- Timestamp:
- Feb 7, 2011, 3:10:11 AM (14 years ago)
- File:
-
- 1 edited
Legend:
- Unmodified
- Added
- Removed
-
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdebase/konqueror.po
r770 r790 9 9 "Project-Id-Version: konqueror 0\n" 10 10 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 11 "POT-Creation-Date: 2011-0 1-25 09:19+0100\n"11 "POT-Creation-Date: 2011-02-06 09:28+0100\n" 12 12 "PO-Revision-Date: 2010-08-31 13:47+0200\n" 13 13 "Last-Translator: Marko Dimjasevic <marko@dimjasevic.net>\n" … … 472 472 msgstr "ZadrÅŸi" 473 473 474 #. +> trunk stable475 #: shellcmdplugin/kshellcmdexecutor.cpp:124476 msgid "Input Required:"477 msgstr "Potreban je unos:"478 479 #. +> trunk stable480 #: shellcmdplugin/kshellcmdplugin.cpp:41481 msgid "&Execute Shell Command..."482 msgstr "IzvrÅ¡i &naredbu ljuske âŠ"483 484 #. +> trunk stable485 #: shellcmdplugin/kshellcmdplugin.cpp:51486 msgid "KShellCmdPlugin::slotExecuteShellCommand: Program error, please report a bug."487 msgstr "KShellCmdPlugin::slotExecuteShellCommand: GreÅ¡ka u programu, molim prijavite je."488 489 #. +> trunk stable490 #: shellcmdplugin/kshellcmdplugin.cpp:57491 msgid "Executing shell commands works only on local directories."492 msgstr "IzvrÅ¡avanje naredbi ljuske funkcionira samo u lokalnim mapama."493 494 #. +> trunk stable495 #: shellcmdplugin/kshellcmdplugin.cpp:76496 msgid "Execute Shell Command"497 msgstr "IzvrÅ¡i naredbu ljuske"498 499 #. +> trunk stable500 #: shellcmdplugin/kshellcmdplugin.cpp:77501 msgid "Execute shell command in current directory:"502 msgstr "IzvrÅ¡i naredbu ljuske u trenutnoj mapi:"503 504 #. +> trunk stable505 #: shellcmdplugin/kshellcmdplugin.cpp:87506 #, kde-format507 msgid "Output from command: \"%1\""508 msgstr "Ispis naredbe: \"%1\""509 510 #. i18n: ectx: Menu (tools)511 #. +> trunk stable512 #: shellcmdplugin/kshellcmdplugin.rc:4513 msgid "&Tools"514 msgstr "&Alati"515 516 474 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbLimits) 517 475 #. +> trunk stable … … 2531 2489 "UÄitavanje profila odbacit Äe izmjene." 2532 2490 2491 #. +> stable 2492 #: shellcmdplugin/kshellcmdexecutor.cpp:124 2493 msgid "Input Required:" 2494 msgstr "Potreban je unos:" 2495 2496 #. +> stable 2497 #: shellcmdplugin/kshellcmdplugin.cpp:41 2498 msgid "&Execute Shell Command..." 2499 msgstr "IzvrÅ¡i &naredbu ljuske âŠ" 2500 2501 #. +> stable 2502 #: shellcmdplugin/kshellcmdplugin.cpp:51 2503 msgid "KShellCmdPlugin::slotExecuteShellCommand: Program error, please report a bug." 2504 msgstr "KShellCmdPlugin::slotExecuteShellCommand: GreÅ¡ka u programu, molim prijavite je." 2505 2506 #. +> stable 2507 #: shellcmdplugin/kshellcmdplugin.cpp:57 2508 msgid "Executing shell commands works only on local directories." 2509 msgstr "IzvrÅ¡avanje naredbi ljuske funkcionira samo u lokalnim mapama." 2510 2511 #. +> stable 2512 #: shellcmdplugin/kshellcmdplugin.cpp:76 2513 msgid "Execute Shell Command" 2514 msgstr "IzvrÅ¡i naredbu ljuske" 2515 2516 #. +> stable 2517 #: shellcmdplugin/kshellcmdplugin.cpp:77 2518 msgid "Execute shell command in current directory:" 2519 msgstr "IzvrÅ¡i naredbu ljuske u trenutnoj mapi:" 2520 2521 #. +> stable 2522 #: shellcmdplugin/kshellcmdplugin.cpp:87 2523 #, kde-format 2524 msgid "Output from command: \"%1\"" 2525 msgstr "Ispis naredbe: \"%1\"" 2526 2527 #. i18n: ectx: Menu (tools) 2528 #. +> stable 2529 #: shellcmdplugin/kshellcmdplugin.rc:4 2530 msgid "&Tools" 2531 msgstr "&Alati" 2532 2533 2533 #~ msgid "My Bookmarks" 2534 2534 #~ msgstr "Moje oznake"
Note: See TracChangeset
for help on using the changeset viewer.