- Timestamp:
- Dec 20, 2010, 3:06:42 AM (14 years ago)
- File:
-
- 1 edited
Legend:
- Unmodified
- Added
- Removed
-
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdepim/kmail.po
r720 r722 8 8 "Project-Id-Version: kmail 0\n" 9 9 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 10 "POT-Creation-Date: 2010-12-1 7 09:19+0100\n"10 "POT-Creation-Date: 2010-12-19 10:39+0100\n" 11 11 "PO-Revision-Date: 2010-07-22 11:22+0200\n" 12 12 "Last-Translator: Marko Dimjasevic <marko@dimjasevic.net>\n" … … 1756 1756 1757 1757 #. +> trunk stable 1758 #: filterlogdlg.cpp:269 kmmainwidget.cpp:23 19 kmmainwidget.cpp:23301758 #: filterlogdlg.cpp:269 kmmainwidget.cpp:2320 kmmainwidget.cpp:2331 1759 1759 msgid "KMail Error" 1760 1760 msgstr "KMail greÅ¡ka" … … 2524 2524 #. i18n: ectx: Menu (edit) 2525 2525 #. +> trunk stable 2526 #: kmail_part.rc:3 7 kmcomposerui.rc:23 kmmainwin.rc:37kmreadermainwin.rc:152526 #: kmail_part.rc:38 kmcomposerui.rc:23 kmmainwin.rc:38 kmreadermainwin.rc:15 2527 2527 #, fuzzy 2528 2528 msgid "&Edit" … … 2531 2531 #. i18n: ectx: Menu (view) 2532 2532 #. +> trunk stable 2533 #: kmail_part.rc:6 1 kmcomposerui.rc:47 kmmainwin.rc:61kmreadermainwin.rc:202533 #: kmail_part.rc:62 kmcomposerui.rc:47 kmmainwin.rc:62 kmreadermainwin.rc:20 2534 2534 #, fuzzy 2535 2535 msgid "&View" … … 2538 2538 #. i18n: ectx: Menu (go) 2539 2539 #. +> trunk stable 2540 #: kmail_part.rc:8 2 kmmainwin.rc:822540 #: kmail_part.rc:83 kmmainwin.rc:83 2541 2541 msgid "&Go" 2542 2542 msgstr "&Idi" … … 2544 2544 #. i18n: ectx: Menu (folder) 2545 2545 #. +> trunk stable 2546 #: kmail_part.rc:9 6 kmmainwin.rc:962546 #: kmail_part.rc:97 kmmainwin.rc:97 2547 2547 msgid "F&older" 2548 2548 msgstr "&Mapa" … … 2551 2551 #. i18n: ectx: Menu (file) 2552 2552 #. +> trunk stable 2553 #: kmail_part.rc:1 18 kmcomposerui.rc:5 kmmainwin.rc:118kmreadermainwin.rc:312553 #: kmail_part.rc:120 kmcomposerui.rc:5 kmmainwin.rc:120 kmreadermainwin.rc:31 2554 2554 msgid "&Message" 2555 2555 msgstr "Poru&ka" … … 2557 2557 #. i18n: ectx: Menu (reply_special) 2558 2558 #. +> trunk stable 2559 #: kmail_part.rc:12 5 kmmainwin.rc:125kmreadermainwin.rc:382559 #: kmail_part.rc:127 kmmainwin.rc:127 kmreadermainwin.rc:38 2560 2560 msgid "Reply Special" 2561 2561 msgstr "" … … 2563 2563 #. i18n: ectx: Menu (menubar_message_forward) 2564 2564 #. +> trunk stable 2565 #: kmail_part.rc:13 4 kmmainwin.rc:134kmreadermainwin.rc:472565 #: kmail_part.rc:136 kmmainwin.rc:136 kmreadermainwin.rc:47 2566 2566 msgid "&Forward" 2567 2567 msgstr "&Proslijedi" … … 2569 2569 #. i18n: ectx: Menu (apply_filter_actions) 2570 2570 #. +> trunk stable 2571 #: kmail_part.rc:15 1 kmmainwidget.cpp:3243 kmmainwin.rc:1512571 #: kmail_part.rc:153 kmmainwidget.cpp:3244 kmmainwin.rc:153 2572 2572 msgid "A&pply Filter" 2573 2573 msgstr "&Primijeni filtar" … … 2575 2575 #. i18n: ectx: Menu (tools) 2576 2576 #. +> trunk stable 2577 #: kmail_part.rc:16 0 kmmainwin.rc:1602577 #: kmail_part.rc:162 kmmainwin.rc:162 2578 2578 #, fuzzy 2579 2579 msgid "&Tools" … … 2582 2582 #. i18n: ectx: Menu (settings) 2583 2583 #. +> trunk stable 2584 #: kmail_part.rc:17 7 kmcomposerui.rc:86 kmmainwin.rc:177kmreadermainwin.rc:632584 #: kmail_part.rc:179 kmcomposerui.rc:86 kmmainwin.rc:179 kmreadermainwin.rc:63 2585 2585 #, fuzzy 2586 2586 msgid "&Settings" … … 2589 2589 #. i18n: ectx: Menu (help) 2590 2590 #. +> trunk stable 2591 #: kmail_part.rc:1 89 kmmainwin.rc:1892591 #: kmail_part.rc:191 kmmainwin.rc:191 2592 2592 #, fuzzy 2593 2593 msgid "&Help" … … 2596 2596 #. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar) 2597 2597 #. +> trunk stable 2598 #: kmail_part.rc:25 6 kmcomposerui.rc:90 kmmainwin.rc:256kmreadermainwin.rc:722598 #: kmail_part.rc:259 kmcomposerui.rc:90 kmmainwin.rc:259 kmreadermainwin.rc:72 2599 2599 #, fuzzy 2600 2600 msgid "Main Toolbar" … … 2938 2938 2939 2939 #. +> trunk stable 2940 #: kmcomposewin.cpp:1148 kmmainwidget.cpp:293 22940 #: kmcomposewin.cpp:1148 kmmainwidget.cpp:2933 2941 2941 msgid "&Address Book" 2942 2942 msgstr "&Adresar âŠ" … … 3683 3683 3684 3684 #. +> trunk stable 3685 #: kmkernel.cpp:965 kmmainwidget.cpp:240 83685 #: kmkernel.cpp:965 kmmainwidget.cpp:2409 3686 3686 msgid "Work Online" 3687 3687 msgstr "Radi spojeno" 3688 3688 3689 3689 #. +> trunk stable 3690 #: kmkernel.cpp:966 kmmainwidget.cpp:240 43690 #: kmkernel.cpp:966 kmmainwidget.cpp:2405 3691 3691 msgid "Work Offline" 3692 3692 msgstr "Radi odspojeno" … … 3740 3740 3741 3741 #. +> trunk stable 3742 #: kmmainwidget.cpp:40 03742 #: kmmainwidget.cpp:401 3743 3743 #, kde-format 3744 3744 msgid "1 new message in %2" … … 3749 3749 3750 3750 #. +> trunk stable 3751 #: kmmainwidget.cpp:41 73751 #: kmmainwidget.cpp:418 3752 3752 #, kde-format 3753 3753 msgctxt "%1 is a list of the number of new messages per folder" … … 3756 3756 3757 3757 #. +> trunk stable 3758 #: kmmainwidget.cpp:42 03758 #: kmmainwidget.cpp:421 3759 3759 msgid "New mail arrived" 3760 3760 msgstr "Stigla je nova poÅ¡ta" 3761 3761 3762 3762 #. +> trunk stable 3763 #: kmmainwidget.cpp:97 03763 #: kmmainwidget.cpp:971 3764 3764 msgid "Set Focus to Quick Search" 3765 3765 msgstr "Postavi fokus na brzu pretragu" 3766 3766 3767 3767 #. +> trunk stable 3768 #: kmmainwidget.cpp:97 73768 #: kmmainwidget.cpp:978 3769 3769 msgid "Extend Selection to Previous Message" 3770 3770 msgstr "ProÅ¡iri odabir na prethodnu poruku" 3771 3771 3772 3772 #. +> trunk stable 3773 #: kmmainwidget.cpp:98 33773 #: kmmainwidget.cpp:984 3774 3774 msgid "Extend Selection to Next Message" 3775 3775 msgstr "ProÅ¡iri odabir na sljedeÄu poruku" 3776 3776 3777 3777 #. +> trunk stable 3778 #: kmmainwidget.cpp:106 73778 #: kmmainwidget.cpp:1068 3779 3779 msgid "Move Message to Folder" 3780 3780 msgstr "Premjesti poruku u mapu" 3781 3781 3782 3782 #. +> trunk stable 3783 #: kmmainwidget.cpp:107 43783 #: kmmainwidget.cpp:1075 3784 3784 msgid "Copy Message to Folder" 3785 3785 msgstr "Kopiraj poruku u mapu" 3786 3786 3787 3787 #. +> trunk stable 3788 #: kmmainwidget.cpp:108 13788 #: kmmainwidget.cpp:1082 3789 3789 msgid "Jump to Folder..." 3790 3790 msgstr "SkoÄi u mapuâŠ" 3791 3791 3792 3792 #. +> trunk stable 3793 #: kmmainwidget.cpp:108 83793 #: kmmainwidget.cpp:1089 3794 3794 msgid "Abort Current Operation" 3795 3795 msgstr "Prekini trenutni postupak" 3796 3796 3797 3797 #. +> trunk stable 3798 #: kmmainwidget.cpp:109 53798 #: kmmainwidget.cpp:1096 3799 3799 msgid "Focus on Next Folder" 3800 3800 msgstr "Fokusiraj na sljedeÄu mapu" 3801 3801 3802 3802 #. +> trunk stable 3803 #: kmmainwidget.cpp:110 23803 #: kmmainwidget.cpp:1103 3804 3804 msgid "Focus on Previous Folder" 3805 3805 msgstr "Fokusiraj na prethodnu mapu" 3806 3806 3807 3807 #. +> trunk stable 3808 #: kmmainwidget.cpp:11 093808 #: kmmainwidget.cpp:1110 3809 3809 msgid "Select Folder with Focus" 3810 3810 msgstr "Odaberi mapu s fokusom" 3811 3811 3812 3812 #. +> trunk stable 3813 #: kmmainwidget.cpp:111 73813 #: kmmainwidget.cpp:1118 3814 3814 msgid "Focus on Next Message" 3815 3815 msgstr "Fokusiraj na sljedeÄu poruku" 3816 3816 3817 3817 #. +> trunk stable 3818 #: kmmainwidget.cpp:112 43818 #: kmmainwidget.cpp:1125 3819 3819 msgid "Focus on Previous Message" 3820 3820 msgstr "Fokusiraj na prethodnu poruku" 3821 3821 3822 3822 #. +> trunk stable 3823 #: kmmainwidget.cpp:113 13823 #: kmmainwidget.cpp:1132 3824 3824 msgid "Select Message with Focus" 3825 3825 msgstr "Odaberi poruku s fokusom" 3826 3826 3827 3827 #. +> trunk stable 3828 #: kmmainwidget.cpp:137 63828 #: kmmainwidget.cpp:1377 3829 3829 msgid "No Subject" 3830 3830 msgstr "Nema Teme" 3831 3831 3832 3832 #. +> trunk stable 3833 #: kmmainwidget.cpp:13 893833 #: kmmainwidget.cpp:1390 3834 3834 msgid "(no templates)" 3835 3835 msgstr "(nema predloÅŸaka)" 3836 3836 3837 3837 #. +> trunk stable 3838 #: kmmainwidget.cpp:146 33838 #: kmmainwidget.cpp:1464 3839 3839 msgid "This folder does not have any expiry options set" 3840 3840 msgstr "Ova mapa nema postavljene opcije vezane uz istek" 3841 3841 3842 3842 #. +> trunk stable 3843 #: kmmainwidget.cpp:14 693843 #: kmmainwidget.cpp:1470 3844 3844 #, kde-format 3845 3845 msgid "<qt>Are you sure you want to expire the folder <b>%1</b>?</qt>" … … 3847 3847 3848 3848 #. +> trunk stable 3849 #: kmmainwidget.cpp:147 13849 #: kmmainwidget.cpp:1472 3850 3850 msgid "Expire Folder" 3851 3851 msgstr "Izbaci stare poruke iz mape" 3852 3852 3853 3853 #. +> trunk stable 3854 #: kmmainwidget.cpp:147 23854 #: kmmainwidget.cpp:1473 3855 3855 msgid "&Expire" 3856 3856 msgstr "&IstjeÄe" 3857 3857 3858 3858 #. +> trunk stable 3859 #: kmmainwidget.cpp:148 83859 #: kmmainwidget.cpp:1489 3860 3860 msgid "Empty Trash" 3861 3861 msgstr "Isprazni smeÄe" 3862 3862 3863 3863 #. +> trunk stable 3864 #: kmmainwidget.cpp:148 83864 #: kmmainwidget.cpp:1489 3865 3865 msgid "Move to Trash" 3866 3866 msgstr "PoÅ¡alji u smeÄe" 3867 3867 3868 3868 #. +> trunk stable 3869 #: kmmainwidget.cpp:149 03869 #: kmmainwidget.cpp:1491 3870 3870 msgid "Are you sure you want to empty the trash folder?" 3871 3871 msgstr "Jeste li sigurni da ÅŸelite isprazniti mapu za smeÄe?" 3872 3872 3873 3873 #. +> trunk stable 3874 #: kmmainwidget.cpp:149 13874 #: kmmainwidget.cpp:1492 3875 3875 #, kde-format 3876 3876 msgid "<qt>Are you sure you want to move all messages from folder <b>%1</b> to the trash?</qt>" … … 3878 3878 3879 3879 #. +> trunk stable 3880 #: kmmainwidget.cpp:151 13880 #: kmmainwidget.cpp:1512 3881 3881 msgid "Moved all messages to the trash" 3882 3882 msgstr "Sve poruke su premjeÅ¡tene u smeÄe" 3883 3883 3884 3884 #. +> trunk stable 3885 #: kmmainwidget.cpp:155 33885 #: kmmainwidget.cpp:1554 3886 3886 #, fuzzy 3887 3887 msgid "Delete Search" … … 3889 3889 3890 3890 #. +> trunk stable 3891 #: kmmainwidget.cpp:155 43891 #: kmmainwidget.cpp:1555 3892 3892 #, fuzzy, kde-format 3893 3893 msgid "<qt>Are you sure you want to delete the search <b>%1</b>?<br />Any messages it shows will still be available in their original folder.</qt>" … … 3895 3895 3896 3896 #. +> trunk stable 3897 #: kmmainwidget.cpp:155 73897 #: kmmainwidget.cpp:1558 3898 3898 #, fuzzy 3899 3899 msgctxt "@action:button Delete search" … … 3902 3902 3903 3903 #. +> trunk stable 3904 #: kmmainwidget.cpp:15 593904 #: kmmainwidget.cpp:1560 3905 3905 msgid "Delete Folder" 3906 3906 msgstr "IzbriÅ¡i Mapu" 3907 3907 3908 3908 #. +> trunk stable 3909 #: kmmainwidget.cpp:156 43909 #: kmmainwidget.cpp:1565 3910 3910 #, kde-format 3911 3911 msgid "<qt>Are you sure you want to delete the empty folder <b>%1</b>?</qt>" … … 3913 3913 3914 3914 #. +> trunk stable 3915 #: kmmainwidget.cpp:156 83915 #: kmmainwidget.cpp:1569 3916 3916 #, fuzzy, kde-format 3917 3917 msgid "<qt>Are you sure you want to delete the empty folder <resource>%1</resource> and all its subfolders? Those subfolders might not be empty and their contents will be discarded as well. <p><b>Beware</b> that discarded messages are not saved into your Trash folder and are permanently deleted.</p></qt>" … … 3919 3919 3920 3920 #. +> trunk stable 3921 #: kmmainwidget.cpp:157 73921 #: kmmainwidget.cpp:1578 3922 3922 #, fuzzy, kde-format 3923 3923 msgid "<qt>Are you sure you want to delete the folder <resource>%1</resource>, discarding its contents? <p><b>Beware</b> that discarded messages are not saved into your Trash folder and are permanently deleted.</p></qt>" … … 3925 3925 3926 3926 #. +> trunk stable 3927 #: kmmainwidget.cpp:158 33927 #: kmmainwidget.cpp:1584 3928 3928 #, fuzzy, kde-format 3929 3929 msgid "<qt>Are you sure you want to delete the folder <resource>%1</resource> and all its subfolders, discarding their contents? <p><b>Beware</b> that discarded messages are not saved into your Trash folder and are permanently deleted.</p></qt>" … … 3931 3931 3932 3932 #. +> trunk stable 3933 #: kmmainwidget.cpp:159 03933 #: kmmainwidget.cpp:1591 3934 3934 #, fuzzy 3935 3935 msgctxt "@action:button Delete folder" … … 3938 3938 3939 3939 #. +> trunk stable 3940 #: kmmainwidget.cpp:161 23940 #: kmmainwidget.cpp:1613 3941 3941 msgid "Are you sure you want to expire all old messages?" 3942 3942 msgstr "Jeste li sigurni da ÅŸelite da isteknu sve stare poruke?" 3943 3943 3944 3944 #. +> trunk stable 3945 #: kmmainwidget.cpp:161 33945 #: kmmainwidget.cpp:1614 3946 3946 msgid "Expire Old Messages?" 3947 3947 msgstr "Izbaciti stare poruke?" 3948 3948 3949 3949 #. +> trunk stable 3950 #: kmmainwidget.cpp:161 33950 #: kmmainwidget.cpp:1614 3951 3951 msgid "Expire" 3952 3952 msgstr "Izbaci stare poruke" 3953 3953 3954 3954 #. +> trunk stable 3955 #: kmmainwidget.cpp:16 293955 #: kmmainwidget.cpp:1630 3956 3956 #, fuzzy 3957 3957 msgid "Use of HTML in mail will make you more vulnerable to \"spam\" and may increase the likelihood that your system will be compromised by other present and anticipated security exploits." … … 3959 3959 3960 3960 #. +> trunk stable 3961 #: kmmainwidget.cpp:163 2 kmmainwidget.cpp:16613961 #: kmmainwidget.cpp:1633 kmmainwidget.cpp:1662 3962 3962 msgid "Security Warning" 3963 3963 msgstr "Sigurnosno upozorenje" 3964 3964 3965 3965 #. +> trunk stable 3966 #: kmmainwidget.cpp:163 33966 #: kmmainwidget.cpp:1634 3967 3967 msgid "Use HTML" 3968 3968 msgstr "" 3969 3969 3970 3970 #. +> trunk stable 3971 #: kmmainwidget.cpp:165 83971 #: kmmainwidget.cpp:1659 3972 3972 #, fuzzy 3973 3973 msgid "Loading external references in html mail will make you more vulnerable to \"spam\" and may increase the likelihood that your system will be compromised by other present and anticipated security exploits." … … 3975 3975 3976 3976 #. +> trunk stable 3977 #: kmmainwidget.cpp:166 23977 #: kmmainwidget.cpp:1663 3978 3978 msgid "Load External References" 3979 3979 msgstr "" 3980 3980 3981 3981 #. +> trunk stable 3982 #: kmmainwidget.cpp:174 73982 #: kmmainwidget.cpp:1748 3983 3983 #, kde-format 3984 3984 msgid "<qt>Do you really want to delete the selected message?<br />Once deleted, it cannot be restored.</qt>" … … 3989 3989 3990 3990 #. +> trunk stable 3991 #: kmmainwidget.cpp:175 33991 #: kmmainwidget.cpp:1754 3992 3992 #, fuzzy 3993 3993 msgid "Delete Messages" … … 3995 3995 3996 3996 #. +> trunk stable 3997 #: kmmainwidget.cpp:175 33997 #: kmmainwidget.cpp:1754 3998 3998 #, fuzzy 3999 3999 msgid "Delete Message" … … 4001 4001 4002 4002 #. +> trunk stable 4003 #: kmmainwidget.cpp:177 44003 #: kmmainwidget.cpp:1775 4004 4004 #, fuzzy 4005 4005 msgid "Moving messages..." … … 4007 4007 4008 4008 #. +> trunk stable 4009 #: kmmainwidget.cpp:177 64009 #: kmmainwidget.cpp:1777 4010 4010 #, fuzzy 4011 4011 msgid "Deleting messages..." … … 4013 4013 4014 4014 #. +> trunk stable 4015 #: kmmainwidget.cpp:179 04015 #: kmmainwidget.cpp:1791 4016 4016 #, fuzzy 4017 4017 msgid "Messages deleted successfully." … … 4019 4019 4020 4020 #. +> trunk stable 4021 #: kmmainwidget.cpp:179 24021 #: kmmainwidget.cpp:1793 4022 4022 #, fuzzy 4023 4023 msgid "Messages moved successfully." … … 4025 4025 4026 4026 #. +> trunk stable 4027 #: kmmainwidget.cpp:179 74027 #: kmmainwidget.cpp:1798 4028 4028 #, fuzzy 4029 4029 msgid "Deleting messages failed." … … 4031 4031 4032 4032 #. +> trunk stable 4033 #: kmmainwidget.cpp:1 7994033 #: kmmainwidget.cpp:1800 4034 4034 #, fuzzy 4035 4035 msgid "Deleting messages canceled." … … 4037 4037 4038 4038 #. +> trunk stable 4039 #: kmmainwidget.cpp:180 24039 #: kmmainwidget.cpp:1803 4040 4040 msgid "Moving messages failed." 4041 4041 msgstr "PremjeÅ¡tanje poruka nije uspjelo." 4042 4042 4043 4043 #. +> trunk stable 4044 #: kmmainwidget.cpp:180 44044 #: kmmainwidget.cpp:1805 4045 4045 #, fuzzy 4046 4046 msgid "Moving messages canceled." … … 4048 4048 4049 4049 #. +> trunk stable 4050 #: kmmainwidget.cpp:185 04050 #: kmmainwidget.cpp:1851 4051 4051 #, fuzzy 4052 4052 msgid "Move Messages to Folder" … … 4054 4054 4055 4055 #. +> trunk stable 4056 #: kmmainwidget.cpp:188 04056 #: kmmainwidget.cpp:1881 4057 4057 #, fuzzy 4058 4058 msgid "Copying messages..." … … 4060 4060 4061 4061 #. +> trunk stable 4062 #: kmmainwidget.cpp:18 894062 #: kmmainwidget.cpp:1890 4063 4063 #, fuzzy 4064 4064 msgid "Messages copied successfully." … … 4066 4066 4067 4067 #. +> trunk stable 4068 #: kmmainwidget.cpp:189 24068 #: kmmainwidget.cpp:1893 4069 4069 #, fuzzy 4070 4070 #| msgid "Moving messages failed." … … 4073 4073 4074 4074 #. +> trunk stable 4075 #: kmmainwidget.cpp:189 44075 #: kmmainwidget.cpp:1895 4076 4076 #, fuzzy 4077 4077 msgid "Copying messages canceled." … … 4079 4079 4080 4080 #. +> trunk stable 4081 #: kmmainwidget.cpp:190 14081 #: kmmainwidget.cpp:1902 4082 4082 msgid "Copy Messages to Folder" 4083 4083 msgstr "Kopiraj poruke u mapu" 4084 4084 4085 4085 #. +> trunk stable 4086 #: kmmainwidget.cpp:193 64086 #: kmmainwidget.cpp:1937 4087 4087 #, fuzzy 4088 4088 #| msgid "Move message to trashcan" … … 4091 4091 4092 4092 #. +> trunk stable 4093 #: kmmainwidget.cpp:194 64093 #: kmmainwidget.cpp:1947 4094 4094 #, fuzzy 4095 4095 msgid "Messages moved to trash successfully." … … 4097 4097 4098 4098 #. +> trunk stable 4099 #: kmmainwidget.cpp:19 494099 #: kmmainwidget.cpp:1950 4100 4100 #, fuzzy 4101 4101 #| msgid "Moving messages failed." … … 4104 4104 4105 4105 #. +> trunk stable 4106 #: kmmainwidget.cpp:195 14106 #: kmmainwidget.cpp:1952 4107 4107 #, fuzzy 4108 4108 msgid "Moving messages to trash canceled." … … 4110 4110 4111 4111 #. +> trunk stable 4112 #: kmmainwidget.cpp:218 64112 #: kmmainwidget.cpp:2187 4113 4113 msgid "Filter on Mailing-List..." 4114 4114 msgstr "Filtriraj po listi za raspravu âŠ" 4115 4115 4116 4116 #. +> trunk stable 4117 #: kmmainwidget.cpp:220 04117 #: kmmainwidget.cpp:2201 4118 4118 #, kde-format 4119 4119 msgid "Filter on Mailing-List %1..." … … 4121 4121 4122 4122 #. +> trunk stable 4123 #: kmmainwidget.cpp:221 74123 #: kmmainwidget.cpp:2218 4124 4124 #, fuzzy 4125 4125 msgid "Jump to Folder" … … 4127 4127 4128 4128 #. +> trunk 4129 #: kmmainwidget.cpp:225 64129 #: kmmainwidget.cpp:2257 4130 4130 #, fuzzy 4131 4131 msgid "Unable to process messages: " … … 4133 4133 4134 4134 #. +> trunk stable 4135 #: kmmainwidget.cpp:22 894135 #: kmmainwidget.cpp:2290 4136 4136 msgid "" 4137 4137 "KMail's Out of Office Reply functionality relies on server-side filtering. You have not yet configured an IMAP server for this.\n" … … 4142 4142 4143 4143 #. +> trunk stable 4144 #: kmmainwidget.cpp:229 44144 #: kmmainwidget.cpp:2295 4145 4145 msgid "No Server-Side Filtering Configured" 4146 4146 msgstr "Filtriranje na strani posluÅŸitelja nije podeÅ¡eno" 4147 4147 4148 4148 #. +> trunk stable 4149 #: kmmainwidget.cpp:231 74149 #: kmmainwidget.cpp:2318 4150 4150 msgid "Could not start certificate manager; please check your installation." 4151 4151 msgstr "" 4152 4152 4153 4153 #. +> trunk stable 4154 #: kmmainwidget.cpp:232 84154 #: kmmainwidget.cpp:2329 4155 4155 #, fuzzy 4156 4156 msgid "Could not start GnuPG LogViewer (kwatchgnupg); please check your installation." … … 4158 4158 4159 4159 #. +> trunk stable 4160 #: kmmainwidget.cpp:288 04160 #: kmmainwidget.cpp:2881 4161 4161 msgid "Save &As..." 4162 4162 msgstr "Spremi &kaoâŠ" 4163 4163 4164 4164 #. +> trunk stable 4165 #: kmmainwidget.cpp:28 894165 #: kmmainwidget.cpp:2890 4166 4166 msgid "&Expire All Folders" 4167 4167 msgstr "&Izbaci stare poruke iz svih mapa" 4168 4168 4169 4169 #. +> trunk stable 4170 #: kmmainwidget.cpp:289 44170 #: kmmainwidget.cpp:2895 4171 4171 msgid "Check &Mail" 4172 4172 msgstr "Provjeri &poÅ¡tu" 4173 4173 4174 4174 #. +> trunk stable 4175 #: kmmainwidget.cpp:290 04175 #: kmmainwidget.cpp:2901 4176 4176 msgid "Check Mail In" 4177 4177 msgstr "Provjeri poÅ¡tu u" 4178 4178 4179 4179 #. +> trunk stable 4180 #: kmmainwidget.cpp:290 1 kmmainwidget.cpp:29024180 #: kmmainwidget.cpp:2902 kmmainwidget.cpp:2903 4181 4181 msgid "Check Mail" 4182 4182 msgstr "Provjeri poÅ¡tu" 4183 4183 4184 4184 #. +> trunk stable 4185 #: kmmainwidget.cpp:291 24185 #: kmmainwidget.cpp:2913 4186 4186 msgid "&Send Queued Messages" 4187 4187 msgstr "PoÅ¡alji od&goÄene poruke" 4188 4188 4189 4189 #. +> trunk stable 4190 #: kmmainwidget.cpp:291 74190 #: kmmainwidget.cpp:2918 4191 4191 msgid "Online status (unknown)" 4192 4192 msgstr "" 4193 4193 4194 4194 #. +> trunk stable 4195 #: kmmainwidget.cpp:292 24195 #: kmmainwidget.cpp:2923 4196 4196 msgid "Send Queued Messages Via" 4197 4197 msgstr "PoÅ¡alji odgoÄene poruke kroz" 4198 4198 4199 4199 #. +> trunk stable 4200 #: kmmainwidget.cpp:294 04200 #: kmmainwidget.cpp:2941 4201 4201 #, fuzzy 4202 4202 #| msgid "Certificate Manager..." … … 4205 4205 4206 4206 #. +> trunk stable 4207 #: kmmainwidget.cpp:294 74207 #: kmmainwidget.cpp:2948 4208 4208 #, fuzzy 4209 4209 msgid "GnuPG Log Viewer" … … 4211 4211 4212 4212 #. +> trunk stable 4213 #: kmmainwidget.cpp:29 594213 #: kmmainwidget.cpp:2960 4214 4214 msgid "&Import Messages" 4215 4215 msgstr "Uvez&i poruke" 4216 4216 4217 4217 #. +> trunk stable 4218 #: kmmainwidget.cpp:296 74218 #: kmmainwidget.cpp:2968 4219 4219 msgid "&Debug Sieve..." 4220 4220 msgstr "" 4221 4221 4222 4222 #. +> trunk stable 4223 #: kmmainwidget.cpp:297 44223 #: kmmainwidget.cpp:2975 4224 4224 msgid "Filter &Log Viewer..." 4225 4225 msgstr "Preglednik filtara i &logova âŠ" 4226 4226 4227 4227 #. +> trunk stable 4228 #: kmmainwidget.cpp:29 794228 #: kmmainwidget.cpp:2980 4229 4229 msgid "&Anti-Spam Wizard..." 4230 4230 msgstr "" 4231 4231 4232 4232 #. +> trunk stable 4233 #: kmmainwidget.cpp:298 44233 #: kmmainwidget.cpp:2985 4234 4234 msgid "&Anti-Virus Wizard..." 4235 4235 msgstr "" 4236 4236 4237 4237 #. +> trunk stable 4238 #: kmmainwidget.cpp:29 894238 #: kmmainwidget.cpp:2990 4239 4239 #, fuzzy 4240 4240 msgid "&Account Wizard..." … … 4242 4242 4243 4243 #. +> trunk stable 4244 #: kmmainwidget.cpp:299 54244 #: kmmainwidget.cpp:2996 4245 4245 msgid "Edit \"Out of Office\" Replies..." 4246 4246 msgstr "Uredi odgovore âizvan uredaâ âŠ" 4247 4247 4248 4248 #. +> trunk stable 4249 #: kmmainwidget.cpp:301 0 kmmainwidget.cpp:38284249 #: kmmainwidget.cpp:3011 kmmainwidget.cpp:3833 4250 4250 #, fuzzy 4251 4251 msgctxt "@action Hard delete, bypassing trash" … … 4254 4254 4255 4255 #. +> trunk stable 4256 #: kmmainwidget.cpp:301 5 kmmainwidget.cpp:38304256 #: kmmainwidget.cpp:3016 kmmainwidget.cpp:3835 4257 4257 msgid "M&ove Thread to Trash" 4258 4258 msgstr "Premjesti nit u s&meÄe" 4259 4259 4260 4260 #. +> trunk stable 4261 #: kmmainwidget.cpp:30 194261 #: kmmainwidget.cpp:3020 4262 4262 msgid "Move thread to trashcan" 4263 4263 msgstr "Premjesti nit u smeÄe" 4264 4264 4265 4265 #. +> trunk stable 4266 #: kmmainwidget.cpp:302 2 kmmainwidget.cpp:38304266 #: kmmainwidget.cpp:3023 kmmainwidget.cpp:3835 4267 4267 #, fuzzy 4268 4268 msgid "Delete T&hread" … … 4270 4270 4271 4271 #. +> trunk stable 4272 #: kmmainwidget.cpp:302 84272 #: kmmainwidget.cpp:3029 4273 4273 msgid "&Find Messages..." 4274 4274 msgstr "&NaÄi porukeâŠ" 4275 4275 4276 4276 #. +> trunk stable 4277 #: kmmainwidget.cpp:303 4kmreaderwin.cpp:2084277 #: kmmainwidget.cpp:3035 kmreaderwin.cpp:208 4278 4278 msgid "&Find in Message..." 4279 4279 msgstr "&NaÄi u poruciâŠ" 4280 4280 4281 4281 #. +> trunk stable 4282 #: kmmainwidget.cpp:304 04282 #: kmmainwidget.cpp:3041 4283 4283 msgid "Select &All Messages" 4284 4284 msgstr "Ozn&aÄi sve poruke" 4285 4285 4286 4286 #. +> trunk stable 4287 #: kmmainwidget.cpp:304 84287 #: kmmainwidget.cpp:3049 4288 4288 #, fuzzy 4289 4289 msgid "&Mailing List Management..." … … 4291 4291 4292 4292 #. +> trunk stable 4293 #: kmmainwidget.cpp:305 34293 #: kmmainwidget.cpp:3054 4294 4294 msgid "&Assign Shortcut..." 4295 4295 msgstr "" 4296 4296 4297 4297 #. +> trunk stable 4298 #: kmmainwidget.cpp:307 04298 #: kmmainwidget.cpp:3071 4299 4299 #, fuzzy 4300 4300 msgid "&Expiration Settings" … … 4302 4302 4303 4303 #. +> trunk stable 4304 #: kmmainwidget.cpp:308 54304 #: kmmainwidget.cpp:3086 4305 4305 #, fuzzy 4306 4306 #| msgid "&New Folder..." … … 4309 4309 4310 4310 #. +> trunk stable 4311 #: kmmainwidget.cpp:30 894311 #: kmmainwidget.cpp:3090 4312 4312 msgid "Prefer &HTML to Plain Text" 4313 4313 msgstr "Preferiraj HTML nad obiÄnim tekstom" 4314 4314 4315 4315 #. +> trunk stable 4316 #: kmmainwidget.cpp:309 34316 #: kmmainwidget.cpp:3094 4317 4317 msgid "Load E&xternal References" 4318 4318 msgstr "" 4319 4319 4320 4320 #. +> trunk stable 4321 #: kmmainwidget.cpp:311 64321 #: kmmainwidget.cpp:3117 4322 4322 msgid "Copy Message To..." 4323 4323 msgstr "Kopiraj poruku uâŠ" 4324 4324 4325 4325 #. +> trunk stable 4326 #: kmmainwidget.cpp:311 84326 #: kmmainwidget.cpp:3119 4327 4327 msgid "Move Message To..." 4328 4328 msgstr "Nova poruka zaâŠ" 4329 4329 4330 4330 #. +> trunk stable 4331 #: kmmainwidget.cpp:312 34331 #: kmmainwidget.cpp:3124 4332 4332 msgid "&New Message..." 4333 4333 msgstr "&Nova porukaâŠ" 4334 4334 4335 4335 #. +> trunk stable 4336 #: kmmainwidget.cpp:312 54336 #: kmmainwidget.cpp:3126 4337 4337 msgctxt "@action:intoolbar New Empty Message" 4338 4338 msgid "New" … … 4340 4340 4341 4341 #. +> trunk stable 4342 #: kmmainwidget.cpp:313 34342 #: kmmainwidget.cpp:3134 4343 4343 msgid "Message From &Template" 4344 4344 msgstr "Poru&ka iz predloÅ¡ka" 4345 4345 4346 4346 #. +> trunk stable 4347 #: kmmainwidget.cpp:314 34347 #: kmmainwidget.cpp:3144 4348 4348 #, fuzzy 4349 4349 msgid "New Message t&o Mailing-List..." … … 4351 4351 4352 4352 #. +> trunk stable 4353 #: kmmainwidget.cpp:315 04353 #: kmmainwidget.cpp:3151 4354 4354 msgid "Send A&gain..." 4355 4355 msgstr "&PoÅ¡alji ponovno âŠ" 4356 4356 4357 4357 #. +> trunk stable 4358 #: kmmainwidget.cpp:315 54358 #: kmmainwidget.cpp:3156 4359 4359 msgid "&Create Filter" 4360 4360 msgstr "&Napravi filtar" 4361 4361 4362 4362 #. +> trunk stable 4363 #: kmmainwidget.cpp:31 594363 #: kmmainwidget.cpp:3160 4364 4364 msgid "Filter on &Subject..." 4365 4365 msgstr "Filtriraj po &Naslovu âŠ" 4366 4366 4367 4367 #. +> trunk stable 4368 #: kmmainwidget.cpp:316 44368 #: kmmainwidget.cpp:3165 4369 4369 msgid "Filter on &From..." 4370 4370 msgstr "Filter po polju &Od âŠ" 4371 4371 4372 4372 #. +> trunk stable 4373 #: kmmainwidget.cpp:31 694373 #: kmmainwidget.cpp:3170 4374 4374 msgid "Filter on &To..." 4375 4375 msgstr "Filtriraj po polju &Za âŠ" 4376 4376 4377 4377 #. +> trunk stable 4378 #: kmmainwidget.cpp:317 44378 #: kmmainwidget.cpp:3175 4379 4379 msgid "Filter on Mailing-&List..." 4380 4380 msgstr "Filtriraj po listi za raspravu âŠ" 4381 4381 4382 4382 #. +> trunk stable 4383 #: kmmainwidget.cpp:31 794383 #: kmmainwidget.cpp:3180 4384 4384 #, fuzzy 4385 4385 msgid "New Message From &Template" … … 4387 4387 4388 4388 #. +> trunk stable 4389 #: kmmainwidget.cpp:318 54389 #: kmmainwidget.cpp:3186 4390 4390 msgid "Mark &Thread" 4391 4391 msgstr "&OznaÄi nit" 4392 4392 4393 4393 #. +> trunk stable 4394 #: kmmainwidget.cpp:318 84394 #: kmmainwidget.cpp:3189 4395 4395 msgid "Mark Thread as &Read" 4396 4396 msgstr "OznaÄi nit kao &proÄitanu" 4397 4397 4398 4398 #. +> trunk stable 4399 #: kmmainwidget.cpp:319 14399 #: kmmainwidget.cpp:3192 4400 4400 msgid "Mark all messages in the selected thread as read" 4401 4401 msgstr "OznaÄi sve poruke u odabranoj niti kao proÄitane" 4402 4402 4403 4403 #. +> trunk stable 4404 #: kmmainwidget.cpp:319 44404 #: kmmainwidget.cpp:3195 4405 4405 msgid "Mark Thread as &Unread" 4406 4406 msgstr "OznaÄi nit kao nep&roÄitanu" 4407 4407 4408 4408 #. +> trunk stable 4409 #: kmmainwidget.cpp:319 74409 #: kmmainwidget.cpp:3198 4410 4410 msgid "Mark all messages in the selected thread as unread" 4411 4411 msgstr "OznaÄi sve poruke u odabranoj niti kao neproÄitane" 4412 4412 4413 4413 #. +> trunk stable 4414 #: kmmainwidget.cpp:320 34414 #: kmmainwidget.cpp:3204 4415 4415 msgid "Mark Thread as &Important" 4416 4416 msgstr "OznaÄi nit kao &vaÅŸnu" 4417 4417 4418 4418 #. +> trunk stable 4419 #: kmmainwidget.cpp:320 64419 #: kmmainwidget.cpp:3207 4420 4420 #, fuzzy 4421 4421 msgid "Remove &Important Thread Mark" … … 4423 4423 4424 4424 #. +> trunk stable 4425 #: kmmainwidget.cpp:32 094425 #: kmmainwidget.cpp:3210 4426 4426 #, fuzzy 4427 4427 #| msgid "Mark Thread as &New" … … 4430 4430 4431 4431 #. +> trunk stable 4432 #: kmmainwidget.cpp:321 24432 #: kmmainwidget.cpp:3213 4433 4433 #, fuzzy 4434 4434 msgid "Remove &Action Item Thread Mark" … … 4436 4436 4437 4437 #. +> trunk stable 4438 #: kmmainwidget.cpp:321 64438 #: kmmainwidget.cpp:3217 4439 4439 msgid "&Watch Thread" 4440 4440 msgstr "&Gledaj nit" 4441 4441 4442 4442 #. +> trunk stable 4443 #: kmmainwidget.cpp:322 04443 #: kmmainwidget.cpp:3221 4444 4444 msgid "&Ignore Thread" 4445 4445 msgstr "&Ignoriraj nit" 4446 4446 4447 4447 #. +> trunk stable 4448 #: kmmainwidget.cpp:322 8kmreadermainwin.cpp:2824448 #: kmmainwidget.cpp:3229 kmreadermainwin.cpp:282 4449 4449 msgid "Save A&ttachments..." 4450 4450 msgstr "&Spremi privitke âŠ" 4451 4451 4452 4452 #. +> trunk stable 4453 #: kmmainwidget.cpp:323 74453 #: kmmainwidget.cpp:3238 4454 4454 msgid "Appl&y All Filters" 4455 4455 msgstr "Primij&eni sve filtre" 4456 4456 4457 4457 #. +> trunk stable 4458 #: kmmainwidget.cpp:324 74458 #: kmmainwidget.cpp:3248 4459 4459 msgctxt "View->" 4460 4460 msgid "&Expand Thread" … … 4462 4462 4463 4463 #. +> trunk stable 4464 #: kmmainwidget.cpp:325 04464 #: kmmainwidget.cpp:3251 4465 4465 msgid "Expand the current thread" 4466 4466 msgstr "ProÅ¡iri trenutnu nit" 4467 4467 4468 4468 #. +> trunk stable 4469 #: kmmainwidget.cpp:325 44469 #: kmmainwidget.cpp:3255 4470 4470 msgctxt "View->" 4471 4471 msgid "&Collapse Thread" … … 4473 4473 4474 4474 #. +> trunk stable 4475 #: kmmainwidget.cpp:325 74475 #: kmmainwidget.cpp:3258 4476 4476 msgid "Collapse the current thread" 4477 4477 msgstr "Sklopi trenutnu nit" 4478 4478 4479 4479 #. +> trunk stable 4480 #: kmmainwidget.cpp:326 14480 #: kmmainwidget.cpp:3262 4481 4481 msgctxt "View->" 4482 4482 msgid "Ex&pand All Threads" … … 4484 4484 4485 4485 #. +> trunk stable 4486 #: kmmainwidget.cpp:326 44486 #: kmmainwidget.cpp:3265 4487 4487 msgid "Expand all threads in the current folder" 4488 4488 msgstr "ProÅ¡iri sve niti u trenutnoj mapi" 4489 4489 4490 4490 #. +> trunk stable 4491 #: kmmainwidget.cpp:326 84491 #: kmmainwidget.cpp:3269 4492 4492 msgctxt "View->" 4493 4493 msgid "C&ollapse All Threads" … … 4495 4495 4496 4496 #. +> trunk stable 4497 #: kmmainwidget.cpp:327 14497 #: kmmainwidget.cpp:3272 4498 4498 msgid "Collapse all threads in the current folder" 4499 4499 msgstr "Sklopi sve niti u trenutnoj mapi" 4500 4500 4501 4501 #. +> trunk stable 4502 #: kmmainwidget.cpp:327 5kmreadermainwin.cpp:2984502 #: kmmainwidget.cpp:3276 kmreadermainwin.cpp:298 4503 4503 msgid "&View Source" 4504 4504 msgstr "PrikaÅŸi izvor" 4505 4505 4506 4506 #. +> trunk stable 4507 #: kmmainwidget.cpp:328 04507 #: kmmainwidget.cpp:3281 4508 4508 msgid "&Display Message" 4509 4509 msgstr "Pri&kaÅŸi poruku" 4510 4510 4511 4511 #. +> trunk stable 4512 #: kmmainwidget.cpp:328 74512 #: kmmainwidget.cpp:3288 4513 4513 msgid "&Next Message" 4514 4514 msgstr "Slje&deÄa poruka" 4515 4515 4516 4516 #. +> trunk stable 4517 #: kmmainwidget.cpp:329 04517 #: kmmainwidget.cpp:3291 4518 4518 msgid "Go to the next message" 4519 4519 msgstr "Idi na sljedeÄu poruku" 4520 4520 4521 4521 #. +> trunk stable 4522 #: kmmainwidget.cpp:329 44522 #: kmmainwidget.cpp:3295 4523 4523 msgid "Next &Unread Message" 4524 4524 msgstr "SljedeÄa neproÄitana por&uka" 4525 4525 4526 4526 #. +> trunk stable 4527 #: kmmainwidget.cpp:330 24527 #: kmmainwidget.cpp:3303 4528 4528 msgctxt "@action:inmenu Goto next unread message" 4529 4529 msgid "Next" … … 4531 4531 4532 4532 #. +> trunk stable 4533 #: kmmainwidget.cpp:330 34533 #: kmmainwidget.cpp:3304 4534 4534 msgid "Go to the next unread message" 4535 4535 msgstr "Idi na sljedeÄu neproÄitanu poruku" 4536 4536 4537 4537 #. +> trunk stable 4538 #: kmmainwidget.cpp:330 74538 #: kmmainwidget.cpp:3308 4539 4539 msgid "&Previous Message" 4540 4540 msgstr "&Prethodna poruka" 4541 4541 4542 4542 #. +> trunk stable 4543 #: kmmainwidget.cpp:33 094543 #: kmmainwidget.cpp:3310 4544 4544 msgid "Go to the previous message" 4545 4545 msgstr "Idi na prethodnu poruku" 4546 4546 4547 4547 #. +> trunk stable 4548 #: kmmainwidget.cpp:331 44548 #: kmmainwidget.cpp:3315 4549 4549 msgid "Previous Unread &Message" 4550 4550 msgstr "Prðodna neproÄitana poruka" 4551 4551 4552 4552 #. +> trunk stable 4553 #: kmmainwidget.cpp:332 24553 #: kmmainwidget.cpp:3323 4554 4554 msgctxt "@action:inmenu Goto previous unread message." 4555 4555 msgid "Previous" … … 4557 4557 4558 4558 #. +> trunk stable 4559 #: kmmainwidget.cpp:332 34559 #: kmmainwidget.cpp:3324 4560 4560 msgid "Go to the previous unread message" 4561 4561 msgstr "Idi na prethodnu neproÄitanu poruku" 4562 4562 4563 4563 #. +> trunk stable 4564 #: kmmainwidget.cpp:332 74564 #: kmmainwidget.cpp:3328 4565 4565 msgid "Next Unread &Folder" 4566 4566 msgstr "SljedeÄa neproÄitana &mapa" 4567 4567 4568 4568 #. +> trunk stable 4569 #: kmmainwidget.cpp:333 14569 #: kmmainwidget.cpp:3332 4570 4570 msgid "Go to the next folder with unread messages" 4571 4571 msgstr "Idi na sljedeÄu mapu s neproÄitanim porukama" 4572 4572 4573 4573 #. +> trunk stable 4574 #: kmmainwidget.cpp:333 74574 #: kmmainwidget.cpp:3338 4575 4575 msgid "Previous Unread F&older" 4576 4576 msgstr "Preth&odna neproÄitana mapa" 4577 4577 4578 4578 #. +> trunk stable 4579 #: kmmainwidget.cpp:334 04579 #: kmmainwidget.cpp:3341 4580 4580 msgid "Go to the previous folder with unread messages" 4581 4581 msgstr "Idi na prethodnu mapu s neproÄitanim porukama" 4582 4582 4583 4583 #. +> trunk stable 4584 #: kmmainwidget.cpp:334 74584 #: kmmainwidget.cpp:3348 4585 4585 msgctxt "Go->" 4586 4586 msgid "Next Unread &Text" … … 4588 4588 4589 4589 #. +> trunk stable 4590 #: kmmainwidget.cpp:335 04590 #: kmmainwidget.cpp:3351 4591 4591 msgid "Go to the next unread text" 4592 4592 msgstr "Idi na sljedeÄi neproÄitani tekst" 4593 4593 4594 4594 #. +> trunk stable 4595 #: kmmainwidget.cpp:335 14595 #: kmmainwidget.cpp:3352 4596 4596 msgid "Scroll down current message. If at end of current message, go to next unread message." 4597 4597 msgstr "KliÅŸi prema dolje trenutnu poruku. Ako je dosegnut kraj trenutne poruke, idi na sljedeÄu neproÄitanu poruku." 4598 4598 4599 4599 #. +> trunk stable 4600 #: kmmainwidget.cpp:33 594600 #: kmmainwidget.cpp:3360 4601 4601 msgid "Configure &Filters..." 4602 4602 msgstr "Podesi &filtreâŠ" 4603 4603 4604 4604 #. +> trunk stable 4605 #: kmmainwidget.cpp:336 54605 #: kmmainwidget.cpp:3366 4606 4606 #, fuzzy 4607 4607 msgid "Manage &Sieve Scripts..." … … 4609 4609 4610 4610 #. +> trunk stable 4611 #: kmmainwidget.cpp:337 04611 #: kmmainwidget.cpp:3371 4612 4612 msgid "KMail &Introduction" 4613 4613 msgstr "Uvod u KMa&il" 4614 4614 4615 4615 #. +> trunk stable 4616 #: kmmainwidget.cpp:337 24616 #: kmmainwidget.cpp:3373 4617 4617 msgid "Display KMail's Welcome Page" 4618 4618 msgstr "PrikaÅŸi KMailovu stranicu dobrodoÅ¡lice" 4619 4619 4620 4620 #. +> trunk stable 4621 #: kmmainwidget.cpp:338 14621 #: kmmainwidget.cpp:3382 4622 4622 msgid "Configure &Notifications..." 4623 4623 msgstr "PodeÅ¡ava&nje obavijesti âŠ" 4624 4624 4625 4625 #. +> trunk stable 4626 #: kmmainwidget.cpp:338 84626 #: kmmainwidget.cpp:3389 4627 4627 msgid "&Configure KMail..." 4628 4628 msgstr "Pode&si KMailâŠ" 4629 4629 4630 4630 #. +> trunk stable 4631 #: kmmainwidget.cpp:339 44631 #: kmmainwidget.cpp:3395 4632 4632 msgid "Expire..." 4633 4633 msgstr "IstekâŠ" 4634 4634 4635 4635 #. +> trunk stable 4636 #: kmmainwidget.cpp:340 04636 #: kmmainwidget.cpp:3401 4637 4637 msgid "Add Favorite Folder..." 4638 4638 msgstr "Dodaj omiljenu mapuâŠ" 4639 4639 4640 4640 #. +> trunk stable 4641 #: kmmainwidget.cpp:34 294641 #: kmmainwidget.cpp:3430 4642 4642 msgid "Add Favorite Folder" 4643 4643 msgstr "Dodaj omiljenu mapu" 4644 4644 4645 4645 #. +> trunk stable 4646 #: kmmainwidget.cpp:375 44646 #: kmmainwidget.cpp:3755 4647 4647 msgid "E&mpty Trash" 4648 4648 msgstr "Isprazni s&meÄe" 4649 4649 4650 4650 #. +> trunk stable 4651 #: kmmainwidget.cpp:375 44651 #: kmmainwidget.cpp:3755 4652 4652 msgid "&Move All Messages to Trash" 4653 4653 msgstr "Premjesti sve poruke u s&meÄe" 4654 4654 4655 4655 #. +> trunk stable 4656 #: kmmainwidget.cpp:382 34656 #: kmmainwidget.cpp:3828 4657 4657 msgid "&Delete Search" 4658 4658 msgstr "I&zbriÅ¡i pretragu" 4659 4659 4660 4660 #. +> trunk stable 4661 #: kmmainwidget.cpp:382 34661 #: kmmainwidget.cpp:3828 4662 4662 msgid "&Delete Folder" 4663 4663 msgstr "&IzbriÅ¡i mapu" 4664 4664 4665 4665 #. +> trunk stable 4666 #: kmmainwidget.cpp:38 28kmreadermainwin.cpp:2854666 #: kmmainwidget.cpp:3833 kmreadermainwin.cpp:285 4667 4667 msgid "&Move to Trash" 4668 4668 msgstr "Pre&mjesti u smeÄe" 4669 4669 4670 4670 #. +> trunk stable 4671 #: kmmainwidget.cpp:395 04671 #: kmmainwidget.cpp:3955 4672 4672 #, kde-format 4673 4673 msgid "Filter %1" … … 4675 4675 4676 4676 #. +> trunk stable 4677 #: kmmainwidget.cpp:413 04677 #: kmmainwidget.cpp:4135 4678 4678 msgid "Out of office reply active" 4679 4679 msgstr "Aktivan je odgovor \"izvan ureda\"" 4680 4680 4681 4681 #. +> trunk 4682 #: kmmainwidget.cpp:422 24682 #: kmmainwidget.cpp:4227 4683 4683 #, fuzzy, kde-format 4684 4684 #| msgid "Properties of Folder %1"
Note: See TracChangeset
for help on using the changeset viewer.