencils/Cisco/layer3_switch.desktop:2
     5449#, fuzzy
     5450msgctxt "Name"
     5451msgid "Layer3 Switch"
     5452msgstr "Pokrivač – promjena"
     5453
     5454#. +> trunk
     5455#: flow/stencils/Cisco/layer_2_remote_switch.desktop:2
     5456#, fuzzy
     5457msgctxt "Name"
     5458msgid "Layer 2 Remote Switch"
     5459msgstr "Igrač 2 – Okret udesno"
     5460
     5461#. +> trunk
     5462#: flow/stencils/Cisco/lightweight_ap.desktop:2
     5463#, fuzzy
     5464msgctxt "Name"
     5465msgid "Lightweight Ap"
     5466msgstr "Lagani mokri snijeg"
     5467
     5468#. +> trunk
     5469#: flow/stencils/Cisco/localdirector.desktop:2
     5470#, fuzzy
     5471msgctxt "Name"
     5472msgid "Localdirector"
     5473msgstr "Nije direktorij"
     5474
     5475#. +> trunk
     5476#: flow/stencils/Cisco/location_server.desktop:2
     5477#, fuzzy
     5478msgctxt "Name"
     5479msgid "Location Server"
     5480msgstr "Traka lokacija"
     5481
     5482#. +> trunk
     5483#: flow/stencils/Cisco/lock.desktop:2
     5484#, fuzzy
     5485msgctxt "Name"
     5486msgid "Lock"
     5487msgstr "Zaključaj"
     5488
     5489#. +> trunk
     5490#: flow/stencils/Cisco/lock_and_key.desktop:2
     5491#, fuzzy
     5492msgctxt "Name"
     5493msgid "Lock And Key"
     5494msgstr "Zaključavajuće tipke"
     5495
     5496#. +> trunk
     5497#: flow/stencils/Cisco/longreach_cpe.desktop:2
     5498#, fuzzy
     5499#| msgctxt "City name (optional, probably does not need a translation)"
     5500#| msgid "Long Beach"
     5501msgctxt "Name"
     5502msgid "Longreach Cpe"
     5503msgstr "Long Beach"
     5504
     5505#. +> trunk
     5506#: flow/stencils/Cisco/mac_woman.desktop:2
     5507#, fuzzy
     5508#| msgctxt "europe.kgm"
     5509#| msgid "Romania"
     5510msgctxt "Name"
     5511msgid "Mac Woman"
     5512msgstr "Rumunjska"
     5513
     5514#. +> trunk
     5515#: flow/stencils/Cisco/mac_woman_right.desktop:2
     5516#, fuzzy
     5517#| msgid "Wipe From Right"
     5518msgctxt "Name"
     5519msgid "Mac Woman Right"
     5520msgstr "PrebriÅ¡i s desna"
     5521
     5522#. +> trunk
     5523#: flow/stencils/Cisco/macintosh.desktop:2
     5524#, fuzzy
     5525msgctxt "Name"
     5526msgid "Macintosh"
     5527msgstr "Macintosh"
     5528
     5529#. +> trunk
     5530#: flow/stencils/Cisco/man.desktop:2
     5531#, fuzzy
     5532msgctxt "Name"
     5533msgid "Man"
     5534msgstr "Glavni"
     5535
     5536#. +> trunk
     5537#: flow/stencils/Cisco/man_blue.desktop:2
     5538#, fuzzy
     5539#| msgctxt "City name (optional, probably does not need a translation)"
     5540#| msgid "Van Buren"
     5541msgctxt "Name"
     5542msgid "Man Blue"
     5543msgstr "Van Buren"
     5544
     5545#. +> trunk
     5546#: flow/stencils/Cisco/man_gold.desktop:2
     5547#, fuzzy
     5548#| msgid "Easy Middle"
     5549msgctxt "Name"
     5550msgid "Man Gold"
     5551msgstr "Laka sredina"
     5552
     5553#. +> trunk
     5554#: flow/stencils/Cisco/man_red.desktop:2
     5555#, fuzzy
     5556msgctxt "Name"
     5557msgid "Man Red"
     5558msgstr "MoÅŸe čitati"
     5559
     5560#. +> trunk
     5561#: flow/stencils/Cisco/man_woman.desktop:2
     5562#, fuzzy
     5563#| msgctxt "europe.kgm"
     5564#| msgid "Romania"
     5565msgctxt "Name"
     5566msgid "Man Woman"
     5567msgstr "Rumunjska"
     5568
     5569#. +> trunk
     5570#: flow/stencils/Cisco/mas_gateway.desktop:2
     5571#, fuzzy
     5572msgctxt "Name"
     5573msgid "Mas Gateway"
     5574msgstr "Pristupna točka"
     5575
     5576#. +> trunk
     5577#: flow/stencils/Cisco/mau.desktop:2
     5578#, fuzzy
     5579#| msgctxt "africa.kgm"
     5580#| msgid "Sudan"
     5581msgctxt "Name"
     5582msgid "Mau"
     5583msgstr "Sudan"
     5584
     5585#. +> trunk
     5586#: flow/stencils/Cisco/mcu.desktop:2
     5587#, fuzzy
     5588msgctxt "Name"
     5589msgid "Mcu"
     5590msgstr "Merkur"
     5591
     5592#. +> trunk
     5593#: flow/stencils/Cisco/mdu.desktop:2
     5594#, fuzzy
     5595#| msgid "Modulo"
     5596msgctxt "Name"
     5597msgid "Mdu"
     5598msgstr "Modulo"
     5599
     5600#. +> trunk
     5601#: flow/stencils/Cisco/me1100.desktop:2
     5602msgctxt "Name"
     5603msgid "Me1100"
     5604msgstr ""
     5605
     5606#. +> trunk
     5607#: flow/stencils/Cisco/medium_building.desktop:2
     5608#, fuzzy
     5609msgctxt "Name"
     5610msgid "Medium Building"
     5611msgstr "Srednje debelo ocrtano"
     5612
     5613#. +> trunk
     5614#: flow/stencils/Cisco/medium_building_blue.desktop:2
     5615#, fuzzy
     5616#| msgid "Uploading Failed"
     5617msgctxt "Name"
     5618msgid "Medium Building Blue"
     5619msgstr "Slanje nije uspjelo"
     5620
     5621#. +> trunk
     5622#: flow/stencils/Cisco/medium_building_subdued.desktop:2
     5623#, fuzzy
     5624#| msgid "Uploading Failed"
     5625msgctxt "Name"
     5626msgid "Medium Building Subdued"
     5627msgstr "Slanje nije uspjelo"
     5628
     5629#. +> trunk
     5630#: flow/stencils/Cisco/metro1500.desktop:2
     5631msgctxt "Name"
     5632msgid "Metro1500"
     5633msgstr ""
     5634
     5635#. +> trunk
     5636#: flow/stencils/Cisco/mgx8220.desktop:2
     5637msgctxt "Name"
     5638msgid "Mgx8220"
     5639msgstr ""
     5640
     5641#. +> trunk
     5642#: flow/stencils/Cisco/mgx8240.desktop:2
     5643msgctxt "Name"
     5644msgid "Mgx8240"
     5645msgstr ""
     5646
     5647#. +> trunk
     5648#: flow/stencils/Cisco/mgx8260.desktop:2
     5649msgctxt "Name"
     5650msgid "Mgx8260"
     5651msgstr ""
     5652
     5653#. +> trunk
     5654#: flow/stencils/Cisco/mgx_8000_series_voice_gateway.desktop:2
     5655msgctxt "Name"
     5656msgid "Mgx 8000 Series Voice Gateway"
     5657msgstr ""
     5658
     5659#. +> trunk
     5660#: flow/stencils/Cisco/microphone.desktop:2
     5661#: flow/stencils/Electronic/microphone.desktop:2
     5662#, fuzzy
     5663msgctxt "Name"
     5664msgid "Microphone"
     5665msgstr "Mikrofon"
     5666
     5667#. +> trunk
     5668#: flow/stencils/Cisco/microwebserver.desktop:2
     5669#, fuzzy
     5670msgctxt "Name"
     5671msgid "Microwebserver"
     5672msgstr "Gledač"
     5673
     5674#. +> trunk
     5675#: flow/stencils/Cisco/mini_vax.desktop:2
     5676#, fuzzy
     5677msgctxt "Name"
     5678msgid "Mini Vax"
     5679msgstr "Minimalni izbornik"
     5680
     5681#. +> trunk
     5682#: flow/stencils/Cisco/mobile_access_ip_phone.desktop:2
     5683#, fuzzy
     5684msgctxt "Name"
     5685msgid "Mobile Access Ip Phone"
     5686msgstr "Dostupne pristupne točke"
     5687
     5688#. +> trunk
     5689#: flow/stencils/Cisco/mobile_access_router.desktop:2
     5690#, fuzzy
     5691msgctxt "Name"
     5692msgid "Mobile Access Router"
     5693msgstr "Pristup datoteci"
     5694
     5695#. +> trunk
     5696#: flow/stencils/Cisco/moh_server.desktop:2
     5697#, fuzzy
     5698msgctxt "Name"
     5699msgid "Moh Server"
     5700msgstr "MAL posluÅŸitelj"
     5701
     5702#. +> trunk
     5703#: flow/stencils/Cisco/monitor.desktop:2
     5704#: flow/stencils/Network/monitor.desktop:2
     5705#, fuzzy
     5706msgctxt "Name"
     5707msgid "Monitor"
     5708msgstr "Monitor"
     5709
     5710#. +> trunk
     5711#: flow/stencils/Cisco/multi-fabric_server_switch.desktop:2
     5712msgctxt "Name"
     5713msgid "Multi-Fabric Server Switch"
     5714msgstr ""
     5715
     5716#. +> trunk
     5717#: flow/stencils/Cisco/multilayer_remote_switch.desktop:2
     5718#, fuzzy
     5719msgctxt "Name"
     5720msgid "Multilayer Remote Switch"
     5721msgstr "Rezultati s viÅ¡e igrača"
     5722
     5723#. +> trunk
     5724#: flow/stencils/Cisco/multilayer_switch.desktop:2
     5725#, fuzzy
     5726msgctxt "Name"
     5727msgid "Multilayer Switch"
     5728msgstr "Rezultati s viÅ¡e igrača"
     5729
     5730#. +> trunk
     5731#: flow/stencils/Cisco/multilayer_switch_with_silicon.desktop:2
     5732msgctxt "Name"
     5733msgid "Multilayer Switch With Silicon"
     5734msgstr ""
     5735
     5736#. +> trunk
     5737#: flow/stencils/Cisco/multilayer_switch_with_silicon_subdued.desktop:2
     5738msgctxt "Name"
     5739msgid "Multilayer Switch With Silicon Subdued"
     5740msgstr ""
     5741
     5742#. +> trunk
     5743#: flow/stencils/Cisco/multiswitch_device.desktop:2
     5744#, fuzzy
     5745msgctxt "Name"
     5746msgid "Multiswitch Device"
     5747msgstr "Montiraj uređaj"
     5748
     5749#. +> trunk
     5750#: flow/stencils/Cisco/mux.desktop:2
     5751#, fuzzy
     5752msgctxt "Name"
     5753msgid "Mux"
     5754msgstr "Miks"
     5755
     5756#. +> trunk
     5757#: flow/stencils/Cisco/nat.desktop:2
     5758#, fuzzy
     5759msgctxt "Name"
     5760msgid "Nat"
     5761msgstr "at"
     5762
     5763#. +> trunk
     5764#: flow/stencils/Cisco/netflow_router.desktop:2
     5765#, fuzzy
     5766msgctxt "Name"
     5767msgid "Netflow Router"
     5768msgstr "MreÅŸni putevi"
     5769
     5770#. +> trunk
     5771#: flow/stencils/Cisco/netranger.desktop:2
     5772#, fuzzy
     5773#| msgid "Jong"
     5774msgctxt "Name"
     5775msgid "Netranger"
     5776msgstr "Jong"
     5777
     5778#. +> trunk
     5779#: flow/stencils/Cisco/netsonar.desktop:2
     5780#, fuzzy
     5781msgctxt "Name"
     5782msgid "Netsonar"
     5783msgstr "Osobni podaci"
     5784
     5785#. +> trunk
     5786#: flow/stencils/Cisco/network_management.desktop:2
     5787#, fuzzy
     5788msgctxt "Name"
     5789msgid "Network Management"
     5790msgstr "Upravljanje mreÅŸom"
     5791
     5792#. +> trunk
     5793#: flow/stencils/Cisco/newton.desktop:2
     5794#, fuzzy
     5795#| msgctxt "City name (optional, probably does not need a translation)"
     5796#| msgid "Newton"
     5797msgctxt "Name"
     5798msgid "Newton"
     5799msgstr "njutn"
     5800
     5801#. +> trunk
     5802#: flow/stencils/Cisco/octel.desktop:2
     5803msgctxt "Name"
     5804msgid "Octel"
     5805msgstr ""
     5806
     5807#. +> trunk
     5808#: flow/stencils/Cisco/ons15104.desktop:2
     5809msgctxt "Name"
     5810msgid "Ons15104"
     5811msgstr ""
     5812
     5813#. +> trunk
     5814#: flow/stencils/Cisco/ons15540.desktop:2
     5815msgctxt "Name"
     5816msgid "Ons15540"
     5817msgstr ""
     5818
     5819#. +> trunk
     5820#: flow/stencils/Cisco/optical_amplifier.desktop:2
     5821#, fuzzy
     5822msgctxt "Name"
     5823msgid "Optical Amplifier"
     5824msgstr "Optički pogon"
     5825
     5826#. +> trunk
     5827#: flow/stencils/Cisco/optical_cross-connect.desktop:2
     5828#, fuzzy
     5829msgctxt "Name"
     5830msgid "Optical Cross-Connect"
     5831msgstr "Optički disk"
     5832
     5833#. +> trunk
     5834#: flow/stencils/Cisco/optical_fiber.desktop:2
     5835#, fuzzy
     5836msgctxt "Name"
     5837msgid "Optical Fiber"
     5838msgstr "Optički pogon"
     5839
     5840#. +> trunk
     5841#: flow/stencils/Cisco/optical_services_router.desktop:2
     5842#, fuzzy
     5843msgctxt "Name"
     5844msgid "Optical Services Router"
     5845msgstr "Optički pogon"
     5846
     5847#. +> trunk
     5848#: flow/stencils/Cisco/optical_transport.desktop:2
     5849#, fuzzy
     5850msgctxt "Name"
     5851msgid "Optical Transport"
     5852msgstr "Prijenos &poÅ¡te"
     5853
     5854#. +> trunk
     5855#: flow/stencils/Cisco/pad.desktop:2
     5856#, fuzzy
     5857msgctxt "Name"
     5858msgid "Pad"
     5859msgstr "Pa"
     5860
     5861#. +> trunk
     5862#: flow/stencils/Cisco/pager.desktop:2
     5863#, fuzzy
     5864msgctxt "Name"
     5865msgid "Pager"
     5866msgstr "Pager"
     5867
     5868#. +> trunk
     5869#: flow/stencils/Cisco/pbx.desktop:2
     5870#, fuzzy
     5871msgctxt "Name"
     5872msgid "Pbx"
     5873msgstr "boksati"
     5874
     5875#. +> trunk
     5876#: flow/stencils/Cisco/pbx_switch.desktop:2
     5877#, fuzzy
     5878msgctxt "Name"
     5879msgid "Pbx Switch"
     5880msgstr "Kartična promjena"
     5881
     5882#. +> trunk
     5883#: flow/stencils/Cisco/pc.desktop:2
     5884#, fuzzy
     5885msgctxt "Name"
     5886msgid "Pc"
     5887msgstr "Pcm"
     5888
     5889#. +> trunk
     5890#: flow/stencils/Cisco/pc_adapter_card.desktop:2
     5891#, fuzzy
     5892msgctxt "Name"
     5893msgid "Pc Adapter Card"
     5894msgstr "Ac Punjač"
     5895
     5896#. +> trunk
     5897#: flow/stencils/Cisco/pc_card.desktop:2
     5898#, fuzzy
     5899msgctxt "Name"
     5900msgid "Pc Card"
     5901msgstr "Dopisnica"
     5902
     5903#. +> trunk
     5904#: flow/stencils/Cisco/pc_man.desktop:2
     5905#, fuzzy
     5906msgctxt "Name"
     5907msgid "Pc Man"
     5908msgstr "Le Mans"
     5909
     5910#. +> trunk
     5911#: flow/stencils/Cisco/pc_man_left.desktop:2
     5912#, fuzzy
     5913#| msgid "Wipe From Left"
     5914msgctxt "Name"
     5915msgid "Pc Man Left"
     5916msgstr "PrebriÅ¡i s lijeva"
     5917
     5918#. +> trunk
     5919#: flow/stencils/Cisco/pc_router_card.desktop:2
     5920#, fuzzy
     5921msgctxt "Name"
     5922msgid "Pc Router Card"
     5923msgstr "Dopisnica"
     5924
     5925#. +> trunk
     5926#: flow/stencils/Cisco/pc_software.desktop:2
     5927#, fuzzy
     5928msgctxt "Name"
     5929msgid "Pc Software"
     5930msgstr "Softver"
     5931
     5932#. +> trunk
     5933#: flow/stencils/Cisco/pc_video.desktop:2
     5934#, fuzzy
     5935msgctxt "Name"
     5936msgid "Pc Video"
     5937msgstr "Video"
     5938
     5939#. +> trunk
     5940#: flow/stencils/Cisco/pc_with_router-based_software.desktop:2
     5941msgctxt "Name"
     5942msgid "Pc With Router-Based Software"
     5943msgstr ""
     5944
     5945#. +> trunk
     5946#: flow/stencils/Cisco/pda.desktop:2
     5947#, fuzzy
     5948msgctxt "Name"
     5949msgid "Pda"
     5950msgstr "Pa"
     5951
     5952#. +> trunk
     5953#: flow/stencils/Cisco/phone.desktop:2
     5954#, fuzzy
     5955msgctxt "Name"
     5956msgid "Phone"
     5957msgstr "Telefon:"
     5958
     5959#. +> trunk
     5960#: flow/stencils/Cisco/phone_2.desktop:2
     5961#, fuzzy
     5962msgctxt "Name"
     5963msgid "Phone 2"
     5964msgstr "Telefon:"
     5965
     5966#. +> trunk
     5967#: flow/stencils/Cisco/phone_appliance.desktop:2
     5968#, fuzzy
     5969msgctxt "Name"
     5970msgid "Phone Appliance"
     5971msgstr "Odaberite aplikaciju"
     5972
     5973#. +> trunk
     5974#: flow/stencils/Cisco/phone_ethernet.desktop:2
     5975#, fuzzy
     5976msgctxt "Name"
     5977msgid "Phone Ethernet"
     5978msgstr "Åœičana mreÅŸa"
     5979
     5980#. +> trunk
     5981#: flow/stencils/Cisco/phone_fax.desktop:2
     5982#, fuzzy
     5983#| msgid "Phone Call"
     5984msgctxt "Name"
     5985msgid "Phone Fax"
     5986msgstr "Telefonski Razgovor"
     5987
     5988#. +> trunk
     5989#: flow/stencils/Cisco/phone_feature.desktop:2
     5990#, fuzzy
     5991msgctxt "Name"
     5992msgid "Phone Feature"
     5993msgstr "Osobine"
     5994
     5995#. +> trunk
     5996#: flow/stencils/Cisco/pix_firewall.desktop:2
     5997msgctxt "Name"
     5998msgid "Pix Firewall"
     5999msgstr ""
     6000
     6001#. +> trunk
     6002#: flow/stencils/Cisco/pix_firewall_left.desktop:2
     6003msgctxt "Name"
     6004msgid "Pix Firewall Left"
     6005msgstr ""
     6006
     6007#. +> trunk
     6008#: flow/stencils/Cisco/printer.desktop:2
     6009#: flow/stencils/Network/printer.desktop:2
     6010#, fuzzy
     6011msgctxt "Name"
     6012msgid "Printer"
     6013msgstr "Printer"
     6014
     6015#. +> trunk
     6016#: flow/stencils/Cisco/programmable_switch.desktop:2
     6017#, fuzzy
     6018msgctxt "Name"
     6019msgid "Programmable Switch"
     6020msgstr "Prekidač"
     6021
     6022#. +> trunk
     6023#: flow/stencils/Cisco/protocol_translator.desktop:2
     6024#, fuzzy
     6025#| msgid "&Translation"
     6026msgctxt "Name"
     6027msgid "Protocol Translator"
     6028msgstr "&Prijevod"
     6029
     6030#. +> trunk
     6031#: flow/stencils/Cisco/pxf.desktop:2
     6032#, fuzzy
     6033msgctxt "Name"
     6034msgid "Pxf"
     6035msgstr "xfs"
     6036
     6037#. +> trunk
     6038#: flow/stencils/Cisco/radio_tower.desktop:2
     6039#, fuzzy
     6040msgctxt "Name"
     6041msgid "Radio Tower"
     6042msgstr "Izvor"
     6043
     6044#. +> trunk
     6045#: flow/stencils/Cisco/ratemux.desktop:2
     6046#, fuzzy
     6047msgctxt "Name"
     6048msgid "Ratemux"
     6049msgstr "Stopa"
     6050
     6051#. +> trunk
     6052#: flow/stencils/Cisco/relational_database.desktop:2
     6053#, fuzzy
     6054msgctxt "Name"
     6055msgid "Relational Database"
     6056msgstr "Baza podataka"
     6057
     6058#. +> trunk
     6059#: flow/stencils/Cisco/repeater.desktop:2
     6060#, fuzzy
     6061msgctxt "Name"
     6062msgid "Repeater"
     6063msgstr "Ponavljač (Repeater)"
     6064
     6065#. +> trunk
     6066#: flow/stencils/Cisco/route_switch_processor.desktop:2
     6067#, fuzzy
     6068msgctxt "Name"
     6069msgid "Route Switch Processor"
     6070msgstr "Promijeni prioritet procesa"
     6071
     6072#. +> trunk
     6073#: flow/stencils/Cisco/route_switch_processor_with_si.desktop:2
     6074msgctxt "Name"
     6075msgid "Route Switch Processor With Si"
     6076msgstr ""
     6077
     6078#. +> trunk
     6079#: flow/stencils/Cisco/router_in_building.desktop:2
     6080#, fuzzy
     6081msgctxt "Name"
     6082msgid "Router In Building"
     6083msgstr "Pokreni nakon učitavanja"
     6084
     6085#. +> trunk
     6086#: flow/stencils/Cisco/router_subdued.desktop:2
     6087msgctxt "Name"
     6088msgid "Router Subdued"
     6089msgstr ""
     6090
     6091#. +> trunk
     6092#: flow/stencils/Cisco/router_with_firewall.desktop:2
     6093msgctxt "Name"
     6094msgid "Router With Firewall"
     6095msgstr ""
     6096
     6097#. +> trunk
     6098#: flow/stencils/Cisco/router_with_silicon_switch.desktop:2
     6099msgctxt "Name"
     6100msgid "Router With Silicon Switch"
     6101msgstr ""
     6102
     6103#. +> trunk
     6104#: flow/stencils/Cisco/rps.desktop:2
     6105#, fuzzy
     6106msgctxt "Name"
     6107msgid "Rps"
     6108msgstr "ps"
     6109
     6110#. +> trunk
     6111#: flow/stencils/Cisco/running_man.desktop:2
     6112#, fuzzy
     6113msgctxt "Name"
     6114msgid "Running Man"
     6115msgstr "IzvrÅ¡ava se"
     6116
     6117#. +> trunk
     6118#: flow/stencils/Cisco/running_man_subdued.desktop:2
     6119msgctxt "Name"
     6120msgid "Running Man Subdued"
     6121msgstr ""
     6122
     6123#. +> trunk
     6124#: flow/stencils/Cisco/running_woman.desktop:2
     6125#, fuzzy
     6126msgctxt "Name"
     6127msgid "Running Woman"
     6128msgstr "IzvrÅ¡ava se"
     6129
     6130#. +> trunk
     6131#: flow/stencils/Cisco/satellite.desktop:2
     6132#, fuzzy
     6133msgctxt "Name"
     6134msgid "Satellite"
     6135msgstr "Satelitski pogled"
     6136
     6137#. +> trunk
     6138#: flow/stencils/Cisco/satellite_dish.desktop:2
     6139#, fuzzy
     6140msgctxt "Name"
     6141msgid "Satellite Dish"
     6142msgstr "Satelitski pogled"
     6143
     6144#. +> trunk
     6145#: flow/stencils/Cisco/sc2200.desktop:2
     6146msgctxt "Name"
     6147msgid "Sc2200"
     6148msgstr ""
     6149
     6150#. +> trunk
     6151#: flow/stencils/Cisco/sc2200_vsc3000_host.desktop:2
     6152msgctxt "Name"
     6153msgid "Sc2200 Vsc3000 Host"
     6154msgstr ""
     6155
     6156#. +> trunk
     6157#: flow/stencils/Cisco/scanner.desktop:2 flow/stencils/Lights/Scanner.desktop:2
     6158#, fuzzy
     6159msgctxt "Name"
     6160msgid "Scanner"
     6161msgstr "Skener"
     6162
     6163#. +> trunk
     6164#: flow/stencils/Cisco/security_appliance.desktop:2
     6165#, fuzzy
     6166msgctxt "Name"
     6167msgid "Security Appliance"
     6168msgstr "Sigurnosna uzbuna"
     6169
     6170#. +> trunk
     6171#: flow/stencils/Cisco/server_switch.desktop:2
     6172#, fuzzy
     6173msgctxt "Name"
     6174msgid "Server Switch"
     6175msgstr "Pokrivač – promjena"
     6176
     6177#. +> trunk
     6178#: flow/stencils/Cisco/server_with_pc_router.desktop:2
     6179#, fuzzy
     6180msgctxt "Name"
     6181msgid "Server With Pc Router"
     6182msgstr "PosluÅŸitelj za spajanje"
     6183
     6184#. +> trunk
     6185#: flow/stencils/Cisco/service_control.desktop:2
     6186#, fuzzy
     6187msgctxt "Name"
     6188msgid "Service Control"
     6189msgstr "URL servisa:"
     6190
     6191#. +> trunk
     6192#: flow/stencils/Cisco/sip_proxy_server.desktop:2
     6193#, fuzzy
     6194msgctxt "Name"
     6195msgid "Sip Proxy Server"
     6196msgstr "Koristi proxy posl&uÅŸitelj"
     6197
     6198#. +> trunk
     6199#: flow/stencils/Cisco/sitting_woman.desktop:2
     6200#, fuzzy
     6201msgctxt "Name"
     6202msgid "Sitting Woman"
     6203msgstr "Postavljam"
     6204
     6205#. +> trunk
     6206#: flow/stencils/Cisco/small_business.desktop:2
     6207#, fuzzy
     6208#| msgctxt "Name"
     6209#| msgid "Business"
     6210msgctxt "Name"
     6211msgid "Small Business"
     6212msgstr "Poslovno"
     6213
     6214#. +> trunk
     6215#: flow/stencils/Cisco/small_hub.desktop:2
     6216#, fuzzy
     6217msgctxt "Name"
     6218msgid "Small Hub"
     6219msgstr "Malen"
     6220
     6221#. +> trunk
     6222#: flow/stencils/Cisco/softphone.desktop:2
     6223#, fuzzy
     6224#| msgctxt "brazil.kgm"
     6225#| msgid "Tocantins"
     6226msgctxt "Name"
     6227msgid "Softphone"
     6228msgstr "Tocantins"
     6229
     6230#. +> trunk
     6231#: flow/stencils/Cisco/software-based_router_on_file_server.desktop:2
     6232msgctxt "Name"
     6233msgid "Software-Based Router On File Server"
     6234msgstr ""
     6235
     6236#. +> trunk
     6237#: flow/stencils/Cisco/sonet_mux.desktop:2
     6238msgctxt "Name"
     6239msgid "Sonet Mux"
     6240msgstr ""
     6241
     6242#. +> trunk
     6243#: flow/stencils/Cisco/speaker.desktop:2
     6244#: flow/stencils/Network/speaker.desktop:2
     6245#, fuzzy
     6246msgctxt "Name"
     6247msgid "Speaker"
     6248msgstr "Zvučnik"
     6249
     6250#. +> trunk
     6251#: flow/stencils/Cisco/ssl_terminator.desktop:2
     6252#, fuzzy
     6253msgctxt "Name"
     6254msgid "Ssl Terminator"
     6255msgstr "Terminalski emulator"
     6256
     6257#. +> trunk
     6258#: flow/stencils/Cisco/standing_man.desktop:2
     6259#, fuzzy
     6260#| msgid "Canceled."
     6261msgctxt "Name"
     6262msgid "Standing Man"
     6263msgstr "PoniÅ¡teno."
     6264
     6265#. +> trunk
     6266#: flow/stencils/Cisco/stb.desktop:2
     6267#, fuzzy
     6268msgctxt "Name"
     6269msgid "Stb"
     6270msgstr "Sub"
     6271
     6272#. +> trunk
     6273#: flow/stencils/Cisco/storage_array.desktop:2
     6274#, fuzzy
     6275msgctxt "Name"
     6276msgid "Storage Array"
     6277msgstr "Pohrana"
     6278
     6279#. +> trunk
     6280#: flow/stencils/Cisco/storage_router.desktop:2
     6281#, fuzzy
     6282msgctxt "Name"
     6283msgid "Storage Router"
     6284msgstr "Kapacitet skladiÅ¡ta"
     6285
     6286#. +> trunk
     6287#: flow/stencils/Cisco/storage_solution_engine.desktop:2
     6288#, fuzzy
     6289msgctxt "Name"
     6290msgid "Storage Solution Engine"
     6291msgstr "Pokreni dodatak"
     6292
     6293#. +> trunk
     6294#: flow/stencils/Cisco/stp.desktop:2
     6295#, fuzzy
     6296msgctxt "Name"
     6297msgid "Stp"
     6298msgstr "Zaustavi"
     6299
     6300#. +> trunk
     6301#: flow/stencils/Cisco/sun_workstation.desktop:2
     6302#, fuzzy
     6303msgctxt "Name"
     6304msgid "Sun Workstation"
     6305msgstr "Korisnikova radna stanica:"
     6306
     6307#. +> trunk
     6308#: flow/stencils/Cisco/supercomputer.desktop:2
     6309#, fuzzy
     6310msgctxt "Name"
     6311msgid "Supercomputer"
     6312msgstr "Zaustavi 3D efekte"
     6313
     6314#. +> trunk
     6315#: flow/stencils/Cisco/svx.desktop:2
     6316msgctxt "Name"
     6317msgid "Svx"
     6318msgstr ""
     6319
     6320#. +> trunk
     6321#: flow/stencils/Cisco/switch_processor.desktop:2
     6322#, fuzzy
     6323msgctxt "Name"
     6324msgid "Switch Processor"
     6325msgstr "Napredak:"
     6326
     6327#. +> trunk
     6328#: flow/stencils/Cisco/system_controller.desktop:2
     6329#, fuzzy
     6330msgctxt "Name"
     6331msgid "System Controller"
     6332msgstr "Upravljač miÅ¡a"
     6333
     6334#. +> trunk
     6335#: flow/stencils/Cisco/tablet.desktop:2
     6336#, fuzzy
     6337msgctxt "Name"
     6338msgid "Tablet"
     6339msgstr "Tablica"
     6340
     6341#. +> trunk
     6342#: flow/stencils/Cisco/tape_array.desktop:2
     6343#, fuzzy
     6344msgctxt "Name"
     6345msgid "Tape Array"
     6346msgstr "MreÅŸa ćelija"
     6347
     6348#. +> trunk
     6349#: flow/stencils/Cisco/tdm_router.desktop:2
     6350#, fuzzy
     6351msgctxt "Name"
     6352msgid "Tdm Router"
     6353msgstr "Rute"
     6354
     6355#. +> trunk
     6356#: flow/stencils/Cisco/telecommuter.desktop:2
     6357#, fuzzy
     6358msgctxt "Name"
     6359msgid "Telecommuter"
     6360msgstr "Računalo"
     6361
     6362#. +> trunk
     6363#: flow/stencils/Cisco/telecommuter_house.desktop:2
     6364msgctxt "Name"
     6365msgid "Telecommuter House"
     6366msgstr ""
     6367
     6368#. +> trunk
     6369#: flow/stencils/Cisco/telecommuter_house_router.desktop:2
     6370msgctxt "Name"
     6371msgid "Telecommuter House Router"
     6372msgstr ""
     6373
     6374#. +> trunk
     6375#: flow/stencils/Cisco/telecommuter_house_subdued.desktop:2
     6376msgctxt "Name"
     6377msgid "Telecommuter House Subdued"
     6378msgstr ""
     6379
     6380#. +> trunk
     6381#: flow/stencils/Cisco/terminal.desktop:2
     6382#: flow/stencils/Flowchart/terminal.desktop:2
     6383#, fuzzy
     6384msgctxt "Name"
     6385msgid "Terminal"
     6386msgstr "Terminal"
     6387
     6388#. +> trunk
     6389#: flow/stencils/Cisco/terminal_server.desktop:2
     6390#, fuzzy
     6391msgctxt "Name"
     6392msgid "Terminal Server"
     6393msgstr "Interne usluge"
     6394
     6395#. +> trunk
     6396#: flow/stencils/Cisco/tokenring.desktop:2
     6397#, fuzzy
     6398msgctxt "Name"
     6399msgid "Tokenring"
     6400msgstr "Sredina"
     6401
     6402#. +> trunk
     6403#: flow/stencils/Cisco/transpath.desktop:2
     6404#, fuzzy
     6405msgctxt "Name"
     6406msgid "Transpath"
     6407msgstr "Prozirno "
     6408
     6409#. +> trunk
     6410#: flow/stencils/Cisco/truck.desktop:2
     6411#, fuzzy
     6412msgctxt "Name"
     6413msgid "Truck"
     6414msgstr "Truchet"
     6415
     6416#. +> trunk
     6417#: flow/stencils/Cisco/turret.desktop:2
     6418#, fuzzy
     6419msgctxt "Name"
     6420msgid "Turret"
     6421msgstr "Trenutno"
     6422
     6423#. +> trunk
     6424#: flow/stencils/Cisco/tv.desktop:2
     6425#, fuzzy
     6426msgctxt "Name"
     6427msgid "Tv"
     6428msgstr "Cav"
     6429
     6430#. +> trunk
     6431#: flow/stencils/Cisco/ubr910_cable_dsu.desktop:2
     6432msgctxt "Name"
     6433msgid "Ubr910 Cable Dsu"
     6434msgstr ""
     6435
     6436#. +> trunk
     6437#: flow/stencils/Cisco/umg_series.desktop:2
     6438#, fuzzy
     6439msgctxt "Name"
     6440msgid "Umg Series"
     6441msgstr "Serija"
     6442
     6443#. +> trunk
     6444#: flow/stencils/Cisco/unity_express.desktop:2
     6445#, fuzzy
     6446msgctxt "Name"
     6447msgid "Unity Express"
     6448msgstr "Izraz"
     6449
     6450#. +> trunk
     6451#: flow/stencils/Cisco/unity_server.desktop:2
     6452#, fuzzy
     6453msgctxt "Name"
     6454msgid "Unity Server"
     6455msgstr "PosluÅŸitelj pisača"
     6456
     6457#. +> trunk
     6458#: flow/stencils/Cisco/universal_gateway.desktop:2
     6459#, fuzzy
     6460msgctxt "Name"
     6461msgid "Universal Gateway"
     6462msgstr "Univerzalno"
     6463
     6464#. +> trunk
     6465#: flow/stencils/Cisco/university.desktop:2
     6466#, fuzzy
     6467#| msgctxt "City name (optional, probably does not need a translation)"
     6468#| msgid "University City"
     6469msgctxt "Name"
     6470msgid "University"
     6471msgstr "University City"
     6472
     6473#. +> trunk
     6474#: flow/stencils/Cisco/ups.desktop:2
     6475#, fuzzy
     6476msgctxt "Name"
     6477msgid "Ups"
     6478msgstr "Gore"
     6479
     6480#. +> trunk
     6481#: flow/stencils/Cisco/video_camera.desktop:2
     6482#, fuzzy
     6483#| msgctxt "Name"
     6484#| msgid "Video Files"
     6485msgctxt "Name"
     6486msgid "Video Camera"
     6487msgstr "Video datoteke"
     6488
     6489#. +> trunk
     6490#: flow/stencils/Cisco/video_camera_right.desktop:2
     6491#, fuzzy
     6492msgctxt "Name"
     6493msgid "Video Camera Right"
     6494msgstr "BriÅ¡i prema desno"
     6495
     6496#. +> trunk
     6497#: flow/stencils/Cisco/vip.desktop:2
     6498#, fuzzy
     6499msgctxt "Name"
     6500msgid "Vip"
     6501msgstr "Vi"
     6502
     6503#. +> trunk
     6504#: flow/stencils/Cisco/virtual_layer_switch.desktop:2
     6505#, fuzzy
     6506msgctxt "Name"
     6507msgid "Virtual Layer Switch"
     6508msgstr "Virtualna računala"
     6509
     6510#. +> trunk
     6511#: flow/stencils/Cisco/vn2900.desktop:2
     6512msgctxt "Name"
     6513msgid "Vn2900"
     6514msgstr ""
     6515
     6516#. +> trunk
     6517#: flow/stencils/Cisco/vn5900.desktop:2
     6518msgctxt "Name"
     6519msgid "Vn5900"
     6520msgstr ""
     6521
     6522#. +> trunk
     6523#: flow/stencils/Cisco/vn5902.desktop:2
     6524msgctxt "Name"
     6525msgid "Vn5902"
     6526msgstr ""
     6527
     6528#. +> trunk
     6529#: flow/stencils/Cisco/voice-enabled_access_server.desktop:2
     6530msgctxt "Name"
     6531msgid "Voice-Enabled Access Server"
     6532msgstr ""
     6533
     6534#. +> trunk
     6535#: flow/stencils/Cisco/voice-enabled_atm_switch.desktop:2
     6536msgctxt "Name"
     6537msgid "Voice-Enabled Atm Switch"
     6538msgstr ""
     6539
     6540#. +> trunk
     6541#: flow/stencils/Cisco/voice-enabled_router.desktop:2
     6542#, fuzzy
     6543msgctxt "Name"
     6544msgid "Voice-Enabled Router"
     6545msgstr "Omogućeno pismo"
     6546
     6547#. +> trunk
     6548#: flow/stencils/Cisco/voice_switch2.desktop:2
     6549#, fuzzy
     6550msgctxt "Name"
     6551msgid "Voice Switch2"
     6552msgstr "Pokrivač – promjena"
     6553
     6554#. +> trunk
     6555#: flow/stencils/Cisco/vpn_concentrator.desktop:2
     6556#, fuzzy
     6557msgctxt "Name"
     6558msgid "Vpn Concentrator"
     6559msgstr "Koncentracija"
     6560
     6561#. +> trunk
     6562#: flow/stencils/Cisco/vpn_gateway.desktop:2
     6563#, fuzzy
     6564msgctxt "Name"
     6565msgid "Vpn Gateway"
     6566msgstr "Pristupna točka"
     6567
     6568#. +> trunk
     6569#: flow/stencils/Cisco/vsc3000.desktop:2
     6570msgctxt "Name"
     6571msgid "Vsc3000"
     6572msgstr ""
     6573
     6574#. +> trunk
     6575#: flow/stencils/Cisco/wan.desktop:2
     6576#, fuzzy
     6577msgctxt "Name"
     6578msgid "Wan"
     6579msgstr "Wazn"
     6580
     6581#. +> trunk
     6582#: flow/stencils/Cisco/wavelength_router.desktop:2
     6583#, fuzzy
     6584msgctxt "Name"
     6585msgid "Wavelength Router"
     6586msgstr "Valna duljina"
     6587
     6588#. +> trunk
     6589#: flow/stencils/Cisco/wdm.desktop:2
     6590#, fuzzy
     6591msgctxt "Name"
     6592msgid "Wdm"
     6593msgstr "dm"
     6594
     6595#. +> trunk
     6596#: flow/stencils/Cisco/web_browser.desktop:2
     6597#, fuzzy
     6598msgctxt "Name"
     6599msgid "Web Browser"
     6600msgstr "Web preglednik"
     6601
     6602#. +> trunk
     6603#: flow/stencils/Cisco/web_cluster.desktop:2
     6604#, fuzzy
     6605msgctxt "Name"
     6606msgid "Web Cluster"
     6607msgstr "jato"
     6608
     6609#. +> trunk
     6610#: flow/stencils/Cisco/wi-fi_tag.desktop:2
     6611#, fuzzy
     6612msgctxt "Name"
     6613msgid "Wi-Fi Tag"
     6614msgstr "BeÅŸićna mreÅŸa"
     6615
     6616#. +> trunk
     6617#: flow/stencils/Cisco/wireless.desktop:2
     6618#, fuzzy
     6619msgctxt "Name"
     6620msgid "Wireless"
     6621msgstr "BeÅŸićna"
     6622
     6623#. +> trunk
     6624#: flow/stencils/Cisco/wireless_bridge.desktop:2
     6625#, fuzzy
     6626msgctxt "Name"
     6627msgid "Wireless Bridge"
     6628msgstr "BeÅŸićna"
     6629
     6630#. +> trunk
     6631#: flow/stencils/Cisco/wireless_connectivity.desktop:2
     6632#, fuzzy
     6633msgctxt "Name"
     6634msgid "Wireless Connectivity"
     6635msgstr "Nova beÅŸićna veza"
     6636
     6637#. +> trunk
     6638#: flow/stencils/Cisco/wireless_location_appliance.desktop:2
     6639#, fuzzy
     6640msgctxt "Name"
     6641msgid "Wireless Location Appliance"
     6642msgstr "Čarobnjak za lokaciju datotekaa"
     6643
     6644#. +> trunk
     6645#: flow/stencils/Cisco/wireless_router.desktop:2
     6646#, fuzzy
     6647msgctxt "Name"
     6648msgid "Wireless Router"
     6649msgstr "BeÅŸični upravljač"
     6650
     6651#. +> trunk
     6652#: flow/stencils/Cisco/wireless_transport.desktop:2
     6653#, fuzzy
     6654msgctxt "Name"
     6655msgid "Wireless Transport"
     6656msgstr "postavi transport na"
     6657
     6658#. +> trunk
     6659#: flow/stencils/Cisco/wlan_controller.desktop:2
     6660#, fuzzy
     6661msgctxt "Name"
     6662msgid "Wlan Controller"
     6663msgstr "MultiMedijaUpravitelj"
     6664
     6665#. +> trunk
     6666#: flow/stencils/Cisco/woman.desktop:2
     6667#, fuzzy
     6668msgctxt "Name"
     6669msgid "Woman"
     6670msgstr "Roman"
     6671
     6672#. +> trunk
     6673#: flow/stencils/Cisco/woman_blue.desktop:2
     6674#, fuzzy
     6675msgctxt "Name"
     6676msgid "Woman Blue"
     6677msgstr "Kopiraj vrijednost boje"
     6678
     6679#. +> trunk
     6680#: flow/stencils/Cisco/woman_gold.desktop:2
     6681#, fuzzy
     6682msgctxt "Name"
     6683msgid "Woman Gold"
     6684msgstr "Zlatni snijeg"
     6685
     6686#. +> trunk
     6687#: flow/stencils/Cisco/woman_red.desktop:2
     6688#, fuzzy
     6689msgctxt "Name"
     6690msgid "Woman Red"
     6691msgstr "MoÅŸe čitati"
     6692
     6693#. +> trunk
     6694#: flow/stencils/Cisco/workgroup_director.desktop:2
     6695#, fuzzy
     6696msgctxt "Name"
     6697msgid "Workgroup Director"
     6698msgstr "Radni direktorij:"
     6699
     6700#. +> trunk
     6701#: flow/stencils/Cisco/workgroup_fcis.desktop:2
     6702#, fuzzy
     6703msgctxt "Name"
     6704msgid "Workgroup Fcis"
     6705msgstr "Radna grupa:"
     6706
     6707#. +> trunk
     6708#: flow/stencils/Cisco/workgroup_switch.desktop:2
     6709#, fuzzy
     6710msgctxt "Name"
     6711msgid "Workgroup Switch"
     6712msgstr "Prekidačladice"
     6713
     6714#. +> trunk
     6715#: flow/stencils/Cisco/workgroup_switch_subdued.desktop:2
     6716msgctxt "Name"
     6717msgid "Workgroup Switch Subdued"
     6718msgstr ""
     6719
     6720#. +> trunk
     6721#: flow/stencils/Cisco/workgroup_switch_voice-enabled.desktop:2
     6722msgctxt "Name"
     6723msgid "Workgroup Switch Voice-Enabled"
     6724msgstr ""
     6725
     6726#. +> trunk
     6727#: flow/stencils/Cisco/workstation.desktop:2
     6728#: flow/stencils/Network/workstation.desktop:2
     6729#, fuzzy
     6730msgctxt "Name"
     6731msgid "Workstation"
     6732msgstr "Rotacija"
     6733
     6734#. +> trunk
     6735#: flow/stencils/Cisco/www_server.desktop:2
     6736#, fuzzy
     6737msgctxt "Name"
     6738msgid "Www Server"
     6739msgstr "PosluÅŸitelj:"
     6740
     6741#. +> trunk
     6742#: flow/stencils/Civil/bvrest.desktop:2
     6743#, fuzzy
     6744#| msgctxt "City name (optional, probably does not need a translation)"
     6745#| msgid "Brest"
     6746msgctxt "Name"
     6747msgid "Bvrest"
     6748msgstr "Brest"
     6749
     6750#. +> trunk
     6751#: flow/stencils/Civil/civil_aerator.desktop:2
     6752msgctxt "Name"
     6753msgid "Civil Aerator"
     6754msgstr ""
     6755
     6756#. +> trunk
     6757#: flow/stencils/Civil/civil_arrow_right.desktop:2
     6758#, fuzzy
     6759msgctxt "Name"
     6760msgid "Civil Arrow Right"
     6761msgstr "Desno:"
     6762
     6763#. +> trunk
     6764#: flow/stencils/Civil/civil_arrow_up.desktop:2
     6765msgctxt "Name"
     6766msgid "Civil Arrow Up"
     6767msgstr ""
     6768
     6769#. +> trunk
     6770#: flow/stencils/Civil/civil_backflow_preventer.desktop:2
     6771msgctxt "Name"
     6772msgid "Civil Backflow Preventer"
     6773msgstr ""
     6774
     6775#. +> trunk
     6776#: flow/stencils/Civil/civil_basin.desktop:2
     6777msgctxt "Name"
     6778msgid "Civil Basin"
     6779msgstr ""
     6780
     6781#. +> trunk
     6782#: flow/stencils/Civil/civil_container.desktop:2
     6783#, fuzzy
     6784msgctxt "Name"
     6785msgid "Civil Container"
     6786msgstr "Kontejner:"
     6787
     6788#. +> trunk
     6789#: flow/stencils/Civil/civil_final-settling_basin.desktop:2
     6790msgctxt "Name"
     6791msgid "Civil Final-Settling Basin"
     6792msgstr ""
     6793
     6794#. +> trunk
     6795#: flow/stencils/Civil/civil_frequency_converter.desktop:2
     6796#, fuzzy
     6797msgctxt "Name"
     6798msgid "Civil Frequency Converter"
     6799msgstr "Odabiratelj frekvencije procesora"
     6800
     6801#. +> trunk
     6802#: flow/stencils/Civil/civil_gas_bottle.desktop:2
     6803#, fuzzy
     6804msgctxt "Name"
     6805msgid "Civil Gas Bottle"
     6806msgstr "Plastična boca  s Å¡trcaljkom"
     6807
     6808#. +> trunk
     6809#: flow/stencils/Civil/civil_horizontal_limiting_line.desktop:2
     6810#, fuzzy
     6811msgctxt "Name"
     6812msgid "Civil Horizontal Limiting Line"
     6813msgstr "&Vodoravno:"
     6814
     6815#. +> trunk
     6816#: flow/stencils/Civil/civil_horizontal_valve.desktop:2
     6817#, fuzzy
     6818msgctxt "Name"
     6819msgid "Civil Horizontal Valve"
     6820msgstr "&Vodoravno:"
     6821
     6822#. +> trunk
     6823#: flow/stencils/Civil/civil_motor.desktop:2
     6824#, fuzzy
     6825msgctxt "Name"
     6826msgid "Civil Motor"
     6827msgstr "Hiri Motu"
     6828
     6829#. +> trunk
     6830#: flow/stencils/Civil/civil_preliminary_clarification_tank.desktop:2
     6831msgctxt "Name"
     6832msgid "Civil Preliminary Clarification Tank"
     6833msgstr ""
     6834
     6835#. +> trunk
     6836#: flow/stencils/Civil/civil_rotor.desktop:2
     6837#, fuzzy
     6838msgctxt "Name"
     6839msgid "Civil Rotor"
     6840msgstr "Rotiraj"
     6841
     6842#. +> trunk
     6843#: flow/stencils/Civil/civil_soil.desktop:2
     6844msgctxt "Name"
     6845msgid "Civil Soil"
     6846msgstr ""
     6847
     6848#. +> trunk
     6849#: flow/stencils/Civil/civil_vertical_limiting_line.desktop:2
     6850#, fuzzy
     6851msgctxt "Name"
     6852msgid "Civil Vertical Limiting Line"
     6853msgstr "Linija vertikalnog razdvajanja"
     6854
     6855#. +> trunk
     6856#: flow/stencils/Civil/civil_vertical_propeller.desktop:2
     6857#, fuzzy
     6858msgctxt "Name"
     6859msgid "Civil Vertical Propeller"
     6860msgstr "&Centrirano"
     6861
     6862#. +> trunk
     6863#: flow/stencils/Civil/collection.desktop:2
     6864#, fuzzy
     6865#| msgctxt "Name"
     6866#| msgid "Kivio"
     6867msgctxt "Name"
     6868msgid "Civil"
     6869msgstr "Kivio"
     6870
     6871#. +> trunk
     6872#: flow/stencils/Civil/hcompressor.desktop:2
     6873#, fuzzy
     6874msgctxt "Name"
     6875msgid "Hcompressor"
     6876msgstr "Composer"
     6877
     6878#. +> trunk
     6879#: flow/stencils/Civil/hpump.desktop:2
     6880msgctxt "Name"
     6881msgid "Hpump"
     6882msgstr ""
     6883
     6884#. +> trunk
     6885#: flow/stencils/Civil/hrest.desktop:2
     6886#, fuzzy
     6887#| msgctxt "City name (optional, probably does not need a translation)"
     6888#| msgid "Brest"
     6889msgctxt "Name"
     6890msgid "Hrest"
     6891msgstr "Brest"
     6892
     6893#. +> trunk
     6894#: flow/stencils/Civil/line.desktop:2
     6895#, fuzzy
     6896msgctxt "Name"
     6897msgid "Line"
     6898msgstr "Crta"
     6899
     6900#. +> trunk
     6901#: flow/stencils/Civil/vcompressor.desktop:2
     6902#, fuzzy
     6903msgctxt "Name"
     6904msgid "Vcompressor"
     6905msgstr "Composer"
     6906
     6907#. +> trunk
     6908#: flow/stencils/Civil/vpump.desktop:2
     6909msgctxt "Name"
     6910msgid "Vpump"
     6911msgstr ""
     6912
     6913#. +> trunk
     6914#: flow/stencils/Civil/vrest.desktop:2
     6915#, fuzzy
     6916#| msgctxt "City name (optional, probably does not need a translation)"
     6917#| msgid "Brest"
     6918msgctxt "Name"
     6919msgid "Vrest"
     6920msgstr "Brest"
     6921
     6922#. +> trunk
     6923#: flow/stencils/Civil/water_level.desktop:2
     6924#, fuzzy
     6925msgctxt "Name"
     6926msgid "Water Level"
     6927msgstr "Nivo vode:"
     6928
     6929#. +> trunk
     6930#: flow/stencils/CMOS/collection.desktop:2
     6931msgctxt "Name"
     6932msgid "CMOS"
     6933msgstr ""
     6934
     6935#. +> trunk
     6936#: flow/stencils/CMOS/gnd_h.desktop:2
     6937msgctxt "Name"
     6938msgid "Gnd H"
     6939msgstr ""
     6940
     6941#. +> trunk
     6942#: flow/stencils/CMOS/gnd_v.desktop:2
     6943msgctxt "Name"
     6944msgid "Gnd V"
     6945msgstr ""
     6946
     6947#. +> trunk
     6948#: flow/stencils/CMOS/nmos_h.desktop:2
     6949msgctxt "Name"
     6950msgid "Nmos H"
     6951msgstr ""
     6952
     6953#. +> trunk
     6954#: flow/stencils/CMOS/nmos_v.desktop:2
     6955msgctxt "Name"
     6956msgid "Nmos V"
     6957msgstr ""
     6958
     6959#. +> trunk
     6960#: flow/stencils/CMOS/pmos_h.desktop:2
     6961msgctxt "Name"
     6962msgid "Pmos H"
     6963msgstr ""
     6964
     6965#. +> trunk
     6966#: flow/stencils/CMOS/pmos_v.desktop:2
     6967msgctxt "Name"
     6968msgid "Pmos V"
     6969msgstr ""
     6970
     6971#. +> trunk
     6972#: flow/stencils/CMOS/vdd_h.desktop:2
     6973#, fuzzy
     6974msgctxt "Name"
     6975msgid "Vdd H"
     6976msgstr "Dodaj računalo"
     6977
     6978#. +> trunk
     6979#: flow/stencils/CMOS/vdd_v.desktop:2
     6980#, fuzzy
     6981msgctxt "Name"
     6982msgid "Vdd V"
     6983msgstr "Dodaj pogled"
     6984
     6985#. +> trunk
     6986#: flow/stencils/Contact/c_if.desktop:2
     6987msgctxt "Name"
     6988msgid "C If"
     6989msgstr ""
     6990
     6991#. +> trunk
     6992#: flow/stencils/Contact/c_ifnot.desktop:2
     6993msgctxt "Name"
     6994msgid "C Ifnot"
     6995msgstr ""
     6996
     6997#. +> trunk
     6998#: flow/stencils/Contact/c_lamp.desktop:2
     6999#, fuzzy
     7000msgctxt "Name"
     7001msgid "C Lamp"
     7002msgstr "Čarobna svjetiljka"
     7003
     7004#. +> trunk
     7005#: flow/stencils/Contact/c_relay.desktop:2
     7006#, fuzzy
     7007msgctxt "Name"
     7008msgid "C Relay"
     7009msgstr "Proslijedi"
     7010
     7011#. +> trunk
     7012#: flow/stencils/Contact/collection.desktop:2
     7013#: flow/stencils/Electronic/contact.desktop:2
     7014#, fuzzy
     7015msgctxt "Name"
     7016msgid "Contact"
     7017msgstr "Kontakt"
     7018
     7019#. +> trunk
     7020#: flow/stencils/Contact/l_if.desktop:2
     7021msgctxt "Name"
     7022msgid "L If"
     7023msgstr ""
     7024
     7025#. +> trunk
     7026#: flow/stencils/Contact/l_ifnot.desktop:2
     7027msgctxt "Name"
     7028msgid "L Ifnot"
     7029msgstr ""
     7030
     7031#. +> trunk
     7032#: flow/stencils/Contact/l_out.desktop:2
     7033#, fuzzy
     7034msgctxt "Name"
     7035msgid "L Out"
     7036msgstr "Odjava"
     7037
     7038#. +> trunk
     7039#: flow/stencils/Contact/l_outj.desktop:2
     7040#, fuzzy
     7041msgctxt "Name"
     7042msgid "L Outj"
     7043msgstr "Odjava"
     7044
     7045#. +> trunk
     7046#: flow/stencils/Contact/l_outnot.desktop:2
     7047#, fuzzy
     7048msgctxt "Name"
     7049msgid "L Outnot"
     7050msgstr "Odjava"
     7051
     7052#. +> trunk
     7053#: flow/stencils/Contact/l_outr.desktop:2
     7054#, fuzzy
     7055msgctxt "Name"
     7056msgid "L Outr"
     7057msgstr "Odjava"
     7058
     7059#. +> trunk
     7060#: flow/stencils/Contact/l_outrcep.desktop:2
     7061#, fuzzy
     7062msgctxt "Name"
     7063msgid "L Outrcep"
     7064msgstr "Odjava"
     7065
     7066#. +> trunk
     7067#: flow/stencils/Contact/l_outs.desktop:2
     7068#, fuzzy
     7069msgctxt "Name"
     7070msgid "L Outs"
     7071msgstr "Odjava"
     7072
     7073#. +> trunk
     7074#: flow/stencils/Contact/l_sout.desktop:2
     7075#, fuzzy
     7076msgctxt "Name"
     7077msgid "L Sout"
     7078msgstr "Jug"
     7079
     7080#. +> trunk
     7081#: flow/stencils/Contact/l_soutnot.desktop:2
     7082#, fuzzy
     7083#| msgctxt "Region/state name (optional, rarely needs a translation)"
     7084#| msgid "South Dakota"
     7085msgctxt "Name"
     7086msgid "L Soutnot"
     7087msgstr "JuÅŸna Dakota"
     7088
     7089#. +> trunk
     7090#: flow/stencils/Contact/l_soutr.desktop:2
     7091#, fuzzy
     7092msgctxt "Name"
     7093msgid "L Soutr"
     7094msgstr "Jug"
     7095
     7096#. +> trunk
     7097#: flow/stencils/Contact/l_souts.desktop:2
     7098#, fuzzy
     7099msgctxt "Name"
     7100msgid "L Souts"
     7101msgstr "Raspored"
     7102
     7103#. +> trunk
     7104#: flow/stencils/Cybernetics/b-integrator.desktop:2
     7105#, fuzzy
     7106msgctxt "Name"
     7107msgid "B-Integrator"
     7108msgstr "Integracija sa Konqueror-om"
     7109
     7110#. +> trunk
     7111#: flow/stencils/Cybernetics/b-minus.desktop:2
     7112#, fuzzy
     7113#| msgid "Misc"
     7114msgctxt "Name"
     7115msgid "B-Minus"
     7116msgstr "Razno"
     7117
     7118#. +> trunk
     7119#: flow/stencils/Cybernetics/b-sens.desktop:2
     7120#, fuzzy
     7121msgctxt "Name"
     7122msgid "B-Sens"
     7123msgstr "Osjetilo"
     7124
     7125#. +> trunk
     7126#: flow/stencils/Cybernetics/collection.desktop:2
     7127#, fuzzy
     7128msgctxt "Name"
     7129msgid "Cybernetics"
     7130msgstr "Kinetic"
     7131
     7132#. +> trunk
     7133#: flow/stencils/Cybernetics/delta-t.desktop:2
     7134#, fuzzy
     7135#| msgctxt "City name (optional, probably does not need a translation)"
     7136#| msgid "Delta"
     7137msgctxt "Name"
     7138msgid "Delta-T"
     7139msgstr "Delta"
     7140
     7141#. +> trunk
     7142#: flow/stencils/Cybernetics/empty-func.desktop:2
     7143#, fuzzy
     7144#| msgctxt "Name"
     7145#| msgid "Empty"
     7146msgctxt "Name"
     7147msgid "Empty-Func"
     7148msgstr "Prazno"
     7149
     7150#. +> trunk
     7151#: flow/stencils/Cybernetics/factor-0to-1.desktop:2
     7152#, fuzzy
     7153msgctxt "Name"
     7154msgid "Factor-0to-1"
     7155msgstr "Faktor"
     7156
     7157#. +> trunk
     7158#: flow/stencils/Cybernetics/factor-0to1.desktop:2
     7159#, fuzzy
     7160msgctxt "Name"
     7161msgid "Factor-0to1"
     7162msgstr "Faktor"
     7163
     7164#. +> trunk
     7165#: flow/stencils/Cybernetics/factor-greater1.desktop:2
     7166msgctxt "Name"
     7167msgid "Factor-Greater1"
     7168msgstr ""
     7169
     7170#. +> trunk
     7171#: flow/stencils/Cybernetics/factor-smaller-1.desktop:2
     7172#, fuzzy
     7173msgctxt "Name"
     7174msgid "Factor-Smaller-1"
     7175msgstr "Faktorijelno"
     7176
     7177#. +> trunk
     7178#: flow/stencils/Cybernetics/full-wave-rectifier.desktop:2
     7179msgctxt "Name"
     7180msgid "Full-Wave-Rectifier"
     7181msgstr ""
     7182
     7183#. +> trunk
     7184#: flow/stencils/Cybernetics/half-wave-rectifier.desktop:2
     7185#, fuzzy
     7186msgctxt "Name"
     7187msgid "Half-Wave-Rectifier"
     7188msgstr "Pola pisma"
     7189
     7190#. +> trunk
     7191#: flow/stencils/Cybernetics/hpf.desktop:2
     7192msgctxt "Name"
     7193msgid "Hpf"
     7194msgstr ""
     7195
     7196#. +> trunk
     7197#: flow/stencils/Cybernetics/l-integrator.desktop:2
     7198#, fuzzy
     7199msgctxt "Name"
     7200msgid "L-Integrator"
     7201msgstr "Integracija sa Konqueror-om"
     7202
     7203#. +> trunk
     7204#: flow/stencils/Cybernetics/l-minus.desktop:2
     7205#, fuzzy
     7206#| msgid "Misc"
     7207msgctxt "Name"
     7208msgid "L-Minus"
     7209msgstr "Razno"
     7210
     7211#. +> trunk
     7212#: flow/stencils/Cybernetics/l-sens.desktop:2
     7213#, fuzzy
     7214msgctxt "Name"
     7215msgid "L-Sens"
     7216msgstr "Osjetilo"
     7217
     7218#. +> trunk
     7219#: flow/stencils/Cybernetics/lpf.desktop:2
     7220msgctxt "Name"
     7221msgid "Lpf"
     7222msgstr ""
     7223
     7224#. +> trunk
     7225#: flow/stencils/Cybernetics/negative-shift.desktop:2
     7226#, fuzzy
     7227msgctxt "Name"
     7228msgid "Negative-Shift"
     7229msgstr "Negativni"
     7230
     7231#. +> trunk
     7232#: flow/stencils/Cybernetics/positive-shift.desktop:2
     7233#, fuzzy
     7234msgctxt "Name"
     7235msgid "Positive-Shift"
     7236msgstr "Pozitivni"
     7237
     7238#. +> trunk
     7239#: flow/stencils/Cybernetics/product.desktop:2
     7240#, fuzzy
     7241msgctxt "Name"
     7242msgid "Product"
     7243msgstr "UmnoÅŸak"
     7244
     7245#. +> trunk
     7246#: flow/stencils/Cybernetics/r-integrator.desktop:2
     7247#, fuzzy
     7248msgctxt "Name"
     7249msgid "R-Integrator"
     7250msgstr "Integracija sa Konqueror-om"
     7251
     7252#. +> trunk
     7253#: flow/stencils/Cybernetics/r-minus.desktop:2
     7254#, fuzzy
     7255#| msgid "Misc"
     7256msgctxt "Name"
     7257msgid "R-Minus"
     7258msgstr "Razno"
     7259
     7260#. +> trunk
     7261#: flow/stencils/Cybernetics/r-sens.desktop:2
     7262#, fuzzy
     7263msgctxt "Name"
     7264msgid "R-Sens"
     7265msgstr "Osjetilo"
     7266
     7267#. +> trunk
     7268#: flow/stencils/Cybernetics/saturation.desktop:2
     7269#, fuzzy
     7270msgctxt "Name"
     7271msgid "Saturation"
     7272msgstr "Zasićenost"
     7273
     7274#. +> trunk
     7275#: flow/stencils/Cybernetics/sigmoid.desktop:2
     7276msgctxt "Name"
     7277msgid "Sigmoid"
     7278msgstr ""
     7279
     7280#. +> trunk
     7281#: flow/stencils/Cybernetics/sum.desktop:2
     7282#, fuzzy
     7283msgctxt "Name"
     7284msgid "Sum"
     7285msgstr "Zbroj"
     7286
     7287#. +> trunk
     7288#: flow/stencils/Cybernetics/t-integrator.desktop:2
     7289#, fuzzy
     7290msgctxt "Name"
     7291msgid "T-Integrator"
     7292msgstr "Integracija sa Konqueror-om"
     7293
     7294#. +> trunk
     7295#: flow/stencils/Cybernetics/t-minus.desktop:2
     7296#, fuzzy
     7297#| msgid "Misc"
     7298msgctxt "Name"
     7299msgid "T-Minus"
     7300msgstr "Razno"
     7301
     7302#. +> trunk
     7303#: flow/stencils/Cybernetics/t-sens.desktop:2
     7304#, fuzzy
     7305msgctxt "Name"
     7306msgid "T-Sens"
     7307msgstr "Osjetilo"
     7308
     7309#. +> trunk
     7310#: flow/stencils/Digital/add_h.desktop:2
     7311#, fuzzy
     7312msgctxt "Name"
     7313msgid "Add H"
     7314msgstr "Dodaj računalo"
     7315
     7316#. +> trunk
     7317#: flow/stencils/Digital/add_v.desktop:2
     7318#, fuzzy
     7319msgctxt "Name"
     7320msgid "Add V"
     7321msgstr "Dodaj pogled"
     7322
     7323#. +> trunk
     7324#: flow/stencils/Digital/and_h.desktop:2
     7325#, fuzzy
     7326#| msgid "Lines"
     7327msgctxt "Name"
     7328msgid "And H"
     7329msgstr "Linije"
     7330
     7331#. +> trunk
     7332#: flow/stencils/Digital/and_v.desktop:2
     7333#, fuzzy
     7334#| msgid "Lines"
     7335msgctxt "Name"
     7336msgid "And V"
     7337msgstr "Linije"
     7338
     7339#. +> trunk
     7340#: flow/stencils/Digital/buff_h.desktop:2
     7341#, fuzzy
     7342#| msgctxt "City name (optional, probably does not need a translation)"
     7343#| msgid "Buffalo"
     7344msgctxt "Name"
     7345msgid "Buff H"
     7346msgstr "Buffalo"
     7347
     7348#. +> trunk
     7349#: flow/stencils/Digital/buff_v.desktop:2
     7350#, fuzzy
     7351#| msgctxt "City name (optional, probably does not need a translation)"
     7352#| msgid "Buffalo"
     7353msgctxt "Name"
     7354msgid "Buff V"
     7355msgstr "Buffalo"
     7356
     7357#. +> trunk
     7358#: flow/stencils/Digital/collection.desktop:2
     7359#, fuzzy
     7360msgctxt "Name"
     7361msgid "Digital"
     7362msgstr "Digitalni1"
     7363
     7364#. +> trunk
     7365#: flow/stencils/Digital/conn.desktop:2
     7366#, fuzzy
     7367msgctxt "Name"
     7368msgid "Conn"
     7369msgstr "Connect"
     7370
     7371#. +> trunk
     7372#: flow/stencils/Digital/inv_h.desktop:2
     7373msgctxt "Name"
     7374msgid "Inv H"
     7375msgstr ""
     7376
     7377#. +> trunk
     7378#: flow/stencils/Digital/inv_v.desktop:2
     7379msgctxt "Name"
     7380msgid "Inv V"
     7381msgstr ""
     7382
     7383#. +> trunk
     7384#: flow/stencils/Digital/mux_h.desktop:2
     7385msgctxt "Name"
     7386msgid "Mux H"
     7387msgstr ""
     7388
     7389#. +> trunk
     7390#: flow/stencils/Digital/mux_v.desktop:2
     7391msgctxt "Name"
     7392msgid "Mux V"
     7393msgstr ""
     7394
     7395#. +> trunk
     7396#: flow/stencils/Digital/nand_h.desktop:2
     7397#, fuzzy
     7398msgctxt "Name"
     7399msgid "Nand H"
     7400msgstr " i"
     7401
     7402#. +> trunk
     7403#: flow/stencils/Digital/nand_v.desktop:2
     7404#, fuzzy
     7405msgctxt "Name"
     7406msgid "Nand V"
     7407msgstr " i"
     7408
     7409#. +> trunk
     7410#: flow/stencils/Digital/nor_h.desktop:2
     7411msgctxt "Name"
     7412msgid "Nor H"
     7413msgstr ""
     7414
     7415#. +> trunk
     7416#: flow/stencils/Digital/nor_v.desktop:2
     7417msgctxt "Name"
     7418msgid "Nor V"
     7419msgstr ""
     7420
     7421#. +> trunk
     7422#: flow/stencils/Digital/or_h.desktop:2
     7423msgctxt "Name"
     7424msgid "Or H"
     7425msgstr ""
     7426
     7427#. +> trunk
     7428#: flow/stencils/Digital/or_v.desktop:2
     7429msgctxt "Name"
     7430msgid "Or V"
     7431msgstr ""
     7432
     7433#. +> trunk
     7434#: flow/stencils/Digital/reg_h.desktop:2
     7435msgctxt "Name"
     7436msgid "Reg H"
     7437msgstr ""
     7438
     7439#. +> trunk
     7440#: flow/stencils/Digital/reg_v.desktop:2
     7441msgctxt "Name"
     7442msgid "Reg V"
     7443msgstr ""
     7444
     7445#. +> trunk
     7446#: flow/stencils/Digital/xnor_h.desktop:2
     7447msgctxt "Name"
     7448msgid "Xnor H"
     7449msgstr ""
     7450
     7451#. +> trunk
     7452#: flow/stencils/Digital/xnor_v.desktop:2
     7453msgctxt "Name"
     7454msgid "Xnor V"
     7455msgstr ""
     7456
     7457#. +> trunk
     7458#: flow/stencils/Digital/xor_h.desktop:2
     7459msgctxt "Name"
     7460msgid "Xor H"
     7461msgstr ""
     7462
     7463#. +> trunk
     7464#: flow/stencils/Digital/xor_v.desktop:2
     7465msgctxt "Name"
     7466msgid "Xor V"
     7467msgstr ""
     7468
     7469#. +> trunk
     7470#: flow/stencils/Edpc/and.desktop:2 flow/stencils/Logic/and.desktop:2
     7471#, fuzzy
     7472msgctxt "Name"
     7473msgid "And"
     7474msgstr "i"
     7475
     7476#. +> trunk
     7477#: flow/stencils/Edpc/collection.desktop:2
     7478msgctxt "Name"
     7479msgid "Edpc"
     7480msgstr ""
     7481
     7482#. +> trunk
     7483#: flow/stencils/Edpc/function.desktop:2 flow/stencils/SDL/function.desktop:2
     7484#, fuzzy
     7485msgctxt "Name"
     7486msgid "Function"
     7487msgstr "Funkcija"
     7488
     7489#. +> trunk
     7490#: flow/stencils/Edpc/or.desktop:2 flow/stencils/Flowchart/or.desktop:2
     7491#: flow/stencils/Logic/or.desktop:2
     7492#, fuzzy
     7493msgctxt "Name"
     7494msgid "Or"
     7495msgstr "Ili"
     7496
     7497#. +> trunk
     7498#: flow/stencils/Edpc/organisation_unit.desktop:2
     7499#, fuzzy
     7500msgctxt "Name"
     7501msgid "Organisation Unit"
     7502msgstr "Organizacijska jedinica"
     7503
     7504#. +> trunk
     7505#: flow/stencils/Edpc/xor.desktop:2 flow/stencils/Logic/xor.desktop:2
     7506#, fuzzy
     7507msgctxt "Name"
     7508msgid "Xor"
     7509msgstr "ili"
     7510
     7511#. +> trunk
     7512#: flow/stencils/Electric/cnx.desktop:2 flow/stencils/Pneumatic/cnx.desktop:2
     7513#, fuzzy
     7514msgctxt "Name"
     7515msgid "Cnx"
     7516msgstr "Kontekst"
     7517
     7518#. +> trunk
     7519#: flow/stencils/Electric/collection.desktop:2
     7520#, fuzzy
     7521msgctxt "Name"
     7522msgid "Electric"
     7523msgstr "Electronic"
     7524
     7525#. +> trunk
     7526#: flow/stencils/Electric/command.desktop:2
     7527#, fuzzy
     7528msgctxt "Name"
     7529msgid "Command"
     7530msgstr "Naredba"
     7531
     7532#. +> trunk
     7533#: flow/stencils/Electric/contact_f.desktop:2
     7534#, fuzzy
     7535msgctxt "Name"
     7536msgid "Contact F"
     7537msgstr "Kontakt"
     7538
     7539#. +> trunk
     7540#: flow/stencils/Electric/contact_o.desktop:2
     7541#, fuzzy
     7542msgctxt "Name"
     7543msgid "Contact O"
     7544msgstr "Kontakt"
     7545
     7546#. +> trunk
     7547#: flow/stencils/Electric/intpos_f.desktop:2
     7548msgctxt "Name"
     7549msgid "Intpos F"
     7550msgstr ""
     7551
     7552#. +> trunk
     7553#: flow/stencils/Electric/intpos_o.desktop:2
     7554msgctxt "Name"
     7555msgid "Intpos O"
     7556msgstr ""
     7557
     7558#. +> trunk
     7559#: flow/stencils/Electric/lamp.desktop:2
     7560#, fuzzy
     7561#| msgctxt "italyprovince.kgm"
     7562#| msgid "Latina"
     7563msgctxt "Name"
     7564msgid "Lamp"
     7565msgstr "Latina"
     7566
     7567#. +> trunk
     7568#: flow/stencils/Electric/vcommand.desktop:2
     7569#, fuzzy
     7570msgctxt "Name"
     7571msgid "Vcommand"
     7572msgstr "Naredba"
     7573
     7574#. +> trunk
     7575#: flow/stencils/Electric/vcontact_f.desktop:2
     7576#, fuzzy
     7577msgctxt "Name"
     7578msgid "Vcontact F"
     7579msgstr "kontakti"
     7580
     7581#. +> trunk
     7582#: flow/stencils/Electric/vcontact_o.desktop:2
     7583#, fuzzy
     7584msgctxt "Name"
     7585msgid "Vcontact O"
     7586msgstr "kontakti"
     7587
     7588#. +> trunk
     7589#: flow/stencils/Electric/vintpos_f.desktop:2
     7590msgctxt "Name"
     7591msgid "Vintpos F"
     7592msgstr ""
     7593
     7594#. +> trunk
     7595#: flow/stencils/Electric/vintpos_o.desktop:2
     7596msgctxt "Name"
     7597msgid "Vintpos O"
     7598msgstr ""
     7599
     7600#. +> trunk
     7601#: flow/stencils/Electric/vlamp.desktop:2
     7602#, fuzzy
     7603msgctxt "Name"
     7604msgid "Vlamp"
     7605msgstr "Stezaljke"
     7606
     7607#. +> trunk
     7608#: flow/stencils/Electric/vrelay.desktop:2
     7609#, fuzzy
     7610#| msgid "Delay:"
     7611msgctxt "Name"
     7612msgid "Vrelay"
     7613msgstr "KaÅ¡njenje:"
     7614
     7615#. +> trunk
     7616#: flow/stencils/Electric2/ckt-breaker.desktop:2
     7617#, fuzzy
     7618msgctxt "Name"
     7619msgid "Ckt-Breaker"
     7620msgstr "ČaÅ¡a"
     7621
     7622#. +> trunk
     7623#: flow/stencils/Electric2/collection.desktop:2
     7624#, fuzzy
     7625msgctxt "Name"
     7626msgid "Electric2"
     7627msgstr "Electronic"
     7628
     7629#. +> trunk
     7630#: flow/stencils/Electric2/generator.desktop:2
     7631#, fuzzy
     7632#| msgid "General"
     7633msgctxt "Name"
     7634msgid "Generator"
     7635msgstr "Općenito"
     7636
     7637#. +> trunk
     7638#: flow/stencils/Electric2/isolator.desktop:2
     7639#: flow/stencils/Optics/isolator.desktop:2
     7640#, fuzzy
     7641msgctxt "Name"
     7642msgid "Isolator"
     7643msgstr "Konsolator"
     7644
     7645#. +> trunk
     7646#: flow/stencils/Electric2/transformer.desktop:2
     7647#, fuzzy
     7648msgctxt "Name"
     7649msgid "Transformer"
     7650msgstr "Preoblikuj"
     7651
     7652#. +> trunk
     7653#: flow/stencils/Electronic/ampermeter.desktop:2
     7654#, fuzzy
     7655msgctxt "Name"
     7656msgid "Ampermeter"
     7657msgstr "Å tampaj geometriju"
     7658
     7659#. +> trunk
     7660#: flow/stencils/Electronic/bell.desktop:2
     7661#, fuzzy
     7662msgctxt "Name"
     7663msgid "Bell"
     7664msgstr "&Zvono"
     7665
     7666#. +> trunk
     7667#: flow/stencils/Electronic/button.desktop:2
     7668#, fuzzy
     7669msgctxt "Name"
     7670msgid "Button"
     7671msgstr "Tipka"
     7672
     7673#. +> trunk
     7674#: flow/stencils/Electronic/capacitor.desktop:2
     7675#, fuzzy
     7676msgctxt "Name"
     7677msgid "Capacitor"
     7678msgstr "Kapacitet"
     7679
     7680#. +> trunk
     7681#: flow/stencils/Electronic/capacitor_electrolytic.desktop:2
     7682msgctxt "Name"
     7683msgid "Capacitor Electrolytic"
     7684msgstr ""
     7685
     7686#. +> trunk
     7687#: flow/stencils/Electronic/collection.desktop:2
     7688#, fuzzy
     7689msgctxt "Name"
     7690msgid "Electronic"
     7691msgstr "Electronic"
     7692
     7693#. +> trunk
     7694#: flow/stencils/Electronic/contact_pair.desktop:2
     7695#, fuzzy
     7696msgctxt "Name"
     7697msgid "Contact Pair"
     7698msgstr "Kontaktiraj autora"
     7699
     7700#. +> trunk
     7701#: flow/stencils/Electronic/crystal.desktop:2
     7702#, fuzzy
     7703msgctxt "Name"
     7704msgid "Crystal"
     7705msgstr "Crystal"
     7706
     7707#. +> trunk
     7708#: flow/stencils/Electronic/di_gate.desktop:2
     7709msgctxt "Name"
     7710msgid "Di Gate"
     7711msgstr ""
     7712
     7713#. +> trunk
     7714#: flow/stencils/Electronic/diac.desktop:2
     7715#, fuzzy
     7716msgctxt "Name"
     7717msgid "Diac"
     7718msgstr "Diacetil"
     7719
     7720#. +> trunk
     7721#: flow/stencils/Electronic/diode_inverse.desktop:2
     7722#, fuzzy
     7723#| msgid "Horizontal Lines"
     7724msgctxt "Name"
     7725msgid "Diode Inverse"
     7726msgstr "Vodoraven crte"
     7727
     7728#. +> trunk
     7729#: flow/stencils/Electronic/diode_schottky.desktop:2
     7730msgctxt "Name"
     7731msgid "Diode Schottky"
     7732msgstr ""
     7733
     7734#. +> trunk
     7735#: flow/stencils/Electronic/diode_tunnel.desktop:2
     7736#, fuzzy
     7737msgctxt "Name"
     7738msgid "Diode Tunnel"
     7739msgstr "Time Tunnel"
     7740
     7741#. +> trunk
     7742#: flow/stencils/Electronic/diode_zenner.desktop:2
     7743#, fuzzy
     7744msgctxt "Name"
     7745msgid "Diode Zenner"
     7746msgstr "&Centrirano"
     7747
     7748#. +> trunk
     7749#: flow/stencils/Electronic/engine.desktop:2
     7750#: flow/stencils/Scenegraph/engine.desktop:2
     7751#, fuzzy
     7752msgctxt "Name"
     7753msgid "Engine"
     7754msgstr "Mehanizmi"
     7755
     7756#. +> trunk
     7757#: flow/stencils/Electronic/headphone.desktop:2
     7758#, fuzzy
     7759msgctxt "Name"
     7760msgid "Headphone"
     7761msgstr "SluÅ¡alice"
     7762
     7763#. +> trunk
     7764#: flow/stencils/Electronic/inductor.desktop:2
     7765#, fuzzy
     7766msgctxt "Name"
     7767msgid "Inductor"
     7768msgstr "Uvod"
     7769
     7770#. +> trunk
     7771#: flow/stencils/Electronic/led_display.desktop:2
     7772#, fuzzy
     7773msgctxt "Name"
     7774msgid "Led Display"
     7775msgstr "Prikaz datuma"
     7776
     7777#. +> trunk
     7778#: flow/stencils/Electronic/photo_emiting_part.desktop:2
     7779#, fuzzy
     7780msgctxt "Name"
     7781msgid "Photo Emiting Part"
     7782msgstr "Foto papir"
     7783
     7784#. +> trunk
     7785#: flow/stencils/Electronic/photo_sensitive_part.desktop:2
     7786#, fuzzy
     7787#| msgid "Time format:"
     7788msgctxt "Name"
     7789msgid "Photo Sensitive Part"
     7790msgstr "Oblik vremena:"
     7791
     7792#. +> trunk
     7793#: flow/stencils/Electronic/port_in.desktop:2
     7794#, fuzzy
     7795msgctxt "Name"
     7796msgid "Port In"
     7797msgstr "Port"
     7798
     7799#. +> trunk
     7800#: flow/stencils/Electronic/port_inout.desktop:2
     7801#, fuzzy
     7802#| msgctxt "europe.kgm"
     7803#| msgid "Poland"
     7804msgctxt "Name"
     7805msgid "Port Inout"
     7806msgstr "Poljska"
     7807
     7808#. +> trunk
     7809#: flow/stencils/Electronic/port_out.desktop:2
     7810#, fuzzy
     7811msgctxt "Name"
     7812msgid "Port Out"
     7813msgstr "Port"
     7814
     7815#. +> trunk
     7816#: flow/stencils/Electronic/potenciometer.desktop:2
     7817#, fuzzy
     7818msgctxt "Name"
     7819msgid "Potenciometer"
     7820msgstr "Å tampaj geometriju"
     7821
     7822#. +> trunk
     7823#: flow/stencils/Electronic/source.desktop:2
     7824#, fuzzy
     7825msgctxt "Name"
     7826msgid "Source"
     7827msgstr "Izvor"
     7828
     7829#. +> trunk
     7830#: flow/stencils/Electronic/source_current.desktop:2
     7831#, fuzzy
     7832msgctxt "Name"
     7833msgid "Source Current"
     7834msgstr "Sortiraj uzlazno"
     7835
     7836#. +> trunk
     7837#: flow/stencils/Electronic/source_substitution.desktop:2
     7838#, fuzzy
     7839msgctxt "Name"
     7840msgid "Source Substitution"
     7841msgstr "Veličina i orijentacija"
     7842
     7843#. +> trunk
     7844#: flow/stencils/Electronic/source_voltage.desktop:2
     7845#, fuzzy
     7846msgctxt "Name"
     7847msgid "Source Voltage"
     7848msgstr "Izvorni jezik"
     7849
     7850#. +> trunk
     7851#: flow/stencils/Electronic/source_voltage_alternating.desktop:2
     7852#, fuzzy
     7853msgctxt "Name"
     7854msgid "Source Voltage Alternating"
     7855msgstr "Umetni odabrano"
     7856
     7857#. +> trunk
     7858#: flow/stencils/Electronic/source_voltage_direct.desktop:2
     7859#, fuzzy
     7860msgctxt "Name"
     7861msgid "Source Voltage Direct"
     7862msgstr "Izvorna mapa"
     7863
     7864#. +> trunk
     7865#: flow/stencils/Electronic/transistor_bipolar_npn_1.desktop:2
     7866msgctxt "Name"
     7867msgid "Transistor Bipolar Npn 1"
     7868msgstr ""
     7869
     7870#. +> trunk
     7871#: flow/stencils/Electronic/transistor_bipolar_npn_2.desktop:2
     7872msgctxt "Name"
     7873msgid "Transistor Bipolar Npn 2"
     7874msgstr ""
     7875
     7876#. +> trunk
     7877#: flow/stencils/Electronic/transistor_bipolar_pnp_1.desktop:2
     7878msgctxt "Name"
     7879msgid "Transistor Bipolar Pnp 1"
     7880msgstr ""
     7881
     7882#. +> trunk
     7883#: flow/stencils/Electronic/transistor_bipolar_pnp_2.desktop:2
     7884msgctxt "Name"
     7885msgid "Transistor Bipolar Pnp 2"
     7886msgstr ""
     7887
     7888#. +> trunk
     7889#: flow/stencils/Electronic/transistor_jfe_n.desktop:2
     7890#, fuzzy
     7891msgctxt "Name"
     7892msgid "Transistor Jfe N"
     7893msgstr "Otvori prenos:"
     7894
     7895#. +> trunk
     7896#: flow/stencils/Electronic/transistor_jfe_p.desktop:2
     7897#, fuzzy
     7898msgctxt "Name"
     7899msgid "Transistor Jfe P"
     7900msgstr "Otvori prenos:"
     7901
     7902#. +> trunk
     7903#: flow/stencils/Electronic/transistor_misfe_c_n.desktop:2
     7904#, fuzzy
     7905msgctxt "Name"
     7906msgid "Transistor Misfe C N"
     7907msgstr "AljaÅ¡ko vrijeme"
     7908
     7909#. +> trunk
     7910#: flow/stencils/Electronic/transistor_misfe_c_p.desktop:2
     7911#, fuzzy
     7912msgctxt "Name"
     7913msgid "Transistor Misfe C P"
     7914msgstr "AljaÅ¡ko vrijeme"
     7915
     7916#. +> trunk
     7917#: flow/stencils/Electronic/transistor_misfe_i_n.desktop:2
     7918#, fuzzy
     7919msgctxt "Name"
     7920msgid "Transistor Misfe I N"
     7921msgstr "AljaÅ¡ko vrijeme"
     7922
     7923#. +> trunk
     7924#: flow/stencils/Electronic/transistor_misfe_i_p.desktop:2
     7925#, fuzzy
     7926msgctxt "Name"
     7927msgid "Transistor Misfe I P"
     7928msgstr "AljaÅ¡ko vrijeme"
     7929
     7930#. +> trunk
     7931#: flow/stencils/Electronic/transistor_single_pn.desktop:2
     7932#, fuzzy
     7933msgctxt "Name"
     7934msgid "Transistor Single Pn"
     7935msgstr "Prijelazni elementi"
     7936
     7937#. +> trunk
     7938#: flow/stencils/Electronic/tyristor_diode.desktop:2
     7939#, fuzzy
     7940msgctxt "Name"
     7941msgid "Tyristor Diode"
     7942msgstr "Naziv _logičkog volumena:"
     7943
     7944#. +> trunk
     7945#: flow/stencils/Electronic/tyristor_triode.desktop:2
     7946msgctxt "Name"
     7947msgid "Tyristor Triode"
     7948msgstr ""
     7949
     7950#. +> trunk
     7951#: flow/stencils/Electronic/vacuum_diode.desktop:2
     7952msgctxt "Name"
     7953msgid "Vacuum Diode"
     7954msgstr ""
     7955
     7956#. +> trunk
     7957#: flow/stencils/Electronic/vacuum_pentode.desktop:2
     7958msgctxt "Name"
     7959msgid "Vacuum Pentode"
     7960msgstr ""
     7961
     7962#. +> trunk
     7963#: flow/stencils/Electronic/vacuum_triode.desktop:2
     7964msgctxt "Name"
     7965msgid "Vacuum Triode"
     7966msgstr ""
     7967
     7968#. +> trunk
     7969#: flow/stencils/Electronic/variable_linear_part.desktop:2
     7970#, fuzzy
     7971msgctxt "Name"
     7972msgid "Variable Linear Part"
     7973msgstr "Upravitelj datoteka"
     7974
     7975#. +> trunk
     7976#: flow/stencils/Electronic/variable_nonlinear_part.desktop:2
     7977#, fuzzy
     7978msgctxt "Name"
     7979msgid "Variable Nonlinear Part"
     7980msgstr "Upravitelj datoteka"
     7981
     7982#. +> trunk
     7983#: flow/stencils/Electronic/varicap.desktop:2
     7984#, fuzzy
     7985msgctxt "Name"
     7986msgid "Varicap"
     7987msgstr "Varijacija"
     7988
     7989#. +> trunk
     7990#: flow/stencils/Electronic/voltmeter.desktop:2
     7991#, fuzzy
     7992msgctxt "Name"
     7993msgid "Voltmeter"
     7994msgstr "metar"
     7995
     7996#. +> trunk
     7997#: flow/stencils/Flags/collection.desktop:2 flow/stencils/Flags/flags.desktop:2
    24857998#, fuzzy
    24867999msgctxt "Name"
    24878000msgid "Flags"
    24888001msgstr "Zastavice"
     8002
     8003#. +> trunk
     8004#: flow/stencils/Flowchart/collate.desktop:2
     8005#, fuzzy
     8006msgctxt "Name"
     8007msgid "Collate"
     8008msgstr "Razvrstaj za uvez"
     8009
     8010#. +> trunk
     8011#: flow/stencils/Flowchart/collection.desktop:2
     8012#, fuzzy
     8013#| msgctxt "Name"
     8014#| msgid "Basic Flowcharting"
     8015msgctxt "Name"
     8016msgid "Flowchart"
     8017msgstr "Osnovno iscrtavanje protoka"
     8018
     8019#. +> trunk
     8020#: flow/stencils/Flowchart/datasource.desktop:2
     8021#, fuzzy
     8022#| msgid "Database"
     8023msgctxt "Name"
     8024msgid "Datasource"
     8025msgstr "Baza podataka"
     8026
     8027#. +> trunk
     8028#: flow/stencils/Flowchart/delay.desktop:2
     8029#, fuzzy
     8030#| msgid "Delay:"
     8031msgctxt "Name"
     8032msgid "Delay"
     8033msgstr "KaÅ¡njenje:"
     8034
     8035#. +> trunk
     8036#: flow/stencils/Flowchart/display.desktop:2
     8037#, fuzzy
     8038msgctxt "Name"
     8039msgid "Display"
     8040msgstr "Zaslon"
     8041
     8042#. +> trunk
     8043#: flow/stencils/Flowchart/document.desktop:2
     8044#, fuzzy
     8045msgctxt "Name"
     8046msgid "Document"
     8047msgstr "Dokument"
     8048
     8049#. +> trunk
     8050#: flow/stencils/Flowchart/extract.desktop:2
     8051#, fuzzy
     8052msgctxt "Name"
     8053msgid "Extract"
     8054msgstr "&Raspakiravanje"
     8055
     8056#. +> trunk
     8057#: flow/stencils/Flowchart/intstorage.desktop:2
     8058#, fuzzy
     8059msgctxt "Name"
     8060msgid "Intstorage"
     8061msgstr "Pohrana"
     8062
     8063#. +> trunk
     8064#: flow/stencils/Flowchart/magdisk.desktop:2
     8065#, fuzzy
     8066#| msgctxt "City name (optional, probably does not need a translation)"
     8067#| msgid "Paldiski"
     8068msgctxt "Name"
     8069msgid "Magdisk"
     8070msgstr "Paldiski"
     8071
     8072#. +> trunk
     8073#: flow/stencils/Flowchart/magdrum.desktop:2
     8074#, fuzzy
     8075#| msgctxt "City name (optional, probably does not need a translation)"
     8076#| msgid "Magdeburg"
     8077msgctxt "Name"
     8078msgid "Magdrum"
     8079msgstr "Magdeburg"
     8080
     8081#. +> trunk
     8082#: flow/stencils/Flowchart/magtape.desktop:2
     8083msgctxt "Name"
     8084msgid "Magtape"
     8085msgstr ""
     8086
     8087#. +> trunk
     8088#: flow/stencils/Flowchart/manualinput.desktop:2
     8089#, fuzzy
     8090msgctxt "Name"
     8091msgid "Manualinput"
     8092msgstr "Ručno"
     8093
     8094#. +> trunk
     8095#: flow/stencils/Flowchart/manualop.desktop:2
     8096#, fuzzy
     8097msgctxt "Name"
     8098msgid "Manualop"
     8099msgstr "Ručno"
     8100
     8101#. +> trunk
     8102#: flow/stencils/Flowchart/merge.desktop:2
     8103#, fuzzy
     8104msgctxt "Name"
     8105msgid "Merge"
     8106msgstr "Spajanje"
     8107
     8108#. +> trunk
     8109#: flow/stencils/Flowchart/offlinestore.desktop:2
     8110#, fuzzy
     8111msgctxt "Name"
     8112msgid "Offlinestore"
     8113msgstr "Odspojen"
     8114
     8115#. +> trunk
     8116#: flow/stencils/Flowchart/offpageconn.desktop:2
     8117msgctxt "Name"
     8118msgid "Offpageconn"
     8119msgstr ""
     8120
     8121#. +> trunk
     8122#: flow/stencils/Flowchart/predefdproc.desktop:2
     8123msgctxt "Name"
     8124msgid "Predefdproc"
     8125msgstr ""
     8126
     8127#. +> trunk
     8128#: flow/stencils/Flowchart/preparation.desktop:2
     8129#, fuzzy
     8130msgctxt "Name"
     8131msgid "Preparation"
     8132msgstr "&Centrirano"
     8133
     8134#. +> trunk
     8135#: flow/stencils/Flowchart/punchedcard.desktop:2
     8136#, fuzzy
     8137msgctxt "Name"
     8138msgid "Punchedcard"
     8139msgstr "Zvučna kartica"
     8140
     8141#. +> trunk
     8142#: flow/stencils/Flowchart/punchedtape.desktop:2
     8143#, fuzzy
     8144msgctxt "Name"
     8145msgid "Punchedtape"
     8146msgstr "IzbuÅ¡eni"
     8147
     8148#. +> trunk
     8149#: flow/stencils/Flowchart/sort.desktop:2
     8150#, fuzzy
     8151msgctxt "Name"
     8152msgid "Sort"
     8153msgstr "Razvrstavanje"
     8154
     8155#. +> trunk
     8156#: flow/stencils/Flowchart/sumjunction.desktop:2
     8157#, fuzzy
     8158msgctxt "Name"
     8159msgid "Sumjunction"
     8160msgstr "Funkcija"
     8161
     8162#. +> trunk
     8163#: flow/stencils/Flowchart/transmittape.desktop:2
     8164#, fuzzy
     8165msgctxt "Name"
     8166msgid "Transmittape"
     8167msgstr "OdaÅ¡iljač"
     8168
     8169#. +> trunk
     8170#: flow/stencils/Gane_and_Sarson/alt-entity.desktop:2
     8171#, fuzzy
     8172msgctxt "Name"
     8173msgid "Alt-Entity"
     8174msgstr "ZavrÅ¡na aktivnost"
     8175
     8176#. +> trunk
     8177#: flow/stencils/Gane_and_Sarson/collection.desktop:2
     8178#, fuzzy
     8179msgctxt "Name"
     8180msgid "Gane and Sarson"
     8181msgstr "KiÅ¡a i snijeg"
     8182
     8183#. +> trunk
     8184#: flow/stencils/Gane_and_Sarson/data_store.desktop:2
     8185#, fuzzy
     8186#| msgid "Datatype"
     8187msgctxt "Name"
     8188msgid "Data Store"
     8189msgstr "&podaci"
     8190
     8191#. +> trunk
     8192#: flow/stencils/Gane_and_Sarson/entity.desktop:2
     8193#, fuzzy
     8194msgctxt "Name"
     8195msgid "Entity"
     8196msgstr "ZavrÅ¡na aktivnost"
     8197
     8198#. +> trunk
     8199#: flow/stencils/Gane_and_Sarson/process.desktop:2
     8200#: flow/stencils/SDL/process.desktop:2
     8201#, fuzzy
     8202msgctxt "Name"
     8203msgid "Process"
     8204msgstr "Proces "
     8205
     8206#. +> trunk
     8207#: flow/stencils/Gradient/collection.desktop:2
     8208#, fuzzy
     8209msgctxt "Name"
     8210msgid "Gradient"
     8211msgstr "Gradijent"
     8212
     8213#. +> trunk
     8214#: flow/stencils/Gradient/dark_light_horizontal_gradient.desktop:2
     8215#, fuzzy
     8216msgctxt "Name"
     8217msgid "Dark Light Horizontal Gradient"
     8218msgstr "Vodoravno stupnjevanje"
     8219
     8220#. +> trunk
     8221#: flow/stencils/Gradient/dark_light_horizontal_gradient_box.desktop:2
     8222#, fuzzy
     8223msgctxt "Name"
     8224msgid "Dark Light Horizontal Gradient Box"
     8225msgstr "Vodoravno stupnjevanje"
     8226
     8227#. +> trunk
     8228#: flow/stencils/Gradient/dark_light_vertical_gradient.desktop:2
     8229#, fuzzy
     8230msgctxt "Name"
     8231msgid "Dark Light Vertical Gradient"
     8232msgstr "Uspravno stupnjevanje"
     8233
     8234#. +> trunk
     8235#: flow/stencils/Gradient/dark_light_vertical_gradient_box.desktop:2
     8236#, fuzzy
     8237msgctxt "Name"
     8238msgid "Dark Light Vertical Gradient Box"
     8239msgstr "Uspravno stupnjevanje"
     8240
     8241#. +> trunk
     8242#: flow/stencils/Gradient/light_dark_horizontal_gradient.desktop:2
     8243#, fuzzy
     8244msgctxt "Name"
     8245msgid "Light Dark Horizontal Gradient"
     8246msgstr "Vodoravno stupnjevanje"
     8247
     8248#. +> trunk
     8249#: flow/stencils/Gradient/light_dark_horizontal_gradient_box.desktop:2
     8250#, fuzzy
     8251msgctxt "Name"
     8252msgid "Light Dark Horizontal Gradient Box"
     8253msgstr "Vodoravno stupnjevanje"
     8254
     8255#. +> trunk
     8256#: flow/stencils/Gradient/light_dark_vertical_gradient.desktop:2
     8257#, fuzzy
     8258msgctxt "Name"
     8259msgid "Light Dark Vertical Gradient"
     8260msgstr "Uspravno stupnjevanje"
     8261
     8262#. +> trunk
     8263#: flow/stencils/Gradient/light_dark_vertical_gradient_box.desktop:2
     8264#, fuzzy
     8265msgctxt "Name"
     8266msgid "Light Dark Vertical Gradient Box"
     8267msgstr "Uspravno stupnjevanje"
     8268
     8269#. +> trunk
     8270#: flow/stencils/Gradient/white_gray_horizontal.desktop:2
     8271#, fuzzy
     8272msgctxt "Name"
     8273msgid "White Gray Horizontal"
     8274msgstr "Razdvoji horizontalno"
     8275
     8276#. +> trunk
     8277#: flow/stencils/Jigsaw/collection.desktop:2
     8278#, fuzzy
     8279msgctxt "Name"
     8280msgid "Jigsaw"
     8281msgstr "Lissie"
     8282
     8283#. +> trunk
     8284#: flow/stencils/Jigsaw/part_iiii.desktop:2
     8285#, fuzzy
     8286msgctxt "Name"
     8287msgid "Part Iiii"
     8288msgstr "Djelomično"
     8289
     8290#. +> trunk
     8291#: flow/stencils/Jigsaw/part_iiio.desktop:2
     8292#, fuzzy
     8293msgctxt "Name"
     8294msgid "Part Iiio"
     8295msgstr "Dio od"
     8296
     8297#. +> trunk
     8298#: flow/stencils/Jigsaw/part_iioi.desktop:2
     8299#, fuzzy
     8300msgctxt "Name"
     8301msgid "Part Iioi"
     8302msgstr "Dio od"
     8303
     8304#. +> trunk
     8305#: flow/stencils/Jigsaw/part_iioo.desktop:2
     8306#, fuzzy
     8307msgctxt "Name"
     8308msgid "Part Iioo"
     8309msgstr "Dio od"
     8310
     8311#. +> trunk
     8312#: flow/stencils/Jigsaw/part_ioii.desktop:2
     8313#, fuzzy
     8314msgctxt "Name"
     8315msgid "Part Ioii"
     8316msgstr "Dio od"
     8317
     8318#. +> trunk
     8319#: flow/stencils/Jigsaw/part_ioio.desktop:2
     8320#, fuzzy
     8321msgctxt "Name"
     8322msgid "Part Ioio"
     8323msgstr "Dio od"
     8324
     8325#. +> trunk
     8326#: flow/stencils/Jigsaw/part_iooi.desktop:2
     8327#, fuzzy
     8328msgctxt "Name"
     8329msgid "Part Iooi"
     8330msgstr "Dio od"
     8331
     8332#. +> trunk
     8333#: flow/stencils/Jigsaw/part_iooo.desktop:2
     8334#, fuzzy
     8335msgctxt "Name"
     8336msgid "Part Iooo"
     8337msgstr "Dio od"
     8338
     8339#. +> trunk
     8340#: flow/stencils/Jigsaw/part_oiii.desktop:2
     8341#, fuzzy
     8342#| msgid "Party On !!!"
     8343msgctxt "Name"
     8344msgid "Part Oiii"
     8345msgstr "Tulum !!"
     8346
     8347#. +> trunk
     8348#: flow/stencils/Jigsaw/part_oiio.desktop:2
     8349#, fuzzy
     8350msgctxt "Name"
     8351msgid "Part Oiio"
     8352msgstr "Dio od"
     8353
     8354#. +> trunk
     8355#: flow/stencils/Jigsaw/part_oioi.desktop:2
     8356#, fuzzy
     8357msgctxt "Name"
     8358msgid "Part Oioi"
     8359msgstr "Dio od"
     8360
     8361#. +> trunk
     8362#: flow/stencils/Jigsaw/part_oioo.desktop:2
     8363#, fuzzy
     8364msgctxt "Name"
     8365msgid "Part Oioo"
     8366msgstr "Dio od"
     8367
     8368#. +> trunk
     8369#: flow/stencils/Jigsaw/part_ooii.desktop:2
     8370#, fuzzy
     8371msgctxt "Name"
     8372msgid "Part Ooii"
     8373msgstr "Dio od"
     8374
     8375#. +> trunk
     8376#: flow/stencils/Jigsaw/part_ooio.desktop:2
     8377#, fuzzy
     8378msgctxt "Name"
     8379msgid "Part Ooio"
     8380msgstr "Dio od"
     8381
     8382#. +> trunk
     8383#: flow/stencils/Jigsaw/part_oooi.desktop:2
     8384#, fuzzy
     8385msgctxt "Name"
     8386msgid "Part Oooi"
     8387msgstr "Dio od"
     8388
     8389#. +> trunk
     8390#: flow/stencils/Jigsaw/part_oooo.desktop:2
     8391#, fuzzy
     8392msgctxt "Name"
     8393msgid "Part Oooo"
     8394msgstr "Dio od"
     8395
     8396#. +> trunk
     8397#: flow/stencils/Lights/ACL.desktop:2
     8398#, fuzzy
     8399msgctxt "Name"
     8400msgid "ACL"
     8401msgstr "AC"
     8402
     8403#. +> trunk
     8404#: flow/stencils/Lights/Blacklight.desktop:2
     8405#, fuzzy
     8406msgctxt "Name"
     8407msgid "Blacklight"
     8408msgstr "Lista staza"
     8409
     8410#. +> trunk
     8411#: flow/stencils/Lights/Blinders.desktop:2
     8412#, fuzzy
     8413msgctxt "Name"
     8414msgid "Blinders"
     8415msgstr "linija"
     8416
     8417#. +> trunk
     8418#: flow/stencils/Lights/collection.desktop:2
     8419#, fuzzy
     8420msgctxt "Name"
     8421msgid "Lights"
     8422msgstr "Svjetlo"
     8423
     8424#. +> trunk
     8425#: flow/stencils/Lights/ERS.desktop:2
     8426#, fuzzy
     8427#| msgctxt "Constellation name (optional)"
     8428#| msgid "ARIES"
     8429msgctxt "Name"
     8430msgid "ERS"
     8431msgstr "OVAN"
     8432
     8433#. +> trunk
     8434#: flow/stencils/Lights/Fresnel.desktop:2
     8435#, fuzzy
     8436#| msgctxt "City name (optional, probably does not need a translation)"
     8437#| msgid "Fresno"
     8438msgctxt "Name"
     8439msgid "Fresnel"
     8440msgstr "Fresno"
     8441
     8442#. +> trunk
     8443#: flow/stencils/Lights/Moving_head.desktop:2
     8444#, fuzzy
     8445msgctxt "Name"
     8446msgid "Moving Head"
     8447msgstr "Brzina kretanja"
     8448
     8449#. +> trunk
     8450#: flow/stencils/Lights/PAR.desktop:2
     8451#, fuzzy
     8452msgctxt "Name"
     8453msgid "PAR"
     8454msgstr "PAP"
     8455
     8456#. +> trunk
     8457#: flow/stencils/Lights/PAR_floor.desktop:2
     8458#, fuzzy
     8459msgctxt "Name"
     8460msgid "PAR Floor"
     8461msgstr "Pod"
     8462
     8463#. +> trunk
     8464#: flow/stencils/Lights/PC.desktop:2
     8465#, fuzzy
     8466msgctxt "Name"
     8467msgid "PC"
     8468msgstr "PCX"
     8469
     8470#. +> trunk
     8471#: flow/stencils/Lights/Striplight.desktop:2
     8472#, fuzzy
     8473msgctxt "Name"
     8474msgid "Striplight"
     8475msgstr "Lagano"
     8476
     8477#. +> trunk
     8478#: flow/stencils/Lights/Stroboscope.desktop:2
     8479#, fuzzy
     8480msgctxt "Name"
     8481msgid "Stroboscope"
     8482msgstr "Opseg"
     8483
     8484#. +> trunk
     8485#: flow/stencils/Lights/Structure.desktop:2
     8486#, fuzzy
     8487msgctxt "Name"
     8488msgid "Structure"
     8489msgstr "Strukture"
     8490
     8491#. +> trunk
     8492#: flow/stencils/Logic/buffer.desktop:2
     8493#, fuzzy
     8494msgctxt "Name"
     8495msgid "Buffer"
     8496msgstr "diskovni međuspremnici"
     8497
     8498#. +> trunk
     8499#: flow/stencils/Logic/collection.desktop:2
     8500#, fuzzy
     8501msgctxt "Name"
     8502msgid "Logic"
     8503msgstr "Logičko"
     8504
     8505#. +> trunk
     8506#: flow/stencils/Logic/connector.desktop:2
     8507#, fuzzy
     8508msgctxt "Name"
     8509msgid "Connector"
     8510msgstr "Spoji se"
     8511
     8512#. +> trunk
     8513#: flow/stencils/Logic/inverter.desktop:2
     8514#, fuzzy
     8515msgctxt "Name"
     8516msgid "Inverter"
     8517msgstr "Invertiraj"
     8518
     8519#. +> trunk
     8520#: flow/stencils/Logic/nand.desktop:2
     8521#, fuzzy
     8522#| msgctxt "City name (optional, probably does not need a translation)"
     8523#| msgid "Nandi"
     8524msgctxt "Name"
     8525msgid "Nand"
     8526msgstr "Nandi"
     8527
     8528#. +> trunk
     8529#: flow/stencils/Logic/nor.desktop:2
     8530#, fuzzy
     8531#| msgctxt "Region/state name (optional, rarely needs a translation)"
     8532#| msgid "Nord"
     8533msgctxt "Name"
     8534msgid "Nor"
     8535msgstr "Florida"
     8536
     8537#. +> trunk
     8538#: flow/stencils/Logic/not.desktop:2
     8539#, fuzzy
     8540msgctxt "Name"
     8541msgid "Not"
     8542msgstr "BiljeÅ¡ke"
     8543
     8544#. +> trunk
     8545#: flow/stencils/LST/associator_subsystem.desktop:2
     8546#, fuzzy
     8547msgctxt "Name"
     8548msgid "Associator Subsystem"
     8549msgstr "PridruÅŸenja"
     8550
     8551#. +> trunk
     8552#: flow/stencils/LST/cn_subsystem.desktop:2
     8553#, fuzzy
     8554msgctxt "Name"
     8555msgid "Cn Subsystem"
     8556msgstr "Podsustav"
     8557
     8558#. +> trunk
     8559#: flow/stencils/LST/collection.desktop:2
     8560#, fuzzy
     8561msgctxt "Name"
     8562msgid "LST"
     8563msgstr "STD"
     8564
     8565#. +> trunk
     8566#: flow/stencils/LST/convert_subsystem.desktop:2
     8567#, fuzzy
     8568msgctxt "Name"
     8569msgid "Convert Subsystem"
     8570msgstr "Podsustav"
     8571
     8572#. +> trunk
     8573#: flow/stencils/LST/decider_subsystem.desktop:2
     8574#, fuzzy
     8575msgctxt "Name"
     8576msgid "Decider Subsystem"
     8577msgstr "Podsustav"
     8578
     8579#. +> trunk
     8580#: flow/stencils/LST/decode_subsystem.desktop:2
     8581#, fuzzy
     8582msgctxt "Name"
     8583msgid "Decode Subsystem"
     8584msgstr "Podsustav"
     8585
     8586#. +> trunk
     8587#: flow/stencils/LST/decoder.desktop:2
     8588#, fuzzy
     8589msgctxt "Name"
     8590msgid "Decoder"
     8591msgstr "Truljenje"
     8592
     8593#. +> trunk
     8594#: flow/stencils/LST/distributor_subsystem.desktop:2
     8595#, fuzzy
     8596#| msgid "New Distribution List"
     8597msgctxt "Name"
     8598msgid "Distributor Subsystem"
     8599msgstr "Novi popis za slanje"
     8600
     8601#. +> trunk
     8602#: flow/stencils/LST/encode_subsystem.desktop:2
     8603#, fuzzy
     8604msgctxt "Name"
     8605msgid "Encode Subsystem"
     8606msgstr "Podsustav"
     8607
     8608#. +> trunk
     8609#: flow/stencils/LST/encoder.desktop:2
     8610#, fuzzy
     8611msgctxt "Name"
     8612msgid "Encoder"
     8613msgstr "Koder"
     8614
     8615#. +> trunk
     8616#: flow/stencils/LST/extruder.desktop:2
     8617#, fuzzy
     8618msgctxt "Name"
     8619msgid "Extruder"
     8620msgstr "Ekstremno"
     8621
     8622#. +> trunk
     8623#: flow/stencils/LST/ingestor_subsystem.desktop:2
     8624#, fuzzy
     8625msgctxt "Name"
     8626msgid "Ingestor Subsystem"
     8627msgstr "Podsustav"
     8628
     8629#. +> trunk
     8630#: flow/stencils/LST/internal_subsystem.desktop:2
     8631#, fuzzy
     8632msgctxt "Name"
     8633msgid "Internal Subsystem"
     8634msgstr "Interne usluge"
     8635
     8636#. +> trunk
     8637#: flow/stencils/LST/it_subsystem.desktop:2
     8638#, fuzzy
     8639msgctxt "Name"
     8640msgid "It Subsystem"
     8641msgstr "Podsustav"
     8642
     8643#. +> trunk
     8644#: flow/stencils/LST/memory_subsystem.desktop:2
     8645#, fuzzy
     8646msgctxt "Name"
     8647msgid "Memory Subsystem"
     8648msgstr "Podsustav"
     8649
     8650#. +> trunk
     8651#: flow/stencils/LST/mestorage.desktop:2
     8652#, fuzzy
     8653msgctxt "Name"
     8654msgid "Mestorage"
     8655msgstr "Spremanje podataka"
     8656
     8657#. +> trunk
     8658#: flow/stencils/LST/motor.desktop:2
     8659#, fuzzy
     8660msgctxt "Name"
     8661msgid "Motor"
     8662msgstr "Rotiraj"
     8663
     8664#. +> trunk
     8665#: flow/stencils/LST/ot_subsystem.desktop:2
     8666#, fuzzy
     8667msgctxt "Name"
     8668msgid "Ot Subsystem"
     8669msgstr "Podsustav"
     8670
     8671#. +> trunk
     8672#: flow/stencils/LST/producer.desktop:2
     8673#, fuzzy
     8674msgctxt "Name"
     8675msgid "Producer"
     8676msgstr "Producent"
     8677
     8678#. +> trunk
     8679#: flow/stencils/LST/reproducer_subsystem.desktop:2
     8680#, fuzzy
     8681msgctxt "Name"
     8682msgid "Reproducer Subsystem"
     8683msgstr "Podsustav"
     8684
     8685#. +> trunk
     8686#: flow/stencils/LST/supporter_subsystem.desktop:2
     8687#, fuzzy
     8688msgctxt "Name"
     8689msgid "Supporter Subsystem"
     8690msgstr "PodrÅŸane sheme"
     8691
     8692#. +> trunk
     8693#: flow/stencils/LST/timer.desktop:2
     8694#, fuzzy
     8695msgctxt "Name"
     8696msgid "Timer"
     8697msgstr "Timer"
     8698
     8699#. +> trunk
     8700#: flow/stencils/Map/Block1.desktop:2
     8701#, fuzzy
     8702msgctxt "Name"
     8703msgid "Block1"
     8704msgstr "Blokiraj"
     8705
     8706#. +> trunk
     8707#: flow/stencils/Map/Block2.desktop:2
     8708#, fuzzy
     8709msgctxt "Name"
     8710msgid "Block2"
     8711msgstr "Blokiraj"
     8712
     8713#. +> trunk
     8714#: flow/stencils/Map/Block3.desktop:2
     8715#, fuzzy
     8716msgctxt "Name"
     8717msgid "Block3"
     8718msgstr "Blokiraj"
     8719
     8720#. +> trunk
     8721#: flow/stencils/Map/Block4.desktop:2
     8722#, fuzzy
     8723msgctxt "Name"
     8724msgid "Block4"
     8725msgstr "Blokiraj"
     8726
     8727#. +> trunk
     8728#: flow/stencils/Map/Block5.desktop:2
     8729#, fuzzy
     8730msgctxt "Name"
     8731msgid "Block5"
     8732msgstr "Blokiraj"
     8733
     8734#. +> trunk
     8735#: flow/stencils/Map/Block6.desktop:2
     8736#, fuzzy
     8737msgctxt "Name"
     8738msgid "Block6"
     8739msgstr "Blokiraj"
     8740
     8741#. +> trunk
     8742#: flow/stencils/Map/Block7.desktop:2
     8743#, fuzzy
     8744msgctxt "Name"
     8745msgid "Block7"
     8746msgstr "Blokiraj"
     8747
     8748#. +> trunk
     8749#: flow/stencils/Map/Car1.desktop:2
     8750#, fuzzy
     8751#| msgctxt "GenericName"
     8752#| msgid "Chart"
     8753msgctxt "Name"
     8754msgid "Car1"
     8755msgstr "Chart"
     8756
     8757#. +> trunk
     8758#: flow/stencils/Map/Car2.desktop:2
     8759#, fuzzy
     8760#| msgctxt "GenericName"
     8761#| msgid "Chart"
     8762msgctxt "Name"
     8763msgid "Car2"
     8764msgstr "Chart"
     8765
     8766#. +> trunk
     8767#: flow/stencils/Map/collection.desktop:2
     8768#, fuzzy
     8769msgctxt "Name"
     8770msgid "Map"
     8771msgstr "Mapiranje"
     8772
     8773#. +> trunk
     8774#: flow/stencils/Map/Corner1.desktop:2
     8775#, fuzzy
     8776msgctxt "Name"
     8777msgid "Corner1"
     8778msgstr "ĆoÅ¡ak1:"
     8779
     8780#. +> trunk
     8781#: flow/stencils/Map/Corner2.desktop:2
     8782#, fuzzy
     8783msgctxt "Name"
     8784msgid "Corner2"
     8785msgstr "ĆoÅ¡ak2:"
     8786
     8787#. +> trunk
     8788#: flow/stencils/Map/Crossroads.desktop:2
     8789#, fuzzy
     8790msgctxt "Name"
     8791msgid "Crossroads"
     8792msgstr "UkrÅ¡tanja"
     8793
     8794#. +> trunk
     8795#: flow/stencils/Map/Elevated.desktop:2
     8796#, fuzzy
     8797#| msgid "1 level"
     8798#| msgid_plural "%1 levels"
     8799msgctxt "Name"
     8800msgid "Elevated"
     8801msgstr "%1 razina"
     8802
     8803#. +> trunk
     8804#: flow/stencils/Map/Factory.desktop:2
     8805#, fuzzy
     8806msgctxt "Name"
     8807msgid "Factory"
     8808msgstr "Faktor"
     8809
     8810#. +> trunk
     8811#: flow/stencils/Map/FootBridge.desktop:2
     8812#, fuzzy
     8813msgctxt "Name"
     8814msgid "FootBridge"
     8815msgstr "Most"
     8816
     8817#. +> trunk
     8818#: flow/stencils/Map/OneWay.desktop:2
     8819msgctxt "Name"
     8820msgid "OneWay"
     8821msgstr ""
     8822
     8823#. +> trunk
     8824#: flow/stencils/Map/RedCar.desktop:2
     8825msgctxt "Name"
     8826msgid "RedCar"
     8827msgstr ""
     8828
     8829#. +> trunk
     8830#: flow/stencils/Map/River.desktop:2
     8831#, fuzzy
     8832msgctxt "Name"
     8833msgid "River"
     8834msgstr "Rijeka"
     8835
     8836#. +> trunk
     8837#: flow/stencils/Map/Road1.desktop:2
     8838#, fuzzy
     8839#| msgctxt "Name"
     8840#| msgid "Road"
     8841msgctxt "Name"
     8842msgid "Road1"
     8843msgstr "Cesta"
     8844
     8845#. +> trunk
     8846#: flow/stencils/Map/Roof1.desktop:2
     8847#, fuzzy
     8848msgctxt "Name"
     8849msgid "Roof1"
     8850msgstr "Vrhovi krovova"
     8851
     8852#. +> trunk
     8853#: flow/stencils/Map/StraightRoad1.desktop:2
     8854#, fuzzy
     8855msgctxt "Name"
     8856msgid "StraightRoad1"
     8857msgstr "Ravno"
     8858
     8859#. +> trunk
     8860#: flow/stencils/Map/T-Junction.desktop:2
     8861#, fuzzy
     8862msgctxt "Name"
     8863msgid "T-Junction"
     8864msgstr "Funkcija"
     8865
     8866#. +> trunk
     8867#: flow/stencils/Map/Train1.desktop:2
     8868#, fuzzy
     8869msgctxt "Name"
     8870msgid "Train1"
     8871msgstr "Bahrain"
     8872
     8873#. +> trunk
     8874#: flow/stencils/Map/Train2.desktop:2
     8875#, fuzzy
     8876msgctxt "Name"
     8877msgid "Train2"
     8878msgstr "Bahrain"
     8879
     8880#. +> trunk
     8881#: flow/stencils/Map/Tree1.desktop:2
     8882#, fuzzy
     8883msgctxt "Name"
     8884msgid "Tree1"
     8885msgstr "Stablo"
     8886
     8887#. +> trunk
     8888#: flow/stencils/Misc/collection.desktop:2
     8889#, fuzzy
     8890msgctxt "Name"
     8891msgid "Misc"
     8892msgstr "PoÅ¡ta"
     8893
     8894#. +> trunk
     8895#: flow/stencils/Misc/expended-node.desktop:2
     8896#, fuzzy
     8897msgctxt "Name"
     8898msgid "Expended-Node"
     8899msgstr "ProÅ¡ireno"
     8900
     8901#. +> trunk
     8902#: flow/stencils/Misc/expensible-node.desktop:2
     8903msgctxt "Name"
     8904msgid "Expensible-Node"
     8905msgstr ""
     8906
     8907#. +> trunk
     8908#: flow/stencils/Misc/file.desktop:2
     8909#, fuzzy
     8910msgctxt "Name"
     8911msgid "File"
     8912msgstr "Datoteka"
     8913
     8914#. +> trunk
     8915#: flow/stencils/Misc/folder.desktop:2
     8916#, fuzzy
     8917msgctxt "Name"
     8918msgid "Folder"
     8919msgstr "Mapa"
     8920
     8921#. +> trunk
     8922#: flow/stencils/MSE/collection.desktop:2
     8923#, fuzzy
     8924msgctxt "Name"
     8925msgid "MSE"
     8926msgstr "JI"
     8927
     8928#. +> trunk
     8929#: flow/stencils/MSE/demultiplexer.desktop:2
     8930#, fuzzy
     8931msgctxt "Name"
     8932msgid "Demultiplexer"
     8933msgstr "Dvostrano"
     8934
     8935#. +> trunk
     8936#: flow/stencils/MSE/large_extension_node.desktop:2
     8937#, fuzzy
     8938msgctxt "Name"
     8939msgid "Large Extension Node"
     8940msgstr "Pronađen je pogreÅ¡an nastavak"
     8941
     8942#. +> trunk
     8943#: flow/stencils/MSE/multiplexer.desktop:2
     8944#, fuzzy
     8945msgctxt "Name"
     8946msgid "Multiplexer"
     8947msgstr "ViÅ¡estruko"
     8948
     8949#. +> trunk
     8950#: flow/stencils/MSE/node_center.desktop:2
     8951#, fuzzy
     8952msgctxt "Name"
     8953msgid "Node Center"
     8954msgstr "&Centrirano"
     8955
     8956#. +> trunk
     8957#: flow/stencils/MSE/small_extension_node.desktop:2
     8958#, fuzzy
     8959msgctxt "Name"
     8960msgid "Small Extension Node"
     8961msgstr "Predefirana ekstenzija"
     8962
     8963#. +> trunk
     8964#: flow/stencils/MSE/tacsat.desktop:2
     8965msgctxt "Name"
     8966msgid "Tacsat"
     8967msgstr ""
     8968
     8969#. +> trunk
     8970#: flow/stencils/Network/collection.desktop:2
     8971#, fuzzy
     8972msgctxt "Name"
     8973msgid "Network"
     8974msgstr "MreÅŸa"
     8975
     8976#. +> trunk
     8977#: flow/stencils/Network/computer.desktop:2
     8978#, fuzzy
     8979msgctxt "Name"
     8980msgid "Computer"
     8981msgstr "Računalo"
     8982
     8983#. +> trunk
     8984#: flow/stencils/Network/dat_external.desktop:2
     8985#, fuzzy
     8986msgctxt "Name"
     8987msgid "Dat External"
     8988msgstr "Otvori datoteku"
     8989
     8990#. +> trunk
     8991#: flow/stencils/Network/digitizing_board.desktop:2
     8992#, fuzzy
     8993msgctxt "Name"
     8994msgid "Digitizing Board"
     8995msgstr "Ime organizacije:"
     8996
     8997#. +> trunk
     8998#: flow/stencils/Network/disc.desktop:2
     8999#, fuzzy
     9000msgctxt "Name"
     9001msgid "Disc"
     9002msgstr "Disc ID"
     9003
     9004#. +> trunk
     9005#: flow/stencils/Network/flash.desktop:2
     9006#, fuzzy
     9007msgctxt "Name"
     9008msgid "Flash"
     9009msgstr "Bljeskalica"
     9010
     9011#. +> trunk
     9012#: flow/stencils/Network/genmonitor.desktop:2
     9013#, fuzzy
     9014msgctxt "Name"
     9015msgid "Genmonitor"
     9016msgstr "Monitor"
     9017
     9018#. +> trunk
     9019#: flow/stencils/Network/mobile_phone.desktop:2
     9020#, fuzzy
     9021msgctxt "Name"
     9022msgid "Mobile Phone"
     9023msgstr "Datoteka za uvoz:"
     9024
     9025#. +> trunk
     9026#: flow/stencils/Network/modularswitch.desktop:2
     9027#, fuzzy
     9028msgctxt "Name"
     9029msgid "Modularswitch"
     9030msgstr "prebaci"
     9031
     9032#. +> trunk
     9033#: flow/stencils/Network/nwcloud.desktop:2
     9034#, fuzzy
     9035msgctxt "Name"
     9036msgid "Nwcloud"
     9037msgstr "oblačno"
     9038
     9039#. +> trunk
     9040#: flow/stencils/Network/patch-panel.desktop:2
     9041#, fuzzy
     9042msgctxt "Name"
     9043msgid "Patch-Panel"
     9044msgstr "Zakrpljeno"
     9045
     9046#. +> trunk
     9047#: flow/stencils/Network/pc_bigtower.desktop:2
     9048#, fuzzy
     9049msgctxt "Name"
     9050msgid "Pc Bigtower"
     9051msgstr "Eksponent"
     9052
     9053#. +> trunk
     9054#: flow/stencils/Network/pc_desktop.desktop:2
     9055#, fuzzy
     9056msgctxt "Name"
     9057msgid "Pc Desktop"
     9058msgstr "Radna povrÅ¡ina"
     9059
     9060#. +> trunk
     9061#: flow/stencils/Network/pc_miditower.desktop:2
     9062#, fuzzy
     9063msgctxt "Name"
     9064msgid "Pc Miditower"
     9065msgstr "Uređivač ikona"
     9066
     9067#. +> trunk
     9068#: flow/stencils/Network/pc_minitower.desktop:2
     9069#, fuzzy
     9070msgctxt "Name"
     9071msgid "Pc Minitower"
     9072msgstr "Monitor"
     9073
     9074#. +> trunk
     9075#: flow/stencils/Network/plotter.desktop:2
     9076#, fuzzy
     9077msgctxt "Name"
     9078msgid "Plotter"
     9079msgstr "Uzorak"
     9080
     9081#. +> trunk
     9082#: flow/stencils/Network/rj45plug.desktop:2
     9083msgctxt "Name"
     9084msgid "Rj45plug"
     9085msgstr ""
     9086
     9087#. +> trunk
     9088#: flow/stencils/Network/router-symbol.desktop:2
     9089#, fuzzy
     9090msgctxt "Name"
     9091msgid "Router-Symbol"
     9092msgstr "Simbol"
     9093
     9094#. +> trunk
     9095#: flow/stencils/Network/sceadplug.desktop:2
     9096#, fuzzy
     9097msgctxt "Name"
     9098msgid "Sceadplug"
     9099msgstr "Priključak Flake"
     9100
     9101#. +> trunk
     9102#: flow/stencils/Network/speaker_amp.desktop:2
     9103#, fuzzy
     9104msgctxt "Name"
     9105msgid "Speaker Amp"
     9106msgstr "Zvučnik"
     9107
     9108#. +> trunk
     9109#: flow/stencils/Network/switch-atm-symbol.desktop:2
     9110#, fuzzy
     9111msgctxt "Name"
     9112msgid "Switch-Atm-Symbol"
     9113msgstr "Pečatni simbol"
     9114
     9115#. +> trunk
     9116#: flow/stencils/Network/switch-symbol.desktop:2
     9117#, fuzzy
     9118msgctxt "Name"
     9119msgid "Switch-Symbol"
     9120msgstr "Pečatni simbol"
     9121
     9122#. +> trunk
     9123#: flow/stencils/Network/telephone.desktop:2
     9124#, fuzzy
     9125msgctxt "Name"
     9126msgid "Telephone"
     9127msgstr "Telefon"
     9128
     9129#. +> trunk
     9130#: flow/stencils/Network/zip-disk.desktop:2
     9131#, fuzzy
     9132msgctxt "Name"
     9133msgid "Zip-Disk"
     9134msgstr "Disk %1"
     9135
     9136#. +> trunk
     9137#: flow/stencils/Optics/atten.desktop:2
     9138#, fuzzy
     9139#| msgid "Atte&ndees"
     9140msgctxt "Name"
     9141msgid "Atten"
     9142msgstr "&Sudionici"
     9143
     9144#. +> trunk
     9145#: flow/stencils/Optics/beam.desktop:2
     9146#, fuzzy
     9147msgctxt "Name"
     9148msgid "Beam"
     9149msgstr "I-Zraka"
     9150
     9151#. +> trunk
     9152#: flow/stencils/Optics/circulator.desktop:2
     9153#, fuzzy
     9154msgctxt "Name"
     9155msgid "Circulator"
     9156msgstr "KruÅŸno"
     9157
     9158#. +> trunk
     9159#: flow/stencils/Optics/collection.desktop:2
     9160#, fuzzy
     9161msgctxt "Name"
     9162msgid "Optics"
     9163msgstr "Opcije"
     9164
     9165#. +> trunk
     9166#: flow/stencils/Optics/coupler.desktop:2
     9167#, fuzzy
     9168#| msgid "Count"
     9169msgctxt "Name"
     9170msgid "Coupler"
     9171msgstr "Brojanje"
     9172
     9173#. +> trunk
     9174#: flow/stencils/Optics/coupler_vert.desktop:2
     9175#, fuzzy
     9176#| msgid "Count"
     9177msgctxt "Name"
     9178msgid "Coupler Vert"
     9179msgstr "Brojanje"
     9180
     9181#. +> trunk
     9182#: flow/stencils/Optics/detector_vert.desktop:2
     9183msgctxt "Name"
     9184msgid "Detector Vert"
     9185msgstr ""
     9186
     9187#. +> trunk
     9188#: flow/stencils/Optics/dfb_laser.desktop:2
     9189#, fuzzy
     9190msgctxt "Name"
     9191msgid "Dfb Laser"
     9192msgstr "Lissie"
     9193
     9194#. +> trunk
     9195#: flow/stencils/Optics/dfb_laser_vert.desktop:2
     9196msgctxt "Name"
     9197msgid "Dfb Laser Vert"
     9198msgstr ""
     9199
     9200#. +> trunk
     9201#: flow/stencils/Optics/edfa.desktop:2
     9202msgctxt "Name"
     9203msgid "Edfa"
     9204msgstr ""
     9205
     9206#. +> trunk
     9207#: flow/stencils/Optics/edfa_vert.desktop:2
     9208#, fuzzy
     9209msgctxt "Name"
     9210msgid "Edfa Vert"
     9211msgstr "Zelenortski otoci"
     9212
     9213#. +> trunk
     9214#: flow/stencils/Optics/fibre.desktop:2
     9215msgctxt "Name"
     9216msgid "Fibre"
     9217msgstr ""
     9218
     9219#. +> trunk
     9220#: flow/stencils/Optics/fibre_vert.desktop:2
     9221#, fuzzy
     9222msgctxt "Name"
     9223msgid "Fibre Vert"
     9224msgstr "Zelenortski otoci"
     9225
     9226#. +> trunk
     9227#: flow/stencils/Optics/isolator_vert.desktop:2
     9228#, fuzzy
     9229msgctxt "Name"
     9230msgid "Isolator Vert"
     9231msgstr "Izolirani tag"
     9232
     9233#. +> trunk
     9234#: flow/stencils/Optics/lpg.desktop:2
     9235#, fuzzy
     9236msgctxt "Name"
     9237msgid "Lpg"
     9238msgstr "pg"
     9239
     9240#. +> trunk
     9241#: flow/stencils/Optics/lpg_vert.desktop:2
     9242#, fuzzy
     9243#| msgctxt "City name (optional, probably does not need a translation)"
     9244#| msgid "La Verne"
     9245msgctxt "Name"
     9246msgid "Lpg Vert"
     9247msgstr "La Verne"
     9248
     9249#. +> trunk
     9250#: flow/stencils/Optics/mod.desktop:2
     9251#, fuzzy
     9252#| msgid "Modulo"
     9253msgctxt "Name"
     9254msgid "Mod"
     9255msgstr "Modulo"
     9256
     9257#. +> trunk
     9258#: flow/stencils/Optics/mod_vert.desktop:2
     9259#, fuzzy
     9260#| msgctxt "Region/state name (optional, rarely needs a translation)"
     9261#| msgid "Vermont"
     9262msgctxt "Name"
     9263msgid "Mod Vert"
     9264msgstr "Vermont"
     9265
     9266#. +> trunk
     9267#: flow/stencils/Optics/phasemod.desktop:2
     9268#, fuzzy
     9269msgctxt "Name"
     9270msgid "Phasemod"
     9271msgstr "Faza"
     9272
     9273#. +> trunk
     9274#: flow/stencils/Optics/phasemod_vert.desktop:2
     9275#, fuzzy
     9276msgctxt "Name"
     9277msgid "Phasemod Vert"
     9278msgstr "Faza 2 CA certifikat"
     9279
     9280#. +> trunk
     9281#: flow/stencils/Optics/polarisation_control.desktop:2
     9282#, fuzzy
     9283msgctxt "Name"
     9284msgid "Polarisation Control"
     9285msgstr "Gradijent:"
     9286
     9287#. +> trunk
     9288#: flow/stencils/Optics/polarisation_control_vert.desktop:2
     9289#, fuzzy
     9290msgctxt "Name"
     9291msgid "Polarisation Control Vert"
     9292msgstr "Komunikacijski upravljač"
     9293
     9294#. +> trunk
     9295#: flow/stencils/Optics/scope.desktop:2
     9296#, fuzzy
     9297msgctxt "Name"
     9298msgid "Scope"
     9299msgstr "Opseg"
     9300
     9301#. +> trunk
     9302#: flow/stencils/Optics/spectrum.desktop:2
     9303#, fuzzy
     9304msgctxt "Name"
     9305msgid "Spectrum"
     9306msgstr "Spektar"
     9307
     9308#. +> trunk
     9309#: flow/stencils/Optics/tuneable.desktop:2
     9310#, fuzzy
     9311msgctxt "Name"
     9312msgid "Tuneable"
     9313msgstr "Tablica"
     9314
     9315#. +> trunk
     9316#: flow/stencils/Optics/wave.desktop:2
     9317#, fuzzy
     9318msgctxt "Name"
     9319msgid "Wave"
     9320msgstr "Val"
     9321
     9322#. +> trunk
     9323#: flow/stencils/Pneumatic/collection.desktop:2
     9324#, fuzzy
     9325msgctxt "Name"
     9326msgid "Pneumatic"
     9327msgstr "Automatski"
     9328
     9329#. +> trunk
     9330#: flow/stencils/Pneumatic/comelec1.desktop:2
     9331msgctxt "Name"
     9332msgid "Comelec1"
     9333msgstr ""
     9334
     9335#. +> trunk
     9336#: flow/stencils/Pneumatic/comelec2.desktop:2
     9337msgctxt "Name"
     9338msgid "Comelec2"
     9339msgstr ""
     9340
     9341#. +> trunk
     9342#: flow/stencils/Pneumatic/commusc.desktop:2
     9343#, fuzzy
     9344msgctxt "Name"
     9345msgid "Commusc"
     9346msgstr "Komentari"
     9347
     9348#. +> trunk
     9349#: flow/stencils/Pneumatic/compb.desktop:2
     9350#, fuzzy
     9351msgctxt "Name"
     9352msgid "Compb"
     9353msgstr "Compiz"
     9354
     9355#. +> trunk
     9356#: flow/stencils/Pneumatic/compilh.desktop:2
     9357#, fuzzy
     9358msgctxt "Name"
     9359msgid "Compilh"
     9360msgstr "Compiz"
     9361
     9362#. +> trunk
     9363#: flow/stencils/Pneumatic/compilp.desktop:2
     9364#, fuzzy
     9365msgctxt "Name"
     9366msgid "Compilp"
     9367msgstr "Compiz"
     9368
     9369#. +> trunk
     9370#: flow/stencils/Pneumatic/compush.desktop:2
     9371#, fuzzy
     9372msgctxt "Name"
     9373msgid "Compush"
     9374msgstr "Izračunaj brzinu rjeÅ¡avanja"
     9375
     9376#. +> trunk
     9377#: flow/stencils/Pneumatic/comspr.desktop:2
     9378msgctxt "Name"
     9379msgid "Comspr"
     9380msgstr ""
     9381
     9382#. +> trunk
     9383#: flow/stencils/Pneumatic/dejack.desktop:2
     9384msgctxt "Name"
     9385msgid "Dejack"
     9386msgstr ""
     9387
     9388#. +> trunk
     9389#: flow/stencils/Pneumatic/dist22.desktop:2
     9390#, fuzzy
     9391msgctxt "Name"
     9392msgid "Dist22"
     9393msgstr "Povijest"
     9394
     9395#. +> trunk
     9396#: flow/stencils/Pneumatic/dist32.desktop:2
     9397#, fuzzy
     9398msgctxt "Name"
     9399msgid "Dist32"
     9400msgstr "Povijest"
     9401
     9402#. +> trunk
     9403#: flow/stencils/Pneumatic/dist42.desktop:2
     9404#, fuzzy
     9405msgctxt "Name"
     9406msgid "Dist42"
     9407msgstr "Povijest"
     9408
     9409#. +> trunk
     9410#: flow/stencils/Pneumatic/dist52.desktop:2
     9411#, fuzzy
     9412msgctxt "Name"
     9413msgid "Dist52"
     9414msgstr "Povijest"
     9415
     9416#. +> trunk
     9417#: flow/stencils/Pneumatic/drain.desktop:2
     9418#, fuzzy
     9419msgctxt "Name"
     9420msgid "Drain"
     9421msgstr "kiÅ¡no"
     9422
     9423#. +> trunk
     9424#: flow/stencils/Pneumatic/press.desktop:2
     9425#, fuzzy
     9426msgctxt "Name"
     9427msgid "Press"
     9428msgstr "Pritisnuto"
     9429
     9430#. +> trunk
     9431#: flow/stencils/Pneumatic/presshy.desktop:2
     9432#, fuzzy
     9433msgctxt "Name"
     9434msgid "Presshy"
     9435msgstr "Pritisnuto"
     9436
     9437#. +> trunk
     9438#: flow/stencils/Pneumatic/presspn.desktop:2
     9439#, fuzzy
     9440msgctxt "Name"
     9441msgid "Presspn"
     9442msgstr "Pritisnuto"
     9443
     9444#. +> trunk
     9445#: flow/stencils/Pneumatic/seijack.desktop:2
     9446msgctxt "Name"
     9447msgid "Seijack"
     9448msgstr ""
     9449
     9450#. +> trunk
     9451#: flow/stencils/Pneumatic/seojack.desktop:2
     9452msgctxt "Name"
     9453msgid "Seojack"
     9454msgstr ""
     9455
     9456#. +> trunk
     9457#: flow/stencils/Racks/collection.desktop:2
     9458#, fuzzy
     9459msgctxt "Name"
     9460msgid "Racks"
     9461msgstr "Tragovi"
     9462
     9463#. +> trunk
     9464#: flow/stencils/Racks/equipment_10u.desktop:2
     9465#, fuzzy
     9466msgctxt "Name"
     9467msgid "Equipment 10u"
     9468msgstr "Element"
     9469
     9470#. +> trunk
     9471#: flow/stencils/Racks/equipment_11u.desktop:2
     9472#, fuzzy
     9473msgctxt "Name"
     9474msgid "Equipment 11u"
     9475msgstr "Element"
     9476
     9477#. +> trunk
     9478#: flow/stencils/Racks/equipment_12u.desktop:2
     9479#, fuzzy
     9480msgctxt "Name"
     9481msgid "Equipment 12u"
     9482msgstr "Element"
     9483
     9484#. +> trunk
     9485#: flow/stencils/Racks/equipment_1u.desktop:2
     9486#, fuzzy
     9487msgctxt "Name"
     9488msgid "Equipment 1u"
     9489msgstr "Element"
     9490
     9491#. +> trunk
     9492#: flow/stencils/Racks/equipment_2u.desktop:2
     9493#, fuzzy
     9494msgctxt "Name"
     9495msgid "Equipment 2u"
     9496msgstr "Element"
     9497
     9498#. +> trunk
     9499#: flow/stencils/Racks/equipment_3u.desktop:2
     9500#, fuzzy
     9501msgctxt "Name"
     9502msgid "Equipment 3u"
     9503msgstr "Element"
     9504
     9505#. +> trunk
     9506#: flow/stencils/Racks/equipment_4u.desktop:2
     9507#, fuzzy
     9508msgctxt "Name"
     9509msgid "Equipment 4u"
     9510msgstr "Element"
     9511
     9512#. +> trunk
     9513#: flow/stencils/Racks/equipment_5u.desktop:2
     9514#, fuzzy
     9515msgctxt "Name"
     9516msgid "Equipment 5u"
     9517msgstr "Element"
     9518
     9519#. +> trunk
     9520#: flow/stencils/Racks/equipment_6u.desktop:2
     9521#, fuzzy
     9522msgctxt "Name"
     9523msgid "Equipment 6u"
     9524msgstr "Element"
     9525
     9526#. +> trunk
     9527#: flow/stencils/Racks/equipment_7u.desktop:2
     9528#, fuzzy
     9529msgctxt "Name"
     9530msgid "Equipment 7u"
     9531msgstr "Element"
     9532
     9533#. +> trunk
     9534#: flow/stencils/Racks/equipment_8u.desktop:2
     9535#, fuzzy
     9536msgctxt "Name"
     9537msgid "Equipment 8u"
     9538msgstr "Element"
     9539
     9540#. +> trunk
     9541#: flow/stencils/Racks/equipment_9u.desktop:2
     9542#, fuzzy
     9543msgctxt "Name"
     9544msgid "Equipment 9u"
     9545msgstr "Element"
     9546
     9547#. +> trunk
     9548#: flow/stencils/Racks/power_strip_bs_7.desktop:2
     9549#, fuzzy
     9550msgctxt "Name"
     9551msgid "Power Strip Bs 7"
     9552msgstr "Postavke porta"
     9553
     9554#. +> trunk
     9555#: flow/stencils/Racks/power_strip_schuko_8.desktop:2
     9556msgctxt "Name"
     9557msgid "Power Strip Schuko 8"
     9558msgstr ""
     9559
     9560#. +> trunk
     9561#: flow/stencils/Racks/power_strip_ute_8.desktop:2
     9562#, fuzzy
     9563msgctxt "Name"
     9564msgid "Power Strip Ute 8"
     9565msgstr "Stanje napajanja"
     9566
     9567#. +> trunk
     9568#: flow/stencils/Racks/rack_12u.desktop:2
     9569#, fuzzy
     9570msgctxt "Name"
     9571msgid "Rack 12u"
     9572msgstr "Traka %1"
     9573
     9574#. +> trunk
     9575#: flow/stencils/Racks/rack_16u.desktop:2
     9576#, fuzzy
     9577msgctxt "Name"
     9578msgid "Rack 16u"
     9579msgstr "Traka %1"
     9580
     9581#. +> trunk
     9582#: flow/stencils/Racks/rack_20u.desktop:2
     9583msgctxt "Name"
     9584msgid "Rack 20u"
     9585msgstr ""
     9586
     9587#. +> trunk
     9588#: flow/stencils/Racks/rack_38u.desktop:2
     9589msgctxt "Name"
     9590msgid "Rack 38u"
     9591msgstr ""
     9592
     9593#. +> trunk
     9594#: flow/stencils/Racks/rack_42u.desktop:2
     9595msgctxt "Name"
     9596msgid "Rack 42u"
     9597msgstr ""
     9598
     9599#. +> trunk
     9600#: flow/stencils/Racks/rack_label_anchors_42u.desktop:2
     9601msgctxt "Name"
     9602msgid "Rack Label Anchors 42u"
     9603msgstr ""
     9604
     9605#. +> trunk
     9606#: flow/stencils/RDP/collection.desktop:2
     9607#, fuzzy
     9608msgctxt "Name"
     9609msgid "RDP"
     9610msgstr "RDP"
     9611
     9612#. +> trunk
     9613#: flow/stencils/RDP/place.desktop:2
     9614#, fuzzy
     9615msgctxt "Name"
     9616msgid "Place"
     9617msgstr "Mjesta"
     9618
     9619#. +> trunk
     9620#: flow/stencils/RDP/place_marquee.desktop:2
     9621#, fuzzy
     9622#| msgctxt "City name (optional, probably does not need a translation)"
     9623#| msgid "Marquette"
     9624msgctxt "Name"
     9625msgid "Place Marquee"
     9626msgstr "Marquette"
     9627
     9628#. +> trunk
     9629#: flow/stencils/RDP/t_transition.desktop:2
     9630#, fuzzy
     9631#| msgid "Slide Transition"
     9632msgctxt "Name"
     9633msgid "T Transition"
     9634msgstr "Prijelazno stanje slajda"
     9635
     9636#. +> trunk
     9637#: flow/stencils/RDP/transition.desktop:2
     9638#, fuzzy
     9639#| msgid "Slide Transition"
     9640msgctxt "Name"
     9641msgid "Transition"
     9642msgstr "Prijelazno stanje slajda"
     9643
     9644#. +> trunk
     9645#: flow/stencils/Renewable_Energy/collection.desktop:2
     9646#, fuzzy
     9647msgctxt "Name"
     9648msgid "Renewable Energy"
     9649msgstr "Energija raspada"
     9650
     9651#. +> trunk
     9652#: flow/stencils/Renewable_Energy/cup_anemometer.desktop:2
     9653#, fuzzy
     9654msgctxt "Name"
     9655msgid "Cup Anemometer"
     9656msgstr "Termometar"
     9657
     9658#. +> trunk
     9659#: flow/stencils/Renewable_Energy/data_logger.desktop:2
     9660#, fuzzy
     9661msgctxt "Name"
     9662msgid "Data Logger"
     9663msgstr "Mapa podataka:"
     9664
     9665#. +> trunk
     9666#: flow/stencils/Renewable_Energy/meas_tower.desktop:2
     9667#, fuzzy
     9668msgctxt "Name"
     9669msgid "Meas Tower"
     9670msgstr "Tower"
     9671
     9672#. +> trunk
     9673#: flow/stencils/Renewable_Energy/solar_module.desktop:2
     9674#, fuzzy
     9675msgctxt "Name"
     9676msgid "Solar Module"
     9677msgstr "PretraÅŸivački moduli"
     9678
     9679#. +> trunk
     9680#: flow/stencils/Renewable_Energy/temp_humi_sensor.desktop:2
     9681#, fuzzy
     9682msgctxt "Name"
     9683msgid "Temp Humi Sensor"
     9684msgstr "&Ukloni osjetilo"
     9685
     9686#. +> trunk
     9687#: flow/stencils/Renewable_Energy/wind_turbine.desktop:2
     9688#, fuzzy
     9689msgctxt "Name"
     9690msgid "Wind Turbine"
     9691msgstr "ZavrÅ¡i potez"
     9692
     9693#. +> trunk
     9694#: flow/stencils/Renewable_Energy/wind_vane.desktop:2
     9695#, fuzzy
     9696msgctxt "Name"
     9697msgid "Wind Vane"
     9698msgstr "Windows dijeljenja"
     9699
     9700#. +> trunk
     9701#: flow/stencils/Scenegraph/appearance.desktop:2
     9702#, fuzzy
     9703msgctxt "Name"
     9704msgid "Appearance"
     9705msgstr "Izgled"
     9706
     9707#. +> trunk
     9708#: flow/stencils/Scenegraph/callback.desktop:2
     9709#, fuzzy
     9710msgctxt "Name"
     9711msgid "Callback"
     9712msgstr "Pričuvni"
     9713
     9714#. +> trunk
     9715#: flow/stencils/Scenegraph/camera.desktop:2
     9716#, fuzzy
     9717msgctxt "Name"
     9718msgid "Camera"
     9719msgstr "Kamera"
     9720
     9721#. +> trunk
     9722#: flow/stencils/Scenegraph/collection.desktop:2
     9723#, fuzzy
     9724msgctxt "Name"
     9725msgid "Scenegraph"
     9726msgstr "Senegal"
     9727
     9728#. +> trunk
     9729#: flow/stencils/Scenegraph/component.desktop:2
     9730#, fuzzy
     9731msgctxt "Name"
     9732msgid "Component"
     9733msgstr "Komponenta"
     9734
     9735#. +> trunk
     9736#: flow/stencils/Scenegraph/field.desktop:2
     9737#, fuzzy
     9738msgctxt "Name"
     9739msgid "Field"
     9740msgstr "Polje"
     9741
     9742#. +> trunk
     9743#: flow/stencils/Scenegraph/light.desktop:2
     9744#, fuzzy
     9745msgctxt "Name"
     9746msgid "Light"
     9747msgstr "Svjetlo"
     9748
     9749#. +> trunk
     9750#: flow/stencils/Scenegraph/manipulator.desktop:2
     9751#, fuzzy
     9752#| msgctxt "africa.kgm"
     9753#| msgid "Maputo"
     9754msgctxt "Name"
     9755msgid "Manipulator"
     9756msgstr "Maputo"
     9757
     9758#. +> trunk
     9759#: flow/stencils/Scenegraph/metric.desktop:2
     9760#, fuzzy
     9761msgctxt "Name"
     9762msgid "Metric"
     9763msgstr "Metrički"
     9764
     9765#. +> trunk
     9766#: flow/stencils/Scenegraph/nodekit.desktop:2
     9767#, fuzzy
     9768msgctxt "Name"
     9769msgid "Nodekit"
     9770msgstr "Čvor"
     9771
     9772#. +> trunk
     9773#: flow/stencils/Scenegraph/property.desktop:2
     9774#, fuzzy
     9775msgctxt "Name"
     9776msgid "Property"
     9777msgstr "Svojstva"
     9778
     9779#. +> trunk
     9780#: flow/stencils/Scenegraph/realtimeglobalfield.desktop:2
     9781msgctxt "Name"
     9782msgid "Realtimeglobalfield"
     9783msgstr ""
     9784
     9785#. +> trunk
     9786#: flow/stencils/Scenegraph/separator.desktop:2
     9787#, fuzzy
     9788msgctxt "Name"
     9789msgid "Separator"
     9790msgstr "Razdjelnik"
     9791
     9792#. +> trunk
     9793#: flow/stencils/Scenegraph/shape.desktop:2
     9794#, fuzzy
     9795msgctxt "Name"
     9796msgid "Shape"
     9797msgstr "Oblik"
     9798
     9799#. +> trunk
     9800#: flow/stencils/Scenegraph/soselection.desktop:2
     9801#, fuzzy
     9802msgctxt "Name"
     9803msgid "Soselection"
     9804msgstr "Odabrano"
     9805
     9806#. +> trunk
     9807#: flow/stencils/Scenegraph/subgraph.desktop:2
     9808#, fuzzy
     9809msgctxt "Name"
     9810msgid "Subgraph"
     9811msgstr "Geografska lokacija"
     9812
     9813#. +> trunk
     9814#: flow/stencils/Scenegraph/switch.desktop:2
     9815#, fuzzy
     9816msgctxt "Name"
     9817msgid "Switch"
     9818msgstr "prebaci"
     9819
     9820#. +> trunk
     9821#: flow/stencils/Scenegraph/transform.desktop:2
     9822#, fuzzy
     9823msgctxt "Name"
     9824msgid "Transform"
     9825msgstr "Preoblikuj"
     9826
     9827#. +> trunk
     9828#: flow/stencils/SDL/block.desktop:2
     9829#, fuzzy
     9830msgctxt "Name"
     9831msgid "Block"
     9832msgstr "Blokiraj"
     9833
     9834#. +> trunk
     9835#: flow/stencils/SDL/collection.desktop:2
     9836#, fuzzy
     9837msgctxt "Name"
     9838msgid "SDL"
     9839msgstr "DL"
     9840
     9841#. +> trunk
     9842#: flow/stencils/SDL/comment.desktop:2
     9843#, fuzzy
     9844msgctxt "Name"
     9845msgid "Comment"
     9846msgstr "Komentar"
     9847
     9848#. +> trunk
     9849#: flow/stencils/SDL/decision.desktop:2
     9850#, fuzzy
     9851msgctxt "Name"
     9852msgid "Decision"
     9853msgstr "Točnost"
     9854
     9855#. +> trunk
     9856#: flow/stencils/SDL/header.desktop:2
     9857#, fuzzy
     9858msgctxt "Name"
     9859msgid "Header"
     9860msgstr "Zaglavlje"
     9861
     9862#. +> trunk
     9863#: flow/stencils/SDL/inout.desktop:2
     9864msgctxt "Name"
     9865msgid "Inout"
     9866msgstr ""
     9867
     9868#. +> trunk
     9869#: flow/stencils/SDL/macro.desktop:2
     9870#, fuzzy
     9871msgctxt "Name"
     9872msgid "Macro"
     9873msgstr "Makro"
     9874
     9875#. +> trunk
     9876#: flow/stencils/SDL/note.desktop:2
     9877#, fuzzy
     9878msgctxt "Name"
     9879msgid "Note"
     9880msgstr "Napomene"
     9881
     9882#. +> trunk
     9883#: flow/stencils/SDL/receive.desktop:2
     9884#, fuzzy
     9885msgctxt "Name"
     9886msgid "Receive"
     9887msgstr "Primatelj"
     9888
     9889#. +> trunk
     9890#: flow/stencils/SDL/return.desktop:2
     9891#, fuzzy
     9892msgctxt "Name"
     9893msgid "Return"
     9894msgstr "Return"
     9895
     9896#. +> trunk
     9897#: flow/stencils/SDL/save.desktop:2
     9898#, fuzzy
     9899msgctxt "Name"
     9900msgid "Save"
     9901msgstr "Spremi"
     9902
     9903#. +> trunk
     9904#: flow/stencils/SDL/send.desktop:2
     9905#, fuzzy
     9906msgctxt "Name"
     9907msgid "Send"
     9908msgstr "PoÅ¡alji"
     9909
     9910#. +> trunk
     9911#: flow/stencils/SDL/service.desktop:2
     9912#, fuzzy
     9913msgctxt "Name"
     9914msgid "Service"
     9915msgstr "Usluga"
     9916
     9917#. +> trunk
     9918#: flow/stencils/SDL/state.desktop:2
     9919#, fuzzy
     9920msgctxt "Name"
     9921msgid "State"
     9922msgstr "DrÅŸava"
     9923
     9924#. +> trunk
     9925#: flow/stencils/SDL/stop.desktop:2
     9926#, fuzzy
     9927msgctxt "Name"
     9928msgid "Stop"
     9929msgstr "Zaustavi"
     9930
     9931#. +> trunk
     9932#: flow/stencils/Sybase/client.desktop:2
     9933#, fuzzy
     9934msgctxt "Name"
     9935msgid "Client"
     9936msgstr "Klijent"
     9937
     9938#. +> trunk stable
     9939#: flow/stencils/Sybase/collection.desktop:2
     9940#: kexi/kexidb/drivers/sybase/kexidb_sybasedriver.desktop:2
     9941#: kexi/migration/sybase/keximigrate_sybase.desktop:2
     9942msgctxt "Name"
     9943msgid "Sybase"
     9944msgstr ""
     9945
     9946#. +> trunk
     9947#: flow/stencils/Sybase/dataserver.desktop:2
     9948#, fuzzy
     9949msgctxt "Name"
     9950msgid "Dataserver"
     9951msgstr "Baza podataka"
     9952
     9953#. +> trunk
     9954#: flow/stencils/Sybase/ltm.desktop:2
     9955#, fuzzy
     9956msgctxt "Name"
     9957msgid "Ltm"
     9958msgstr "atm"
     9959
     9960#. +> trunk
     9961#: flow/stencils/Sybase/repserver.desktop:2
     9962#, fuzzy
     9963msgctxt "Name"
     9964msgid "Repserver"
     9965msgstr "PosluÅŸitelj za ključeve"
     9966
     9967#. +> trunk
     9968#: flow/stencils/Sybase/rsm.desktop:2
     9969#, fuzzy
     9970msgctxt "Name"
     9971msgid "Rsm"
     9972msgstr "Nastavi"
     9973
     9974#. +> trunk
     9975#: flow/stencils/Sybase/stableq.desktop:2
     9976#, fuzzy
     9977msgctxt "Name"
     9978msgid "Stableq"
     9979msgstr "Stabilno"
     9980
     9981#. +> trunk
     9982#: flow/stencils/Value_Stream_Mapping/collection.desktop:2
     9983#, fuzzy
     9984msgctxt "Name"
     9985msgid "Value Stream Mapping"
     9986msgstr "Tok"
     9987
     9988#. +> trunk
     9989#: flow/stencils/Value_Stream_Mapping/happy_face.desktop:2
     9990msgctxt "Name"
     9991msgid "Happy Face"
     9992msgstr ""
    24899993
    24909994#. +> trunk stable
     
    264310147msgid "SQLite is default Kexi embedded SQL engine"
    264410148msgstr "SQLite je zadani Kexi ugrađeni pogon SQL pogona"
    2645 
    2646 #. +> trunk stable
    2647 #: kexi/kexidb/drivers/sybase/kexidb_sybasedriver.desktop:2
    2648 #: kexi/migration/sybase/keximigrate_sybase.desktop:2
    2649 msgctxt "Name"
    2650 msgid "Sybase"
    2651 msgstr ""
    265210149
    265310150#. +> trunk stable
     
    422711724
    422811725#. +> trunk stable
    4229 #: krita/plugins/paintops/spray/kritaspraypaintop.desktop:2
    4230 #, fuzzy
    4231 #| msgctxt "Name"
    4232 #| msgid "KSpread"
    4233 msgctxt "Name"
    4234 msgid "Spray"
    4235 msgstr "KSpread"
    4236 
    4237 #. +> trunk stable
    423811726#: krita/plugins/paintops/waterymixbrush/kritawaterymixpaintop.desktop:2
    423911727#, fuzzy
     
    468312171#~ msgstr "Krita Magick filtar uvoza"
    468412172
    4685 #, fuzzy
    4686 #~ msgctxt "Name"
    4687 #~ msgid "Histogram Docker"
    4688 #~ msgstr "Naziv _logičkog volumena:"
    4689 
    469012173#~ msgctxt "Name"
    469112174#~ msgid "Form Designer KDevelop Plugin"
  • kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/koffice/desktop_koffice_koffice-plugins.po

    r798 r802  
    66"Project-Id-Version: desktop_koffice 0\n"
    77"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
    8 "POT-Creation-Date: 2011-02-13 09:45+0100\n"
     8"POT-Creation-Date: 2011-02-14 09:19+0100\n"
    99"PO-Revision-Date: 2009-10-17 22:29+0200\n"
    1010"Last-Translator: Marko Dimjasevic <marko@dimjasevic.net>\n"
     
    4747
    4848#. +> trunk stable
    49 #: simpletextedit/kofficesimpletextedit.desktop:37
     49#: simpletextedit/kofficesimpletextedit.desktop:3
    5050msgctxt "Comment"
    5151msgid "Simpler Text Edit docker"
     
    8282
    8383#. +> trunk stable
    84 #: textediting/thesaurus/thesaurustool.desktop:64
     84#: textediting/thesaurus/thesaurustool.desktop:7
    8585msgctxt "Comment"
    8686msgid "Show Related Words"
  • kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/koffice/kpresenter.po

    r787 r802  
    77"Project-Id-Version: kpresenter 0\n"
    88"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
    9 "POT-Creation-Date: 2011-02-04 09:58+0100\n"
     9"POT-Creation-Date: 2011-02-14 09:19+0100\n"
    1010"PO-Revision-Date: 2009-09-29 20:57+0200\n"
    1111"Last-Translator: Marko Dimjasevic <marko@dimjasevic.net>\n"
     
    697697msgstr "Podesi fusnotu"
    698698
     699#. +> trunk stable
     700#: part/KPrView.cpp:245
     701#, fuzzy
     702msgid "Draw on the presentation..."
     703msgstr "Dozvoli prezentacijski način"
     704
    699705#. +> trunk
    700 #: part/KPrView.cpp:243
     706#: part/KPrView.cpp:248
    701707#, fuzzy
    702708msgid "Show Status Bar"
     
    704710
    705711#. +> trunk
    706 #: part/KPrView.cpp:244
     712#: part/KPrView.cpp:249
    707713#, fuzzy
    708714#| msgid "Show &status bar"
     
    710716msgstr "&PrikaÅŸi traku stanja"
    711717
    712 #. +> trunk stable
    713 #: part/KPrView.cpp:245
    714 #, fuzzy
    715 msgid "Draw on the presentation..."
    716 msgstr "Dozvoli prezentacijski način"
    717 
    718718#. +> trunk
    719 #: part/KPrView.cpp:245
     719#: part/KPrView.cpp:250
    720720#, fuzzy
    721721#| msgid "Show &status bar"
  • kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/koffice/krita.po

    r794 r802  
    66"Project-Id-Version: krita 0\n"
    77"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
    8 "POT-Creation-Date: 2011-02-09 10:38+0100\n"
     8"POT-Creation-Date: 2011-02-14 09:19+0100\n"
    99"PO-Revision-Date: 2004-04-20 13:27+CEST\n"
    1010"Last-Translator: auto\n"
     
    18041804#. +> trunk
    18051805#: plugins/assistants/RulerAssistant/PerspectiveAssistant.cc:311
    1806 #: plugins/paintops/libpaintop/kis_dynamic_sensor.h:49
     1806#: plugins/paintops/libpaintop/kis_dynamic_sensor.h:50
    18071807#, fuzzy
    18081808msgid "Perspective"
     
    18161816
    18171817#. +> trunk stable
    1818 #: plugins/assistants/RulerAssistant/RulerAssistant.cc:108
     1818#: plugins/assistants/RulerAssistant/RulerAssistant.cc:115
    18191819#, fuzzy
    18201820msgid "Ruler"
     
    61426142#: plugins/filters/blur/wdg_lens_blur.ui:89
    61436143#: plugins/paintops/experiment/wdgshapeoptions.ui:226
    6144 #: plugins/paintops/libpaintop/kis_dynamic_sensor.h:43
     6144#: plugins/paintops/libpaintop/kis_dynamic_sensor.h:44
    61456145#: plugins/paintops/libpaintop/kis_pressure_rotation_option.cpp:27
    61466146#: plugins/paintops/spray/wdgshapedynamicsoptions.ui:42
     
    83658365#. +> trunk stable
    83668366#: plugins/paintops/experiment/wdgexperimentoptions.ui:57
    8367 #: plugins/paintops/libpaintop/kis_dynamic_sensor.h:38
     8367#: plugins/paintops/libpaintop/kis_dynamic_sensor.h:39
    83688368#, fuzzy
    83698369msgid "Speed"
     
    90359035
    90369036#. +> trunk
    9037 #: plugins/paintops/libpaintop/kis_curve_option.cpp:31
     9037#: plugins/paintops/libpaintop/kis_curve_option.cpp:30
    90389038#: plugins/paintops/libpaintop/kis_dynamic_sensor.cc:30
    90399039#, fuzzy
     
    90429042
    90439043#. +> trunk
    9044 #: plugins/paintops/libpaintop/kis_curve_option.cpp:32
     9044#: plugins/paintops/libpaintop/kis_curve_option.cpp:31
    90459045#: plugins/paintops/libpaintop/kis_dynamic_sensor.cc:31
    90469046#, fuzzy
     
    90499049
    90509050#. +> trunk stable
    9051 #: plugins/paintops/libpaintop/kis_dynamic_sensor.h:37
     9051#: plugins/paintops/libpaintop/kis_dynamic_sensor.h:38
    90529052msgid "Fuzzy"
    90539053msgstr ""
     
    90559055#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, grpFade_2)
    90569056#. +> trunk stable
    9057 #: plugins/paintops/libpaintop/kis_dynamic_sensor.h:39
     9057#: plugins/paintops/libpaintop/kis_dynamic_sensor.h:40
    90589058#: plugins/paintops/libpaintop/wdgautobrush.ui:155
    90599059#, fuzzy
     
    90629062
    90639063#. +> trunk stable
    9064 #: plugins/paintops/libpaintop/kis_dynamic_sensor.h:40
     9064#: plugins/paintops/libpaintop/kis_dynamic_sensor.h:41
    90659065#, fuzzy
    90669066msgid "Distance"
     
    90689068
    90699069#. +> trunk stable
    9070 #: plugins/paintops/libpaintop/kis_dynamic_sensor.h:41
     9070#: plugins/paintops/libpaintop/kis_dynamic_sensor.h:42
    90719071#, fuzzy
    90729072msgid "Time"
     
    90759075#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, drawingAngle)
    90769076#. +> trunk stable
    9077 #: plugins/paintops/libpaintop/kis_dynamic_sensor.h:42
     9077#: plugins/paintops/libpaintop/kis_dynamic_sensor.h:43
    90789078#: plugins/paintops/spray/wdgshapedynamicsoptions.ui:132
    90799079#, fuzzy
     
    90839083#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, comboBox2)
    90849084#. +> trunk stable
    9085 #: plugins/paintops/libpaintop/kis_dynamic_sensor.h:44
     9085#: plugins/paintops/libpaintop/kis_dynamic_sensor.h:45
    90869086#: plugins/paintops/libpaintop/wdgcustombrush.ui:74
    90879087#, fuzzy
     
    90909090
    90919091#. +> trunk stable
    9092 #: plugins/paintops/libpaintop/kis_dynamic_sensor.h:45
     9092#: plugins/paintops/libpaintop/kis_dynamic_sensor.h:46
    90939093msgid "X-Tilt"
    90949094msgstr ""
    90959095
    90969096#. +> trunk stable
    9097 #: plugins/paintops/libpaintop/kis_dynamic_sensor.h:46
     9097#: plugins/paintops/libpaintop/kis_dynamic_sensor.h:47
    90989098msgid "Y-Tilt"
    90999099msgstr ""
    91009100
    91019101#. +> trunk
    9102 #: plugins/paintops/libpaintop/kis_dynamic_sensor.h:47
     9102#: plugins/paintops/libpaintop/kis_dynamic_sensor.h:48
    91039103#, fuzzy
    91049104msgid "Ascension"
     
    91069106
    91079107#. +> trunk
    9108 #: plugins/paintops/libpaintop/kis_dynamic_sensor.h:48
     9108#: plugins/paintops/libpaintop/kis_dynamic_sensor.h:49
    91099109#, fuzzy
    91109110msgid "Declination"
     
    95469546msgid "Random opacity"
    95479547msgstr "Rotiraj"
     9548
     9549#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBoxUseSameCurve)
     9550#. +> trunk
     9551#: plugins/paintops/libpaintop/wdgcurveoption.ui:100
     9552msgid "Use the same curve"
     9553msgstr ""
    95489554
    95499555#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, brushNameLbl)
  • kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/playground-base/desktop_playground-base.po

    r796 r802  
    99"Project-Id-Version: desktop files\n"
    1010"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
    11 "POT-Creation-Date: 2011-02-11 10:29+0100\n"
     11"POT-Creation-Date: 2011-02-14 09:20+0100\n"
    1212"PO-Revision-Date: 2010-04-30 19:05+0200\n"
    1313"Last-Translator: Andrej Dundovic <adundovi@gmail.com>\n"
     
    28732873
    28742874#. +> trunk
    2875 #: plasma/MediaCenterComponents/applets/mediabrowser/browsingbackends/localfiles/localmusic/localmusic.desktop:4
    2876 #, fuzzy
    2877 msgctxt "Name"
    2878 msgid "Local music"
    2879 msgstr "Lokalne igre"
    2880 
    2881 #. +> trunk
    2882 #: plasma/MediaCenterComponents/applets/mediabrowser/browsingbackends/localfiles/localmusic/localmusic.desktop:14
    2883 msgctxt "Comment"
    2884 msgid "A plugin for the mediabrowser applet that allows local music browsing"
    2885 msgstr ""
    2886 
    2887 #. +> trunk
    2888 #: plasma/MediaCenterComponents/applets/mediabrowser/browsingbackends/localfiles/localpictures/localpictures.desktop:4
    2889 #, fuzzy
    2890 msgctxt "Name"
    2891 msgid "Local pictures"
    2892 msgstr "&Bez slike"
    2893 
    2894 #. +> trunk
    2895 #: plasma/MediaCenterComponents/applets/mediabrowser/browsingbackends/localfiles/localpictures/localpictures.desktop:14
    2896 #: plasma/MediaCenterComponents/applets/mediabrowser/browsingbackends/localfiles/localvideos/localvideos.desktop:13
    2897 msgctxt "Comment"
    2898 msgid "A plugin for the mediabrowser applet that allows local file browsing"
    2899 msgstr ""
    2900 
    2901 #. +> trunk
    2902 #: plasma/MediaCenterComponents/applets/mediabrowser/browsingbackends/localfiles/localvideos/localvideos.desktop:4
    2903 #, fuzzy
    2904 #| msgid "&Remote files"
    2905 msgctxt "Name"
    2906 msgid "Local videos"
    2907 msgstr "&udaljene datoteke"
    2908 
    2909 #. +> trunk
    2910 #: plasma/MediaCenterComponents/applets/mediabrowser/plasma-applet-mediabrowser.desktop:2
    2911 msgctxt "Name"
    2912 msgid "MediaBrowser Applet"
    2913 msgstr "PreglednikMultiMedije Programčić"
    2914 
    2915 #. +> trunk
    2916 #: plasma/MediaCenterComponents/applets/mediabrowser/plasma-applet-mediabrowser.desktop:17
    2917 msgctxt "Comment"
    2918 msgid "An applet to browse through your media files"
    2919 msgstr "Programčić za pregled VaÅ¡ih multimedijalnih datoteka"
    2920 
    2921 #. +> trunk
    2922 #: plasma/MediaCenterComponents/applets/mediacontroller/plasma-applet-mediacontroller.desktop:2
    2923 msgctxt "Name"
    2924 msgid "MediaController"
    2925 msgstr "MultiMedijaUpravitelj"
    2926 
    2927 #. +> trunk
    2928 #: plasma/MediaCenterComponents/applets/mediacontroller/plasma-applet-mediacontroller.desktop:16
    2929 msgctxt "Comment"
    2930 msgid "A simple applet to control media reproduction"
    2931 msgstr "Jednostavni programčić za upravljanje izvođenjem multimedijalnih datoteka"
    2932 
    2933 #. +> trunk
    2934 #: plasma/MediaCenterComponents/applets/mediainfobar/plasma-applet-mediainfobar.desktop:2
    2935 #, fuzzy
    2936 msgctxt "Name"
    2937 msgid "MediaInfoBar"
    2938 msgstr "Min"
    2939 
    2940 #. +> trunk
    2941 #: plasma/MediaCenterComponents/applets/mediainfobar/plasma-applet-mediainfobar.desktop:11
    2942 #, fuzzy
    2943 #| msgctxt "Comment"
    2944 #| msgid "A simple applet to control media reproduction"
    2945 msgctxt "Comment"
    2946 msgid "A simple applet to display media information"
    2947 msgstr "Jednostavni programčić za upravljanje izvođenjem multimedijalnih datoteka"
    2948 
    2949 #. +> trunk
    2950 #: plasma/MediaCenterComponents/applets/mediaplayer/plasma-applet-mcplayer.desktop:2
    2951 msgctxt "Name"
    2952 msgid "Media Center Player"
    2953 msgstr "Media Center Player"
    2954 
    2955 #. +> trunk
    2956 #: plasma/MediaCenterComponents/applets/mediaplayer/plasma-applet-mcplayer.desktop:17
    2957 msgctxt "Comment"
    2958 msgid "The playing applet for the Media Center."
    2959 msgstr "Programčić za sviranje za Media Center."
    2960 
    2961 #. +> trunk
    2962 #: plasma/MediaCenterComponents/applets/mediawelcome/plasma-applet-mediawelcome.desktop:2
    2963 #, fuzzy
    2964 msgctxt "Name"
    2965 msgid "MediaWelcome"
    2966 msgstr "DobrodoÅ¡li"
    2967 
    2968 #. +> trunk
    2969 #: plasma/MediaCenterComponents/applets/mediawelcome/plasma-applet-mediawelcome.desktop:10
    2970 #, fuzzy
    2971 #| msgctxt "Name"
    2972 #| msgid "Media Center Player"
    2973 msgctxt "Comment"
    2974 msgid "Plasma Media Center welcome applet"
    2975 msgstr "Media Center Player"
    2976 
    2977 #. +> trunk
    2978 #: plasma/MediaCenterComponents/applets/playlist/plasma-applet-playlist.desktop:2
    2979 msgctxt "Name"
    2980 msgid "Playlist"
    2981 msgstr "Playlist"
    2982 
    2983 #. +> trunk
    2984 #: plasma/MediaCenterComponents/applets/playlist/plasma-applet-playlist.desktop:24
    2985 msgctxt "Comment"
    2986 msgid "Plasma Playlist Applet"
    2987 msgstr "Plasma Playlist Programčić"
    2988 
    2989 #. +> trunk
    2990 #: plasma/MediaCenterComponents/containments/mediacontainment/plasma-applet-mediacontainment.desktop:2
    2991 msgctxt "Name"
    2992 msgid "Media Containment"
    2993 msgstr "SadrÅŸavatelj multimedije"
    2994 
    2995 #. +> trunk
    2996 #: plasma/MediaCenterComponents/containments/mediacontainment/plasma-applet-mediacontainment.desktop:14
    2997 msgctxt "Comment"
    2998 msgid "A dedicated containment for your media applets."
    2999 msgstr "Posvećen sadrÅŸavatelj multimedijalnih programčića"
    3000 
    3001 #. +> trunk
    3002 #: plasma/MediaCenterComponents/dataengines/addons/blip/metadata.desktop:2
    3003 #, fuzzy
    3004 msgctxt "Name"
    3005 msgid "Blip"
    3006 msgstr "Blip.tv"
    3007 
    3008 #. +> trunk
    3009 #: plasma/MediaCenterComponents/dataengines/addons/blip/metadata.desktop:12
    3010 #: plasma/MediaCenterComponents/dataengines/addons/flickr/metadata.desktop:14
    3011 #: plasma/MediaCenterComponents/dataengines/addons/metacafe/metadata.desktop:13
    3012 #: plasma/MediaCenterComponents/dataengines/addons/photobucket/metadata.desktop:12
    3013 #: plasma/MediaCenterComponents/dataengines/addons/picasa/metadata.desktop:14
    3014 #: plasma/MediaCenterComponents/dataengines/addons/youtube/metadata.desktop:14
    3015 #: plasma/MediaCenterComponents/dataengines/javascript/dataengine/metadata.desktop:13
    3016 #: plasma/MediaCenterComponents/dataengines/javascript/service/metadata.desktop:13
    3017 #, fuzzy
    3018 #| msgctxt "Comment"
    3019 #| msgid "An engine that allows you to query YouTube for videos."
    3020 msgctxt "Comment"
    3021 msgid "An engine that allows you to query web services for media."
    3022 msgstr "PodrÅ¡ka koja omogućava traÅŸenje videa na YouTube-u."
    3023 
    3024 #. +> trunk
    3025 #: plasma/MediaCenterComponents/dataengines/addons/flickr/metadata.desktop:2
    3026 #, fuzzy
    3027 msgctxt "Name"
    3028 msgid "Flickr"
    3029 msgstr "Flickr"
    3030 
    3031 #. +> trunk
    3032 #: plasma/MediaCenterComponents/dataengines/addons/metacafe/metadata.desktop:2
    3033 #, fuzzy
    3034 msgctxt "Name"
    3035 msgid "Metacafe"
    3036 msgstr "Meta"
    3037 
    3038 #. +> trunk
    3039 #: plasma/MediaCenterComponents/dataengines/addons/photobucket/metadata.desktop:2
    3040 #, fuzzy
    3041 #| msgctxt "City name (optional, probably does not need a translation)"
    3042 #| msgid "Pawtucket"
    3043 msgctxt "Name"
    3044 msgid "Photobucket"
    3045 msgstr "Pawtucket"
    3046 
    3047 #. +> trunk
    3048 #: plasma/MediaCenterComponents/dataengines/addons/picasa/metadata.desktop:2
    3049 #, fuzzy
    3050 msgctxt "Name"
    3051 msgid "Picasa"
    3052 msgstr "PodrÅ¡ke za podatke"
    3053 
    3054 #. +> trunk
    3055 #: plasma/MediaCenterComponents/dataengines/addons/youtube/metadata.desktop:2
    3056 #, fuzzy
    3057 #| msgctxt "Name"
    3058 #| msgid "Youtube Engine"
    3059 msgctxt "Name"
    3060 msgid "Youtube"
    3061 msgstr "Youtube podrÅ¡ka"
    3062 
    3063 #. +> trunk
    3064 #: plasma/MediaCenterComponents/dataengines/coverfetcher/plasma-engine-coverfetcher.desktop:2
    3065 msgctxt "Name"
    3066 msgid "Cover Fetcher Engine"
    3067 msgstr "PodrÅ¡ka za dohvat omota"
    3068 
    3069 #. +> trunk
    3070 #: plasma/MediaCenterComponents/dataengines/coverfetcher/plasma-engine-coverfetcher.desktop:17
    3071 msgctxt "Comment"
    3072 msgid "An Engine able to fetch covers from last.fm."
    3073 msgstr "PodrÅ¡ka za dohvat omota s last.fm-a"
    3074 
    3075 #. +> trunk
    3076 #: plasma/MediaCenterComponents/dataengines/flickr/plasma-engine-flickr.desktop:2
    3077 #, fuzzy
    3078 msgctxt "Name"
    3079 msgid "Flickr Engine"
    3080 msgstr "PodrÅ¡ke za podatke"
    3081 
    3082 #. +> trunk
    3083 #: plasma/MediaCenterComponents/dataengines/flickr/plasma-engine-flickr.desktop:18
    3084 #, fuzzy
    3085 #| msgctxt "Comment"
    3086 #| msgid "An engine that allows you to query YouTube for videos."
    3087 msgctxt "Comment"
    3088 msgid "An engine that allows you to query Flickr."
    3089 msgstr "PodrÅ¡ka koja omogućava traÅŸenje videa na YouTube-u."
    3090 
    3091 #. +> trunk
    3092 #: plasma/MediaCenterComponents/dataengines/javascript/dataengine/metadata.desktop:2
    3093 #: plasma/MediaCenterComponents/dataengines/javascript/service/metadata.desktop:2
    3094 #, fuzzy
    3095 msgctxt "Name"
    3096 msgid "Webmedia Engine"
    3097 msgstr "PodrÅ¡ke za podatke"
    3098 
    3099 #. +> trunk
    3100 #: plasma/MediaCenterComponents/dataengines/picasa/plasma-engine-picasa.desktop:2
    3101 #, fuzzy
    3102 msgctxt "Name"
    3103 msgid "Picasa Engine"
    3104 msgstr "PodrÅ¡ke za podatke"
    3105 
    3106 #. +> trunk
    3107 #: plasma/MediaCenterComponents/dataengines/picasa/plasma-engine-picasa.desktop:19
    3108 #, fuzzy
    3109 #| msgctxt "Comment"
    3110 #| msgid "An engine that allows you to query YouTube for videos."
    3111 msgctxt "Comment"
    3112 msgid "An engine that allows you to query Picasa."
    3113 msgstr "PodrÅ¡ka koja omogućava traÅŸenje videa na YouTube-u."
    3114 
    3115 #. +> trunk
    3116 #: plasma/MediaCenterComponents/dataengines/picture/plasma-engine-picture.desktop:2
    3117 #, fuzzy
    3118 msgctxt "Name"
    3119 msgid "Picture Engine"
    3120 msgstr "PodrÅ¡ke za podatke"
    3121 
    3122 #. +> trunk
    3123 #: plasma/MediaCenterComponents/dataengines/picture/plasma-engine-picture.desktop:14
    3124 #, fuzzy
    3125 #| msgctxt "Comment"
    3126 #| msgid "An engine that allows you to query YouTube for videos."
    3127 msgctxt "Comment"
    3128 msgid "An engine that allows you to query web services for pictures."
    3129 msgstr "PodrÅ¡ka koja omogućava traÅŸenje videa na YouTube-u."
    3130 
    3131 #. +> trunk
    3132 #: plasma/MediaCenterComponents/dataengines/playlist/plasma-engine-playlist.desktop:2
    3133 msgctxt "Name"
    3134 msgid "Playlist Engine"
    3135 msgstr "PodrÅ¡ka za Playlist"
    3136 
    3137 #. +> trunk
    3138 #: plasma/MediaCenterComponents/dataengines/playlist/plasma-engine-playlist.desktop:18
    3139 msgctxt "Comment"
    3140 msgid "A playlist engine useful for Media Center components."
    3141 msgstr "PodrÅ¡ka za playliste korisna kod komponenti Media Centra."
    3142 
    3143 #. +> trunk
    3144 #: plasma/MediaCenterComponents/dataengines/video/plasma-engine-video.desktop:2
    3145 #, fuzzy
    3146 #| msgctxt "Name"
    3147 #| msgid "Kross Engine"
    3148 msgctxt "Name"
    3149 msgid "Video Engine"
    3150 msgstr "Kross podrÅ¡ka"
    3151 
    3152 #. +> trunk
    3153 #: plasma/MediaCenterComponents/dataengines/video/plasma-engine-video.desktop:18
    3154 #, fuzzy
    3155 #| msgctxt "Comment"
    3156 #| msgid "An engine that allows you to query YouTube for videos."
    3157 msgctxt "Comment"
    3158 msgid "An engine that allows you to query web services for videos."
    3159 msgstr "PodrÅ¡ka koja omogućava traÅŸenje videa na YouTube-u."
    3160 
    3161 #. +> trunk
    3162 #: plasma/MediaCenterComponents/pictureproviders/flickr/pictureprovider-flickr.desktop:3
    3163 msgctxt "Name"
    3164 msgid "Flickr picture provider"
    3165 msgstr ""
    3166 
    3167 #. +> trunk
    3168 #: plasma/MediaCenterComponents/pictureproviders/flickr/pictureprovider-flickr.desktop:14
    3169 #, fuzzy
    3170 #| msgctxt "Comment"
    3171 #| msgid "An engine that allows you to query YouTube for videos."
    3172 msgctxt "Comment"
    3173 msgid "A plugin that allows browsing through Flickr pictures"
    3174 msgstr "PodrÅ¡ka koja omogućava traÅŸenje videa na YouTube-u."
    3175 
    3176 #. +> trunk
    3177 #: plasma/MediaCenterComponents/videoproviders/youtube/videoprovider-youtube.desktop:3
    3178 msgctxt "Name"
    3179 msgid "YouTube video provider."
    3180 msgstr ""
    3181 
    3182 #. +> trunk
    3183 #: plasma/MediaCenterComponents/videoproviders/youtube/videoprovider-youtube.desktop:16
    3184 #, fuzzy
    3185 #| msgctxt "Comment"
    3186 #| msgid "An engine that allows you to query YouTube for videos."
    3187 msgctxt "Comment"
    3188 msgid "A plugin that allows browsing through YouTube videos."
    3189 msgstr "PodrÅ¡ka koja omogućava traÅŸenje videa na YouTube-u."
    3190 
    3191 #. +> trunk
    3192 #: plasma/MediaCenterComponents/wiimote/flicklist/plasma-applet-flicklist.desktop:2
    3193 #, fuzzy
    3194 msgctxt "Name"
    3195 msgid "flicklist"
    3196 msgstr "Lista staza"
    3197 
    3198 #. +> trunk
    3199 #: plasma/MediaCenterComponents/wiimote/flicklist/plasma-applet-flicklist.desktop:12
    3200 #, fuzzy
    3201 msgctxt "Comment"
    3202 msgid "Plasma flicklist"
    3203 msgstr "Plasmakusno"
    3204 
    3205 #. +> trunk
    32062875#: plasma/netbook/kwin/netbook/netbook.desktop:2
    32072876msgctxt "Name"
     
    38983567#, fuzzy
    38993568#~ msgctxt "Name"
     3569#~ msgid "Local music"
     3570#~ msgstr "Lokalne igre"
     3571
     3572#, fuzzy
     3573#~ msgctxt "Name"
     3574#~ msgid "Local pictures"
     3575#~ msgstr "&Bez slike"
     3576
     3577#, fuzzy
     3578#~| msgid "&Remote files"
     3579#~ msgctxt "Name"
     3580#~ msgid "Local videos"
     3581#~ msgstr "&udaljene datoteke"
     3582
     3583#~ msgctxt "Name"
     3584#~ msgid "MediaBrowser Applet"
     3585#~ msgstr "PreglednikMultiMedije Programčić"
     3586
     3587#~ msgctxt "Comment"
     3588#~ msgid "An applet to browse through your media files"
     3589#~ msgstr "Programčić za pregled VaÅ¡ih multimedijalnih datoteka"
     3590
     3591#~ msgctxt "Name"
     3592#~ msgid "MediaController"
     3593#~ msgstr "MultiMedijaUpravitelj"
     3594
     3595#~ msgctxt "Comment"
     3596#~ msgid "A simple applet to control media reproduction"
     3597#~ msgstr "Jednostavni programčić za upravljanje izvođenjem multimedijalnih datoteka"
     3598
     3599#, fuzzy
     3600#~ msgctxt "Name"
     3601#~ msgid "MediaInfoBar"
     3602#~ msgstr "Min"
     3603
     3604#, fuzzy
     3605#~| msgctxt "Comment"
     3606#~| msgid "A simple applet to control media reproduction"
     3607#~ msgctxt "Comment"
     3608#~ msgid "A simple applet to display media information"
     3609#~ msgstr "Jednostavni programčić za upravljanje izvođenjem multimedijalnih datoteka"
     3610
     3611#~ msgctxt "Name"
     3612#~ msgid "Media Center Player"
     3613#~ msgstr "Media Center Player"
     3614
     3615#~ msgctxt "Comment"
     3616#~ msgid "The playing applet for the Media Center."
     3617#~ msgstr "Programčić za sviranje za Media Center."
     3618
     3619#, fuzzy
     3620#~ msgctxt "Name"
     3621#~ msgid "MediaWelcome"
     3622#~ msgstr "DobrodoÅ¡li"
     3623
     3624#, fuzzy
     3625#~| msgctxt "Name"
     3626#~| msgid "Media Center Player"
     3627#~ msgctxt "Comment"
     3628#~ msgid "Plasma Media Center welcome applet"
     3629#~ msgstr "Media Center Player"
     3630
     3631#~ msgctxt "Name"
     3632#~ msgid "Playlist"
     3633#~ msgstr "Playlist"
     3634
     3635#~ msgctxt "Comment"
     3636#~ msgid "Plasma Playlist Applet"
     3637#~ msgstr "Plasma Playlist Programčić"
     3638
     3639#~ msgctxt "Name"
     3640#~ msgid "Media Containment"
     3641#~ msgstr "SadrÅŸavatelj multimedije"
     3642
     3643#~ msgctxt "Comment"
     3644#~ msgid "A dedicated containment for your media applets."
     3645#~ msgstr "Posvećen sadrÅŸavatelj multimedijalnih programčića"
     3646
     3647#, fuzzy
     3648#~ msgctxt "Name"
     3649#~ msgid "Blip"
     3650#~ msgstr "Blip.tv"
     3651
     3652#, fuzzy
     3653#~| msgctxt "Comment"
     3654#~| msgid "An engine that allows you to query YouTube for videos."
     3655#~ msgctxt "Comment"
     3656#~ msgid "An engine that allows you to query web services for media."
     3657#~ msgstr "PodrÅ¡ka koja omogućava traÅŸenje videa na YouTube-u."
     3658
     3659#, fuzzy
     3660#~ msgctxt "Name"
     3661#~ msgid "Flickr"
     3662#~ msgstr "Flickr"
     3663
     3664#, fuzzy
     3665#~ msgctxt "Name"
     3666#~ msgid "Metacafe"
     3667#~ msgstr "Meta"
     3668
     3669#, fuzzy
     3670#~| msgctxt "City name (optional, probably does not need a translation)"
     3671#~| msgid "Pawtucket"
     3672#~ msgctxt "Name"
     3673#~ msgid "Photobucket"
     3674#~ msgstr "Pawtucket"
     3675
     3676#, fuzzy
     3677#~ msgctxt "Name"
     3678#~ msgid "Picasa"
     3679#~ msgstr "PodrÅ¡ke za podatke"
     3680
     3681#, fuzzy
     3682#~| msgctxt "Name"
     3683#~| msgid "Youtube Engine"
     3684#~ msgctxt "Name"
     3685#~ msgid "Youtube"
     3686#~ msgstr "Youtube podrÅ¡ka"
     3687
     3688#~ msgctxt "Name"
     3689#~ msgid "Cover Fetcher Engine"
     3690#~ msgstr "PodrÅ¡ka za dohvat omota"
     3691
     3692#~ msgctxt "Comment"
     3693#~ msgid "An Engine able to fetch covers from last.fm."
     3694#~ msgstr "PodrÅ¡ka za dohvat omota s last.fm-a"
     3695
     3696#, fuzzy
     3697#~ msgctxt "Name"
     3698#~ msgid "Flickr Engine"
     3699#~ msgstr "PodrÅ¡ke za podatke"
     3700
     3701#, fuzzy
     3702#~| msgctxt "Comment"
     3703#~| msgid "An engine that allows you to query YouTube for videos."
     3704#~ msgctxt "Comment"
     3705#~ msgid "An engine that allows you to query Flickr."
     3706#~ msgstr "PodrÅ¡ka koja omogućava traÅŸenje videa na YouTube-u."
     3707
     3708#, fuzzy
     3709#~ msgctxt "Name"
     3710#~ msgid "Webmedia Engine"
     3711#~ msgstr "PodrÅ¡ke za podatke"
     3712
     3713#, fuzzy
     3714#~ msgctxt "Name"
     3715#~ msgid "Picasa Engine"
     3716#~ msgstr "PodrÅ¡ke za podatke"
     3717
     3718#, fuzzy
     3719#~| msgctxt "Comment"
     3720#~| msgid "An engine that allows you to query YouTube for videos."
     3721#~ msgctxt "Comment"
     3722#~ msgid "An engine that allows you to query Picasa."
     3723#~ msgstr "PodrÅ¡ka koja omogućava traÅŸenje videa na YouTube-u."
     3724
     3725#, fuzzy
     3726#~ msgctxt "Name"
     3727#~ msgid "Picture Engine"
     3728#~ msgstr "PodrÅ¡ke za podatke"
     3729
     3730#, fuzzy
     3731#~| msgctxt "Comment"
     3732#~| msgid "An engine that allows you to query YouTube for videos."
     3733#~ msgctxt "Comment"
     3734#~ msgid "An engine that allows you to query web services for pictures."
     3735#~ msgstr "PodrÅ¡ka koja omogućava traÅŸenje videa na YouTube-u."
     3736
     3737#~ msgctxt "Name"
     3738#~ msgid "Playlist Engine"
     3739#~ msgstr "PodrÅ¡ka za Playlist"
     3740
     3741#~ msgctxt "Comment"
     3742#~ msgid "A playlist engine useful for Media Center components."
     3743#~ msgstr "PodrÅ¡ka za playliste korisna kod komponenti Media Centra."
     3744
     3745#, fuzzy
     3746#~| msgctxt "Name"
     3747#~| msgid "Kross Engine"
     3748#~ msgctxt "Name"
     3749#~ msgid "Video Engine"
     3750#~ msgstr "Kross podrÅ¡ka"
     3751
     3752#, fuzzy
     3753#~| msgctxt "Comment"
     3754#~| msgid "An engine that allows you to query YouTube for videos."
     3755#~ msgctxt "Comment"
     3756#~ msgid "An engine that allows you to query web services for videos."
     3757#~ msgstr "PodrÅ¡ka koja omogućava traÅŸenje videa na YouTube-u."
     3758
     3759#, fuzzy
     3760#~| msgctxt "Comment"
     3761#~| msgid "An engine that allows you to query YouTube for videos."
     3762#~ msgctxt "Comment"
     3763#~ msgid "A plugin that allows browsing through Flickr pictures"
     3764#~ msgstr "PodrÅ¡ka koja omogućava traÅŸenje videa na YouTube-u."
     3765
     3766#, fuzzy
     3767#~| msgctxt "Comment"
     3768#~| msgid "An engine that allows you to query YouTube for videos."
     3769#~ msgctxt "Comment"
     3770#~ msgid "A plugin that allows browsing through YouTube videos."
     3771#~ msgstr "PodrÅ¡ka koja omogućava traÅŸenje videa na YouTube-u."
     3772
     3773#, fuzzy
     3774#~ msgctxt "Name"
     3775#~ msgid "flicklist"
     3776#~ msgstr "Lista staza"
     3777
     3778#, fuzzy
     3779#~ msgctxt "Comment"
     3780#~ msgid "Plasma flicklist"
     3781#~ msgstr "Plasmakusno"
     3782
     3783#, fuzzy
     3784#~ msgctxt "Name"
    39003785#~ msgid "Application dashboard"
    39013786#~ msgstr "Zvukovi aplikacije"
  • kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/playground-multimedia/desktop_playground-multimedia_plasma-mediacenter.po

    r797 r802  
    99"Project-Id-Version: desktop files\n"
    1010"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
    11 "POT-Creation-Date: 2011-02-13 09:46+0100\n"
     11"POT-Creation-Date: 2011-02-14 09:20+0100\n"
    1212"PO-Revision-Date: 2010-04-30 19:05+0200\n"
    1313"Last-Translator: Andrej Dundovic <adundovi@gmail.com>\n"
     
    1818"Language: hr\n"
    1919"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
    20 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
    21 "10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
     20"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
    2221"X-Environment: kde\n"
    2322"X-Accelerator-Marker: \n"
     
    3231
    3332#. +> trunk
    34 #: applets/mediabrowser/browsingbackends/localfiles/localmusic/localmusic.desktop:14
     33#: applets/mediabrowser/browsingbackends/localfiles/localmusic/localmusic.desktop:5
    3534msgctxt "Comment"
    3635msgid "A plugin for the mediabrowser applet that allows local music browsing"
     
    4544
    4645#. +> trunk
    47 #: applets/mediabrowser/browsingbackends/localfiles/localpictures/localpictures.desktop:14
    48 #: applets/mediabrowser/browsingbackends/localfiles/localvideos/localvideos.desktop:13
     46#: applets/mediabrowser/browsingbackends/localfiles/localpictures/localpictures.desktop:5
     47#: applets/mediabrowser/browsingbackends/localfiles/localvideos/localvideos.desktop:5
    4948msgctxt "Comment"
    5049msgid "A plugin for the mediabrowser applet that allows local file browsing"
     
    6665
    6766#. +> trunk
    68 #: applets/mediabrowser/plasma-applet-mediabrowser.desktop:17
     67#: applets/mediabrowser/plasma-applet-mediabrowser.desktop:3
    6968msgctxt "Comment"
    7069msgid "An applet to browse through your media files"
     
    7877
    7978#. +> trunk
    80 #: applets/mediacontroller/plasma-applet-mediacontroller.desktop:16
     79#: applets/mediacontroller/plasma-applet-mediacontroller.desktop:3
    8180msgctxt "Comment"
    8281msgid "A simple applet to control media reproduction"
    83 msgstr ""
    84 "Jednostavni programčić za upravljanje izvođenjem multimedijalnih datoteka"
     82msgstr "Jednostavni programčić za upravljanje izvođenjem multimedijalnih datoteka"
    8583
    8684#. +> trunk
     
    9290
    9391#. +> trunk
    94 #: applets/mediainfobar/plasma-applet-mediainfobar.desktop:11
     92#: applets/mediainfobar/plasma-applet-mediainfobar.desktop:3
    9593#, fuzzy
    9694#| msgctxt "Comment"
     
    9896msgctxt "Comment"
    9997msgid "A simple applet to display media information"
    100 msgstr ""
    101 "Jednostavni programčić za upravljanje izvođenjem multimedijalnih datoteka"
     98msgstr "Jednostavni programčić za upravljanje izvođenjem multimedijalnih datoteka"
    10299
    103100#. +> trunk
     
    108105
    109106#. +> trunk
    110 #: applets/mediaplayer/plasma-applet-mcplayer.desktop:17
     107#: applets/mediaplayer/plasma-applet-mcplayer.desktop:3
    111108msgctxt "Comment"
    112109msgid "The playing applet for the Media Center."
     
    121118
    122119#. +> trunk
    123 #: applets/mediawelcome/plasma-applet-mediawelcome.desktop:10
     120#: applets/mediawelcome/plasma-applet-mediawelcome.desktop:3
    124121#, fuzzy
    125122#| msgctxt "Name"
     
    136133
    137134#. +> trunk
    138 #: applets/playlist/plasma-applet-playlist.desktop:24
     135#: applets/playlist/plasma-applet-playlist.desktop:3
    139136msgctxt "Comment"
    140137msgid "Plasma Playlist Applet"
     
    148145
    149146#. +> trunk
    150 #: containments/mediacontainment/plasma-applet-mediacontainment.desktop:14
     147#: containments/mediacontainment/plasma-applet-mediacontainment.desktop:3
    151148msgctxt "Comment"
    152149msgid "A dedicated containment for your media applets."
     
    161158
    162159#. +> trunk
    163 #: dataengines/addons/blip/metadata.desktop:11
    164 #: dataengines/addons/flickr/metadata.desktop:14
    165 #: dataengines/addons/metacafe/metadata.desktop:13
    166 #: dataengines/addons/photobucket/metadata.desktop:12
    167 #: dataengines/addons/picasa/metadata.desktop:14
    168 #: dataengines/addons/youtube/metadata.desktop:14
    169 #: dataengines/javascript/dataengine/metadata.desktop:13
    170 #: dataengines/javascript/service/metadata.desktop:13
     160#: dataengines/addons/blip/metadata.desktop:4
     161#: dataengines/addons/flickr/metadata.desktop:4
     162#: dataengines/addons/metacafe/metadata.desktop:4
     163#: dataengines/addons/photobucket/metadata.desktop:4
     164#: dataengines/addons/picasa/metadata.desktop:4
     165#: dataengines/addons/youtube/metadata.desktop:4
     166#: dataengines/javascript/dataengine/metadata.desktop:4
     167#: dataengines/javascript/service/metadata.desktop:4
    171168#, fuzzy
    172169#| msgctxt "Comment"
     
    222219
    223220#. +> trunk
    224 #: dataengines/coverfetcher/plasma-engine-coverfetcher.desktop:17
     221#: dataengines/coverfetcher/plasma-engine-coverfetcher.desktop:3
    225222msgctxt "Comment"
    226223msgid "An Engine able to fetch covers from last.fm."
     
    235232
    236233#. +> trunk
    237 #: dataengines/flickr/plasma-engine-flickr.desktop:18
     234#: dataengines/flickr/plasma-engine-flickr.desktop:4
    238235#, fuzzy
    239236#| msgctxt "Comment"
     
    259256
    260257#. +> trunk
    261 #: dataengines/picasa/plasma-engine-picasa.desktop:19
     258#: dataengines/picasa/plasma-engine-picasa.desktop:4
    262259#, fuzzy
    263260#| msgctxt "Comment"
     
    275272
    276273#. +> trunk
    277 #: dataengines/picture/plasma-engine-picture.desktop:14
     274#: dataengines/picture/plasma-engine-picture.desktop:4
    278275#, fuzzy
    279276#| msgctxt "Comment"
     
    290287
    291288#. +> trunk
    292 #: dataengines/playlist/plasma-engine-playlist.desktop:18
     289#: dataengines/playlist/plasma-engine-playlist.desktop:3
    293290msgctxt "Comment"
    294291msgid "A playlist engine useful for Media Center components."
     
    305302
    306303#. +> trunk
    307 #: dataengines/video/plasma-engine-video.desktop:18
     304#: dataengines/video/plasma-engine-video.desktop:3
    308305#, fuzzy
    309306#| msgctxt "Comment"
     
    320317
    321318#. +> trunk
    322 #: pictureproviders/flickr/pictureprovider-flickr.desktop:14
     319#: pictureproviders/flickr/pictureprovider-flickr.desktop:6
    323320#, fuzzy
    324321#| msgctxt "Comment"
     
    335332
    336333#. +> trunk
    337 #: videoproviders/youtube/videoprovider-youtube.desktop:16
     334#: videoproviders/youtube/videoprovider-youtube.desktop:4
    338335#, fuzzy
    339336#| msgctxt "Comment"
     
    351348
    352349#. +> trunk
    353 #: wiimote/flicklist/plasma-applet-flicklist.desktop:12
     350#: wiimote/flicklist/plasma-applet-flicklist.desktop:3
    354351#, fuzzy
    355352msgctxt "Comment"
  • kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/playground-network/desktop_playground-network_telepathy-chat-handler.po

    r797 r802  
    88"Project-Id-Version: desktop_kdenetwork 0\n"
    99"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
    10 "POT-Creation-Date: 2011-02-13 09:46+0100\n"
     10"POT-Creation-Date: 2011-02-14 09:20+0100\n"
    1111"PO-Revision-Date: 2010-05-26 11:57+0200\n"
    1212"Last-Translator: Marko Dimjasevic <marko@dimjasevic.net>\n"
     
    1616"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
    1717"Language: hr\n"
    18 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
    19 "10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
     18"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
    2019"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
    2120"X-Environment: kde\n"
     
    3029
    3130#. +> trunk
     31#: adiumxtra-protocol-handler/adiumxtra-protocol-handler.notifyrc:4
     32msgctxt "Name"
     33msgid "adiumxtra-protocol-handler"
     34msgstr ""
     35
     36#. +> trunk
    3237#: adiumxtra-protocol-handler/adiumxtra-protocol-handler.notifyrc:8
    3338msgctxt "Name"
    34 msgid "adiumxtra-protocol-handler"
    35 msgstr ""
    36 
    37 #. +> trunk
    38 #: adiumxtra-protocol-handler/adiumxtra-protocol-handler.notifyrc:16
    39 msgctxt "Name"
    4039msgid "Chatstyle Install Request"
    4140msgstr ""
    4241
    4342#. +> trunk
    44 #: adiumxtra-protocol-handler/adiumxtra-protocol-handler.notifyrc:26
     43#: adiumxtra-protocol-handler/adiumxtra-protocol-handler.notifyrc:14
    4544msgctxt "Name"
    4645msgid "Installed Chatstyle successfully"
     
    4847
    4948#. +> trunk
    50 #: adiumxtra-protocol-handler/adiumxtra-protocol-handler.notifyrc:37
     49#: adiumxtra-protocol-handler/adiumxtra-protocol-handler.notifyrc:21
    5150msgctxt "Name"
    5251msgid "Install Chatstyle Installation failed"
     
    5453
    5554#. +> trunk
    56 #: adiumxtra-protocol-handler/adiumxtra-protocol-handler.notifyrc:47
     55#: adiumxtra-protocol-handler/adiumxtra-protocol-handler.notifyrc:27
    5756msgctxt "Name"
    5857msgid "Emoticonset Install Request"
     
    6059
    6160#. +> trunk
    62 #: adiumxtra-protocol-handler/adiumxtra-protocol-handler.notifyrc:57
     61#: adiumxtra-protocol-handler/adiumxtra-protocol-handler.notifyrc:33
    6362msgctxt "Name"
    6463msgid "Installed Emoticonset successfully"
     
    6665
    6766#. +> trunk
    68 #: adiumxtra-protocol-handler/adiumxtra-protocol-handler.notifyrc:68
     67#: adiumxtra-protocol-handler/adiumxtra-protocol-handler.notifyrc:40
    6968msgctxt "Name"
    7069msgid "Emoticonset Installation failed"
     
    7877
    7978#. +> trunk
    80 #: lib/ktelepathy.notifyrc:5
     79#: lib/ktelepathy.notifyrc:4
    8180msgctxt "Name"
    8281msgid "ktelepathy"
     
    8483
    8584#. +> trunk
    86 #: lib/ktelepathy.notifyrc:9
     85#: lib/ktelepathy.notifyrc:7
    8786msgctxt "Name"
    8887msgid "Group"
     
    9089
    9190#. +> trunk
    92 #: lib/ktelepathy.notifyrc:11
     91#: lib/ktelepathy.notifyrc:8
    9392msgctxt "Comment"
    9493msgid "The group where the contact resides"
     
    9695
    9796#. +> trunk
    98 #: lib/ktelepathy.notifyrc:16
     97#: lib/ktelepathy.notifyrc:12
    9998msgctxt "Name"
    10099msgid "Contact"
     
    102101
    103102#. +> trunk
    104 #: lib/ktelepathy.notifyrc:18
     103#: lib/ktelepathy.notifyrc:13
    105104msgctxt "Comment"
    106105msgid "The specified contact"
     
    108107
    109108#. +> trunk
    110 #: lib/ktelepathy.notifyrc:23
     109#: lib/ktelepathy.notifyrc:17
    111110msgctxt "Name"
    112111msgid "Class"
     
    114113
    115114#. +> trunk
    116 #: lib/ktelepathy.notifyrc:25
     115#: lib/ktelepathy.notifyrc:18
    117116msgctxt "Comment"
    118117msgid "The message class"
     
    120119
    121120#. +> trunk
    122 #: lib/ktelepathy.notifyrc:31
     121#: lib/ktelepathy.notifyrc:23
    123122msgctxt "Name"
    124123msgid "Incoming Message"
     
    126125
    127126#. +> trunk
    128 #: lib/ktelepathy.notifyrc:33
     127#: lib/ktelepathy.notifyrc:24
    129128msgctxt "Comment"
    130129msgid "An incoming message has been received"
     
    132131
    133132#. +> trunk
    134 #: lib/ktelepathy.notifyrc:41
     133#: lib/ktelepathy.notifyrc:31
    135134msgctxt "Name"
    136135msgid "Incoming Message in Active Chat"
     
    138137
    139138#. +> trunk
    140 #: lib/ktelepathy.notifyrc:43
     139#: lib/ktelepathy.notifyrc:32
    141140msgctxt "Comment"
    142141msgid "An incoming message in the active chat window has been received"
     
    144143
    145144#. +> trunk
    146 #: lib/ktelepathy.notifyrc:50
     145#: lib/ktelepathy.notifyrc:38
    147146msgctxt "Name"
    148147msgid "Outgoing Message"
     
    150149
    151150#. +> trunk
    152 #: lib/ktelepathy.notifyrc:52
     151#: lib/ktelepathy.notifyrc:39
    153152msgctxt "Comment"
    154153msgid "An outgoing message has been sent"
     
    156155
    157156#. +> trunk
    158 #: lib/ktelepathy.notifyrc:59
     157#: lib/ktelepathy.notifyrc:45
    159158msgctxt "Name"
    160159msgid "Highlight"
     
    162161
    163162#. +> trunk
    164 #: lib/ktelepathy.notifyrc:79
     163#: lib/ktelepathy.notifyrc:47
    165164msgctxt "Comment"
    166165msgid "A highlighted message has been received"
     
    168167
    169168#. +> trunk
    170 #: lib/ktelepathy.notifyrc:86
     169#: lib/ktelepathy.notifyrc:53
    171170msgctxt "Name"
    172171msgid "Buzz/Nudge"
     
    174173
    175174#. +> trunk
    176 #: lib/ktelepathy.notifyrc:88
     175#: lib/ktelepathy.notifyrc:54
    177176msgctxt "Comment"
    178177msgid "A contact has sent you a buzz/nudge."
     
    180179
    181180#. +> trunk
    182 #: lib/ktelepathy.notifyrc:94
     181#: lib/ktelepathy.notifyrc:59
    183182msgctxt "Name"
    184183msgid "Message Dropped"
     
    186185
    187186#. +> trunk
    188 #: lib/ktelepathy.notifyrc:96
     187#: lib/ktelepathy.notifyrc:60
    189188msgctxt "Comment"
    190189msgid "A message was filtered by the Privacy Plugin"
     
    192191
    193192#. +> trunk
    194 #: lib/ktelepathy.notifyrc:101
     193#: lib/ktelepathy.notifyrc:64
    195194msgctxt "Name"
    196195msgid "Service Message"
     
    198197
    199198#. +> trunk
    200 #: lib/ktelepathy.notifyrc:103
     199#: lib/ktelepathy.notifyrc:65
    201200msgctxt "Comment"
    202201msgid "A service message has been received (e.g. authorization request)"
  • kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/qt/desktop_kdesupport-phonon_phonon.po

    r797 r802  
    66"Project-Id-Version: desktop files\n"
    77"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
    8 "POT-Creation-Date: 2011-01-11 15:04+0100\n"
     8"POT-Creation-Date: 2011-02-14 09:20+0100\n"
    99"PO-Revision-Date: 2010-01-24 16:51+0100\n"
    1010"Last-Translator: Andrej Dundovic <adundovi@gmail.com>\n"
     
    2727
    2828#. +> trunk stable
    29 #: phonon/experimental/videocapturedevice/videocapturetestapp/videocapturetestapp.desktop:56
     29#: phonon/experimental/videocapturedevice/videocapturetestapp/videocapturetestapp.desktop:8
    3030msgctxt "Name"
    3131msgid "videocapturetestapp"
     
    3939
    4040#. +> trunk stable
    41 #: phonon/tests/fakebackend/fake.desktop:60
     41#: phonon/tests/fakebackend/fake.desktop:11
    4242msgctxt "Comment"
    4343msgid "Testing Backend"
Note: See TracChangeset for help on using the changeset viewer.