Ignore:
Timestamp:
Jan 12, 2011, 3:18:04 AM (14 years ago)
Author:
kde-how-scripter
Message:

SF-KDE: Ažuriranje datoteka bazirano na zadnjim template datotekama + padeži.

File:
1 edited

Legend:

Unmodified
Added
Removed
  • kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdeedu/kalzium.po

    r717 r750  
    66"Project-Id-Version: kalzium 0\n"
    77"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
    8 "POT-Creation-Date: 2010-12-13 09:25+0100\n"
     8"POT-Creation-Date: 2011-01-11 10:25+0100\n"
    99"PO-Revision-Date: 2010-08-24 23:53+0200\n"
    1010"Last-Translator: Oliver Mucafir <oliver.untwist@gmail.com>\n"
     
    958958msgstr "Digestor"
    959959
    960 #. +> trunk
     960#. +> trunk stable
    961961#: data/tools.xml:185
    962962#, fuzzy
     
    965965msgstr "Digestori sluÅŸe za uklanjanje plinova koji nastaju kemijskim reakcijama. Plinovi se izvlače iz digestora ventilatorima i cijevima i odvode  izvan zgrade."
    966966
    967 #. +> stable
    968 #: data/tools.xml:185
    969 msgid "Extractor hoods are used to filter out gasses from chemical reactions.  The air, once cleaned, is pumped outside of the building."
    970 msgstr "Digestori sluÅŸe za uklanjanje plinova koji nastaju kemijskim reakcijama. Plinovi se izvlače iz digestora ventilatorima i cijevima i odvode  izvan zgrade."
    971 
    972967#. +> trunk stable
    973968#: data/tools.xml:189
     
    11631158
    11641159#. i18n: ectx: property (html), widget (KTextEdit, ktextedit)
    1165 #. +> trunk
     1160#. +> trunk stable
    11661161#: src/calculator/calculator.ui:196
    11671162#, fuzzy
     
    12181213"<li style=\" margin-top:0px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-weight:600;\">Izjednačitelj jednadşbi<br /></span>Ovaj kalkulator izjednačuje kemijske jednadşbe.</li></ul></body></html>"
    12191214
    1220 #. i18n: ectx: property (html), widget (KTextEdit, ktextedit)
    1221 #. +> stable
    1222 #: src/calculator/calculator.ui:196
    1223 msgid ""
    1224 "<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd\">\n"
    1225 "<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css\">\n"
    1226 "p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
    1227 "</style></head><body style=\" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;\">\n"
    1228 "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-size:12pt;\">Welcome to the Kalzium molecular calculator!<br /></span></p>\n"
    1229 "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-size:10pt;\">This calculator contains a variety of calculators for different tasks performing different calculations.</span></p>\n"
    1230 "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-size:10pt;\">You can find the following calculators in Kalzium</span></p>\n"
    1231 "<ul style=\"-qt-list-indent: 1;\"><li style=\" margin-top:12px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-weight:600;\">Molecular mass calculator<br /></span> This calculator helps you calculate the molecular masses of different molecules.<br />You can specify short form of the molecule names add more such aliases.</li>\n"
    1232 "<li style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-weight:600;\">Concentrations calculator<br /></span>You can calculate quantities which include</li>\n"
    1233 "<ul type=\"circle\" style=\"-qt-list-indent: 2;\"><li style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Amount of substance\t</li>\n"
    1234 "<li style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Volume of solvent</li>\n"
    1235 "<li style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Concentration of substance</li></ul>\n"
    1236 "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:1; text-indent:0px;\"> There are a wide range of units to choose from and different methods to specify quantities.</p>\n"
    1237 "<li style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-weight:600;\">Nuclear calculator<br /></span>This calculator makes use of the nuclear data available in Kalzium to predict the expected masses of a material after time.</li>\n"
    1238 "<li style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-weight:600;\">Gas calculator<br /></span>This calculator can calculate the values of Temperature, pressure, volume, amount of gas etc. for various ideal as well as non-ideal gasses.</li>\n"
    1239 "<li style=\" margin-top:0px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-weight:600;\">Equation Balancer<br /></span>This calculator can balance chemical equations.</li></ul></body></html>"
    1240 msgstr ""
    1241 "<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd\">\n"
    1242 "<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css\">\n"
    1243 "p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
    1244 "</style></head><body style=\" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;\">\n"
    1245 "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-size:12pt;\">DobrodoÅ¡li! Ovo je Kalziumov molekulski kalkulator!<br /></span></p>\n"
    1246 "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-size:10pt;\">Ovaj kalkulator sastoji se od mnoÅ¡tva kaklkulatora za različite zadatke.</span></p>\n"
    1247 "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-size:10pt;\">Kalkulatori u Kalziumu su sljedeći</span></p>\n"
    1248 "<ul style=\"-qt-list-indent: 1;\"><li style=\" margin-top:12px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-weight:600;\">Kalkulator molekulske mase<br /></span> Ovaj kalkulator pomaÅŸe vam računati molekulske mase raličitih molekula.<br />MoÅŸete odrediti kratku formu imena molekula i dodavati ih kao alijase.</li>\n"
    1249 "<li style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-weight:600;\">Kalkulator koncentracija<br /></span>MoÅŸete računati sljedeće veličine</li>\n"
    1250 "<ul type=\"circle\" style=\"-qt-list-indent: 2;\"><li style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Količinu tvari\t</li>\n"
    1251 "<li style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Volumen otapala</li>\n"
    1252 "<li style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Koncentraciju tvari</li></ul>\n"
    1253 "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:1; text-indent:0px;\"> MoÅŸete izabrati Å¡irok raspon jedinica i različite načine određivanja veličina.</p>\n"
    1254 "<li style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-weight:600;\">Nuklearni kalkulator<br /></span>Ovaj kalkulator koristi nuklearne podatke dostupne u Kalziumu za predviđanje očekivanih masa materijala nakon određenog vremena.</li>\n"
    1255 "<li style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-weight:600;\">Plinski kalkulator<br /></span>Ovaj kalkulator moÅŸe računati vrijednosti temperature, tlaka, volumena, količine pline i sl. za razne idealne kao i neidealne plinove.</li>\n"
    1256 "<li style=\" margin-top:0px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-weight:600;\">Izjednačitelj jednadÅŸbi<br /></span>Ovaj kalkulator izjednačuje kemijske jednadÅŸbe.</li></ul></body></html>"
    1257 
    12581215#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, initAmt_unit)
    12591216#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, finalAmt_unit)
     
    26632620
    26642621#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, non_ideal)
    2665 #. +> trunk
     2622#. +> trunk stable
    26662623#: src/calculator/gasCalculator.ui:500
    26672624#, fuzzy
     
    26702627msgstr "Podaci za neidealne plinove"
    26712628
    2672 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, non_ideal)
    2673 #. +> stable
    2674 #: src/calculator/gasCalculator.ui:500
    2675 msgid "Data for non-ideal gasses"
    2676 msgstr "Podaci za neidealne plinove"
    2677 
    26782629#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_30)
    26792630#. +> trunk stable
     
    35513502msgstr "Talište"
    35523503
    3553 #. +> stable
    3554 #: src/detailinfodlg.cpp:199
    3555 #, kde-format
    3556 msgid "Melting Point: %1"
    3557 msgstr "TaliÅ¡te: %1"
    3558 
    35593504#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, KCB_x)
    35603505#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, KCB_y)
     
    35673512msgstr "Vrelište"
    35683513
    3569 #. +> stable
    3570 #: src/detailinfodlg.cpp:204
    3571 #, kde-format
    3572 msgid "Boiling Point: %1"
    3573 msgstr "VreliÅ¡te: %1"
    3574 
    35753514#. +> trunk stable
    35763515#: src/detailinfodlg.cpp:221 src/exportdialog.cpp:128
     
    35783517msgstr "Elektronski afinitet"
    35793518
    3580 #. +> stable
    3581 #: src/detailinfodlg.cpp:212
    3582 #, kde-format
    3583 msgid "Electron Affinity: %1"
    3584 msgstr "Elektronski afinitet: %1"
    3585 
    3586 #. +> stable
    3587 #: src/detailinfodlg.cpp:224
    3588 #, kde-format
    3589 msgid "Covalent Radius: %1"
    3590 msgstr "Kovalentni polumjer: %1"
    3591 
    3592 #. +> trunk
     3519#. +> trunk stable
    35933520#: src/detailinfodlg.cpp:228
    35943521#, fuzzy
     
    35973524msgstr "Elektronska konfiguracija: %1"
    35983525
    3599 #. +> stable
    3600 #: src/detailinfodlg.cpp:219
    3601 #, kde-format
    3602 msgid "Electronic configuration: %1"
    3603 msgstr "Elektronska konfiguracija: %1"
    3604 
    3605 #. +> trunk
     3526#. +> trunk stable
    36063527#: src/detailinfodlg.cpp:242
    36073528#, fuzzy
     
    36103531msgstr "Van der Waalsov radijus"
    36113532
    3612 #. +> stable
    3613 #: src/detailinfodlg.cpp:229
    3614 #, kde-format
    3615 msgid "van der Waals Radius: %1"
    3616 msgstr "Van der Waalsov polumjer: %1"
    3617 
    36183533#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, table)
    36193534#. +> trunk stable
     
    36223537msgstr "Atomska masa"
    36233538
    3624 #. +> trunk
     3539#. +> trunk stable
    36253540#: src/detailinfodlg.cpp:256
    36263541#, fuzzy
     
    36293544msgstr "Prva energija ionizacije: %1"
    36303545
    3631 #. +> trunk
     3546#. +> trunk stable
    36323547#: src/detailinfodlg.cpp:256
    36333548#, fuzzy
     
    36363551msgstr "Prva energija ionizacije: %1"
    36373552
    3638 #. +> stable
    3639 #: src/detailinfodlg.cpp:239
    3640 #, kde-format
    3641 msgid "First Ionization energy: %1"
    3642 msgstr "Prva energija ionizacije: %1"
    3643 
    36443553#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, KCB_x)
    36453554#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, KCB_y)
     
    36513560msgid "Electronegativity"
    36523561msgstr "Elektronegativnost"
    3653 
    3654 #. +> stable
    3655 #: src/detailinfodlg.cpp:244
    3656 #, kde-format
    3657 msgid "Electronegativity: %1"
    3658 msgstr "Elektronegativnost: %1"
    36593562
    36603563#. +> trunk stable
     
    37233626msgstr " %1"
    37243627
    3725 #. +> stable
    3726 #: src/detailinfodlg.cpp:234
    3727 #, kde-format
    3728 msgid "Mass: %1"
    3729 msgstr "Masa: %1"
    3730 
    37313628#. +> trunk stable
    37323629#: src/detailinfodlg.cpp:360 src/detailinfodlg.cpp:369
     
    38523749msgstr "Kovalentni polumjer [pm]"
    38533750
    3854 #. +> trunk
     3751#. +> trunk stable
    38553752#: src/elementitem.cpp:113
    38563753msgid "n/a"
     
    38583755
    38593756#. +> trunk stable
    3860 #: src/eqchemview.cpp:69
     3757#: src/eqchemview.cpp:68
    38613758msgid "Solve Chemical Equations Viewer"
    38623759msgstr "Preglednik rješavanja kemijskih jednadşbi"
    38633760
    38643761#. +> trunk stable
    3865 #: src/eqchemview.cpp:76
     3762#: src/eqchemview.cpp:75
    38663763msgid "Copy"
    38673764msgstr "Kopiraj"
    38683765
    38693766#. +> trunk stable
    3870 #: src/eqchemview.cpp:76
     3767#: src/eqchemview.cpp:75
    38713768msgid "Copy answer to clipboard"
    38723769msgstr "Kopiraj odgovor u međuspremnik"
    38733770
    38743771#. +> trunk stable
    3875 #: src/eqchemview.cpp:108
     3772#: src/eqchemview.cpp:102
    38763773msgctxt "Help text for the chemical equation solver"
    38773774msgid "The equation solver allows you to balance a chemical equation.<br> <br><b>Using Variables</b><br>To express variable quantities of an element, put a single character in front of the element's symbol, as shown in this example:<br><i>aH + bO -> 5H2O</i> (Result: <b>10</b> H + <b>5</b> O -&gt; <b>5</b> H<sub>2</sub>O)<br>Solving this expression will give you the needed amount of Hydrogen and Oxygen.<br><br><b>Defining electric charges</b><br>Use box brackets to specify the electric charge of an element, as shown in this example:<br><i>4H[+] + 2O -> cH2O[2+]</i> (Result: <b>4</b> H<b><sup>+</sup></b> + <b>2</b> O -&gt; <b>2</b> H<b><sub>2</sub></b>O<b><sup>2+</sub></b>)"
     
    38793776
    38803777#. +> trunk stable
    3881 #: src/eqchemview.cpp:122
     3778#: src/eqchemview.cpp:116
    38823779msgctxt "Window title for the chemical solver's help"
    38833780msgid "Chemical Solver Help"
     
    38863783#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
    38873784#. +> trunk stable
    3888 #: src/equationview.ui:131
     3785#: src/equationview.ui:31
    38893786msgid "Equation:"
    38903787msgstr "JednadÅŸba:"
     
    38933790#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, lineEdit)
    38943791#. +> trunk stable
    3895 #: src/equationview.ui:152 src/equationview.ui:155
     3792#: src/equationview.ui:50 src/equationview.ui:53
    38963793msgid "Enter the equation you want to balance in this field."
    38973794msgstr "Unesite jednadşbu koju şelite izjednačiti u ovo polje."
     
    38993796#. i18n: ectx: property (text), widget (KLineEdit, lineEdit)
    39003797#. +> trunk stable
    3901 #: src/equationview.ui:158
     3798#: src/equationview.ui:56
    39023799msgid "aCH3(CH2)3COOH + bO2 -> cH2O + dCO2"
    39033800msgstr "aCH3(CH2)3COOH + bO2 → cH2O + dCO2"
     
    39063803#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KPushButton, calculateButton)
    39073804#. +> trunk stable
    3908 #: src/equationview.ui:171 src/equationview.ui:174
     3805#: src/equationview.ui:69 src/equationview.ui:72
    39093806msgid "If you press this button the equation on the left will be balanced."
    39103807msgstr "Ako stisnete ovaj gumb jednadÅŸba s lijeve strane bit će izjednačena."
     
    39123809#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, calculateButton)
    39133810#. +> trunk stable
    3914 #: src/equationview.ui:177
     3811#: src/equationview.ui:75
    39153812msgid "&Calculate"
    39163813msgstr "Izračunaj"
     
    39823879
    39833880#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
    3984 #. +> trunk
     3881#. +> trunk stable
    39853882#: src/gradientwidget.ui:22
    39863883msgid "Scheme:"
    39873884msgstr "Shema:"
    39883885
    3989 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lbl1)
    3990 #. +> stable
    3991 #: src/somwidget.ui:40
    3992 msgid "Temperature:"
    3993 msgstr "Temperatura:"
    3994 
    39953886#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
    3996 #. +> trunk
    3997 #: src/gradientwidget.ui:58
     3887#. +> trunk stable
     3888#: src/gradientwidget.ui:50
    39983889msgid "Gradient:"
    39993890msgstr "Gradijent:"
    40003891
    40013892#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblUnit)
    4002 #. +> trunk
    4003 #: src/gradientwidget.ui:92 src/kalziumgradienttype.cpp:343
     3893#. +> trunk stable
     3894#: src/gradientwidget.ui:99 src/kalziumgradienttype.cpp:343
    40043895#: src/kalziumgradienttype.cpp:397 src/kalziumgradienttype.cpp:449
    40053896msgid "K"
     
    40083899#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSlider, gradient_slider)
    40093900#. +> trunk stable
    4010 #: src/gradientwidget.ui:101
     3901#: src/gradientwidget.ui:108
    40113902msgid "Slide to change current temperature"
    40123903msgstr "Klizati za promijeniti trenutnu temperaturu."
    40133904
    4014 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, temp_spinbox)
    4015 #. +> stable
    4016 #: src/somwidget.ui:105
    4017 msgid "Click to edit current temperature"
    4018 msgstr "Kliknuti za promjenu trenutne temperature."
    4019 
    40203905#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, Play)
    40213906#. +> trunk stable
    4022 #: src/gradientwidget.ui:125
     3907#: src/gradientwidget.ui:132
    40233908msgid "Click to Play / Pause the increase in temperature."
    40243909msgstr "Kliknuti za pokrenuti/zaustaviti povišenje temperature."
    40253910
    4026 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, Play)
    4027 #. +> stable
    4028 #: src/somwidget.ui:126 src/somwidget_impl.cpp:182 src/timewidget.ui:133
    4029 #: src/timewidget_impl.cpp:90
    4030 msgid "Play"
    4031 msgstr "Pokreni"
    4032 
    40333911#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
    40343912#. +> trunk stable
    4035 #: src/gradientwidget.ui:135
     3913#: src/gradientwidget.ui:142
    40363914msgid "Speed"
    40373915msgstr "Brzina"
     
    40393917#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSlider, Speed)
    40403918#. +> trunk stable
    4041 #: src/gradientwidget.ui:142
     3919#: src/gradientwidget.ui:149
    40423920msgid "Slide to change the speed of increase in temperature."
    40433921msgstr "Klizati kako bi se povećala brzina promjene temperature"
    4044 
    4045 #. +> stable
    4046 #: src/somwidget_impl.cpp:175 src/timewidget_impl.cpp:83
    4047 msgid "Pause"
    4048 msgstr "Stanka"
    40493922
    40503923#. +> trunk stable
     
    43694242msgstr "Pregled"
    43704243
    4371 #. +> trunk
     4244#. +> trunk stable
    43724245#: src/kalzium.cpp:335
    43734246msgid "View"
     
    43844257msgstr "*.png *.xpm *.jpg *.svg"
    43854258
    4386 #. +> stable
    4387 #: src/kalzium.cpp:354
    4388 msgid "Timeline"
    4389 msgstr "Vremenska linija"
    4390 
    43914259#. +> trunk stable
    43924260#: src/kalzium.cpp:355
     
    44044272msgstr "Kalziumova greška"
    44054273
    4406 #. +> trunk
     4274#. +> trunk stable
    44074275#: src/kalzium.cpp:522
    44084276#, fuzzy
     
    44114279
    44124280#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, setupGradients)
    4413 #. +> trunk
     4281#. +> trunk stable
    44144282#: src/kalzium.cpp:529 src/settings_gradients.ui:14
    44154283#, fuzzy
    44164284msgid "Gradients"
    44174285msgstr "Gradijent:"
    4418 
    4419 #. +> stable
    4420 #: src/kalzium.cpp:172
    4421 msgid "No Gradient"
    4422 msgstr "Bez gradijenta"
    44234286
    44244287#. +> trunk stable
     
    44404303msgstr "%1 (%2), Masa: %3 u"
    44414304
    4442 #. +> stable
    4443 #: src/kalzium.cpp:589
    4444 msgid " Web look up"
    4445 msgstr "Web potraga"
    4446 
    44474305#. i18n: ectx: label, entry (schemaPSE), group (Periodic Table)
    44484306#. +> trunk stable
     
    48354693#. i18n: ectx: label, entry (MaxColor), group (Colors)
    48364694#. i18n: ectx: whatsthis, entry (MaxColor), group (Colors)
    4837 #. +> trunk
     4695#. +> trunk stable
    48384696#: src/kalzium.kcfg:233 src/kalzium.kcfg:234
    48394697#, fuzzy
     
    48444702#. i18n: ectx: label, entry (MinColor), group (Colors)
    48454703#. i18n: ectx: whatsthis, entry (MinColor), group (Colors)
    4846 #. +> trunk
     4704#. +> trunk stable
    48474705#: src/kalzium.kcfg:238 src/kalzium.kcfg:239
    48484706#, fuzzy
     
    48754733msgstr "Odabir temperaturne ljestvice"
    48764734
    4877 #. i18n: ectx: label, entry (language), group (Web)
    4878 #. +> stable
    4879 #: src/kalzium.kcfg:252
    4880 msgid "This value determines the Wikipedia language in the detailed elemental information"
    4881 msgstr "Ova vrijednost određuje jezik Wikipedije u detaljnim informacijama o elementu"
    4882 
    4883 #. i18n: ectx: whatsthis, entry (language), group (Web)
    4884 #. +> stable
    4885 #: src/kalzium.kcfg:253
    4886 msgid "Selects the wikipedia language"
    4887 msgstr "Odabir jezika wikipedije"
    4888 
    48894735#. i18n: ectx: label, entry (schemaSelected), group (Units)
    48904736#. i18n: ectx: whatsthis, entry (schemaSelected), group (Units)
     
    49134759
    49144760#. i18n: ectx: whatsthis, entry (ideal), group (Calculator)
    4915 #. +> trunk
     4761#. +> trunk stable
    49164762#: src/kalzium.kcfg:267
    49174763#, fuzzy
     
    49204766msgstr "Istinito ako se za plinove pretpostavlja da su idealni, Van der Waalsovi koeficijenti neće biti prikazani u kalkulatoru"
    49214767
    4922 #. i18n: ectx: whatsthis, entry (ideal), group (Calculator)
    4923 #. +> stable
    4924 #: src/kalzium.kcfg:264
    4925 msgid "True if gasses are assumed to be ideal, the Van der Waals co-efficients will not be shown in the calculator"
    4926 msgstr "Istinito ako se za plinove pretpostavlja da su idealni, Van der Waalsovi koeficijenti neće biti prikazani u kalkulatoru"
    4927 
    49284768#. i18n: ectx: label, entry (soluteMass), group (Calculator)
    49294769#. +> trunk stable
     
    49894829msgstr "Nijedan"
    49904830
    4991 #. +> trunk
     4831#. +> trunk stable
    49924832#: src/kalziumgradienttype.cpp:180 src/kalziumgradienttype.cpp:235
    49934833msgid "Ã
     
    50014841msgstr "Van Der Waals"
    50024842
    5003 #. +> trunk
     4843#. +> trunk stable
    50044844#: src/kalziumgradienttype.cpp:290
    50054845msgid "u"
     
    50224862msgstr "Elektronski afinitet"
    50234863
    5024 #. +> trunk
     4864#. +> trunk stable
    50254865#: src/kalziumgradienttype.cpp:615 src/kalziumgradienttype.cpp:670
    50264866msgid "eV"
     
    51945034msgstr "Boje"
    51955035
    5196 #. +> trunk
     5036#. +> trunk stable
    51975037#: src/kalziumschemetype.cpp:443
    51985038msgid "Nice colors without meaning"
     
    52975137msgstr "%1 pm"
    52985138
     5139#. +> trunk
     5140#: src/kdeeduglossary.cpp:142 src/kdeeduglossary.cpp:320
     5141#, fuzzy
     5142msgid "Glossary"
     5143msgstr "Pojmovnik"
     5144
     5145#. +> trunk
     5146#: src/kdeeduglossary.cpp:336
     5147#, fuzzy
     5148msgid "&Search:"
     5149msgstr "&TraÅŸi:"
     5150
     5151#. +> trunk
     5152#: src/kdeeduglossary.cpp:508
     5153#, fuzzy
     5154msgid "References"
     5155msgstr "Reference"
     5156
     5157#. +> trunk
     5158#: src/kdeeduglossary.cpp:513
     5159#, fuzzy, kde-format
     5160msgid "Go to '%1'"
     5161msgstr "Idi na '%1'"
     5162
    52995163#. +> trunk stable
    53005164#: src/legendwidget.cpp:73
     
    55665430msgstr "Tiago Porangaba"
    55675431
    5568 #. +> trunk
     5432#. +> trunk stable
    55695433#: src/main.cpp:74
    55705434msgid "Etienne Rebetez"
    55715435msgstr ""
    55725436
    5573 #. +> trunk
     5437#. +> trunk stable
    55745438#: src/main.cpp:74
    55755439msgid "Adding new sizable Periodic System"
     
    70006864msgstr "Bit će korištena ova boja ako nije odabrana druga sheme"
    70016865
    7002 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabGradientTypes)
    7003 #. +> stable
    7004 #: src/settings_colors.ui:945
    7005 msgid "Gradient Types"
    7006 msgstr "Vrste gradijenata"
    7007 
    70086866#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
    70096867#. +> trunk stable
     
    70256883
    70266884#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
    7027 #. +> trunk
     6885#. +> trunk stable
    70286886#: src/settings_gradients.ui:139
    70296887#, fuzzy
     
    70336891
    70346892#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
    7035 #. +> trunk
     6893#. +> trunk stable
    70366894#: src/settings_gradients.ui:155
    70376895#, fuzzy
     
    72067064msgid "Wavelength:"
    72077065msgstr "Valna duljina:"
    7208 
    7209 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab)
    7210 #. +> stable
    7211 #: src/spectrumview.ui:39
    7212 msgid "Settings"
    7213 msgstr "Postavke"
    72147066
    72157067#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
     
    72617113
    72627114#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
    7263 #. +> trunk
     7115#. +> trunk stable
    72647116#: src/spectrumview.ui:158
    72657117msgid "Shown range"
     
    72737125
    72747126#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, peakListTable)
    7275 #. +> trunk
     7127#. +> trunk stable
    72767128#: src/spectrumview.ui:188
    72777129msgid "Wavelength [Ã
     
    72807132]"
    72817133
    7282 #. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, peakList)
    7283 #. +> stable
    7284 #: src/spectrumview.ui:241
    7285 #, fuzzy
    7286 #| msgid "Wavelength [Ã
    7287 ]"
    7288 msgid "Wavelength Ã
    7289 "
    7290 msgstr "Valna duljina [Ã
    7291 ]"
    7292 
    72937134#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, peakListTable)
    72947135#. +> trunk stable
     
    73037144msgid "This is the spectrum of the element."
    73047145msgstr "Ovo je spektar elementa"
    7305 
    7306 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_3)
    7307 #. +> stable
    7308 #: src/spectrumview.ui:223
    7309 msgid "List of all Peaks"
    7310 msgstr "popis svih pikova"
    73117146
    73127147#. +> trunk stable
     
    80307865msgstr "Pretvori u:"
    80317866
    8032 #. +> stable
    8033 #: src/kalziumpainter.cpp:1639 src/kalziumpainter.cpp:1671
    8034 msgctxt "It means: Not Available. Translators: keep it as short as you can!"
    8035 msgid "N/A"
    8036 msgstr "nije dostupno"
    8037 
    8038 #. +> stable
    8039 #: src/kalziumtabletype.cpp:260
    8040 msgid "Classic Periodic Table"
    8041 msgstr "Klasični periodni sustav"
    8042 
    8043 #. +> stable
    8044 #: src/kalziumtabletype.cpp:328
    8045 msgid "Short Periodic Table"
    8046 msgstr "Kratki periodni sustav"
    8047 
    8048 #. +> stable
    8049 #: src/kalziumtabletype.cpp:447
    8050 msgid "Transition Elements"
    8051 msgstr "Prijelazni elementi"
    8052 
    8053 #. +> stable
    8054 #: src/kalziumtabletype.cpp:568
    8055 msgid "DZ Periodic Table"
    8056 msgstr "DZ periodni sustav"
    8057 
    8058 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lbl1)
    8059 #. +> stable
    8060 #: src/timewidget.ui:24
    8061 msgid "Year:"
    8062 msgstr "Godina:"
    8063 
    8064 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSlider, time_slider)
    8065 #. +> stable
    8066 #: src/timewidget.ui:57
    8067 msgid "Changes the current year."
    8068 msgstr "Mijenja trenutnu godinu."
    8069 
    8070 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, time_box)
    8071 #. +> stable
    8072 #: src/timewidget.ui:104
    8073 msgid "Edit to change the current year."
    8074 msgstr "Urediti za promjeniti trenutnu godinu."
    8075 
    8076 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, Play)
    8077 #. +> stable
    8078 #: src/timewidget.ui:127
    8079 msgid "Click to play / pause the change of time."
    8080 msgstr "Kliknuti za pokrenuti/zaustaviti vremensku liniju."
    8081 
    8082 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSlider, Speed)
    8083 #. +> stable
    8084 #: src/timewidget.ui:163
    8085 msgid "Slide to change the speed at which time increases."
    8086 msgstr "Klizati kako bi se povećala brzina vremenske linije."
     7867#~ msgid "Extractor hoods are used to filter out gasses from chemical reactions.  The air, once cleaned, is pumped outside of the building."
     7868#~ msgstr "Digestori sluÅŸe za uklanjanje plinova koji nastaju kemijskim reakcijama. Plinovi se izvlače iz digestora ventilatorima i cijevima i odvode  izvan zgrade."
     7869
     7870#~ msgid ""
     7871#~ "<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd\">\n"
     7872#~ "<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css\">\n"
     7873#~ "p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
     7874#~ "</style></head><body style=\" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;\">\n"
     7875#~ "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-size:12pt;\">Welcome to the Kalzium molecular calculator!<br /></span></p>\n"
     7876#~ "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-size:10pt;\">This calculator contains a variety of calculators for different tasks performing different calculations.</span></p>\n"
     7877#~ "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-size:10pt;\">You can find the following calculators in Kalzium</span></p>\n"
     7878#~ "<ul style=\"-qt-list-indent: 1;\"><li style=\" margin-top:12px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-weight:600;\">Molecular mass calculator<br /></span> This calculator helps you calculate the molecular masses of different molecules.<br />You can specify short form of the molecule names add more such aliases.</li>\n"
     7879#~ "<li style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-weight:600;\">Concentrations calculator<br /></span>You can calculate quantities which include</li>\n"
     7880#~ "<ul type=\"circle\" style=\"-qt-list-indent: 2;\"><li style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Amount of substance\t</li>\n"
     7881#~ "<li style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Volume of solvent</li>\n"
     7882#~ "<li style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Concentration of substance</li></ul>\n"
     7883#~ "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:1; text-indent:0px;\"> There are a wide range of units to choose from and different methods to specify quantities.</p>\n"
     7884#~ "<li style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-weight:600;\">Nuclear calculator<br /></span>This calculator makes use of the nuclear data available in Kalzium to predict the expected masses of a material after time.</li>\n"
     7885#~ "<li style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-weight:600;\">Gas calculator<br /></span>This calculator can calculate the values of Temperature, pressure, volume, amount of gas etc. for various ideal as well as non-ideal gasses.</li>\n"
     7886#~ "<li style=\" margin-top:0px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-weight:600;\">Equation Balancer<br /></span>This calculator can balance chemical equations.</li></ul></body></html>"
     7887#~ msgstr ""
     7888#~ "<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd\">\n"
     7889#~ "<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css\">\n"
     7890#~ "p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
     7891#~ "</style></head><body style=\" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;\">\n"
     7892#~ "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-size:12pt;\">DobrodoÅ¡li! Ovo je Kalziumov molekulski kalkulator!<br /></span></p>\n"
     7893#~ "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-size:10pt;\">Ovaj kalkulator sastoji se od mnoÅ¡tva kaklkulatora za različite zadatke.</span></p>\n"
     7894#~ "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-size:10pt;\">Kalkulatori u Kalziumu su sljedeći</span></p>\n"
     7895#~ "<ul style=\"-qt-list-indent: 1;\"><li style=\" margin-top:12px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-weight:600;\">Kalkulator molekulske mase<br /></span> Ovaj kalkulator pomaÅŸe vam računati molekulske mase raličitih molekula.<br />MoÅŸete odrediti kratku formu imena molekula i dodavati ih kao alijase.</li>\n"
     7896#~ "<li style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-weight:600;\">Kalkulator koncentracija<br /></span>MoÅŸete računati sljedeće veličine</li>\n"
     7897#~ "<ul type=\"circle\" style=\"-qt-list-indent: 2;\"><li style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Količinu tvari\t</li>\n"
     7898#~ "<li style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Volumen otapala</li>\n"
     7899#~ "<li style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Koncentraciju tvari</li></ul>\n"
     7900#~ "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:1; text-indent:0px;\"> MoÅŸete izabrati Å¡irok raspon jedinica i različite načine određivanja veličina.</p>\n"
     7901#~ "<li style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-weight:600;\">Nuklearni kalkulator<br /></span>Ovaj kalkulator koristi nuklearne podatke dostupne u Kalziumu za predviđanje očekivanih masa materijala nakon određenog vremena.</li>\n"
     7902#~ "<li style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-weight:600;\">Plinski kalkulator<br /></span>Ovaj kalkulator moÅŸe računati vrijednosti temperature, tlaka, volumena, količine pline i sl. za razne idealne kao i neidealne plinove.</li>\n"
     7903#~ "<li style=\" margin-top:0px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-weight:600;\">Izjednačitelj jednadÅŸbi<br /></span>Ovaj kalkulator izjednačuje kemijske jednadÅŸbe.</li></ul></body></html>"
     7904
     7905#~ msgid "Data for non-ideal gasses"
     7906#~ msgstr "Podaci za neidealne plinove"
     7907
     7908#~ msgid "Melting Point: %1"
     7909#~ msgstr "TaliÅ¡te: %1"
     7910
     7911#~ msgid "Boiling Point: %1"
     7912#~ msgstr "VreliÅ¡te: %1"
     7913
     7914#~ msgid "Electron Affinity: %1"
     7915#~ msgstr "Elektronski afinitet: %1"
     7916
     7917#~ msgid "Covalent Radius: %1"
     7918#~ msgstr "Kovalentni polumjer: %1"
     7919
     7920#~ msgid "Electronic configuration: %1"
     7921#~ msgstr "Elektronska konfiguracija: %1"
     7922
     7923#~ msgid "van der Waals Radius: %1"
     7924#~ msgstr "Van der Waalsov polumjer: %1"
     7925
     7926#~ msgid "First Ionization energy: %1"
     7927#~ msgstr "Prva energija ionizacije: %1"
     7928
     7929#~ msgid "Electronegativity: %1"
     7930#~ msgstr "Elektronegativnost: %1"
     7931
     7932#~ msgid "Mass: %1"
     7933#~ msgstr "Masa: %1"
     7934
     7935#~ msgid "Temperature:"
     7936#~ msgstr "Temperatura:"
     7937
     7938#~ msgid "Click to edit current temperature"
     7939#~ msgstr "Kliknuti za promjenu trenutne temperature."
     7940
     7941#~ msgid "Play"
     7942#~ msgstr "Pokreni"
     7943
     7944#~ msgid "Pause"
     7945#~ msgstr "Stanka"
     7946
     7947#~ msgid "Timeline"
     7948#~ msgstr "Vremenska linija"
     7949
     7950#~ msgid "No Gradient"
     7951#~ msgstr "Bez gradijenta"
     7952
     7953#~ msgid " Web look up"
     7954#~ msgstr "Web potraga"
     7955
     7956#~ msgid "This value determines the Wikipedia language in the detailed elemental information"
     7957#~ msgstr "Ova vrijednost određuje jezik Wikipedije u detaljnim informacijama o elementu"
     7958
     7959#~ msgid "Selects the wikipedia language"
     7960#~ msgstr "Odabir jezika wikipedije"
     7961
     7962#~ msgid "True if gasses are assumed to be ideal, the Van der Waals co-efficients will not be shown in the calculator"
     7963#~ msgstr "Istinito ako se za plinove pretpostavlja da su idealni, Van der Waalsovi koeficijenti neće biti prikazani u kalkulatoru"
     7964
     7965#~ msgid "Gradient Types"
     7966#~ msgstr "Vrste gradijenata"
     7967
     7968#~ msgid "Settings"
     7969#~ msgstr "Postavke"
     7970
     7971#, fuzzy
     7972#~| msgid "Wavelength [Ã
     7973]"
     7974#~ msgid "Wavelength Ã
     7975"
     7976#~ msgstr "Valna duljina [Ã
     7977]"
     7978
     7979#~ msgid "List of all Peaks"
     7980#~ msgstr "popis svih pikova"
     7981
     7982#~ msgctxt "It means: Not Available. Translators: keep it as short as you can!"
     7983#~ msgid "N/A"
     7984#~ msgstr "nije dostupno"
     7985
     7986#~ msgid "Classic Periodic Table"
     7987#~ msgstr "Klasični periodni sustav"
     7988
     7989#~ msgid "Short Periodic Table"
     7990#~ msgstr "Kratki periodni sustav"
     7991
     7992#~ msgid "Transition Elements"
     7993#~ msgstr "Prijelazni elementi"
     7994
     7995#~ msgid "DZ Periodic Table"
     7996#~ msgstr "DZ periodni sustav"
     7997
     7998#~ msgid "Year:"
     7999#~ msgstr "Godina:"
     8000
     8001#~ msgid "Changes the current year."
     8002#~ msgstr "Mijenja trenutnu godinu."
     8003
     8004#~ msgid "Edit to change the current year."
     8005#~ msgstr "Urediti za promjeniti trenutnu godinu."
     8006
     8007#~ msgid "Click to play / pause the change of time."
     8008#~ msgstr "Kliknuti za pokrenuti/zaustaviti vremensku liniju."
     8009
     8010#~ msgid "Slide to change the speed at which time increases."
     8011#~ msgstr "Klizati kako bi se povećala brzina vremenske linije."
    80878012
    80888013#, fuzzy
Note: See TracChangeset for help on using the changeset viewer.