Ignore:
Timestamp:
Jan 12, 2011, 3:18:04 AM (13 years ago)
Author:
kde-how-scripter
Message:

SF-KDE: Ažuriranje datoteka bazirano na zadnjim template datotekama + padeži.

File:
1 edited

Legend:

Unmodified
Added
Removed
  • kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdepim/kjots.po

    r748 r750  
    66"Project-Id-Version: kjots 0\n"
    77"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
    8 "POT-Creation-Date: 2011-01-10 09:42+0100\n"
     8"POT-Creation-Date: 2011-01-11 10:28+0100\n"
    99"PO-Revision-Date: 2004-04-20 13:25+CEST\n"
    1010"Last-Translator: auto\n"
     
    2020"X-Text-Markup: kde4\n"
    2121
    22 #. +> trunk stable
     22#. +> trunk
    2323msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
    2424msgid "Your names"
    2525msgstr "Darko Bednjanec, Hrvoje Spoljar, Robert Pezer, Vedran Rodic"
    2626
    27 #. +> trunk stable
     27#. +> trunk
    2828msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
    2929msgid "Your emails"
    3030msgstr "lokalizacija@linux.hr, lokalizacija@linux.hr, lokalizacija@linux.hr, lokalizacija@linux.hr"
    3131
    32 #. +> trunk stable
     32#. +> trunk
    3333#: aboutdata.cpp:32
    3434msgid "KJots"
    3535msgstr "KJots"
    3636
    37 #. +> trunk stable
     37#. +> trunk
    3838#: aboutdata.cpp:38
    3939#, fuzzy
     
    4747msgstr "Copyright (c) 1999-2003 Autori KNode-a"
    4848
    49 #. +> stable
    50 #: aboutdata.cpp:40
    51 #, fuzzy
    52 msgid "Copyright © 1997–2008 KJots authors"
    53 msgstr "Copyright (c) 1999-2003 Autori KNode-a"
    54 
    55 #. +> trunk stable
     49#. +> trunk
    5650#: aboutdata.cpp:44
    5751msgid "Stephen Kelly"
    5852msgstr ""
    5953
    60 #. +> trunk stable
     54#. +> trunk
    6155#: aboutdata.cpp:44
    6256msgid "Current maintainer"
    6357msgstr "Trenutni odrÅŸavatelj"
    6458
    65 #. +> trunk stable
     59#. +> trunk
    6660#: aboutdata.cpp:45
    6761msgid "Pradeepto K. Bhattacharya"
    6862msgstr ""
    6963
    70 #. +> trunk stable
     64#. +> trunk
    7165#: aboutdata.cpp:46
    7266msgid "Jaison Lee"
    7367msgstr ""
    7468
    75 #. +> trunk stable
     69#. +> trunk
    7670#: aboutdata.cpp:47
    7771#, fuzzy
     
    7973msgstr "Aaron J. Seigo"
    8074
    81 #. +> trunk stable
     75#. +> trunk
    8276#: aboutdata.cpp:48
    8377msgid "Stanislav Kljuhhin"
    8478msgstr ""
    8579
    86 #. +> trunk stable
     80#. +> trunk
    8781#: aboutdata.cpp:49
    8882msgid "Christoph Neerfeld"
    8983msgstr ""
    9084
    91 #. +> trunk stable
     85#. +> trunk
    9286#: aboutdata.cpp:49
    9387msgid "Original author"
     
    10195
    10296#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, confPageMisc)
    103 #. +> trunk stable
     97#. +> trunk
    10498#: confpagemisc.ui:14
    10599#, fuzzy
     
    109103#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KIntSpinBox, autoSaveInterval)
    110104#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, textLabel1)
    111 #. +> trunk stable
     105#. +> trunk
    112106#: confpagemisc.ui:23 confpagemisc.ui:42
    113107#, fuzzy
     
    116110
    117111#. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (KIntSpinBox, autoSaveInterval)
    118 #. +> trunk stable
     112#. +> trunk
    119113#: confpagemisc.ui:26
    120114msgid "1 minute"
     
    122116
    123117#. i18n: ectx: property (suffix), widget (KIntSpinBox, autoSaveInterval)
    124 #. +> trunk stable
     118#. +> trunk
    125119#: confpagemisc.ui:29
    126120msgid " minutes"
     
    128122
    129123#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1)
    130 #. +> trunk stable
     124#. +> trunk
    131125#: confpagemisc.ui:45
    132126#, fuzzy
     
    141135msgstr "Kada je popunjena kućica „Uključi automatsko spremanje“, KJots će automatski snimati izmjene u knjigama u dole definiranom intervalu."
    142136
    143 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_AutoSave)
    144 #. +> stable
    145 #: confpagemisc.ui:106
    146 #, fuzzy
    147 msgid "When \"Enable autosave\" is checked, KJots will automatically save changes made to books at the interval defined below."
    148 msgstr "Kada je popunjena kućica „Uključi automatsko spremanje“, KJots će automatski snimati izmjene u knjigama u dole definiranom intervalu."
    149 
    150137#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, autoSave)
    151 #. +> trunk stable
     138#. +> trunk
    152139#: confpagemisc.ui:106
    153140#, fuzzy
     
    156143
    157144#. i18n: ectx: label, entry (SplitterSizes), group (kjots)
    158 #. +> trunk stable
     145#. +> trunk
    159146#: kjots.kcfg:10
    160147#, fuzzy
     
    163150
    164151#. i18n: ectx: label, entry (CurrentSelection), group (kjots)
    165 #. +> trunk stable
     152#. +> trunk
    166153#: kjots.kcfg:13
    167154#, fuzzy
     
    170157
    171158#. i18n: ectx: label, entry (Font), group (kjots)
    172 #. +> trunk stable
     159#. +> trunk
    173160#: kjots.kcfg:16
    174161#, fuzzy
     
    177164
    178165#. i18n: ectx: label, entry (AutoSave), group (kjots)
    179 #. +> trunk stable
     166#. +> trunk
    180167#: kjots.kcfg:20
    181168#, fuzzy
     
    184171
    185172#. i18n: ectx: label, entry (Unicode), group (kjots)
    186 #. +> trunk stable
     173#. +> trunk
    187174#: kjots.kcfg:24
    188175msgid "Whether UTF-8 encoding should be forced for saving and loading."
     
    190177
    191178#. i18n: ectx: label, entry (AutoSaveInterval), group (kjots)
    192 #. +> trunk stable
     179#. +> trunk
    193180#: kjots.kcfg:28
    194181#, fuzzy
     
    197184
    198185#. i18n: ectx: label, entry (LastId), group (kjots)
    199 #. +> trunk stable
     186#. +> trunk
    200187#: kjots.kcfg:32
    201188msgid "The last ID that was used for a book or page."
     
    203190
    204191#. i18n: ectx: label, entry (BookshelfOrder), group (kjots)
    205 #. +> trunk stable
     192#. +> trunk
    206193#: kjots.kcfg:36
    207194msgid "The IDs of the books in the bookshelf."
     
    209196
    210197#. i18n: ectx: label, entry (PageNamePrompt), group (kjots)
    211 #. +> trunk stable
     198#. +> trunk
    212199#: kjots.kcfg:40
    213200msgid "Ask for a name when creating a new page?"
    214201msgstr ""
    215202
    216 #. +> trunk stable
     203#. +> trunk
    217204#: kjotslinkdialog.cpp:43
    218205#, fuzzy
     
    220207msgstr "Odredi poveznicu"
    221208
    222 #. +> trunk stable
     209#. +> trunk
    223210#: kjotslinkdialog.cpp:59
    224211#, fuzzy
     
    226213msgstr "Tekst poveznice:"
    227214
    228 #. +> trunk stable
     215#. +> trunk
    229216#: kjotslinkdialog.cpp:62
    230217#, fuzzy
     
    233220
    234221#. i18n: ectx: Menu (format)
    235 #. +> trunk stable
     222#. +> trunk
    236223#: kjotspartui.rc:19 kjotsui.rc:19
    237224#, fuzzy
     
    240227
    241228#. i18n: ectx: Menu (go)
    242 #. +> trunk stable
     229#. +> trunk
    243230#: kjotspartui.rc:42
    244231#, fuzzy
     
    247234
    248235#. i18n: ectx: Menu (tools)
    249 #. +> trunk stable
     236#. +> trunk
    250237#: kjotspartui.rc:51
    251238#, fuzzy
     
    254241
    255242#. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar)
    256 #. +> trunk stable
     243#. +> trunk
    257244#: kjotspartui.rc:65 kjotsui.rc:62
    258245msgid "Main Toobar"
     
    260247
    261248#. i18n: ectx: ToolBar (textToolBar)
    262 #. +> trunk stable
     249#. +> trunk
    263250#: kjotspartui.rc:77 kjotsui.rc:77
    264251#, fuzzy
     
    267254
    268255#. i18n: ectx: ToolBar (formatToolBar)
    269 #. +> trunk stable
     256#. +> trunk
    270257#: kjotspartui.rc:90 kjotsui.rc:90
    271258#, fuzzy
     
    273260msgstr "Nova knjiga"
    274261
    275 #. +> trunk stable
     262#. +> trunk
    276263#: kjotsreplacenextdialog.cpp:31 kjotsreplacenextdialog.cpp:35
    277264#, fuzzy
     
    279266msgstr "Zamijeni"
    280267
    281 #. +> trunk stable
     268#. +> trunk
    282269#: kjotsreplacenextdialog.cpp:33
    283270#, fuzzy
     
    285272msgstr "&Sve"
    286273
    287 #. +> trunk stable
     274#. +> trunk
    288275#: kjotsreplacenextdialog.cpp:34
    289276#, fuzzy
     
    291278msgstr "&Preskoči"
    292279
    293 #. +> trunk stable
     280#. +> trunk
    294281#: kjotsreplacenextdialog.cpp:49
    295282#, fuzzy, kde-format
     
    297284msgstr "Zamijeni '%1' sa '%2'?"
    298285
    299 #. +> trunk stable
     286#. +> trunk
    300287#: kjotstreeview.cpp:113
    301288msgid "Multiple selections"
    302289msgstr ""
    303290
    304 #. +> trunk stable
     291#. +> trunk
    305292#: kjotstreeview.cpp:149
    306293msgid "Rename Page"
    307294msgstr "Preimenovanje stranice"
    308295
    309 #. +> trunk stable
     296#. +> trunk
    310297#: kjotstreeview.cpp:150
    311298msgid "Page title:"
    312299msgstr "Naslov stranice:"
    313300
    314 #. +> trunk stable
     301#. +> trunk
    315302#: kjotstreeview.cpp:163
    316303#, fuzzy
     
    318305msgstr "Preimenuj knjigu"
    319306
    320 #. +> trunk stable
     307#. +> trunk
    321308#: kjotstreeview.cpp:164
    322309msgid "Book name:"
    323310msgstr "Ime knjige:"
    324311
    325 #. +> trunk stable
     312#. +> trunk
    326313#: kjotswidget.cpp:203
    327314#, fuzzy
     
    329316msgstr "Nova knjiga"
    330317
    331 #. +> trunk stable
     318#. +> trunk
    332319#: kjotswidget.cpp:210
    333320msgid "Previous Book"
    334321msgstr ""
    335322
    336 #. +> trunk stable
     323#. +> trunk
    337324#: kjotswidget.cpp:217
    338325#, fuzzy
     
    340327msgstr "&Nova stranica"
    341328
    342 #. +> trunk stable
     329#. +> trunk
    343330#: kjotswidget.cpp:224
    344331#, fuzzy
     
    346333msgstr "Prethodna strana"
    347334
    348 #. +> trunk stable
     335#. +> trunk
    349336#: kjotswidget.cpp:231
    350337msgid "&New Page"
    351338msgstr "&Nova stranica"
    352339
    353 #. +> trunk stable
     340#. +> trunk
    354341#: kjotswidget.cpp:237
    355342msgid "New &Book..."
    356343msgstr "&Nova knjiga 
"
    357344
    358 #. +> trunk stable
     345#. +> trunk
    359346#: kjotswidget.cpp:243
    360347msgid "&Delete Page"
    361348msgstr "&Izbriši tabelu"
    362349
    363 #. +> trunk stable
     350#. +> trunk
    364351#: kjotswidget.cpp:249
    365352#, fuzzy
     
    367354msgstr "Izbriši knj&igu"
    368355
    369 #. +> trunk stable
     356#. +> trunk
    370357#: kjotswidget.cpp:255
    371358#, fuzzy
     
    373360msgstr "Izbriši tabelu"
    374361
    375 #. +> trunk stable
     362#. +> trunk
    376363#: kjotswidget.cpp:260
    377364#, fuzzy
     
    379366msgstr "Ručno spremanje"
    380367
    381 #. +> trunk stable
     368#. +> trunk
    382369#: kjotswidget.cpp:265
    383370msgid "Auto Bullets"
    384371msgstr ""
    385372
    386 #. +> trunk stable
     373#. +> trunk
    387374#: kjotswidget.cpp:270
    388375msgid "Auto Decimal List"
    389376msgstr ""
    390377
    391 #. +> trunk stable
     378#. +> trunk
    392379#: kjotswidget.cpp:275
    393380#, fuzzy
     
    395382msgstr "Veza"
    396383
    397 #. +> trunk stable
     384#. +> trunk
    398385#: kjotswidget.cpp:279
    399386msgid "Insert Checkmark"
    400387msgstr ""
    401388
    402 #. +> trunk stable
     389#. +> trunk
    403390#: kjotswidget.cpp:284 kjotswidget.cpp:362
    404391msgid "Rename..."
    405392msgstr "Preimenuj 
"
    406393
    407 #. +> trunk stable
     394#. +> trunk
    408395#: kjotswidget.cpp:289
    409396msgid "Insert Date"
    410397msgstr "Umetni datum"
    411398
    412 #. +> trunk stable
     399#. +> trunk
    413400#: kjotswidget.cpp:295
    414401msgid "Change Color..."
    415402msgstr ""
    416403
    417 #. +> trunk stable
     404#. +> trunk
    418405#: kjotswidget.cpp:298
    419406#, fuzzy
     
    421408msgstr "Kopiraj adresu veze"
    422409
    423 #. +> trunk stable
     410#. +> trunk
    424411#: kjotswidget.cpp:301
    425412#, fuzzy
     
    427414msgstr "Nije odabran nijedan datoteka"
    428415
    429 #. +> trunk stable
     416#. +> trunk
    430417#: kjotswidget.cpp:306
    431418#, fuzzy
     
    433420msgstr "Brišem zadatak"
    434421
    435 #. +> trunk stable
     422#. +> trunk
    436423#: kjotswidget.cpp:311
    437424#, fuzzy
     
    439426msgstr "PosloÅŸi abecedno"
    440427
    441 #. +> trunk stable
     428#. +> trunk
    442429#: kjotswidget.cpp:315
    443430#, fuzzy
     
    445432msgstr "Neuspješno stvaranje favorita. %1"
    446433
    447 #. +> trunk stable
     434#. +> trunk
    448435#: kjotswidget.cpp:330
    449436#, fuzzy
     
    451438msgstr "Kopiraj &u naslov stranice"
    452439
    453 #. +> trunk stable
     440#. +> trunk
    454441#: kjotswidget.cpp:338
    455442#, fuzzy
     
    458445msgstr "Običan tekst"
    459446
    460 #. +> trunk stable
     447#. +> trunk
    461448#: kjotswidget.cpp:344
    462449#, fuzzy
     
    464451msgstr "&Oznake"
    465452
    466 #. +> trunk stable
     453#. +> trunk
    467454#: kjotswidget.cpp:367
    468455#, fuzzy
     
    470457msgstr "&Izvoz 
"
    471458
    472 #. +> trunk stable
     459#. +> trunk
    473460#: kjotswidget.cpp:371
    474461msgid "To Text File..."
    475462msgstr ""
    476463
    477 #. +> trunk stable
     464#. +> trunk
    478465#: kjotswidget.cpp:377
    479466msgid "To HTML File..."
    480467msgstr ""
    481468
    482 #. +> trunk stable
     469#. +> trunk
    483470#: kjotswidget.cpp:383
    484471msgid "To Book File..."
    485472msgstr ""
    486473
    487 #. +> trunk stable
     474#. +> trunk
    488475#: kjotswidget.cpp:438 kjotswidget.cpp:450
    489476msgid "Search all pages"
    490477msgstr ""
    491478
    492 #. +> trunk stable
     479#. +> trunk
    493480#: kjotswidget.cpp:669
    494481#, fuzzy
     
    496483msgstr "Postavke"
    497484
    498 #. +> trunk stable
     485#. +> trunk
    499486#: kjotswidget.cpp:706
    500487#, fuzzy
     
    502489msgstr "&Distribucijski popis 
"
    503490
    504 #. +> trunk stable
     491#. +> trunk
    505492#: kjotswidget.cpp:707
    506493#, fuzzy
     
    508495msgstr "Izbriši knjigu"
    509496
    510 #. +> trunk stable
     497#. +> trunk
    511498#: kjotswidget.cpp:744
    512499msgid "This page is locked. You can only delete it when you first unlock it."
    513500msgstr ""
    514501
    515 #. +> trunk stable
     502#. +> trunk
    516503#: kjotswidget.cpp:745 kjotswidget.cpp:778
    517504#, fuzzy
     
    519506msgstr "Ŝao mi je, modem je zaključan."
    520507
    521 #. +> trunk stable
     508#. +> trunk
    522509#: kjotswidget.cpp:750
    523510#, fuzzy, kde-format
     
    526513msgstr "<qt>Ŝelite li zaista da obrišete knjigu <strong>%1</strong>?</qt>"
    527514
    528 #. +> trunk stable
     515#. +> trunk
    529516#: kjotswidget.cpp:751 kjotswidget.cpp:783
    530517#, fuzzy
     
    532519msgstr "Izbriši knjigu"
    533520
    534 #. +> trunk stable
     521#. +> trunk
    535522#: kjotswidget.cpp:777
    536523msgid "This book is locked. You can only delete it when you first unlock it."
    537524msgstr ""
    538525
    539 #. +> trunk stable
     526#. +> trunk
    540527#: kjotswidget.cpp:782
    541528#, fuzzy, kde-format
     
    544531msgstr "<qt>Ŝelite li zaista da obrišete knjigu <strong>%1</strong>?</qt>"
    545532
    546 #. +> trunk stable
     533#. +> trunk
    547534#: kjotswidget.cpp:805 localresourcecreator.cpp:195
    548535#, fuzzy
     
    552539msgstr "Nova knjiga"
    553540
    554 #. +> trunk stable
     541#. +> trunk
    555542#: kjotswidget.cpp:888 kjotswidget.cpp:919
    556543#, fuzzy
     
    559546msgstr "SadrÅŸaj"
    560547
    561 #. +> trunk stable
     548#. +> trunk
    562549#: kjotswidget.cpp:999
    563550#, fuzzy
     
    565552msgstr "Promijeni kut"
    566553
    567 #. +> trunk stable
     554#. +> trunk
    568555#: kjotswidget.cpp:1036 kjotswidget.cpp:1058 kjotswidget.cpp:1080
    569556msgid "<qt>Error opening internal file.</qt>"
    570557msgstr ""
    571558
    572 #. +> trunk stable
     559#. +> trunk
    573560#: kjotswidget.cpp:1113
    574561msgid "Send To Printer"
    575562msgstr ""
    576563
    577 #. +> trunk stable
     564#. +> trunk
    578565#: kjotswidget.cpp:1416
    579566msgid "<qt>No matches found.</qt>"
    580567msgstr ""
    581568
    582 #. +> trunk stable
     569#. +> trunk
    583570#: kjotswidget.cpp:1589
    584571#, kde-format
     
    589576msgstr[2] ""
    590577
    591 #. +> trunk stable
     578#. +> trunk
    592579#: kjotswidget.cpp:1594
    593580#, kde-format
     
    598585msgstr[2] ""
    599586
    600 #. +> trunk stable
     587#. +> trunk
    601588#: kjotswidget.cpp:1679
    602589msgid "<qt>End of search area reached. Do you want to wrap around and continue?</qt>"
    603590msgstr ""
    604591
    605 #. +> trunk stable
     592#. +> trunk
    606593#: knowitimporter.cpp:147
    607594msgctxt "Name for the top level book created to hold the imported data."
     
    609596msgstr ""
    610597
    611 #. +> trunk stable
     598#. +> trunk
    612599#: localresourcecreator.cpp:94
    613600#, fuzzy
     
    616603msgstr "Lokalni sustav"
    617604
    618 #. +> trunk stable
     605#. +> trunk
    619606#: localresourcecreator.cpp:230
    620607#, fuzzy
     
    624611
    625612#. i18n: ectx: label, entry (Path), group (General)
    626 #. +> trunk stable
     613#. +> trunk
    627614#: maildirresource.kcfg:10
    628615#, fuzzy
     
    631618
    632619#. i18n: ectx: label, entry (TopLevelIsContainer), group (General)
    633 #. +> trunk stable
     620#. +> trunk
    634621#: maildirresource.kcfg:14
    635622msgid "Path points to a folder containing Maildirs instead of to a maildir itself."
     
    637624
    638625#. i18n: ectx: label, entry (ReadOnly), group (General)
    639 #. +> trunk stable
     626#. +> trunk
    640627#: maildirresource.kcfg:18
    641628#, fuzzy
     
    643630msgstr "Ne mijenjaj postojeće podatke pozadinskog servisa."
    644631
    645 #. +> stable
    646 #: bookshelf.cpp:60
    647 msgid "Bookshelf"
    648 msgstr ""
    649 
    650 #. +> stable
    651 #: bookshelf.cpp:405
    652 msgid "All pages must be inside a book. Would you like to create a new book to put the page in, or would you prefer to not move the page at all?"
    653 msgstr "Sve stranice se moraju nalaziti unutar knjige. Åœelite li izraditi novu knjigu u koju ćete staviti stranicu, ili radije ne biste uopće premjeÅ¡tali stanicu?"
    654 
    655 #. +> stable
    656 #: bookshelf.cpp:408
    657 #, fuzzy
    658 msgid "Create New Book"
    659 msgstr "Naprvai novu knjigu"
    660 
    661 #. +> stable
    662 #: bookshelf.cpp:408
    663 msgid "Do Not Move Page"
    664 msgstr ""
    665 
    666 #. +> stable
    667 #: bookshelf.cpp:416 kjotsentry.cpp:662
    668 msgid "New Book"
    669 msgstr "Nova knjiga"
    670 
    671 #. +> stable
    672 #: kjotscomponent.cpp:184
    673 #, fuzzy
    674 msgid "Import..."
    675 msgstr "Uvezi 
"
    676 
    677 #. +> stable
    678 #: kjotscomponent.cpp:620
    679 #, fuzzy
    680 msgid "<qt>Are you sure you want to delete these entries?</qt>"
    681 msgstr "<qt>Åœelite li zaista da obriÅ¡ete stranicu <strong>%1</strong>?</qt>"
    682 
    683 #. +> stable
    684 #: kjotscomponent.cpp:1163
    685 msgid "Multiple Selections"
    686 msgstr ""
    687 
    688 #. +> stable
    689 #: kjotscomponent.cpp:1169 kjotscomponent.cpp:1278
    690 #, fuzzy
    691 #| msgid "KJots"
    692 msgid "KJots Books"
    693 msgstr "KJots"
    694 
    695 #. +> stable
    696 #: kjotscomponent.cpp:1173
    697 msgid "HTML Files"
    698 msgstr ""
    699 
    700 #. +> stable
    701 #: kjotscomponent.cpp:1192
    702 msgid "<qt>Error opening temporary file.</qt>"
    703 msgstr ""
    704 
    705 #. +> stable
    706 #: kjotscomponent.cpp:1279
    707 msgid "KnowIt files"
    708 msgstr ""
    709 
    710 #. +> stable
    711 #: kjotsentry.cpp:101
    712 #, kde-format
    713 msgid "A duplicate ID was found in the book %1. This can happen if you manipulate the data files by hand, and will prevent KJots from working correctly. KJots can attempt to fix this, or you can fix it yourself. In either case, bookmarks and links between pages may be broken."
    714 msgstr ""
    715 
    716 #. +> stable
    717 #: kjotsentry.cpp:105
    718 msgid "A duplicate ID was found"
    719 msgstr ""
    720 
    721 #. +> stable
    722 #: kjotsentry.cpp:105
    723 msgid "Exit and fix by hand"
    724 msgstr ""
    725 
    726 #. +> stable
    727 #: kjotsentry.cpp:106
    728 msgid "Fix it automatically"
    729 msgstr ""
    730 
    731 #. +> stable
    732 #: kjotsentry.cpp:384
    733 msgid "<qt>KJots is having problems saving your data. This might be a permissions problem, or you may be out of disk space.</qt>"
    734 msgstr ""
    735 
    736 #. +> stable
    737 #: kjotsentry.cpp:566
    738 msgid "Table of Contents"
    739 msgstr "Tablica sadrÅŸaja"
    740 
    741 #. +> stable
    742 #: kjotsentry.cpp:716
    743 #, kde-format
    744 msgid "Page %1"
    745 msgstr "Stranica %1"
    746 
    747 #. +> stable
    748 #: kjotsentry.cpp:719
    749 #, fuzzy
    750 msgid "New Page"
    751 msgstr "&Nova stranica"
    752 
    753 #. +> stable
    754 #: kjotsentry.cpp:720
    755 #, fuzzy
    756 msgid "Page name:"
    757 msgstr "Naslov stranice:"
     632#, fuzzy
     633#~ msgid "Copyright © 1997–2008 KJots authors"
     634#~ msgstr "Copyright (c) 1999-2003 Autori KNode-a"
     635
     636#, fuzzy
     637#~ msgid "When \"Enable autosave\" is checked, KJots will automatically save changes made to books at the interval defined below."
     638#~ msgstr "Kada je popunjena kućica „Uključi automatsko spremanje“, KJots će automatski snimati izmjene u knjigama u dole definiranom intervalu."
     639
     640#~ msgid "All pages must be inside a book. Would you like to create a new book to put the page in, or would you prefer to not move the page at all?"
     641#~ msgstr "Sve stranice se moraju nalaziti unutar knjige. Åœelite li izraditi novu knjigu u koju ćete staviti stranicu, ili radije ne biste uopće premjeÅ¡tali stanicu?"
     642
     643#, fuzzy
     644#~ msgid "Create New Book"
     645#~ msgstr "Naprvai novu knjigu"
     646
     647#~ msgid "New Book"
     648#~ msgstr "Nova knjiga"
     649
     650#, fuzzy
     651#~ msgid "Import..."
     652#~ msgstr "Uvezi 
"
     653
     654#, fuzzy
     655#~ msgid "<qt>Are you sure you want to delete these entries?</qt>"
     656#~ msgstr "<qt>Åœelite li zaista da obriÅ¡ete stranicu <strong>%1</strong>?</qt>"
     657
     658#, fuzzy
     659#~| msgid "KJots"
     660#~ msgid "KJots Books"
     661#~ msgstr "KJots"
     662
     663#~ msgid "Table of Contents"
     664#~ msgstr "Tablica sadrÅŸaja"
     665
     666#~ msgid "Page %1"
     667#~ msgstr "Stranica %1"
     668
     669#, fuzzy
     670#~ msgid "New Page"
     671#~ msgstr "&Nova stranica"
     672
     673#, fuzzy
     674#~ msgid "Page name:"
     675#~ msgstr "Naslov stranice:"
    758676
    759677#, fuzzy
Note: See TracChangeset for help on using the changeset viewer.