- Timestamp:
- Feb 14, 2011, 3:10:03 AM (14 years ago)
- File:
-
- 1 edited
Legend:
- Unmodified
- Added
- Removed
-
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdebase/useraccount.po
r782 r798 7 7 "Project-Id-Version: useraccount\n" 8 8 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 9 "POT-Creation-Date: 2011-0 1-11 10:25+0100\n"9 "POT-Creation-Date: 2011-02-13 09:43+0100\n" 10 10 "PO-Revision-Date: 2011-01-30 10:03+0100\n" 11 11 "Last-Translator: Andrej Dundovic <andrej@dundovic.com.hr>\n" … … 15 15 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 16 16 "Language: hr\n" 17 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" 18 "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" 17 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" 19 18 "X-Environment: kde\n" 20 19 "X-Accelerator-Marker: &\n" … … 48 47 49 48 #. +> trunk stable 50 #: chfacedlg.cpp:114 main.cpp:2 6849 #: chfacedlg.cpp:114 main.cpp:274 51 50 msgid "There was an error loading the image." 52 51 msgstr "Tijekom uÄitavanja slike doÅ¡lo je do pogreÅ¡ke." … … 199 198 200 199 #. +> trunk stable 201 #: main.cpp:21 3200 #: main.cpp:218 202 201 msgid "Please enter your password in order to save your settings:" 203 202 msgstr "Molim unesite svoju zaporku kako biste spremili svoje postavke:" 204 203 205 204 #. +> trunk stable 206 #: main.cpp:2 16205 #: main.cpp:221 207 206 msgid "You must enter your password in order to change your information." 208 207 msgstr "Potrebno je unijeti zaporku kako biste promijenili svoje informacije." 209 208 210 209 #. +> trunk stable 211 #: main.cpp:2 26210 #: main.cpp:231 212 211 msgid "You must enter a correct password." 213 212 msgstr "Potrebno je unijeti ispravnu zaporku." 214 213 215 214 #. +> trunk stable 216 #: main.cpp:23 0215 #: main.cpp:235 217 216 #, kde-format 218 #| msgid ""219 #| "An error occurred and your password has probably not been changed. The error message was:\n"220 #| "%1"221 217 msgid "" 222 218 "An error occurred and your name has probably not been changed. The error message was:\n" … … 227 223 228 224 #. +> trunk stable 229 #: main.cpp:2 49225 #: main.cpp:255 230 226 #, kde-format 231 227 msgid "There was an error saving the image: %1" … … 233 229 234 230 #. +> trunk stable 235 #: main.cpp:28 2 main.cpp:316231 #: main.cpp:288 main.cpp:322 236 232 msgid "Your administrator has disallowed changing your image." 237 233 msgstr "VaÅ¡ administrator ne dozvoljava mijenjanje vaÅ¡e slike." 238 234 239 235 #. +> trunk stable 240 #: main.cpp:3 49236 #: main.cpp:355 241 237 #, kde-format 242 238 msgid ""
Note: See TracChangeset
for help on using the changeset viewer.