Ignore:
Timestamp:
Jan 12, 2011, 3:18:04 AM (14 years ago)
Author:
kde-how-scripter
Message:

SF-KDE: Ažuriranje datoteka bazirano na zadnjim template datotekama + padeži.

File:
1 edited

Legend:

Unmodified
Added
Removed
  • kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdelibs/xml_mimetypes.po

    r732 r750  
    77"Project-Id-Version: xml_mimetypes\n"
    88"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
    9 "POT-Creation-Date: 2010-12-29 09:38+0100\n"
     9"POT-Creation-Date: 2011-01-11 10:27+0100\n"
    1010"PO-Revision-Date: 2010-02-13 00:14+0100\n"
    1111"Last-Translator: Andrej Dundovic <adundovi@gmail.com>\n"
     
    5858msgstr "Dr. Geo figura"
    5959
    60 #. +> stable
     60#. +> trunk
    6161#: kde.xml.podir/kde.xml.in.h:8
    6262#, fuzzy
     
    6565
    6666#. +> trunk stable
    67 #: kde.xml.podir/kde.xml.in.h:9
     67#: kde.xml.podir/kde.xml.in.h:10
    6868msgid "HDR image"
    6969msgstr "HDR slika"
    7070
    7171#. +> trunk stable
    72 #: kde.xml.podir/kde.xml.in.h:10
     72#: kde.xml.podir/kde.xml.in.h:11
    7373msgid "ICQ contact"
    7474msgstr "ICQ kontakt"
    7575
    7676#. +> trunk stable
    77 #: kde.xml.podir/kde.xml.in.h:11
     77#: kde.xml.podir/kde.xml.in.h:12
    7878msgid "Intel® hexadecimal object file"
    7979msgstr "Intelova® heksadecimalna objektna datoteka"
    8080
    8181#. +> trunk stable
    82 #: kde.xml.podir/kde.xml.in.h:12
     82#: kde.xml.podir/kde.xml.in.h:13
    8383msgid "Java applet"
    8484msgstr "Java applet"
    8585
    8686#. +> trunk stable
    87 #: kde.xml.podir/kde.xml.in.h:13
     87#: kde.xml.podir/kde.xml.in.h:14
    8888msgid "KDE color scheme"
    8989msgstr "KDE-ova paleta boja"
    9090
    9191#. +> trunk stable
    92 #: kde.xml.podir/kde.xml.in.h:14
     92#: kde.xml.podir/kde.xml.in.h:15
    9393msgid "KDE raw image formats"
    9494msgstr "KDE-ovi sirovi slikovni podaci"
    9595
    9696#. +> trunk stable
    97 #: kde.xml.podir/kde.xml.in.h:16
     97#: kde.xml.podir/kde.xml.in.h:17
    9898msgid "KDE system monitor"
    9999msgstr "KDE-ov monitor sustava"
    100100
    101101#. +> trunk stable
    102 #: kde.xml.podir/kde.xml.in.h:17
     102#: kde.xml.podir/kde.xml.in.h:18
    103103msgid "KDE theme"
    104104msgstr "KDE-ova tema"
    105105
    106106#. +> trunk stable
    107 #: kde.xml.podir/kde.xml.in.h:18
     107#: kde.xml.podir/kde.xml.in.h:19
    108108msgid "KGeo figure"
    109109msgstr "KGeo skica"
    110110
    111111#. +> trunk stable
    112 #: kde.xml.podir/kde.xml.in.h:19
     112#: kde.xml.podir/kde.xml.in.h:20
    113113msgid "KGet download list"
    114114msgstr "KGet lista preuzimanja"
    115115
    116116#. +> trunk stable
    117 #: kde.xml.podir/kde.xml.in.h:20
     117#: kde.xml.podir/kde.xml.in.h:21
    118118msgid "KHTML Extension Adaptor"
    119119msgstr "KHTML adapter proširenja"
    120120
    121121#. +> trunk stable
    122 #: kde.xml.podir/kde.xml.in.h:21
     122#: kde.xml.podir/kde.xml.in.h:22
    123123msgid "KNewStuff package"
    124124msgstr "KNewStuff paket"
    125125
    126126#. +> trunk stable
    127 #: kde.xml.podir/kde.xml.in.h:23
     127#: kde.xml.podir/kde.xml.in.h:24
    128128msgid "KPhotoAlbum import"
    129129msgstr "KPhotoAlbum uvoz"
    130130
    131131#. +> trunk stable
    132 #: kde.xml.podir/kde.xml.in.h:24
     132#: kde.xml.podir/kde.xml.in.h:25
    133133msgid "KPlato project management document"
    134134msgstr "KPlato dokument upravljanja projektom"
    135135
    136136#. +> trunk stable
    137 #: kde.xml.podir/kde.xml.in.h:25
     137#: kde.xml.podir/kde.xml.in.h:26
    138138msgid "KPlato project management work package"
    139139msgstr "KPlato radni paket upravljanja projektom"
    140140
    141141#. +> trunk stable
    142 #: kde.xml.podir/kde.xml.in.h:26
     142#: kde.xml.podir/kde.xml.in.h:27
    143143msgid "KSeg document"
    144144msgstr "KSeg dokument"
    145145
    146146#. +> trunk stable
    147 #: kde.xml.podir/kde.xml.in.h:28
     147#: kde.xml.podir/kde.xml.in.h:29
    148148msgid "KWallet wallet"
    149149msgstr "KWallet lisnica"
    150150
    151151#. +> trunk stable
    152 #: kde.xml.podir/kde.xml.in.h:29
     152#: kde.xml.podir/kde.xml.in.h:30
    153153msgid "KWordQuiz vocabulary"
    154154msgstr "KWordQuiz vokabular"
    155155
    156156#. +> trunk stable
    157 #: kde.xml.podir/kde.xml.in.h:30
     157#: kde.xml.podir/kde.xml.in.h:31
    158158msgid "Kate file list loader plugin list"
    159159msgstr "Kate lista od priključka učitavača liste datoteka"
    160160
    161161#. +> trunk stable
    162 #: kde.xml.podir/kde.xml.in.h:32
     162#: kde.xml.podir/kde.xml.in.h:33
    163163msgid "Kexi database file-based project"
    164164msgstr "Kexi projekt datotečno bazirane baze podataka"
    165165
    166166#. +> trunk stable
    167 #: kde.xml.podir/kde.xml.in.h:34
     167#: kde.xml.podir/kde.xml.in.h:35
    168168msgid "Kexi project file"
    169169msgstr "Kexi datoteka projekta"
    170170
    171171#. +> trunk stable
    172 #: kde.xml.podir/kde.xml.in.h:35
     172#: kde.xml.podir/kde.xml.in.h:36
    173173msgid "Kig figure"
    174174msgstr "Kig figura"
    175175
    176176#. +> trunk stable
    177 #: kde.xml.podir/kde.xml.in.h:36
     177#: kde.xml.podir/kde.xml.in.h:37
    178178msgid "KmPlot file"
    179179msgstr "KmPlot datoteka"
    180180
    181181#. +> trunk stable
    182 #: kde.xml.podir/kde.xml.in.h:37
     182#: kde.xml.podir/kde.xml.in.h:38
    183183msgid "Kolf course"
    184184msgstr "Kolf staza"
    185185
    186186#. +> trunk stable
    187 #: kde.xml.podir/kde.xml.in.h:38
     187#: kde.xml.podir/kde.xml.in.h:39
    188188msgid "Kolf saved game"
    189189msgstr "Kolf spremljena igra"
    190190
    191191#. +> trunk stable
    192 #: kde.xml.podir/kde.xml.in.h:39
     192#: kde.xml.podir/kde.xml.in.h:40
    193193msgid "Kommander file"
    194194msgstr "Kommander datoteka"
    195195
    196196#. +> trunk stable
    197 #: kde.xml.podir/kde.xml.in.h:40
     197#: kde.xml.podir/kde.xml.in.h:41
    198198msgid "Kopete emoticons archive"
    199199msgstr "Kopete arhiva emotikona"
    200200
    201201#. +> trunk stable
    202 #: kde.xml.podir/kde.xml.in.h:41
     202#: kde.xml.podir/kde.xml.in.h:42
    203203msgid "Kugar archive"
    204204msgstr "Kugar arhiva"
    205205
    206206#. +> trunk stable
    207 #: kde.xml.podir/kde.xml.in.h:42
     207#: kde.xml.podir/kde.xml.in.h:43
    208208msgid "Kugar report template"
    209209msgstr "Kugar predloşak izvještaja"
    210210
    211211#. +> trunk stable
    212 #: kde.xml.podir/kde.xml.in.h:43
     212#: kde.xml.podir/kde.xml.in.h:44
    213213msgid "Metalink download"
    214214msgstr "Metalink preuzimanje"
    215215
    216216#. +> trunk stable
    217 #: kde.xml.podir/kde.xml.in.h:45
     217#: kde.xml.podir/kde.xml.in.h:46
    218218msgid "Microsoft Media Format"
    219219msgstr "Microsoft Media Format"
    220220
    221221#. +> trunk stable
    222 #: kde.xml.podir/kde.xml.in.h:47
     222#: kde.xml.podir/kde.xml.in.h:48
    223223msgid "NewzBin usenet index"
    224224msgstr "NewzBin usenet indeks"
    225225
    226226#. +> trunk stable
    227 #: kde.xml.podir/kde.xml.in.h:48
     227#: kde.xml.podir/kde.xml.in.h:49
    228228msgid "Objective-C header"
    229229msgstr "Objective-C zaglavlje"
    230230
    231231#. +> trunk stable
    232 #: kde.xml.podir/kde.xml.in.h:49
     232#: kde.xml.podir/kde.xml.in.h:50
    233233msgid "Okular document archive"
    234234msgstr "arhiva dokumenta za Okular"
    235235
    236 #. +> trunk stable
    237 #: kde.xml.podir/kde.xml.in.h:50
     236#. +> trunk
     237#: kde.xml.podir/kde.xml.in.h:52
     238#, fuzzy
     239msgid "Qt Markup Language file"
     240msgstr "&Uobičajeno"
     241
     242#. +> trunk stable
     243#: kde.xml.podir/kde.xml.in.h:53
    238244msgid "Quanta project"
    239245msgstr "Quanta projekt"
    240246
    241247#. +> trunk stable
    242 #: kde.xml.podir/kde.xml.in.h:51
     248#: kde.xml.podir/kde.xml.in.h:54
    243249msgid "RELAX NG"
    244250msgstr "RELAX NG"
    245251
    246252#. +> trunk stable
    247 #: kde.xml.podir/kde.xml.in.h:53
     253#: kde.xml.podir/kde.xml.in.h:56
    248254msgid "RealAudio plugin file"
    249255msgstr "priključna datoteka za RealAudio"
    250256
    251257#. +> trunk stable
    252 #: kde.xml.podir/kde.xml.in.h:54
     258#: kde.xml.podir/kde.xml.in.h:57
    253259msgid "SNF bitmap font"
    254260msgstr "SNF bitmap pismo"
    255261
    256262#. +> trunk stable
    257 #: kde.xml.podir/kde.xml.in.h:56
     263#: kde.xml.podir/kde.xml.in.h:59
    258264msgid "Softimage PIC image"
    259265msgstr "Softimage PIC slika"
    260266
    261267#. +> trunk stable
    262 #: kde.xml.podir/kde.xml.in.h:57
     268#: kde.xml.podir/kde.xml.in.h:60
    263269msgid "SuperKaramba theme"
    264270msgstr "tema za SuperKarambu"
    265271
    266272#. +> trunk stable
    267 #: kde.xml.podir/kde.xml.in.h:59
     273#: kde.xml.podir/kde.xml.in.h:62
    268274msgid "TriG RDF document"
    269275msgstr "TriG RDF dokument"
    270276
    271277#. +> trunk stable
    272 #: kde.xml.podir/kde.xml.in.h:61
     278#: kde.xml.podir/kde.xml.in.h:64
    273279msgid "Turtle RDF document"
    274280msgstr "Turtle RDF dokument"
    275281
    276282#. +> trunk stable
    277 #: kde.xml.podir/kde.xml.in.h:62
     283#: kde.xml.podir/kde.xml.in.h:65
    278284msgid "Umbrello UML Modeller file"
    279285msgstr "Umbrello UML Modeller datoteka"
    280286
    281287#. +> trunk stable
    282 #: kde.xml.podir/kde.xml.in.h:63
     288#: kde.xml.podir/kde.xml.in.h:66
    283289msgid "W3C XML schema"
    284290msgstr "W3C XML shema"
    285291
    286292#. +> trunk stable
    287 #: kde.xml.podir/kde.xml.in.h:64
     293#: kde.xml.podir/kde.xml.in.h:67
    288294msgid "Windows link"
    289295msgstr "Windows veza"
    290296
    291297#. +> trunk stable
    292 #: kde.xml.podir/kde.xml.in.h:65
     298#: kde.xml.podir/kde.xml.in.h:68
    293299msgid "Windows server"
    294300msgstr "Windows posluÅŸitelj"
    295301
    296302#. +> trunk stable
    297 #: kde.xml.podir/kde.xml.in.h:66
     303#: kde.xml.podir/kde.xml.in.h:69
    298304msgid "Windows workgroup"
    299305msgstr "Windows radna grupa"
    300306
    301307#. +> trunk stable
    302 #: kde.xml.podir/kde.xml.in.h:67
     308#: kde.xml.podir/kde.xml.in.h:70
    303309msgid "abc musical notation file"
    304310msgstr "abc muzičko notacijska datoteka"
    305311
    306312#. +> trunk stable
    307 #: kde.xml.podir/kde.xml.in.h:68
     313#: kde.xml.podir/kde.xml.in.h:71
    308314msgid "all files"
    309315msgstr "sve datoteke"
    310316
    311317#. +> trunk stable
    312 #: kde.xml.podir/kde.xml.in.h:69
     318#: kde.xml.podir/kde.xml.in.h:72
    313319msgid "all files and folders"
    314320msgstr "sve datoteke i direktoriji"
    315321
    316322#. +> trunk stable
    317 #: kde.xml.podir/kde.xml.in.h:70
     323#: kde.xml.podir/kde.xml.in.h:73
    318324msgid "compressed Winamp skin"
    319325msgstr "saşeti Winamp prekrivač"
    320326
    321327#. +> trunk stable
    322 #: kde.xml.podir/kde.xml.in.h:72
     328#: kde.xml.podir/kde.xml.in.h:75
    323329msgid "data for database server connection"
    324330msgstr "podaci za vezu sa posluÅŸiteljem baze podataka"
    325331
    326332#. +> trunk stable
    327 #: kde.xml.podir/kde.xml.in.h:73
     333#: kde.xml.podir/kde.xml.in.h:76
    328334msgid "file to open a shell"
    329335msgstr "datoteka za otvaranje ljuske"
    330336
    331337#. +> trunk stable
    332 #: kde.xml.podir/kde.xml.in.h:74
     338#: kde.xml.podir/kde.xml.in.h:77
    333339msgid "fonts package"
    334340msgstr "paket pisama"
    335341
    336342#. +> trunk stable
    337 #: kde.xml.podir/kde.xml.in.h:75
     343#: kde.xml.podir/kde.xml.in.h:78
    338344msgid "mime encapsulated web archive"
    339345msgstr "mime enkapsulirana mreÅŸna arhiva"
    340346
    341347#. +> trunk stable
    342 #: kde.xml.podir/kde.xml.in.h:76
     348#: kde.xml.podir/kde.xml.in.h:79
    343349msgid "mms: URIs"
    344350msgstr "mms: URI-ovi"
    345351
    346352#. +> trunk stable
    347 #: kde.xml.podir/kde.xml.in.h:77
     353#: kde.xml.podir/kde.xml.in.h:80
    348354msgid "mmst: URIs"
    349355msgstr "mmst: URI-ovi"
    350356
    351357#. +> trunk stable
    352 #: kde.xml.podir/kde.xml.in.h:78
     358#: kde.xml.podir/kde.xml.in.h:81
    353359msgid "mmsu: URIs"
    354360msgstr "mmsu: URI-ovi"
    355361
    356362#. +> trunk stable
    357 #: kde.xml.podir/kde.xml.in.h:79
     363#: kde.xml.podir/kde.xml.in.h:82
    358364msgid "plasmoid"
    359365msgstr "plasmoid"
    360366
    361367#. +> trunk stable
    362 #: kde.xml.podir/kde.xml.in.h:80
     368#: kde.xml.podir/kde.xml.in.h:83
    363369msgid "pnm: URIs"
    364370msgstr "pnm: URI-ovi"
    365371
    366372#. +> trunk stable
    367 #: kde.xml.podir/kde.xml.in.h:81
     373#: kde.xml.podir/kde.xml.in.h:84
    368374msgid "potato"
    369375msgstr "potato"
    370376
    371377#. +> trunk stable
    372 #: kde.xml.podir/kde.xml.in.h:82
     378#: kde.xml.podir/kde.xml.in.h:85
    373379msgid "rtspt: URIs"
    374380msgstr "rtspt: URI-ovi"
    375381
    376382#. +> trunk stable
    377 #: kde.xml.podir/kde.xml.in.h:83
     383#: kde.xml.podir/kde.xml.in.h:86
    378384msgid "rtspu: URIs"
    379385msgstr "rtspu: URI-ovi"
    380386
    381387#. +> trunk stable
    382 #: kde.xml.podir/kde.xml.in.h:85
     388#: kde.xml.podir/kde.xml.in.h:88
    383389msgid "shortcut to Kexi project on database server"
    384390msgstr "prečac na Kexi projekt na posluşitelj baze podataka"
    385391
    386392#. +> trunk stable
    387 #: kde.xml.podir/kde.xml.in.h:86
     393#: kde.xml.podir/kde.xml.in.h:89
    388394msgid "vocabulary trainer document"
    389395msgstr "dokument vokabularskog trenera"
    390396
    391397#. +> trunk stable
    392 #: kde.xml.podir/kde.xml.in.h:88
     398#: kde.xml.podir/kde.xml.in.h:91
    393399msgid "web archive"
    394400msgstr "web arhiva"
Note: See TracChangeset for help on using the changeset viewer.