- Timestamp:
- Dec 20, 2010, 3:06:42 AM (14 years ago)
- File:
-
- 1 edited
Legend:
- Unmodified
- Added
- Removed
-
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/koffice/krita.po
r721 r722 6 6 "Project-Id-Version: krita 0\n" 7 7 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 8 "POT-Creation-Date: 2010-12-1 8 10:29+0100\n"8 "POT-Creation-Date: 2010-12-19 10:41+0100\n" 9 9 "PO-Revision-Date: 2004-04-20 13:27+CEST\n" 10 10 "Last-Translator: auto\n" … … 1593 1593 #. +> trunk stable 1594 1594 #: image/recorder/kis_recorded_shape_paint_action.cpp:54 1595 #: plugins/assistants/RulerAssistant/EllipseAssistant.cc: 971595 #: plugins/assistants/RulerAssistant/EllipseAssistant.cc:100 1596 1596 #: plugins/paintops/experiment/wdgshapeoptions.ui:51 1597 1597 #: plugins/paintops/gridbrush/wdgshapeoptions.ui:36 … … 1756 1756 msgstr "Datoteka(e) ili URL(ovi) koje ÅŸelite otvoriti" 1757 1757 1758 #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, toolButton) 1758 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, deleteButton) 1759 #. +> trunk 1760 #: plugins/assistants/RulerAssistant/AssistantsToolOptions.ui:33 1761 #, fuzzy 1762 msgid "Delete all" 1763 msgstr "IzbriÅ¡i sve" 1764 1765 #. +> trunk 1766 #: plugins/assistants/RulerAssistant/EllipseAssistant.cc:33 1767 #, fuzzy 1768 msgid "Ellipse assistant" 1769 msgstr "Izmjesti" 1770 1771 #. +> trunk stable 1772 #: plugins/assistants/RulerAssistant/kis_ruler_assistant_tool.h:72 1773 #, fuzzy 1774 msgid "Ruler assistant editor tool" 1775 msgstr "Izmjesti" 1776 1777 #. +> trunk 1778 #: plugins/assistants/RulerAssistant/PerspectiveAssistant.cc:35 1779 #, fuzzy 1780 msgid "Perspective assistant" 1781 msgstr "&Bijela" 1782 1783 #. +> trunk 1784 #: plugins/assistants/RulerAssistant/PerspectiveAssistant.cc:234 1785 #, fuzzy 1786 msgid "Perspective" 1787 msgstr "Perspektiva" 1788 1789 #. +> trunk stable 1790 #: plugins/assistants/RulerAssistant/RulerAssistant.cc:32 1791 #, fuzzy 1792 msgid "Ruler assistant" 1793 msgstr "Izmjesti" 1794 1795 #. +> trunk stable 1796 #: plugins/assistants/RulerAssistant/RulerAssistant.cc:122 1797 #, fuzzy 1798 msgid "Ruler" 1799 msgstr "Ravnalo" 1800 1801 #. +> trunk 1802 #: plugins/assistants/RulerAssistant/SplineAssistant.cc:35 1803 #, fuzzy 1804 msgid "Spline assistant" 1805 msgstr "Izmjesti" 1806 1807 #. +> trunk 1808 #: plugins/assistants/RulerAssistant/SplineAssistant.cc:135 1809 #, fuzzy 1810 msgid "Spline" 1811 msgstr "linija" 1812 1813 #. i18n: tag info attribute name 1814 #. +> trunk stable 1815 #: plugins/colorspaces/ctlcs/ctlcolorspaces/gray32f.ctlcs:3 1816 msgid "Gray (without transparency, 32bit float channel) for High Dynamic Range imaging" 1817 msgstr "" 1818 1819 #. i18n: tag info attribute name 1820 #. +> trunk stable 1821 #: plugins/colorspaces/ctlcs/ctlcolorspaces/rgba16f.ctlcs:3 1822 msgid "RGB (16-bit float/channel) for High Dynamic Range imaging" 1823 msgstr "" 1824 1825 #. i18n: tag info attribute name 1826 #. +> trunk stable 1827 #: plugins/colorspaces/ctlcs/ctlcolorspaces/rgba32f.ctlcs:3 1828 msgid "RGB (32-bit float/channel) for High Dynamic Range imaging" 1829 msgstr "" 1830 1831 #. i18n: tag info attribute name 1832 #. +> trunk stable 1833 #: plugins/colorspaces/ctlcs/ctlcolorspaces/xyza16f.ctlcs:3 1834 msgid "XYZ (16-bit float/channel) for High Dynamic Range imaging" 1835 msgstr "" 1836 1837 #. i18n: tag info attribute name 1838 #. +> trunk stable 1839 #: plugins/colorspaces/ctlcs/ctlcolorspaces/xyza32f.ctlcs:3 1840 msgid "XYZ (32-bit float/channel) for High Dynamic Range imaging" 1841 msgstr "" 1842 1843 #. i18n: tag info attribute name 1844 #. +> trunk stable 1845 #: plugins/colorspaces/ctlcs/ctlcolorspaces/ycbcr16u.ctlcs:3 1846 msgid "YCbCr (16-bit integer/channel)" 1847 msgstr "" 1848 1849 #. i18n: tag info attribute name 1850 #. +> trunk stable 1851 #: plugins/colorspaces/ctlcs/ctlcolorspaces/ycbcr8u.ctlcs:3 1852 msgid "YCbCr (8-bit integer/channel)" 1853 msgstr "" 1854 1855 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, editSharpness) 1856 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, editContrast) 1857 #. +> trunk stable 1858 #: plugins/colorspaces/ctlcs/KoCtlCompositeOp.cpp:133 1859 #: plugins/extensions/metadataeditor/editors/exif.ui:788 1860 #: plugins/extensions/metadataeditor/editors/exif.ui:817 1861 msgid "Normal" 1862 msgstr "ObiÄno" 1863 1864 #. +> trunk stable 1865 #: plugins/colorspaces/ctlcs/KoCtlCompositeOp.cpp:135 1866 #, fuzzy 1867 msgid "Alpha darken" 1868 msgstr "Povezano" 1869 1870 #. +> trunk stable 1871 #: plugins/colorspaces/ctlcs/KoCtlParser.cpp:41 1872 #, fuzzy 1873 msgid "Float" 1874 msgstr "&Bijela" 1875 1876 #. +> trunk stable 1877 #: plugins/colorspaces/extensions/kis_hsv_adjustment.cc:158 1878 #: plugins/filters/colorsfilters/kis_hsv_adjustment_filter.h:53 1879 #, fuzzy 1880 msgid "HSV Adjustment" 1881 msgstr "Boje" 1882 1883 #. +> trunk stable 1884 #: plugins/colorspaces/lms_f32/kis_lms_f32_colorspace.cc:30 1885 #: plugins/colorspaces/lms_f32/kis_lms_f32_colorspace.cc:75 1886 msgid "Long Middle Short Cone Space" 1887 msgstr "" 1888 1889 #. +> trunk stable 1890 #: plugins/colorspaces/lms_f32/kis_lms_f32_colorspace.cc:32 1891 #: plugins/colorspaces/lms_f32/kis_lms_f32_colorspace.h:186 1892 msgid "LMS Cone Space (32-bit float/channel)" 1893 msgstr "" 1894 1895 #. +> trunk stable 1896 #: plugins/colorspaces/lms_f32/kis_lms_f32_colorspace.cc:36 1897 #, fuzzy 1898 msgid "L" 1899 msgstr "D" 1900 1901 #. +> trunk stable 1902 #: plugins/colorspaces/lms_f32/kis_lms_f32_colorspace.cc:42 1903 msgid "M" 1904 msgstr "" 1905 1906 #. +> trunk stable 1907 #: plugins/colorspaces/lms_f32/kis_lms_f32_colorspace.cc:48 1908 #, fuzzy 1909 msgid "S" 1910 msgstr "J" 1911 1912 #. +> trunk stable 1913 #: plugins/colorspaces/lms_f32/kis_lms_f32_colorspace.cc:54 1914 #: plugins/colorspaces/lms_f32/kis_lms_f32_colorspace.cc:201 1915 #: plugins/extensions/painterlyframework/kis_ks_colorspace.h:144 1916 msgid "Alpha" 1917 msgstr "Alfa" 1918 1919 #. +> trunk stable 1920 #: plugins/colorspaces/lms_f32/kis_lms_f32_colorspace.cc:106 1921 msgid "Long Middle Short Cone Space (32-bit float/channel)" 1922 msgstr "" 1923 1924 #. +> trunk stable 1925 #: plugins/colorspaces/lms_f32/kis_lms_f32_colorspace.cc:194 1926 msgid "LMS (32-bit float/channel)" 1927 msgstr "" 1928 1929 #. +> trunk stable 1930 #: plugins/colorspaces/lms_f32/kis_lms_f32_colorspace.cc:198 1931 #, fuzzy 1932 msgid "Long" 1933 msgstr "DugaÄko" 1934 1935 #. +> trunk stable 1936 #: plugins/colorspaces/lms_f32/kis_lms_f32_colorspace.cc:199 1937 #, fuzzy 1938 msgid "Middle" 1939 msgstr "NaÄin:" 1940 1941 #. +> trunk stable 1942 #: plugins/colorspaces/lms_f32/kis_lms_f32_colorspace.cc:200 1943 #, fuzzy 1944 msgid "Short" 1945 msgstr "StriÅŸenje" 1946 1947 #. +> trunk stable 1948 #: plugins/colorspaces/lms_f32/lms_f32_plugin.cc:54 1949 msgid "Float32 Histogram" 1950 msgstr "" 1951 1952 #. i18n: ectx: Menu (Mode) 1953 #. +> trunk stable 1954 #: plugins/colorspaces/lms_f32/lms_f32_plugin.rc:4 1955 #, fuzzy 1956 msgid "&Mode" 1957 msgstr "NaÄin:" 1958 1959 #. +> trunk stable 1960 #: plugins/extensions/backgrounds/backgrounds.cpp:51 1961 msgid "Select Image Background..." 1962 msgstr "" 1963 1964 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, shapeBox) 1965 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cmbType) 1966 #. i18n: ectx: Menu (Image) 1967 #. +> trunk stable 1968 #: plugins/extensions/backgrounds/backgrounds.rc:4 1969 #: plugins/extensions/imagesize/imagesize.rc:4 1970 #: plugins/extensions/separate_channels/imageseparate.rc:4 1971 #: plugins/paintops/experiment/wdgshapeoptions.ui:71 1972 #: plugins/paintops/spray/wdgshapeoptions.ui:71 1973 #: plugins/tools/tool_crop/wdg_tool_crop.ui:215 1974 #, fuzzy 1975 msgid "Image" 1976 msgstr "&Slika" 1977 1978 #. +> trunk stable 1979 #: plugins/extensions/backgrounds/dlg_backgrounds.cpp:35 1980 #, fuzzy 1981 msgid "Select a Background" 1982 msgstr "Odabir" 1983 1984 #. +> trunk stable 1985 #: plugins/extensions/backgrounds/wdg_backgrounds.cpp:66 1986 msgid "Import existing background" 1987 msgstr "" 1988 1989 #. +> trunk stable 1990 #: plugins/extensions/backgrounds/wdg_backgrounds.cpp:71 1991 #, fuzzy 1992 msgid "Remove currently selected background" 1993 msgstr "Ukloni trenutni %1" 1994 1995 #. +> trunk stable 1996 #: plugins/extensions/backgrounds/wdg_backgrounds.cpp:76 1997 msgid "Reset to default" 1998 msgstr "" 1999 2000 #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, WdgBackgrounds) 2001 #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, WdgImageSize) 2002 #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, WdgLayerSize) 2003 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, grpImage) 2004 #. +> trunk stable 2005 #: plugins/extensions/backgrounds/wdg_backgrounds.ui:14 2006 #: plugins/extensions/colorspaceconversion/dlg_colorspaceconversion.cc:45 2007 #: plugins/extensions/imagesize/dlg_layersize.cc:36 2008 #: plugins/extensions/imagesize/wdg_imagesize.ui:13 2009 #: plugins/extensions/imagesize/wdg_layersize.ui:16 2010 #: ui/forms/wdgimageproperties.ui:20 ui/forms/wdgnewimage.ui:44 2011 #, fuzzy 2012 msgid "Image Size" 2013 msgstr "&Slika" 2014 2015 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblName) 2016 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_ymax) 2017 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_ymin) 2018 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_xmin) 2019 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_xmax) 2020 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblColorSpace) 2021 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblProfile) 2022 #. +> trunk stable 2023 #: plugins/extensions/backgrounds/wdg_backgrounds.ui:20 2024 #: plugins/paintops/libpaintop/wdgcurveoption.ui:30 2025 #: plugins/paintops/libpaintop/wdgcurveoption.ui:50 2026 #: plugins/paintops/libpaintop/wdgcurveoption.ui:57 2027 #: plugins/paintops/libpaintop/wdgcurveoption.ui:77 2028 #: ui/forms/wdglayerproperties.ui:62 ui/forms/wdglayerproperties.ui:79 2029 #, fuzzy 2030 msgid "TextLabel" 2031 msgstr "Tekstualna oznaka" 2032 1759 2033 #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, bnAdd) 1760 2034 #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, bnRemove) … … 1771 2045 #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, viewModeButton) 1772 2046 #. +> trunk stable 1773 #: plugins/assistants/RulerAssistant/AssistantsToolOptions.ui:171774 2047 #: plugins/extensions/backgrounds/wdg_backgrounds.ui:34 1775 2048 #: plugins/extensions/backgrounds/wdg_backgrounds.ui:41 … … 1787 2060 msgid "..." 1788 2061 msgstr "UÄitavanje âŠ" 1789 1790 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, deleteButton)1791 #. +> trunk1792 #: plugins/assistants/RulerAssistant/AssistantsToolOptions.ui:271793 #, fuzzy1794 msgid "Delete all"1795 msgstr "IzbriÅ¡i sve"1796 1797 #. +> trunk1798 #: plugins/assistants/RulerAssistant/EllipseAssistant.cc:331799 #, fuzzy1800 msgid "Ellipse assistant"1801 msgstr "Izmjesti"1802 1803 #. +> trunk stable1804 #: plugins/assistants/RulerAssistant/kis_ruler_assistant_tool.h:711805 #, fuzzy1806 msgid "Ruler assistant editor tool"1807 msgstr "Izmjesti"1808 1809 #. +> trunk1810 #: plugins/assistants/RulerAssistant/PerspectiveAssistant.cc:351811 #, fuzzy1812 msgid "Perspective assistant"1813 msgstr "&Bijela"1814 1815 #. +> trunk1816 #: plugins/assistants/RulerAssistant/PerspectiveAssistant.cc:2371817 #, fuzzy1818 msgid "Perspective"1819 msgstr "Perspektiva"1820 1821 #. +> trunk stable1822 #: plugins/assistants/RulerAssistant/RulerAssistant.cc:321823 #, fuzzy1824 msgid "Ruler assistant"1825 msgstr "Izmjesti"1826 1827 #. +> trunk stable1828 #: plugins/assistants/RulerAssistant/RulerAssistant.cc:1261829 #, fuzzy1830 msgid "Ruler"1831 msgstr "Ravnalo"1832 1833 #. +> trunk1834 #: plugins/assistants/RulerAssistant/SplineAssistant.cc:351835 #, fuzzy1836 msgid "Spline assistant"1837 msgstr "Izmjesti"1838 1839 #. +> trunk1840 #: plugins/assistants/RulerAssistant/SplineAssistant.cc:1341841 #, fuzzy1842 msgid "Spline"1843 msgstr "linija"1844 1845 #. i18n: tag info attribute name1846 #. +> trunk stable1847 #: plugins/colorspaces/ctlcs/ctlcolorspaces/gray32f.ctlcs:31848 msgid "Gray (without transparency, 32bit float channel) for High Dynamic Range imaging"1849 msgstr ""1850 1851 #. i18n: tag info attribute name1852 #. +> trunk stable1853 #: plugins/colorspaces/ctlcs/ctlcolorspaces/rgba16f.ctlcs:31854 msgid "RGB (16-bit float/channel) for High Dynamic Range imaging"1855 msgstr ""1856 1857 #. i18n: tag info attribute name1858 #. +> trunk stable1859 #: plugins/colorspaces/ctlcs/ctlcolorspaces/rgba32f.ctlcs:31860 msgid "RGB (32-bit float/channel) for High Dynamic Range imaging"1861 msgstr ""1862 1863 #. i18n: tag info attribute name1864 #. +> trunk stable1865 #: plugins/colorspaces/ctlcs/ctlcolorspaces/xyza16f.ctlcs:31866 msgid "XYZ (16-bit float/channel) for High Dynamic Range imaging"1867 msgstr ""1868 1869 #. i18n: tag info attribute name1870 #. +> trunk stable1871 #: plugins/colorspaces/ctlcs/ctlcolorspaces/xyza32f.ctlcs:31872 msgid "XYZ (32-bit float/channel) for High Dynamic Range imaging"1873 msgstr ""1874 1875 #. i18n: tag info attribute name1876 #. +> trunk stable1877 #: plugins/colorspaces/ctlcs/ctlcolorspaces/ycbcr16u.ctlcs:31878 msgid "YCbCr (16-bit integer/channel)"1879 msgstr ""1880 1881 #. i18n: tag info attribute name1882 #. +> trunk stable1883 #: plugins/colorspaces/ctlcs/ctlcolorspaces/ycbcr8u.ctlcs:31884 msgid "YCbCr (8-bit integer/channel)"1885 msgstr ""1886 1887 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, editSharpness)1888 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, editContrast)1889 #. +> trunk stable1890 #: plugins/colorspaces/ctlcs/KoCtlCompositeOp.cpp:1331891 #: plugins/extensions/metadataeditor/editors/exif.ui:7881892 #: plugins/extensions/metadataeditor/editors/exif.ui:8171893 msgid "Normal"1894 msgstr "ObiÄno"1895 1896 #. +> trunk stable1897 #: plugins/colorspaces/ctlcs/KoCtlCompositeOp.cpp:1351898 #, fuzzy1899 msgid "Alpha darken"1900 msgstr "Povezano"1901 1902 #. +> trunk stable1903 #: plugins/colorspaces/ctlcs/KoCtlParser.cpp:411904 #, fuzzy1905 msgid "Float"1906 msgstr "&Bijela"1907 1908 #. +> trunk stable1909 #: plugins/colorspaces/extensions/kis_hsv_adjustment.cc:1581910 #: plugins/filters/colorsfilters/kis_hsv_adjustment_filter.h:531911 #, fuzzy1912 msgid "HSV Adjustment"1913 msgstr "Boje"1914 1915 #. +> trunk stable1916 #: plugins/colorspaces/lms_f32/kis_lms_f32_colorspace.cc:301917 #: plugins/colorspaces/lms_f32/kis_lms_f32_colorspace.cc:751918 msgid "Long Middle Short Cone Space"1919 msgstr ""1920 1921 #. +> trunk stable1922 #: plugins/colorspaces/lms_f32/kis_lms_f32_colorspace.cc:321923 #: plugins/colorspaces/lms_f32/kis_lms_f32_colorspace.h:1861924 msgid "LMS Cone Space (32-bit float/channel)"1925 msgstr ""1926 1927 #. +> trunk stable1928 #: plugins/colorspaces/lms_f32/kis_lms_f32_colorspace.cc:361929 #, fuzzy1930 msgid "L"1931 msgstr "D"1932 1933 #. +> trunk stable1934 #: plugins/colorspaces/lms_f32/kis_lms_f32_colorspace.cc:421935 msgid "M"1936 msgstr ""1937 1938 #. +> trunk stable1939 #: plugins/colorspaces/lms_f32/kis_lms_f32_colorspace.cc:481940 #, fuzzy1941 msgid "S"1942 msgstr "J"1943 1944 #. +> trunk stable1945 #: plugins/colorspaces/lms_f32/kis_lms_f32_colorspace.cc:541946 #: plugins/colorspaces/lms_f32/kis_lms_f32_colorspace.cc:2011947 #: plugins/extensions/painterlyframework/kis_ks_colorspace.h:1441948 msgid "Alpha"1949 msgstr "Alfa"1950 1951 #. +> trunk stable1952 #: plugins/colorspaces/lms_f32/kis_lms_f32_colorspace.cc:1061953 msgid "Long Middle Short Cone Space (32-bit float/channel)"1954 msgstr ""1955 1956 #. +> trunk stable1957 #: plugins/colorspaces/lms_f32/kis_lms_f32_colorspace.cc:1941958 msgid "LMS (32-bit float/channel)"1959 msgstr ""1960 1961 #. +> trunk stable1962 #: plugins/colorspaces/lms_f32/kis_lms_f32_colorspace.cc:1981963 #, fuzzy1964 msgid "Long"1965 msgstr "DugaÄko"1966 1967 #. +> trunk stable1968 #: plugins/colorspaces/lms_f32/kis_lms_f32_colorspace.cc:1991969 #, fuzzy1970 msgid "Middle"1971 msgstr "NaÄin:"1972 1973 #. +> trunk stable1974 #: plugins/colorspaces/lms_f32/kis_lms_f32_colorspace.cc:2001975 #, fuzzy1976 msgid "Short"1977 msgstr "StriÅŸenje"1978 1979 #. +> trunk stable1980 #: plugins/colorspaces/lms_f32/lms_f32_plugin.cc:541981 msgid "Float32 Histogram"1982 msgstr ""1983 1984 #. i18n: ectx: Menu (Mode)1985 #. +> trunk stable1986 #: plugins/colorspaces/lms_f32/lms_f32_plugin.rc:41987 #, fuzzy1988 msgid "&Mode"1989 msgstr "NaÄin:"1990 1991 #. +> trunk stable1992 #: plugins/extensions/backgrounds/backgrounds.cpp:511993 msgid "Select Image Background..."1994 msgstr ""1995 1996 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, shapeBox)1997 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cmbType)1998 #. i18n: ectx: Menu (Image)1999 #. +> trunk stable2000 #: plugins/extensions/backgrounds/backgrounds.rc:42001 #: plugins/extensions/imagesize/imagesize.rc:42002 #: plugins/extensions/separate_channels/imageseparate.rc:42003 #: plugins/paintops/experiment/wdgshapeoptions.ui:712004 #: plugins/paintops/spray/wdgshapeoptions.ui:712005 #: plugins/tools/tool_crop/wdg_tool_crop.ui:2152006 #, fuzzy2007 msgid "Image"2008 msgstr "&Slika"2009 2010 #. +> trunk stable2011 #: plugins/extensions/backgrounds/dlg_backgrounds.cpp:352012 #, fuzzy2013 msgid "Select a Background"2014 msgstr "Odabir"2015 2016 #. +> trunk stable2017 #: plugins/extensions/backgrounds/wdg_backgrounds.cpp:662018 msgid "Import existing background"2019 msgstr ""2020 2021 #. +> trunk stable2022 #: plugins/extensions/backgrounds/wdg_backgrounds.cpp:712023 #, fuzzy2024 msgid "Remove currently selected background"2025 msgstr "Ukloni trenutni %1"2026 2027 #. +> trunk stable2028 #: plugins/extensions/backgrounds/wdg_backgrounds.cpp:762029 msgid "Reset to default"2030 msgstr ""2031 2032 #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, WdgBackgrounds)2033 #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, WdgImageSize)2034 #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, WdgLayerSize)2035 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, grpImage)2036 #. +> trunk stable2037 #: plugins/extensions/backgrounds/wdg_backgrounds.ui:142038 #: plugins/extensions/colorspaceconversion/dlg_colorspaceconversion.cc:452039 #: plugins/extensions/imagesize/dlg_layersize.cc:362040 #: plugins/extensions/imagesize/wdg_imagesize.ui:132041 #: plugins/extensions/imagesize/wdg_layersize.ui:162042 #: ui/forms/wdgimageproperties.ui:20 ui/forms/wdgnewimage.ui:442043 #, fuzzy2044 msgid "Image Size"2045 msgstr "&Slika"2046 2047 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblName)2048 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_ymax)2049 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_ymin)2050 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_xmin)2051 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_xmax)2052 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblColorSpace)2053 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblProfile)2054 #. +> trunk stable2055 #: plugins/extensions/backgrounds/wdg_backgrounds.ui:202056 #: plugins/paintops/libpaintop/wdgcurveoption.ui:302057 #: plugins/paintops/libpaintop/wdgcurveoption.ui:502058 #: plugins/paintops/libpaintop/wdgcurveoption.ui:572059 #: plugins/paintops/libpaintop/wdgcurveoption.ui:772060 #: ui/forms/wdglayerproperties.ui:62 ui/forms/wdglayerproperties.ui:792061 #, fuzzy2062 msgid "TextLabel"2063 msgstr "Tekstualna oznaka"2064 2062 2065 2063 #. +> trunk stable … … 8072 8070 msgstr "" 8073 8071 8072 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbSourcePoint) 8073 #. +> trunk 8074 #: plugins/paintops/defaultpaintops/duplicate/wdgduplicateop.ui:31 8075 #, fuzzy 8076 msgid "Source point move" 8077 msgstr "Ime izvora" 8078 8074 8079 #. +> trunk stable 8075 8080 #: plugins/paintops/deform/kis_deform_option.cpp:34 … … 12772 12777 msgstr "" 12773 12778 12774 #. +> trunk stable12779 #. +> trunk 12775 12780 #: ui/kis_aboutdata.h:53 12781 msgid "Geoffry Song" 12782 msgstr "" 12783 12784 #. +> trunk stable 12785 #: ui/kis_aboutdata.h:54 12776 12786 msgid "Hanisch Elián" 12777 12787 msgstr "" 12778 12788 12779 12789 #. +> trunk stable 12780 #: ui/kis_aboutdata.h:5 412790 #: ui/kis_aboutdata.h:55 12781 12791 msgid "Emanuele Tamponi" 12782 12792 msgstr "" 12783 12793 12784 12794 #. +> trunk stable 12785 #: ui/kis_aboutdata.h:5 512795 #: ui/kis_aboutdata.h:56 12786 12796 msgid "Gábor Lehel" 12787 12797 msgstr "" 12788 12798 12789 12799 #. +> trunk stable 12790 #: ui/kis_aboutdata.h:5 612800 #: ui/kis_aboutdata.h:57 12791 12801 #, fuzzy 12792 12802 msgid "Ilya Portnov" … … 12794 12804 12795 12805 #. +> trunk stable 12796 #: ui/kis_aboutdata.h:5 6 ui/kis_aboutdata.h:6312806 #: ui/kis_aboutdata.h:57 ui/kis_aboutdata.h:64 12797 12807 #, fuzzy 12798 12808 msgid "MyPaint shade selector" … … 12800 12810 12801 12811 #. +> trunk stable 12802 #: ui/kis_aboutdata.h:5 712812 #: ui/kis_aboutdata.h:58 12803 12813 #, fuzzy 12804 12814 msgid "John Califf" … … 12806 12816 12807 12817 #. +> trunk stable 12808 #: ui/kis_aboutdata.h:5 812818 #: ui/kis_aboutdata.h:59 12809 12819 msgid "José Luis Vergara Toloza" 12810 12820 msgstr "" 12811 12821 12812 12822 #. +> trunk stable 12813 #: ui/kis_aboutdata.h: 5912823 #: ui/kis_aboutdata.h:60 12814 12824 #, fuzzy 12815 12825 msgid "Justin Noel" … … 12817 12827 12818 12828 #. +> trunk stable 12819 #: ui/kis_aboutdata.h: 5912829 #: ui/kis_aboutdata.h:60 12820 12830 #, fuzzy 12821 12831 #| msgid "Insert Text" … … 12824 12834 12825 12835 #. +> trunk stable 12826 #: ui/kis_aboutdata.h:6 012836 #: ui/kis_aboutdata.h:61 12827 12837 #, fuzzy 12828 12838 msgid "Laurent Montel" … … 12830 12840 12831 12841 #. +> trunk stable 12832 #: ui/kis_aboutdata.h:6 112842 #: ui/kis_aboutdata.h:62 12833 12843 msgid "Lukáš TvrdÃœ" 12834 12844 msgstr "" 12835 12845 12836 12846 #. +> trunk stable 12837 #: ui/kis_aboutdata.h:6 212847 #: ui/kis_aboutdata.h:63 12838 12848 #, fuzzy 12839 12849 #| msgid "arcsecs" … … 12842 12852 12843 12853 #. +> trunk stable 12844 #: ui/kis_aboutdata.h:6 312854 #: ui/kis_aboutdata.h:64 12845 12855 #, fuzzy 12846 12856 msgid "Martin Renold" … … 12848 12858 12849 12859 #. +> trunk stable 12850 #: ui/kis_aboutdata.h:6 412860 #: ui/kis_aboutdata.h:65 12851 12861 #, fuzzy 12852 12862 msgid "Matthias Elter" 12853 12863 msgstr "Matthias Elter" 12854 12864 12855 #. +> trunk stable 12856 #: ui/kis_aboutdata.h:65 12865 #. +> trunk 12866 #: ui/kis_aboutdata.h:66 12867 #, fuzzy 12868 #| msgid "Show &status bar" 12869 msgid "Matus Talcik" 12870 msgstr "&PrikaÅŸi traku stanja" 12871 12872 #. +> trunk stable 12873 #: ui/kis_aboutdata.h:67 12857 12874 msgid "Melchior Franz" 12858 12875 msgstr "" 12859 12876 12860 12877 #. +> trunk stable 12861 #: ui/kis_aboutdata.h:6 612878 #: ui/kis_aboutdata.h:68 12862 12879 #, fuzzy 12863 12880 msgid "Michael Koch" … … 12865 12882 12866 12883 #. +> trunk stable 12867 #: ui/kis_aboutdata.h:6 712884 #: ui/kis_aboutdata.h:69 12868 12885 msgid "Michael Thaler" 12869 12886 msgstr "" 12870 12887 12871 12888 #. +> trunk stable 12872 #: ui/kis_aboutdata.h: 6812889 #: ui/kis_aboutdata.h:70 12873 12890 msgid "Ãyvind KolÃ¥s" 12874 12891 msgstr "" 12875 12892 12876 12893 #. +> trunk stable 12877 #: ui/kis_aboutdata.h: 6812894 #: ui/kis_aboutdata.h:70 12878 12895 msgid "Wiseguy" 12879 12896 msgstr "" 12880 12897 12881 12898 #. +> trunk stable 12882 #: ui/kis_aboutdata.h: 6912899 #: ui/kis_aboutdata.h:71 12883 12900 #, fuzzy 12884 12901 msgid "Patrick Julien" … … 12886 12903 12887 12904 #. +> trunk stable 12888 #: ui/kis_aboutdata.h:7 012905 #: ui/kis_aboutdata.h:72 12889 12906 #, fuzzy 12890 12907 msgid "Peter Sikking" … … 12892 12909 12893 12910 #. +> trunk stable 12894 #: ui/kis_aboutdata.h:7 012911 #: ui/kis_aboutdata.h:72 12895 12912 #, fuzzy 12896 12913 msgid "Vision master" … … 12898 12915 12899 12916 #. +> trunk stable 12900 #: ui/kis_aboutdata.h:7 112917 #: ui/kis_aboutdata.h:73 12901 12918 #, fuzzy 12902 12919 msgid "Roger Larsson" … … 12904 12921 12905 12922 #. +> trunk stable 12906 #: ui/kis_aboutdata.h:7 212923 #: ui/kis_aboutdata.h:74 12907 12924 #, fuzzy 12908 12925 msgid "Samy Lange" … … 12910 12927 12911 12928 #. +> trunk stable 12912 #: ui/kis_aboutdata.h:7 312929 #: ui/kis_aboutdata.h:75 12913 12930 msgid "Sven Langkamp" 12914 12931 msgstr "" 12915 12932 12916 12933 #. +> trunk stable 12917 #: ui/kis_aboutdata.h:7 412934 #: ui/kis_aboutdata.h:76 12918 12935 #, fuzzy 12919 12936 msgid "Timothée Giet" … … 12921 12938 12922 12939 #. +> trunk stable 12923 #: ui/kis_aboutdata.h:7 412940 #: ui/kis_aboutdata.h:76 12924 12941 #, fuzzy 12925 12942 msgid "BD Artist and template developer" … … 12927 12944 12928 12945 #. +> trunk stable 12929 #: ui/kis_aboutdata.h:7 512946 #: ui/kis_aboutdata.h:77 12930 12947 #, fuzzy 12931 12948 msgid "Toshitaka Fujioka" … … 12933 12950 12934 12951 #. +> trunk stable 12935 #: ui/kis_aboutdata.h:7 612952 #: ui/kis_aboutdata.h:78 12936 12953 #, fuzzy 12937 12954 msgid "Thomas Zander" … … 12939 12956 12940 12957 #. +> trunk stable 12941 #: ui/kis_aboutdata.h:7 712958 #: ui/kis_aboutdata.h:79 12942 12959 msgid "Tom Burdick" 12943 12960 msgstr "" 12944 12961 12945 12962 #. +> trunk stable 12946 #: ui/kis_aboutdata.h: 7812963 #: ui/kis_aboutdata.h:80 12947 12964 #, fuzzy 12948 12965 #| msgctxt "france.kgm" … … 12952 12969 12953 12970 #. +> trunk stable 12954 #: ui/kis_aboutdata.h: 7912971 #: ui/kis_aboutdata.h:81 12955 12972 msgid "Sander Koning" 12956 12973 msgstr "" 12957 12974 12958 12975 #. +> trunk stable 12959 #: ui/kis_aboutdata.h:8 012976 #: ui/kis_aboutdata.h:82 12960 12977 msgid "Andreas Lundin" 12961 12978 msgstr ""
Note: See TracChangeset
for help on using the changeset viewer.