- Timestamp:
- Feb 6, 2011, 3:10:43 AM (14 years ago)
- File:
-
- 1 edited
Legend:
- Unmodified
- Added
- Removed
-
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/extragear-sdk/kdevgrepview.po
r786 r789 6 6 "Project-Id-Version: \n" 7 7 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 8 "POT-Creation-Date: 2011-02-0 3 10:33+0100\n"8 "POT-Creation-Date: 2011-02-05 09:43+0100\n" 9 9 "PO-Revision-Date: 2010-01-24 17:01+0100\n" 10 10 "Last-Translator: Andrej Dundovic <adundovi@gmail.com>\n" … … 42 42 msgstr "&TraÅŸi datoteku âŠ" 43 43 44 #. +> trunk stable44 #. +> trunk 45 45 #: grepdialog.cpp:312 46 #, fuzzy 47 msgid "Find/Replace in Files" 48 msgstr "&TraÅŸi datoteku âŠ" 49 50 #. +> stable 51 #: grepdialog.cpp:311 46 52 #, fuzzy 47 53 msgid "Replace in files" … … 100 106 101 107 #. +> trunk stable 102 #: grepoutputdelegate.cpp: 87 grepoutputdelegate.cpp:148108 #: grepoutputdelegate.cpp:94 grepoutputdelegate.cpp:159 103 109 #, fuzzy, kde-format 104 110 msgid "Line %1: " 105 111 msgstr "Linija %1: " 106 112 107 #. +> trunk stable 108 #: grepoutputmodel.cpp:319 113 #. +> trunk 114 #: grepoutputmodel.cpp:349 115 #, fuzzy, kde-format 116 msgid "<b>1</b> match" 117 msgid_plural "<b>%1</b> matches" 118 msgstr[0] "<b>%1</b> nit" 119 msgstr[1] "<b>%1</b> niti" 120 msgstr[2] "<b>%1</b> nit" 121 122 #. +> stable 123 #: grepoutputmodel.cpp:316 109 124 #, fuzzy, kde-format 110 125 msgid "1 match" … … 114 129 msgstr[2] "%1 podudaranja" 115 130 116 #. +> trunk stable 117 #: grepoutputmodel.cpp:320 131 #. +> trunk 132 #: grepoutputmodel.cpp:350 133 #, fuzzy, kde-format 134 msgid "<b>1</b> file" 135 msgid_plural "<b>%1</b> files" 136 msgstr[0] "Odabrana %1 datoteka" 137 msgstr[1] "Odabrane %1 datoteke" 138 msgstr[2] "Odabrano %1 datoteka" 139 140 #. +> stable 141 #: grepoutputmodel.cpp:317 118 142 #, fuzzy, kde-format 119 143 msgid "1 file" … … 123 147 msgstr[2] "%1 datoteka" 124 148 125 #. +> trunk stable 126 #: grepoutputmodel.cpp:322 149 #. +> trunk 150 #: grepoutputmodel.cpp:352 151 #, fuzzy, kde-format 152 msgctxt "%1 is e.g. '4 matches', %2 is e.g. '1 file'" 153 msgid "<h3>%1 in %2</h3>" 154 msgstr "<h3>%1</h3>" 155 156 #. +> stable 157 #: grepoutputmodel.cpp:319 127 158 #, fuzzy, kde-format 128 159 msgctxt "%1 is e.g. '4 matches', %2 is e.g. '1 file'" … … 130 161 msgstr "stvorio %1 u %2\n" 131 162 132 #. +> trunk stable 133 #: grepoutputmodel.cpp:324 163 #. +> trunk 164 #: grepoutputmodel.cpp:354 165 #, fuzzy, kde-format 166 msgid "<big>%2 <i>(one match)</i></big>" 167 msgid_plural "<big>%2 <i>(%1 matches)</i></big>" 168 msgstr[0] "%1 podudaranje" 169 msgstr[1] "%1 podudaranje" 170 msgstr[2] "%1 podudaranje" 171 172 #. +> stable 173 #: grepoutputmodel.cpp:321 134 174 #, fuzzy, kde-format 135 175 msgid "%2 <i>(one match)</i>" … … 140 180 141 181 #. +> trunk stable 142 #: grepoutputmodel.cpp: 383182 #: grepoutputmodel.cpp:422 143 183 #, kde-format 144 184 msgid "Failed to replace <b>%1</b> by <b>%2</b> in %3:%4:%5" … … 146 186 147 187 #. +> trunk stable 148 #: grepoutputview.cpp: 59188 #: grepoutputview.cpp:60 149 189 #, fuzzy 150 190 msgid "Replace output view" … … 152 192 153 193 #. +> trunk stable 154 #: grepoutputview.cpp:6 2194 #: grepoutputview.cpp:63 155 195 #, fuzzy 156 196 msgid "&Previous item" … … 158 198 159 199 #. +> trunk stable 160 #: grepoutputview.cpp:6 4200 #: grepoutputview.cpp:65 161 201 #, fuzzy 162 202 msgid "&Next item" … … 164 204 165 205 #. +> trunk stable 166 #: grepoutputview.cpp:6 6206 #: grepoutputview.cpp:67 167 207 #, fuzzy 168 208 msgid "C&ollapse all" … … 170 210 171 211 #. +> trunk stable 172 #: grepoutputview.cpp:6 8212 #: grepoutputview.cpp:69 173 213 #, fuzzy 174 214 msgid "&Expand all" … … 176 216 177 217 #. +> trunk stable 178 #: grepoutputview.cpp:7 2218 #: grepoutputview.cpp:73 179 219 #, fuzzy 180 220 msgid "&Change criteria" … … 182 222 183 223 #. +> trunk 184 #: grepoutputview.cpp:7 3224 #: grepoutputview.cpp:74 185 225 #, fuzzy 186 226 msgid "Clear search history" … … 188 228 189 229 #. +> trunk 190 #: grepoutputview.cpp:2 19230 #: grepoutputview.cpp:242 191 231 #, fuzzy 192 232 msgid "Do you want to replace with an empty string?" … … 200 240 201 241 #. +> trunk stable 202 #: grepoutputview.cpp:2 20242 #: grepoutputview.cpp:243 203 243 #, fuzzy 204 244 msgid "Start replacement" … … 206 246 207 247 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, replacementLabel) 208 #. +> trunk stable248 #. +> trunk 209 249 #: grepoutputview.ui:41 250 #, fuzzy 251 msgid "Replacement Text:" 252 msgstr "Za&mjenski tekst:" 253 254 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KComboBox, replacementCombo) 255 #. +> trunk stable 256 #: grepoutputview.ui:54 257 #, fuzzy 258 msgid "Enter the replacement pattern." 259 msgstr "Unesite nadreÄenu mapu" 260 261 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, applyButton) 262 #. +> trunk stable 263 #: grepoutputview.ui:70 264 #, fuzzy 265 msgid "Apply replacement on selected items." 266 msgstr "%1 zamjena izvrÅ¡ena." 267 268 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, applyButton) 269 #. +> trunk 270 #: grepoutputview.ui:73 271 #, fuzzy 272 msgid "Replace" 273 msgstr "Zamijeni" 274 275 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, replacementLabel) 276 #. +> stable 277 #: grepoutputview.ui:44 210 278 #, fuzzy 211 279 msgid "Replace with: " 212 280 msgstr "Zamijeni s:" 213 281 214 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KComboBox, replacementCombo)215 #. +> trunk stable216 #: grepoutputview.ui:54217 #, fuzzy218 msgid "Enter the replacement pattern."219 msgstr "Unesite nadreÄenu mapu"220 221 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, applyButton)222 #. +> trunk stable223 #: grepoutputview.ui:70224 #, fuzzy225 msgid "Apply replacement on selected items."226 msgstr "%1 zamjena izvrÅ¡ena."227 228 282 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, applyButton) 229 #. +> trunkstable230 #: grepoutputview.ui:7 3283 #. +> stable 284 #: grepoutputview.ui:76 231 285 #, fuzzy 232 286 msgid "Apply" … … 528 582 529 583 #, fuzzy 530 #~ msgid "Replace"531 #~ msgstr "Zamijeni"532 533 #, fuzzy534 584 #~ msgid "&Replace" 535 585 #~ msgstr "&Zamijeni"
Note: See TracChangeset
for help on using the changeset viewer.