Ignore:
Timestamp:
Jan 12, 2011, 3:18:04 AM (14 years ago)
Author:
kde-how-scripter
Message:

SF-KDE: Ažuriranje datoteka bazirano na zadnjim template datotekama + padeži.

File:
1 edited

Legend:

Unmodified
Added
Removed
  • kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdebase/kcmkwincompositing.po

    r709 r750  
    88"Project-Id-Version: kcmkwincompositing\n"
    99"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
    10 "POT-Creation-Date: 2010-12-05 09:46+0100\n"
     10"POT-Creation-Date: 2011-01-11 10:25+0100\n"
    1111"PO-Revision-Date: 2010-03-19 17:16+0100\n"
    1212"Last-Translator: Andrej Dundovic <adundovi@gmail.com>\n"
     
    6767"Automatski će biti vraćene na stare za 10 sekundi."
    6868
    69 #. +> trunk
     69#. +> trunk stable
    7070#: main.cpp:88
    7171msgid "Use GLSL shaders"
     
    248248msgstr "Efekt za prebacivanje prozora:"
    249249
    250 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
    251 #. +> stable
    252 #: main.ui:131
    253 msgid "Effect for desktop switching:"
    254 msgstr "efekt za prebacivanje radnih povrÅ¡ina:"
    255 
    256250#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, animationSpeedCombo)
    257251#. +> trunk stable
     
    302296msgstr "Brzina animacije:"
    303297
     298#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
     299#. +> trunk
     300#: main.ui:218
     301msgid "Effect for desktop switching:"
     302msgstr "efekt za prebacivanje radnih povrÅ¡ina:"
     303
    304304#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2)
    305305#. +> trunk stable
    306 #: main.ui:221
     306#: main.ui:234
    307307msgid "Compositing State"
    308308msgstr "Stanje 3D efekata"
     
    310310#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_2)
    311311#. +> trunk stable
    312 #: main.ui:281
     312#: main.ui:294
    313313msgid "All Effects"
    314314msgstr "Svi efekti"
     
    316316#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
    317317#. +> trunk stable
    318 #: main.ui:287
     318#: main.ui:300
    319319msgid "Hint: To find out or configure how to activate an effect, look at the effect's settings."
    320320msgstr "Savjet: Za pronaći gdje ili kako konfigurirati, odnosno aktivirati efekt, pogledajte na postavke efekta."
     
    322322#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_4)
    323323#. +> trunk stable
    324 #: main.ui:308
     324#: main.ui:321
    325325msgid "Advanced"
    326326msgstr "Napredno"
     
    328328#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7)
    329329#. +> trunk stable
    330 #: main.ui:322
     330#: main.ui:335
    331331msgid "Compositing type:"
    332332msgstr "Tip 3D efekata:"
     
    334334#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, compositingType)
    335335#. +> trunk stable
    336 #: main.ui:342
     336#: main.ui:355
    337337msgid "OpenGL"
    338338msgstr "OpenGL"
     
    340340#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, compositingType)
    341341#. +> trunk stable
    342 #: main.ui:347
     342#: main.ui:360
    343343msgid "XRender"
    344344msgstr "XRender"
     
    346346#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, disableChecks)
    347347#. +> trunk stable
    348 #: main.ui:355
     348#: main.ui:368
    349349msgid "Disable functionality checks"
    350350msgstr "Onemogući provjere funkcionalnosti"
    351351
    352352#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_3)
    353 #. +> trunk
    354 #: main.ui:364
     353#. +> trunk stable
     354#: main.ui:377
    355355#, fuzzy
    356356msgid "General Options"
    357357msgstr "Općenite opcije"
    358358
    359 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, xrenderGroup)
    360 #. +> stable
    361 #: main.ui:538
    362 msgid "XRender Options"
    363 msgstr "XRender opcije"
    364 
    365359#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8)
    366360#. +> trunk stable
    367 #: main.ui:379
     361#: main.ui:392
    368362msgid "Keep window thumbnails:"
    369363msgstr "Zadrşi prozorske sličice:"
     
    371365#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, windowThumbnails)
    372366#. +> trunk stable
    373 #: main.ui:399
     367#: main.ui:412
    374368msgid "Always (Breaks minimization)"
    375369msgstr "Uvijek (Prekida spuštanje)"
     
    377371#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, windowThumbnails)
    378372#. +> trunk stable
    379 #: main.ui:404
     373#: main.ui:417
    380374msgid "Only for Shown Windows"
    381375msgstr "Samo za prikazane prozore"
     
    383377#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, windowThumbnails)
    384378#. +> trunk stable
    385 #: main.ui:409
     379#: main.ui:422
    386380msgid "Never"
    387381msgstr "Nikada"
    388382
    389 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, disableChecks)
    390 #. +> stable
    391 #: main.ui:411
    392 msgid "Enabling this option allows compositing to be activated even if some of the internal checks fail. Doing so may make the whole desktop unusable and its use is not recommened. Use only if KWin refuses to activate compositing on a system that should be capable of compositing.\n"
    393 msgstr "Omogućavanje ove opcije dozvoljava aktiviranje 3D efekata čak i ako su neke od internih provjera neuspjeÅ¡ne. Čineći ovo moÅŸete prouzročiti da je cijela radna povrÅ¡ina neupotrebljiva te se njezina upotreba ne preporučuje. Ovo koristite samo ako KWin odbija aktivirati 3D efekte na računalu koje je sposobno izvrÅ¡avati 3D efekte.\n"
    394 
    395383#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, scaleMethodLabel)
    396 #. +> trunk
    397 #: main.ui:423
     384#. +> trunk stable
     385#: main.ui:436
    398386#, fuzzy
    399387msgid "Scale method:"
     
    401389
    402390#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, xrScaleFilter)
    403 #. +> trunk
    404 #: main.ui:450
     391#. +> trunk stable
     392#: main.ui:463
    405393#, fuzzy
    406394msgid ""
     
    427415#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, xrScaleFilter)
    428416#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, glScaleFilter)
    429 #. +> trunk
    430 #: main.ui:457 main.ui:490
     417#. +> trunk stable
     418#: main.ui:470 main.ui:503
    431419msgid "Crisp"
    432420msgstr ""
    433421
    434422#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, xrScaleFilter)
    435 #. +> trunk
    436 #: main.ui:462
     423#. +> trunk stable
     424#: main.ui:475
    437425#, fuzzy
    438426#| msgid "Smooth scaling (slower)"
     
    440428msgstr "Glatko skaliranje (sporije)"
    441429
    442 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_10)
    443 #. +> stable
    444 #: main.ui:477
    445 msgid "Texture filter:"
    446 msgstr "Filter teksture:"
    447 
    448 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, xrenderSmoothScale)
    449 #. +> stable
    450 #: main.ui:544
    451 msgid "Smooth scaling (slower)"
    452 msgstr "Glatko skaliranje (sporije)"
    453 
    454430#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, glScaleFilter)
    455 #. +> trunk
    456 #: main.ui:483
     431#. +> trunk stable
     432#: main.ui:496
    457433#, fuzzy
    458434msgid ""
     
    485461
    486462#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, glScaleFilter)
    487 #. +> trunk
    488 #: main.ui:495
     463#. +> trunk stable
     464#: main.ui:508
    489465#, fuzzy
    490466msgid "Smooth"
    491467msgstr "Uglađeno"
    492468
    493 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, glTextureFilter)
    494 #. +> stable
    495 #: main.ui:497
    496 msgid "Nearest (fastest)"
    497 msgstr "NajbliÅŸi (najbrÅŸe)"
    498 
    499469#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, glScaleFilter)
    500 #. +> trunk
    501 #: main.ui:500
     470#. +> trunk stable
     471#: main.ui:513
    502472#, fuzzy
    503473msgid "Accurate"
    504474msgstr "Preciznost"
    505475
    506 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, glTextureFilter)
    507 #. +> stable
    508 #: main.ui:502
    509 msgid "Bilinear"
    510 msgstr "Bilinearno"
    511 
    512 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, glTextureFilter)
    513 #. +> stable
    514 #: main.ui:507
    515 msgid "Trilinear (best quality)"
    516 msgstr "Trilinear (najbolja kvaliteta)"
    517 
    518476#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, unredirectFullscreen)
    519 #. +> trunk
    520 #: main.ui:510
     477#. +> trunk stable
     478#: main.ui:523
    521479#, fuzzy
    522480#| msgid "Suspend Desktop Effects"
     
    526484#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, glGroup)
    527485#. +> trunk stable
    528 #: main.ui:520
     486#: main.ui:533
    529487msgid "OpenGL Options"
    530488msgstr "OpenGL opcije"
     
    532490#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_9)
    533491#. +> trunk stable
    534 #: main.ui:535
     492#: main.ui:548
    535493msgid "OpenGL mode:"
    536494msgstr "OpenGL način:"
     
    538496#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, glMode)
    539497#. +> trunk stable
    540 #: main.ui:555
     498#: main.ui:568
    541499msgid "Texture From Pixmap"
    542500msgstr "Teksture iz Pixmap-a"
     
    544502#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, glMode)
    545503#. +> trunk stable
    546 #: main.ui:560
     504#: main.ui:573
    547505msgid "Shared Memory"
    548506msgstr "Dijeljena memorija"
     
    550508#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, glMode)
    551509#. +> trunk stable
    552 #: main.ui:565
     510#: main.ui:578
    553511msgid "Fallback"
    554512msgstr "Pričuvni"
     
    556514#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, glDirect)
    557515#. +> trunk stable
    558 #: main.ui:573
     516#: main.ui:586
    559517msgid "Enable direct rendering"
    560518msgstr "Omogući direktno renderiranje"
     
    562520#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, glVSync)
    563521#. +> trunk stable
    564 #: main.ui:583
     522#: main.ui:596
    565523msgid "Use VSync"
    566524msgstr "Koristi VSync"
    567525
     526#~ msgid "XRender Options"
     527#~ msgstr "XRender opcije"
     528
     529#~ msgid "Enabling this option allows compositing to be activated even if some of the internal checks fail. Doing so may make the whole desktop unusable and its use is not recommened. Use only if KWin refuses to activate compositing on a system that should be capable of compositing.\n"
     530#~ msgstr "Omogućavanje ove opcije dozvoljava aktiviranje 3D efekata čak i ako su neke od internih provjera neuspjeÅ¡ne. Čineći ovo moÅŸete prouzročiti da je cijela radna povrÅ¡ina neupotrebljiva te se njezina upotreba ne preporučuje. Ovo koristite samo ako KWin odbija aktivirati 3D efekte na računalu koje je sposobno izvrÅ¡avati 3D efekte.\n"
     531
     532#~ msgid "Texture filter:"
     533#~ msgstr "Filter teksture:"
     534
     535#~ msgid "Smooth scaling (slower)"
     536#~ msgstr "Glatko skaliranje (sporije)"
     537
     538#~ msgid "Nearest (fastest)"
     539#~ msgstr "NajbliÅŸi (najbrÅŸe)"
     540
     541#~ msgid "Bilinear"
     542#~ msgstr "Bilinearno"
     543
     544#~ msgid "Trilinear (best quality)"
     545#~ msgstr "Trilinear (najbolja kvaliteta)"
     546
    568547#~ msgid "Compositing is not supported on your system."
    569548#~ msgstr "3D efekti nisu podrşani od strane vašeg računala."
Note: See TracChangeset for help on using the changeset viewer.