Ignore:
Timestamp:
Jan 12, 2011, 3:18:04 AM (14 years ago)
Author:
kde-how-scripter
Message:

SF-KDE: Ažuriranje datoteka bazirano na zadnjim template datotekama + padeži.

File:
1 edited

Legend:

Unmodified
Added
Removed
  • kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdeedu/rocs.po

    r712 r750  
    66"Project-Id-Version: \n"
    77"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
    8 "POT-Creation-Date: 2010-12-09 09:56+0100\n"
     8"POT-Creation-Date: 2011-01-11 10:26+0100\n"
    99"PO-Revision-Date: 2010-01-24 16:55+0100\n"
    1010"Last-Translator: Andrej Dundovic <adundovi@gmail.com>\n"
     
    3131
    3232#. +> trunk stable
    33 #: Actions/AddEdge.cpp:34
     33#: Actions/AddConnection.cpp:36
    3434msgid "Add Edge"
    3535msgstr ""
    3636
    3737#. +> trunk stable
    38 #: Actions/AddEdge.cpp:35
     38#: Actions/AddConnection.cpp:37
    3939msgid "Creates a new edge between 2 nodes"
    4040msgstr ""
    4141
    4242#. +> trunk stable
    43 #: Actions/AddNode.cpp:32
     43#: Actions/AddData.cpp:33 Actions/AddNode.cpp:32
    4444msgid "Add Node"
    4545msgstr ""
    4646
    4747#. +> trunk stable
    48 #: Actions/AddNode.cpp:33
     48#: Actions/AddData.cpp:34 Actions/AddNode.cpp:33
    4949msgid "Creates a new node at the click position on the drawing area."
    5050msgstr ""
    5151
    5252#. +> trunk stable
    53 #: Actions/AddNode.cpp:54
     53#: Actions/AddData.cpp:54 Actions/AddNode.cpp:54
    5454#, fuzzy
    5555msgid "untitled"
     
    6868
    6969#. +> trunk stable
    70 #: Actions/MoveNode.cpp:35
     70#: Actions/MoveData.cpp:36
    7171msgid "Move Node"
    7272msgstr ""
    7373
    7474#. +> trunk stable
    75 #: Actions/MoveNode.cpp:36
     75#: Actions/MoveData.cpp:37
    7676msgid "Moves a node around the drawing area."
    7777msgstr ""
    7878
    7979#. +> trunk stable
    80 #: Actions/Select.cpp:36
     80#: Actions/Select.cpp:38
    8181#, fuzzy
    8282msgid "Select"
     
    8484
    8585#. +> trunk stable
    86 #: Actions/Select.cpp:37
     86#: Actions/Select.cpp:39
    8787msgid "Select Items by clicking on them."
     88msgstr ""
     89
     90#. +> trunk stable
     91#: Core/DocumentManager.cpp:153 UndoRedo/URAddNode.cpp:38
     92#, fuzzy
     93msgid "Untitled"
     94msgstr "Bez naslova"
     95
     96#. +> trunk stable
     97#: Core/DocumentManager.cpp:166 Core/DocumentManager.cpp:169
     98#: Core/threadDocument.cpp:105 Core/threadDocument.cpp:108
     99#: Interface/GraphPropertiesWidget.cpp:132
     100msgid "Untitled0"
    88101msgstr ""
    89102
     
    115128msgstr "Nijedan"
    116129
    117 #. +> trunk
     130#. +> trunk stable
    118131#: Core/threadDocument.cpp:104
    119132#, fuzzy
     
    122135
    123136#. +> trunk stable
    124 #: Core/threadDocument.cpp:105 Core/threadDocument.cpp:108
    125 #: Interface/GraphPropertiesWidget.cpp:137
    126 msgid "Untitled0"
    127 msgstr ""
    128 
    129 #. +> trunk stable
    130 #: GraphicsItem/NodeItem.cpp:93 GraphicsItem/NodeItem.cpp:96
    131 #: Plugins/DSPlugins/Graph/NodeItem.cpp:92
    132 #: Plugins/DSPlugins/Graph/NodeItem.cpp:95
    133 #: Plugins/DSPlugins/LinkedList/NodeListItem.cpp:93
    134 #: Plugins/DSPlugins/LinkedList/NodeListItem.cpp:96
     137#: GraphicsItem/DataItem.cpp:90 GraphicsItem/DataItem.cpp:93
     138#: Plugins/DataStructure/Graph/NodeItem.cpp:92
     139#: Plugins/DataStructure/Graph/NodeItem.cpp:95
     140#: Plugins/DataStructure/LinkedList/NodeListItem.cpp:93
     141#: Plugins/DataStructure/LinkedList/NodeListItem.cpp:96
    135142#, fuzzy, kde-format
    136143msgid "Name: %1"
     
    138145
    139146#. +> trunk stable
    140 #: GraphicsItem/NodeItem.cpp:105 GraphicsItem/NodeItem.cpp:108
    141 #: Plugins/DSPlugins/Graph/NodeItem.cpp:104
    142 #: Plugins/DSPlugins/Graph/NodeItem.cpp:107
    143 #: Plugins/DSPlugins/LinkedList/NodeListItem.cpp:105
    144 #: Plugins/DSPlugins/LinkedList/NodeListItem.cpp:108
     147#: GraphicsItem/DataItem.cpp:102 GraphicsItem/DataItem.cpp:105
     148#: Plugins/DataStructure/Graph/NodeItem.cpp:104
     149#: Plugins/DataStructure/Graph/NodeItem.cpp:107
     150#: Plugins/DataStructure/LinkedList/NodeListItem.cpp:105
     151#: Plugins/DataStructure/LinkedList/NodeListItem.cpp:108
    145152#, fuzzy, kde-format
    146153msgid "Value: %1"
     
    341348
    342349#. +> trunk stable
    343 #: Interface/GraphLayers.cpp:18
     350#: Interface/GraphLayers.cpp:19
    344351#, fuzzy
    345352msgid "Add"
     
    353360
    354361#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, _activateGraph)
    355 #. +> trunk
     362#. +> trunk stable
    356363#: Interface/GraphPropertiesWidget.ui:52
    357364#, fuzzy
    358365msgid "Name of Data Structure Here"
    359366msgstr "Struktura pakiranja stripa"
    360 
    361 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, _activateGraph)
    362 #. +> stable
    363 #: Interface/GraphPropertiesWidget.ui:52
    364 msgid "graph name here"
    365 msgstr ""
    366367
    367368#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, _graphVisible)
     
    392393
    393394#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
    394 #. +> trunk
     395#. +> trunk stable
    395396#: Interface/GraphPropertiesWidget.ui:115
    396397#, fuzzy
     
    398399msgstr "Boja pisma:"
    399400
    400 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
    401 #. +> stable
    402 #: Interface/GraphPropertiesWidget.ui:151
    403 msgid "Edge Color:"
    404 msgstr ""
    405 
    406401#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KColorCombo, _graphNodeColor)
    407402#. +> trunk stable
     
    432427
    433428#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
    434 #. +> trunk
     429#. +> trunk stable
    435430#: Interface/GraphPropertiesWidget.ui:151
    436431#, fuzzy
     
    438433msgstr "Boja pisma:"
    439434
    440 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
    441 #. +> stable
    442 #: Interface/GraphPropertiesWidget.ui:115
    443 msgid "Node Color:"
    444 msgstr ""
    445 
    446435#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KColorCombo, _graphEdgeColor)
    447436#. +> trunk stable
     
    470459
    471460#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
    472 #. +> trunk
     461#. +> trunk stable
    473462#: Interface/GraphPropertiesWidget.ui:199
    474463#, fuzzy
     
    477466
    478467#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
    479 #. +> trunk
     468#. +> trunk stable
    480469#: Interface/GraphPropertiesWidget.ui:206
    481470#, fuzzy
     
    490479msgstr "Čvorovi"
    491480
    492 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8)
    493 #. +> stable
    494 #: Interface/GraphPropertiesWidget.ui:217
    495 #, fuzzy
    496 msgid "Graph is Automate"
    497 msgstr "Padajuća lista && automatski"
    498 
    499481#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_12)
    500482#. +> trunk stable
     
    511493
    512494#. +> trunk stable
    513 #: Interface/ImporterExporterManager.cpp:50
    514 #: Interface/ImporterExporterManager.cpp:100
     495#: Interface/ImporterExporterManager.cpp:46
     496#: Interface/ImporterExporterManager.cpp:89
    515497#, fuzzy
    516498msgid "*|All files"
     
    518500
    519501#. +> trunk stable
    520 #: Interface/ImporterExporterManager.cpp:54 Interface/MainWindow.cpp:321
     502#: Interface/ImporterExporterManager.cpp:50 Interface/MainWindow.cpp:251
    521503#, fuzzy
    522504msgid "Export"
     
    524506
    525507#. +> trunk stable
    526 #: Interface/ImporterExporterManager.cpp:55
     508#: Interface/ImporterExporterManager.cpp:51
    527509#, fuzzy
    528510msgid "Export graphs to file"
     
    530512
    531513#. +> trunk stable
    532 #: Interface/ImporterExporterManager.cpp:103 Interface/MainWindow.cpp:515
     514#: Interface/ImporterExporterManager.cpp:92 Interface/MainWindow.cpp:401
    533515msgid "Graph Files"
    534516msgstr ""
    535517
     518#. +> trunk stable
     519#: Interface/MainWindow.cpp:139
     520#, fuzzy
     521msgid "Editor"
     522msgstr "Uređivač"
     523
     524#. +> trunk stable
     525#: Interface/MainWindow.cpp:140
     526msgid "Debugger"
     527msgstr ""
     528
     529#. +> trunk stable
     530#: Interface/MainWindow.cpp:141
     531#, fuzzy
     532msgid "Output"
     533msgstr "Izlaz"
     534
     535#. +> trunk stable
     536#: Interface/MainWindow.cpp:143 Interface/TabWidget.cpp:111
     537#, fuzzy
     538msgid "Run"
     539msgstr "Pokreni"
     540
     541#. +> trunk stable
     542#: Interface/MainWindow.cpp:182
     543msgid "Align on the base"
     544msgstr ""
     545
     546#. +> trunk stable
     547#: Interface/MainWindow.cpp:183 Interface/MainWindow.cpp:186
     548msgid "Align on the center"
     549msgstr ""
     550
     551#. +> trunk stable
     552#: Interface/MainWindow.cpp:184
     553msgid "Align on the top"
     554msgstr ""
     555
     556#. +> trunk stable
     557#: Interface/MainWindow.cpp:185
     558msgid "Align on the left"
     559msgstr ""
     560
     561#. +> trunk stable
     562#: Interface/MainWindow.cpp:187
     563msgid "Align on the right"
     564msgstr ""
     565
     566#. +> trunk stable
     567#: Interface/MainWindow.cpp:189
     568msgid "New Graph"
     569msgstr ""
     570
     571#. +> trunk stable
     572#: Interface/MainWindow.cpp:199
     573msgid "Open Graph..."
     574msgstr ""
     575
     576#. +> trunk stable
     577#: Interface/MainWindow.cpp:205
     578msgid "Save Graph"
     579msgstr ""
     580
     581#. +> trunk stable
     582#: Interface/MainWindow.cpp:211
     583msgid "Save Graph As..."
     584msgstr ""
     585
     586#. +> trunk stable
     587#: Interface/MainWindow.cpp:217
     588#, fuzzy
     589msgid "New Script"
     590msgstr "Korisnička skripta"
     591
     592#. +> trunk stable
     593#: Interface/MainWindow.cpp:223
     594msgid "Open Script..."
     595msgstr ""
     596
     597#. +> trunk stable
     598#: Interface/MainWindow.cpp:229
     599#, fuzzy
     600msgid "Save Script"
     601msgstr "Korisnička skripta"
     602
     603#. +> trunk stable
     604#: Interface/MainWindow.cpp:235
     605#, fuzzy
     606msgid "Save Script As..."
     607msgstr "Spremi kao"
     608
     609#. +> trunk stable
     610#: Interface/MainWindow.cpp:245
     611#, fuzzy
     612msgid "Import"
     613msgstr "Uvoz"
     614
     615#. +> trunk stable
     616#: Interface/MainWindow.cpp:261
     617#, fuzzy
     618msgid "Possible Includes"
     619msgstr "Mogući uzroci:"
     620
     621#. +> trunk stable
     622#: Interface/MainWindow.cpp:401
     623#, fuzzy
     624msgid ""
     625"*.graph|Graph files\n"
     626"*|All files"
     627msgstr ""
     628"*.kigt|Kig-ovi datoteke vrsta\n"
     629"*|Svi datoteke"
     630
     631#. +> trunk stable
     632#: Interface/MainWindow.cpp:412
     633msgid "This does not seem to be a graph file."
     634msgstr ""
     635
     636#. +> trunk stable
     637#: Interface/MainWindow.cpp:412
     638#, fuzzy
     639msgid "Invalid file"
     640msgstr "nepravilan naziv datoteke"
     641
     642#. +> trunk stable
     643#: Interface/MainWindow.cpp:451
     644msgid "Do you want to save your unsaved document?"
     645msgstr ""
     646
     647#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, NodePropertiesWidget)
     648#. +> trunk stable
     649#: Interface/NodePropertiesWidget.ui:20
     650msgid "Node Properties"
     651msgstr ""
     652
     653#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KColorCombo, _color)
     654#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, label_6)
     655#. +> trunk stable
     656#: Interface/NodePropertiesWidget.ui:145 Interface/NodePropertiesWidget.ui:165
     657msgid "Node color"
     658msgstr ""
     659
     660#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_10)
     661#. +> trunk stable
     662#: Interface/NodePropertiesWidget.ui:155
     663#, fuzzy
     664msgid "Image"
     665msgstr "Slika"
     666
     667#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, _btnNewFile)
     668#. +> trunk stable
     669#: Interface/OpenedFilesWidget.ui:22
     670msgid "New File"
     671msgstr ""
     672
     673#. +> trunk stable
     674#: Interface/TabWidget.cpp:115
     675#, fuzzy
     676msgid "Stop"
     677msgstr "Zaustavi"
     678
     679#. +> trunk stable
     680#: Main.cpp:36
     681msgid "Rocs"
     682msgstr ""
     683
     684#. +> trunk stable
     685#: Main.cpp:38
     686msgid "Graph Theory Tool"
     687msgstr ""
     688
     689#. +> trunk stable
     690#: Main.cpp:40
     691msgid "(c) 2009"
     692msgstr ""
     693
    536694#. +> trunk
    537 #: Interface/MainWindow.cpp:117
     695#: Main.cpp:41
     696#, fuzzy
     697msgid "Rocs - Data Structure Training"
     698msgstr "Struktura pakiranja stripa"
     699
     700#. +> stable
     701#: Main.cpp:41
     702msgid "Thanks to Ugo Sangiori"
     703msgstr ""
     704
     705#. +> trunk stable
     706#: Main.cpp:45
     707msgid "Tomaz Canabrava"
     708msgstr ""
     709
     710#. +> trunk stable
     711#: Main.cpp:45 Main.cpp:46
     712#, fuzzy
     713msgid "Developer"
     714msgstr "Programer"
     715
     716#. +> trunk stable
     717#: Main.cpp:46
     718msgid "Wagner Reck"
     719msgstr ""
     720
     721#. +> trunk stable
     722#: Main.cpp:53
    538723msgid "No Data Structure plugins found in the system. Exiting."
    539724msgstr ""
    540725
    541 #. +> trunk
    542 #: Interface/MainWindow.cpp:118
     726#. +> trunk stable
     727#: Main.cpp:54
    543728msgid ""
    544729"Rocs need at least one data structure plugin to continue.\n"
     
    547732
    548733#. +> trunk stable
    549 #: Interface/MainWindow.cpp:209
    550 #, fuzzy
    551 msgid "Editor"
    552 msgstr "Uređivač"
    553 
    554 #. +> trunk stable
    555 #: Interface/MainWindow.cpp:210
    556 msgid "Debugger"
    557 msgstr ""
    558 
    559 #. +> trunk stable
    560 #: Interface/MainWindow.cpp:211
    561 #, fuzzy
    562 msgid "Output"
    563 msgstr "Izlaz"
    564 
    565 #. +> trunk stable
    566 #: Interface/MainWindow.cpp:213 Interface/TabWidget.cpp:111
    567 #, fuzzy
    568 msgid "Run"
    569 msgstr "Pokreni"
    570 
    571 #. +> trunk stable
    572 #: Interface/MainWindow.cpp:252
    573 msgid "Align on the base"
    574 msgstr ""
    575 
    576 #. +> trunk stable
    577 #: Interface/MainWindow.cpp:253 Interface/MainWindow.cpp:256
    578 msgid "Align on the center"
    579 msgstr ""
    580 
    581 #. +> trunk stable
    582 #: Interface/MainWindow.cpp:254
    583 msgid "Align on the top"
    584 msgstr ""
    585 
    586 #. +> trunk stable
    587 #: Interface/MainWindow.cpp:255
    588 msgid "Align on the left"
    589 msgstr ""
    590 
    591 #. +> trunk stable
    592 #: Interface/MainWindow.cpp:257
    593 msgid "Align on the right"
    594 msgstr ""
    595 
    596 #. +> trunk stable
    597 #: Interface/MainWindow.cpp:259
    598 msgid "New Graph"
    599 msgstr ""
    600 
    601 #. +> trunk stable
    602 #: Interface/MainWindow.cpp:269
    603 msgid "Open Graph..."
    604 msgstr ""
    605 
    606 #. +> trunk stable
    607 #: Interface/MainWindow.cpp:275
    608 msgid "Save Graph"
    609 msgstr ""
    610 
    611 #. +> trunk stable
    612 #: Interface/MainWindow.cpp:281
    613 msgid "Save Graph As..."
    614 msgstr ""
    615 
    616 #. +> trunk stable
    617 #: Interface/MainWindow.cpp:287
    618 #, fuzzy
    619 msgid "New Script"
    620 msgstr "Korisnička skripta"
    621 
    622 #. +> trunk stable
    623 #: Interface/MainWindow.cpp:293
    624 msgid "Open Script..."
    625 msgstr ""
    626 
    627 #. +> trunk stable
    628 #: Interface/MainWindow.cpp:299
    629 #, fuzzy
    630 msgid "Save Script"
    631 msgstr "Korisnička skripta"
    632 
    633 #. +> trunk stable
    634 #: Interface/MainWindow.cpp:305
    635 #, fuzzy
    636 msgid "Save Script As..."
    637 msgstr "Spremi kao"
    638 
    639 #. +> trunk stable
    640 #: Interface/MainWindow.cpp:315
    641 #, fuzzy
    642 msgid "Import"
    643 msgstr "Uvoz"
    644 
    645 #. +> trunk
    646 #: Interface/MainWindow.cpp:331
    647 #, fuzzy
    648 msgid "Possible Includes"
    649 msgstr "Mogući uzroci:"
    650 
    651 #. +> trunk stable
    652 #: Interface/MainWindow.cpp:515
    653 #, fuzzy
    654 msgid ""
    655 "*.graph|Graph files\n"
    656 "*|All files"
    657 msgstr ""
    658 "*.kigt|Kig-ovi datoteke vrsta\n"
    659 "*|Svi datoteke"
    660 
    661 #. +> trunk stable
    662 #: Interface/MainWindow.cpp:526
    663 msgid "This does not seem to be a graph file."
    664 msgstr ""
    665 
    666 #. +> trunk stable
    667 #: Interface/MainWindow.cpp:526
    668 #, fuzzy
    669 msgid "Invalid file"
    670 msgstr "nepravilan naziv datoteke"
    671 
    672 #. +> trunk stable
    673 #: Interface/MainWindow.cpp:567
    674 msgid "Do you want to save your unsaved document?"
    675 msgstr ""
    676 
    677 #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, NodePropertiesWidget)
    678 #. +> trunk stable
    679 #: Interface/NodePropertiesWidget.ui:20
    680 msgid "Node Properties"
    681 msgstr ""
    682 
    683 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, label_3)
    684 #. +> stable
    685 #: Interface/NodePropertiesWidget.ui:68
    686 msgid "X-coordinate "
    687 msgstr ""
    688 
    689 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
    690 #. +> stable
    691 #: Interface/NodePropertiesWidget.ui:71
    692 msgctxt "X-coordinate "
    693 msgid "x"
    694 msgstr ""
    695 
    696 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, label_4)
    697 #. +> stable
    698 #: Interface/NodePropertiesWidget.ui:129
    699 msgid "Y-coordinate "
    700 msgstr ""
    701 
    702 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
    703 #. +> stable
    704 #: Interface/NodePropertiesWidget.ui:132
    705 msgctxt "Y-coordinate "
    706 msgid "y"
    707 msgstr ""
    708 
    709 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KColorCombo, _color)
    710 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, label_6)
    711 #. +> trunk stable
    712 #: Interface/NodePropertiesWidget.ui:145 Interface/NodePropertiesWidget.ui:165
    713 msgid "Node color"
    714 msgstr ""
    715 
    716 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, label_5)
    717 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KDoubleNumInput, _width)
    718 #. +> stable
    719 #: Interface/NodePropertiesWidget.ui:175 Interface/NodePropertiesWidget.ui:188
    720 msgid "Node size"
    721 msgstr ""
    722 
    723 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_10)
    724 #. +> trunk stable
    725 #: Interface/NodePropertiesWidget.ui:155
    726 #, fuzzy
    727 msgid "Image"
    728 msgstr "Slika"
    729 
    730 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
    731 #. +> stable
    732 #: Interface/NodePropertiesWidget.ui:178
    733 #, fuzzy
    734 msgid "Size:"
    735 msgstr "Veličina:"
    736 
    737 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, _begin)
    738 #. +> stable
    739 #: Interface/NodePropertiesWidget.ui:255
    740 #, fuzzy
    741 msgid "Begin"
    742 msgstr "Početak"
    743 
    744 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, _end)
    745 #. +> stable
    746 #: Interface/NodePropertiesWidget.ui:268
    747 #, fuzzy
    748 msgid "End"
    749 msgstr "Kraj"
    750 
    751 #. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, _btnNewFile)
    752 #. +> trunk stable
    753 #: Interface/OpenedFilesWidget.ui:22
    754 msgid "New File"
    755 msgstr ""
    756 
    757 #. +> trunk stable
    758 #: Interface/TabWidget.cpp:115
    759 #, fuzzy
    760 msgid "Stop"
    761 msgstr "Zaustavi"
    762 
    763 #. +> trunk stable
    764 #: Main.cpp:36
    765 msgid "Rocs"
    766 msgstr ""
    767 
    768 #. +> trunk stable
    769 #: Main.cpp:38
    770 msgid "Graph Theory Tool"
    771 msgstr ""
    772 
    773 #. +> trunk stable
    774 #: Main.cpp:40
    775 msgid "(c) 2009"
    776 msgstr ""
    777 
    778 #. +> trunk stable
    779 #: Main.cpp:41
    780 msgid "Thanks to Ugo Sangiori"
    781 msgstr ""
    782 
    783 #. +> trunk stable
    784 #: Main.cpp:45
    785 msgid "Tomaz Canabrava"
    786 msgstr ""
    787 
    788 #. +> trunk stable
    789 #: Main.cpp:45 Main.cpp:46
    790 #, fuzzy
    791 msgid "Developer"
    792 msgstr "Programer"
    793 
    794 #. +> trunk stable
    795 #: Main.cpp:46
    796 msgid "Wagner Reck"
    797 msgstr ""
    798 
    799 #. +> trunk stable
    800734#: Models/model_GraphProperties.cpp:69
    801735#, fuzzy
     
    809743msgstr "Tip"
    810744
    811 #. +> trunk
     745#. +> trunk stable
     746#: Plugins/DataStructure/Graph/GraphPlugin.cpp:32
     747#, fuzzy
     748msgid "Graph Structure"
     749msgstr "Strukture"
     750
     751#. +> trunk stable
     752#: Plugins/DataStructure/Graph/GraphPlugin.cpp:93
     753#, fuzzy
     754msgid "x"
     755msgstr "x"
     756
     757#. +> trunk stable
     758#: Plugins/DataStructure/Graph/GraphPlugin.cpp:94
     759#, fuzzy
     760msgid "y"
     761msgstr "g"
     762
     763#. +> trunk stable
     764#: Plugins/DataStructure/Graph/GraphPlugin.cpp:95
     765#, fuzzy
     766msgid "Size"
     767msgstr "Veličina"
     768
     769#. +> trunk stable
     770#: Plugins/DataStructure/Graph/GraphPlugin.cpp:112
     771#, fuzzy
     772msgid "Graph is oriented"
     773msgstr "Okrenut zadacima"
     774
     775#. +> trunk stable
     776#: Plugins/DataStructure/LinkedList/ListPlugin.cpp:35
     777#, fuzzy
     778msgid "Linked List Structure"
     779msgstr "ELF struktura"
     780
     781#. +> trunk stable
     782#: Plugins/DataStructure/LinkedList/ListPlugin.cpp:77
     783#, fuzzy
     784msgid "Front value"
     785msgstr "Trenutna vrijednost"
     786
     787#. +> trunk stable
    812788#: Plugins/dotParser/DotParser.cpp:30
    813789#, fuzzy
     
    815791msgstr "Veličina"
    816792
    817 #. +> trunk
     793#. +> trunk stable
    818794#: Plugins/dotParser/DotParser.cpp:50
    819795msgid "*.dot|Graphviz Files"
    820796msgstr ""
    821797
    822 #. +> trunk
     798#. +> trunk stable
    823799#: Plugins/dotParser/DotParser.cpp:60 Plugins/GMLParser/GMLParser.cpp:61
    824800#: Plugins/importPlainTXT/PlainTxtFilePlugin.cpp:57
     
    827803msgstr "Ne mogu otvoriti datoteku %1."
    828804
    829 #. +> trunk
     805#. +> trunk stable
    830806#: Plugins/dotParser/DotParser.cpp:66 Plugins/GMLParser/GMLParser.cpp:67
    831807#, fuzzy, kde-format
     
    835811#. +> trunk stable
    836812#: Plugins/dotParser/DotParser.cpp:112
    837 #: Plugins/importPlainTXT/PlainTxtFilePlugin.cpp:107
     813#: Plugins/importPlainTXT/PlainTxtFilePlugin.cpp:108
    838814#, fuzzy
    839815msgid "No active graph in this document."
    840816msgstr "U dokumentu nije pronađen sadrÅŸaj"
    841817
    842 #. +> trunk
     818#. +> trunk stable
    843819#: Plugins/dotParser/DotParser.cpp:114 Plugins/GMLParser/GMLParser.cpp:111
    844 #: Plugins/importPlainTXT/PlainTxtFilePlugin.cpp:109
     820#: Plugins/importPlainTXT/PlainTxtFilePlugin.cpp:110
    845821#, fuzzy, kde-format
    846822msgid "Cannot open file %1 to write document. Error: %2"
    847823msgstr "Ne mogu otvoriti datoteku %1 za pisanje."
    848824
    849 #. +> trunk
    850 #: Plugins/DSPlugins/Graph/GraphPlugin.cpp:32
    851 #, fuzzy
    852 msgid "Graph Structure"
    853 msgstr "Strukture"
    854 
    855 #. +> trunk
    856 #: Plugins/DSPlugins/Graph/GraphPlugin.cpp:92
    857 #, fuzzy
    858 msgid "x"
    859 msgstr "x"
    860 
    861 #. +> trunk
    862 #: Plugins/DSPlugins/Graph/GraphPlugin.cpp:93
    863 #, fuzzy
    864 msgid "y"
    865 msgstr "g"
    866 
    867 #. +> trunk
    868 #: Plugins/DSPlugins/Graph/GraphPlugin.cpp:94
    869 #, fuzzy
    870 msgid "Size"
    871 msgstr "Veličina"
    872 
    873 #. +> trunk stable
    874 #: Plugins/DSPlugins/Graph/GraphPlugin.cpp:111
    875 #, fuzzy
    876 msgid "Graph is oriented"
    877 msgstr "Okrenut zadacima"
    878 
    879 #. +> trunk
    880 #: Plugins/DSPlugins/LinkedList/ListPlugin.cpp:35
    881 #, fuzzy
    882 msgid "Linked List Structure"
    883 msgstr "ELF struktura"
    884 
    885 #. +> trunk
    886 #: Plugins/DSPlugins/LinkedList/ListPlugin.cpp:73
    887 #, fuzzy
    888 msgid "Front value"
    889 msgstr "Trenutna vrijednost"
    890 
    891 #. +> trunk
     825#. +> trunk stable
    892826#: Plugins/GMLParser/GMLParser.cpp:31
    893827#, fuzzy
     
    895829msgstr "Veličina"
    896830
    897 #. +> trunk
     831#. +> trunk stable
    898832#: Plugins/GMLParser/GMLParser.cpp:51
    899833#, fuzzy
     
    912846msgstr ""
    913847
    914 #. +> stable
    915 #: Plugins/importPlainTXT/PlainTxtFilePlugin.cpp:54
    916 #, fuzzy, kde-format
    917 msgid "Cannot open the file %1. Error: %2"
    918 msgstr "Ne mogu otvoriti datoteku %1."
    919 
    920 #. +> trunk stable
    921 #: Plugins/importPlainTXT/PlainTxtFilePlugin.cpp:76
     848#. +> trunk stable
     849#: Plugins/importPlainTXT/PlainTxtFilePlugin.cpp:77
    922850#, fuzzy, kde-format
    923851msgid "Ignoring line: %1"
    924852msgstr "Stil ruba okvira"
    925853
    926 #. +> stable
    927 #: Plugins/importPlainTXT/PlainTxtFilePlugin.cpp:106
    928 #, fuzzy, kde-format
    929 msgid "Cannot open file %1 to write the document. Error: %2"
    930 msgstr "Ne mogu otvoriti datoteku %1 za pisanje."
    931 
    932 #. +> trunk
     854#. +> trunk stable
    933855#: Plugins/kmlParser/KMLParser.cpp:32
    934856#, fuzzy
     
    936858msgstr "Veličina"
    937859
    938 #. +> trunk
     860#. +> trunk stable
    939861#: Plugins/kmlParser/KMLParser.cpp:51
    940862#, fuzzy, kde-format
     
    942864msgstr "Nije moguće otvoriti datoteku"
    943865
    944 #. +> trunk
     866#. +> trunk stable
    945867#: Plugins/kmlParser/KMLParser.cpp:141
    946868#, fuzzy
     
    962884
    963885#. i18n: ectx: label, entry (includePath), group (IncludeManager)
    964 #. +> trunk
     886#. +> trunk stable
    965887#: rocs.kcfg:35
    966888msgid "Path where include manager seek for includes."
     
    982904
    983905#. i18n: ectx: Menu (Includes)
    984 #. +> trunk
     906#. +> trunk stable
    985907#: rocsui.rc:30
    986908#, fuzzy
     
    989911
    990912#. i18n: ectx: Menu (tools)
    991 #. +> trunk
     913#. +> trunk stable
    992914#: rocsui.rc:34
    993915#, fuzzy
     
    996918
    997919#. i18n: ectx: Menu (Conversions)
    998 #. +> trunk
     920#. +> trunk stable
    999921#: rocsui.rc:40
    1000922#, fuzzy
     
    1003925
    1004926#. i18n: ectx: Menu (Documents)
    1005 #. +> trunk
     927#. +> trunk stable
    1006928#: rocsui.rc:46
    1007929#, fuzzy
     
    1022944msgstr ""
    1023945
    1024 #. +> trunk
     946#. +> trunk stable
    1025947#: Scripts/IncludeManager.cpp:113
    1026948#, fuzzy, kde-format
     
    1028950msgstr "Ne mogu otvoriti datoteku %1."
    1029951
    1030 #. +> trunk
     952#. +> trunk stable
    1031953#: Scripts/IncludeManager.cpp:139
    1032954#, kde-format
     
    1034956msgstr ""
    1035957
    1036 #. +> trunk
     958#. +> trunk stable
    1037959#: Tests/TestIncludeManager.cpp:86
    1038960#, fuzzy, kde-format
     
    1042964"%2"
    1043965
    1044 #. +> trunk stable
    1045 #: UndoRedo/URAddNode.cpp:38
    1046 #, fuzzy
    1047 msgid "Untitled"
    1048 msgstr "Bez naslova"
    1049 
    1050 #. i18n: ectx: Menu (tools)
    1051 #. +> stable
    1052 #: rocs.rc:5
    1053 #, fuzzy
    1054 msgid "&Tools"
    1055 msgstr "&Alati"
     966#, fuzzy
     967#~ msgid "Graph is Automate"
     968#~ msgstr "Padajuća lista && automatski"
     969
     970#, fuzzy
     971#~ msgid "Size:"
     972#~ msgstr "Veličina:"
     973
     974#, fuzzy
     975#~ msgid "Begin"
     976#~ msgstr "Početak"
     977
     978#, fuzzy
     979#~ msgid "End"
     980#~ msgstr "Kraj"
     981
     982#, fuzzy
     983#~ msgid "Cannot open the file %1. Error: %2"
     984#~ msgstr "Ne mogu otvoriti datoteku %1."
     985
     986#, fuzzy
     987#~ msgid "Cannot open file %1 to write the document. Error: %2"
     988#~ msgstr "Ne mogu otvoriti datoteku %1 za pisanje."
     989
     990#, fuzzy
     991#~ msgid "&Tools"
     992#~ msgstr "&Alati"
    1056993
    1057994#, fuzzy
Note: See TracChangeset for help on using the changeset viewer.