- Timestamp:
- Jan 12, 2011, 3:18:04 AM (14 years ago)
- File:
-
- 1 edited
Legend:
- Unmodified
- Added
- Removed
-
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdegraphics/libkdcraw.po
r611 r750 7 7 "Project-Id-Version: \n" 8 8 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 9 "POT-Creation-Date: 201 0-09-29 11:47+0200\n"9 "POT-Creation-Date: 2011-01-11 10:27+0100\n" 10 10 "PO-Revision-Date: 2010-03-17 14:22+0100\n" 11 11 "Last-Translator: Marko Dimjasevic <marko@dimjasevic.net>\n" … … 22 22 23 23 #. +> trunk stable 24 #: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:1 7824 #: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:187 25 25 msgid "16 bits color depth" 26 26 msgstr "16-bitna dubina boja" 27 27 28 28 #. +> trunk stable 29 #: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:1 7929 #: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:188 30 30 msgid "<p>If enabled, all RAW files will be decoded in 16-bit color depth using a linear gamma curve. To prevent dark picture rendering in the editor, it is recommended to use Color Management in this mode.<p>If disabled, all RAW files will be decoded in 8-bit color depth with a BT.709 gamma curve and a 99th-percentile white point. This mode is faster than 16-bit decoding." 31 31 msgstr "" 32 32 33 33 #. +> trunk stable 34 #: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp: 19834 #: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:207 35 35 msgid "Interpolate RGB as four colors" 36 36 msgstr "Interpoliraj RGB na Äetiri boje" 37 37 38 38 #. +> trunk stable 39 #: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp: 19939 #: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:208 40 40 msgid "<p><b>Interpolate RGB as four colors</b><p>The default is to assume that all green pixels are the same. If even-row green pixels are more sensitive to ultraviolet light than odd-row this difference causes a mesh pattern in the output; using this option solves this problem with minimal loss of detail.<p>To resume, this option blurs the image a little, but it eliminates false 2x2 mesh patterns with VNG quality method or mazes with AHD quality method." 41 41 msgstr "" 42 42 43 43 #. +> trunk stable 44 #: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:2 1544 #: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:224 45 45 msgid "Visit LibRaw project website" 46 46 msgstr "Posjeti web projekta LibRaw" 47 47 48 48 #. +> trunk stable 49 #: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:2 1849 #: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:227 50 50 msgid "Do not stretch or rotate pixels" 51 51 msgstr "Ne rasteÅŸi i ne rotiraj piksele" 52 52 53 53 #. +> trunk stable 54 #: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:2 1954 #: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:228 55 55 msgid "<p><b>Do not stretch or rotate pixels</b><p>For Fuji Super CCD cameras, show the image tilted 45 degrees. For cameras with non-square pixels, do not stretch the image to its correct aspect ratio. In any case, this option guarantees that each output pixel corresponds to one RAW pixel.<p>" 56 56 msgstr "<p><b>Nemoj rastezati ili rotirati piksele</b><p>Za kamere Fuji Super CCD prikaÅŸi sliku zakoÅ¡enu za 45 stupnjeva. Za kamere koje nemaju kvadratiÄne piksele ne rasteÅŸi sliku na njen ispravni omjer slike. U svakom sluÄaju ova opcija jamÄi da svaki izlazni piksel odgovara jednom pikselu u RAW-u.<p>" 57 57 58 58 #. +> trunk stable 59 #: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:2 2859 #: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:237 60 60 msgid "Quality:" 61 61 msgstr "Kvaliteta:" 62 62 63 63 #. +> trunk stable 64 #: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:2 3064 #: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:241 65 65 msgid "Bilinear" 66 66 msgstr "Bilinearno" 67 67 68 68 #. +> trunk stable 69 #: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:2 3169 #: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:242 70 70 msgid "VNG" 71 71 msgstr "VNG" 72 72 73 73 #. +> trunk stable 74 #: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:2 3274 #: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:243 75 75 msgid "PPG" 76 76 msgstr "PPG" 77 77 78 78 #. +> trunk stable 79 #: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:2 3379 #: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:244 80 80 msgid "AHD" 81 81 msgstr "AHD" 82 82 83 #. +> trunk stable 83 #. +> trunk 84 #: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:247 85 #, fuzzy 86 #| msgctxt "Region/state name (optional, rarely needs a translation)" 87 #| msgid "DC" 88 msgid "DCB" 89 msgstr "DC" 90 91 #. +> trunk 92 #: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:248 93 #, fuzzy 94 #| msgid "AHD" 95 msgid "AHD v2" 96 msgstr "AHD" 97 98 #. +> trunk 99 #: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:249 100 #, fuzzy 101 msgid "AFD" 102 msgstr "AD" 103 104 #. +> trunk 105 #: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:250 106 #, fuzzy 107 msgid "VCD" 108 msgstr "VCD" 109 110 #. +> trunk 111 #: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:251 112 msgid "VCD & AHD" 113 msgstr "" 114 115 #. +> trunk 116 #: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:252 117 msgid "LMMSE" 118 msgstr "" 119 120 #. +> trunk 121 #: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:253 122 msgid "AMaZE" 123 msgstr "" 124 125 #. +> trunk 126 #: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:256 127 msgid "<p><b>Quality (interpolation)</b><p>Select here the demosaicing RAW images decoding interpolation method. A demosaicing algorithm is a digital image process used to interpolate a complete image from the partial raw data received from the color-filtered image sensor internal to many digital cameras in form of a matrix of colored pixels. Also known as CFA interpolation or color reconstruction, another common spelling is demosaicing. See below all methods to demosaicing RAW images:<p><b>Bilinear</b>: use high-speed but low-quality bilinear interpolation (default - for slow computer). In this method, the red value of a non-red pixel is computed as the average of the adjacent red pixels, and similar for blue and green.<p><b>VNG</b>: use Variable Number of Gradients interpolation. This method computes gradients near the pixel of interest and uses the lower gradients (representing smoother and more similar parts of the image) to make an estimate.<p><b>PPG</b>: use Patterned Pixel Grouping interpolation. Pixel Grouping uses assumptions about natural scenery in making estimates. It has fewer color artifacts on natural images than the Variable Number of Gradients method.<p><b>AHD</b>: use Adaptive Homogeneity-Directed interpolation. This method selects the direction of interpolation so as to maximize a homogeneity metric, thus typically minimizing color artifacts.<p><b>DCB</b>: DCB interpolation from linuxphoto.org project.<p><b>AHD v2</b>: modified AHD interpolation using Variance of Color Differences method.<p><b>AFD</b>: Adaptive Filtered Demosaicing interpolation through 5 pass median filter from PerfectRaw project.<p><b>VCD</b>: Variance of Color Differences interpolation.<p><b>VCD & AHD</b>: Mixed demosaicing between VCD and AHD.<p><b>LMMSE</b>: color demosaicing via directional linear minimum mean square-error estimation interpolation from PerfectRaw.<p><b>AMaZE</b>: Aliasing Minimization interpolation and Zipper Elimination to apply color aberration removal from RawTherapee project.<p>" 128 msgstr "" 129 130 #. +> stable 84 131 #: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:235 85 132 msgid "<p><b>Quality (interpolation)</b><p>Select here the demosaicing RAW images decoding interpolation method. A demosaicing algorithm is a digital image process used to interpolate a complete image from the partial raw data received from the color-filtered image sensor internal to many digital cameras in form of a matrix of colored pixels. Also known as CFA interpolation or color reconstruction, another common spelling is demosaicing. There are 4 methods to demosaicing RAW images:<p><b>Bilinear</b>: use high-speed but low-quality bilinear interpolation (default - for slow computer). In this method, the red value of a non-red pixel is computed as the average of the adjacent red pixels, and similar for blue and green.<p><b>VNG</b>: use Variable Number of Gradients interpolation. This method computes gradients near the pixel of interest and uses the lower gradients (representing smoother and more similar parts of the image) to make an estimate.<p><b>PPG</b>: use Patterned Pixel Grouping interpolation. Pixel Grouping uses assumptions about natural scenery in making estimates. It has fewer color artifacts on natural images than the Variable Number of Gradients method.<p><b>AHD</b>: use Adaptive Homogeneity-Directed interpolation. This method selects the direction of interpolation so as to maximize a homogeneity metric, thus typically minimizing color artifacts.<p>" 86 133 msgstr "" 87 134 88 #. +> trunk stable 135 #. +> stable 136 #: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:266 137 msgid "<p><b>Median Filter</b><p>Set here the passes used by median filter applied after interpolation to Red-Green and Blue-Green channels." 138 msgstr "" 139 140 #. +> trunk 141 #: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:313 142 #, fuzzy 143 msgid "Pass:" 144 msgstr "Dodaj masku" 145 146 #. +> trunk 147 #: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:314 148 msgid "<p><b>Pass</b><p>Set here the passes used by median filter applied after interpolation to Red-Green and Blue-Green channels.<p>This setting is available only for few Quality options: <b>Bilinear</b>, <b>VNG</b>, <b>PPG</b>, <b>AHD</b>, <b>DCB</b>, and <b>VCD & AHD</b>.<p>" 149 msgstr "" 150 151 #. +> trunk 152 #: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:324 153 #, fuzzy 154 msgid "Refine interpolation" 155 msgstr "HvataÄ boje" 156 157 #. +> trunk 158 #: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:325 159 msgid "<p><b>Refine interpolation</b><p>This setting is available only for few Quality options:<p><b>DCB</b>: turn on the enhance interpolated colors filter.<p><b>VCD & AHD</b>: turn on the enhanced effective color interpolation (EECI) refine to improve sharpness.<p><b>AMaZE</b>: turn on chromatic abberation correction.<p>" 160 msgstr "" 161 162 #. +> trunk stable 163 #: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:334 164 msgid "Demosaicing" 165 msgstr "" 166 167 #. +> trunk stable 168 #: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:342 169 msgid "Method:" 170 msgstr "Metoda:" 171 172 #. +> trunk stable 173 #: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:344 174 msgid "Default D65" 175 msgstr "" 176 177 #. +> trunk stable 178 #: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:345 179 msgid "Camera" 180 msgstr "Kamera" 181 182 #. +> trunk stable 183 #: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:346 184 msgid "Automatic" 185 msgstr "Automatski" 186 187 #. +> trunk stable 188 #: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:347 189 msgctxt "set white balance manually" 190 msgid "Manual" 191 msgstr "RuÄno" 192 193 #. +> trunk stable 194 #: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:349 195 msgid "<p><b>White Balance</b><p>Configure the raw white balance:<p><b>Default D65</b>: Use a standard daylight D65 white balance.<p><b>Camera</b>: Use the white balance specified by the camera. If not available, reverts to default neutral white balance.<p><b>Automatic</b>: Calculates an automatic white balance averaging the entire image.<p><b>Manual</b>: Set a custom temperature and green level values." 196 msgstr "" 197 198 #. +> trunk stable 199 #: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:362 200 msgid "T(K):" 201 msgstr "T(K):" 202 203 #. +> trunk stable 204 #: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:363 205 msgid "<p><b>Temperature</b><p>Set here the color temperature in Kelvin." 206 msgstr "<p><b>Temperatura</b><p>Ovdje postavite temperaturu boja u Kelvinima." 207 208 #. +> trunk stable 209 #: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:370 210 msgid "Green:" 211 msgstr "Zelena:" 212 213 #. +> trunk stable 214 #: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:371 215 msgid "<p>Set here the green component to set magenta color cast removal level." 216 msgstr "" 217 218 #. +> trunk stable 219 #: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:374 220 #, fuzzy 221 msgid "Highlights:" 222 msgstr "&Naglasak:" 223 224 #. +> trunk stable 225 #: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:376 226 msgid "Solid white" 227 msgstr "" 228 229 #. +> trunk stable 230 #: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:377 231 msgid "Unclip" 232 msgstr "" 233 234 #. +> trunk stable 235 #: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:378 236 #, fuzzy 237 msgid "Blend" 238 msgstr "MijeÅ¡anje" 239 240 #. +> trunk stable 241 #: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:379 242 msgid "Rebuild" 243 msgstr "Ponovno izgradi" 244 245 #. +> trunk stable 246 #: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:381 247 msgid "<p><b>Highlights</b><p>Select here the highlight clipping method:<p><b>Solid white</b>: clip all highlights to solid white<p><b>Unclip</b>: leave highlights unclipped in various shades of pink<p><b>Blend</b>:Blend clipped and unclipped values together for a gradual fade to white<p><b>Rebuild</b>: reconstruct highlights using a level value" 248 msgstr "" 249 250 #. +> trunk stable 251 #: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:391 252 msgid "Level:" 253 msgstr "Razina:" 254 255 #. +> trunk stable 256 #: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:396 257 msgid "<p><b>Level</b><p>Specify the reconstruct highlight level. Low values favor whites and high values favor colors." 258 msgstr "" 259 260 #. +> trunk stable 261 #: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:400 262 msgid "Correct false colors in highlights" 263 msgstr "" 264 265 #. +> trunk stable 266 #: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:401 267 msgid "<p>If enabled, images with overblown channels are processed much more accurately, without 'pink clouds' (and blue highlights under tungsten lamps)." 268 msgstr "" 269 270 #. +> trunk stable 271 #: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:405 272 msgid "Auto Brightness" 273 msgstr "Automatsko osvjetljenje" 274 275 #. +> trunk stable 276 #: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:406 277 msgid "<p>If disable, use a fixed white level and ignore the image histogram to adjust brightness." 278 msgstr "" 279 280 #. +> trunk stable 281 #: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:409 282 msgid "Brightness:" 283 msgstr "Osvjetljenje" 284 285 #. +> trunk stable 286 #: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:414 287 #, fuzzy 288 #| msgid "<p><b>Brighness</b><p>Specify the brightness level of output image.The default value is 1.0 (works in 8-bit mode only).<p>" 289 msgid "<p><b>Brightness</b><p>Specify the brightness level of output image.The default value is 1.0 (works in 8-bit mode only).<p>" 290 msgstr "<p><b>Osvjetljenje</b><p>Navedite razinu osvjetljenja izlazne slike. Zadana vrijednost je 1.0 (funkcionira samo u 8-bitnom naÄinu).<p>" 291 292 #. +> trunk stable 293 #: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:424 294 msgid "Black:" 295 msgstr "Crna:" 296 297 #. +> stable 298 #: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:424 299 msgid "<p><b>Enable Noise Reduction</b><p>Use wavelets to erase noise while preserving real detail.<p>" 300 msgstr "" 301 302 #. +> trunk stable 303 #: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:425 304 msgid "<p><b>Black point</b><p>Use a specific black point value to decode RAW pictures. If you set this option to off, the Black Point value will be automatically computed.<p>" 305 msgstr "<p><b>Crna toÄka</b><p>Koristite specifiÄnu vrijednost crne toÄke za dekodiranje slika u RAW-u. Ako iskljuÄite ovu opciju, vrijednost crne toÄke izraÄunat Äe se automatski.<p>" 306 307 #. +> trunk stable 308 #: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:433 309 msgid "<p><b>Black point value</b><p>Specify specific black point value of the output image.<p>" 310 msgstr "<p><b>Vrijednost crne toÄke</b><p>Odredite posebnu vrijednost crne toÄke rezultantne slike.<p>" 311 312 #. +> trunk stable 313 #: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:436 314 msgid "White:" 315 msgstr "Bijela:" 316 317 #. +> trunk stable 318 #: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:437 319 msgid "<p><b>White point</b><p>Use a specific white point value to decode RAW pictures. If you set this option to off, the White Point value will be automatically computed.<p>" 320 msgstr "<p><b>Bijela toÄka</b><p>Koristite specifiÄnu vrijednost bijele toÄke za dekodiranje slika u RAW-u. Ako iskljuÄite ovu opciju, vrijednost bijele toÄke izraÄunat Äe se automatski.<p>" 321 322 #. +> trunk stable 323 #: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:445 324 msgid "<p><b>White point value</b><p>Specify specific white point value of the output image.<p>" 325 msgstr "<p><b>Vrijednost bijele toÄke</b><p>Odredite posebnu vrijednost bijele toÄke rezultantne slike.<p>" 326 327 #. +> trunk stable 328 #: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:477 329 msgid "White Balance" 330 msgstr "" 331 332 #. +> trunk 333 #: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:485 334 #, fuzzy 335 msgid "Noise reduction:" 336 msgstr "Umetni odabrano" 337 338 #. +> stable 339 #: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:423 340 msgid "Enable noise reduction" 341 msgstr "" 342 343 #. +> trunk 344 #: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:487 345 #, fuzzy 346 msgctxt "Noise Reduction" 347 msgid "None" 348 msgstr "Nijedan" 349 350 #. +> trunk 351 #: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:488 352 #, fuzzy 353 msgctxt "Noise Reduction" 354 msgid "Wavelets" 355 msgstr "Valna duljina" 356 357 #. +> trunk 358 #: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:489 359 msgctxt "Noise Reduction" 360 msgid "FBDD" 361 msgstr "" 362 363 #. +> trunk 364 #: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:491 365 msgid "<p><b>Noise Reduction</b><p>Select here the noise reduction method to apply during RAW decoding.<p><b>None</b>: no noise reduction.<p><b>Wavelets</b>: wavelets correction to erase noise while preserving real detail. It's applied after interpolation.<p><b>FBDD</b>: Fake Before Demosaicing Denoising noise reduction. It's applied before interpolation." 366 msgstr "" 367 368 #. +> trunk stable 369 #: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:501 370 msgid "Threshold:" 371 msgstr "Prag:" 372 373 #. +> trunk stable 374 #: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:502 375 msgid "<p><b>Threshold</b><p>Set here the noise reduction threshold value to use." 376 msgstr "" 377 378 #. +> trunk stable 379 #: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:505 380 msgid "Enable Chromatic Aberration correction" 381 msgstr "" 382 383 #. +> trunk stable 384 #: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:506 385 msgid "<p><b>Enable Chromatic Aberration correction</b><p>Enlarge the raw red and blue layers by the given factors, typically 0.999 to 1.001, to correct chromatic aberration.<p>" 386 msgstr "" 387 388 #. +> trunk stable 389 #: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:510 390 msgid "Red:" 391 msgstr "Crvena:" 392 393 #. +> stable 89 394 #: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:265 90 395 msgid "Median:" … … 92 397 93 398 #. +> trunk stable 94 #: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:266 95 msgid "<p><b>Median Filter</b><p>Set here the passes used by median filter applied after interpolation to Red-Green and Blue-Green channels." 96 msgstr "" 97 98 #. +> trunk stable 99 #: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:272 100 msgid "Demosaicing" 101 msgstr "" 102 103 #. +> trunk stable 104 #: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:280 105 msgid "Method:" 106 msgstr "Metoda:" 107 108 #. +> trunk stable 109 #: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:282 110 msgid "Default D65" 111 msgstr "" 112 113 #. +> trunk stable 114 #: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:283 115 msgid "Camera" 116 msgstr "Kamera" 117 118 #. +> trunk stable 119 #: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:284 120 msgid "Automatic" 121 msgstr "Automatski" 122 123 #. +> trunk stable 124 #: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:285 125 msgctxt "set white balance manually" 126 msgid "Manual" 127 msgstr "RuÄno" 128 129 #. +> trunk stable 130 #: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:287 131 msgid "<p><b>White Balance</b><p>Configure the raw white balance:<p><b>Default D65</b>: Use a standard daylight D65 white balance.<p><b>Camera</b>: Use the white balance specified by the camera. If not available, reverts to default neutral white balance.<p><b>Automatic</b>: Calculates an automatic white balance averaging the entire image.<p><b>Manual</b>: Set a custom temperature and green level values." 132 msgstr "" 133 134 #. +> trunk stable 135 #: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:300 136 msgid "T(K):" 137 msgstr "T(K):" 138 139 #. +> trunk stable 140 #: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:301 141 msgid "<p><b>Temperature</b><p>Set here the color temperature in Kelvin." 142 msgstr "<p><b>Temperatura</b><p>Ovdje postavite temperaturu boja u Kelvinima." 143 144 #. +> trunk stable 145 #: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:308 146 msgid "Green:" 147 msgstr "Zelena:" 148 149 #. +> trunk stable 150 #: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:309 151 msgid "<p>Set here the green component to set magenta color cast removal level." 152 msgstr "" 153 154 #. +> trunk stable 155 #: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:312 156 #, fuzzy 157 msgid "Highlights:" 158 msgstr "&Naglasak:" 159 160 #. +> trunk stable 161 #: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:314 162 msgid "Solid white" 163 msgstr "" 164 165 #. +> trunk stable 166 #: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:315 167 msgid "Unclip" 168 msgstr "" 169 170 #. +> trunk stable 171 #: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:316 172 #, fuzzy 173 msgid "Blend" 174 msgstr "MijeÅ¡anje" 175 176 #. +> trunk stable 177 #: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:317 178 msgid "Rebuild" 179 msgstr "Ponovno izgradi" 180 181 #. +> trunk stable 182 #: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:319 183 msgid "<p><b>Highlights</b><p>Select here the highlight clipping method:<p><b>Solid white</b>: clip all highlights to solid white<p><b>Unclip</b>: leave highlights unclipped in various shades of pink<p><b>Blend</b>:Blend clipped and unclipped values together for a gradual fade to white<p><b>Rebuild</b>: reconstruct highlights using a level value" 184 msgstr "" 185 186 #. +> trunk stable 187 #: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:329 188 msgid "Level:" 189 msgstr "Razina:" 190 191 #. +> trunk stable 192 #: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:334 193 msgid "<p><b>Level</b><p>Specify the reconstruct highlight level. Low values favor whites and high values favor colors." 194 msgstr "" 195 196 #. +> trunk stable 197 #: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:338 198 msgid "Correct false colors in highlights" 199 msgstr "" 200 201 #. +> trunk stable 202 #: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:339 203 msgid "<p>If enabled, images with overblown channels are processed much more accurately, without 'pink clouds' (and blue highlights under tungsten lamps)." 204 msgstr "" 205 206 #. +> trunk stable 207 #: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:343 208 msgid "Auto Brightness" 209 msgstr "Automatsko osvjetljenje" 210 211 #. +> trunk stable 212 #: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:344 213 msgid "<p>If disable, use a fixed white level and ignore the image histogram to adjust brightness." 214 msgstr "" 215 216 #. +> trunk stable 217 #: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:347 218 msgid "Brightness:" 219 msgstr "Osvjetljenje" 220 221 #. +> trunk stable 222 #: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:352 223 #, fuzzy 224 #| msgid "<p><b>Brighness</b><p>Specify the brightness level of output image.The default value is 1.0 (works in 8-bit mode only).<p>" 225 msgid "<p><b>Brightness</b><p>Specify the brightness level of output image.The default value is 1.0 (works in 8-bit mode only).<p>" 226 msgstr "<p><b>Osvjetljenje</b><p>Navedite razinu osvjetljenja izlazne slike. Zadana vrijednost je 1.0 (funkcionira samo u 8-bitnom naÄinu).<p>" 227 228 #. +> trunk stable 229 #: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:362 230 msgid "Black:" 231 msgstr "Crna:" 232 233 #. +> trunk stable 234 #: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:363 235 msgid "<p><b>Black point</b><p>Use a specific black point value to decode RAW pictures. If you set this option to off, the Black Point value will be automatically computed.<p>" 236 msgstr "<p><b>Crna toÄka</b><p>Koristite specifiÄnu vrijednost crne toÄke za dekodiranje slika u RAW-u. Ako iskljuÄite ovu opciju, vrijednost crne toÄke izraÄunat Äe se automatski.<p>" 237 238 #. +> trunk stable 239 #: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:371 240 msgid "<p><b>Black point value</b><p>Specify specific black point value of the output image.<p>" 241 msgstr "<p><b>Vrijednost crne toÄke</b><p>Odredite posebnu vrijednost crne toÄke rezultantne slike.<p>" 242 243 #. +> trunk stable 244 #: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:374 245 msgid "White:" 246 msgstr "Bijela:" 247 248 #. +> trunk stable 249 #: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:375 250 msgid "<p><b>White point</b><p>Use a specific white point value to decode RAW pictures. If you set this option to off, the White Point value will be automatically computed.<p>" 251 msgstr "<p><b>Bijela toÄka</b><p>Koristite specifiÄnu vrijednost bijele toÄke za dekodiranje slika u RAW-u. Ako iskljuÄite ovu opciju, vrijednost bijele toÄke izraÄunat Äe se automatski.<p>" 252 253 #. +> trunk stable 254 #: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:383 255 msgid "<p><b>White point value</b><p>Specify specific white point value of the output image.<p>" 256 msgstr "<p><b>Vrijednost bijele toÄke</b><p>Odredite posebnu vrijednost bijele toÄke rezultantne slike.<p>" 257 258 #. +> trunk stable 259 #: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:415 260 msgid "White Balance" 261 msgstr "" 262 263 #. +> trunk stable 264 #: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:423 265 msgid "Enable noise reduction" 266 msgstr "" 267 268 #. +> trunk stable 269 #: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:424 270 msgid "<p><b>Enable Noise Reduction</b><p>Use wavelets to erase noise while preserving real detail.<p>" 271 msgstr "" 272 273 #. +> trunk stable 274 #: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:431 275 msgid "Threshold:" 276 msgstr "Prag:" 277 278 #. +> trunk stable 279 #: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:432 280 msgid "<p><b>Threshold</b><p>Set here the noise reduction threshold value to use." 281 msgstr "" 282 283 #. +> trunk stable 284 #: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:435 285 msgid "Enable Chromatic Aberration correction" 286 msgstr "" 287 288 #. +> trunk stable 289 #: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:436 290 msgid "<p><b>Enable Chromatic Aberration correction</b><p>Enlarge the raw red and blue layers by the given factors, typically 0.999 to 1.001, to correct chromatic aberration.<p>" 291 msgstr "" 292 293 #. +> trunk stable 294 #: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:440 295 msgid "Red:" 296 msgstr "Crvena:" 297 298 #. +> trunk stable 299 #: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:445 399 #: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:515 300 400 msgid "<p><b>Red multiplier</b><p>Set here the magnification factor of the red layer" 301 401 msgstr "" 302 402 303 403 #. +> trunk stable 304 #: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp: 448404 #: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:518 305 405 msgid "Blue:" 306 406 msgstr "Plava:" 307 407 308 408 #. +> trunk stable 309 #: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp: 453409 #: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:523 310 410 msgid "<p><b>Blue multiplier</b><p>Set here the magnification factor of the blue layer" 311 411 msgstr "" 312 412 313 413 #. +> trunk stable 314 #: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp: 468414 #: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:539 315 415 msgid "Corrections" 316 416 msgstr "Korekcije" 317 417 318 418 #. +> trunk stable 319 #: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp: 476419 #: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:547 320 420 msgid "Camera Profile:" 321 421 msgstr "Profil kamere:" 322 422 323 423 #. +> trunk stable 324 #: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp: 478424 #: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:549 325 425 msgctxt "Camera Profile" 326 426 msgid "None" … … 328 428 329 429 #. +> trunk stable 330 #: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp: 479430 #: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:550 331 431 msgctxt "Camera Profile" 332 432 msgid "Embedded" … … 334 434 335 435 #. +> trunk stable 336 #: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp: 480436 #: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:551 337 437 msgctxt "Camera Profile" 338 438 msgid "Custom" … … 340 440 341 441 #. +> trunk stable 342 #: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp: 482442 #: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:553 343 443 msgid "<p><b>Camera Profile</b><p>Select here the input color space used to decode RAW data.<p><b>None</b>: no input color profile is used during RAW decoding.<p><b>Embedded</b>: use embedded color profile from RAW file, if it exists.<p><b>Custom</b>: use a custom input color space profile." 344 444 msgstr "<p><b>Profil kamere</b><p>Ovdje odaberite ulazni prostor boja za dekodiranja podataka u RAW-u.<p><b>NiÅ¡ta</b>: ne koristi se ni jedan profil boja tokom dekodiranja RAW-a.<p><b>UgraÄeni</b>: koristi ugraÄeni profil boja iz RAW-datoteke ako postoji.<p><b>PrilagoÄen</b>: koristi prilagoÄen profil ulaznog prostora boja." 345 445 346 446 #. +> trunk stable 347 #: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp: 490 libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:520447 #: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:561 libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:591 348 448 msgid "ICC Files (*.icc; *.icm)" 349 449 msgstr "Datoteke tipa ICC (*.icc; *.icm)" 350 450 351 451 #. +> trunk stable 352 #: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp: 492452 #: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:563 353 453 msgid "Workspace:" 354 454 msgstr "Radni prostor:" 355 455 356 456 #. +> trunk stable 357 #: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp: 494457 #: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:565 358 458 msgctxt "Workspace" 359 459 msgid "Raw (no profile)" … … 361 461 362 462 #. +> trunk stable 363 #: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp: 495463 #: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:566 364 464 msgctxt "Workspace" 365 465 msgid "sRGB" … … 367 467 368 468 #. +> trunk stable 369 #: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp: 496469 #: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:567 370 470 msgctxt "Workspace" 371 471 msgid "Adobe RGB" … … 373 473 374 474 #. +> trunk stable 375 #: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp: 497475 #: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:568 376 476 msgctxt "Workspace" 377 477 msgid "Wide Gamut" … … 379 479 380 480 #. +> trunk stable 381 #: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp: 498481 #: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:569 382 482 msgctxt "Workspace" 383 483 msgid "Pro-Photo" … … 385 485 386 486 #. +> trunk stable 387 #: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp: 499487 #: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:570 388 488 msgctxt "Workspace" 389 489 msgid "Custom" … … 391 491 392 492 #. +> trunk stable 393 #: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:5 01493 #: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:572 394 494 msgid "<p><b>Workspace</b><p>Select here the output color space used to decode RAW data.<p><b>Raw (linear)</b>: in this mode, no output color space is used during RAW decoding.<p><b>sRGB</b>: this is an RGB color space, created cooperatively by Hewlett-Packard and Microsoft. It is the best choice for images destined for the Web and portrait photography.<p><b>Adobe RGB</b>: this color space is an extended RGB color space, developed by Adobe. It is used for photography applications such as advertising and fine art.<p><b>Wide Gamut</b>: this color space is an expanded version of the Adobe RGB color space.<p><b>Pro-Photo</b>: this color space is an RGB color space, developed by Kodak, that offers an especially large gamut designed for use with photographic outputs in mind.<p><b>Custom</b>: use a custom output color space profile." 395 495 msgstr "<p><b>Radni prostor</b><p>Ovdje odaberite izlazni prostor boja za dekodiranje podataka u RAW-u.<p><b>Raw (linearno)</b>: u ovom se naÄinu ne koristi ni jedan izlazni prostor boja tokom dekodiranja RAW-a.<p><b>sRGB</b>: ovo je prostor boja RGB napravljen u suradnji Hewlett-Packarda i Microsofta. To je najbolji izbor za slike namijenjene za Web i portretne fotografije.<p><b>Adobe RGB</b>: ovaj prostor boja proÅ¡ireni je prostor boja RGB kojeg je razvio Adobe. Koristi se u fotografskim aplikacijama za reklamiranje i likovne umjetnosti.<p><b>Å iroka gama</b>: ovaj prostor boja je proÅ¡irena inaÄica prostora boja Adobe RGB.<p><b>Pro-foto</b>: ovaj prostor boja je prostor boja RGB kojeg je razvio Kodak. PruÅŸa posebno veliku gamu dizajniranu za fotografske rezultate.<p><b>PrilagoÄen</b>: koristi prilagoÄen profil izlaznog prostora boja." 396 496 397 497 #. +> trunk stable 398 #: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp: 532498 #: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:603 399 499 msgid "Color Management" 400 500 msgstr "Upravljanje bojama" … … 419 519 420 520 #, fuzzy 421 #~ msgid "None"422 #~ msgstr "Nijedan"423 424 #, fuzzy425 521 #~ msgid "Raw (no profile)" 426 522 #~ msgstr "Demonstracijski profil"
Note: See TracChangeset
for help on using the changeset viewer.