Changeset 767


Ignore:
Timestamp:
Jan 25, 2011, 3:04:48 AM (14 years ago)
Author:
kde-how-scripter
Message:

SF-KDE: Automatsko ažuriranje (move/delete, patching i sl.).

File:
1 copied

Legend:

Unmodified
Added
Removed
  • kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/extragear-utils/desktop_extragear-utils_kdesrc-build.po

    r766 r767  
    1 # Translation of desktop_kdesdk to Croatian
     1# Translation of desktop_extragear-utils_kdesrc-build to Croatian
    22#
    33# Marko Dimjasevic <marko@dimjasevic.net>, 2009.
     
    66"Project-Id-Version: desktop_kdesdk 0\n"
    77"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
    8 "POT-Creation-Date: 2011-01-13 10:10+0100\n"
     8"POT-Creation-Date: 2011-01-24 09:56+0100\n"
    99"PO-Revision-Date: 2009-10-27 17:52+0100\n"
    1010"Last-Translator: Marko Dimjasevic <marko@dimjasevic.net>\n"
     
    1414"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
    1515"Language: hr\n"
    16 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
     16"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
     17"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
    1718"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
    1819"X-Environment: kde\n"
     
    2021"X-Text-Markup: \n"
    2122
    22 #. +> trunk stable
    23 #: cervisia/cervisia.desktop:2
    24 msgctxt "GenericName"
    25 msgid "CVS Frontend"
    26 msgstr "CVS sučelje"
    27 
    28 #. +> trunk stable
    29 #: cervisia/cervisia.desktop:70 cervisia/cervisiapart.desktop:5
    30 msgctxt "Name"
    31 msgid "Cervisia"
    32 msgstr "Cervisia"
    33 
    34 #. +> trunk stable
    35 #: cervisia/cervisia.notifyrc:3
    36 #, fuzzy
    37 msgctxt "Comment"
    38 msgid "Cervisia CVS Client"
    39 msgstr "Citrix ICA klijent"
    40 
    41 #. +> trunk stable
    42 #: cervisia/cervisia.notifyrc:39
    43 msgctxt "Name"
    44 msgid "CVS commit job done"
    45 msgstr ""
    46 
    47 #. +> trunk stable
    48 #: cervisia/cervisia.notifyrc:86
    49 msgctxt "Comment"
    50 msgid "A CVS commit job is done"
    51 msgstr ""
    52 
    53 #. +> trunk stable
    54 #: cervisia/cvsservice/cvsservice.desktop:3
    55 #, fuzzy
    56 msgctxt "Name"
    57 msgid "CvsService"
    58 msgstr "CvsService"
    59 
    60 #. +> trunk stable
    61 #: cervisia/cvsservice/cvsservice.desktop:63
    62 #, fuzzy
    63 msgctxt "Comment"
    64 msgid "A D-Bus service that provides an interface to cvs"
    65 msgstr "DCOP servis koji pruÅŸa interfejs za cvs"
    66 
    67 #. +> trunk stable
    68 #: doc/scripts/kdesrc-build/kdesrc-build.desktop:4
     23#. +> trunk
     24#: doc/kdesrc-build.desktop:4
    6925#, fuzzy
    7026msgctxt "Name"
     
    7228msgstr "KDE SVN Build"
    7329
    74 #. +> trunk stable
    75 #: doc/scripts/kdesrc-build/kdesrc-build.desktop:33
     30#. +> trunk
     31#: doc/kdesrc-build.desktop:33
    7632msgctxt "Comment"
    77 msgid "Builds the KDE Platform and associated software from its source code. A command-line only program."
     33msgid ""
     34"Builds the KDE Platform and associated software from its source code. A "
     35"command-line only program."
    7836msgstr ""
    79 
    80 #. +> trunk stable
    81 #: dolphin-plugins/git/fileviewgitplugin.desktop:3
    82 #, fuzzy
    83 msgctxt "Name"
    84 msgid "Git"
    85 msgstr "GiB"
    86 
    87 #. +> trunk stable
    88 #: dolphin-plugins/svn/fileviewsvnplugin.desktop:3
    89 #, fuzzy
    90 msgctxt "Name"
    91 msgid "Subversion"
    92 msgstr "Subversion"
    93 
    94 #. +> trunk stable
    95 #: kapptemplate/kapptemplate.desktop:7
    96 msgctxt "GenericName"
    97 msgid "KDE Template Generator"
    98 msgstr ""
    99 
    100 #. +> trunk stable
    101 #: kapptemplate/kapptemplate.desktop:50
    102 msgctxt "Name"
    103 msgid "KAppTemplate"
    104 msgstr ""
    105 
    106 #. +> trunk stable
    107 #: kapptemplate/templates/C++/akonadiresource/akonadiresource.kdevtemplate:3
    108 msgctxt "Name"
    109 msgid "Akonadi Resource Template"
    110 msgstr ""
    111 
    112 #. +> trunk stable
    113 #: kapptemplate/templates/C++/akonadiresource/akonadiresource.kdevtemplate:43
    114 msgctxt "Comment"
    115 msgid "A template for an Akonadi PIM data resource"
    116 msgstr ""
    117 
    118 #. +> trunk stable
    119 #: kapptemplate/templates/C++/akonadiserializer/akonadi_serializer_%{APPNAMELC}.desktop:2
    120 msgctxt "Name"
    121 msgid "%{APPNAME} Serializer"
    122 msgstr ""
    123 
    124 #. +> trunk stable
    125 #: kapptemplate/templates/C++/akonadiserializer/akonadi_serializer_%{APPNAMELC}.desktop:41
    126 msgctxt "Comment"
    127 msgid "An Akonadi serializer plugin for %{APPNAMELC}"
    128 msgstr ""
    129 
    130 #. +> trunk stable
    131 #: kapptemplate/templates/C++/akonadiserializer/akonadiserializer.kdevtemplate:3
    132 msgctxt "Name"
    133 msgid "Akonadi Serializer Template"
    134 msgstr ""
    135 
    136 #. +> trunk stable
    137 #: kapptemplate/templates/C++/akonadiserializer/akonadiserializer.kdevtemplate:41
    138 msgctxt "Comment"
    139 msgid "A template for an Akonadi data serializer plugin"
    140 msgstr ""
    141 
    142 #. +> trunk stable
    143 #: kapptemplate/templates/C++/flake/%{APPNAMELC}shape.desktop:4
    144 #: kapptemplate/templates/C++/flake/%{APPNAME}shape.desktop:4
    145 msgctxt "Name"
    146 msgid "%{APPNAME} Shape"
    147 msgstr ""
    148 
    149 #. +> trunk stable
    150 #: kapptemplate/templates/C++/flake/%{APPNAMELC}shape.desktop:38
    151 #: kapptemplate/templates/C++/flake/%{APPNAME}shape.desktop:38
    152 msgctxt "Comment"
    153 msgid "%{APPNAME} Flake Shape"
    154 msgstr ""
    155 
    156 #. +> trunk stable
    157 #: kapptemplate/templates/C++/flake/flake.kdevtemplate:3
    158 #, fuzzy
    159 msgctxt "Name"
    160 msgid "KOffice Shape Template (Flake)"
    161 msgstr "Nova alatna traka"
    162 
    163 #. +> trunk stable
    164 #: kapptemplate/templates/C++/flake/flake.kdevtemplate:34
    165 msgctxt "Comment"
    166 msgid "A KOffice plugin template with a shape, a tool and a docker (please use ThisFormat for the project name)"
    167 msgstr ""
    168 
    169 #. +> trunk stable
    170 #: kapptemplate/templates/C++/kapp4/kapp4.kdevtemplate:3
    171 msgctxt "Name"
    172 msgid "KDE 4 GUI Application"
    173 msgstr ""
    174 
    175 #. +> trunk stable
    176 #: kapptemplate/templates/C++/kapp4/kapp4.kdevtemplate:45
    177 msgctxt "Comment"
    178 msgid "KDE4 simple template based on CMake, inherits from XMLGuiWindow and demonstrates how to use KConfig XT"
    179 msgstr ""
    180 
    181 #. +> trunk stable
    182 #: kapptemplate/templates/C++/kapp4/src/%{APPNAMELC}.desktop:2
    183 #: kapptemplate/templates/C++/konqplugin/src/%{APPNAMELC}.desktop:44
    184 #: kapptemplate/templates/C++/kpartapp/src/%{APPNAMELC}.desktop:2
    185 #: kapptemplate/templates/C++/ktexteditor/ktexteditor_%{APPNAMELC}.desktop:41
    186 #: kapptemplate/templates/C++/plasmoid/plasma-applet-%{APPNAMELC}.desktop:2
    187 #: kapptemplate/templates/C++/runner/%{APPNAMELC}.desktop:2
    188 #: kapptemplate/templates/ruby/kderubyapp/src/%{APPNAMELC}.desktop:2
    189 #: kapptemplate/templates/ruby/rubykonqplugin/src/%{APPNAMELC}.desktop:47
    190 msgctxt "Name"
    191 msgid "%{APPNAME}"
    192 msgstr ""
    193 
    194 #. +> trunk stable
    195 #: kapptemplate/templates/C++/kapp4/src/%{APPNAMELC}.desktop:50
    196 #, fuzzy
    197 msgctxt "GenericName"
    198 msgid "A KDE4 Application"
    199 msgstr "KDE4 aplikacija"
    200 
    201 #. +> trunk stable
    202 #: kapptemplate/templates/C++/kofficetext/kofficetext.kdevtemplate:3
    203 #, fuzzy
    204 msgctxt "Name"
    205 msgid "KOffice Text-Plugin Template"
    206 msgstr "KOffice dodatak"
    207 
    208 #. +> trunk stable
    209 #: kapptemplate/templates/C++/kofficetext/kofficetext.kdevtemplate:35
    210 msgctxt "Comment"
    211 msgid "A KOffice plugin template to add new features for modifying text (use ThisFormat for the project name)"
    212 msgstr ""
    213 
    214 #. +> trunk stable
    215 #: kapptemplate/templates/C++/kofficetext/kotext%{APPNAMELC}.desktop:2
    216 msgctxt "Name"
    217 msgid "%{APPNAME} plugin"
    218 msgstr ""
    219 
    220 #. +> trunk stable
    221 #: kapptemplate/templates/C++/konqplugin/konqplugin.kdevtemplate:3
    222 #, fuzzy
    223 msgctxt "Name"
    224 msgid "KDE 4 Konqueror plugin"
    225 msgstr "Konqueror prozor"
    226 
    227 #. +> trunk stable
    228 #: kapptemplate/templates/C++/konqplugin/konqplugin.kdevtemplate:36
    229 msgctxt "Comment"
    230 msgid "KDE4 simple template based on CMake, inherits from KParts::Plugin and demonstrates how to write a konqueror plugin"
    231 msgstr ""
    232 
    233 #. +> trunk stable
    234 #: kapptemplate/templates/C++/konqplugin/src/%{APPNAMELC}.desktop:16
    235 #, fuzzy
    236 msgctxt "Comment"
    237 msgid "Extended UrlBar Options"
    238 msgstr "XRender opcije"
    239 
    240 #. +> trunk stable
    241 #: kapptemplate/templates/C++/konqplugin/src/%{APPNAMELC}.desktop:88
    242 #: kapptemplate/templates/C++/ktexteditor/ktexteditor_%{APPNAMELC}.desktop:85
    243 #: kapptemplate/templates/ruby/rubykonqplugin/src/%{APPNAMELC}.desktop:91
    244 msgctxt "GenericName"
    245 msgid "%{APPNAME}"
    246 msgstr ""
    247 
    248 #. +> trunk stable
    249 #: kapptemplate/templates/C++/kpartapp/kpartapp.kdevtemplate:3
    250 msgctxt "Name"
    251 msgid "KDE 4 KPart Application"
    252 msgstr ""
    253 
    254 #. +> trunk stable
    255 #: kapptemplate/templates/C++/kpartapp/kpartapp.kdevtemplate:44
    256 msgctxt "Comment"
    257 msgid "KDE4 simple template based on CMake, inherits from XMLGuiWindow and demonstrates how to use KPart"
    258 msgstr ""
    259 
    260 #. +> trunk stable
    261 #: kapptemplate/templates/C++/kpartapp/src/%{APPNAMELC}.desktop:50
    262 msgctxt "GenericName"
    263 msgid "A KDE KPart Application"
    264 msgstr ""
    265 
    266 #. +> trunk stable
    267 #: kapptemplate/templates/C++/kpartapp/src/%{APPNAMELC}_part.desktop:2
    268 msgctxt "Name"
    269 msgid "%{APPNAME}Part"
    270 msgstr ""
    271 
    272 #. +> trunk stable
    273 #: kapptemplate/templates/C++/ktexteditor/ktexteditor.kdevtemplate:3
    274 #, fuzzy
    275 msgctxt "Name"
    276 msgid "KTextEditor Plugin Template"
    277 msgstr "KTextEditor priključak"
    278 
    279 #. +> trunk stable
    280 #: kapptemplate/templates/C++/ktexteditor/ktexteditor.kdevtemplate:38
    281 msgctxt "Comment"
    282 msgid "A KTextEditor plugin template to perform special operations on text in KWrite, Kate, KDevelop etc.  (use ThisFormat for the project name)"
    283 msgstr ""
    284 
    285 #. +> trunk stable
    286 #: kapptemplate/templates/C++/ktexteditor/ktexteditor_%{APPNAMELC}.desktop:3
    287 msgctxt "Comment"
    288 msgid "%{APPNAME}"
    289 msgstr ""
    290 
    291 #. +> trunk stable
    292 #: kapptemplate/templates/C++/plasmoid/plasma-applet-%{APPNAMELC}.desktop:46
    293 msgctxt "Comment"
    294 msgid "Plasma %{APPNAME}"
    295 msgstr ""
    296 
    297 #. +> trunk stable
    298 #: kapptemplate/templates/C++/plasmoid/plasmoid.kdevtemplate:3
    299 msgctxt "Name"
    300 msgid "Plasma Applet Template"
    301 msgstr ""
    302 
    303 #. +> trunk stable
    304 #: kapptemplate/templates/C++/plasmoid/plasmoid.kdevtemplate:45
    305 msgctxt "Comment"
    306 msgid "A plasma applet template displaying an icon and a text"
    307 msgstr ""
    308 
    309 #. +> trunk stable
    310 #: kapptemplate/templates/C++/qmake_qt4guiapp/qmake_qt4guiapp.kdevtemplate:3
    311 msgctxt "Name"
    312 msgid "Qt4 GUI Application"
    313 msgstr ""
    314 
    315 #. +> trunk stable
    316 #: kapptemplate/templates/C++/qmake_qt4guiapp/qmake_qt4guiapp.kdevtemplate:46
    317 msgctxt "Comment"
    318 msgid "Generate a QMake/Qt4 based application with graphical user interface (crossplatform compatible)"
    319 msgstr ""
    320 
    321 #. +> trunk stable
    322 #: kapptemplate/templates/C++/runner/%{APPNAMELC}.desktop:46
    323 msgctxt "Comment"
    324 msgid "%{APPNAME} runner"
    325 msgstr ""
    326 
    327 #. +> trunk stable
    328 #: kapptemplate/templates/C++/runner/runner.kdevtemplate:3
    329 msgctxt "Name"
    330 msgid "Plasma Runner Template"
    331 msgstr ""
    332 
    333 #. +> trunk stable
    334 #: kapptemplate/templates/C++/runner/runner.kdevtemplate:43
    335 msgctxt "Comment"
    336 msgid "A plasma runner template"
    337 msgstr ""
    338 
    339 #. +> trunk stable
    340 #: kapptemplate/templates/Python/pykde4app/pykde4app.kdevtemplate:3
    341 msgctxt "Name"
    342 msgid "PyKDE4 GUI Application"
    343 msgstr ""
    344 
    345 #. +> trunk stable
    346 #: kapptemplate/templates/Python/pykde4app/pykde4app.kdevtemplate:45
    347 msgctxt "Comment"
    348 msgid "PyKDE4 template  - needs PyKDE4"
    349 msgstr ""
    350 
    351 #. +> trunk stable
    352 #: kapptemplate/templates/Python/pyqt4app/pyqt4app.kdevtemplate:3
    353 msgctxt "Name"
    354 msgid "PyQt4 GUI Application"
    355 msgstr ""
    356 
    357 #. +> trunk stable
    358 #: kapptemplate/templates/Python/pyqt4app/pyqt4app.kdevtemplate:45
    359 msgctxt "Comment"
    360 msgid "PyQt template using a Designer file - needs PyQt4"
    361 msgstr ""
    362 
    363 #. +> trunk stable
    364 #: kapptemplate/templates/ruby/kderubyapp/kderubyapp.kdevtemplate:3
    365 msgctxt "Name"
    366 msgid "KDE 4 Ruby GUI Application"
    367 msgstr ""
    368 
    369 #. +> trunk stable
    370 #: kapptemplate/templates/ruby/kderubyapp/kderubyapp.kdevtemplate:43
    371 msgctxt "Comment"
    372 msgid "KDE4 simple ruby template, inherits from XMLGuiWindow - needs korundum4"
    373 msgstr ""
    374 
    375 #. +> trunk stable
    376 #: kapptemplate/templates/ruby/kderubyapp/src/%{APPNAMELC}.desktop:50
    377 msgctxt "GenericName"
    378 msgid "A KDE4 Ruby Application"
    379 msgstr ""
    380 
    381 #. +> trunk stable
    382 #: kapptemplate/templates/ruby/rubykonqplugin/rubykonqplugin.kdevtemplate:3
    383 #, fuzzy
    384 msgctxt "Name"
    385 msgid "KDE 4 Ruby Konqueror plugin"
    386 msgstr "Konqueror prozor"
    387 
    388 #. +> trunk stable
    389 #: kapptemplate/templates/ruby/rubykonqplugin/rubykonqplugin.kdevtemplate:34
    390 msgctxt "Comment"
    391 msgid "KDE4 simple template based on CMake, inherits from KParts::Plugin and demonstrates how to write a konqueror plugin in Ruby"
    392 msgstr ""
    393 
    394 #. +> trunk stable
    395 #: kapptemplate/templates/ruby/rubykonqplugin/src/%{APPNAMELC}.desktop:18
    396 msgctxt "Comment"
    397 msgid "%{APPNAME} - You can write Konqueror-Plugins in Ruby"
    398 msgstr ""
    399 
    400 #. +> trunk stable
    401 #: kate/data/kate.desktop:2
    402 msgctxt "GenericName"
    403 msgid "Advanced Text Editor"
    404 msgstr "Napredni uređivač teksta"
    405 
    406 #. +> trunk stable
    407 #: kate/data/kate.desktop:49
    408 #, fuzzy
    409 msgctxt "Name"
    410 msgid "Kate"
    411 msgstr "KBabel"
    412 
    413 #. +> trunk stable
    414 #: kate/data/kateplugin.desktop:5
    415 msgctxt "Comment"
    416 msgid "Kate Plugin"
    417 msgstr ""
    418 
    419 #. +> trunk stable
    420 #: kate/plasma/session/plasma-applet-katesession.desktop:2
    421 msgctxt "Name"
    422 msgid "Kate Session Applet"
    423 msgstr ""
    424 
    425 #. +> trunk stable
    426 #: kate/plasma/session/plasma-applet-katesession.desktop:44
    427 msgctxt "Comment"
    428 msgid "Kate Session Launcher"
    429 msgstr ""
    430 
    431 #. +> trunk stable
    432 #: kate/plugins/backtracebrowser/katebacktracebrowserplugin.desktop:7
    433 msgctxt "Name"
    434 msgid "Backtrace Browser"
    435 msgstr ""
    436 
    437 #. +> trunk stable
    438 #: kate/plugins/backtracebrowser/katebacktracebrowserplugin.desktop:46
    439 msgctxt "Comment"
    440 msgid "Backtrace navigation tool view"
    441 msgstr ""
    442 
    443 #. +> trunk stable
    444 #: kate/plugins/externaltools/kateexternaltoolsplugin.desktop:6
    445 #: kate/plugins/skeleton/kateexternaltoolsplugin.desktop:6
    446 msgctxt "Name"
    447 msgid "External Tools"
    448 msgstr ""
    449 
    450 #. +> trunk stable
    451 #: kate/plugins/externaltools/kateexternaltoolsplugin.desktop:53
    452 #: kate/plugins/skeleton/kateexternaltoolsplugin.desktop:53
    453 msgctxt "Comment"
    454 msgid "External Tools"
    455 msgstr ""
    456 
    457 #. +> trunk stable
    458 #: kate/plugins/filebrowser/katefilebrowserplugin.desktop:6
    459 msgctxt "Name"
    460 msgid "File system browser"
    461 msgstr ""
    462 
    463 #. +> trunk stable
    464 #: kate/plugins/filebrowser/katefilebrowserplugin.desktop:50
    465 msgctxt "Comment"
    466 msgid "File system browser tool view"
    467 msgstr ""
    468 
    469 #. +> trunk stable
    470 #: kate/plugins/filetemplates/plugin/katefiletemplates.desktop:6
    471 msgctxt "Name"
    472 msgid "File Templates"
    473 msgstr ""
    474 
    475 #. +> trunk stable
    476 #: kate/plugins/filetemplates/plugin/katefiletemplates.desktop:46
    477 msgctxt "Comment"
    478 msgid "Create new files from templates"
    479 msgstr ""
    480 
    481 #. +> trunk stable
    482 #: kate/plugins/filetree/katefiletreeplugin.desktop:7
    483 #, fuzzy
    484 msgctxt "Name"
    485 msgid "File Tree"
    486 msgstr "Tip datoteke"
    487 
    488 #. +> trunk stable
    489 #: kate/plugins/filetree/katefiletreeplugin.desktop:36
    490 #, fuzzy
    491 msgctxt "Comment"
    492 msgid "Displays the open documents in a tree"
    493 msgstr "Prikazuje trenutni datum"
    494 
    495 #. +> trunk stable
    496 #: kate/plugins/findinfiles/katefindinfilesplugin.desktop:6
    497 msgctxt "Name"
    498 msgid "Find in files tool view"
    499 msgstr ""
    500 
    501 #. +> trunk stable
    502 #: kate/plugins/findinfiles/katefindinfilesplugin.desktop:47
    503 msgctxt "Comment"
    504 msgid "Toolview allowing to search in all open files or files in the filesystem"
    505 msgstr ""
    506 
    507 #. +> trunk stable
    508 #: kate/plugins/gdbplugin/kategdbplugin.desktop:6
    509 #, fuzzy
    510 msgctxt "Name"
    511 msgid "GDB"
    512 msgstr "GB"
    513 
    514 #. +> trunk stable
    515 #: kate/plugins/gdbplugin/kategdbplugin.desktop:34
    516 msgctxt "Comment"
    517 msgid "Provides a simple GDB frontend"
    518 msgstr ""
    519 
    520 #. +> trunk stable
    521 #: kate/plugins/helloworld/katehelloworld.desktop:6
    522 msgctxt "Name"
    523 msgid "Hello World Plugin"
    524 msgstr ""
    525 
    526 #. +> trunk stable
    527 #: kate/plugins/helloworld/katehelloworld.desktop:44
    528 msgctxt "Comment"
    529 msgid "Your short description about the plugin goes here"
    530 msgstr ""
    531 
    532 #. +> trunk stable
    533 #: kate/plugins/insertcommand/kateinsertcommand.desktop:6
    534 msgctxt "Name"
    535 msgid "Insert Command"
    536 msgstr ""
    537 
    538 #. +> trunk stable
    539 #: kate/plugins/insertcommand/kateinsertcommand.desktop:46
    540 msgctxt "Comment"
    541 msgid "Insert shell command output into a document"
    542 msgstr ""
    543 
    544 #. +> trunk stable
    545 #: kate/plugins/kate-ctags/katectagsplugin.desktop:7
    546 #, fuzzy
    547 msgctxt "Name"
    548 msgid "CTags"
    549 msgstr "Oznake"
    550 
    551 #. +> trunk stable
    552 #: kate/plugins/kate-ctags/katectagsplugin.desktop:33
    553 msgctxt "Comment"
    554 msgid "Look up definitions/declarations with CTags"
    555 msgstr ""
    556 
    557 #. +> trunk stable
    558 #: kate/plugins/katebuild-plugin/katebuildplugin.desktop:7
    559 msgctxt "Name"
    560 msgid "Build Plugin"
    561 msgstr ""
    562 
    563 #. +> trunk stable
    564 #: kate/plugins/katebuild-plugin/katebuildplugin.desktop:46
    565 msgctxt "Comment"
    566 msgid "Compile or Make and parse error messages"
    567 msgstr ""
    568 
    569 #. +> trunk stable
    570 #: kate/plugins/katesql/katesql.desktop:7
    571 #, fuzzy
    572 msgctxt "Name"
    573 msgid "SQL Plugin"
    574 msgstr "KIPI-priključak"
    575 
    576 #. +> trunk stable
    577 #: kate/plugins/katesql/katesql.desktop:37
    578 msgctxt "Comment"
    579 msgid "Execute query on SQL databases"
    580 msgstr ""
    581 
    582 #. +> trunk stable
    583 #: kate/plugins/kjswrapper/samples/katekjsconsolewindow.desktop:7
    584 msgctxt "Name"
    585 msgid "Kate Javascript Console Window"
    586 msgstr ""
    587 
    588 #. +> trunk stable
    589 #: kate/plugins/kjswrapper/samples/katekjsselect.desktop:7
    590 msgctxt "Name"
    591 msgid "Select Smallest Enclosing Block"
    592 msgstr ""
    593 
    594 #. +> trunk stable
    595 #: kate/plugins/kjswrapper/samples/katekjstest1.desktop:7
    596 msgctxt "Name"
    597 msgid "Kate KJS Test 1"
    598 msgstr ""
    599 
    600 #. +> trunk stable
    601 #: kate/plugins/kjswrapper/samples/katekjstest1.desktop:47
    602 msgctxt "Comment"
    603 msgid "Test  for the KJS Wrapper"
    604 msgstr ""
    605 
    606 #. +> trunk stable
    607 #: kate/plugins/konsole/katekonsoleplugin.desktop:6
    608 msgctxt "Name"
    609 msgid "Terminal tool view"
    610 msgstr ""
    611 
    612 #. +> trunk stable
    613 #: kate/plugins/konsole/katekonsoleplugin.desktop:46
    614 msgctxt "Comment"
    615 msgid "Toolview embedding a terminal widget"
    616 msgstr ""
    617 
    618 #. +> trunk stable
    619 #: kate/plugins/kttsd/kate_kttsd.desktop:8
    620 #, fuzzy
    621 msgctxt "Name"
    622 msgid "Jovie Text-to-Speech"
    623 msgstr "Pretvaranje teksta u govor"
    624 
    625 #. +> trunk stable
    626 #: kate/plugins/kttsd/kate_kttsd.desktop:34
    627 msgctxt "Comment"
    628 msgid "Adds a menu entry for speaking the text"
    629 msgstr ""
    630 
    631 #. +> trunk stable
    632 #: kate/plugins/mailfiles/katemailfilesplugin.desktop:6
    633 #, fuzzy
    634 msgctxt "Name"
    635 msgid "Mail files"
    636 msgstr "KBabel filter"
    637 
    638 #. +> trunk stable
    639 #: kate/plugins/mailfiles/katemailfilesplugin.desktop:49
    640 msgctxt "Comment"
    641 msgid "Send files via email"
    642 msgstr ""
    643 
    644 #. +> trunk stable
    645 #: kate/plugins/openheader/kateopenheader.desktop:6
    646 msgctxt "Name"
    647 msgid "Open Header"
    648 msgstr ""
    649 
    650 #. +> trunk stable
    651 #: kate/plugins/openheader/kateopenheader.desktop:45
    652 msgctxt "Comment"
    653 msgid "Opens the corresponding .h/[.cpp|.c] file"
    654 msgstr ""
    655 
    656 #. +> trunk stable
    657 #: kate/plugins/quickdocumentswitcher/katequickdocumentswitcher.desktop:6
    658 msgctxt "Name"
    659 msgid "Quick Document switcher"
    660 msgstr ""
    661 
    662 #. +> trunk stable
    663 #: kate/plugins/quickdocumentswitcher/katequickdocumentswitcher.desktop:44
    664 msgctxt "Comment"
    665 msgid "Quickly switch to another already opened document"
    666 msgstr ""
    667 
    668 #. +> trunk stable
    669 #: kate/plugins/snippets_tng/editor/data/ktesnippets_editor.desktop:2
    670 #, fuzzy
    671 msgctxt "GenericName"
    672 msgid "Snippets datafile editor"
    673 msgstr "Datoteke s podacima na Å¡panjolskom"
    674 
    675 #. +> trunk stable
    676 #: kate/plugins/snippets_tng/editor/data/ktesnippets_editor.desktop:28
    677 #, fuzzy
    678 msgctxt "Name"
    679 msgid "Snippets datafile editor"
    680 msgstr "Datoteke s podacima na Å¡panjolskom"
    681 
    682 #. +> trunk stable
    683 #: kate/plugins/snippets_tng/katesnippets_tngplugin.desktop:6
    684 #, fuzzy
    685 msgctxt "Name"
    686 msgid "Kate Snippets"
    687 msgstr "Snippeti"
    688 
    689 #. +> trunk stable
    690 #: kate/plugins/snippets_tng/katesnippets_tngplugin.desktop:39
    691 msgctxt "Comment"
    692 msgid "Snippets plugin with code completion support"
    693 msgstr ""
    694 
    695 #. +> trunk stable
    696 #: kate/plugins/symbolviewer/katesymbolviewer.desktop:6
    697 msgctxt "Name"
    698 msgid "Symbol Viewer"
    699 msgstr ""
    700 
    701 #. +> trunk stable
    702 #: kate/plugins/symbolviewer/katesymbolviewer.desktop:45
    703 msgctxt "Comment"
    704 msgid "Extract and show reference symbols from source"
    705 msgstr ""
    706 
    707 #. +> trunk stable
    708 #: kate/plugins/tabbarextension/katetabbarextension.desktop:6
    709 msgctxt "Name"
    710 msgid "Tab Bar"
    711 msgstr ""
    712 
    713 #. +> trunk stable
    714 #: kate/plugins/tabbarextension/katetabbarextension.desktop:45
    715 #: kate/plugins/tabify/katetabifyplugin.desktop:37
    716 msgctxt "Comment"
    717 msgid "Adds a tab bar to Kate's main window"
    718 msgstr ""
    719 
    720 #. +> trunk stable
    721 #: kate/plugins/tabify/katetabifyplugin.desktop:8
    722 msgctxt "Name"
    723 msgid "Tabify"
    724 msgstr ""
    725 
    726 #. +> trunk stable
    727 #: kate/plugins/textfilter/katetextfilter.desktop:6
    728 #, fuzzy
    729 msgctxt "Name"
    730 msgid "Text Filter"
    731 msgstr "KBabel filter"
    732 
    733 #. +> trunk stable
    734 #: kate/plugins/textfilter/katetextfilter.desktop:45
    735 msgctxt "Comment"
    736 msgid "Easy text filtering"
    737 msgstr ""
    738 
    739 #. +> trunk stable
    740 #: kate/plugins/xmlcheck/katexmlcheck.desktop:6
    741 #, fuzzy
    742 msgctxt "Name"
    743 msgid "XML Validation"
    744 msgstr "Overa XML-a za KBabel"
    745 
    746 #. +> trunk stable
    747 #: kate/plugins/xmlcheck/katexmlcheck.desktop:46
    748 msgctxt "Comment"
    749 msgid "Validates XML files using xmllint"
    750 msgstr ""
    751 
    752 #. +> trunk stable
    753 #: kate/plugins/xmltools/katexmltools.desktop:6
    754 msgctxt "Name"
    755 msgid "XML Completion"
    756 msgstr ""
    757 
    758 #. +> trunk stable
    759 #: kate/plugins/xmltools/katexmltools.desktop:45
    760 msgctxt "Comment"
    761 msgid "Lists XML elements, attributes, attribute values and entities allowed by DTD"
    762 msgstr ""
    763 
    764 #. +> trunk stable
    765 #: kcachegrind/kcachegrind/kcachegrind.desktop:9
    766 #, fuzzy
    767 msgctxt "Name"
    768 msgid "KCachegrind"
    769 msgstr "KCachegrind"
    770 
    771 #. +> trunk stable
    772 #: kcachegrind/kcachegrind/kcachegrind.desktop:64
    773 #, fuzzy
    774 msgctxt "GenericName"
    775 msgid "Profiler Frontend"
    776 msgstr "Grafički interfejs za prodatotekaer"
    777 
    778 #. +> trunk stable
    779 #: kcachegrind/kcachegrind/kcachegrind.desktop:118
    780 #, fuzzy
    781 msgctxt "Comment"
    782 msgid "Visualization of Performance Profiling Data"
    783 msgstr "Vizuelizacija podataka o profilisanju performansi"
    784 
    785 #. +> trunk stable
    786 #: kdeaccounts-plugin/kdeaccountsplugin.desktop:2
    787 #, fuzzy
    788 msgctxt "Name"
    789 msgid "KDE Repository Accounts"
    790 msgstr "KDE-ovi CVS korisnički računi"
    791 
    792 #. +> trunk stable
    793 #: kioslave/svn/ksvnd/ksvnd.desktop:3
    794 msgctxt "Name"
    795 msgid "KDED Subversion Module"
    796 msgstr ""
    797 
    798 #. +> trunk stable
    799 #: kioslave/svn/svn+file.protocol:15 kioslave/svn/svn+http.protocol:15
    800 #: kioslave/svn/svn+https.protocol:15 kioslave/svn/svn+ssh.protocol:15
    801 #: kioslave/svn/svn.protocol:15
    802 msgctxt "Description"
    803 msgid "Subversion ioslave"
    804 msgstr ""
    805 
    806 #. +> trunk stable
    807 #: kioslave/svn/svnhelper/apply_patch.desktop:8
    808 #, fuzzy
    809 msgctxt "Name"
    810 msgid "Apply Patch..."
    811 msgstr "Scheck"
    812 
    813 #. +> trunk stable
    814 #: kioslave/svn/svnhelper/apply_patch.desktop:62
    815 msgctxt "Comment"
    816 msgid "Apply the patch to another folder/file"
    817 msgstr ""
    818 
    819 #. +> trunk stable
    820 #: kioslave/svn/svnhelper/subversion.desktop:4
    821 msgctxt "X-KDE-Submenu"
    822 msgid "Subversion"
    823 msgstr ""
    824 
    825 #. +> trunk stable
    826 #: kioslave/svn/svnhelper/subversion.desktop:66
    827 msgctxt "Name"
    828 msgid "Add to Repository"
    829 msgstr ""
    830 
    831 #. +> trunk stable
    832 #: kioslave/svn/svnhelper/subversion.desktop:122
    833 msgctxt "Name"
    834 msgid "Delete From Repository"
    835 msgstr ""
    836 
    837 #. +> trunk stable
    838 #: kioslave/svn/svnhelper/subversion.desktop:178
    839 msgctxt "Name"
    840 msgid "Revert Local Changes"
    841 msgstr ""
    842 
    843 #. +> trunk stable
    844 #: kioslave/svn/svnhelper/subversion.desktop:231
    845 msgctxt "Comment"
    846 msgid "Remove any changes made locally. Warning - this cannot be undone."
    847 msgstr ""
    848 
    849 #. +> trunk stable
    850 #: kioslave/svn/svnhelper/subversion.desktop:281
    851 msgctxt "Name"
    852 msgid "Rename..."
    853 msgstr ""
    854 
    855 #. +> trunk stable
    856 #: kioslave/svn/svnhelper/subversion.desktop:339
    857 msgctxt "Comment"
    858 msgid "Rename a file locally and in the repository.  Use this rather than adding and deleting to rename a file."
    859 msgstr ""
    860 
    861 #. +> trunk stable
    862 #: kioslave/svn/svnhelper/subversion.desktop:389
    863 msgctxt "Name"
    864 msgid "Import Repository"
    865 msgstr ""
    866 
    867 #. +> trunk stable
    868 #: kioslave/svn/svnhelper/subversion.desktop:443
    869 msgctxt "Comment"
    870 msgid "Put folder into an existing repository to put it under revision control."
    871 msgstr ""
    872 
    873 #. +> trunk stable
    874 #: kioslave/svn/svnhelper/subversion.desktop:493
    875 msgctxt "Name"
    876 msgid "Checkout From Repository..."
    877 msgstr ""
    878 
    879 #. +> trunk stable
    880 #: kioslave/svn/svnhelper/subversion.desktop:545
    881 msgctxt "Comment"
    882 msgid "Checkout out files from an existing repository into this folder."
    883 msgstr ""
    884 
    885 #. +> trunk stable
    886 #: kioslave/svn/svnhelper/subversion.desktop:595
    887 #, fuzzy
    888 msgctxt "Name"
    889 msgid "Switch..."
    890 msgstr "Scheck"
    891 
    892 #. +> trunk stable
    893 #: kioslave/svn/svnhelper/subversion.desktop:649
    894 msgctxt "Comment"
    895 msgid "Switch given working copy to another branch"
    896 msgstr ""
    897 
    898 #. +> trunk stable
    899 #: kioslave/svn/svnhelper/subversion.desktop:700
    900 msgctxt "Name"
    901 msgid "Merge..."
    902 msgstr ""
    903 
    904 #. +> trunk stable
    905 #: kioslave/svn/svnhelper/subversion.desktop:754
    906 msgctxt "Comment"
    907 msgid "Merge changes between this and another branch"
    908 msgstr ""
    909 
    910 #. +> trunk stable
    911 #: kioslave/svn/svnhelper/subversion.desktop:805
    912 #, fuzzy
    913 msgctxt "Name"
    914 msgid "Blame..."
    915 msgstr "KBabel"
    916 
    917 #. +> trunk stable
    918 #: kioslave/svn/svnhelper/subversion.desktop:855
    919 msgctxt "Comment"
    920 msgid "See who wrote each line of the file and in what revision"
    921 msgstr ""
    922 
    923 #. +> trunk stable
    924 #: kioslave/svn/svnhelper/subversion.desktop:906
    925 msgctxt "Name"
    926 msgid "Create Patch..."
    927 msgstr ""
    928 
    929 #. +> trunk stable
    930 #: kioslave/svn/svnhelper/subversion.desktop:961
    931 msgctxt "Name"
    932 msgid "Export..."
    933 msgstr ""
    934 
    935 #. +> trunk stable
    936 #: kioslave/svn/svnhelper/subversion.desktop:1020
    937 msgctxt "Comment"
    938 msgid "Checkout out an unversioned copy of a tree from a repository"
    939 msgstr ""
    940 
    941 #. +> trunk stable
    942 #: kioslave/svn/svnhelper/subversion.desktop:1070
    943 #, fuzzy
    944 msgctxt "Name"
    945 msgid "Diff (local)"
    946 msgstr "Diff statistike"
    947 
    948 #. +> trunk stable
    949 #: kioslave/svn/svnhelper/subversion.desktop:1124
    950 msgctxt "Comment"
    951 msgid "Show local changes since last update"
    952 msgstr ""
    953 
    954 #. +> trunk stable
    955 #: kioslave/svn/svnhelper/subversion_toplevel.desktop:11
    956 msgctxt "Name"
    957 msgid "SVN Update"
    958 msgstr ""
    959 
    960 #. +> trunk stable
    961 #: kioslave/svn/svnhelper/subversion_toplevel.desktop:67
    962 msgctxt "Name"
    963 msgid "SVN Commit"
    964 msgstr ""
    965 
    966 #. +> trunk stable
    967 #: kompare/kompare.desktop:4
    968 msgctxt "Name"
    969 msgid "Kompare"
    970 msgstr "Kompare"
    971 
    972 #. +> trunk stable
    973 #: kompare/kompare.desktop:65
    974 msgctxt "GenericName"
    975 msgid "Diff/Patch Frontend"
    976 msgstr "Sučelje za Diff/Patch "
    977 
    978 #. +> trunk stable
    979 #: kompare/komparenavtreepart/komparenavtreepart.desktop:2
    980 msgctxt "Name"
    981 msgid "KompareNavTreePart"
    982 msgstr "KompareNavTreePart"
    983 
    984 #. +> trunk stable
    985 #: kompare/komparepart/komparepart.desktop:3
    986 msgctxt "Name"
    987 msgid "KomparePart"
    988 msgstr "KomparePart"
    989 
    990 #. +> trunk stable
    991 #: kuiviewer/designerthumbnail.desktop:3
    992 #, fuzzy
    993 msgctxt "Name"
    994 msgid "Qt Designer Files"
    995 msgstr "Qt Designer datoteke"
    996 
    997 #. +> trunk stable
    998 #: kuiviewer/kuiviewer.desktop:2
    999 #, fuzzy
    1000 msgctxt "Name"
    1001 msgid "KUIViewer"
    1002 msgstr "KUIViewer"
    1003 
    1004 #. +> trunk stable
    1005 #: kuiviewer/kuiviewer.desktop:59
    1006 msgctxt "GenericName"
    1007 msgid "Qt Designer UI File Viewer"
    1008 msgstr ""
    1009 
    1010 #. +> trunk stable
    1011 #: kuiviewer/kuiviewer_part.desktop:2
    1012 #, fuzzy
    1013 msgctxt "Name"
    1014 msgid "KUIViewerPart"
    1015 msgstr "KUIViewerPart"
    1016 
    1017 #. +> trunk stable
    1018 #: lokalize/src/lokalize.desktop:2
    1019 msgctxt "Name"
    1020 msgid "Lokalize"
    1021 msgstr ""
    1022 
    1023 #. +> trunk stable
    1024 #: lokalize/src/lokalize.desktop:54
    1025 msgctxt "GenericName"
    1026 msgid "Computer-Aided Translation System"
    1027 msgstr ""
    1028 
    1029 #. +> trunk stable
    1030 #: okteta/kasten/controllers/view/structures/examples/bitfields/bitfields.desktop:7
    1031 #, fuzzy
    1032 msgctxt "Name"
    1033 msgid "Bitfields test"
    1034 msgstr "&Bijela"
    1035 
    1036 #. +> trunk stable
    1037 #: okteta/kasten/controllers/view/structures/examples/dynamic-array-js/dynamic.desktop:7
    1038 #, fuzzy
    1039 #| msgctxt "Comment"
    1040 #| msgid "A test structure for dynamic arrays"
    1041 msgctxt "Name"
    1042 msgid "Testing dynamic length arrays (JS). Do not translate, it's a waste of time"
    1043 msgstr "Testna struktura za dinamičke nizove"
    1044 
    1045 #. +> trunk stable
    1046 #: okteta/kasten/controllers/view/structures/examples/dynamic-array-js/dynamic.desktop:31
    1047 #, fuzzy
    1048 #| msgctxt "Comment"
    1049 #| msgid "A test structure for dynamic arrays"
    1050 msgctxt "Comment"
    1051 msgid "A test structure for dynamic arrays (JS). Do not translate, it's a waste of time"
    1052 msgstr "Testna struktura za dinamičke nizove"
    1053 
    1054 #. +> trunk stable
    1055 #: okteta/kasten/controllers/view/structures/examples/dynamic/dynamic.desktop:7
    1056 #, fuzzy
    1057 msgctxt "Name"
    1058 msgid "Testing dynamic length arrays"
    1059 msgstr "Testiram nizove dinamičkih duljina"
    1060 
    1061 #. +> trunk stable
    1062 #: okteta/kasten/controllers/view/structures/examples/dynamic/dynamic.desktop:32
    1063 #, fuzzy
    1064 msgctxt "Comment"
    1065 msgid "A test structure for dynamic arrays"
    1066 msgstr "Testna struktura za dinamičke nizove"
    1067 
    1068 #. +> trunk stable
    1069 #: okteta/kasten/controllers/view/structures/examples/elf-js/elf-js.desktop:9
    1070 #: okteta/kasten/controllers/view/structures/examples/elf/elf.desktop:7
    1071 #, fuzzy
    1072 msgctxt "Name"
    1073 msgid "ELF structure"
    1074 msgstr "ELF struktura"
    1075 
    1076 #. +> trunk stable
    1077 #: okteta/kasten/controllers/view/structures/examples/elf-js/elf-js.desktop:34
    1078 #: okteta/kasten/controllers/view/structures/examples/elf/elf.desktop:32
    1079 msgctxt "Comment"
    1080 msgid "Structure for Executable and Linkable Format (ELF)"
    1081 msgstr ""
    1082 
    1083 #. +> trunk stable
    1084 #: okteta/kasten/controllers/view/structures/examples/enum/enum.desktop:7
    1085 #, fuzzy
    1086 msgctxt "Name"
    1087 msgid "Testing enums"
    1088 msgstr "Testiram pobrojane tipove"
    1089 
    1090 #. +> trunk stable
    1091 #: okteta/kasten/controllers/view/structures/examples/enum/enum.desktop:32
    1092 #, fuzzy
    1093 msgctxt "Comment"
    1094 msgid "A test structure for enums"
    1095 msgstr "Testna struktura za pobrojane tipove (enum)"
    1096 
    1097 #. +> trunk stable
    1098 #: okteta/kasten/controllers/view/structures/examples/png/png.desktop:7
    1099 #, fuzzy
    1100 msgctxt "Name"
    1101 msgid "PNG file header"
    1102 msgstr "Zaglavlje PNG-datoteke"
    1103 
    1104 #. +> trunk stable
    1105 #: okteta/kasten/controllers/view/structures/examples/png/png.desktop:34
    1106 #, fuzzy
    1107 msgctxt "Comment"
    1108 msgid "A test structure containing the PNG file header (file must be set to big-endian)"
    1109 msgstr "Testna struktura koja sadrÅŸi zaglavlje PNG-datoteke (datoteka mora biti postavljena na big-endian)"
    1110 
    1111 #. +> trunk stable
    1112 #: okteta/kasten/controllers/view/structures/examples/simple-js/simple-js.desktop:7
    1113 #, fuzzy
    1114 msgctxt "Name"
    1115 msgid "JavaScript test"
    1116 msgstr "JavaScript widgeti"
    1117 
    1118 #. +> trunk stable
    1119 #: okteta/kasten/controllers/view/structures/examples/simple-js/simple-js.desktop:32
    1120 #, fuzzy
    1121 #| msgctxt "Comment"
    1122 #| msgid "A test structure for enums"
    1123 msgctxt "Comment"
    1124 msgid "Just testing structures defined in JS"
    1125 msgstr "Testna struktura za pobrojane tipove (enum)"
    1126 
    1127 #. +> trunk stable
    1128 #: okteta/kasten/controllers/view/structures/examples/test/test.desktop:7
    1129 #, fuzzy
    1130 msgctxt "Name"
    1131 msgid "Simple test"
    1132 msgstr "Jednostavan test"
    1133 
    1134 #. +> trunk stable
    1135 #: okteta/kasten/controllers/view/structures/examples/test/test.desktop:32
    1136 #, fuzzy
    1137 msgctxt "Comment"
    1138 msgid "A few test structures"
    1139 msgstr "Nekoliko testnih struktura"
    1140 
    1141 #. +> trunk stable
    1142 #: okteta/kasten/controllers/view/structures/examples/test_2/test_2.desktop:7
    1143 #, fuzzy
    1144 msgctxt "Name"
    1145 msgid "Another simple test"
    1146 msgstr "JoÅ¡ jedan jednostavan test"
    1147 
    1148 #. +> trunk stable
    1149 #: okteta/kasten/controllers/view/structures/examples/test_2/test_2.desktop:32
    1150 #, fuzzy
    1151 msgctxt "Comment"
    1152 msgid "A few more test structures"
    1153 msgstr "Nekoliko dodatnih testnih struktura"
    1154 
    1155 #. +> trunk stable
    1156 #: okteta/mobile/program/okteta-mobile.desktop:4
    1157 #, fuzzy
    1158 #| msgid "Available Filters"
    1159 msgctxt "Name"
    1160 msgid "Okteta Mobile"
    1161 msgstr "Postojeći Filteri"
    1162 
    1163 #. +> trunk stable
    1164 #: okteta/parts/kbytesedit/kbytearrayedit.desktop:3
    1165 #, fuzzy
    1166 msgctxt "Name"
    1167 msgid "BytesEdit Widget"
    1168 msgstr "Widget BytesEdit"
    1169 
    1170 #. +> trunk stable
    1171 #: okteta/parts/kpart/oktetapart.desktop:4
    1172 #, fuzzy
    1173 msgctxt "Name"
    1174 msgid "Okteta Hex Viewer"
    1175 msgstr "Heksadekadski preglednik Oktete"
    1176 
    1177 #. +> trunk stable
    1178 #: okteta/program/okteta.desktop:2
    1179 #, fuzzy
    1180 msgctxt "Name"
    1181 msgid "Okteta"
    1182 msgstr "Okteta"
    1183 
    1184 #. +> trunk stable
    1185 #: okteta/program/okteta.desktop:29
    1186 #, fuzzy
    1187 msgctxt "GenericName"
    1188 msgid "Hex Editor"
    1189 msgstr "Heksadekadski uređivač"
    1190 
    1191 #. +> trunk stable
    1192 #: scheck/scheck.themerc:2
    1193 #, fuzzy
    1194 msgctxt "Name"
    1195 msgid "Scheck"
    1196 msgstr "Scheck"
    1197 
    1198 #. +> trunk stable
    1199 #: scheck/scheck.themerc:55
    1200 #, fuzzy
    1201 msgctxt "Comment"
    1202 msgid "Development style for searching accelerator and style guide conflicts"
    1203 msgstr "Razvojni stil za traÅŸenje konflikata sa stilskim vodičem i među kraticama za brzi pristup."
    1204 
    1205 #. +> trunk stable
    1206 #: umbrello/umbrello/umbrello.desktop:8
    1207 #, fuzzy
    1208 msgctxt "Name"
    1209 msgid "Umbrello"
    1210 msgstr "Umbrello"
    1211 
    1212 #. +> trunk stable
    1213 #: umbrello/umbrello/umbrello.desktop:65
    1214 #, fuzzy
    1215 msgctxt "GenericName"
    1216 msgid "UML Modeller"
    1217 msgstr "Umbrello UML modelar"
    1218 
    1219 #, fuzzy
    1220 #~ msgctxt "Name"
    1221 #~ msgid "KTextEditor Jovie Text-to-Speech Plugin"
    1222 #~ msgstr "KTextEditor priključak za učitavanje/spremanje i filtriranje/provjeru"
    1223 
    1224 #~ msgctxt "GenericName"
    1225 #~ msgid "KDE Bug Management"
    1226 #~ msgstr "KDE upravljanje bugovima"
    1227 
    1228 #~ msgctxt "Name"
    1229 #~ msgid "KBugBuster"
    1230 #~ msgstr "KBugBuster"
    1231 
    1232 #, fuzzy
    1233 #~ msgctxt "Name"
    1234 #~ msgid "GDB Plugin"
    1235 #~ msgstr "Priključak za KGet"
    1236 
    1237 #, fuzzy
    1238 #~ msgctxt "Name"
    1239 #~ msgid "KDE SVN Build"
    1240 #~ msgstr "KDE SVN Build"
    1241 
    1242 #, fuzzy
    1243 #~ msgctxt "Comment"
    1244 #~ msgid "Cervisia"
    1245 #~ msgstr "Cervisia"
Note: See TracChangeset for help on using the changeset viewer.