- Timestamp:
- Jan 12, 2011, 3:18:04 AM (14 years ago)
- File:
-
- 1 edited
Legend:
- Unmodified
- Added
- Removed
-
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdebase/konsole.po
r727 r750 11 11 "Project-Id-Version: konsole 0\n" 12 12 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 13 "POT-Creation-Date: 201 0-12-26 10:37+0100\n"13 "POT-Creation-Date: 2011-01-11 10:25+0100\n" 14 14 "PO-Revision-Date: 2010-07-12 21:41+0200\n" 15 15 "Last-Translator: Andrej Dundovic <andrej@dundovic.com.hr>\n" … … 237 237 msgstr "Boja" 238 238 239 #. +> trunk 239 #. +> trunk stable 240 240 #: ColorSchemeEditor.cpp:104 241 241 msgctxt "@info:status" … … 243 243 msgstr "NeÄe se koristiti pozadinska transparentnost jer izgleda da vaÅ¡a radna povrÅ¡ina ne podrÅŸava transparentne prozore." 244 244 245 #. +> stable 246 #: ColorSchemeEditor.cpp:103 247 msgid "The background transparency setting will not be used because your desktop does not appear to support transparent windows." 248 msgstr "Postavke pozadinske transparentnosti neÄe biti koriÅ¡tene jer izgleda da vaÅ¡a radna povrÅ¡ina ne podrÅŸava transparentne prozore." 249 245 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, descriptionLabel) 250 246 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) 251 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, descriptionLabel)252 247 #. +> trunk stable 253 248 #: ColorSchemeEditor.ui:21 KeyBindingEditor.ui:21 … … 383 378 384 379 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, generalTab) 385 #. +> trunk 380 #. +> trunk stable 386 381 #: EditProfileDialog.ui:33 387 382 msgctxt "@title:tab Generic, common options" … … 390 385 391 386 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_10) 392 #. +> trunk 387 #. +> trunk stable 393 388 #: EditProfileDialog.ui:39 394 389 msgctxt "@title:group Generic, common options" … … 396 391 msgstr "OpÄenito" 397 392 398 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, generalTab)399 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_10)400 #. +> stable401 #: EditProfileDialog.ui:40 EditProfileDialog.ui:46402 msgid "General"403 msgstr "OpÄe"404 405 393 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, profileNameLabel) 406 394 #. +> trunk stable … … 451 439 msgstr "âŠ" 452 440 453 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, newColorSchemeButton)454 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, newKeyBindingsButton)455 #. +> stable456 #: EditProfileDialog.ui:446 EditProfileDialog.ui:821457 msgid "New..."458 msgstr "NovoâŠ"459 460 441 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_10) 461 442 #. +> trunk stable … … 515 496 516 497 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, saveGeometryOnExitButton) 517 #. +> trunk 498 #. +> trunk stable 518 499 #: EditProfileDialog.ui:233 519 500 msgid "Set the window size and position for this profile when exiting" … … 521 502 522 503 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, saveGeometryOnExitButton) 523 #. +> trunk 504 #. +> trunk stable 524 505 #: EditProfileDialog.ui:236 525 506 msgid "Save window size and position on exit" … … 625 606 626 607 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, newColorSchemeButton) 627 #. +> trunk 608 #. +> trunk stable 628 609 #: EditProfileDialog.ui:439 629 610 msgctxt "@action:button Create an alternate color scheme" … … 670 651 671 652 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5) 672 #. +> trunk 653 #. +> trunk stable 673 654 #: EditProfileDialog.ui:530 674 655 msgctxt "@item:inrange Minimum Size" … … 676 657 msgstr "Mala" 677 658 678 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)679 #. +> stable680 #: EditProfileDialog.ui:537681 msgid "Small"682 msgstr "Mala"683 684 659 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSlider, fontSizeSlider) 685 660 #. +> trunk stable … … 689 664 690 665 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6) 691 #. +> trunk 666 #. +> trunk stable 692 667 #: EditProfileDialog.ui:553 693 668 msgctxt "@item:inrange Maximum Size" … … 695 670 msgstr "Velika" 696 671 697 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6)698 #. +> stable699 #: EditProfileDialog.ui:560700 msgid "Large"701 msgstr "Velika"702 703 672 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, editFontButton) 704 673 #. +> trunk stable … … 811 780 812 781 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, scrollBarHiddenButton) 813 #. +> trunk 782 #. +> trunk stable 814 783 #: EditProfileDialog.ui:736 815 784 msgctxt "@option:radio Conceal the scroll bar" … … 817 786 msgstr "Skriven" 818 787 819 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, scrollBarHiddenButton)820 #. +> stable821 #: EditProfileDialog.ui:751822 msgid "Hidden"823 msgstr "Skriven"824 825 788 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, keyboardTab) 826 789 #. +> trunk stable … … 848 811 849 812 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, newKeyBindingsButton) 850 #. +> trunk 813 #. +> trunk stable 851 814 #: EditProfileDialog.ui:798 852 815 msgctxt "@action:button Create an alternate key binding" … … 867 830 868 831 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, advancedTab) 869 #. +> trunk 832 #. +> trunk stable 870 833 #: EditProfileDialog.ui:842 871 834 msgctxt "@title:tab Complex options" … … 873 836 msgstr "Napredno" 874 837 875 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, advancedTab)876 #. +> stable877 #: EditProfileDialog.ui:873878 msgid "Advanced"879 msgstr "Napredno"880 881 838 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_4) 882 839 #. +> trunk stable … … 1057 1014 1058 1015 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, selectEncodingButton) 1059 #. +> trunk 1016 #. +> trunk stable 1060 1017 #: EditProfileDialog.ui:1138 1061 1018 msgctxt "@action:button Pick an encoding" … … 1063 1020 msgstr "Odaberite" 1064 1021 1065 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, selectEncodingButton)1066 #. +> stable1067 #: EditProfileDialog.ui:11691068 msgid "Select"1069 msgstr "Odaberi"1070 1071 1022 #. +> trunk stable 1072 1023 #: Filter.cpp:516 … … 1129 1080 msgstr "Unesite tekst za pretragu ovdje" 1130 1081 1131 #. +> trunk 1082 #. +> trunk stable 1132 1083 #: IncrementalSearchBar.cpp:82 1133 1084 msgctxt "@action:button Go to the next phrase" … … 1135 1086 msgstr "SljedeÄe" 1136 1087 1137 #. +> stable1138 #: IncrementalSearchBar.cpp:821139 msgid "Next"1140 msgstr "SljedeÄi"1141 1142 1088 #. +> trunk stable 1143 1089 #: IncrementalSearchBar.cpp:86 … … 1145 1091 msgstr "NaÄi sljedeÄi rezultat koji odgovara trenutnoj traÅŸenoj frazi" 1146 1092 1147 #. +> trunk 1093 #. +> trunk stable 1148 1094 #: IncrementalSearchBar.cpp:91 1149 1095 msgctxt "@action:button Go to the previous phrase" 1150 1096 msgid "Previous" 1151 1097 msgstr "Prethodno" 1152 1153 #. +> stable1154 #: IncrementalSearchBar.cpp:911155 msgid "Previous"1156 msgstr "Prethodni"1157 1098 1158 1099 #. +> trunk stable … … 1544 1485 msgstr "Zatvori trenutnu karticu" 1545 1486 1546 #. +> trunk 1487 #. +> trunk stable 1547 1488 #: ManageProfilesDialog.cpp:48 1548 1489 msgctxt "@title:window" … … 1550 1491 msgstr "Upravljanje profilima" 1551 1492 1552 #. +> stable 1553 #: ManageProfilesDialog.cpp:48 1554 msgid "Manage Profiles" 1555 msgstr "Upravljanje profilima" 1556 1557 #. +> trunk 1493 #. +> trunk stable 1558 1494 #: ManageProfilesDialog.cpp:217 1559 1495 msgctxt "@title:column Profile label" … … 1561 1497 msgstr "Ime" 1562 1498 1563 #. +> stable 1564 #: ManageProfilesDialog.cpp:222 1565 msgid "Name" 1566 msgstr "Ime" 1567 1568 #. +> trunk 1499 #. +> trunk stable 1569 1500 #: ManageProfilesDialog.cpp:218 1570 1501 msgctxt "@title:column Display profile in file menu" … … 1572 1503 msgstr "PrikaÅŸi u izborniku" 1573 1504 1574 #. +> stable 1575 #: ManageProfilesDialog.cpp:223 1576 msgid "Show in Menu" 1577 msgstr "PrikaÅŸi u izborniku" 1578 1579 #. +> trunk 1505 #. +> trunk stable 1580 1506 #: ManageProfilesDialog.cpp:219 1581 1507 msgctxt "@title:column Profile shortcut text" … … 1583 1509 msgstr "PreÄac" 1584 1510 1585 #. +> stable 1586 #: ManageProfilesDialog.cpp:224 1587 msgid "Shortcut" 1588 msgstr "PreÄac" 1589 1590 #. +> trunk 1511 #. +> trunk stable 1591 1512 #: ManageProfilesDialog.cpp:347 1592 1513 msgctxt "@item This will be used as part of the file name" … … 1594 1515 msgstr "Novi profil" 1595 1516 1596 #. +> stable1597 #: ManageProfilesDialog.cpp:3521598 msgid "New Profile"1599 msgstr "Novi profil"1600 1601 1517 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, newSessionButton) 1602 1518 #. +> trunk stable … … 1629 1545 msgstr "Ukloni odabran(e) profil(e)" 1630 1546 1631 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, moveUpButton)1632 #. +> stable1633 #: ManageProfilesDialog.ui:801634 msgid "Move the selected profile up in the menu list"1635 msgstr "Pomakni odabrani profil prema gore u izborniÄkoj listi"1636 1637 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, moveDownButton)1638 #. +> stable1639 #: ManageProfilesDialog.ui:931640 msgid "Move the selected profile down in the menu list"1641 msgstr "Pomakni odabrani profil prema dolje u izborniÄkoj listi"1642 1643 1547 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, deleteSessionButton) 1644 1548 #. +> trunk stable … … 1658 1562 msgid "Set as Default" 1659 1563 msgstr "Postavi kao zadan" 1660 1661 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, moveUpButton)1662 #. +> stable1663 #: ManageProfilesDialog.ui:831664 msgid "Move Up"1665 msgstr "Pomakni gore"1666 1667 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, moveDownButton)1668 #. +> stable1669 #: ManageProfilesDialog.ui:961670 msgid "Move Down"1671 msgstr "Pomakni dolje"1672 1564 1673 1565 #. +> trunk stable … … 1909 1801 msgstr "&Odaberi karticeâŠ" 1910 1802 1911 #. +> trunk 1803 #. +> trunk stable 1912 1804 #: SessionController.cpp:436 1913 1805 msgctxt "@action:inmenu Do not select any tabs" … … 1915 1807 msgstr "&Nijedan" 1916 1808 1917 #. +> stable1918 #: SessionController.cpp:4351919 msgid "&None"1920 msgstr "&Nijedan"1921 1922 1809 #. +> trunk stable 1923 1810 #: SessionController.cpp:442 … … 1979 1866 msgid "Change Profile" 1980 1867 msgstr "Promijeni profil" 1981 1982 #. +> stable1983 #: SessionController.cpp:5511984 msgid "Enter new tab text:"1985 msgstr "Unesi tekst nove kartice:"1986 1868 1987 1869 #. +> trunk stable … … 2209 2091 msgstr "&Zaustavi" 2210 2092 2093 #~ msgid "The background transparency setting will not be used because your desktop does not appear to support transparent windows." 2094 #~ msgstr "Postavke pozadinske transparentnosti neÄe biti koriÅ¡tene jer izgleda da vaÅ¡a radna povrÅ¡ina ne podrÅŸava transparentne prozore." 2095 2096 #~ msgid "General" 2097 #~ msgstr "OpÄe" 2098 2099 #~ msgid "New..." 2100 #~ msgstr "NovoâŠ" 2101 2102 #~ msgid "Small" 2103 #~ msgstr "Mala" 2104 2105 #~ msgid "Large" 2106 #~ msgstr "Velika" 2107 2108 #~ msgid "Hidden" 2109 #~ msgstr "Skriven" 2110 2111 #~ msgid "Advanced" 2112 #~ msgstr "Napredno" 2113 2114 #~ msgid "Select" 2115 #~ msgstr "Odaberi" 2116 2117 #~ msgid "Next" 2118 #~ msgstr "SljedeÄi" 2119 2120 #~ msgid "Previous" 2121 #~ msgstr "Prethodni" 2122 2123 #~ msgid "Manage Profiles" 2124 #~ msgstr "Upravljanje profilima" 2125 2126 #~ msgid "Name" 2127 #~ msgstr "Ime" 2128 2129 #~ msgid "Show in Menu" 2130 #~ msgstr "PrikaÅŸi u izborniku" 2131 2132 #~ msgid "Shortcut" 2133 #~ msgstr "PreÄac" 2134 2135 #~ msgid "New Profile" 2136 #~ msgstr "Novi profil" 2137 2138 #~ msgid "Move the selected profile up in the menu list" 2139 #~ msgstr "Pomakni odabrani profil prema gore u izborniÄkoj listi" 2140 2141 #~ msgid "Move the selected profile down in the menu list" 2142 #~ msgstr "Pomakni odabrani profil prema dolje u izborniÄkoj listi" 2143 2144 #~ msgid "Move Up" 2145 #~ msgstr "Pomakni gore" 2146 2147 #~ msgid "Move Down" 2148 #~ msgstr "Pomakni dolje" 2149 2150 #~ msgid "&None" 2151 #~ msgstr "&Nijedan" 2152 2153 #~ msgid "Enter new tab text:" 2154 #~ msgstr "Unesi tekst nove kartice:" 2155 2211 2156 #, fuzzy 2212 2157 #~ msgid "Copyright © 2006â2011 Konsole authors"
Note: See TracChangeset
for help on using the changeset viewer.