Ignore:
Timestamp:
Feb 7, 2011, 3:10:11 AM (14 years ago)
Author:
kde-how-scripter
Message:

SF-KDE: Ažuriranje datoteka bazirano na zadnjim template datotekama + padeži.

File:
1 edited

Legend:

Unmodified
Added
Removed
  • kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdebase/konqueror.po

    r770 r790  
    99"Project-Id-Version: konqueror 0\n"
    1010"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
    11 "POT-Creation-Date: 2011-01-25 09:19+0100\n"
     11"POT-Creation-Date: 2011-02-06 09:28+0100\n"
    1212"PO-Revision-Date: 2010-08-31 13:47+0200\n"
    1313"Last-Translator: Marko Dimjasevic <marko@dimjasevic.net>\n"
     
    472472msgstr "ZadrÅŸi"
    473473
    474 #. +> trunk stable
    475 #: shellcmdplugin/kshellcmdexecutor.cpp:124
    476 msgid "Input Required:"
    477 msgstr "Potreban je unos:"
    478 
    479 #. +> trunk stable
    480 #: shellcmdplugin/kshellcmdplugin.cpp:41
    481 msgid "&Execute Shell Command..."
    482 msgstr "IzvrÅ¡i &naredbu ljuske 
"
    483 
    484 #. +> trunk stable
    485 #: shellcmdplugin/kshellcmdplugin.cpp:51
    486 msgid "KShellCmdPlugin::slotExecuteShellCommand: Program error, please report a bug."
    487 msgstr "KShellCmdPlugin::slotExecuteShellCommand: GreÅ¡ka u programu, molim prijavite je."
    488 
    489 #. +> trunk stable
    490 #: shellcmdplugin/kshellcmdplugin.cpp:57
    491 msgid "Executing shell commands works only on local directories."
    492 msgstr "IzvrÅ¡avanje naredbi ljuske funkcionira samo u lokalnim mapama."
    493 
    494 #. +> trunk stable
    495 #: shellcmdplugin/kshellcmdplugin.cpp:76
    496 msgid "Execute Shell Command"
    497 msgstr "IzvrÅ¡i naredbu ljuske"
    498 
    499 #. +> trunk stable
    500 #: shellcmdplugin/kshellcmdplugin.cpp:77
    501 msgid "Execute shell command in current directory:"
    502 msgstr "IzvrÅ¡i naredbu ljuske u trenutnoj mapi:"
    503 
    504 #. +> trunk stable
    505 #: shellcmdplugin/kshellcmdplugin.cpp:87
    506 #, kde-format
    507 msgid "Output from command: \"%1\""
    508 msgstr "Ispis naredbe: \"%1\""
    509 
    510 #. i18n: ectx: Menu (tools)
    511 #. +> trunk stable
    512 #: shellcmdplugin/kshellcmdplugin.rc:4
    513 msgid "&Tools"
    514 msgstr "&Alati"
    515 
    516474#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbLimits)
    517475#. +> trunk stable
     
    25312489"Učitavanje profila odbacit će izmjene."
    25322490
     2491#. +> stable
     2492#: shellcmdplugin/kshellcmdexecutor.cpp:124
     2493msgid "Input Required:"
     2494msgstr "Potreban je unos:"
     2495
     2496#. +> stable
     2497#: shellcmdplugin/kshellcmdplugin.cpp:41
     2498msgid "&Execute Shell Command..."
     2499msgstr "IzvrÅ¡i &naredbu ljuske 
"
     2500
     2501#. +> stable
     2502#: shellcmdplugin/kshellcmdplugin.cpp:51
     2503msgid "KShellCmdPlugin::slotExecuteShellCommand: Program error, please report a bug."
     2504msgstr "KShellCmdPlugin::slotExecuteShellCommand: GreÅ¡ka u programu, molim prijavite je."
     2505
     2506#. +> stable
     2507#: shellcmdplugin/kshellcmdplugin.cpp:57
     2508msgid "Executing shell commands works only on local directories."
     2509msgstr "IzvrÅ¡avanje naredbi ljuske funkcionira samo u lokalnim mapama."
     2510
     2511#. +> stable
     2512#: shellcmdplugin/kshellcmdplugin.cpp:76
     2513msgid "Execute Shell Command"
     2514msgstr "IzvrÅ¡i naredbu ljuske"
     2515
     2516#. +> stable
     2517#: shellcmdplugin/kshellcmdplugin.cpp:77
     2518msgid "Execute shell command in current directory:"
     2519msgstr "IzvrÅ¡i naredbu ljuske u trenutnoj mapi:"
     2520
     2521#. +> stable
     2522#: shellcmdplugin/kshellcmdplugin.cpp:87
     2523#, kde-format
     2524msgid "Output from command: \"%1\""
     2525msgstr "Ispis naredbe: \"%1\""
     2526
     2527#. i18n: ectx: Menu (tools)
     2528#. +> stable
     2529#: shellcmdplugin/kshellcmdplugin.rc:4
     2530msgid "&Tools"
     2531msgstr "&Alati"
     2532
    25332533#~ msgid "My Bookmarks"
    25342534#~ msgstr "Moje oznake"
Note: See TracChangeset for help on using the changeset viewer.