Changeset 750 for kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdeedu/rocs.po
- Timestamp:
- Jan 12, 2011, 3:18:04 AM (14 years ago)
- File:
-
- 1 edited
Legend:
- Unmodified
- Added
- Removed
-
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdeedu/rocs.po
r712 r750 6 6 "Project-Id-Version: \n" 7 7 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 8 "POT-Creation-Date: 201 0-12-09 09:56+0100\n"8 "POT-Creation-Date: 2011-01-11 10:26+0100\n" 9 9 "PO-Revision-Date: 2010-01-24 16:55+0100\n" 10 10 "Last-Translator: Andrej Dundovic <adundovi@gmail.com>\n" … … 31 31 32 32 #. +> trunk stable 33 #: Actions/Add Edge.cpp:3433 #: Actions/AddConnection.cpp:36 34 34 msgid "Add Edge" 35 35 msgstr "" 36 36 37 37 #. +> trunk stable 38 #: Actions/Add Edge.cpp:3538 #: Actions/AddConnection.cpp:37 39 39 msgid "Creates a new edge between 2 nodes" 40 40 msgstr "" 41 41 42 42 #. +> trunk stable 43 #: Actions/Add Node.cpp:3243 #: Actions/AddData.cpp:33 Actions/AddNode.cpp:32 44 44 msgid "Add Node" 45 45 msgstr "" 46 46 47 47 #. +> trunk stable 48 #: Actions/Add Node.cpp:3348 #: Actions/AddData.cpp:34 Actions/AddNode.cpp:33 49 49 msgid "Creates a new node at the click position on the drawing area." 50 50 msgstr "" 51 51 52 52 #. +> trunk stable 53 #: Actions/Add Node.cpp:5453 #: Actions/AddData.cpp:54 Actions/AddNode.cpp:54 54 54 #, fuzzy 55 55 msgid "untitled" … … 68 68 69 69 #. +> trunk stable 70 #: Actions/Move Node.cpp:3570 #: Actions/MoveData.cpp:36 71 71 msgid "Move Node" 72 72 msgstr "" 73 73 74 74 #. +> trunk stable 75 #: Actions/Move Node.cpp:3675 #: Actions/MoveData.cpp:37 76 76 msgid "Moves a node around the drawing area." 77 77 msgstr "" 78 78 79 79 #. +> trunk stable 80 #: Actions/Select.cpp:3 680 #: Actions/Select.cpp:38 81 81 #, fuzzy 82 82 msgid "Select" … … 84 84 85 85 #. +> trunk stable 86 #: Actions/Select.cpp:3 786 #: Actions/Select.cpp:39 87 87 msgid "Select Items by clicking on them." 88 msgstr "" 89 90 #. +> trunk stable 91 #: Core/DocumentManager.cpp:153 UndoRedo/URAddNode.cpp:38 92 #, fuzzy 93 msgid "Untitled" 94 msgstr "Bez naslova" 95 96 #. +> trunk stable 97 #: Core/DocumentManager.cpp:166 Core/DocumentManager.cpp:169 98 #: Core/threadDocument.cpp:105 Core/threadDocument.cpp:108 99 #: Interface/GraphPropertiesWidget.cpp:132 100 msgid "Untitled0" 88 101 msgstr "" 89 102 … … 115 128 msgstr "Nijedan" 116 129 117 #. +> trunk 130 #. +> trunk stable 118 131 #: Core/threadDocument.cpp:104 119 132 #, fuzzy … … 122 135 123 136 #. +> trunk stable 124 #: Core/threadDocument.cpp:105 Core/threadDocument.cpp:108 125 #: Interface/GraphPropertiesWidget.cpp:137 126 msgid "Untitled0" 127 msgstr "" 128 129 #. +> trunk stable 130 #: GraphicsItem/NodeItem.cpp:93 GraphicsItem/NodeItem.cpp:96 131 #: Plugins/DSPlugins/Graph/NodeItem.cpp:92 132 #: Plugins/DSPlugins/Graph/NodeItem.cpp:95 133 #: Plugins/DSPlugins/LinkedList/NodeListItem.cpp:93 134 #: Plugins/DSPlugins/LinkedList/NodeListItem.cpp:96 137 #: GraphicsItem/DataItem.cpp:90 GraphicsItem/DataItem.cpp:93 138 #: Plugins/DataStructure/Graph/NodeItem.cpp:92 139 #: Plugins/DataStructure/Graph/NodeItem.cpp:95 140 #: Plugins/DataStructure/LinkedList/NodeListItem.cpp:93 141 #: Plugins/DataStructure/LinkedList/NodeListItem.cpp:96 135 142 #, fuzzy, kde-format 136 143 msgid "Name: %1" … … 138 145 139 146 #. +> trunk stable 140 #: GraphicsItem/ NodeItem.cpp:105 GraphicsItem/NodeItem.cpp:108141 #: Plugins/D SPlugins/Graph/NodeItem.cpp:104142 #: Plugins/D SPlugins/Graph/NodeItem.cpp:107143 #: Plugins/D SPlugins/LinkedList/NodeListItem.cpp:105144 #: Plugins/D SPlugins/LinkedList/NodeListItem.cpp:108147 #: GraphicsItem/DataItem.cpp:102 GraphicsItem/DataItem.cpp:105 148 #: Plugins/DataStructure/Graph/NodeItem.cpp:104 149 #: Plugins/DataStructure/Graph/NodeItem.cpp:107 150 #: Plugins/DataStructure/LinkedList/NodeListItem.cpp:105 151 #: Plugins/DataStructure/LinkedList/NodeListItem.cpp:108 145 152 #, fuzzy, kde-format 146 153 msgid "Value: %1" … … 341 348 342 349 #. +> trunk stable 343 #: Interface/GraphLayers.cpp:1 8350 #: Interface/GraphLayers.cpp:19 344 351 #, fuzzy 345 352 msgid "Add" … … 353 360 354 361 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, _activateGraph) 355 #. +> trunk 362 #. +> trunk stable 356 363 #: Interface/GraphPropertiesWidget.ui:52 357 364 #, fuzzy 358 365 msgid "Name of Data Structure Here" 359 366 msgstr "Struktura pakiranja stripa" 360 361 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, _activateGraph)362 #. +> stable363 #: Interface/GraphPropertiesWidget.ui:52364 msgid "graph name here"365 msgstr ""366 367 367 368 #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, _graphVisible) … … 392 393 393 394 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) 394 #. +> trunk 395 #. +> trunk stable 395 396 #: Interface/GraphPropertiesWidget.ui:115 396 397 #, fuzzy … … 398 399 msgstr "Boja pisma:" 399 400 400 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)401 #. +> stable402 #: Interface/GraphPropertiesWidget.ui:151403 msgid "Edge Color:"404 msgstr ""405 406 401 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KColorCombo, _graphNodeColor) 407 402 #. +> trunk stable … … 432 427 433 428 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) 434 #. +> trunk 429 #. +> trunk stable 435 430 #: Interface/GraphPropertiesWidget.ui:151 436 431 #, fuzzy … … 438 433 msgstr "Boja pisma:" 439 434 440 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)441 #. +> stable442 #: Interface/GraphPropertiesWidget.ui:115443 msgid "Node Color:"444 msgstr ""445 446 435 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KColorCombo, _graphEdgeColor) 447 436 #. +> trunk stable … … 470 459 471 460 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) 472 #. +> trunk 461 #. +> trunk stable 473 462 #: Interface/GraphPropertiesWidget.ui:199 474 463 #, fuzzy … … 477 466 478 467 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5) 479 #. +> trunk 468 #. +> trunk stable 480 469 #: Interface/GraphPropertiesWidget.ui:206 481 470 #, fuzzy … … 490 479 msgstr "Ävorovi" 491 480 492 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8)493 #. +> stable494 #: Interface/GraphPropertiesWidget.ui:217495 #, fuzzy496 msgid "Graph is Automate"497 msgstr "PadajuÄa lista && automatski"498 499 481 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_12) 500 482 #. +> trunk stable … … 511 493 512 494 #. +> trunk stable 513 #: Interface/ImporterExporterManager.cpp: 50514 #: Interface/ImporterExporterManager.cpp: 100495 #: Interface/ImporterExporterManager.cpp:46 496 #: Interface/ImporterExporterManager.cpp:89 515 497 #, fuzzy 516 498 msgid "*|All files" … … 518 500 519 501 #. +> trunk stable 520 #: Interface/ImporterExporterManager.cpp:5 4 Interface/MainWindow.cpp:321502 #: Interface/ImporterExporterManager.cpp:50 Interface/MainWindow.cpp:251 521 503 #, fuzzy 522 504 msgid "Export" … … 524 506 525 507 #. +> trunk stable 526 #: Interface/ImporterExporterManager.cpp:5 5508 #: Interface/ImporterExporterManager.cpp:51 527 509 #, fuzzy 528 510 msgid "Export graphs to file" … … 530 512 531 513 #. +> trunk stable 532 #: Interface/ImporterExporterManager.cpp: 103 Interface/MainWindow.cpp:515514 #: Interface/ImporterExporterManager.cpp:92 Interface/MainWindow.cpp:401 533 515 msgid "Graph Files" 534 516 msgstr "" 535 517 518 #. +> trunk stable 519 #: Interface/MainWindow.cpp:139 520 #, fuzzy 521 msgid "Editor" 522 msgstr "UreÄivaÄ" 523 524 #. +> trunk stable 525 #: Interface/MainWindow.cpp:140 526 msgid "Debugger" 527 msgstr "" 528 529 #. +> trunk stable 530 #: Interface/MainWindow.cpp:141 531 #, fuzzy 532 msgid "Output" 533 msgstr "Izlaz" 534 535 #. +> trunk stable 536 #: Interface/MainWindow.cpp:143 Interface/TabWidget.cpp:111 537 #, fuzzy 538 msgid "Run" 539 msgstr "Pokreni" 540 541 #. +> trunk stable 542 #: Interface/MainWindow.cpp:182 543 msgid "Align on the base" 544 msgstr "" 545 546 #. +> trunk stable 547 #: Interface/MainWindow.cpp:183 Interface/MainWindow.cpp:186 548 msgid "Align on the center" 549 msgstr "" 550 551 #. +> trunk stable 552 #: Interface/MainWindow.cpp:184 553 msgid "Align on the top" 554 msgstr "" 555 556 #. +> trunk stable 557 #: Interface/MainWindow.cpp:185 558 msgid "Align on the left" 559 msgstr "" 560 561 #. +> trunk stable 562 #: Interface/MainWindow.cpp:187 563 msgid "Align on the right" 564 msgstr "" 565 566 #. +> trunk stable 567 #: Interface/MainWindow.cpp:189 568 msgid "New Graph" 569 msgstr "" 570 571 #. +> trunk stable 572 #: Interface/MainWindow.cpp:199 573 msgid "Open Graph..." 574 msgstr "" 575 576 #. +> trunk stable 577 #: Interface/MainWindow.cpp:205 578 msgid "Save Graph" 579 msgstr "" 580 581 #. +> trunk stable 582 #: Interface/MainWindow.cpp:211 583 msgid "Save Graph As..." 584 msgstr "" 585 586 #. +> trunk stable 587 #: Interface/MainWindow.cpp:217 588 #, fuzzy 589 msgid "New Script" 590 msgstr "KorisniÄka skripta" 591 592 #. +> trunk stable 593 #: Interface/MainWindow.cpp:223 594 msgid "Open Script..." 595 msgstr "" 596 597 #. +> trunk stable 598 #: Interface/MainWindow.cpp:229 599 #, fuzzy 600 msgid "Save Script" 601 msgstr "KorisniÄka skripta" 602 603 #. +> trunk stable 604 #: Interface/MainWindow.cpp:235 605 #, fuzzy 606 msgid "Save Script As..." 607 msgstr "Spremi kao" 608 609 #. +> trunk stable 610 #: Interface/MainWindow.cpp:245 611 #, fuzzy 612 msgid "Import" 613 msgstr "Uvoz" 614 615 #. +> trunk stable 616 #: Interface/MainWindow.cpp:261 617 #, fuzzy 618 msgid "Possible Includes" 619 msgstr "MoguÄi uzroci:" 620 621 #. +> trunk stable 622 #: Interface/MainWindow.cpp:401 623 #, fuzzy 624 msgid "" 625 "*.graph|Graph files\n" 626 "*|All files" 627 msgstr "" 628 "*.kigt|Kig-ovi datoteke vrsta\n" 629 "*|Svi datoteke" 630 631 #. +> trunk stable 632 #: Interface/MainWindow.cpp:412 633 msgid "This does not seem to be a graph file." 634 msgstr "" 635 636 #. +> trunk stable 637 #: Interface/MainWindow.cpp:412 638 #, fuzzy 639 msgid "Invalid file" 640 msgstr "nepravilan naziv datoteke" 641 642 #. +> trunk stable 643 #: Interface/MainWindow.cpp:451 644 msgid "Do you want to save your unsaved document?" 645 msgstr "" 646 647 #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, NodePropertiesWidget) 648 #. +> trunk stable 649 #: Interface/NodePropertiesWidget.ui:20 650 msgid "Node Properties" 651 msgstr "" 652 653 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KColorCombo, _color) 654 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, label_6) 655 #. +> trunk stable 656 #: Interface/NodePropertiesWidget.ui:145 Interface/NodePropertiesWidget.ui:165 657 msgid "Node color" 658 msgstr "" 659 660 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_10) 661 #. +> trunk stable 662 #: Interface/NodePropertiesWidget.ui:155 663 #, fuzzy 664 msgid "Image" 665 msgstr "Slika" 666 667 #. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, _btnNewFile) 668 #. +> trunk stable 669 #: Interface/OpenedFilesWidget.ui:22 670 msgid "New File" 671 msgstr "" 672 673 #. +> trunk stable 674 #: Interface/TabWidget.cpp:115 675 #, fuzzy 676 msgid "Stop" 677 msgstr "Zaustavi" 678 679 #. +> trunk stable 680 #: Main.cpp:36 681 msgid "Rocs" 682 msgstr "" 683 684 #. +> trunk stable 685 #: Main.cpp:38 686 msgid "Graph Theory Tool" 687 msgstr "" 688 689 #. +> trunk stable 690 #: Main.cpp:40 691 msgid "(c) 2009" 692 msgstr "" 693 536 694 #. +> trunk 537 #: Interface/MainWindow.cpp:117 695 #: Main.cpp:41 696 #, fuzzy 697 msgid "Rocs - Data Structure Training" 698 msgstr "Struktura pakiranja stripa" 699 700 #. +> stable 701 #: Main.cpp:41 702 msgid "Thanks to Ugo Sangiori" 703 msgstr "" 704 705 #. +> trunk stable 706 #: Main.cpp:45 707 msgid "Tomaz Canabrava" 708 msgstr "" 709 710 #. +> trunk stable 711 #: Main.cpp:45 Main.cpp:46 712 #, fuzzy 713 msgid "Developer" 714 msgstr "Programer" 715 716 #. +> trunk stable 717 #: Main.cpp:46 718 msgid "Wagner Reck" 719 msgstr "" 720 721 #. +> trunk stable 722 #: Main.cpp:53 538 723 msgid "No Data Structure plugins found in the system. Exiting." 539 724 msgstr "" 540 725 541 #. +> trunk 542 #: Interface/MainWindow.cpp:118726 #. +> trunk stable 727 #: Main.cpp:54 543 728 msgid "" 544 729 "Rocs need at least one data structure plugin to continue.\n" … … 547 732 548 733 #. +> trunk stable 549 #: Interface/MainWindow.cpp:209550 #, fuzzy551 msgid "Editor"552 msgstr "UreÄivaÄ"553 554 #. +> trunk stable555 #: Interface/MainWindow.cpp:210556 msgid "Debugger"557 msgstr ""558 559 #. +> trunk stable560 #: Interface/MainWindow.cpp:211561 #, fuzzy562 msgid "Output"563 msgstr "Izlaz"564 565 #. +> trunk stable566 #: Interface/MainWindow.cpp:213 Interface/TabWidget.cpp:111567 #, fuzzy568 msgid "Run"569 msgstr "Pokreni"570 571 #. +> trunk stable572 #: Interface/MainWindow.cpp:252573 msgid "Align on the base"574 msgstr ""575 576 #. +> trunk stable577 #: Interface/MainWindow.cpp:253 Interface/MainWindow.cpp:256578 msgid "Align on the center"579 msgstr ""580 581 #. +> trunk stable582 #: Interface/MainWindow.cpp:254583 msgid "Align on the top"584 msgstr ""585 586 #. +> trunk stable587 #: Interface/MainWindow.cpp:255588 msgid "Align on the left"589 msgstr ""590 591 #. +> trunk stable592 #: Interface/MainWindow.cpp:257593 msgid "Align on the right"594 msgstr ""595 596 #. +> trunk stable597 #: Interface/MainWindow.cpp:259598 msgid "New Graph"599 msgstr ""600 601 #. +> trunk stable602 #: Interface/MainWindow.cpp:269603 msgid "Open Graph..."604 msgstr ""605 606 #. +> trunk stable607 #: Interface/MainWindow.cpp:275608 msgid "Save Graph"609 msgstr ""610 611 #. +> trunk stable612 #: Interface/MainWindow.cpp:281613 msgid "Save Graph As..."614 msgstr ""615 616 #. +> trunk stable617 #: Interface/MainWindow.cpp:287618 #, fuzzy619 msgid "New Script"620 msgstr "KorisniÄka skripta"621 622 #. +> trunk stable623 #: Interface/MainWindow.cpp:293624 msgid "Open Script..."625 msgstr ""626 627 #. +> trunk stable628 #: Interface/MainWindow.cpp:299629 #, fuzzy630 msgid "Save Script"631 msgstr "KorisniÄka skripta"632 633 #. +> trunk stable634 #: Interface/MainWindow.cpp:305635 #, fuzzy636 msgid "Save Script As..."637 msgstr "Spremi kao"638 639 #. +> trunk stable640 #: Interface/MainWindow.cpp:315641 #, fuzzy642 msgid "Import"643 msgstr "Uvoz"644 645 #. +> trunk646 #: Interface/MainWindow.cpp:331647 #, fuzzy648 msgid "Possible Includes"649 msgstr "MoguÄi uzroci:"650 651 #. +> trunk stable652 #: Interface/MainWindow.cpp:515653 #, fuzzy654 msgid ""655 "*.graph|Graph files\n"656 "*|All files"657 msgstr ""658 "*.kigt|Kig-ovi datoteke vrsta\n"659 "*|Svi datoteke"660 661 #. +> trunk stable662 #: Interface/MainWindow.cpp:526663 msgid "This does not seem to be a graph file."664 msgstr ""665 666 #. +> trunk stable667 #: Interface/MainWindow.cpp:526668 #, fuzzy669 msgid "Invalid file"670 msgstr "nepravilan naziv datoteke"671 672 #. +> trunk stable673 #: Interface/MainWindow.cpp:567674 msgid "Do you want to save your unsaved document?"675 msgstr ""676 677 #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, NodePropertiesWidget)678 #. +> trunk stable679 #: Interface/NodePropertiesWidget.ui:20680 msgid "Node Properties"681 msgstr ""682 683 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, label_3)684 #. +> stable685 #: Interface/NodePropertiesWidget.ui:68686 msgid "X-coordinate "687 msgstr ""688 689 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)690 #. +> stable691 #: Interface/NodePropertiesWidget.ui:71692 msgctxt "X-coordinate "693 msgid "x"694 msgstr ""695 696 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, label_4)697 #. +> stable698 #: Interface/NodePropertiesWidget.ui:129699 msgid "Y-coordinate "700 msgstr ""701 702 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)703 #. +> stable704 #: Interface/NodePropertiesWidget.ui:132705 msgctxt "Y-coordinate "706 msgid "y"707 msgstr ""708 709 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KColorCombo, _color)710 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, label_6)711 #. +> trunk stable712 #: Interface/NodePropertiesWidget.ui:145 Interface/NodePropertiesWidget.ui:165713 msgid "Node color"714 msgstr ""715 716 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, label_5)717 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KDoubleNumInput, _width)718 #. +> stable719 #: Interface/NodePropertiesWidget.ui:175 Interface/NodePropertiesWidget.ui:188720 msgid "Node size"721 msgstr ""722 723 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_10)724 #. +> trunk stable725 #: Interface/NodePropertiesWidget.ui:155726 #, fuzzy727 msgid "Image"728 msgstr "Slika"729 730 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)731 #. +> stable732 #: Interface/NodePropertiesWidget.ui:178733 #, fuzzy734 msgid "Size:"735 msgstr "VeliÄina:"736 737 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, _begin)738 #. +> stable739 #: Interface/NodePropertiesWidget.ui:255740 #, fuzzy741 msgid "Begin"742 msgstr "PoÄetak"743 744 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, _end)745 #. +> stable746 #: Interface/NodePropertiesWidget.ui:268747 #, fuzzy748 msgid "End"749 msgstr "Kraj"750 751 #. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, _btnNewFile)752 #. +> trunk stable753 #: Interface/OpenedFilesWidget.ui:22754 msgid "New File"755 msgstr ""756 757 #. +> trunk stable758 #: Interface/TabWidget.cpp:115759 #, fuzzy760 msgid "Stop"761 msgstr "Zaustavi"762 763 #. +> trunk stable764 #: Main.cpp:36765 msgid "Rocs"766 msgstr ""767 768 #. +> trunk stable769 #: Main.cpp:38770 msgid "Graph Theory Tool"771 msgstr ""772 773 #. +> trunk stable774 #: Main.cpp:40775 msgid "(c) 2009"776 msgstr ""777 778 #. +> trunk stable779 #: Main.cpp:41780 msgid "Thanks to Ugo Sangiori"781 msgstr ""782 783 #. +> trunk stable784 #: Main.cpp:45785 msgid "Tomaz Canabrava"786 msgstr ""787 788 #. +> trunk stable789 #: Main.cpp:45 Main.cpp:46790 #, fuzzy791 msgid "Developer"792 msgstr "Programer"793 794 #. +> trunk stable795 #: Main.cpp:46796 msgid "Wagner Reck"797 msgstr ""798 799 #. +> trunk stable800 734 #: Models/model_GraphProperties.cpp:69 801 735 #, fuzzy … … 809 743 msgstr "Tip" 810 744 811 #. +> trunk 745 #. +> trunk stable 746 #: Plugins/DataStructure/Graph/GraphPlugin.cpp:32 747 #, fuzzy 748 msgid "Graph Structure" 749 msgstr "Strukture" 750 751 #. +> trunk stable 752 #: Plugins/DataStructure/Graph/GraphPlugin.cpp:93 753 #, fuzzy 754 msgid "x" 755 msgstr "x" 756 757 #. +> trunk stable 758 #: Plugins/DataStructure/Graph/GraphPlugin.cpp:94 759 #, fuzzy 760 msgid "y" 761 msgstr "g" 762 763 #. +> trunk stable 764 #: Plugins/DataStructure/Graph/GraphPlugin.cpp:95 765 #, fuzzy 766 msgid "Size" 767 msgstr "VeliÄina" 768 769 #. +> trunk stable 770 #: Plugins/DataStructure/Graph/GraphPlugin.cpp:112 771 #, fuzzy 772 msgid "Graph is oriented" 773 msgstr "Okrenut zadacima" 774 775 #. +> trunk stable 776 #: Plugins/DataStructure/LinkedList/ListPlugin.cpp:35 777 #, fuzzy 778 msgid "Linked List Structure" 779 msgstr "ELF struktura" 780 781 #. +> trunk stable 782 #: Plugins/DataStructure/LinkedList/ListPlugin.cpp:77 783 #, fuzzy 784 msgid "Front value" 785 msgstr "Trenutna vrijednost" 786 787 #. +> trunk stable 812 788 #: Plugins/dotParser/DotParser.cpp:30 813 789 #, fuzzy … … 815 791 msgstr "VeliÄina" 816 792 817 #. +> trunk 793 #. +> trunk stable 818 794 #: Plugins/dotParser/DotParser.cpp:50 819 795 msgid "*.dot|Graphviz Files" 820 796 msgstr "" 821 797 822 #. +> trunk 798 #. +> trunk stable 823 799 #: Plugins/dotParser/DotParser.cpp:60 Plugins/GMLParser/GMLParser.cpp:61 824 800 #: Plugins/importPlainTXT/PlainTxtFilePlugin.cpp:57 … … 827 803 msgstr "Ne mogu otvoriti datoteku %1." 828 804 829 #. +> trunk 805 #. +> trunk stable 830 806 #: Plugins/dotParser/DotParser.cpp:66 Plugins/GMLParser/GMLParser.cpp:67 831 807 #, fuzzy, kde-format … … 835 811 #. +> trunk stable 836 812 #: Plugins/dotParser/DotParser.cpp:112 837 #: Plugins/importPlainTXT/PlainTxtFilePlugin.cpp:10 7813 #: Plugins/importPlainTXT/PlainTxtFilePlugin.cpp:108 838 814 #, fuzzy 839 815 msgid "No active graph in this document." 840 816 msgstr "U dokumentu nije pronaÄen sadrÅŸaj" 841 817 842 #. +> trunk 818 #. +> trunk stable 843 819 #: Plugins/dotParser/DotParser.cpp:114 Plugins/GMLParser/GMLParser.cpp:111 844 #: Plugins/importPlainTXT/PlainTxtFilePlugin.cpp:1 09820 #: Plugins/importPlainTXT/PlainTxtFilePlugin.cpp:110 845 821 #, fuzzy, kde-format 846 822 msgid "Cannot open file %1 to write document. Error: %2" 847 823 msgstr "Ne mogu otvoriti datoteku %1 za pisanje." 848 824 849 #. +> trunk 850 #: Plugins/DSPlugins/Graph/GraphPlugin.cpp:32 851 #, fuzzy 852 msgid "Graph Structure" 853 msgstr "Strukture" 854 855 #. +> trunk 856 #: Plugins/DSPlugins/Graph/GraphPlugin.cpp:92 857 #, fuzzy 858 msgid "x" 859 msgstr "x" 860 861 #. +> trunk 862 #: Plugins/DSPlugins/Graph/GraphPlugin.cpp:93 863 #, fuzzy 864 msgid "y" 865 msgstr "g" 866 867 #. +> trunk 868 #: Plugins/DSPlugins/Graph/GraphPlugin.cpp:94 869 #, fuzzy 870 msgid "Size" 871 msgstr "VeliÄina" 872 873 #. +> trunk stable 874 #: Plugins/DSPlugins/Graph/GraphPlugin.cpp:111 875 #, fuzzy 876 msgid "Graph is oriented" 877 msgstr "Okrenut zadacima" 878 879 #. +> trunk 880 #: Plugins/DSPlugins/LinkedList/ListPlugin.cpp:35 881 #, fuzzy 882 msgid "Linked List Structure" 883 msgstr "ELF struktura" 884 885 #. +> trunk 886 #: Plugins/DSPlugins/LinkedList/ListPlugin.cpp:73 887 #, fuzzy 888 msgid "Front value" 889 msgstr "Trenutna vrijednost" 890 891 #. +> trunk 825 #. +> trunk stable 892 826 #: Plugins/GMLParser/GMLParser.cpp:31 893 827 #, fuzzy … … 895 829 msgstr "VeliÄina" 896 830 897 #. +> trunk 831 #. +> trunk stable 898 832 #: Plugins/GMLParser/GMLParser.cpp:51 899 833 #, fuzzy … … 912 846 msgstr "" 913 847 914 #. +> stable 915 #: Plugins/importPlainTXT/PlainTxtFilePlugin.cpp:54 916 #, fuzzy, kde-format 917 msgid "Cannot open the file %1. Error: %2" 918 msgstr "Ne mogu otvoriti datoteku %1." 919 920 #. +> trunk stable 921 #: Plugins/importPlainTXT/PlainTxtFilePlugin.cpp:76 848 #. +> trunk stable 849 #: Plugins/importPlainTXT/PlainTxtFilePlugin.cpp:77 922 850 #, fuzzy, kde-format 923 851 msgid "Ignoring line: %1" 924 852 msgstr "Stil ruba okvira" 925 853 926 #. +> stable 927 #: Plugins/importPlainTXT/PlainTxtFilePlugin.cpp:106 928 #, fuzzy, kde-format 929 msgid "Cannot open file %1 to write the document. Error: %2" 930 msgstr "Ne mogu otvoriti datoteku %1 za pisanje." 931 932 #. +> trunk 854 #. +> trunk stable 933 855 #: Plugins/kmlParser/KMLParser.cpp:32 934 856 #, fuzzy … … 936 858 msgstr "VeliÄina" 937 859 938 #. +> trunk 860 #. +> trunk stable 939 861 #: Plugins/kmlParser/KMLParser.cpp:51 940 862 #, fuzzy, kde-format … … 942 864 msgstr "Nije moguÄe otvoriti datoteku" 943 865 944 #. +> trunk 866 #. +> trunk stable 945 867 #: Plugins/kmlParser/KMLParser.cpp:141 946 868 #, fuzzy … … 962 884 963 885 #. i18n: ectx: label, entry (includePath), group (IncludeManager) 964 #. +> trunk 886 #. +> trunk stable 965 887 #: rocs.kcfg:35 966 888 msgid "Path where include manager seek for includes." … … 982 904 983 905 #. i18n: ectx: Menu (Includes) 984 #. +> trunk 906 #. +> trunk stable 985 907 #: rocsui.rc:30 986 908 #, fuzzy … … 989 911 990 912 #. i18n: ectx: Menu (tools) 991 #. +> trunk 913 #. +> trunk stable 992 914 #: rocsui.rc:34 993 915 #, fuzzy … … 996 918 997 919 #. i18n: ectx: Menu (Conversions) 998 #. +> trunk 920 #. +> trunk stable 999 921 #: rocsui.rc:40 1000 922 #, fuzzy … … 1003 925 1004 926 #. i18n: ectx: Menu (Documents) 1005 #. +> trunk 927 #. +> trunk stable 1006 928 #: rocsui.rc:46 1007 929 #, fuzzy … … 1022 944 msgstr "" 1023 945 1024 #. +> trunk 946 #. +> trunk stable 1025 947 #: Scripts/IncludeManager.cpp:113 1026 948 #, fuzzy, kde-format … … 1028 950 msgstr "Ne mogu otvoriti datoteku %1." 1029 951 1030 #. +> trunk 952 #. +> trunk stable 1031 953 #: Scripts/IncludeManager.cpp:139 1032 954 #, kde-format … … 1034 956 msgstr "" 1035 957 1036 #. +> trunk 958 #. +> trunk stable 1037 959 #: Tests/TestIncludeManager.cpp:86 1038 960 #, fuzzy, kde-format … … 1042 964 "%2" 1043 965 1044 #. +> trunk stable 1045 #: UndoRedo/URAddNode.cpp:38 1046 #, fuzzy 1047 msgid "Untitled" 1048 msgstr "Bez naslova" 1049 1050 #. i18n: ectx: Menu (tools) 1051 #. +> stable 1052 #: rocs.rc:5 1053 #, fuzzy 1054 msgid "&Tools" 1055 msgstr "&Alati" 966 #, fuzzy 967 #~ msgid "Graph is Automate" 968 #~ msgstr "PadajuÄa lista && automatski" 969 970 #, fuzzy 971 #~ msgid "Size:" 972 #~ msgstr "VeliÄina:" 973 974 #, fuzzy 975 #~ msgid "Begin" 976 #~ msgstr "PoÄetak" 977 978 #, fuzzy 979 #~ msgid "End" 980 #~ msgstr "Kraj" 981 982 #, fuzzy 983 #~ msgid "Cannot open the file %1. Error: %2" 984 #~ msgstr "Ne mogu otvoriti datoteku %1." 985 986 #, fuzzy 987 #~ msgid "Cannot open file %1 to write the document. Error: %2" 988 #~ msgstr "Ne mogu otvoriti datoteku %1 za pisanje." 989 990 #, fuzzy 991 #~ msgid "&Tools" 992 #~ msgstr "&Alati" 1056 993 1057 994 #, fuzzy
Note: See TracChangeset
for help on using the changeset viewer.