- Timestamp:
- Jan 1, 2011, 3:06:17 AM (14 years ago)
- File:
-
- 1 edited
Legend:
- Unmodified
- Added
- Removed
-
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdepim/kmail.po
r732 r736 8 8 "Project-Id-Version: kmail 0\n" 9 9 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 10 "POT-Creation-Date: 2010-12- 29 09:39+0100\n"10 "POT-Creation-Date: 2010-12-31 10:09+0100\n" 11 11 "PO-Revision-Date: 2010-07-22 11:22+0200\n" 12 12 "Last-Translator: Marko Dimjasevic <marko@dimjasevic.net>\n" … … 1756 1756 1757 1757 #. +> trunk stable 1758 #: filterlogdlg.cpp:269 kmmainwidget.cpp:232 0 kmmainwidget.cpp:23311758 #: filterlogdlg.cpp:269 kmmainwidget.cpp:2321 kmmainwidget.cpp:2332 1759 1759 msgid "KMail Error" 1760 1760 msgstr "KMail greÅ¡ka" … … 2569 2569 #. i18n: ectx: Menu (apply_filter_actions) 2570 2570 #. +> trunk stable 2571 #: kmail_part.rc:153 kmmainwidget.cpp:324 4kmmainwin.rc:1532571 #: kmail_part.rc:153 kmmainwidget.cpp:3245 kmmainwin.rc:153 2572 2572 msgid "A&pply Filter" 2573 2573 msgstr "&Primijeni filtar" … … 2937 2937 2938 2938 #. +> trunk stable 2939 #: kmcomposewin.cpp:1148 kmmainwidget.cpp:293 32939 #: kmcomposewin.cpp:1148 kmmainwidget.cpp:2934 2940 2940 msgid "&Address Book" 2941 2941 msgstr "&Adresar âŠ" … … 3682 3682 3683 3683 #. +> trunk stable 3684 #: kmkernel.cpp:965 kmmainwidget.cpp:24 093684 #: kmkernel.cpp:965 kmmainwidget.cpp:2410 3685 3685 msgid "Work Online" 3686 3686 msgstr "Radi spojeno" 3687 3687 3688 3688 #. +> trunk stable 3689 #: kmkernel.cpp:966 kmmainwidget.cpp:240 53689 #: kmkernel.cpp:966 kmmainwidget.cpp:2406 3690 3690 msgid "Work Offline" 3691 3691 msgstr "Radi odspojeno" … … 3739 3739 3740 3740 #. +> trunk stable 3741 #: kmmainwidget.cpp:40 13741 #: kmmainwidget.cpp:402 3742 3742 #, kde-format 3743 3743 msgid "1 new message in %2" … … 3748 3748 3749 3749 #. +> trunk stable 3750 #: kmmainwidget.cpp:41 83750 #: kmmainwidget.cpp:419 3751 3751 #, kde-format 3752 3752 msgctxt "%1 is a list of the number of new messages per folder" … … 3755 3755 3756 3756 #. +> trunk stable 3757 #: kmmainwidget.cpp:42 13757 #: kmmainwidget.cpp:422 3758 3758 msgid "New mail arrived" 3759 3759 msgstr "Stigla je nova poÅ¡ta" 3760 3760 3761 3761 #. +> trunk stable 3762 #: kmmainwidget.cpp:97 13762 #: kmmainwidget.cpp:972 3763 3763 msgid "Set Focus to Quick Search" 3764 3764 msgstr "Postavi fokus na brzu pretragu" 3765 3765 3766 3766 #. +> trunk stable 3767 #: kmmainwidget.cpp:97 83767 #: kmmainwidget.cpp:979 3768 3768 msgid "Extend Selection to Previous Message" 3769 3769 msgstr "ProÅ¡iri odabir na prethodnu poruku" 3770 3770 3771 3771 #. +> trunk stable 3772 #: kmmainwidget.cpp:98 43772 #: kmmainwidget.cpp:985 3773 3773 msgid "Extend Selection to Next Message" 3774 3774 msgstr "ProÅ¡iri odabir na sljedeÄu poruku" 3775 3775 3776 3776 #. +> trunk stable 3777 #: kmmainwidget.cpp:106 83777 #: kmmainwidget.cpp:1069 3778 3778 msgid "Move Message to Folder" 3779 3779 msgstr "Premjesti poruku u mapu" 3780 3780 3781 3781 #. +> trunk stable 3782 #: kmmainwidget.cpp:107 53782 #: kmmainwidget.cpp:1076 3783 3783 msgid "Copy Message to Folder" 3784 3784 msgstr "Kopiraj poruku u mapu" 3785 3785 3786 3786 #. +> trunk stable 3787 #: kmmainwidget.cpp:108 23787 #: kmmainwidget.cpp:1083 3788 3788 msgid "Jump to Folder..." 3789 3789 msgstr "SkoÄi u mapuâŠ" 3790 3790 3791 3791 #. +> trunk stable 3792 #: kmmainwidget.cpp:10 893792 #: kmmainwidget.cpp:1090 3793 3793 msgid "Abort Current Operation" 3794 3794 msgstr "Prekini trenutni postupak" 3795 3795 3796 3796 #. +> trunk stable 3797 #: kmmainwidget.cpp:109 63797 #: kmmainwidget.cpp:1097 3798 3798 msgid "Focus on Next Folder" 3799 3799 msgstr "Fokusiraj na sljedeÄu mapu" 3800 3800 3801 3801 #. +> trunk stable 3802 #: kmmainwidget.cpp:110 33802 #: kmmainwidget.cpp:1104 3803 3803 msgid "Focus on Previous Folder" 3804 3804 msgstr "Fokusiraj na prethodnu mapu" 3805 3805 3806 3806 #. +> trunk stable 3807 #: kmmainwidget.cpp:111 03807 #: kmmainwidget.cpp:1111 3808 3808 msgid "Select Folder with Focus" 3809 3809 msgstr "Odaberi mapu s fokusom" 3810 3810 3811 3811 #. +> trunk stable 3812 #: kmmainwidget.cpp:111 83812 #: kmmainwidget.cpp:1119 3813 3813 msgid "Focus on Next Message" 3814 3814 msgstr "Fokusiraj na sljedeÄu poruku" 3815 3815 3816 3816 #. +> trunk stable 3817 #: kmmainwidget.cpp:112 53817 #: kmmainwidget.cpp:1126 3818 3818 msgid "Focus on Previous Message" 3819 3819 msgstr "Fokusiraj na prethodnu poruku" 3820 3820 3821 3821 #. +> trunk stable 3822 #: kmmainwidget.cpp:113 23822 #: kmmainwidget.cpp:1133 3823 3823 msgid "Select Message with Focus" 3824 3824 msgstr "Odaberi poruku s fokusom" 3825 3825 3826 3826 #. +> trunk stable 3827 #: kmmainwidget.cpp:137 73827 #: kmmainwidget.cpp:1378 3828 3828 msgid "No Subject" 3829 3829 msgstr "Nema Teme" 3830 3830 3831 3831 #. +> trunk stable 3832 #: kmmainwidget.cpp:139 03832 #: kmmainwidget.cpp:1391 3833 3833 msgid "(no templates)" 3834 3834 msgstr "(nema predloÅŸaka)" 3835 3835 3836 3836 #. +> trunk stable 3837 #: kmmainwidget.cpp:146 43837 #: kmmainwidget.cpp:1465 3838 3838 msgid "This folder does not have any expiry options set" 3839 3839 msgstr "Ova mapa nema postavljene opcije vezane uz istek" 3840 3840 3841 3841 #. +> trunk stable 3842 #: kmmainwidget.cpp:147 03842 #: kmmainwidget.cpp:1471 3843 3843 #, kde-format 3844 3844 msgid "<qt>Are you sure you want to expire the folder <b>%1</b>?</qt>" … … 3846 3846 3847 3847 #. +> trunk stable 3848 #: kmmainwidget.cpp:147 23848 #: kmmainwidget.cpp:1473 3849 3849 msgid "Expire Folder" 3850 3850 msgstr "Izbaci stare poruke iz mape" 3851 3851 3852 3852 #. +> trunk stable 3853 #: kmmainwidget.cpp:147 33853 #: kmmainwidget.cpp:1474 3854 3854 msgid "&Expire" 3855 3855 msgstr "&IstjeÄe" 3856 3856 3857 3857 #. +> trunk stable 3858 #: kmmainwidget.cpp:14 893858 #: kmmainwidget.cpp:1490 3859 3859 msgid "Empty Trash" 3860 3860 msgstr "Isprazni smeÄe" 3861 3861 3862 3862 #. +> trunk stable 3863 #: kmmainwidget.cpp:14 893863 #: kmmainwidget.cpp:1490 3864 3864 msgid "Move to Trash" 3865 3865 msgstr "PoÅ¡alji u smeÄe" 3866 3866 3867 3867 #. +> trunk stable 3868 #: kmmainwidget.cpp:149 13868 #: kmmainwidget.cpp:1492 3869 3869 msgid "Are you sure you want to empty the trash folder?" 3870 3870 msgstr "Jeste li sigurni da ÅŸelite isprazniti mapu za smeÄe?" 3871 3871 3872 3872 #. +> trunk stable 3873 #: kmmainwidget.cpp:149 23873 #: kmmainwidget.cpp:1493 3874 3874 #, kde-format 3875 3875 msgid "<qt>Are you sure you want to move all messages from folder <b>%1</b> to the trash?</qt>" … … 3877 3877 3878 3878 #. +> trunk stable 3879 #: kmmainwidget.cpp:151 23879 #: kmmainwidget.cpp:1513 3880 3880 msgid "Moved all messages to the trash" 3881 3881 msgstr "Sve poruke su premjeÅ¡tene u smeÄe" 3882 3882 3883 3883 #. +> trunk stable 3884 #: kmmainwidget.cpp:155 43884 #: kmmainwidget.cpp:1555 3885 3885 #, fuzzy 3886 3886 msgid "Delete Search" … … 3888 3888 3889 3889 #. +> trunk stable 3890 #: kmmainwidget.cpp:155 53890 #: kmmainwidget.cpp:1556 3891 3891 #, fuzzy, kde-format 3892 3892 msgid "<qt>Are you sure you want to delete the search <b>%1</b>?<br />Any messages it shows will still be available in their original folder.</qt>" … … 3894 3894 3895 3895 #. +> trunk stable 3896 #: kmmainwidget.cpp:155 83896 #: kmmainwidget.cpp:1559 3897 3897 #, fuzzy 3898 3898 msgctxt "@action:button Delete search" … … 3901 3901 3902 3902 #. +> trunk stable 3903 #: kmmainwidget.cpp:156 03903 #: kmmainwidget.cpp:1561 3904 3904 msgid "Delete Folder" 3905 3905 msgstr "IzbriÅ¡i Mapu" 3906 3906 3907 3907 #. +> trunk stable 3908 #: kmmainwidget.cpp:156 53908 #: kmmainwidget.cpp:1566 3909 3909 #, kde-format 3910 3910 msgid "<qt>Are you sure you want to delete the empty folder <b>%1</b>?</qt>" … … 3912 3912 3913 3913 #. +> trunk stable 3914 #: kmmainwidget.cpp:15 693914 #: kmmainwidget.cpp:1570 3915 3915 #, fuzzy, kde-format 3916 3916 msgid "<qt>Are you sure you want to delete the empty folder <resource>%1</resource> and all its subfolders? Those subfolders might not be empty and their contents will be discarded as well. <p><b>Beware</b> that discarded messages are not saved into your Trash folder and are permanently deleted.</p></qt>" … … 3918 3918 3919 3919 #. +> trunk stable 3920 #: kmmainwidget.cpp:157 83920 #: kmmainwidget.cpp:1579 3921 3921 #, fuzzy, kde-format 3922 3922 msgid "<qt>Are you sure you want to delete the folder <resource>%1</resource>, discarding its contents? <p><b>Beware</b> that discarded messages are not saved into your Trash folder and are permanently deleted.</p></qt>" … … 3924 3924 3925 3925 #. +> trunk stable 3926 #: kmmainwidget.cpp:158 43926 #: kmmainwidget.cpp:1585 3927 3927 #, fuzzy, kde-format 3928 3928 msgid "<qt>Are you sure you want to delete the folder <resource>%1</resource> and all its subfolders, discarding their contents? <p><b>Beware</b> that discarded messages are not saved into your Trash folder and are permanently deleted.</p></qt>" … … 3930 3930 3931 3931 #. +> trunk stable 3932 #: kmmainwidget.cpp:159 13932 #: kmmainwidget.cpp:1592 3933 3933 #, fuzzy 3934 3934 msgctxt "@action:button Delete folder" … … 3937 3937 3938 3938 #. +> trunk stable 3939 #: kmmainwidget.cpp:161 33939 #: kmmainwidget.cpp:1614 3940 3940 msgid "Are you sure you want to expire all old messages?" 3941 3941 msgstr "Jeste li sigurni da ÅŸelite da isteknu sve stare poruke?" 3942 3942 3943 3943 #. +> trunk stable 3944 #: kmmainwidget.cpp:161 43944 #: kmmainwidget.cpp:1615 3945 3945 msgid "Expire Old Messages?" 3946 3946 msgstr "Izbaciti stare poruke?" 3947 3947 3948 3948 #. +> trunk stable 3949 #: kmmainwidget.cpp:161 43949 #: kmmainwidget.cpp:1615 3950 3950 msgid "Expire" 3951 3951 msgstr "Izbaci stare poruke" 3952 3952 3953 3953 #. +> trunk stable 3954 #: kmmainwidget.cpp:163 03954 #: kmmainwidget.cpp:1631 3955 3955 #, fuzzy 3956 3956 msgid "Use of HTML in mail will make you more vulnerable to \"spam\" and may increase the likelihood that your system will be compromised by other present and anticipated security exploits." … … 3958 3958 3959 3959 #. +> trunk stable 3960 #: kmmainwidget.cpp:163 3 kmmainwidget.cpp:16623960 #: kmmainwidget.cpp:1634 kmmainwidget.cpp:1663 3961 3961 msgid "Security Warning" 3962 3962 msgstr "Sigurnosno upozorenje" 3963 3963 3964 3964 #. +> trunk stable 3965 #: kmmainwidget.cpp:163 43965 #: kmmainwidget.cpp:1635 3966 3966 msgid "Use HTML" 3967 3967 msgstr "" 3968 3968 3969 3969 #. +> trunk stable 3970 #: kmmainwidget.cpp:16 593970 #: kmmainwidget.cpp:1660 3971 3971 #, fuzzy 3972 3972 msgid "Loading external references in html mail will make you more vulnerable to \"spam\" and may increase the likelihood that your system will be compromised by other present and anticipated security exploits." … … 3974 3974 3975 3975 #. +> trunk stable 3976 #: kmmainwidget.cpp:166 33976 #: kmmainwidget.cpp:1664 3977 3977 msgid "Load External References" 3978 3978 msgstr "" 3979 3979 3980 3980 #. +> trunk stable 3981 #: kmmainwidget.cpp:174 83981 #: kmmainwidget.cpp:1749 3982 3982 #, kde-format 3983 3983 msgid "<qt>Do you really want to delete the selected message?<br />Once deleted, it cannot be restored.</qt>" … … 3988 3988 3989 3989 #. +> trunk stable 3990 #: kmmainwidget.cpp:175 43990 #: kmmainwidget.cpp:1755 3991 3991 #, fuzzy 3992 3992 msgid "Delete Messages" … … 3994 3994 3995 3995 #. +> trunk stable 3996 #: kmmainwidget.cpp:175 43996 #: kmmainwidget.cpp:1755 3997 3997 #, fuzzy 3998 3998 msgid "Delete Message" … … 4000 4000 4001 4001 #. +> trunk stable 4002 #: kmmainwidget.cpp:177 54002 #: kmmainwidget.cpp:1776 4003 4003 #, fuzzy 4004 4004 msgid "Moving messages..." … … 4006 4006 4007 4007 #. +> trunk stable 4008 #: kmmainwidget.cpp:177 74008 #: kmmainwidget.cpp:1778 4009 4009 #, fuzzy 4010 4010 msgid "Deleting messages..." … … 4012 4012 4013 4013 #. +> trunk stable 4014 #: kmmainwidget.cpp:179 14014 #: kmmainwidget.cpp:1792 4015 4015 #, fuzzy 4016 4016 msgid "Messages deleted successfully." … … 4018 4018 4019 4019 #. +> trunk stable 4020 #: kmmainwidget.cpp:179 34020 #: kmmainwidget.cpp:1794 4021 4021 #, fuzzy 4022 4022 msgid "Messages moved successfully." … … 4024 4024 4025 4025 #. +> trunk stable 4026 #: kmmainwidget.cpp:179 84026 #: kmmainwidget.cpp:1799 4027 4027 #, fuzzy 4028 4028 msgid "Deleting messages failed." … … 4030 4030 4031 4031 #. +> trunk stable 4032 #: kmmainwidget.cpp:180 04032 #: kmmainwidget.cpp:1801 4033 4033 #, fuzzy 4034 4034 msgid "Deleting messages canceled." … … 4036 4036 4037 4037 #. +> trunk stable 4038 #: kmmainwidget.cpp:180 34038 #: kmmainwidget.cpp:1804 4039 4039 msgid "Moving messages failed." 4040 4040 msgstr "PremjeÅ¡tanje poruka nije uspjelo." 4041 4041 4042 4042 #. +> trunk stable 4043 #: kmmainwidget.cpp:180 54043 #: kmmainwidget.cpp:1806 4044 4044 #, fuzzy 4045 4045 msgid "Moving messages canceled." … … 4047 4047 4048 4048 #. +> trunk stable 4049 #: kmmainwidget.cpp:185 14049 #: kmmainwidget.cpp:1852 4050 4050 #, fuzzy 4051 4051 msgid "Move Messages to Folder" … … 4053 4053 4054 4054 #. +> trunk stable 4055 #: kmmainwidget.cpp:188 14055 #: kmmainwidget.cpp:1882 4056 4056 #, fuzzy 4057 4057 msgid "Copying messages..." … … 4059 4059 4060 4060 #. +> trunk stable 4061 #: kmmainwidget.cpp:189 04061 #: kmmainwidget.cpp:1891 4062 4062 #, fuzzy 4063 4063 msgid "Messages copied successfully." … … 4065 4065 4066 4066 #. +> trunk stable 4067 #: kmmainwidget.cpp:189 34067 #: kmmainwidget.cpp:1894 4068 4068 #, fuzzy 4069 4069 #| msgid "Moving messages failed." … … 4072 4072 4073 4073 #. +> trunk stable 4074 #: kmmainwidget.cpp:189 54074 #: kmmainwidget.cpp:1896 4075 4075 #, fuzzy 4076 4076 msgid "Copying messages canceled." … … 4078 4078 4079 4079 #. +> trunk stable 4080 #: kmmainwidget.cpp:190 24080 #: kmmainwidget.cpp:1903 4081 4081 msgid "Copy Messages to Folder" 4082 4082 msgstr "Kopiraj poruke u mapu" 4083 4083 4084 4084 #. +> trunk stable 4085 #: kmmainwidget.cpp:193 74085 #: kmmainwidget.cpp:1938 4086 4086 #, fuzzy 4087 4087 #| msgid "Move message to trashcan" … … 4090 4090 4091 4091 #. +> trunk stable 4092 #: kmmainwidget.cpp:194 74092 #: kmmainwidget.cpp:1948 4093 4093 #, fuzzy 4094 4094 msgid "Messages moved to trash successfully." … … 4096 4096 4097 4097 #. +> trunk stable 4098 #: kmmainwidget.cpp:195 04098 #: kmmainwidget.cpp:1951 4099 4099 #, fuzzy 4100 4100 #| msgid "Moving messages failed." … … 4103 4103 4104 4104 #. +> trunk stable 4105 #: kmmainwidget.cpp:195 24105 #: kmmainwidget.cpp:1953 4106 4106 #, fuzzy 4107 4107 msgid "Moving messages to trash canceled." … … 4109 4109 4110 4110 #. +> trunk stable 4111 #: kmmainwidget.cpp:218 74111 #: kmmainwidget.cpp:2188 4112 4112 msgid "Filter on Mailing-List..." 4113 4113 msgstr "Filtriraj po listi za raspravu âŠ" 4114 4114 4115 4115 #. +> trunk stable 4116 #: kmmainwidget.cpp:220 14116 #: kmmainwidget.cpp:2202 4117 4117 #, kde-format 4118 4118 msgid "Filter on Mailing-List %1..." … … 4120 4120 4121 4121 #. +> trunk stable 4122 #: kmmainwidget.cpp:221 84122 #: kmmainwidget.cpp:2219 4123 4123 #, fuzzy 4124 4124 msgid "Jump to Folder" … … 4126 4126 4127 4127 #. +> trunk 4128 #: kmmainwidget.cpp:225 74128 #: kmmainwidget.cpp:2258 4129 4129 #, fuzzy 4130 4130 msgid "Unable to process messages: " … … 4132 4132 4133 4133 #. +> trunk stable 4134 #: kmmainwidget.cpp:229 04134 #: kmmainwidget.cpp:2291 4135 4135 msgid "" 4136 4136 "KMail's Out of Office Reply functionality relies on server-side filtering. You have not yet configured an IMAP server for this.\n" … … 4141 4141 4142 4142 #. +> trunk stable 4143 #: kmmainwidget.cpp:229 54143 #: kmmainwidget.cpp:2296 4144 4144 msgid "No Server-Side Filtering Configured" 4145 4145 msgstr "Filtriranje na strani posluÅŸitelja nije podeÅ¡eno" 4146 4146 4147 4147 #. +> trunk stable 4148 #: kmmainwidget.cpp:231 84148 #: kmmainwidget.cpp:2319 4149 4149 msgid "Could not start certificate manager; please check your installation." 4150 4150 msgstr "" 4151 4151 4152 4152 #. +> trunk stable 4153 #: kmmainwidget.cpp:23 294153 #: kmmainwidget.cpp:2330 4154 4154 #, fuzzy 4155 4155 msgid "Could not start GnuPG LogViewer (kwatchgnupg); please check your installation." … … 4157 4157 4158 4158 #. +> trunk stable 4159 #: kmmainwidget.cpp:288 14159 #: kmmainwidget.cpp:2882 4160 4160 msgid "Save &As..." 4161 4161 msgstr "Spremi &kaoâŠ" 4162 4162 4163 4163 #. +> trunk stable 4164 #: kmmainwidget.cpp:289 04164 #: kmmainwidget.cpp:2891 4165 4165 msgid "&Expire All Folders" 4166 4166 msgstr "&Izbaci stare poruke iz svih mapa" 4167 4167 4168 4168 #. +> trunk stable 4169 #: kmmainwidget.cpp:289 54169 #: kmmainwidget.cpp:2896 4170 4170 msgid "Check &Mail" 4171 4171 msgstr "Provjeri &poÅ¡tu" 4172 4172 4173 4173 #. +> trunk stable 4174 #: kmmainwidget.cpp:290 14174 #: kmmainwidget.cpp:2902 4175 4175 msgid "Check Mail In" 4176 4176 msgstr "Provjeri poÅ¡tu u" 4177 4177 4178 4178 #. +> trunk stable 4179 #: kmmainwidget.cpp:290 2 kmmainwidget.cpp:29034179 #: kmmainwidget.cpp:2903 kmmainwidget.cpp:2904 4180 4180 msgid "Check Mail" 4181 4181 msgstr "Provjeri poÅ¡tu" 4182 4182 4183 4183 #. +> trunk stable 4184 #: kmmainwidget.cpp:291 34184 #: kmmainwidget.cpp:2914 4185 4185 msgid "&Send Queued Messages" 4186 4186 msgstr "PoÅ¡alji od&goÄene poruke" 4187 4187 4188 4188 #. +> trunk stable 4189 #: kmmainwidget.cpp:291 84189 #: kmmainwidget.cpp:2919 4190 4190 msgid "Online status (unknown)" 4191 4191 msgstr "" 4192 4192 4193 4193 #. +> trunk stable 4194 #: kmmainwidget.cpp:292 34194 #: kmmainwidget.cpp:2924 4195 4195 msgid "Send Queued Messages Via" 4196 4196 msgstr "PoÅ¡alji odgoÄene poruke kroz" 4197 4197 4198 4198 #. +> trunk stable 4199 #: kmmainwidget.cpp:294 14199 #: kmmainwidget.cpp:2942 4200 4200 #, fuzzy 4201 4201 #| msgid "Certificate Manager..." … … 4204 4204 4205 4205 #. +> trunk stable 4206 #: kmmainwidget.cpp:294 84206 #: kmmainwidget.cpp:2949 4207 4207 #, fuzzy 4208 4208 msgid "GnuPG Log Viewer" … … 4210 4210 4211 4211 #. +> trunk stable 4212 #: kmmainwidget.cpp:296 04212 #: kmmainwidget.cpp:2961 4213 4213 msgid "&Import Messages" 4214 4214 msgstr "Uvez&i poruke" 4215 4215 4216 4216 #. +> trunk stable 4217 #: kmmainwidget.cpp:296 84217 #: kmmainwidget.cpp:2969 4218 4218 msgid "&Debug Sieve..." 4219 4219 msgstr "" 4220 4220 4221 4221 #. +> trunk stable 4222 #: kmmainwidget.cpp:297 54222 #: kmmainwidget.cpp:2976 4223 4223 msgid "Filter &Log Viewer..." 4224 4224 msgstr "Preglednik filtara i &logova âŠ" 4225 4225 4226 4226 #. +> trunk stable 4227 #: kmmainwidget.cpp:298 04227 #: kmmainwidget.cpp:2981 4228 4228 msgid "&Anti-Spam Wizard..." 4229 4229 msgstr "" 4230 4230 4231 4231 #. +> trunk stable 4232 #: kmmainwidget.cpp:298 54232 #: kmmainwidget.cpp:2986 4233 4233 msgid "&Anti-Virus Wizard..." 4234 4234 msgstr "" 4235 4235 4236 4236 #. +> trunk stable 4237 #: kmmainwidget.cpp:299 04237 #: kmmainwidget.cpp:2991 4238 4238 #, fuzzy 4239 4239 msgid "&Account Wizard..." … … 4241 4241 4242 4242 #. +> trunk stable 4243 #: kmmainwidget.cpp:299 64243 #: kmmainwidget.cpp:2997 4244 4244 msgid "Edit \"Out of Office\" Replies..." 4245 4245 msgstr "Uredi odgovore âizvan uredaâ âŠ" 4246 4246 4247 4247 #. +> trunk stable 4248 #: kmmainwidget.cpp:301 1 kmmainwidget.cpp:38334248 #: kmmainwidget.cpp:3012 kmmainwidget.cpp:3834 4249 4249 #, fuzzy 4250 4250 msgctxt "@action Hard delete, bypassing trash" … … 4253 4253 4254 4254 #. +> trunk stable 4255 #: kmmainwidget.cpp:301 6 kmmainwidget.cpp:38354255 #: kmmainwidget.cpp:3017 kmmainwidget.cpp:3836 4256 4256 msgid "M&ove Thread to Trash" 4257 4257 msgstr "Premjesti nit u s&meÄe" 4258 4258 4259 4259 #. +> trunk stable 4260 #: kmmainwidget.cpp:302 04260 #: kmmainwidget.cpp:3021 4261 4261 msgid "Move thread to trashcan" 4262 4262 msgstr "Premjesti nit u smeÄe" 4263 4263 4264 4264 #. +> trunk stable 4265 #: kmmainwidget.cpp:302 3 kmmainwidget.cpp:38354265 #: kmmainwidget.cpp:3024 kmmainwidget.cpp:3836 4266 4266 #, fuzzy 4267 4267 msgid "Delete T&hread" … … 4269 4269 4270 4270 #. +> trunk stable 4271 #: kmmainwidget.cpp:30 294271 #: kmmainwidget.cpp:3030 4272 4272 msgid "&Find Messages..." 4273 4273 msgstr "&NaÄi porukeâŠ" 4274 4274 4275 4275 #. +> trunk stable 4276 #: kmmainwidget.cpp:303 5kmreaderwin.cpp:2084276 #: kmmainwidget.cpp:3036 kmreaderwin.cpp:208 4277 4277 msgid "&Find in Message..." 4278 4278 msgstr "&NaÄi u poruciâŠ" 4279 4279 4280 4280 #. +> trunk stable 4281 #: kmmainwidget.cpp:304 14281 #: kmmainwidget.cpp:3042 4282 4282 msgid "Select &All Messages" 4283 4283 msgstr "Ozn&aÄi sve poruke" 4284 4284 4285 4285 #. +> trunk stable 4286 #: kmmainwidget.cpp:30 494286 #: kmmainwidget.cpp:3050 4287 4287 #, fuzzy 4288 4288 msgid "&Mailing List Management..." … … 4290 4290 4291 4291 #. +> trunk stable 4292 #: kmmainwidget.cpp:305 44292 #: kmmainwidget.cpp:3055 4293 4293 msgid "&Assign Shortcut..." 4294 4294 msgstr "" 4295 4295 4296 4296 #. +> trunk stable 4297 #: kmmainwidget.cpp:307 14297 #: kmmainwidget.cpp:3072 4298 4298 #, fuzzy 4299 4299 msgid "&Expiration Settings" … … 4301 4301 4302 4302 #. +> trunk stable 4303 #: kmmainwidget.cpp:308 64303 #: kmmainwidget.cpp:3087 4304 4304 #, fuzzy 4305 4305 #| msgid "&New Folder..." … … 4308 4308 4309 4309 #. +> trunk stable 4310 #: kmmainwidget.cpp:309 04310 #: kmmainwidget.cpp:3091 4311 4311 msgid "Prefer &HTML to Plain Text" 4312 4312 msgstr "Preferiraj HTML nad obiÄnim tekstom" 4313 4313 4314 4314 #. +> trunk stable 4315 #: kmmainwidget.cpp:309 44315 #: kmmainwidget.cpp:3095 4316 4316 msgid "Load E&xternal References" 4317 4317 msgstr "" 4318 4318 4319 4319 #. +> trunk stable 4320 #: kmmainwidget.cpp:311 74320 #: kmmainwidget.cpp:3118 4321 4321 msgid "Copy Message To..." 4322 4322 msgstr "Kopiraj poruku uâŠ" 4323 4323 4324 4324 #. +> trunk stable 4325 #: kmmainwidget.cpp:31 194325 #: kmmainwidget.cpp:3120 4326 4326 msgid "Move Message To..." 4327 4327 msgstr "Nova poruka zaâŠ" 4328 4328 4329 4329 #. +> trunk stable 4330 #: kmmainwidget.cpp:312 44330 #: kmmainwidget.cpp:3125 4331 4331 msgid "&New Message..." 4332 4332 msgstr "&Nova porukaâŠ" 4333 4333 4334 4334 #. +> trunk stable 4335 #: kmmainwidget.cpp:312 64335 #: kmmainwidget.cpp:3127 4336 4336 msgctxt "@action:intoolbar New Empty Message" 4337 4337 msgid "New" … … 4339 4339 4340 4340 #. +> trunk stable 4341 #: kmmainwidget.cpp:313 44341 #: kmmainwidget.cpp:3135 4342 4342 msgid "Message From &Template" 4343 4343 msgstr "Poru&ka iz predloÅ¡ka" 4344 4344 4345 4345 #. +> trunk stable 4346 #: kmmainwidget.cpp:314 44346 #: kmmainwidget.cpp:3145 4347 4347 #, fuzzy 4348 4348 msgid "New Message t&o Mailing-List..." … … 4350 4350 4351 4351 #. +> trunk stable 4352 #: kmmainwidget.cpp:315 14352 #: kmmainwidget.cpp:3152 4353 4353 msgid "Send A&gain..." 4354 4354 msgstr "&PoÅ¡alji ponovno âŠ" 4355 4355 4356 4356 #. +> trunk stable 4357 #: kmmainwidget.cpp:315 64357 #: kmmainwidget.cpp:3157 4358 4358 msgid "&Create Filter" 4359 4359 msgstr "&Napravi filtar" 4360 4360 4361 4361 #. +> trunk stable 4362 #: kmmainwidget.cpp:316 04362 #: kmmainwidget.cpp:3161 4363 4363 msgid "Filter on &Subject..." 4364 4364 msgstr "Filtriraj po &Naslovu âŠ" 4365 4365 4366 4366 #. +> trunk stable 4367 #: kmmainwidget.cpp:316 54367 #: kmmainwidget.cpp:3166 4368 4368 msgid "Filter on &From..." 4369 4369 msgstr "Filter po polju &Od âŠ" 4370 4370 4371 4371 #. +> trunk stable 4372 #: kmmainwidget.cpp:317 04372 #: kmmainwidget.cpp:3171 4373 4373 msgid "Filter on &To..." 4374 4374 msgstr "Filtriraj po polju &Za âŠ" 4375 4375 4376 4376 #. +> trunk stable 4377 #: kmmainwidget.cpp:317 54377 #: kmmainwidget.cpp:3176 4378 4378 msgid "Filter on Mailing-&List..." 4379 4379 msgstr "Filtriraj po listi za raspravu âŠ" 4380 4380 4381 4381 #. +> trunk stable 4382 #: kmmainwidget.cpp:318 04382 #: kmmainwidget.cpp:3181 4383 4383 #, fuzzy 4384 4384 msgid "New Message From &Template" … … 4386 4386 4387 4387 #. +> trunk stable 4388 #: kmmainwidget.cpp:318 64388 #: kmmainwidget.cpp:3187 4389 4389 msgid "Mark &Thread" 4390 4390 msgstr "&OznaÄi nit" 4391 4391 4392 4392 #. +> trunk stable 4393 #: kmmainwidget.cpp:31 894393 #: kmmainwidget.cpp:3190 4394 4394 msgid "Mark Thread as &Read" 4395 4395 msgstr "OznaÄi nit kao &proÄitanu" 4396 4396 4397 4397 #. +> trunk stable 4398 #: kmmainwidget.cpp:319 24398 #: kmmainwidget.cpp:3193 4399 4399 msgid "Mark all messages in the selected thread as read" 4400 4400 msgstr "OznaÄi sve poruke u odabranoj niti kao proÄitane" 4401 4401 4402 4402 #. +> trunk stable 4403 #: kmmainwidget.cpp:319 54403 #: kmmainwidget.cpp:3196 4404 4404 msgid "Mark Thread as &Unread" 4405 4405 msgstr "OznaÄi nit kao nep&roÄitanu" 4406 4406 4407 4407 #. +> trunk stable 4408 #: kmmainwidget.cpp:319 84408 #: kmmainwidget.cpp:3199 4409 4409 msgid "Mark all messages in the selected thread as unread" 4410 4410 msgstr "OznaÄi sve poruke u odabranoj niti kao neproÄitane" 4411 4411 4412 4412 #. +> trunk stable 4413 #: kmmainwidget.cpp:320 44413 #: kmmainwidget.cpp:3205 4414 4414 msgid "Mark Thread as &Important" 4415 4415 msgstr "OznaÄi nit kao &vaÅŸnu" 4416 4416 4417 4417 #. +> trunk stable 4418 #: kmmainwidget.cpp:320 74418 #: kmmainwidget.cpp:3208 4419 4419 #, fuzzy 4420 4420 msgid "Remove &Important Thread Mark" … … 4422 4422 4423 4423 #. +> trunk stable 4424 #: kmmainwidget.cpp:321 04424 #: kmmainwidget.cpp:3211 4425 4425 #, fuzzy 4426 4426 #| msgid "Mark Thread as &New" … … 4429 4429 4430 4430 #. +> trunk stable 4431 #: kmmainwidget.cpp:321 34431 #: kmmainwidget.cpp:3214 4432 4432 #, fuzzy 4433 4433 msgid "Remove &Action Item Thread Mark" … … 4435 4435 4436 4436 #. +> trunk stable 4437 #: kmmainwidget.cpp:321 74437 #: kmmainwidget.cpp:3218 4438 4438 msgid "&Watch Thread" 4439 4439 msgstr "&Gledaj nit" 4440 4440 4441 4441 #. +> trunk stable 4442 #: kmmainwidget.cpp:322 14442 #: kmmainwidget.cpp:3222 4443 4443 msgid "&Ignore Thread" 4444 4444 msgstr "&Ignoriraj nit" 4445 4445 4446 4446 #. +> trunk stable 4447 #: kmmainwidget.cpp:32 29kmreadermainwin.cpp:2824447 #: kmmainwidget.cpp:3230 kmreadermainwin.cpp:282 4448 4448 msgid "Save A&ttachments..." 4449 4449 msgstr "&Spremi privitke âŠ" 4450 4450 4451 4451 #. +> trunk stable 4452 #: kmmainwidget.cpp:323 84452 #: kmmainwidget.cpp:3239 4453 4453 msgid "Appl&y All Filters" 4454 4454 msgstr "Primij&eni sve filtre" 4455 4455 4456 4456 #. +> trunk stable 4457 #: kmmainwidget.cpp:324 84457 #: kmmainwidget.cpp:3249 4458 4458 msgctxt "View->" 4459 4459 msgid "&Expand Thread" … … 4461 4461 4462 4462 #. +> trunk stable 4463 #: kmmainwidget.cpp:325 14463 #: kmmainwidget.cpp:3252 4464 4464 msgid "Expand the current thread" 4465 4465 msgstr "ProÅ¡iri trenutnu nit" 4466 4466 4467 4467 #. +> trunk stable 4468 #: kmmainwidget.cpp:325 54468 #: kmmainwidget.cpp:3256 4469 4469 msgctxt "View->" 4470 4470 msgid "&Collapse Thread" … … 4472 4472 4473 4473 #. +> trunk stable 4474 #: kmmainwidget.cpp:325 84474 #: kmmainwidget.cpp:3259 4475 4475 msgid "Collapse the current thread" 4476 4476 msgstr "Sklopi trenutnu nit" 4477 4477 4478 4478 #. +> trunk stable 4479 #: kmmainwidget.cpp:326 24479 #: kmmainwidget.cpp:3263 4480 4480 msgctxt "View->" 4481 4481 msgid "Ex&pand All Threads" … … 4483 4483 4484 4484 #. +> trunk stable 4485 #: kmmainwidget.cpp:326 54485 #: kmmainwidget.cpp:3266 4486 4486 msgid "Expand all threads in the current folder" 4487 4487 msgstr "ProÅ¡iri sve niti u trenutnoj mapi" 4488 4488 4489 4489 #. +> trunk stable 4490 #: kmmainwidget.cpp:32 694490 #: kmmainwidget.cpp:3270 4491 4491 msgctxt "View->" 4492 4492 msgid "C&ollapse All Threads" … … 4494 4494 4495 4495 #. +> trunk stable 4496 #: kmmainwidget.cpp:327 24496 #: kmmainwidget.cpp:3273 4497 4497 msgid "Collapse all threads in the current folder" 4498 4498 msgstr "Sklopi sve niti u trenutnoj mapi" 4499 4499 4500 4500 #. +> trunk stable 4501 #: kmmainwidget.cpp:327 6kmreadermainwin.cpp:2984501 #: kmmainwidget.cpp:3277 kmreadermainwin.cpp:298 4502 4502 msgid "&View Source" 4503 4503 msgstr "PrikaÅŸi izvor" 4504 4504 4505 4505 #. +> trunk stable 4506 #: kmmainwidget.cpp:328 14506 #: kmmainwidget.cpp:3282 4507 4507 msgid "&Display Message" 4508 4508 msgstr "Pri&kaÅŸi poruku" 4509 4509 4510 4510 #. +> trunk stable 4511 #: kmmainwidget.cpp:328 84511 #: kmmainwidget.cpp:3289 4512 4512 msgid "&Next Message" 4513 4513 msgstr "Slje&deÄa poruka" 4514 4514 4515 4515 #. +> trunk stable 4516 #: kmmainwidget.cpp:329 14516 #: kmmainwidget.cpp:3292 4517 4517 msgid "Go to the next message" 4518 4518 msgstr "Idi na sljedeÄu poruku" 4519 4519 4520 4520 #. +> trunk stable 4521 #: kmmainwidget.cpp:329 54521 #: kmmainwidget.cpp:3296 4522 4522 msgid "Next &Unread Message" 4523 4523 msgstr "SljedeÄa neproÄitana por&uka" 4524 4524 4525 4525 #. +> trunk stable 4526 #: kmmainwidget.cpp:330 34526 #: kmmainwidget.cpp:3304 4527 4527 msgctxt "@action:inmenu Goto next unread message" 4528 4528 msgid "Next" … … 4530 4530 4531 4531 #. +> trunk stable 4532 #: kmmainwidget.cpp:330 44532 #: kmmainwidget.cpp:3305 4533 4533 msgid "Go to the next unread message" 4534 4534 msgstr "Idi na sljedeÄu neproÄitanu poruku" 4535 4535 4536 4536 #. +> trunk stable 4537 #: kmmainwidget.cpp:330 84537 #: kmmainwidget.cpp:3309 4538 4538 msgid "&Previous Message" 4539 4539 msgstr "&Prethodna poruka" 4540 4540 4541 4541 #. +> trunk stable 4542 #: kmmainwidget.cpp:331 04542 #: kmmainwidget.cpp:3311 4543 4543 msgid "Go to the previous message" 4544 4544 msgstr "Idi na prethodnu poruku" 4545 4545 4546 4546 #. +> trunk stable 4547 #: kmmainwidget.cpp:331 54547 #: kmmainwidget.cpp:3316 4548 4548 msgid "Previous Unread &Message" 4549 4549 msgstr "Prðodna neproÄitana poruka" 4550 4550 4551 4551 #. +> trunk stable 4552 #: kmmainwidget.cpp:332 34552 #: kmmainwidget.cpp:3324 4553 4553 msgctxt "@action:inmenu Goto previous unread message." 4554 4554 msgid "Previous" … … 4556 4556 4557 4557 #. +> trunk stable 4558 #: kmmainwidget.cpp:332 44558 #: kmmainwidget.cpp:3325 4559 4559 msgid "Go to the previous unread message" 4560 4560 msgstr "Idi na prethodnu neproÄitanu poruku" 4561 4561 4562 4562 #. +> trunk stable 4563 #: kmmainwidget.cpp:332 84563 #: kmmainwidget.cpp:3329 4564 4564 msgid "Next Unread &Folder" 4565 4565 msgstr "SljedeÄa neproÄitana &mapa" 4566 4566 4567 4567 #. +> trunk stable 4568 #: kmmainwidget.cpp:333 24568 #: kmmainwidget.cpp:3333 4569 4569 msgid "Go to the next folder with unread messages" 4570 4570 msgstr "Idi na sljedeÄu mapu s neproÄitanim porukama" 4571 4571 4572 4572 #. +> trunk stable 4573 #: kmmainwidget.cpp:333 84573 #: kmmainwidget.cpp:3339 4574 4574 msgid "Previous Unread F&older" 4575 4575 msgstr "Preth&odna neproÄitana mapa" 4576 4576 4577 4577 #. +> trunk stable 4578 #: kmmainwidget.cpp:334 14578 #: kmmainwidget.cpp:3342 4579 4579 msgid "Go to the previous folder with unread messages" 4580 4580 msgstr "Idi na prethodnu mapu s neproÄitanim porukama" 4581 4581 4582 4582 #. +> trunk stable 4583 #: kmmainwidget.cpp:334 84583 #: kmmainwidget.cpp:3349 4584 4584 msgctxt "Go->" 4585 4585 msgid "Next Unread &Text" … … 4587 4587 4588 4588 #. +> trunk stable 4589 #: kmmainwidget.cpp:335 14589 #: kmmainwidget.cpp:3352 4590 4590 msgid "Go to the next unread text" 4591 4591 msgstr "Idi na sljedeÄi neproÄitani tekst" 4592 4592 4593 4593 #. +> trunk stable 4594 #: kmmainwidget.cpp:335 24594 #: kmmainwidget.cpp:3353 4595 4595 msgid "Scroll down current message. If at end of current message, go to next unread message." 4596 4596 msgstr "KliÅŸi prema dolje trenutnu poruku. Ako je dosegnut kraj trenutne poruke, idi na sljedeÄu neproÄitanu poruku." 4597 4597 4598 4598 #. +> trunk stable 4599 #: kmmainwidget.cpp:336 04599 #: kmmainwidget.cpp:3361 4600 4600 msgid "Configure &Filters..." 4601 4601 msgstr "Podesi &filtreâŠ" 4602 4602 4603 4603 #. +> trunk stable 4604 #: kmmainwidget.cpp:336 64604 #: kmmainwidget.cpp:3367 4605 4605 #, fuzzy 4606 4606 msgid "Manage &Sieve Scripts..." … … 4608 4608 4609 4609 #. +> trunk stable 4610 #: kmmainwidget.cpp:337 14610 #: kmmainwidget.cpp:3372 4611 4611 msgid "KMail &Introduction" 4612 4612 msgstr "Uvod u KMa&il" 4613 4613 4614 4614 #. +> trunk stable 4615 #: kmmainwidget.cpp:337 34615 #: kmmainwidget.cpp:3374 4616 4616 msgid "Display KMail's Welcome Page" 4617 4617 msgstr "PrikaÅŸi KMailovu stranicu dobrodoÅ¡lice" 4618 4618 4619 4619 #. +> trunk stable 4620 #: kmmainwidget.cpp:338 24620 #: kmmainwidget.cpp:3383 4621 4621 msgid "Configure &Notifications..." 4622 4622 msgstr "PodeÅ¡ava&nje obavijesti âŠ" 4623 4623 4624 4624 #. +> trunk stable 4625 #: kmmainwidget.cpp:33 894625 #: kmmainwidget.cpp:3390 4626 4626 msgid "&Configure KMail..." 4627 4627 msgstr "Pode&si KMailâŠ" 4628 4628 4629 4629 #. +> trunk stable 4630 #: kmmainwidget.cpp:339 54630 #: kmmainwidget.cpp:3396 4631 4631 msgid "Expire..." 4632 4632 msgstr "IstekâŠ" 4633 4633 4634 4634 #. +> trunk stable 4635 #: kmmainwidget.cpp:340 14635 #: kmmainwidget.cpp:3402 4636 4636 msgid "Add Favorite Folder..." 4637 4637 msgstr "Dodaj omiljenu mapuâŠ" 4638 4638 4639 4639 #. +> trunk stable 4640 #: kmmainwidget.cpp:343 04640 #: kmmainwidget.cpp:3431 4641 4641 msgid "Add Favorite Folder" 4642 4642 msgstr "Dodaj omiljenu mapu" 4643 4643 4644 4644 #. +> trunk stable 4645 #: kmmainwidget.cpp:375 54645 #: kmmainwidget.cpp:3756 4646 4646 msgid "E&mpty Trash" 4647 4647 msgstr "Isprazni s&meÄe" 4648 4648 4649 4649 #. +> trunk stable 4650 #: kmmainwidget.cpp:375 54650 #: kmmainwidget.cpp:3756 4651 4651 msgid "&Move All Messages to Trash" 4652 4652 msgstr "Premjesti sve poruke u s&meÄe" 4653 4653 4654 4654 #. +> trunk stable 4655 #: kmmainwidget.cpp:382 84655 #: kmmainwidget.cpp:3829 4656 4656 msgid "&Delete Search" 4657 4657 msgstr "I&zbriÅ¡i pretragu" 4658 4658 4659 4659 #. +> trunk stable 4660 #: kmmainwidget.cpp:382 84660 #: kmmainwidget.cpp:3829 4661 4661 msgid "&Delete Folder" 4662 4662 msgstr "&IzbriÅ¡i mapu" 4663 4663 4664 4664 #. +> trunk stable 4665 #: kmmainwidget.cpp:383 3kmreadermainwin.cpp:2854665 #: kmmainwidget.cpp:3834 kmreadermainwin.cpp:285 4666 4666 msgid "&Move to Trash" 4667 4667 msgstr "Pre&mjesti u smeÄe" 4668 4668 4669 4669 #. +> trunk stable 4670 #: kmmainwidget.cpp:395 54670 #: kmmainwidget.cpp:3956 4671 4671 #, kde-format 4672 4672 msgid "Filter %1" … … 4674 4674 4675 4675 #. +> trunk stable 4676 #: kmmainwidget.cpp:413 54676 #: kmmainwidget.cpp:4136 4677 4677 msgid "Out of office reply active" 4678 4678 msgstr "Aktivan je odgovor \"izvan ureda\"" 4679 4679 4680 4680 #. +> trunk 4681 #: kmmainwidget.cpp:42 334681 #: kmmainwidget.cpp:4254 4682 4682 #, fuzzy, kde-format 4683 4683 #| msgid "Properties of Folder %1"
Note: See TracChangeset
for help on using the changeset viewer.