- Timestamp:
- Feb 9, 2011, 3:10:02 AM (14 years ago)
- File:
-
- 1 edited
Legend:
- Unmodified
- Added
- Removed
-
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdegraphics/kolourpaint.po
r752 r793 7 7 "Project-Id-Version: \n" 8 8 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 9 "POT-Creation-Date: 2011-0 1-13 10:09+0100\n"9 "POT-Creation-Date: 2011-02-08 09:03+0100\n" 10 10 "PO-Revision-Date: 2010-04-16 11:33+0200\n" 11 11 "Last-Translator: Andrej Dundovic <adundovi@gmail.com>\n" … … 82 82 83 83 #. +> trunk stable 84 #: commands/imagelib/effects/kpEffectHSVCommand.cpp: 4084 #: commands/imagelib/effects/kpEffectHSVCommand.cpp:37 85 85 #: dialogs/imagelib/effects/kpEffectsDialog.cpp:116 86 86 msgid "Hue, Saturation, Value" … … 102 102 103 103 #. +> trunk stable 104 #: commands/imagelib/effects/kpEffectReduceColorsCommand.cpp: 68104 #: commands/imagelib/effects/kpEffectReduceColorsCommand.cpp:57 105 105 msgid "Reduce to Monochrome (Dithered)" 106 106 msgstr "" 107 107 108 108 #. +> trunk stable 109 #: commands/imagelib/effects/kpEffectReduceColorsCommand.cpp: 70109 #: commands/imagelib/effects/kpEffectReduceColorsCommand.cpp:59 110 110 msgid "Reduce to Monochrome" 111 111 msgstr "" 112 112 113 113 #. +> trunk stable 114 #: commands/imagelib/effects/kpEffectReduceColorsCommand.cpp: 75114 #: commands/imagelib/effects/kpEffectReduceColorsCommand.cpp:64 115 115 msgid "Reduce to 256 Color (Dithered)" 116 116 msgstr "" 117 117 118 118 #. +> trunk stable 119 #: commands/imagelib/effects/kpEffectReduceColorsCommand.cpp: 77119 #: commands/imagelib/effects/kpEffectReduceColorsCommand.cpp:66 120 120 msgid "Reduce to 256 Color" 121 121 msgstr "" … … 264 264 265 265 #. +> trunk stable 266 #: commands/tools/kpToolFloodFillCommand.cpp:7 2 tools/kpToolFloodFill.cpp:52266 #: commands/tools/kpToolFloodFillCommand.cpp:78 tools/kpToolFloodFill.cpp:55 267 267 #, fuzzy 268 268 msgid "Flood Fill" … … 297 297 #. +> trunk stable 298 298 #: dialogs/imagelib/kpDocumentMetaInfoDialog.cpp:123 299 #: mainWindow/kpMainWindow_File.cpp:6 60299 #: mainWindow/kpMainWindow_File.cpp:651 300 300 msgid "Document Properties" 301 301 msgstr "" … … 402 402 403 403 #. +> trunk stable 404 #: dialogs/imagelib/kpDocumentMetaInfoDialog.cpp:8 27404 #: dialogs/imagelib/kpDocumentMetaInfoDialog.cpp:831 405 405 msgid "Invalid Text Fields" 406 406 msgstr "" … … 487 487 #. +> trunk stable 488 488 #: dialogs/imagelib/transforms/kpTransformResizeScaleDialog.cpp:174 489 #: layers/selections/image/kpAbstractImageSelection.cpp: 195489 #: layers/selections/image/kpAbstractImageSelection.cpp:202 490 490 #, fuzzy 491 491 msgid "Selection" … … 595 595 #. +> trunk stable 596 596 #: dialogs/imagelib/transforms/kpTransformResizeScaleDialog.cpp:717 597 #: mainWindow/kpMainWindow_Tools.cpp:6 35597 #: mainWindow/kpMainWindow_Tools.cpp:681 598 598 msgid "Resize Image?" 599 599 msgstr "" … … 601 601 #. +> trunk stable 602 602 #: dialogs/imagelib/transforms/kpTransformResizeScaleDialog.cpp:718 603 #: mainWindow/kpMainWindow_Tools.cpp:6 36603 #: mainWindow/kpMainWindow_Tools.cpp:682 604 604 msgid "R&esize Image" 605 605 msgstr "" … … 856 856 857 857 #. +> trunk stable 858 #: document/kpDocument_Open.cpp: 201858 #: document/kpDocument_Open.cpp:107 859 859 #, fuzzy, kde-format 860 860 msgid "Could not open \"%1\"." … … 862 862 863 863 #. +> trunk stable 864 #: document/kpDocument_Open.cpp: 241864 #: document/kpDocument_Open.cpp:146 865 865 #, kde-format 866 866 msgid "Could not open \"%1\" - unknown mimetype." 867 867 msgstr "" 868 868 869 #. +> trunk stable 870 #: document/kpDocument_Open.cpp:266 869 #. +> stable 870 #: document/kpDocument_Open.cpp:321 871 #, kde-format 872 msgid "Could not open \"%1\" - out of graphics memory." 873 msgstr "" 874 875 #. +> trunk stable 876 #: document/kpDocument_Open.cpp:171 871 877 #, kde-format 872 878 msgid "" … … 875 881 msgstr "" 876 882 877 #. +> trunkstable883 #. +> stable 878 884 #: document/kpDocument_Open.cpp:274 879 885 #, kde-format … … 881 887 msgstr "" 882 888 883 #. +> trunkstable889 #. +> stable 884 890 #: document/kpDocument_Open.cpp:295 885 891 #, kde-format … … 887 893 msgstr "" 888 894 889 #. +> trunkstable895 #. +> stable 890 896 #: document/kpDocument_Open.cpp:305 891 897 #, kde-format 892 898 msgid "<qt><p>The image \"%1\" contains translucency which is not fully supported. The translucency data will be approximated with a 1-bit transparency mask.</p><p><b>If you save this image, this loss of translucency will become permanent.</b></p></qt>" 893 msgstr ""894 895 #. +> trunk stable896 #: document/kpDocument_Open.cpp:321897 #, kde-format898 msgid "Could not open \"%1\" - out of graphics memory."899 899 msgstr "" 900 900 … … 925 925 926 926 #. +> trunk stable 927 #: document/kpDocument_Save.cpp:12 8927 #: document/kpDocument_Save.cpp:129 928 928 #, kde-format 929 929 msgid "<qt><p>The <b>%1</b> format may not be able to preserve all of the image's color information.</p><p>Are you sure you want to save in this format?</p></qt>" … … 931 931 932 932 #. +> trunk stable 933 #: document/kpDocument_Save.cpp:13 5933 #: document/kpDocument_Save.cpp:136 934 934 msgid "Lossy File Format" 935 935 msgstr "" 936 936 937 937 #. +> trunk stable 938 #: document/kpDocument_Save.cpp:14 4938 #: document/kpDocument_Save.cpp:145 939 939 #, kde-format 940 940 msgid "<qt><p>Saving the image at the low color depth of %1-bit may result in the loss of color information. Any transparency might also be removed.</p><p>Are you sure you want to save at this color depth?</p></qt>" … … 942 942 943 943 #. +> trunk stable 944 #: document/kpDocument_Save.cpp:15 4944 #: document/kpDocument_Save.cpp:155 945 945 msgid "Low Color Depth" 946 946 msgstr "" 947 947 948 948 #. +> trunk stable 949 #: document/kpDocument_Save.cpp:29 9949 #: document/kpDocument_Save.cpp:293 950 950 msgid "Could not save image - unable to create temporary file." 951 951 msgstr "" 952 952 953 953 #. +> trunk stable 954 #: document/kpDocument_Save.cpp:30 6954 #: document/kpDocument_Save.cpp:302 955 955 #, kde-format 956 956 msgid "Could not save as \"%1\"." … … 958 958 959 959 #. +> trunk stable 960 #: document/kpDocument_Save.cpp:33 6960 #: document/kpDocument_Save.cpp:334 961 961 #, kde-format 962 962 msgid "" … … 966 966 967 967 #. +> trunk stable 968 #: document/kpDocument_Save.cpp:3 40lgpl/generic/kpColorCollection.cpp:298968 #: document/kpDocument_Save.cpp:338 lgpl/generic/kpColorCollection.cpp:298 969 969 #, fuzzy 970 970 msgid "Overwrite" … … 972 972 973 973 #. +> trunk stable 974 #: document/kpDocument_Save.cpp:47 3974 #: document/kpDocument_Save.cpp:471 975 975 msgid "Could not save image - failed to upload." 976 976 msgstr "" … … 983 983 984 984 #. +> trunk stable 985 #: imagelib/transforms/kpTransformAutoCrop.cpp:38 3985 #: imagelib/transforms/kpTransformAutoCrop.cpp:389 986 986 msgid "Remove Internal B&order" 987 987 msgstr "" 988 988 989 989 #. +> trunk stable 990 #: imagelib/transforms/kpTransformAutoCrop.cpp:3 85990 #: imagelib/transforms/kpTransformAutoCrop.cpp:391 991 991 msgid "Remove Internal Border" 992 992 msgstr "" 993 993 994 994 #. +> trunk stable 995 #: imagelib/transforms/kpTransformAutoCrop.cpp:39 0995 #: imagelib/transforms/kpTransformAutoCrop.cpp:396 996 996 msgid "Autocr&op" 997 997 msgstr "" 998 998 999 999 #. +> trunk stable 1000 #: imagelib/transforms/kpTransformAutoCrop.cpp:39 21000 #: imagelib/transforms/kpTransformAutoCrop.cpp:398 1001 1001 msgid "Autocrop" 1002 1002 msgstr "" 1003 1003 1004 1004 #. +> trunk stable 1005 #: imagelib/transforms/kpTransformAutoCrop.cpp:6 191005 #: imagelib/transforms/kpTransformAutoCrop.cpp:625 1006 1006 msgid "KolourPaint cannot remove the selection's internal border as it could not be located." 1007 1007 msgstr "" 1008 1008 1009 1009 #. +> trunk stable 1010 #: imagelib/transforms/kpTransformAutoCrop.cpp:62 11010 #: imagelib/transforms/kpTransformAutoCrop.cpp:627 1011 1011 msgid "Cannot Remove Internal Border" 1012 1012 msgstr "" 1013 1013 1014 1014 #. +> trunk stable 1015 #: imagelib/transforms/kpTransformAutoCrop.cpp:6 271015 #: imagelib/transforms/kpTransformAutoCrop.cpp:633 1016 1016 msgid "KolourPaint cannot automatically crop the image as its border could not be located." 1017 1017 msgstr "" 1018 1018 1019 1019 #. +> trunk stable 1020 #: imagelib/transforms/kpTransformAutoCrop.cpp:6 291020 #: imagelib/transforms/kpTransformAutoCrop.cpp:635 1021 1021 msgid "Cannot Autocrop" 1022 1022 msgstr "" … … 1029 1029 1030 1030 #. +> trunk stable 1031 #: imagelib/transforms/kpTransformCrop_ImageSelection.cpp:24 61032 #: mainWindow/kpMainWindow_Edit.cpp: 487 mainWindow/kpMainWindow_Image.cpp:2961031 #: imagelib/transforms/kpTransformCrop_ImageSelection.cpp:248 1032 #: mainWindow/kpMainWindow_Edit.cpp:366 mainWindow/kpMainWindow_Image.cpp:314 1033 1033 #: tools/selection/image/kpAbstractImageSelectionTool.cpp:81 1034 1034 msgid "Selection: Create" … … 1074 1074 #. +> trunk stable 1075 1075 #: kolourpaint.cpp:68 1076 msgid "Kristof Borrey"1077 msgstr ""1078 1079 #. +> trunk stable1080 #: kolourpaint.cpp:68 kolourpaint.cpp:70 kolourpaint.cpp:711081 #, fuzzy1082 msgid "Icons"1083 msgstr "Ikone"1084 1085 #. +> trunk stable1086 #: kolourpaint.cpp:691087 msgid "Kazuki Ohta"1088 msgstr ""1089 1090 #. +> trunk stable1091 #: kolourpaint.cpp:691092 msgid "InputMethod Support"1093 msgstr ""1094 1095 #. +> trunk stable1096 #: kolourpaint.cpp:701097 #, fuzzy1098 msgid "Nuno Pinheiro"1099 msgstr "Nuno Pinheiro"1100 1101 #. +> trunk stable1102 #: kolourpaint.cpp:711103 #, fuzzy1104 msgid "Danny Allen"1105 msgstr "Danny Allen"1106 1107 #. +> trunk stable1108 #: kolourpaint.cpp:721109 msgid "Mike Gashler"1110 msgstr ""1111 1112 #. +> trunk stable1113 #: kolourpaint.cpp:721114 msgid "Image Effects"1115 msgstr ""1116 1117 #. +> trunk stable1118 #: kolourpaint.cpp:741119 #, fuzzy1120 msgid "Laurent Montel"1121 msgstr "Laurent Montel"1122 1123 #. +> trunk stable1124 #: kolourpaint.cpp:741125 msgid "KDE 4 Porting"1126 msgstr ""1127 1128 #. +> trunk stable1129 #: kolourpaint.cpp:771130 1076 #, fuzzy 1131 1077 #| msgid "Maintainer" … … 1133 1079 msgstr "Koordinator" 1134 1080 1135 #. +> trunk stable 1081 #. +> trunk 1082 #: kolourpaint.cpp:68 1083 msgid "Scanning Support, Alpha Support, Current Maintainer" 1084 msgstr "" 1085 1086 #. +> trunk stable 1087 #: kolourpaint.cpp:69 1088 msgid "Kristof Borrey" 1089 msgstr "" 1090 1091 #. +> trunk stable 1092 #: kolourpaint.cpp:69 kolourpaint.cpp:71 kolourpaint.cpp:72 1093 #, fuzzy 1094 msgid "Icons" 1095 msgstr "Ikone" 1096 1097 #. +> trunk stable 1098 #: kolourpaint.cpp:70 1099 msgid "Kazuki Ohta" 1100 msgstr "" 1101 1102 #. +> trunk stable 1103 #: kolourpaint.cpp:70 1104 msgid "InputMethod Support" 1105 msgstr "" 1106 1107 #. +> trunk stable 1108 #: kolourpaint.cpp:71 1109 #, fuzzy 1110 msgid "Nuno Pinheiro" 1111 msgstr "Nuno Pinheiro" 1112 1113 #. +> trunk stable 1114 #: kolourpaint.cpp:72 1115 #, fuzzy 1116 msgid "Danny Allen" 1117 msgstr "Danny Allen" 1118 1119 #. +> trunk stable 1120 #: kolourpaint.cpp:73 1121 msgid "Mike Gashler" 1122 msgstr "" 1123 1124 #. +> trunk stable 1125 #: kolourpaint.cpp:73 1126 msgid "Image Effects" 1127 msgstr "" 1128 1129 #. +> trunk stable 1130 #: kolourpaint.cpp:75 1131 #, fuzzy 1132 msgid "Laurent Montel" 1133 msgstr "Laurent Montel" 1134 1135 #. +> trunk stable 1136 #: kolourpaint.cpp:75 1137 msgid "KDE 4 Porting" 1138 msgstr "" 1139 1140 #. +> stable 1136 1141 #: kolourpaint.cpp:77 1137 1142 msgid "Scanning Support" … … 1157 1162 #. i18n: ectx: Menu (image) 1158 1163 #. +> trunk stable 1159 #: kolourpaintui.rc:73 kolourpaintui.rc:21 01164 #: kolourpaintui.rc:73 kolourpaintui.rc:211 1160 1165 #, fuzzy 1161 1166 msgid "&Image" … … 1164 1169 #. i18n: ectx: Menu (colors) 1165 1170 #. +> trunk stable 1166 #: kolourpaintui.rc: 991171 #: kolourpaintui.rc:100 1167 1172 #, fuzzy 1168 1173 msgid "&Colors" … … 1171 1176 #. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar) 1172 1177 #. +> trunk stable 1173 #: kolourpaintui.rc:15 01178 #: kolourpaintui.rc:151 1174 1179 #, fuzzy 1175 1180 msgid "Main Toolbar" … … 1178 1183 #. i18n: ectx: ToolBar (textToolBar) 1179 1184 #. +> trunk stable 1180 #: kolourpaintui.rc:16 51185 #: kolourpaintui.rc:166 1181 1186 #, fuzzy 1182 1187 msgid "Text Toolbar" … … 1185 1190 #. i18n: ectx: Menu (selectionToolRMBMenu) 1186 1191 #. +> trunk stable 1187 #: kolourpaintui.rc:17 51192 #: kolourpaintui.rc:176 1188 1193 msgid "Selection Tool RMB Menu" 1189 1194 msgstr "" … … 1191 1196 #. i18n: ectx: Menu (edit) 1192 1197 #. +> trunk stable 1193 #: kolourpaintui.rc:17 71198 #: kolourpaintui.rc:178 1194 1199 #, fuzzy 1195 1200 msgid "&Edit" … … 1203 1208 1204 1209 #. +> trunk stable 1205 #: kpViewScrollableContainer.cpp:158 kpViewScrollableContainer.cpp:95 41206 #: kpViewScrollableContainer.cpp:9 60 kpViewScrollableContainer.cpp:9661210 #: kpViewScrollableContainer.cpp:158 kpViewScrollableContainer.cpp:951 1211 #: kpViewScrollableContainer.cpp:957 kpViewScrollableContainer.cpp:963 1207 1212 msgid "Left drag the handle to resize the image." 1208 1213 msgstr "" 1209 1214 1210 1215 #. +> trunk stable 1211 #: kpViewScrollableContainer.cpp:2 321216 #: kpViewScrollableContainer.cpp:229 1212 1217 msgid "Resize Image: Let go of all the mouse buttons." 1213 1218 msgstr "" 1214 1219 1215 1220 #. +> trunk stable 1216 #: kpViewScrollableContainer.cpp:2 621221 #: kpViewScrollableContainer.cpp:259 1217 1222 msgid "Resize Image: Right click to cancel." 1218 1223 msgstr "" 1219 1224 1220 1225 #. +> trunk stable 1221 #: layers/selections/text/kpTextSelection.cpp:13 61226 #: layers/selections/text/kpTextSelection.cpp:134 1222 1227 #: tools/selection/text/kpToolText.cpp:59 1223 1228 #, fuzzy … … 1260 1265 1261 1266 #. +> trunk stable 1262 #: lgpl/generic/kpUrlFormatter.cpp: 39 lgpl/generic/kpUrlFormatter.cpp:481267 #: lgpl/generic/kpUrlFormatter.cpp:40 lgpl/generic/kpUrlFormatter.cpp:51 1263 1268 #: widgets/toolbars/kpColorToolBar.cpp:264 1264 1269 #, fuzzy … … 1362 1367 #: mainWindow/kpMainWindow_Colors.cpp:360 1363 1368 #: mainWindow/kpMainWindow_Colors.cpp:369 1364 #: mainWindow/kpMainWindow_File.cpp:10 20 mainWindow/kpMainWindow_File.cpp:10301369 #: mainWindow/kpMainWindow_File.cpp:1013 mainWindow/kpMainWindow_File.cpp:1023 1365 1370 #, fuzzy 1366 1371 msgid "&Reload" … … 1389 1394 msgstr "" 1390 1395 1391 #. +> trunkstable1396 #. +> stable 1392 1397 #: mainWindow/kpMainWindow_Edit.cpp:79 1393 1398 #, kde-format … … 1396 1401 1397 1402 #. +> trunk stable 1403 #: mainWindow/kpMainWindow_Edit.cpp:97 1404 msgid "Paste in &New Window" 1405 msgstr "" 1406 1407 #. +> stable 1398 1408 #: mainWindow/kpMainWindow_Edit.cpp:99 1399 1409 #, kde-format … … 1402 1412 1403 1413 #. +> trunk stable 1414 #: mainWindow/kpMainWindow_Edit.cpp:104 1415 msgid "&Delete Selection" 1416 msgstr "" 1417 1418 #. +> stable 1404 1419 #: mainWindow/kpMainWindow_Edit.cpp:108 1405 1420 msgid "<qt><p>The image to be pasted contains translucency which is not fully supported. The translucency data will be approximated with a 1-bit transparency mask.</p><p><b>If you save this image, this loss of translucency will become permanent.</b></p></qt>" … … 1407 1422 1408 1423 #. +> trunk stable 1409 #: mainWindow/kpMainWindow_Edit.cpp:141 1410 msgid "Paste in &New Window" 1411 msgstr "" 1412 1413 #. +> trunk stable 1414 #: mainWindow/kpMainWindow_Edit.cpp:148 1415 msgid "&Delete Selection" 1416 msgstr "" 1417 1418 #. +> trunk stable 1419 #: mainWindow/kpMainWindow_Edit.cpp:156 1424 #: mainWindow/kpMainWindow_Edit.cpp:112 1420 1425 msgid "C&opy to File..." 1421 1426 msgstr "" 1422 1427 1423 1428 #. +> trunk stable 1424 #: mainWindow/kpMainWindow_Edit.cpp:1 601429 #: mainWindow/kpMainWindow_Edit.cpp:116 1425 1430 msgid "Paste &From File..." 1426 1431 msgstr "" 1427 1432 1428 1433 #. +> trunk stable 1434 #: mainWindow/kpMainWindow_Edit.cpp:365 mainWindow/kpMainWindow_Edit.cpp:449 1435 #: mainWindow/kpMainWindow_Image.cpp:316 tools/selection/text/kpToolText.cpp:99 1436 msgid "Text: Create Box" 1437 msgstr "" 1438 1439 #. +> stable 1429 1440 #: mainWindow/kpMainWindow_Edit.cpp:370 1430 1441 msgid "<qt><p>There is nothing in the clipboard to paste.</p></qt>" … … 1432 1443 1433 1444 #. +> trunk stable 1434 #: mainWindow/kpMainWindow_Edit.cpp:371 mainWindow/kpMainWindow_Edit.cpp:761 1445 #: mainWindow/kpMainWindow_Edit.cpp:455 1446 msgid "Text: Paste" 1447 msgstr "" 1448 1449 #. +> trunk stable 1450 #: mainWindow/kpMainWindow_Edit.cpp:634 1451 msgid "<qt><p>KolourPaint cannot paste the contents of the clipboard as the data unexpectedly disappeared.</p><p>This usually occurs if the application which was responsible for the clipboard contents has been closed.</p></qt>" 1452 msgstr "" 1453 1454 #. +> trunk stable 1455 #: mainWindow/kpMainWindow_Edit.cpp:640 1435 1456 msgid "Cannot Paste" 1436 1457 msgstr "" 1437 1458 1438 1459 #. +> trunk stable 1439 #: mainWindow/kpMainWindow_Edit.cpp:486 mainWindow/kpMainWindow_Edit.cpp:568 1440 #: mainWindow/kpMainWindow_Image.cpp:298 tools/selection/text/kpToolText.cpp:99 1441 msgid "Text: Create Box" 1442 msgstr "" 1443 1444 #. +> trunk stable 1445 #: mainWindow/kpMainWindow_Edit.cpp:574 1446 msgid "Text: Paste" 1447 msgstr "" 1448 1449 #. +> trunk stable 1450 #: mainWindow/kpMainWindow_Edit.cpp:755 1451 msgid "<qt><p>KolourPaint cannot paste the contents of the clipboard as the data unexpectedly disappeared.</p><p>This usually occurs if the application which was responsible for the clipboard contents has been closed.</p></qt>" 1452 msgstr "" 1453 1454 #. +> trunk stable 1455 #: mainWindow/kpMainWindow_Edit.cpp:855 1460 #: mainWindow/kpMainWindow_Edit.cpp:733 1456 1461 msgid "Text: Delete Box" 1457 1462 msgstr "" 1458 1463 1459 1464 #. +> trunk stable 1460 #: mainWindow/kpMainWindow_Edit.cpp: 8561465 #: mainWindow/kpMainWindow_Edit.cpp:734 1461 1466 msgid "Selection: Delete" 1462 1467 msgstr "" 1463 1468 1464 1469 #. +> trunk stable 1465 #: mainWindow/kpMainWindow_Edit.cpp: 9251470 #: mainWindow/kpMainWindow_Edit.cpp:805 1466 1471 msgid "Text: Finish" 1467 1472 msgstr "" 1468 1473 1469 1474 #. +> trunk stable 1470 #: mainWindow/kpMainWindow_Edit.cpp: 9261475 #: mainWindow/kpMainWindow_Edit.cpp:806 1471 1476 msgid "Selection: Deselect" 1472 1477 msgstr "" 1473 1478 1474 1479 #. +> trunk stable 1475 #: mainWindow/kpMainWindow_Edit.cpp: 10031480 #: mainWindow/kpMainWindow_Edit.cpp:885 1476 1481 msgid "Copy to File" 1477 1482 msgstr "" 1478 1483 1479 1484 #. +> trunk stable 1480 #: mainWindow/kpMainWindow_Edit.cpp: 10491485 #: mainWindow/kpMainWindow_Edit.cpp:933 1481 1486 msgid "Paste From File" 1482 1487 msgstr "" 1483 1488 1484 1489 #. +> trunk stable 1485 #: mainWindow/kpMainWindow_File.cpp: 991490 #: mainWindow/kpMainWindow_File.cpp:100 1486 1491 #, fuzzy 1487 1492 msgid "E&xport..." … … 1489 1494 1490 1495 #. +> trunk stable 1491 #: mainWindow/kpMainWindow_File.cpp:10 41496 #: mainWindow/kpMainWindow_File.cpp:105 1492 1497 #, fuzzy 1493 1498 msgid "Scan..." … … 1495 1500 1496 1501 #. +> trunk stable 1497 #: mainWindow/kpMainWindow_File.cpp:1 091502 #: mainWindow/kpMainWindow_File.cpp:110 1498 1503 #, fuzzy 1499 1504 msgid "Properties" … … 1501 1506 1502 1507 #. +> trunk stable 1503 #: mainWindow/kpMainWindow_File.cpp:11 51508 #: mainWindow/kpMainWindow_File.cpp:116 1504 1509 #, fuzzy 1505 1510 msgid "Reloa&d" … … 1507 1512 1508 1513 #. +> trunk stable 1509 #: mainWindow/kpMainWindow_File.cpp:12 71514 #: mainWindow/kpMainWindow_File.cpp:128 1510 1515 msgid "Set as Wa&llpaper (Centered)" 1511 1516 msgstr "" 1512 1517 1513 1518 #. +> trunk stable 1514 #: mainWindow/kpMainWindow_File.cpp:13 01519 #: mainWindow/kpMainWindow_File.cpp:131 1515 1520 msgid "Set as Wallpaper (&Tiled)" 1516 1521 msgstr "" 1517 1522 1518 1523 #. +> trunk stable 1519 #: mainWindow/kpMainWindow_File.cpp:45 41524 #: mainWindow/kpMainWindow_File.cpp:459 1520 1525 #, fuzzy 1521 1526 msgid "Open Image" … … 1523 1528 1524 1529 #. +> trunk stable 1525 #: mainWindow/kpMainWindow_File.cpp:5 261530 #: mainWindow/kpMainWindow_File.cpp:532 1526 1531 msgid "Scanning support is not installed." 1527 1532 msgstr "" 1528 1533 1529 1534 #. +> trunk stable 1530 #: mainWindow/kpMainWindow_File.cpp:5 271535 #: mainWindow/kpMainWindow_File.cpp:533 1531 1536 msgid "No Scanning Support" 1532 1537 msgstr "" 1533 1538 1534 #. +> trunkstable1539 #. +> stable 1535 1540 #: mainWindow/kpMainWindow_File.cpp:630 1536 1541 msgid "Cannot scan - out of graphics memory." 1537 1542 msgstr "" 1538 1543 1539 #. +> trunkstable1544 #. +> stable 1540 1545 #: mainWindow/kpMainWindow_File.cpp:631 1541 1546 msgid "Cannot Scan" … … 1543 1548 1544 1549 #. +> trunk stable 1545 #: mainWindow/kpMainWindow_File.cpp: 9011550 #: mainWindow/kpMainWindow_File.cpp:894 1546 1551 #, fuzzy 1547 1552 msgid "Save Image As" … … 1549 1554 1550 1555 #. +> trunk stable 1551 #: mainWindow/kpMainWindow_File.cpp:9 511556 #: mainWindow/kpMainWindow_File.cpp:943 1552 1557 #, fuzzy 1553 1558 msgid "Export" … … 1555 1560 1556 1561 #. +> trunk stable 1557 #: mainWindow/kpMainWindow_File.cpp:10 151562 #: mainWindow/kpMainWindow_File.cpp:1008 1558 1563 #, kde-format 1559 1564 msgid "" … … 1564 1569 1565 1570 #. +> trunk stable 1566 #: mainWindow/kpMainWindow_File.cpp:10 251571 #: mainWindow/kpMainWindow_File.cpp:1018 1567 1572 #, kde-format 1568 1573 msgid "" … … 1573 1578 1574 1579 #. +> trunk stable 1575 #: mainWindow/kpMainWindow_File.cpp:126 71580 #: mainWindow/kpMainWindow_File.cpp:1260 1576 1581 msgid "Print Image" 1577 1582 msgstr "IspiÅ¡i sliku" 1578 1583 1579 1584 #. +> trunk stable 1580 #: mainWindow/kpMainWindow_File.cpp:13 521585 #: mainWindow/kpMainWindow_File.cpp:1345 1581 1586 msgid "" 1582 1587 "You must save this image before sending it.\n" … … 1585 1590 1586 1591 #. +> trunk stable 1587 #: mainWindow/kpMainWindow_File.cpp:13 951592 #: mainWindow/kpMainWindow_File.cpp:1388 1588 1593 msgid "" 1589 1594 "Before this image can be set as the wallpaper, you must save it as a local file.\n" … … 1592 1597 1593 1598 #. +> trunk stable 1594 #: mainWindow/kpMainWindow_File.cpp:1 4011599 #: mainWindow/kpMainWindow_File.cpp:1394 1595 1600 msgid "" 1596 1601 "Before this image can be set as the wallpaper, you must save it.\n" … … 1599 1604 1600 1605 #. +> trunk stable 1601 #: mainWindow/kpMainWindow_File.cpp:14 751606 #: mainWindow/kpMainWindow_File.cpp:1468 1602 1607 msgid "Could not change wallpaper." 1603 1608 msgstr "" 1604 1609 1605 1610 #. +> trunk stable 1606 #: mainWindow/kpMainWindow_File.cpp:15 101611 #: mainWindow/kpMainWindow_File.cpp:1503 1607 1612 #, kde-format 1608 1613 msgid "" … … 1634 1639 1635 1640 #. +> trunk stable 1636 #: mainWindow/kpMainWindow_Image.cpp:11 31641 #: mainWindow/kpMainWindow_Image.cpp:119 1637 1642 msgid "R&esize / Scale..." 1638 1643 msgstr "" 1639 1644 1640 1645 #. +> trunk stable 1641 #: mainWindow/kpMainWindow_Image.cpp:1 181646 #: mainWindow/kpMainWindow_Image.cpp:124 1642 1647 msgid "Se&t as Image (Crop)" 1643 1648 msgstr "" 1644 1649 1645 #. +> trunkstable1650 #. +> stable 1646 1651 #: mainWindow/kpMainWindow_Image.cpp:128 1647 1652 #, fuzzy … … 1649 1654 msgstr "Okreni" 1650 1655 1651 #. +> trunk stable 1652 #: mainWindow/kpMainWindow_Image.cpp:133 1656 #. +> trunk 1657 #: mainWindow/kpMainWindow_Image.cpp:134 1658 #, fuzzy 1659 msgid "&Flip (upside down)" 1660 msgstr "Gornji-Dolje" 1661 1662 #. +> trunk 1663 #: mainWindow/kpMainWindow_Image.cpp:139 1664 #, fuzzy 1665 msgid "Mirror (horizontally)" 1666 msgstr "Vodoravno zrcaljenje" 1667 1668 #. +> trunk stable 1669 #: mainWindow/kpMainWindow_Image.cpp:144 1653 1670 msgid "&Rotate..." 1654 1671 msgstr "&ZakreÄiâŠ" 1655 1672 1656 1673 #. +> trunk stable 1657 #: mainWindow/kpMainWindow_Image.cpp:1 391674 #: mainWindow/kpMainWindow_Image.cpp:150 1658 1675 msgid "Rotate &Left" 1659 1676 msgstr "Zaokreni u&lijevo" 1660 1677 1661 1678 #. +> trunk stable 1662 #: mainWindow/kpMainWindow_Image.cpp:1 451679 #: mainWindow/kpMainWindow_Image.cpp:156 1663 1680 msgid "Rotate Righ&t" 1664 1681 msgstr "Zaokreni u&desno" 1665 1682 1666 1683 #. +> trunk stable 1667 #: mainWindow/kpMainWindow_Image.cpp:1 511684 #: mainWindow/kpMainWindow_Image.cpp:162 1668 1685 msgid "S&kew..." 1669 1686 msgstr "" 1670 1687 1671 1688 #. +> trunk stable 1672 #: mainWindow/kpMainWindow_Image.cpp:1 561689 #: mainWindow/kpMainWindow_Image.cpp:167 1673 1690 msgid "Reduce to Mo&nochrome (Dithered)" 1674 1691 msgstr "" 1675 1692 1676 1693 #. +> trunk stable 1677 #: mainWindow/kpMainWindow_Image.cpp:1 601694 #: mainWindow/kpMainWindow_Image.cpp:171 1678 1695 msgid "Reduce to &Grayscale" 1679 1696 msgstr "" 1680 1697 1681 1698 #. +> trunk stable 1682 #: mainWindow/kpMainWindow_Image.cpp:1 641699 #: mainWindow/kpMainWindow_Image.cpp:175 1683 1700 msgid "&Invert Colors" 1684 1701 msgstr "" 1685 1702 1686 1703 #. +> trunk stable 1687 #: mainWindow/kpMainWindow_Image.cpp:1 691704 #: mainWindow/kpMainWindow_Image.cpp:180 1688 1705 #, fuzzy 1689 1706 msgid "C&lear" … … 1691 1708 1692 1709 #. +> trunk stable 1693 #: mainWindow/kpMainWindow_Image.cpp:1 741710 #: mainWindow/kpMainWindow_Image.cpp:185 1694 1711 msgid "&More Effects..." 1695 1712 msgstr "" 1696 1713 1697 1714 #. +> trunk stable 1698 #: mainWindow/kpMainWindow_Image.cpp:2 101715 #: mainWindow/kpMainWindow_Image.cpp:225 1699 1716 #, fuzzy 1700 1717 msgctxt "Image/Selection Menu caption - make sure the translation has the same accel as the Select&ion translation" … … 1703 1720 1704 1721 #. +> trunk stable 1705 #: mainWindow/kpMainWindow_Image.cpp:2 141722 #: mainWindow/kpMainWindow_Image.cpp:229 1706 1723 #, fuzzy 1707 1724 msgctxt "Image/Selection Menu caption - make sure that translation has the same accel as the &Image translation" … … 1729 1746 #. +> trunk stable 1730 1747 #: mainWindow/kpMainWindow_StatusBar.cpp:194 1731 #: mainWindow/kpMainWindow_StatusBar.cpp:22 31732 #: widgets/toolbars/options/kpToolWidgetEraserSize.cpp:11 91748 #: mainWindow/kpMainWindow_StatusBar.cpp:225 1749 #: widgets/toolbars/options/kpToolWidgetEraserSize.cpp:115 1733 1750 #: widgets/toolbars/options/kpToolWidgetSpraycanSize.cpp:92 1734 1751 #, fuzzy, kde-format … … 1737 1754 1738 1755 #. +> trunk stable 1739 #: mainWindow/kpMainWindow_StatusBar.cpp:2 491756 #: mainWindow/kpMainWindow_StatusBar.cpp:253 1740 1757 #, kde-format 1741 1758 msgid "%1bpp" … … 1743 1760 1744 1761 #. +> trunk stable 1745 #: mainWindow/kpMainWindow_StatusBar.cpp:27 31762 #: mainWindow/kpMainWindow_StatusBar.cpp:279 1746 1763 #: mainWindow/kpMainWindow_View_Zoom.cpp:90 1747 1764 #, fuzzy, kde-format … … 1815 1832 1816 1833 #. +> trunk stable 1817 #: mainWindow/kpMainWindow_Tools.cpp:17 51834 #: mainWindow/kpMainWindow_Tools.cpp:177 1818 1835 #, fuzzy 1819 1836 msgid "Tool Box" … … 1821 1838 1822 1839 #. +> trunk stable 1823 #: mainWindow/kpMainWindow_Tools.cpp:6 251840 #: mainWindow/kpMainWindow_Tools.cpp:671 1824 1841 #, kde-format 1825 1842 msgid "<qt><p>Resizing the image to %1x%2 may take a substantial amount of memory. This can reduce system responsiveness and cause other application resource problems.</p><p>Are you sure want to resize the image?</p></qt>" … … 1867 1884 1868 1885 #. +> trunk stable 1869 #: pixmapfx/kpPixmapFX_FormatConversion.cpp:1881870 msgid "Loss of Color and Translucency Information"1871 msgstr ""1872 1873 #. +> trunk stable1874 #: pixmapfx/kpPixmapFX_FormatConversion.cpp:2021875 msgid "Loss of Color Information"1876 msgstr ""1877 1878 #. +> trunk stable1879 #: pixmapfx/kpPixmapFX_FormatConversion.cpp:2091880 msgid "Loss of Translucency Information"1881 msgstr ""1882 1883 #. +> trunk stable1884 #: pixmapfx/kpPixmapFX_ScreenDepth.cpp:661885 #, kde-format1886 msgid "<qt><p>KolourPaint does not support the current screen depth of %1bpp. KolourPaint will attempt to start but may act unreliably.</p><p>To avoid this issue, please change your screen depth to 24bpp and then restart KolourPaint.</p></qt>"1887 msgstr ""1888 1889 #. +> trunk stable1890 #: pixmapfx/kpPixmapFX_ScreenDepth.cpp:721891 msgid "Unsupported Screen Mode"1892 msgstr ""1893 1894 #. +> trunk stable1895 #: pixmapfx/kpPixmapFX_ScreenDepth.cpp:911896 #, kde-format1897 msgid "<qt><p>This effect does not support the current screen depth of %1bpp.</p><p>To avoid this issue, please change your screen depth to 24bpp and then restart KolourPaint.</p></qt>"1898 msgstr ""1899 1900 #. +> trunk stable1901 1886 #: tools/flow/kpToolBrush.cpp:35 1902 1887 #, fuzzy … … 1910 1895 1911 1896 #. +> trunk stable 1912 #: tools/flow/kpToolBrush.cpp: 50 tools/flow/kpToolPen.cpp:651897 #: tools/flow/kpToolBrush.cpp:47 tools/flow/kpToolPen.cpp:72 1913 1898 msgid "Click to draw dots or drag to draw strokes." 1914 1899 msgstr "" … … 1942 1927 1943 1928 #. +> trunk stable 1944 #: tools/flow/kpToolEraser.cpp:7 21929 #: tools/flow/kpToolEraser.cpp:70 1945 1930 msgid "Click or drag to erase." 1946 1931 msgstr "" 1947 1932 1948 1933 #. +> trunk stable 1949 #: tools/flow/kpToolFlowBase.cpp:30 1tools/kpToolColorPicker.cpp:1121950 #: tools/kpToolFloodFill.cpp:1 31tools/kpToolZoom.cpp:2071934 #: tools/flow/kpToolFlowBase.cpp:302 tools/kpToolColorPicker.cpp:112 1935 #: tools/kpToolFloodFill.cpp:144 tools/kpToolZoom.cpp:207 1951 1936 #: tools/polygonal/kpToolPolygonalBase.cpp:432 1952 #: tools/rectangular/kpToolRectangularBase.cpp:3 321953 #: tools/selection/kpAbstractSelectionTool.cpp:2 421954 #: tools/selection/kpAbstractSelectionTool.cpp: 4871937 #: tools/rectangular/kpToolRectangularBase.cpp:357 1938 #: tools/selection/kpAbstractSelectionTool.cpp:261 1939 #: tools/selection/kpAbstractSelectionTool.cpp:519 1955 1940 msgid "Let go of all the mouse buttons." 1956 1941 msgstr "" 1957 1942 1958 1943 #. +> trunk stable 1959 #: tools/flow/kpToolPen.cpp: 491944 #: tools/flow/kpToolPen.cpp:52 1960 1945 msgid "Pen" 1961 1946 msgstr "" 1962 1947 1963 1948 #. +> trunk stable 1964 #: tools/flow/kpToolPen.cpp: 491949 #: tools/flow/kpToolPen.cpp:52 1965 1950 msgid "Draws dots and freehand strokes" 1966 1951 msgstr "" 1967 1952 1968 1953 #. +> trunk stable 1969 #: tools/flow/kpToolSpraycan.cpp:6 01954 #: tools/flow/kpToolSpraycan.cpp:63 1970 1955 msgid "Spraycan" 1971 1956 msgstr "" 1972 1957 1973 1958 #. +> trunk stable 1974 #: tools/flow/kpToolSpraycan.cpp:6 01959 #: tools/flow/kpToolSpraycan.cpp:63 1975 1960 msgid "Sprays graffiti" 1976 1961 msgstr "" … … 1982 1967 1983 1968 #. +> trunk stable 1984 #: tools/kpTool.cpp:1 591969 #: tools/kpTool.cpp:149 1985 1970 #, kde-format 1986 1971 msgctxt "<Tool Name> (<Single Accel Key>)" … … 1989 1974 1990 1975 #. +> trunk stable 1991 #: tools/kpTool_UserNotifications.cpp: 711976 #: tools/kpTool_UserNotifications.cpp:42 1992 1977 msgid "Right click to cancel." 1993 1978 msgstr "" 1994 1979 1995 1980 #. +> trunk stable 1981 #: tools/kpTool_UserNotifications.cpp:44 1982 msgid "Left click to cancel." 1983 msgstr "" 1984 1985 #. +> trunk stable 1996 1986 #: tools/kpTool_UserNotifications.cpp:73 1997 msgid "Left click to cancel."1998 msgstr ""1999 2000 #. +> trunk stable2001 #: tools/kpTool_UserNotifications.cpp:972002 1987 #, fuzzy, kde-format 2003 1988 msgid "%1: " … … 2015 2000 2016 2001 #. +> trunk stable 2017 #: tools/kpToolFloodFill.cpp:5 22002 #: tools/kpToolFloodFill.cpp:55 2018 2003 msgid "Fills regions in the image" 2019 2004 msgstr "" 2020 2005 2021 2006 #. +> trunk stable 2022 #: tools/kpToolFloodFill.cpp: 692007 #: tools/kpToolFloodFill.cpp:75 2023 2008 msgid "Click to fill a region." 2024 2009 msgstr "" … … 2087 2072 #. +> trunk stable 2088 2073 #: tools/polygonal/kpToolLine.cpp:75 2089 #: tools/rectangular/kpToolRectangularBase.cpp:1 112074 #: tools/rectangular/kpToolRectangularBase.cpp:121 2090 2075 msgid "Drag to draw." 2091 2076 msgstr "" … … 2139 2124 2140 2125 #. +> trunk stable 2141 #: tools/rectangular/kpToolRectangle.cpp:3 72126 #: tools/rectangular/kpToolRectangle.cpp:38 2142 2127 #, fuzzy 2143 2128 msgid "Rectangle" … … 2145 2130 2146 2131 #. +> trunk stable 2147 #: tools/rectangular/kpToolRectangle.cpp:3 82132 #: tools/rectangular/kpToolRectangle.cpp:39 2148 2133 msgid "Draws rectangles and squares" 2149 2134 msgstr "" 2150 2135 2151 2136 #. +> trunk stable 2152 #: tools/rectangular/kpToolRoundedRectangle.cpp:3 82137 #: tools/rectangular/kpToolRoundedRectangle.cpp:36 2153 2138 msgid "Rounded Rectangle" 2154 2139 msgstr "" 2155 2140 2156 2141 #. +> trunk stable 2157 #: tools/rectangular/kpToolRoundedRectangle.cpp:3 92142 #: tools/rectangular/kpToolRoundedRectangle.cpp:37 2158 2143 msgid "Draws rectangles and squares with rounded corners" 2159 2144 msgstr "" … … 2225 2210 2226 2211 #. +> trunk stable 2227 #: tools/selection/kpAbstractSelectionTool_Move.cpp:31 02212 #: tools/selection/kpAbstractSelectionTool_Move.cpp:319 2228 2213 msgid "Selection: Move" 2229 2214 msgstr "" 2230 2215 2231 2216 #. +> trunk stable 2232 #: tools/selection/kpAbstractSelectionTool_Move.cpp:3 302217 #: tools/selection/kpAbstractSelectionTool_Move.cpp:341 2233 2218 #, kde-format 2234 2219 msgid "%1: Smear" … … 2445 2430 #: widgets/imagelib/effects/kpEffectBlurSharpenWidget.cpp:53 2446 2431 #: widgets/imagelib/effects/kpEffectEmbossWidget.cpp:54 2447 #: widgets/imagelib/effects/kpEffectToneEnhanceWidget.cpp:6 72432 #: widgets/imagelib/effects/kpEffectToneEnhanceWidget.cpp:60 2448 2433 #, fuzzy 2449 2434 msgid "&Amount:" … … 2545 2530 2546 2531 #. +> trunk stable 2547 #: widgets/imagelib/effects/kpEffectReduceColorsWidget.cpp:1 922532 #: widgets/imagelib/effects/kpEffectReduceColorsWidget.cpp:145 2548 2533 msgid "Reduce To" 2549 2534 msgstr "" 2550 2535 2551 2536 #. +> trunk stable 2552 #: widgets/imagelib/effects/kpEffectToneEnhanceWidget.cpp: 652537 #: widgets/imagelib/effects/kpEffectToneEnhanceWidget.cpp:58 2553 2538 msgid "&Granularity:" 2554 2539 msgstr "" … … 2560 2545 2561 2546 #. +> trunk stable 2562 #: widgets/kpDocumentSaveOptionsWidget.cpp:9 42547 #: widgets/kpDocumentSaveOptionsWidget.cpp:93 2563 2548 msgid "Convert &to:" 2564 2549 msgstr "" 2565 2550 2566 2551 #. +> trunk stable 2567 #: widgets/kpDocumentSaveOptionsWidget.cpp:9 92552 #: widgets/kpDocumentSaveOptionsWidget.cpp:98 2568 2553 #, fuzzy 2569 2554 msgid "Quali&ty:" … … 2571 2556 2572 2557 #. +> trunk stable 2573 #: widgets/kpDocumentSaveOptionsWidget.cpp:10 72558 #: widgets/kpDocumentSaveOptionsWidget.cpp:106 2574 2559 #, fuzzy 2575 2560 msgid "&Preview" … … 2577 2562 2578 2563 #. +> trunk stable 2579 #: widgets/kpDocumentSaveOptionsWidget.cpp:22 92564 #: widgets/kpDocumentSaveOptionsWidget.cpp:228 2580 2565 msgid "Monochrome" 2581 2566 msgstr "Jednobojno" 2582 2567 2583 2568 #. +> trunk stable 2584 #: widgets/kpDocumentSaveOptionsWidget.cpp:2 302569 #: widgets/kpDocumentSaveOptionsWidget.cpp:229 2585 2570 msgid "Monochrome (Dithered)" 2586 2571 msgstr "" 2587 2572 2588 2573 #. +> trunk stable 2589 #: widgets/kpDocumentSaveOptionsWidget.cpp:23 42574 #: widgets/kpDocumentSaveOptionsWidget.cpp:233 2590 2575 #, fuzzy 2591 2576 msgid "256 Color" … … 2593 2578 2594 2579 #. +> trunk stable 2595 #: widgets/kpDocumentSaveOptionsWidget.cpp:23 52580 #: widgets/kpDocumentSaveOptionsWidget.cpp:234 2596 2581 msgid "256 Color (Dithered)" 2597 2582 msgstr "" 2598 2583 2599 2584 #. +> trunk stable 2600 #: widgets/kpDocumentSaveOptionsWidget.cpp:2 402585 #: widgets/kpDocumentSaveOptionsWidget.cpp:239 2601 2586 msgid "24-bit Color" 2602 2587 msgstr "24-bitne boje" … … 2645 2630 2646 2631 #. +> trunk stable 2647 #: widgets/toolbars/options/kpToolWidgetBrush.cpp: 1642632 #: widgets/toolbars/options/kpToolWidgetBrush.cpp:204 2648 2633 msgid "1x1" 2649 2634 msgstr "1x1" 2650 2635 2651 2636 #. +> trunk stable 2652 #: widgets/toolbars/options/kpToolWidgetBrush.cpp: 1722637 #: widgets/toolbars/options/kpToolWidgetBrush.cpp:212 2653 2638 msgid "Circle" 2654 2639 msgstr "Krug" 2655 2640 2656 2641 #. +> trunk stable 2657 #: widgets/toolbars/options/kpToolWidgetBrush.cpp: 1752642 #: widgets/toolbars/options/kpToolWidgetBrush.cpp:215 2658 2643 msgid "Square" 2659 2644 msgstr "Kvadrat" 2660 2645 2661 2646 #. +> trunk stable 2662 #: widgets/toolbars/options/kpToolWidgetBrush.cpp: 1792647 #: widgets/toolbars/options/kpToolWidgetBrush.cpp:219 2663 2648 msgid "Slash" 2664 2649 msgstr "" 2665 2650 2666 2651 #. +> trunk stable 2667 #: widgets/toolbars/options/kpToolWidgetBrush.cpp: 1832652 #: widgets/toolbars/options/kpToolWidgetBrush.cpp:223 2668 2653 #, fuzzy 2669 2654 msgid "Backslash" … … 2671 2656 2672 2657 #. +> trunk stable 2673 #: widgets/toolbars/options/kpToolWidgetBrush.cpp: 1902658 #: widgets/toolbars/options/kpToolWidgetBrush.cpp:230 2674 2659 #, kde-format 2675 2660 msgid "%1x%2 %3" … … 2677 2662 2678 2663 #. +> trunk stable 2679 #: widgets/toolbars/options/kpToolWidgetFillStyle.cpp:1 362664 #: widgets/toolbars/options/kpToolWidgetFillStyle.cpp:123 2680 2665 msgid "No Fill" 2681 2666 msgstr "Ne ispunjuj" 2682 2667 2683 2668 #. +> trunk stable 2684 #: widgets/toolbars/options/kpToolWidgetFillStyle.cpp:1 392669 #: widgets/toolbars/options/kpToolWidgetFillStyle.cpp:126 2685 2670 #, fuzzy 2686 2671 msgid "Fill with Background Color" … … 2688 2673 2689 2674 #. +> trunk stable 2690 #: widgets/toolbars/options/kpToolWidgetFillStyle.cpp:1 422675 #: widgets/toolbars/options/kpToolWidgetFillStyle.cpp:129 2691 2676 #, fuzzy 2692 2677 msgid "Fill with Foreground Color" … … 2698 2683 msgid "Opaque" 2699 2684 msgstr "Neprozirnostirnost" 2685 2686 #. +> stable 2687 #: pixmapfx/kpPixmapFX_FormatConversion.cpp:188 2688 msgid "Loss of Color and Translucency Information" 2689 msgstr "" 2690 2691 #. +> stable 2692 #: pixmapfx/kpPixmapFX_FormatConversion.cpp:202 2693 msgid "Loss of Color Information" 2694 msgstr "" 2695 2696 #. +> stable 2697 #: pixmapfx/kpPixmapFX_FormatConversion.cpp:209 2698 msgid "Loss of Translucency Information" 2699 msgstr "" 2700 2701 #. +> stable 2702 #: pixmapfx/kpPixmapFX_ScreenDepth.cpp:66 2703 #, kde-format 2704 msgid "<qt><p>KolourPaint does not support the current screen depth of %1bpp. KolourPaint will attempt to start but may act unreliably.</p><p>To avoid this issue, please change your screen depth to 24bpp and then restart KolourPaint.</p></qt>" 2705 msgstr "" 2706 2707 #. +> stable 2708 #: pixmapfx/kpPixmapFX_ScreenDepth.cpp:72 2709 msgid "Unsupported Screen Mode" 2710 msgstr "" 2711 2712 #. +> stable 2713 #: pixmapfx/kpPixmapFX_ScreenDepth.cpp:91 2714 #, kde-format 2715 msgid "<qt><p>This effect does not support the current screen depth of %1bpp.</p><p>To avoid this issue, please change your screen depth to 24bpp and then restart KolourPaint.</p></qt>" 2716 msgstr ""
Note: See TracChangeset
for help on using the changeset viewer.