Ignore:
Timestamp:
Jan 12, 2011, 3:18:04 AM (14 years ago)
Author:
kde-how-scripter
Message:

SF-KDE: Ažuriranje datoteka bazirano na zadnjim template datotekama + padeži.

File:
1 edited

Legend:

Unmodified
Added
Removed
  • kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdesdk/kate.po

    r705 r750  
    77"Project-Id-Version: kate 0\n"
    88"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
    9 "POT-Creation-Date: 2010-12-03 08:52+0100\n"
     9"POT-Creation-Date: 2011-01-11 10:29+0100\n"
    1010"PO-Revision-Date: 2010-03-15 15:31+0100\n"
    1111"Last-Translator: Andrej Dundovic <adundovi@gmail.com>\n"
     
    323323msgstr "&Ručni odabir sesije"
    324324
    325 #. +> stable
    326 #: app/kateconfigdialog.cpp:199
    327 msgid "Document List"
    328 msgstr "Popis dokumenata"
    329 
    330 #. +> stable
    331 #: app/kateconfigdialog.cpp:200
    332 msgid "Document List Settings"
    333 msgstr "Postavke popisa dokumenata"
    334 
    335325#. +> trunk stable
    336326#: app/kateconfigdialog.cpp:204
     
    947937msgstr "Spremi sesiju &kao
"
    948938
    949 #. +> stable
    950 #: app/katemainwindow.cpp:411
    951 #, fuzzy
    952 #| msgid "Save &As..."
    953 msgid "Save Session as &Default..."
    954 msgstr "Spremi &kao 
"
    955 
    956939#. +> trunk stable
    957940#: app/katemainwindow.cpp:373
     
    968951msgstr "Otvori sesiju"
    969952
    970 #. +> trunk
     953#. +> trunk stable
    971954#: app/katemainwindow.cpp:385
    972955#, fuzzy
     
    974957msgstr "Postoje nespremljene promjene. Ŝelite li zbilja završiti?"
    975958
    976 #. +> trunk
     959#. +> trunk stable
    977960#: app/katemainwindow.cpp:386
    978961#, fuzzy
     
    13021285msgstr "Nova sesija"
    13031286
    1304 #. +> stable
    1305 #: app/katesession.cpp:444
    1306 msgid "Default Session"
    1307 msgstr "Zadana sesija"
    1308 
    13091287#. +> trunk stable
    13101288#: app/katesession.cpp:639 app/katesession.cpp:758 app/katesession.cpp:835
     
    15011479msgstr "&Zatvori sve"
    15021480
    1503 #. +> trunk
     1481#. +> trunk stable
    15041482#: plugins/filetree/katefiletree.cpp:57
    15051483#, fuzzy
     
    15071485msgstr "Način popis/stablo"
    15081486
    1509 #. +> trunk
     1487#. +> trunk stable
    15101488#: plugins/filetree/katefiletree.cpp:58
    15111489msgid "Set view style to Tree Mode"
    15121490msgstr ""
    15131491
    1514 #. +> trunk
     1492#. +> trunk stable
    15151493#: plugins/filetree/katefiletree.cpp:61
    15161494#, fuzzy
     
    15181496msgstr "Način popis/stablo"
    15191497
    1520 #. +> trunk
     1498#. +> trunk stable
    15211499#: plugins/filetree/katefiletree.cpp:62
    15221500#, fuzzy
     
    15301508msgstr "Naziv dokumenta"
    15311509
    1532 #. +> trunk
     1510#. +> trunk stable
    15331511#: plugins/filetree/katefiletree.cpp:68
    15341512#, fuzzy
     
    15371515msgstr "Naziv dokumenta"
    15381516
    1539 #. +> trunk
     1517#. +> trunk stable
    15401518#: plugins/filetree/katefiletree.cpp:72
    15411519#, fuzzy
     
    15431521msgstr "Putanja dokumenata:"
    15441522
    1545 #. +> trunk
     1523#. +> trunk stable
    15461524#: plugins/filetree/katefiletree.cpp:73
    15471525#, fuzzy
     
    15551533msgstr "Redoslijed pokretanja"
    15561534
    1557 #. +> trunk
     1535#. +> trunk stable
    15581536#: plugins/filetree/katefiletree.cpp:77
    15591537#, fuzzy
     
    15621540msgstr "Redoslijed pokretanja"
    15631541
    1564 #. +> trunk
     1542#. +> trunk stable
    15651543#: plugins/filetree/katefiletree.cpp:197
    15661544#, fuzzy
     
    15681546msgstr "Način prikaza"
    15691547
    1570 #. +> trunk
     1548#. +> trunk stable
    15711549#: plugins/filetree/katefiletree.cpp:201
    15721550#, fuzzy
     
    15791557msgstr "Sjenčanje pozadine"
    15801558
    1581 #. +> stable
    1582 #: app/katefilelist.cpp:64
    1583 #, fuzzy
    1584 msgid "Close Selected"
    1585 msgstr "Odabrane klase"
    1586 
    1587 #. +> stable
    1588 #: app/katefilelist.cpp:66
    1589 #, fuzzy
    1590 msgid "Close selected open documents."
    1591 msgstr "Zatvaranje svih otvorenih dokumenata."
    1592 
    15931559#. +> trunk stable
    15941560#: plugins/filetree/katefiletreeconfigpage.cpp:67
     
    15961562msgstr "Sjenčanje &prikazanog dokumenta:"
    15971563
    1598 #. +> stable
    1599 #: app/katefilelist.cpp:69
    1600 #, fuzzy
    1601 #| msgid "&Save Selected"
    1602 msgid "Save Selected"
    1603 msgstr "Spremi &odabrano"
    1604 
    1605 #. +> stable
    1606 #: app/katefilelist.cpp:71
    1607 #, fuzzy
    1608 msgid "Save selected open documents."
    1609 msgstr "Zatvaranje svih otvorenih dokumenata."
    1610 
    16111564#. +> trunk stable
    16121565#: plugins/filetree/katefiletreeconfigpage.cpp:73
     
    16141567msgstr "Sjenčanje &izmijenjenog dokumenta:"
    16151568
    1616 #. +> stable
    1617 #: app/katefilelist.cpp:76
    1618 msgid "URL"
    1619 msgstr "URL"
    1620 
    1621 #. +> stable
    1622 #: app/katefilelist.cpp:76 app/katefilelist.cpp:298
    1623 msgid "Custom"
    1624 msgstr "Prilagođeno"
    1625 
    16261569#. +> trunk stable
    16271570#: plugins/filetree/katefiletreeconfigpage.cpp:81
     
    16291572msgstr "&PosloÅŸi po:"
    16301573
    1631 #. +> stable
    1632 #: app/katefilelist.cpp:73
    1633 msgid "Sort &By"
    1634 msgstr "&PosloÅŸi po"
    1635 
    16361574#. +> trunk stable
    16371575#: plugins/filetree/katefiletreeconfigpage.cpp:88
     
    16401578msgstr "Url"
    16411579
    1642 #. +> trunk
     1580#. +> trunk stable
    16431581#: plugins/filetree/katefiletreeconfigpage.cpp:94
    16441582#, fuzzy
     
    16461584msgstr "Način pri&kaza"
    16471585
    1648 #. +> trunk
     1586#. +> trunk stable
    16491587#: plugins/filetree/katefiletreeconfigpage.cpp:99
    16501588#: plugins/filetree/katefiletreeplugin.cpp:84
     
    16531591msgstr "Prikaz kroz stablo"
    16541592
    1655 #. +> trunk
     1593#. +> trunk stable
    16561594#: plugins/filetree/katefiletreeconfigpage.cpp:100
    16571595#, fuzzy
     
    16591597msgstr "Pogled s leva"
    16601598
    1661 #. +> trunk
     1599#. +> trunk stable
    16621600#: plugins/filetree/katefiletreeconfigpage.cpp:105
    16631601#, fuzzy
     
    16801618msgstr "Zadavanje boje za izmijenjene dokumente. Ova se boja stapa s bojom pregledanih datoteka. Posljednje uređeni dokumenti najviše su nijansirani ovom bojom."
    16811619
    1682 #. +> trunk
     1620#. +> trunk stable
    16831621#: plugins/filetree/katefiletreeconfigpage.cpp:122
    16841622msgid "When enabled, in tree mode, top level folders will show up with their full path rather than just the last folder name."
    16851623msgstr ""
    16861624
    1687 #. +> trunk
     1625#. +> trunk stable
    16881626#: plugins/filetree/katefiletreeplugin.cpp:48
    16891627#, fuzzy
     
    16911629msgstr "Naslov dokumenta"
    16921630
    1693 #. +> trunk
     1631#. +> trunk stable
    16941632#: plugins/filetree/katefiletreeplugin.cpp:48
    16951633#, fuzzy
     
    16971635msgstr "PrikaÅŸi sve poslove u stablu"
    16981636
    1699 #. +> trunk
     1637#. +> trunk stable
    17001638#: plugins/filetree/katefiletreeplugin.cpp:92
    17011639#, fuzzy
     
    17031641msgstr "Konfiguriranje trake povijesti"
    17041642
    1705 #. +> trunk
     1643#. +> trunk stable
    17061644#: plugins/filetree/katefiletreeplugin.cpp:198
    17071645#, fuzzy
     
    17091647msgstr "&Aktivni"
    17101648
    1711 #. +> trunk
     1649#. +> trunk stable
    17121650#: plugins/filetree/katefiletreeplugin.cpp:204
    17131651#, fuzzy
     
    17151653msgstr "Prethodni mjesec"
    17161654
    1717 #. +> trunk
     1655#. +> trunk stable
    17181656#: plugins/filetree/katefiletreeplugin.cpp:210
    17191657#, fuzzy
     
    17281666
    17291667#. i18n: ectx: ToolBar (katefiletreeplugin)
    1730 #. +> trunk
     1668#. +> trunk stable
    17311669#: plugins/filetree/ui.rc:11
    17321670#, fuzzy
     
    19541892"za prethodni okvir.</p>\n"
    19551893
     1894#~ msgid "Document List"
     1895#~ msgstr "Popis dokumenata"
     1896
     1897#~ msgid "Document List Settings"
     1898#~ msgstr "Postavke popisa dokumenata"
     1899
     1900#, fuzzy
     1901#~| msgid "Save &As..."
     1902#~ msgid "Save Session as &Default..."
     1903#~ msgstr "Spremi &kao 
"
     1904
     1905#~ msgid "Default Session"
     1906#~ msgstr "Zadana sesija"
     1907
     1908#, fuzzy
     1909#~ msgid "Close Selected"
     1910#~ msgstr "Odabrane klase"
     1911
     1912#, fuzzy
     1913#~ msgid "Close selected open documents."
     1914#~ msgstr "Zatvaranje svih otvorenih dokumenata."
     1915
     1916#, fuzzy
     1917#~| msgid "&Save Selected"
     1918#~ msgid "Save Selected"
     1919#~ msgstr "Spremi &odabrano"
     1920
     1921#, fuzzy
     1922#~ msgid "Save selected open documents."
     1923#~ msgstr "Zatvaranje svih otvorenih dokumenata."
     1924
     1925#~ msgid "URL"
     1926#~ msgstr "URL"
     1927
     1928#~ msgid "Custom"
     1929#~ msgstr "Prilagođeno"
     1930
     1931#~ msgid "Sort &By"
     1932#~ msgstr "&PosloÅŸi po"
     1933
    19561934#, fuzzy
    19571935#~ msgid "Add executable target"
Note: See TracChangeset for help on using the changeset viewer.