Changeset 750 for kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdesdk/kate.po
- Timestamp:
- Jan 12, 2011, 3:18:04 AM (14 years ago)
- File:
-
- 1 edited
Legend:
- Unmodified
- Added
- Removed
-
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdesdk/kate.po
r705 r750 7 7 "Project-Id-Version: kate 0\n" 8 8 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 9 "POT-Creation-Date: 201 0-12-03 08:52+0100\n"9 "POT-Creation-Date: 2011-01-11 10:29+0100\n" 10 10 "PO-Revision-Date: 2010-03-15 15:31+0100\n" 11 11 "Last-Translator: Andrej Dundovic <adundovi@gmail.com>\n" … … 323 323 msgstr "&RuÄni odabir sesije" 324 324 325 #. +> stable326 #: app/kateconfigdialog.cpp:199327 msgid "Document List"328 msgstr "Popis dokumenata"329 330 #. +> stable331 #: app/kateconfigdialog.cpp:200332 msgid "Document List Settings"333 msgstr "Postavke popisa dokumenata"334 335 325 #. +> trunk stable 336 326 #: app/kateconfigdialog.cpp:204 … … 947 937 msgstr "Spremi sesiju &kaoâŠ" 948 938 949 #. +> stable950 #: app/katemainwindow.cpp:411951 #, fuzzy952 #| msgid "Save &As..."953 msgid "Save Session as &Default..."954 msgstr "Spremi &kao âŠ"955 956 939 #. +> trunk stable 957 940 #: app/katemainwindow.cpp:373 … … 968 951 msgstr "Otvori sesiju" 969 952 970 #. +> trunk 953 #. +> trunk stable 971 954 #: app/katemainwindow.cpp:385 972 955 #, fuzzy … … 974 957 msgstr "Postoje nespremljene promjene. Åœelite li zbilja zavrÅ¡iti?" 975 958 976 #. +> trunk 959 #. +> trunk stable 977 960 #: app/katemainwindow.cpp:386 978 961 #, fuzzy … … 1302 1285 msgstr "Nova sesija" 1303 1286 1304 #. +> stable1305 #: app/katesession.cpp:4441306 msgid "Default Session"1307 msgstr "Zadana sesija"1308 1309 1287 #. +> trunk stable 1310 1288 #: app/katesession.cpp:639 app/katesession.cpp:758 app/katesession.cpp:835 … … 1501 1479 msgstr "&Zatvori sve" 1502 1480 1503 #. +> trunk 1481 #. +> trunk stable 1504 1482 #: plugins/filetree/katefiletree.cpp:57 1505 1483 #, fuzzy … … 1507 1485 msgstr "NaÄin popis/stablo" 1508 1486 1509 #. +> trunk 1487 #. +> trunk stable 1510 1488 #: plugins/filetree/katefiletree.cpp:58 1511 1489 msgid "Set view style to Tree Mode" 1512 1490 msgstr "" 1513 1491 1514 #. +> trunk 1492 #. +> trunk stable 1515 1493 #: plugins/filetree/katefiletree.cpp:61 1516 1494 #, fuzzy … … 1518 1496 msgstr "NaÄin popis/stablo" 1519 1497 1520 #. +> trunk 1498 #. +> trunk stable 1521 1499 #: plugins/filetree/katefiletree.cpp:62 1522 1500 #, fuzzy … … 1530 1508 msgstr "Naziv dokumenta" 1531 1509 1532 #. +> trunk 1510 #. +> trunk stable 1533 1511 #: plugins/filetree/katefiletree.cpp:68 1534 1512 #, fuzzy … … 1537 1515 msgstr "Naziv dokumenta" 1538 1516 1539 #. +> trunk 1517 #. +> trunk stable 1540 1518 #: plugins/filetree/katefiletree.cpp:72 1541 1519 #, fuzzy … … 1543 1521 msgstr "Putanja dokumenata:" 1544 1522 1545 #. +> trunk 1523 #. +> trunk stable 1546 1524 #: plugins/filetree/katefiletree.cpp:73 1547 1525 #, fuzzy … … 1555 1533 msgstr "Redoslijed pokretanja" 1556 1534 1557 #. +> trunk 1535 #. +> trunk stable 1558 1536 #: plugins/filetree/katefiletree.cpp:77 1559 1537 #, fuzzy … … 1562 1540 msgstr "Redoslijed pokretanja" 1563 1541 1564 #. +> trunk 1542 #. +> trunk stable 1565 1543 #: plugins/filetree/katefiletree.cpp:197 1566 1544 #, fuzzy … … 1568 1546 msgstr "NaÄin prikaza" 1569 1547 1570 #. +> trunk 1548 #. +> trunk stable 1571 1549 #: plugins/filetree/katefiletree.cpp:201 1572 1550 #, fuzzy … … 1579 1557 msgstr "SjenÄanje pozadine" 1580 1558 1581 #. +> stable1582 #: app/katefilelist.cpp:641583 #, fuzzy1584 msgid "Close Selected"1585 msgstr "Odabrane klase"1586 1587 #. +> stable1588 #: app/katefilelist.cpp:661589 #, fuzzy1590 msgid "Close selected open documents."1591 msgstr "Zatvaranje svih otvorenih dokumenata."1592 1593 1559 #. +> trunk stable 1594 1560 #: plugins/filetree/katefiletreeconfigpage.cpp:67 … … 1596 1562 msgstr "SjenÄanje &prikazanog dokumenta:" 1597 1563 1598 #. +> stable1599 #: app/katefilelist.cpp:691600 #, fuzzy1601 #| msgid "&Save Selected"1602 msgid "Save Selected"1603 msgstr "Spremi &odabrano"1604 1605 #. +> stable1606 #: app/katefilelist.cpp:711607 #, fuzzy1608 msgid "Save selected open documents."1609 msgstr "Zatvaranje svih otvorenih dokumenata."1610 1611 1564 #. +> trunk stable 1612 1565 #: plugins/filetree/katefiletreeconfigpage.cpp:73 … … 1614 1567 msgstr "SjenÄanje &izmijenjenog dokumenta:" 1615 1568 1616 #. +> stable1617 #: app/katefilelist.cpp:761618 msgid "URL"1619 msgstr "URL"1620 1621 #. +> stable1622 #: app/katefilelist.cpp:76 app/katefilelist.cpp:2981623 msgid "Custom"1624 msgstr "PrilagoÄeno"1625 1626 1569 #. +> trunk stable 1627 1570 #: plugins/filetree/katefiletreeconfigpage.cpp:81 … … 1629 1572 msgstr "&PosloÅŸi po:" 1630 1573 1631 #. +> stable1632 #: app/katefilelist.cpp:731633 msgid "Sort &By"1634 msgstr "&PosloÅŸi po"1635 1636 1574 #. +> trunk stable 1637 1575 #: plugins/filetree/katefiletreeconfigpage.cpp:88 … … 1640 1578 msgstr "Url" 1641 1579 1642 #. +> trunk 1580 #. +> trunk stable 1643 1581 #: plugins/filetree/katefiletreeconfigpage.cpp:94 1644 1582 #, fuzzy … … 1646 1584 msgstr "NaÄin pri&kaza" 1647 1585 1648 #. +> trunk 1586 #. +> trunk stable 1649 1587 #: plugins/filetree/katefiletreeconfigpage.cpp:99 1650 1588 #: plugins/filetree/katefiletreeplugin.cpp:84 … … 1653 1591 msgstr "Prikaz kroz stablo" 1654 1592 1655 #. +> trunk 1593 #. +> trunk stable 1656 1594 #: plugins/filetree/katefiletreeconfigpage.cpp:100 1657 1595 #, fuzzy … … 1659 1597 msgstr "Pogled s leva" 1660 1598 1661 #. +> trunk 1599 #. +> trunk stable 1662 1600 #: plugins/filetree/katefiletreeconfigpage.cpp:105 1663 1601 #, fuzzy … … 1680 1618 msgstr "Zadavanje boje za izmijenjene dokumente. Ova se boja stapa s bojom pregledanih datoteka. Posljednje ureÄeni dokumenti najviÅ¡e su nijansirani ovom bojom." 1681 1619 1682 #. +> trunk 1620 #. +> trunk stable 1683 1621 #: plugins/filetree/katefiletreeconfigpage.cpp:122 1684 1622 msgid "When enabled, in tree mode, top level folders will show up with their full path rather than just the last folder name." 1685 1623 msgstr "" 1686 1624 1687 #. +> trunk 1625 #. +> trunk stable 1688 1626 #: plugins/filetree/katefiletreeplugin.cpp:48 1689 1627 #, fuzzy … … 1691 1629 msgstr "Naslov dokumenta" 1692 1630 1693 #. +> trunk 1631 #. +> trunk stable 1694 1632 #: plugins/filetree/katefiletreeplugin.cpp:48 1695 1633 #, fuzzy … … 1697 1635 msgstr "PrikaÅŸi sve poslove u stablu" 1698 1636 1699 #. +> trunk 1637 #. +> trunk stable 1700 1638 #: plugins/filetree/katefiletreeplugin.cpp:92 1701 1639 #, fuzzy … … 1703 1641 msgstr "Konfiguriranje trake povijesti" 1704 1642 1705 #. +> trunk 1643 #. +> trunk stable 1706 1644 #: plugins/filetree/katefiletreeplugin.cpp:198 1707 1645 #, fuzzy … … 1709 1647 msgstr "&Aktivni" 1710 1648 1711 #. +> trunk 1649 #. +> trunk stable 1712 1650 #: plugins/filetree/katefiletreeplugin.cpp:204 1713 1651 #, fuzzy … … 1715 1653 msgstr "Prethodni mjesec" 1716 1654 1717 #. +> trunk 1655 #. +> trunk stable 1718 1656 #: plugins/filetree/katefiletreeplugin.cpp:210 1719 1657 #, fuzzy … … 1728 1666 1729 1667 #. i18n: ectx: ToolBar (katefiletreeplugin) 1730 #. +> trunk 1668 #. +> trunk stable 1731 1669 #: plugins/filetree/ui.rc:11 1732 1670 #, fuzzy … … 1954 1892 "za prethodni okvir.</p>\n" 1955 1893 1894 #~ msgid "Document List" 1895 #~ msgstr "Popis dokumenata" 1896 1897 #~ msgid "Document List Settings" 1898 #~ msgstr "Postavke popisa dokumenata" 1899 1900 #, fuzzy 1901 #~| msgid "Save &As..." 1902 #~ msgid "Save Session as &Default..." 1903 #~ msgstr "Spremi &kao âŠ" 1904 1905 #~ msgid "Default Session" 1906 #~ msgstr "Zadana sesija" 1907 1908 #, fuzzy 1909 #~ msgid "Close Selected" 1910 #~ msgstr "Odabrane klase" 1911 1912 #, fuzzy 1913 #~ msgid "Close selected open documents." 1914 #~ msgstr "Zatvaranje svih otvorenih dokumenata." 1915 1916 #, fuzzy 1917 #~| msgid "&Save Selected" 1918 #~ msgid "Save Selected" 1919 #~ msgstr "Spremi &odabrano" 1920 1921 #, fuzzy 1922 #~ msgid "Save selected open documents." 1923 #~ msgstr "Zatvaranje svih otvorenih dokumenata." 1924 1925 #~ msgid "URL" 1926 #~ msgstr "URL" 1927 1928 #~ msgid "Custom" 1929 #~ msgstr "PrilagoÄeno" 1930 1931 #~ msgid "Sort &By" 1932 #~ msgstr "&PosloÅŸi po" 1933 1956 1934 #, fuzzy 1957 1935 #~ msgid "Add executable target"
Note: See TracChangeset
for help on using the changeset viewer.