- Timestamp:
- Jan 12, 2011, 3:18:04 AM (14 years ago)
- File:
-
- 1 edited
Legend:
- Unmodified
- Added
- Removed
-
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdelibs/katepart4.po
r732 r750 10 10 "Project-Id-Version: katepart4 0\n" 11 11 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 12 "POT-Creation-Date: 201 0-12-29 09:38+0100\n"12 "POT-Creation-Date: 2011-01-11 10:27+0100\n" 13 13 "PO-Revision-Date: 2010-06-06 14:00+0200\n" 14 14 "Last-Translator: Marko Dimjasevic <marko@dimjasevic.net>\n" … … 786 786 msgstr "&Postojan" 787 787 788 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbTabulators)789 #. +> stable790 #: dialogs/editconfigwidget.ui:12791 msgid "Tabulators"792 msgstr "Tabulatori"793 794 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkReplaceTabs)795 #. +> stable796 #: dialogs/editconfigwidget.ui:18797 msgid "If this is enabled, the editor will calculate the number of spaces up to the next tab position as defined by the tab width, and insert that number of spaces instead of a TAB character."798 msgstr "Ako je ovo ukljuÄeno, ureÄivaÄ Äe izraÄunati koliki je broj razmaka sadrÅŸan u tabulatoru koji je definiran tabulatorskom Å¡irinom te Äe zatim dobiveni broj razmaka umetnuti umjesto znaka TAB."799 800 788 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbStaticWordWrap) 801 789 #. +> trunk stable … … 804 792 msgstr "StatiÄko prijelom" 805 793 806 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkReplaceTabs)807 #. +> stable808 #: dialogs/editconfigwidget.ui:21809 #, fuzzy810 msgid "&Insert spaces instead of tabulators"811 msgstr "Koristi ra&zmake za uvlaÄenje umjesto taba"812 813 794 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkStaticWordWrap) 814 795 #. +> trunk stable … … 857 838 858 839 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkRemoveTrailingSpaces) 859 #. +> trunk 840 #. +> trunk stable 860 841 #: dialogs/editconfigwidget.ui:101 861 842 #, fuzzy … … 864 845 msgstr "Ako je ovo omoguÄeno, ureÄivaÄ Äe zamijeniti sve posljednje praznine u redovima gdje ih je ostavio pokazivaÄ za umetanje" 865 846 866 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkRemoveTrailingSpaces)867 #. +> stable868 #: dialogs/editconfigwidget.ui:165869 msgid "If this is enabled, the editor will remove any trailing whitespace on lines when they are left by the insertion cursor."870 msgstr "Ako je ovo omoguÄeno, ureÄivaÄ Äe zamijeniti sve posljednje praznine u redovima gdje ih je ostavio pokazivaÄ za umetanje"871 872 847 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkRemoveTrailingSpaces) 873 848 #. +> trunk stable … … 1051 1026 1052 1027 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbIndentationMode) 1053 #. +> trunk 1028 #. +> trunk stable 1054 1029 #: dialogs/indentationconfigwidget.ui:57 1055 1030 #, fuzzy … … 1058 1033 1059 1034 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbIndentWithTabs) 1060 #. +> trunk 1035 #. +> trunk stable 1061 1036 #: dialogs/indentationconfigwidget.ui:63 1062 1037 #, fuzzy … … 1066 1041 1067 1042 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbIndentWithSpaces) 1068 #. +> trunk 1043 #. +> trunk stable 1069 1044 #: dialogs/indentationconfigwidget.ui:70 1070 1045 #, fuzzy … … 1073 1048 1074 1049 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblIndentWidth) 1075 #. +> trunk 1050 #. +> trunk stable 1076 1051 #: dialogs/indentationconfigwidget.ui:77 1077 1052 #, fuzzy … … 1080 1055 msgstr "Å irina uvlaÄenja:" 1081 1056 1082 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblIndentWidth)1083 #. +> stable1084 #: dialogs/indentationconfigwidget.ui:601085 msgid "Indentation width:"1086 msgstr "Å irina uvlaÄenja:"1087 1088 1057 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KIntSpinBox, sbIndentWidth) 1089 1058 #. +> trunk stable … … 1093 1062 1094 1063 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbIndentMixed) 1095 #. +> trunk 1064 #. +> trunk stable 1096 1065 #: dialogs/indentationconfigwidget.ui:103 1097 1066 #, fuzzy … … 1118 1087 1119 1088 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkKeepExtraSpaces) 1120 #. +> trunk 1089 #. +> trunk stable 1121 1090 #: dialogs/indentationconfigwidget.ui:161 1122 1091 #, fuzzy … … 1125 1094 msgstr "SaÄuvaj dodatne &razmake" 1126 1095 1127 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkKeepExtraSpaces)1128 #. +> stable1129 #: dialogs/indentationconfigwidget.ui:1041130 #, fuzzy1131 #| msgid "&Keep extra spaces"1132 msgid "Keep extra spaces"1133 msgstr "SaÄuvaj dodatne &razmake"1134 1135 1096 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkIndentPaste) 1136 1097 #. +> trunk stable … … 1140 1101 1141 1102 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkIndentPaste) 1142 #. +> trunk 1103 #. +> trunk stable 1143 1104 #: dialogs/indentationconfigwidget.ui:171 1144 1105 #, fuzzy … … 1147 1108 msgstr "Prilagodi uvlaÄenje odlomaka koda zalijepljenog iz odlagaliÅ¡ta" 1148 1109 1149 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkIndentPaste)1150 #. +> stable1151 #: dialogs/indentationconfigwidget.ui:1141152 msgid "Adjust indentation of code pasted from the clipboard"1153 msgstr "Prilagodi uvlaÄenje odlomaka koda zalijepljenog iz odlagaliÅ¡ta"1154 1155 1110 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbKeys) 1156 1111 #. +> trunk stable … … 1166 1121 1167 1122 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkBackspaceUnindents) 1168 #. +> trunk 1123 #. +> trunk stable 1169 1124 #: dialogs/indentationconfigwidget.ui:190 1170 1125 #, fuzzy 1171 1126 #| msgid "&Backspace key indents" 1172 1127 msgid "&Backspace key in leading blank space unindents" 1173 msgstr "&Backspace tipka uvlaÄi"1174 1175 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkBackspaceUnindents)1176 #. +> stable1177 #: dialogs/indentationconfigwidget.ui:1331178 #, fuzzy1179 #| msgid "&Backspace key indents"1180 msgid "Backspace key in leading blank space unindents"1181 1128 msgstr "&Backspace tipka uvlaÄi" 1182 1129 … … 1198 1145 1199 1146 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbTabAdvances) 1200 #. +> trunk 1147 #. +> trunk stable 1201 1148 #: dialogs/indentationconfigwidget.ui:236 1202 1149 #, fuzzy … … 1205 1152 msgstr "Uvijek napreduj prema sljedeÄoj poziciji tabulatora" 1206 1153 1207 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbTabAdvances)1208 #. +> stable1209 #: dialogs/indentationconfigwidget.ui:1791210 msgid "Always advance to the next tab position"1211 msgstr "Uvijek napreduj prema sljedeÄoj poziciji tabulatora"1212 1213 1154 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, rbTabIndents) 1214 1155 #. +> trunk stable … … 1218 1159 1219 1160 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbTabIndents) 1220 #. +> trunk 1161 #. +> trunk stable 1221 1162 #: dialogs/indentationconfigwidget.ui:246 1222 1163 #, fuzzy … … 1225 1166 msgstr "Uvijek poveÄavaj razinu uvlaÄenja odlomka" 1226 1167 1227 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbTabIndents)1228 #. +> stable1229 #: dialogs/indentationconfigwidget.ui:1891230 msgid "Always increase indentation level"1231 msgstr "Uvijek poveÄavaj razinu uvlaÄenja odlomka"1232 1233 1168 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, rbTabSmart) 1234 1169 #. +> trunk stable … … 1238 1173 1239 1174 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbTabSmart) 1240 #. +> trunk 1175 #. +> trunk stable 1241 1176 #: dialogs/indentationconfigwidget.ui:256 1242 1177 #, fuzzy 1243 1178 #| msgid "Increase indentation level if in leading blank space" 1244 1179 msgid "Increase indentation level if in l&eading blank space" 1245 msgstr "PoveÄaj razinu uvlaÄenja odlomka ukoliko mu prethodi prazni prostor"1246 1247 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbTabSmart)1248 #. +> stable1249 #: dialogs/indentationconfigwidget.ui:1991250 msgid "Increase indentation level if in leading blank space"1251 1180 msgstr "PoveÄaj razinu uvlaÄenja odlomka ukoliko mu prethodi prazni prostor" 1252 1181 … … 1259 1188 msgstr[2] "znakova" 1260 1189 1261 #. +> trunk 1190 #. +> trunk stable 1262 1191 #: dialogs/katedialogs.cpp:627 1263 1192 #, fuzzy … … 1627 1556 1628 1557 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkNoSync) 1629 #. +> trunk 1558 #. +> trunk stable 1630 1559 #: dialogs/opensaveconfigadvwidget.ui:167 1631 1560 #, fuzzy … … 1926 1855 1927 1856 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbWhitespaceHighlighting) 1928 #. +> trunk 1857 #. +> trunk stable 1929 1858 #: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:84 1930 1859 #, fuzzy … … 2307 2236 msgstr "Izaberite Mime Tipove" 2308 2237 2309 #. +> trunk 2238 #. +> trunk stable 2310 2239 #: script/data/utils.js:228 2311 2240 #, fuzzy … … 2313 2242 msgstr "OznaÄeni tekst" 2314 2243 2315 #. +> trunk 2244 #. +> trunk stable 2316 2245 #: script/data/utils.js:234 2317 2246 #, fuzzy … … 2319 2248 msgstr "Pomakni prozor prema dolje" 2320 2249 2321 #. +> trunk 2250 #. +> trunk stable 2322 2251 #: script/data/utils.js:240 2323 2252 #, fuzzy … … 2325 2254 msgstr "Pomakni liniju" 2326 2255 2327 #. +> trunk 2256 #. +> trunk stable 2328 2257 #: script/data/utils.js:246 2329 2258 #, fuzzy … … 2331 2260 msgstr "Izlistaj sve veze" 2332 2261 2333 #. +> trunk 2262 #. +> trunk stable 2334 2263 #: script/data/utils.js:252 2335 2264 #, fuzzy … … 2337 2266 msgstr "U&kloni komentar" 2338 2267 2339 #. +> trunk 2268 #. +> trunk stable 2340 2269 #: script/data/utils.js:265 2341 2270 #, fuzzy … … 2343 2272 msgstr "Zatvaranje svih otvorenih dokumenata." 2344 2273 2345 #. +> trunk 2274 #. +> trunk stable 2346 2275 #: script/data/utils.js:267 2347 2276 #, fuzzy … … 2349 2278 msgstr "Pomakni prema lijevo" 2350 2279 2351 #. +> trunk 2280 #. +> trunk stable 2352 2281 #: script/data/utils.js:269 2353 2282 #, fuzzy … … 2355 2284 msgstr "Pomakni prema lijevo" 2356 2285 2357 #. +> trunk 2286 #. +> trunk stable 2358 2287 #: script/data/utils.js:271 2359 2288 #, fuzzy … … 2361 2290 msgstr "Ukloni sve ocjene iz trenutnog dokumenta" 2362 2291 2363 #. +> trunk 2292 #. +> trunk stable 2364 2293 #: script/data/utils.js:273 2365 2294 msgid "Sort the selected text or whole document in natural order.<br>Here is an example to show the difference to the normal sort method:<br>sort(a10, a1, a2) => a1, a10, a2<br>natsort(a10, a1, a2) => a1, a2, a10" 2366 2295 msgstr "" 2367 2296 2368 #. +> trunk 2297 #. +> trunk stable 2369 2298 #: script/data/utils.js:275 2370 2299 msgid "Trims trailing whitespace from selection or whole document." 2371 2300 msgstr "" 2372 2301 2373 #. +> trunk 2302 #. +> trunk stable 2374 2303 #: script/data/utils.js:277 2375 2304 msgid "Trims leading whitespace from selection or whole document." 2376 2305 msgstr "" 2377 2306 2378 #. +> trunk 2307 #. +> trunk stable 2379 2308 #: script/data/utils.js:279 2380 2309 msgid "Trims leading and trailing whitespace from selection or whole document." 2381 2310 msgstr "" 2382 2311 2383 #. +> trunk 2312 #. +> trunk stable 2384 2313 #: script/data/utils.js:281 2385 2314 msgid "Joins selected lines or whole document. Optionally pass a separator to put between each line:<br><code>join ', '</code> will e.g. join lines and separate them by a comma." 2386 2315 msgstr "" 2387 2316 2388 #. +> trunk 2317 #. +> trunk stable 2389 2318 #: script/data/utils.js:283 2390 2319 #, fuzzy … … 2392 2321 msgstr "Ukloni sve ocjene iz trenutnog dokumenta" 2393 2322 2394 #. +> trunk 2323 #. +> trunk stable 2395 2324 #: script/data/utils.js:287 2396 2325 msgid "Given a JavaScript function as argument, call that for the list of (selected) lines and replace them with the return value of that callback.<br>Example (join selected lines):<br><code>each 'function(lines){return lines.join(\", \"}'</code><br>To save you some typing, you can also do this to achieve the same:<br><code>each 'lines.join(\", \")'</code>" 2397 2326 msgstr "" 2398 2327 2399 #. +> trunk 2328 #. +> trunk stable 2400 2329 #: script/data/utils.js:289 2401 2330 msgid "Given a JavaScript function as argument, call that for the list of (selected) lines and remove those where the callback returns false.<br>Example (see also <code>rmblank</code>):<br><code>filter 'function(l){return l.length > 0;}'</code><br>To save you some typing, you can also do this to achieve the same:<br><code>filter 'line.length > 0'</code>" 2402 2331 msgstr "" 2403 2332 2404 #. +> trunk 2333 #. +> trunk stable 2405 2334 #: script/data/utils.js:291 2406 2335 msgid "Given a JavaScript function as argument, call that for the list of (selected) lines and replace the line with the return value of the callback.<br>Example (see also <code>ltrim</code>):<br><code>map 'function(line){return line.replace(/^\\s+/, \"\");}'</code><br>To save you some typing, you can also do this to achieve the same:<br><code>map 'line.replace(/^\\s+/, \"\")'</code>" 2407 2336 msgstr "" 2408 2337 2409 #. +> trunk 2338 #. +> trunk stable 2410 2339 #: script/data/utils.js:293 2411 2340 #, fuzzy … … 2413 2342 msgstr "U&kloni komentar" 2414 2343 2415 #. +> trunk 2344 #. +> trunk stable 2416 2345 #: script/data/utils.js:295 2417 2346 #, fuzzy … … 2432 2361 msgstr "PogreÅ¡ka pri raÅ¡Älanjivanju %1: %2" 2433 2362 2434 #. +> stable 2435 #: script/katecommandlinescript.cpp:70 script/katecommandlinescript.cpp:131 2436 #, kde-format 2437 msgid "Error calling '%1'. Please check for syntax errors." 2438 msgstr "" 2439 2440 #. +> trunk 2363 #. +> trunk stable 2441 2364 #: script/katecommandlinescript.cpp:81 2442 2365 #, fuzzy, kde-format … … 2445 2368 msgstr "Nisam mogao stvoriti mapu %1" 2446 2369 2447 #. +> trunk 2370 #. +> trunk stable 2448 2371 #: script/katecommandlinescript.cpp:92 2449 2372 #, fuzzy, kde-format … … 2928 2851 2929 2852 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblSwap) 2930 #. +> trunk 2853 #. +> trunk stable 2931 2854 #: swapfile/brokenswapfilewidget.ui:44 2932 2855 msgid "" … … 2938 2861 2939 2862 #. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, btnOk) 2940 #. +> trunk 2863 #. +> trunk stable 2941 2864 #: swapfile/brokenswapfilewidget.ui:75 2942 2865 #, fuzzy … … 2944 2867 msgstr "U redu" 2945 2868 2946 #. +> trunk 2869 #. +> trunk stable 2947 2870 #: swapfile/katerecoverbar.cpp:155 2948 2871 #, fuzzy … … 2951 2874 2952 2875 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblSwap) 2953 #. +> trunk 2876 #. +> trunk stable 2954 2877 #: swapfile/recoverwidget.ui:44 2955 2878 msgid "" … … 2961 2884 2962 2885 #. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, btnDiff) 2963 #. +> trunk 2886 #. +> trunk stable 2964 2887 #: swapfile/recoverwidget.ui:59 2965 2888 #, fuzzy … … 2968 2891 2969 2892 #. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, btnRecover) 2970 #. +> trunk 2893 #. +> trunk stable 2971 2894 #: swapfile/recoverwidget.ui:82 2972 2895 #, fuzzy … … 2975 2898 2976 2899 #. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, btnDiscard) 2977 #. +> trunk 2900 #. +> trunk stable 2978 2901 #: swapfile/recoverwidget.ui:89 2979 2902 #, fuzzy … … 3671 3594 3672 3595 #. i18n: tag language attribute name 3673 #. +> trunk 3596 #. +> trunk stable 3674 3597 #: syntax/data/gdb.xml:10 3675 3598 #, fuzzy … … 3707 3630 3708 3631 #. i18n: tag language attribute name 3709 #. +> trunk 3632 #. +> trunk stable 3710 3633 #: syntax/data/go.xml:29 3711 3634 #, fuzzy … … 4749 4672 msgstr "Nedostaje argument(i). Koristiti: %1 <from> [<to>]" 4750 4673 4751 #. +> trunk 4674 #. +> trunk stable 4752 4675 #: utils/katecmds.cpp:491 4753 4676 #, fuzzy … … 5635 5558 msgstr "Vrati zadnju radnju poniÅ¡tavanja. " 5636 5559 5637 #. +> trunk 5560 #. +> trunk stable 5638 5561 #: view/kateview.cpp:344 5639 5562 #, fuzzy … … 6247 6170 msgstr "Backspace" 6248 6171 6249 #. +> trunk 6172 #. +> trunk stable 6250 6173 #: view/kateview.cpp:904 6251 6174 #, fuzzy … … 6318 6241 msgstr "INS" 6319 6242 6320 #. +> trunk 6243 #. +> trunk stable 6321 6244 #: view/kateviewaccessible.h:65 6322 6245 #, fuzzy … … 6324 6247 msgstr "Premjesti u âŠ" 6325 6248 6326 #. +> trunk 6249 #. +> trunk stable 6327 6250 #: view/kateviewaccessible.h:66 6328 6251 #, fuzzy … … 6330 6253 msgstr "Pomakni ulijevo" 6331 6254 6332 #. +> trunk 6255 #. +> trunk stable 6333 6256 #: view/kateviewaccessible.h:67 6334 6257 #, fuzzy … … 6336 6259 msgstr "Pomakni udesno" 6337 6260 6338 #. +> trunk 6261 #. +> trunk stable 6339 6262 #: view/kateviewaccessible.h:68 6340 6263 #, fuzzy … … 6342 6265 msgstr "Pomakni gore" 6343 6266 6344 #. +> trunk 6267 #. +> trunk stable 6345 6268 #: view/kateviewaccessible.h:69 6346 6269 #, fuzzy … … 6386 6309 msgstr "Uspjeh:" 6387 6310 6388 #. +> stable6389 #: view/kateviewhelpers.cpp:5056390 msgid "Error: "6391 msgstr "GreÅ¡ka:"6392 6393 6311 #. +> trunk stable 6394 6312 #: view/kateviewhelpers.cpp:520 … … 6467 6385 msgstr "Oznaka nije postavljena: %1" 6468 6386 6469 #. i18n: ectx: Menu (help) 6470 #. +> stable 6471 #: tests/katetestui.rc:63 6472 msgid "&Help" 6473 msgstr "PomoÄ" 6387 #~ msgid "Tabulators" 6388 #~ msgstr "Tabulatori" 6389 6390 #~ msgid "If this is enabled, the editor will calculate the number of spaces up to the next tab position as defined by the tab width, and insert that number of spaces instead of a TAB character." 6391 #~ msgstr "Ako je ovo ukljuÄeno, ureÄivaÄ Äe izraÄunati koliki je broj razmaka sadrÅŸan u tabulatoru koji je definiran tabulatorskom Å¡irinom te Äe zatim dobiveni broj razmaka umetnuti umjesto znaka TAB." 6392 6393 #, fuzzy 6394 #~ msgid "&Insert spaces instead of tabulators" 6395 #~ msgstr "Koristi ra&zmake za uvlaÄenje umjesto taba" 6396 6397 #~ msgid "If this is enabled, the editor will remove any trailing whitespace on lines when they are left by the insertion cursor." 6398 #~ msgstr "Ako je ovo omoguÄeno, ureÄivaÄ Äe zamijeniti sve posljednje praznine u redovima gdje ih je ostavio pokazivaÄ za umetanje" 6399 6400 #~ msgid "Indentation width:" 6401 #~ msgstr "Å irina uvlaÄenja:" 6402 6403 #, fuzzy 6404 #~| msgid "&Keep extra spaces" 6405 #~ msgid "Keep extra spaces" 6406 #~ msgstr "SaÄuvaj dodatne &razmake" 6407 6408 #~ msgid "Adjust indentation of code pasted from the clipboard" 6409 #~ msgstr "Prilagodi uvlaÄenje odlomaka koda zalijepljenog iz odlagaliÅ¡ta" 6410 6411 #, fuzzy 6412 #~| msgid "&Backspace key indents" 6413 #~ msgid "Backspace key in leading blank space unindents" 6414 #~ msgstr "&Backspace tipka uvlaÄi" 6415 6416 #~ msgid "Always advance to the next tab position" 6417 #~ msgstr "Uvijek napreduj prema sljedeÄoj poziciji tabulatora" 6418 6419 #~ msgid "Always increase indentation level" 6420 #~ msgstr "Uvijek poveÄavaj razinu uvlaÄenja odlomka" 6421 6422 #~ msgid "Increase indentation level if in leading blank space" 6423 #~ msgstr "PoveÄaj razinu uvlaÄenja odlomka ukoliko mu prethodi prazni prostor" 6424 6425 #~ msgid "Error: " 6426 #~ msgstr "GreÅ¡ka:" 6427 6428 #~ msgid "&Help" 6429 #~ msgstr "PomoÄ" 6474 6430 6475 6431 #, fuzzy
Note: See TracChangeset
for help on using the changeset viewer.