- Timestamp:
- Dec 5, 2010, 3:06:58 AM (14 years ago)
- File:
-
- 1 edited
Legend:
- Unmodified
- Added
- Removed
-
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/extragear-multimedia/amarok.po
r705 r706 9 9 "Project-Id-Version: \n" 10 10 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 11 "POT-Creation-Date: 2010-12-0 3 08:48+0100\n"11 "POT-Creation-Date: 2010-12-04 09:56+0100\n" 12 12 "PO-Revision-Date: 2010-05-12 11:09+0200\n" 13 13 "Last-Translator: Marko Dimjasevic <marko@dimjasevic.net>\n" … … 569 569 msgstr "Odaberite zvuÄni datoteka" 570 570 571 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_AnimateAppletCollapse) 572 #. i18n: ectx: label, entry, group (General Options) 573 #. +> trunk 574 #: amarokconfig.kcfg:126 configdialog/dialogs/GeneralConfig.ui:68 575 #, fuzzy 576 msgid "Enable context applets collapse animations" 577 msgstr "OmoguÄi prijelaze" 578 579 #. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (General Options) 580 #. +> trunk 581 #: amarokconfig.kcfg:127 582 msgid "If set, context applets will collapse using animations." 583 msgstr "" 584 571 585 #. i18n: ectx: label, entry, group (OrganizeCollectionDialog) 572 586 #. +> trunk 573 #: amarokconfig.kcfg:1 29587 #: amarokconfig.kcfg:134 574 588 msgid "Whether organize files will overwrite existing files." 575 589 msgstr "" … … 577 591 #. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (OrganizeCollectionDialog) 578 592 #. +> trunk 579 #: amarokconfig.kcfg:13 0593 #: amarokconfig.kcfg:135 580 594 msgid "If set, Organize files will overwrite any existing destination." 581 595 msgstr "" … … 583 597 #. i18n: ectx: label, entry, group (OrganizeCollectionDialog) 584 598 #. +> trunk 585 #: amarokconfig.kcfg:13 4599 #: amarokconfig.kcfg:139 586 600 msgid "Whether organize files will group directories according to their filetype." 587 601 msgstr "" … … 589 603 #. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (OrganizeCollectionDialog) 590 604 #. +> trunk 591 #: amarokconfig.kcfg:1 35605 #: amarokconfig.kcfg:140 592 606 msgid "If set, Organize files will group directories containing the same filetype." 593 607 msgstr "" … … 595 609 #. i18n: ectx: label, entry, group (OrganizeCollectionDialog) 596 610 #. +> trunk 597 #: amarokconfig.kcfg:1 39611 #: amarokconfig.kcfg:144 598 612 msgid "Whether organize files will group artists whose names start with the same character." 599 613 msgstr "" … … 601 615 #. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (OrganizeCollectionDialog) 602 616 #. +> trunk 603 #: amarokconfig.kcfg:14 0617 #: amarokconfig.kcfg:145 604 618 msgid "If set, Organize files will group artists whose names start with the same character." 605 619 msgstr "" … … 607 621 #. i18n: ectx: label, entry, group (OrganizeCollectionDialog) 608 622 #. +> trunk 609 #: amarokconfig.kcfg:14 4623 #: amarokconfig.kcfg:149 610 624 msgid "Whether organize files will ignore The in artist names." 611 625 msgstr "" … … 613 627 #. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (OrganizeCollectionDialog) 614 628 #. +> trunk 615 #: amarokconfig.kcfg:1 45629 #: amarokconfig.kcfg:150 616 630 msgid "If set, Organize files will ignore The in artist names." 617 631 msgstr "" … … 619 633 #. i18n: ectx: label, entry, group (OrganizeCollectionDialog) 620 634 #. +> trunk 621 #: amarokconfig.kcfg:1 49635 #: amarokconfig.kcfg:154 622 636 msgid "Whether organize files will replace spaces in filenames with underscores." 623 637 msgstr "" … … 625 639 #. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (OrganizeCollectionDialog) 626 640 #. +> trunk 627 #: amarokconfig.kcfg:15 0641 #: amarokconfig.kcfg:155 628 642 msgid "If set, Organize files will replace spaces in filenames with underscores." 629 643 msgstr "" … … 631 645 #. i18n: ectx: label, entry, group (OrganizeCollectionDialog) 632 646 #. +> trunk 633 #: amarokconfig.kcfg:15 4647 #: amarokconfig.kcfg:159 634 648 msgid "Whether organize files will use cover art as folder icons." 635 649 msgstr "" … … 637 651 #. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (OrganizeCollectionDialog) 638 652 #. +> trunk 639 #: amarokconfig.kcfg:1 55653 #: amarokconfig.kcfg:160 640 654 msgid "If set, Organize files will use cover art as folder icons." 641 655 msgstr "" … … 643 657 #. i18n: ectx: label, entry, group (OrganizeCollectionDialog) 644 658 #. +> trunk 645 #: amarokconfig.kcfg:1 59659 #: amarokconfig.kcfg:164 646 660 msgid "Collection folder path destination for Organize files." 647 661 msgstr "" … … 649 663 #. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (OrganizeCollectionDialog) 650 664 #. +> trunk 651 #: amarokconfig.kcfg:16 0665 #: amarokconfig.kcfg:165 652 666 #, fuzzy 653 667 msgid "The path of the collection folder destination for Organize files." … … 656 670 #. i18n: ectx: label, entry, group (OrganizeCollectionDialog) 657 671 #. +> trunk 658 #: amarokconfig.kcfg:16 4672 #: amarokconfig.kcfg:169 659 673 msgid "Whether organize files will rename files in a manner compatible with vfat filesystems." 660 674 msgstr "" … … 662 676 #. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (OrganizeCollectionDialog) 663 677 #. +> trunk 664 #: amarokconfig.kcfg:1 65678 #: amarokconfig.kcfg:170 665 679 msgid "If set, Organize files will replace characters that are not compatible with vfat filesystems (such as ':', '*' and '?')." 666 680 msgstr "" … … 668 682 #. i18n: ectx: label, entry, group (OrganizeCollectionDialog) 669 683 #. +> trunk 670 #: amarokconfig.kcfg:1 69684 #: amarokconfig.kcfg:174 671 685 msgid "Whether organize files will rename files such that they only contain 7-bit ASCII characters." 672 686 msgstr "" … … 674 688 #. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (OrganizeCollectionDialog) 675 689 #. +> trunk 676 #: amarokconfig.kcfg:17 0690 #: amarokconfig.kcfg:175 677 691 msgid "If set, Organize files will replace characters that are not compatible with the 7-bit ASCII character set." 678 692 msgstr "" … … 680 694 #. i18n: ectx: label, entry, group (OrganizeCollectionDialog) 681 695 #. +> trunk 682 #: amarokconfig.kcfg:17 4696 #: amarokconfig.kcfg:179 683 697 msgid "Whether organize files will use a custom file naming scheme." 684 698 msgstr "" … … 686 700 #. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (OrganizeCollectionDialog) 687 701 #. +> trunk 688 #: amarokconfig.kcfg:1 75702 #: amarokconfig.kcfg:180 689 703 msgid "If set, Organize files will rename files according to a custom format string." 690 704 msgstr "" … … 692 706 #. i18n: ectx: label, entry, group (OrganizeCollectionDialog) 693 707 #. +> trunk 694 #: amarokconfig.kcfg:1 79708 #: amarokconfig.kcfg:184 695 709 msgid "Format string for Organize files, if a custom naming scheme is used." 696 710 msgstr "" … … 698 712 #. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (OrganizeCollectionDialog) 699 713 #. +> trunk 700 #: amarokconfig.kcfg:18 0714 #: amarokconfig.kcfg:185 701 715 msgid "If the custom filename scheme is enabled, then Organize files will rename files according to this format string." 702 716 msgstr "" … … 704 718 #. i18n: ectx: label, entry, group (OrganizeCollectionDialog) 705 719 #. +> trunk 706 #: amarokconfig.kcfg:18 4720 #: amarokconfig.kcfg:189 707 721 msgid "Regular expression that is to be replaced." 708 722 msgstr "" … … 710 724 #. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (OrganizeCollectionDialog) 711 725 #. +> trunk 712 #: amarokconfig.kcfg:1 85726 #: amarokconfig.kcfg:190 713 727 msgid "Organize files will replace substrings matching this regular expression." 714 728 msgstr "" … … 716 730 #. i18n: ectx: label, entry, group (OrganizeCollectionDialog) 717 731 #. +> trunk 718 #: amarokconfig.kcfg:1 89732 #: amarokconfig.kcfg:194 719 733 msgid "Replacing string." 720 734 msgstr "" … … 722 736 #. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (OrganizeCollectionDialog) 723 737 #. +> trunk 724 #: amarokconfig.kcfg:19 0738 #: amarokconfig.kcfg:195 725 739 msgid "Organize files will replace matching substrings with this string." 726 740 msgstr "" … … 728 742 #. i18n: ectx: label, entry, group (OrganizeCollectionDialog) 729 743 #. +> trunk 730 #: amarokconfig.kcfg:19 4744 #: amarokconfig.kcfg:199 731 745 #, fuzzy 732 746 msgid "Basic or Advanced Mode" … … 735 749 #. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (OrganizeCollectionDialog) 736 750 #. +> trunk 737 #: amarokconfig.kcfg: 195751 #: amarokconfig.kcfg:200 738 752 msgid "In basic mode graphical drag/droppable tokens are used to create a filename scheme, in advanced mode the images are replaced with text." 739 753 msgstr "" … … 741 755 #. i18n: ectx: label, entry, group (OrganizeCollectionDialog) 742 756 #. +> trunk 743 #: amarokconfig.kcfg: 199757 #: amarokconfig.kcfg:204 744 758 #, fuzzy 745 759 msgid "Format Presets" … … 748 762 #. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (OrganizeCollectionDialog) 749 763 #. +> trunk 750 #: amarokconfig.kcfg:20 0764 #: amarokconfig.kcfg:205 751 765 #, fuzzy 752 766 msgid "A list of preset formats (token schemas)." … … 755 769 #. i18n: ectx: label, entry, group (Playback) 756 770 #. +> trunk 757 #: amarokconfig.kcfg:2 07771 #: amarokconfig.kcfg:212 758 772 msgid "Master volume" 759 773 msgstr "" … … 761 775 #. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (Playback) 762 776 #. +> trunk 763 #: amarokconfig.kcfg:2 08777 #: amarokconfig.kcfg:213 764 778 msgid "The Amarok master volume, a value between 0 and 100." 765 779 msgstr "" … … 767 781 #. i18n: ectx: label, entry, group (Playback) 768 782 #. +> trunk 769 #: amarokconfig.kcfg:21 4783 #: amarokconfig.kcfg:219 770 784 msgid "Mute state" 771 785 msgstr "" … … 773 787 #. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (Playback) 774 788 #. +> trunk 775 #: amarokconfig.kcfg:2 15789 #: amarokconfig.kcfg:220 776 790 msgid "Mute/Unmute sound." 777 791 msgstr "" … … 779 793 #. i18n: ectx: label, entry, group (Playback) 780 794 #. +> trunk 781 #: amarokconfig.kcfg:2 19795 #: amarokconfig.kcfg:224 782 796 msgid "Whether to crossfade between tracks" 783 797 msgstr "" … … 785 799 #. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (Playback) 786 800 #. +> trunk 787 #: amarokconfig.kcfg:22 0801 #: amarokconfig.kcfg:225 788 802 msgid "Enable/Disable crossfading between track changes." 789 803 msgstr "" … … 791 805 #. i18n: ectx: label, entry, group (Playback) 792 806 #. +> trunk 793 #: amarokconfig.kcfg:22 4807 #: amarokconfig.kcfg:229 794 808 msgid "Length of crossfade, in milliseconds" 795 809 msgstr "" … … 797 811 #. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (Playback) 798 812 #. +> trunk 799 #: amarokconfig.kcfg:2 25813 #: amarokconfig.kcfg:230 800 814 msgid "The length of the crossfade between tracks in milliseconds." 801 815 msgstr "" … … 803 817 #. i18n: ectx: label, entry, group (Playback) 804 818 #. +> trunk 805 #: amarokconfig.kcfg:23 0819 #: amarokconfig.kcfg:235 806 820 msgid "When to Crossfade" 807 821 msgstr "" … … 809 823 #. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (Playback) 810 824 #. +> trunk 811 #: amarokconfig.kcfg:23 1825 #: amarokconfig.kcfg:236 812 826 msgid "Determines whether to crossfade always, or on automatic/manual track changes only." 813 827 msgstr "" … … 815 829 #. i18n: ectx: label, entry, group (Playback) 816 830 #. +> trunk 817 #: amarokconfig.kcfg:2 35831 #: amarokconfig.kcfg:240 818 832 msgid "Whether to fade out tracks when pressing stop." 819 833 msgstr "" … … 821 835 #. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (Playback) 822 836 #. +> trunk 823 #: amarokconfig.kcfg:2 36837 #: amarokconfig.kcfg:241 824 838 msgid "Enable/Disable fadeout." 825 839 msgstr "" … … 827 841 #. i18n: ectx: label, entry, group (Playback) 828 842 #. +> trunk 829 #: amarokconfig.kcfg:24 0843 #: amarokconfig.kcfg:245 830 844 msgid "Length of fadeout, in milliseconds" 831 845 msgstr "" … … 833 847 #. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (Playback) 834 848 #. +> trunk 835 #: amarokconfig.kcfg:24 1849 #: amarokconfig.kcfg:246 836 850 msgid "The length of the fadeout in milliseconds." 837 851 msgstr "" … … 839 853 #. i18n: ectx: label, entry, group (Playback) 840 854 #. +> trunk 841 #: amarokconfig.kcfg:2 46855 #: amarokconfig.kcfg:251 842 856 msgid "Whether to fade out when exiting the program." 843 857 msgstr "" … … 845 859 #. i18n: ectx: label, entry, group (Playback) 846 860 #. +> trunk 847 #: amarokconfig.kcfg:25 0861 #: amarokconfig.kcfg:255 848 862 msgid "Equalizer mode - 0 = off, 1 to n = preset no" 849 863 msgstr "" … … 851 865 #. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (Playback) 852 866 #. +> trunk 853 #: amarokconfig.kcfg:25 1867 #: amarokconfig.kcfg:256 854 868 msgid "When enabled, an equalizer plugin filters the audio stream." 855 869 msgstr "" … … 857 871 #. i18n: ectx: label, entry, group (Playback) 858 872 #. +> trunk 859 #: amarokconfig.kcfg:2 55873 #: amarokconfig.kcfg:260 860 874 msgid "11 Equalizer gains include pre-amp, range -100..100, 0 is normal." 861 875 msgstr "" … … 863 877 #. i18n: ectx: label, entry, group (Playback) 864 878 #. +> trunk 865 #: amarokconfig.kcfg:2 59 amarokconfig.kcfg:265879 #: amarokconfig.kcfg:264 amarokconfig.kcfg:270 866 880 msgid "List with user equalizer preset names" 867 881 msgstr "" … … 869 883 #. i18n: ectx: label, entry, group (Playback) 870 884 #. +> trunk 871 #: amarokconfig.kcfg:26 2 amarokconfig.kcfg:290885 #: amarokconfig.kcfg:267 amarokconfig.kcfg:295 872 886 msgid "List with user presets values" 873 887 msgstr "" … … 875 889 #. i18n: ectx: label, entry, group (Playback) 876 890 #. +> trunk 877 #: amarokconfig.kcfg:29 4891 #: amarokconfig.kcfg:299 878 892 msgid "The mode for adjusting playback volume." 879 893 msgstr "" … … 881 895 #. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (Playback) 882 896 #. +> trunk 883 #: amarokconfig.kcfg: 295897 #: amarokconfig.kcfg:300 884 898 msgid "Whether to adjust the volume of tracks to make them sound the same volume, and if so whether to make the adjustments per-track or per-album." 885 899 msgstr "" … … 887 901 #. i18n: ectx: label, entry, group (Playback) 888 902 #. +> trunk 889 #: amarokconfig.kcfg: 298903 #: amarokconfig.kcfg:303 890 904 #, fuzzy 891 905 msgid "Disable Replay Gain" … … 894 908 #. i18n: ectx: label, entry, group (Playback) 895 909 #. +> trunk 896 #: amarokconfig.kcfg:30 1910 #: amarokconfig.kcfg:306 897 911 msgid "Make each track the same volume" 898 912 msgstr "" … … 900 914 #. i18n: ectx: label, entry, group (Playback) 901 915 #. +> trunk 902 #: amarokconfig.kcfg:30 4916 #: amarokconfig.kcfg:309 903 917 msgid "Make each album the same volume" 904 918 msgstr "" … … 906 920 #. i18n: ectx: label, entry, group (Cover Manager) 907 921 #. +> trunk 908 #: amarokconfig.kcfg:31 3922 #: amarokconfig.kcfg:318 909 923 msgid "Amazon locale for cover retrieval" 910 924 msgstr "" … … 912 926 #. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (Cover Manager) 913 927 #. +> trunk 914 #: amarokconfig.kcfg:31 4928 #: amarokconfig.kcfg:319 915 929 msgid "Determines which Amazon server cover images should be retrieved from." 916 930 msgstr "" … … 918 932 #. i18n: ectx: label, entry, group (Wikipedia) 919 933 #. +> trunk 920 #: amarokconfig.kcfg:32 1934 #: amarokconfig.kcfg:326 921 935 msgid "Wikipedia locale for information retrieval" 922 936 msgstr "" … … 924 938 #. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (Wikipedia) 925 939 #. +> trunk 926 #: amarokconfig.kcfg:32 2940 #: amarokconfig.kcfg:327 927 941 msgid "Determines in which language the information is retrieved from Wikipedia." 928 942 msgstr "" … … 930 944 #. i18n: ectx: label, entry, group (KNotify) 931 945 #. +> trunk 932 #: amarokconfig.kcfg:3 29946 #: amarokconfig.kcfg:334 933 947 msgid "Use KNotify support" 934 948 msgstr "Koristi podrÅ¡ku KNotifya" … … 936 950 #. i18n: ectx: label, entry, group (OSD) 937 951 #. +> trunk 938 #: amarokconfig.kcfg:3 36952 #: amarokconfig.kcfg:341 939 953 msgid "Use On-Screen Display" 940 954 msgstr "Koristi prikaz na zaslonu (OSD)" … … 942 956 #. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (OSD) 943 957 #. +> trunk 944 #: amarokconfig.kcfg:3 37958 #: amarokconfig.kcfg:342 945 959 msgid "Enable/Disable the On-Screen Display." 946 960 msgstr "OmoguÄi/onemoguÄi prikaz na zaslonu (OSD)" … … 948 962 #. i18n: ectx: label, entry, group (OSD) 949 963 #. +> trunk 950 #: amarokconfig.kcfg:34 1configdialog/dialogs/NotificationsConfig.cpp:38964 #: amarokconfig.kcfg:346 configdialog/dialogs/NotificationsConfig.cpp:38 951 965 msgid "Use Growl for notifications" 952 966 msgstr "" … … 954 968 #. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (OSD) 955 969 #. +> trunk 956 #: amarokconfig.kcfg:34 2970 #: amarokconfig.kcfg:347 957 971 msgid "Enable/Disable use of Growl for notifications." 958 972 msgstr "" … … 960 974 #. i18n: ectx: label, entry, group (OSD) 961 975 #. +> trunk 962 #: amarokconfig.kcfg:3 46976 #: amarokconfig.kcfg:351 963 977 msgid "Display the same information in the OSD as in the playlist columns." 964 978 msgstr "" … … 966 980 #. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (OSD) 967 981 #. +> trunk 968 #: amarokconfig.kcfg:3 47982 #: amarokconfig.kcfg:352 969 983 msgid "If enabled, the OSD will display the same information and in the same order as the columns in the playlist." 970 984 msgstr "" … … 972 986 #. i18n: ectx: label, entry, group (OSD) 973 987 #. +> trunk 974 #: amarokconfig.kcfg:35 1988 #: amarokconfig.kcfg:356 975 989 msgid "The OSD text to show" 976 990 msgstr "" … … 978 992 #. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (OSD) 979 993 #. +> trunk 980 #: amarokconfig.kcfg:35 2994 #: amarokconfig.kcfg:357 981 995 msgid "Customize the OSD display text." 982 996 msgstr "" … … 984 998 #. i18n: ectx: label, entry, group (OSD) 985 999 #. +> trunk 986 #: amarokconfig.kcfg:3 561000 #: amarokconfig.kcfg:361 987 1001 msgid "Translucency Toggle" 988 1002 msgstr "" … … 990 1004 #. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (OSD) 991 1005 #. +> trunk 992 #: amarokconfig.kcfg:3 571006 #: amarokconfig.kcfg:362 993 1007 msgid "Make the background of the OSD translucent." 994 1008 msgstr "" … … 996 1010 #. i18n: ectx: label, entry, group (OSD) 997 1011 #. +> trunk 998 #: amarokconfig.kcfg:36 11012 #: amarokconfig.kcfg:366 999 1013 msgid "Whether to use custom colors for the OSD" 1000 1014 msgstr "" … … 1002 1016 #. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (OSD) 1003 1017 #. +> trunk 1004 #: amarokconfig.kcfg:36 21018 #: amarokconfig.kcfg:367 1005 1019 msgid "You can use custom colors for the OSD if you set this true." 1006 1020 msgstr "" … … 1008 1022 #. i18n: ectx: label, entry, group (OSD) 1009 1023 #. +> trunk 1010 #: amarokconfig.kcfg:3 661024 #: amarokconfig.kcfg:371 1011 1025 #, fuzzy 1012 1026 msgid "Font color for OSD" … … 1015 1029 #. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (OSD) 1016 1030 #. +> trunk 1017 #: amarokconfig.kcfg:3 671031 #: amarokconfig.kcfg:372 1018 1032 msgid "The color of the OSD text. The color is specified in RGB, a comma-separated list containing three integers between 0 and 255." 1019 1033 msgstr "" … … 1021 1035 #. i18n: ectx: label, entry, group (OSD) 1022 1036 #. +> trunk 1023 #: amarokconfig.kcfg:37 11037 #: amarokconfig.kcfg:376 1024 1038 #, fuzzy 1025 1039 msgid "Font scaling for OSD" … … 1028 1042 #. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (OSD) 1029 1043 #. +> trunk 1030 #: amarokconfig.kcfg:37 21044 #: amarokconfig.kcfg:377 1031 1045 msgid "The scaling multiplier for the OSD font, in percent-of-normal. 100 is “normal size”." 1032 1046 msgstr "" … … 1034 1048 #. i18n: ectx: label, entry, group (OSD) 1035 1049 #. +> trunk 1036 #: amarokconfig.kcfg:3 781050 #: amarokconfig.kcfg:383 1037 1051 msgid "How many milliseconds the text should be displayed for" 1038 1052 msgstr "" … … 1040 1054 #. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (OSD) 1041 1055 #. +> trunk 1042 #: amarokconfig.kcfg:3 791056 #: amarokconfig.kcfg:384 1043 1057 msgid "The time in milliseconds to show the OSD. A value of 0 means never hide. The default value is 5000 ms." 1044 1058 msgstr "" … … 1046 1060 #. i18n: ectx: label, entry, group (OSD) 1047 1061 #. +> trunk 1048 #: amarokconfig.kcfg:38 41062 #: amarokconfig.kcfg:389 1049 1063 msgid "Y position offset" 1050 1064 msgstr "" … … 1052 1066 #. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (OSD) 1053 1067 #. +> trunk 1054 #: amarokconfig.kcfg:3 851068 #: amarokconfig.kcfg:390 1055 1069 msgid "The Y position of the OSD relative to the chosen screen and OSD alignment. If Top alignment is chosen the Y offset is the space between the upper part of the OSD and the top of the screen. If Bottom alignment is chosen the Y offset is the space between the bottom part of the OSD and the bottom of the screen." 1056 1070 msgstr "" … … 1058 1072 #. i18n: ectx: label, entry, group (OSD) 1059 1073 #. +> trunk 1060 #: amarokconfig.kcfg:39 11074 #: amarokconfig.kcfg:396 1061 1075 msgid "OSD screen" 1062 1076 msgstr "" … … 1064 1078 #. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (OSD) 1065 1079 #. +> trunk 1066 #: amarokconfig.kcfg:39 21080 #: amarokconfig.kcfg:397 1067 1081 msgid "The screen that should display the OSD. For single-headed environments this setting should be 0." 1068 1082 msgstr "" … … 1070 1084 #. i18n: ectx: label, entry, group (OSD) 1071 1085 #. +> trunk 1072 #: amarokconfig.kcfg: 3961086 #: amarokconfig.kcfg:401 1073 1087 msgid "Whether the album cover should be shown" 1074 1088 msgstr "" … … 1076 1090 #. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (OSD) 1077 1091 #. +> trunk 1078 #: amarokconfig.kcfg: 3971092 #: amarokconfig.kcfg:402 1079 1093 msgid "If enabled, shows the album cover in the OSD." 1080 1094 msgstr "" … … 1082 1096 #. i18n: ectx: label, entry, group (OSD) 1083 1097 #. +> trunk 1084 #: amarokconfig.kcfg:40 11098 #: amarokconfig.kcfg:406 1085 1099 msgid "Align OSD to" 1086 1100 msgstr "" … … 1088 1102 #. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (OSD) 1089 1103 #. +> trunk 1090 #: amarokconfig.kcfg:40 21104 #: amarokconfig.kcfg:407 1091 1105 msgid "The relative position of the OSD. Possible choices are Left, Middle, Right and Center." 1092 1106 msgstr "" … … 1094 1108 #. i18n: ectx: label, entry, group (Session) 1095 1109 #. +> trunk 1096 #: amarokconfig.kcfg:4 161110 #: amarokconfig.kcfg:421 1097 1111 msgid "Resume playback of last played track on startup" 1098 1112 msgstr "" … … 1100 1114 #. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (Session) 1101 1115 #. +> trunk 1102 #: amarokconfig.kcfg:4 171116 #: amarokconfig.kcfg:422 1103 1117 msgid "If set, Amarok resumes playback of the last played track on startup." 1104 1118 msgstr "" … … 1106 1120 #. i18n: ectx: label, entry, group (Session) 1107 1121 #. +> trunk 1108 #: amarokconfig.kcfg:42 11122 #: amarokconfig.kcfg:426 1109 1123 msgid "Track URL to resume upon startup" 1110 1124 msgstr "" … … 1112 1126 #. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (Session) 1113 1127 #. +> trunk 1114 #: amarokconfig.kcfg:42 21128 #: amarokconfig.kcfg:427 1115 1129 msgid "Internal: URL of the track to resume on startup." 1116 1130 msgstr "" … … 1118 1132 #. i18n: ectx: label, entry, group (Session) 1119 1133 #. +> trunk 1120 #: amarokconfig.kcfg:4 251134 #: amarokconfig.kcfg:430 1121 1135 msgid "Time to resume at, in milliseconds" 1122 1136 msgstr "" … … 1124 1138 #. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (Session) 1125 1139 #. +> trunk 1126 #: amarokconfig.kcfg:4 261140 #: amarokconfig.kcfg:431 1127 1141 msgid "Internal: Playback position in the track to resume on startup." 1128 1142 msgstr "" … … 1130 1144 #. i18n: ectx: label, entry, group (Session) 1131 1145 #. +> trunk 1132 #: amarokconfig.kcfg:4 291146 #: amarokconfig.kcfg:434 1133 1147 msgid "List of bools describing which browsers are visible, from top to bottom." 1134 1148 msgstr "" … … 1136 1150 #. i18n: ectx: label, entry, group (Session) 1137 1151 #. +> trunk 1138 #: amarokconfig.kcfg:43 21152 #: amarokconfig.kcfg:437 1139 1153 msgid "Track playing on last exit. Value is -1 if no track was playing." 1140 1154 msgstr "" … … 1142 1156 #. i18n: ectx: label, entry, group (Session) 1143 1157 #. +> trunk 1144 #: amarokconfig.kcfg:4 361158 #: amarokconfig.kcfg:441 1145 1159 msgid "Number (from the top) of the last active browser." 1146 1160 msgstr "" … … 1148 1162 #. i18n: ectx: label, entry, group (Collection) 1149 1163 #. +> trunk 1150 #: amarokconfig.kcfg:44 21164 #: amarokconfig.kcfg:447 1151 1165 msgid "Whether Collections folders are scanned recursively" 1152 1166 msgstr "" … … 1154 1168 #. i18n: ectx: label, entry, group (Collection) 1155 1169 #. +> trunk 1156 #: amarokconfig.kcfg:4 461170 #: amarokconfig.kcfg:451 1157 1171 msgid "Whether Collection folders are rescanned on change" 1158 1172 msgstr "" … … 1160 1174 #. i18n: ectx: label, entry, group (Collection) 1161 1175 #. +> trunk 1162 #: amarokconfig.kcfg:45 01176 #: amarokconfig.kcfg:455 1163 1177 #, fuzzy 1164 1178 msgid "Whether meta data changes are written back" … … 1167 1181 #. i18n: ectx: label, entry, group (Collection) 1168 1182 #. +> trunk 1169 #: amarokconfig.kcfg:45 41183 #: amarokconfig.kcfg:459 1170 1184 msgid "Whether changes to the track statistics are written back" 1171 1185 msgstr "" … … 1173 1187 #. i18n: ectx: label, entry, group (Collection) 1174 1188 #. +> trunk 1175 #: amarokconfig.kcfg:4 581189 #: amarokconfig.kcfg:463 1176 1190 msgid "Whether changes to the album cover are written back" 1177 1191 msgstr "" … … 1179 1193 #. i18n: ectx: label, entry, group (Collection) 1180 1194 #. +> trunk 1181 #: amarokconfig.kcfg:46 21195 #: amarokconfig.kcfg:467 1182 1196 msgid "List of folders in the Collection" 1183 1197 msgstr "" … … 1185 1199 #. i18n: ectx: label, entry, group (Collection) 1186 1200 #. +> trunk 1187 #: amarokconfig.kcfg:4 651201 #: amarokconfig.kcfg:470 1188 1202 msgid "Whether track numbers are shown in the collection browser." 1189 1203 msgstr "" … … 1191 1205 #. i18n: ectx: label, entry, group (Collection) 1192 1206 #. +> trunk 1193 #: amarokconfig.kcfg:4 691207 #: amarokconfig.kcfg:474 1194 1208 msgid "Whether years are shown in the collection browser." 1195 1209 msgstr "" … … 1197 1211 #. i18n: ectx: label, entry, group (Collection) 1198 1212 #. +> trunk 1199 #: amarokconfig.kcfg:47 31213 #: amarokconfig.kcfg:478 1200 1214 msgid "Whether to use Mozilla's Character Set Detector to try to guess ID3 tag encodings." 1201 1215 msgstr "" … … 1203 1217 #. i18n: ectx: label, entry, group (Scrobbler) 1204 1218 #. +> trunk 1205 #: amarokconfig.kcfg:48 01219 #: amarokconfig.kcfg:485 1206 1220 msgid "Submit played songs" 1207 1221 msgstr "" … … 1209 1223 #. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (Scrobbler) 1210 1224 #. +> trunk 1211 #: amarokconfig.kcfg:48 11225 #: amarokconfig.kcfg:486 1212 1226 msgid "Whether played songs are submitted to Audioscrobbler" 1213 1227 msgstr "" … … 1215 1229 #. i18n: ectx: label, entry, group (Scrobbler) 1216 1230 #. +> trunk 1217 #: amarokconfig.kcfg:4 851231 #: amarokconfig.kcfg:490 1218 1232 msgctxt "Username for audioscrobbler login" 1219 1233 msgid "Username" … … 1222 1236 #. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (Scrobbler) 1223 1237 #. +> trunk 1224 #: amarokconfig.kcfg:4 861238 #: amarokconfig.kcfg:491 1225 1239 msgid "The username to use for connecting to Audioscrobbler" 1226 1240 msgstr "" … … 1230 1244 #. i18n: ectx: label, entry, group (Scrobbler) 1231 1245 #. +> trunk 1232 #: amarokconfig.kcfg:49 01246 #: amarokconfig.kcfg:495 1233 1247 #: databaseimporter/amarok14/FastForwardImporterConfig.cpp:57 1234 1248 #: services/ampache/AmpacheConfigWidget.ui:68 … … 1239 1253 #. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (Scrobbler) 1240 1254 #. +> trunk 1241 #: amarokconfig.kcfg:49 11255 #: amarokconfig.kcfg:496 1242 1256 msgid "The password to use for connecting to Audioscrobbler" 1243 1257 msgstr "" … … 1245 1259 #. i18n: ectx: label, entry, group (Scrobbler) 1246 1260 #. +> trunk 1247 #: amarokconfig.kcfg: 4951261 #: amarokconfig.kcfg:500 1248 1262 msgid "Retrieve similar artists" 1249 1263 msgstr "" … … 1251 1265 #. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (Scrobbler) 1252 1266 #. +> trunk 1253 #: amarokconfig.kcfg: 4961267 #: amarokconfig.kcfg:501 1254 1268 msgid "Whether similar songs are retrieved from Audioscrobbler" 1255 1269 msgstr "" … … 1257 1271 #. i18n: ectx: label, entry, group (MediaDevice) 1258 1272 #. +> trunk 1259 #: amarokconfig.kcfg:50 31273 #: amarokconfig.kcfg:508 1260 1274 msgid "Device type" 1261 1275 msgstr "Vrsta ureÄaja" … … 1263 1277 #. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (MediaDevice) 1264 1278 #. +> trunk 1265 #: amarokconfig.kcfg:50 41279 #: amarokconfig.kcfg:509 1266 1280 msgid "The type of media device." 1267 1281 msgstr "" … … 1269 1283 #. i18n: ectx: label, entry, group (MediaDevice) 1270 1284 #. +> trunk 1271 #: amarokconfig.kcfg:5 071285 #: amarokconfig.kcfg:512 1272 1286 msgid "Mount point" 1273 1287 msgstr "Mjesto montiranja" … … 1275 1289 #. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (MediaDevice) 1276 1290 #. +> trunk 1277 #: amarokconfig.kcfg:5 081291 #: amarokconfig.kcfg:513 1278 1292 msgid "The mount point used for the media device connection." 1279 1293 msgstr "" … … 1281 1295 #. i18n: ectx: label, entry, group (MediaDevice) 1282 1296 #. +> trunk 1283 #: amarokconfig.kcfg:51 11297 #: amarokconfig.kcfg:516 1284 1298 msgid "Mount command" 1285 1299 msgstr "Naredba za montiranje" … … 1287 1301 #. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (MediaDevice) 1288 1302 #. +> trunk 1289 #: amarokconfig.kcfg:51 21303 #: amarokconfig.kcfg:517 1290 1304 msgid "The mount command used for the media device connection." 1291 1305 msgstr "" … … 1293 1307 #. i18n: ectx: label, entry, group (MediaDevice) 1294 1308 #. +> trunk 1295 #: amarokconfig.kcfg:5 151309 #: amarokconfig.kcfg:520 1296 1310 msgid "UmountCommand" 1297 1311 msgstr "" … … 1299 1313 #. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (MediaDevice) 1300 1314 #. +> trunk 1301 #: amarokconfig.kcfg:5 161315 #: amarokconfig.kcfg:521 1302 1316 msgid "The umount command used for the media device connection." 1303 1317 msgstr "" … … 1305 1319 #. i18n: ectx: label, entry, group (MediaDevice) 1306 1320 #. +> trunk 1307 #: amarokconfig.kcfg:5 191321 #: amarokconfig.kcfg:524 1308 1322 msgid "Auto delete podcasts" 1309 1323 msgstr "" … … 1311 1325 #. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (MediaDevice) 1312 1326 #. +> trunk 1313 #: amarokconfig.kcfg:52 01327 #: amarokconfig.kcfg:525 1314 1328 msgid "Whether podcast shows already played are automatically deleted when media device is connected." 1315 1329 msgstr "" … … 1317 1331 #. i18n: ectx: label, entry, group (MediaDevice) 1318 1332 #. +> trunk 1319 #: amarokconfig.kcfg:52 31333 #: amarokconfig.kcfg:528 1320 1334 msgid "Sync stats" 1321 1335 msgstr "Sinkroniziraj statistike" … … 1323 1337 #. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (MediaDevice) 1324 1338 #. +> trunk 1325 #: amarokconfig.kcfg:52 41339 #: amarokconfig.kcfg:529 1326 1340 msgid "Whether Amarok statistics should be synchronized with play count/ratings on device and whether tracks played should be submitted to last.fm." 1327 1341 msgstr "" … … 1329 1343 #. i18n: ectx: label, entry, group (Daap) 1330 1344 #. +> trunk 1331 #: amarokconfig.kcfg:53 01345 #: amarokconfig.kcfg:535 1332 1346 msgid "Manually added servers" 1333 1347 msgstr "" … … 1335 1349 #. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (Daap) 1336 1350 #. +> trunk 1337 #: amarokconfig.kcfg:53 11351 #: amarokconfig.kcfg:536 1338 1352 msgid "Music Sharing servers added by the user." 1339 1353 msgstr "" … … 1341 1355 #. i18n: ectx: label, entry, group (Daap) 1342 1356 #. +> trunk 1343 #: amarokconfig.kcfg:53 41357 #: amarokconfig.kcfg:539 1344 1358 msgid "Server passwords" 1345 1359 msgstr "" … … 1347 1361 #. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (Daap) 1348 1362 #. +> trunk 1349 #: amarokconfig.kcfg:5 351363 #: amarokconfig.kcfg:540 1350 1364 msgid "Passwords stored by hostname." 1351 1365 msgstr "" 1352 1366 1353 #. i18n: ectx: label, entry, group (Panel Sizes)1354 #. +> trunk1355 #: amarokconfig.kcfg:5411356 msgid "State of main window splitter"1357 msgstr ""1358 1359 1367 #. i18n: ectx: label, entry, group (Playlist Search) 1360 1368 #. +> trunk 1361 #: amarokconfig.kcfg:54 81369 #: amarokconfig.kcfg:546 1362 1370 msgid "Include track names in matching" 1363 1371 msgstr "" … … 1365 1373 #. i18n: ectx: label, entry, group (Playlist Search) 1366 1374 #. +> trunk 1367 #: amarokconfig.kcfg:55 21375 #: amarokconfig.kcfg:550 1368 1376 msgid "Include album names in matching" 1369 1377 msgstr "" … … 1371 1379 #. i18n: ectx: label, entry, group (Playlist Search) 1372 1380 #. +> trunk 1373 #: amarokconfig.kcfg:55 61381 #: amarokconfig.kcfg:554 1374 1382 msgid "Include artist names in matching" 1375 1383 msgstr "" … … 1377 1385 #. i18n: ectx: label, entry, group (Playlist Search) 1378 1386 #. +> trunk 1379 #: amarokconfig.kcfg:5 601387 #: amarokconfig.kcfg:558 1380 1388 msgid "Include genre names in matching" 1381 1389 msgstr "" … … 1383 1391 #. i18n: ectx: label, entry, group (Playlist Search) 1384 1392 #. +> trunk 1385 #: amarokconfig.kcfg:56 41393 #: amarokconfig.kcfg:562 1386 1394 msgid "Include composer names in matching" 1387 1395 msgstr "UkljuÄi i podudaranje imena skladatelja" … … 1389 1397 #. i18n: ectx: label, entry, group (Playlist Search) 1390 1398 #. +> trunk 1391 #: amarokconfig.kcfg:56 8 amarokconfig.kcfg:5721399 #: amarokconfig.kcfg:566 amarokconfig.kcfg:570 1392 1400 msgid "Include years in matching" 1393 1401 msgstr "" … … 1395 1403 #. i18n: ectx: label, entry, group (Playlist Layout) 1396 1404 #. +> trunk 1397 #: amarokconfig.kcfg:57 91405 #: amarokconfig.kcfg:577 1398 1406 msgid "The name of the layout that will be loaded on startup" 1399 1407 msgstr "" … … 1401 1409 #. i18n: ectx: label, entry, group (MySQL) 1402 1410 #. +> trunk 1403 #: amarokconfig.kcfg:58 61411 #: amarokconfig.kcfg:584 1404 1412 msgid "Whether Amarok uses its own internal database, as opposed to an external engine." 1405 1413 msgstr "" … … 1407 1415 #. i18n: ectx: label, entry, group (MySQL) 1408 1416 #. +> trunk 1409 #: amarokconfig.kcfg:5 901417 #: amarokconfig.kcfg:588 1410 1418 msgid "The hostname of the external server to connect to." 1411 1419 msgstr "" … … 1413 1421 #. i18n: ectx: label, entry, group (MySQL) 1414 1422 #. +> trunk 1415 #: amarokconfig.kcfg:59 41423 #: amarokconfig.kcfg:592 1416 1424 msgid "Which server port to connect to the database engine." 1417 1425 msgstr "" … … 1419 1427 #. i18n: ectx: label, entry, group (MySQL) 1420 1428 #. +> trunk 1421 #: amarokconfig.kcfg:59 81429 #: amarokconfig.kcfg:596 1422 1430 msgid "The name of the database Amarok will use. The user should have sufficient access permissions." 1423 1431 msgstr "" … … 1425 1433 #. i18n: ectx: label, entry, group (MySQL) 1426 1434 #. +> trunk 1427 #: amarokconfig.kcfg:60 21435 #: amarokconfig.kcfg:600 1428 1436 msgid "Username used to access the external database." 1429 1437 msgstr "" … … 1431 1439 #. i18n: ectx: label, entry, group (MySQL) 1432 1440 #. +> trunk 1433 #: amarokconfig.kcfg:60 61441 #: amarokconfig.kcfg:604 1434 1442 msgid "Password for the external database user." 1435 1443 msgstr "" … … 1437 1445 #. i18n: ectx: label, entry, group (MySQL) 1438 1446 #. +> trunk 1439 #: amarokconfig.kcfg:6 101447 #: amarokconfig.kcfg:608 1440 1448 msgid "Keeps a running count to know when run a CHECK." 1441 1449 msgstr "" … … 1443 1451 #. i18n: ectx: label, entry, group (ScriptManager) 1444 1452 #. +> trunk 1445 #: amarokconfig.kcfg:61 71453 #: amarokconfig.kcfg:615 1446 1454 msgid "Whether to automatically update built-in scripts" 1447 1455 msgstr "" … … 1449 1457 #. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (ScriptManager) 1450 1458 #. +> trunk 1451 #: amarokconfig.kcfg:61 81459 #: amarokconfig.kcfg:616 1452 1460 #, fuzzy 1453 1461 #| msgid "Enable/disable on-the-fly spell checking" … … 1457 1465 #. i18n: ectx: label, entry, group (Moodbar) 1458 1466 #. +> trunk 1459 #: amarokconfig.kcfg:62 51467 #: amarokconfig.kcfg:623 1460 1468 #, fuzzy 1461 1469 msgid "Whether to show the moodbar of the current track, if available, in the progress slider" … … 1464 1472 #. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (Moodbar) 1465 1473 #. +> trunk 1466 #: amarokconfig.kcfg:62 61474 #: amarokconfig.kcfg:624 1467 1475 #, fuzzy 1468 1476 msgid "Enable/Disable showing moodbar, if available, in the progress slider." … … 1471 1479 #. i18n: ectx: label, entry, group (Moodbar) 1472 1480 #. +> trunk 1473 #: amarokconfig.kcfg:6 301481 #: amarokconfig.kcfg:628 1474 1482 msgid "The style to use when painting the moodbar" 1475 1483 msgstr "" 1476 1484 1477 #. i18n: ectx: label, entry, group (UpcomingEvents)1478 #. +> trunk1479 #: amarokconfig.kcfg:6371480 #, fuzzy1481 msgid "Clickable locations' names"1482 msgstr "Traka uredive lokacije"1483 1484 #. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (UpcomingEvents)1485 #. +> trunk1486 #: amarokconfig.kcfg:6381487 #, fuzzy1488 msgid "Enable/Disable links to Google Map"1489 msgstr "OmoguÄi/onemoguÄi spremanje poslova"1490 1491 #. i18n: ectx: label, entry, group (UpcomingEvents)1492 #. +> trunk1493 #: amarokconfig.kcfg:6421494 #, fuzzy1495 msgid "Timespan for upcoming events"1496 msgstr "Boja zadataka koji su probili krajnji rok:"1497 1498 #. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (UpcomingEvents)1499 #. +> trunk1500 #: amarokconfig.kcfg:6431501 #, fuzzy1502 msgid "Set the timespan for the upcoming events."1503 msgstr "Boja zadataka koji su probili krajnji rok:"1504 1505 #. i18n: ectx: label, entry, group (SimilarArtists)1506 #. +> trunk1507 #: amarokconfig.kcfg:6561508 #, fuzzy1509 msgid "Maximum similar artists"1510 msgstr "NajveÄi broj otvorenih veza:"1511 1512 #. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (SimilarArtists)1513 #. +> trunk1514 #: amarokconfig.kcfg:6571515 #, fuzzy1516 msgid "Maximum similar artists to be shown"1517 msgstr "Ma&ksimalan broj alarmâ za prikaz:"1518 1519 1485 #. i18n: ectx: label, entry, group (PlaylistGenerator) 1520 1486 #. +> trunk 1521 #: amarokconfig.kcfg:6 641487 #: amarokconfig.kcfg:635 1522 1488 msgid "Quality factor for Automated Playlist Generator" 1523 1489 msgstr "" … … 1525 1491 #. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (PlaylistGenerator) 1526 1492 #. +> trunk 1527 #: amarokconfig.kcfg:6 651493 #: amarokconfig.kcfg:636 1528 1494 msgid "A value between 0 and 10 that controls whether the Automated Playlist Generator tries to optimize for speed (0) or accuracy (10)." 1529 1495 msgstr "" … … 1543 1509 1544 1510 #. +> trunk 1545 #: amarokurls/BookmarkManager.cpp:43 MainWindow.cpp:76 81511 #: amarokurls/BookmarkManager.cpp:43 MainWindow.cpp:761 1546 1512 msgid "Bookmark Manager" 1547 1513 msgstr "" … … 1648 1614 #: core-impl/collections/audiocd/AudioCdCollection.cpp:414 1649 1615 #: core-impl/collections/audiocd/AudioCdCollection.cpp:415 1650 #: core-impl/collections/audiocd/AudioCdCollection.cpp:416 MainWindow.cpp:117 81616 #: core-impl/collections/audiocd/AudioCdCollection.cpp:416 MainWindow.cpp:1171 1651 1617 msgid "Unknown" 1652 1618 msgstr "Nepoznato" … … 1672 1638 1673 1639 #. +> trunk 1674 #: amarokurls/NavigationUrlGenerator.cpp:135 MainWindow.cpp:30 81640 #: amarokurls/NavigationUrlGenerator.cpp:135 MainWindow.cpp:301 1675 1641 #, fuzzy 1676 1642 msgid "Files" … … 1709 1675 1710 1676 #. +> trunk 1711 #: amarokurls/NavigationUrlGenerator.cpp:250 MainWindow.cpp:7 641677 #: amarokurls/NavigationUrlGenerator.cpp:250 MainWindow.cpp:757 1712 1678 #, fuzzy 1713 1679 msgid "Bookmark Media Sources View" … … 2013 1979 #: context/applets/lyrics/LyricsApplet.cpp:194 2014 1980 #: context/applets/tabs/ReloadEditDialog.ui:73 2015 #: context/applets/wikipedia/WikipediaApplet.cpp:59 01981 #: context/applets/wikipedia/WikipediaApplet.cpp:591 2016 1982 #: dialogs/FilenameLayoutDialog.cpp:221 dialogs/FilenameLayoutDialog.cpp:575 2017 1983 #: dialogs/transferdialog.cpp:88 musicbrainz/MusicBrainzTags.cpp:352 … … 2030 1996 #: browsers/CollectionTreeView.cpp:228 2031 1997 #: context/applets/albums/AlbumsView.cpp:242 2032 #: context/applets/wikipedia/WikipediaApplet.cpp:59 61998 #: context/applets/wikipedia/WikipediaApplet.cpp:597 2033 1999 #: dialogs/FilenameLayoutDialog.cpp:233 dialogs/FilenameLayoutDialog.cpp:603 2034 2000 #: dialogs/transferdialog.cpp:89 musicbrainz/MusicBrainzTags.cpp:353 … … 2185 2151 2186 2152 #. +> trunk 2187 #: browsers/CollectionTreeItemModelBase.cpp:12 302153 #: browsers/CollectionTreeItemModelBase.cpp:1224 2188 2154 #, fuzzy 2189 2155 msgid "today" … … 2191 2157 2192 2158 #. +> trunk 2159 #: browsers/CollectionTreeItemModelBase.cpp:1226 2160 msgid "last week" 2161 msgstr "" 2162 2163 #. +> trunk 2164 #: browsers/CollectionTreeItemModelBase.cpp:1228 2165 msgid "last month" 2166 msgstr "" 2167 2168 #. +> trunk 2169 #: browsers/CollectionTreeItemModelBase.cpp:1230 2170 msgid "two months ago" 2171 msgstr "" 2172 2173 #. +> trunk 2193 2174 #: browsers/CollectionTreeItemModelBase.cpp:1232 2194 msgid "last week"2195 msgstr ""2196 2197 #. +> trunk2198 #: browsers/CollectionTreeItemModelBase.cpp:12342199 msgid "last month"2200 msgstr ""2201 2202 #. +> trunk2203 #: browsers/CollectionTreeItemModelBase.cpp:12362204 msgid "two months ago"2205 msgstr ""2206 2207 #. +> trunk2208 #: browsers/CollectionTreeItemModelBase.cpp:12382209 2175 msgid "three months ago" 2210 2176 msgstr "" … … 3054 3020 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, playlistBox) 3055 3021 #. +> trunk 3056 #: configdialog/dialogs/GeneralConfig.ui:7 13022 #: configdialog/dialogs/GeneralConfig.ui:78 3057 3023 msgid "Playlist Options" 3058 3024 msgstr "" … … 3060 3026 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_AutoScrollPlaylist) 3061 3027 #. +> trunk 3062 #: configdialog/dialogs/GeneralConfig.ui: 773028 #: configdialog/dialogs/GeneralConfig.ui:84 3063 3029 #, fuzzy 3064 3030 msgid "Check to make the playlist scroll so the current track is always visible." … … 3067 3033 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_AutoScrollPlaylist) 3068 3034 #. +> trunk 3069 #: configdialog/dialogs/GeneralConfig.ui:8 03035 #: configdialog/dialogs/GeneralConfig.ui:87 3070 3036 msgid "Automatically scroll playlist to current track" 3071 3037 msgstr "" … … 3073 3039 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, moodbarBox) 3074 3040 #. +> trunk 3075 #: configdialog/dialogs/GeneralConfig.ui:9 03041 #: configdialog/dialogs/GeneralConfig.ui:97 3076 3042 #, fuzzy 3077 3043 msgid "Moodbar Options" … … 3080 3046 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_ShowMoodbarInSlider) 3081 3047 #. +> trunk 3082 #: configdialog/dialogs/GeneralConfig.ui: 973048 #: configdialog/dialogs/GeneralConfig.ui:104 3083 3049 msgid "" 3084 3050 "The Moodbar makes it possible to navigate in your music visually.\n" … … 3088 3054 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ShowMoodbarInSlider) 3089 3055 #. +> trunk 3090 #: configdialog/dialogs/GeneralConfig.ui:10 03056 #: configdialog/dialogs/GeneralConfig.ui:107 3091 3057 msgid "Show Moodbar in Progress Slider" 3092 3058 msgstr "" … … 3094 3060 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) 3095 3061 #. +> trunk 3096 #: configdialog/dialogs/GeneralConfig.ui:1 073062 #: configdialog/dialogs/GeneralConfig.ui:114 3097 3063 #, fuzzy 3098 3064 msgid "Moodbar style" … … 3102 3068 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QComboBox, kcfg_MoodbarPaintStyle) 3103 3069 #. +> trunk 3104 #: configdialog/dialogs/GeneralConfig.ui:1 143105 #: configdialog/dialogs/GeneralConfig.ui:1 173070 #: configdialog/dialogs/GeneralConfig.ui:121 3071 #: configdialog/dialogs/GeneralConfig.ui:124 3106 3072 #, fuzzy 3107 3073 msgid "Choose the mood display style" … … 3111 3077 #. i18n: tag layout attribute name 3112 3078 #. +> trunk 3113 #: configdialog/dialogs/GeneralConfig.ui:12 1data/DefaultPlaylistLayouts.xml:33079 #: configdialog/dialogs/GeneralConfig.ui:128 data/DefaultPlaylistLayouts.xml:3 3114 3080 #, fuzzy 3115 3081 msgid "Default" … … 3118 3084 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_MoodbarPaintStyle) 3119 3085 #. +> trunk 3120 #: configdialog/dialogs/GeneralConfig.ui:1 263086 #: configdialog/dialogs/GeneralConfig.ui:133 3121 3087 msgid "Angry" 3122 3088 msgstr "" … … 3124 3090 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_MoodbarPaintStyle) 3125 3091 #. +> trunk 3126 #: configdialog/dialogs/GeneralConfig.ui:13 13092 #: configdialog/dialogs/GeneralConfig.ui:138 3127 3093 #, fuzzy 3128 3094 msgid "Frozen" … … 3131 3097 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_MoodbarPaintStyle) 3132 3098 #. +> trunk 3133 #: configdialog/dialogs/GeneralConfig.ui:1 363099 #: configdialog/dialogs/GeneralConfig.ui:143 3134 3100 msgid "Happy" 3135 3101 msgstr "" … … 3393 3359 3394 3360 #. +> trunk 3395 #: context/applets/albums/Albums.cpp:7 83361 #: context/applets/albums/Albums.cpp:79 3396 3362 #: context/applets/labels/LabelsApplet.cpp:111 3397 3363 #: context/applets/lyrics/LyricsApplet.cpp:484 … … 3401 3367 #: context/applets/upcomingevents/UpcomingEventsApplet.cpp:82 3402 3368 #: context/applets/videoclip/VideoclipApplet.cpp:104 3403 #: context/applets/wikipedia/WikipediaApplet.cpp:60 83369 #: context/applets/wikipedia/WikipediaApplet.cpp:609 3404 3370 msgid "Settings" 3405 3371 msgstr "Postavke" 3406 3372 3407 3373 #. +> trunk 3408 #: context/applets/albums/Albums.cpp:11 83374 #: context/applets/albums/Albums.cpp:119 3409 3375 #: context/applets/currenttrack/CurrentTrack.cpp:447 3410 3376 #: playlist/ProgressiveSearchWidget.cpp:81 … … 3413 3379 3414 3380 #. +> trunk 3415 #: context/applets/albums/Albums.cpp:19 13381 #: context/applets/albums/Albums.cpp:192 3416 3382 #, kde-format 3417 3383 msgid "Disc %1" … … 3422 3388 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_autoConnect) 3423 3389 #. +> trunk 3424 #: context/applets/albums/Albums.cpp:22 73390 #: context/applets/albums/Albums.cpp:228 3425 3391 #: context/applets/upcomingevents/upcomingEventsGeneralSettings.ui:58 3426 3392 #: context/applets/wikipedia/wikipediaGeneralSettings.ui:38 … … 3431 3397 3432 3398 #. +> trunk 3433 #: context/applets/albums/Albums.cpp:23 23399 #: context/applets/albums/Albums.cpp:233 3434 3400 #, fuzzy 3435 3401 msgid "Number of recently added albums:" … … 3437 3403 3438 3404 #. +> trunk 3439 #: context/applets/albums/Albums.cpp:23 33405 #: context/applets/albums/Albums.cpp:234 3440 3406 msgid "Right align track lengths:" 3441 3407 msgstr "" 3442 3408 3443 3409 #. +> trunk 3444 #: context/applets/albums/Albums.cpp:23 83410 #: context/applets/albums/Albums.cpp:239 3445 3411 #, fuzzy 3446 3412 msgid "Albums Applet Settings" … … 3543 3509 3544 3510 #. +> trunk 3545 #: context/applets/currenttrack/CurrentTrack.cpp:817 core/meta/Meta.cpp:5 573511 #: context/applets/currenttrack/CurrentTrack.cpp:817 core/meta/Meta.cpp:527 3546 3512 #, fuzzy 3547 3513 msgid "Unknown Composer" … … 3569 3535 #: context/applets/currenttrack/CurrentTrack.h:38 3570 3536 #: core-impl/collections/mtpcollection/handler/MtpHandler.cpp:417 3571 #: core/meta/Meta.cpp: 4093537 #: core/meta/Meta.cpp:397 3572 3538 msgid "Unknown Artist" 3573 3539 msgstr "" … … 3576 3542 #: context/applets/currenttrack/CurrentTrack.h:39 3577 3543 #: core-impl/collections/mtpcollection/handler/MtpHandler.cpp:427 3578 #: core/meta/Meta.cpp:4 603544 #: core/meta/Meta.cpp:442 3579 3545 msgid "Unknown Album" 3580 3546 msgstr "" … … 3640 3606 #. +> trunk 3641 3607 #: context/applets/labels/LabelsApplet.cpp:101 3642 #: context/applets/wikipedia/WikipediaApplet.cpp:61 43608 #: context/applets/wikipedia/WikipediaApplet.cpp:615 3643 3609 msgid "Reload" 3644 3610 msgstr "Ponovo uÄitaj" … … 3882 3848 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, animationComboBox) 3883 3849 #. +> trunk 3884 #: context/applets/photos/PhotosApplet.cpp:10 83850 #: context/applets/photos/PhotosApplet.cpp:109 3885 3851 #: context/applets/photos/photosSettings.ui:31 3886 3852 #, fuzzy … … 3892 3858 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, animationComboBox) 3893 3859 #. +> trunk 3894 #: context/applets/photos/PhotosApplet.cpp:11 03860 #: context/applets/photos/PhotosApplet.cpp:111 3895 3861 #: context/applets/photos/photosSettings.ui:36 3896 3862 #, fuzzy … … 3899 3865 3900 3866 #. +> trunk 3901 #: context/applets/photos/PhotosApplet.cpp:13 03867 #: context/applets/photos/PhotosApplet.cpp:131 3902 3868 #, fuzzy 3903 3869 msgid "Photos: No track playing" … … 3905 3871 3906 3872 #. +> trunk 3907 #: context/applets/photos/PhotosApplet.cpp:164 3908 #: context/applets/photos/PhotosApplet.cpp:181 3909 #: context/applets/photos/PhotosApplet.cpp:194 3873 #: context/applets/photos/PhotosApplet.cpp:153 3874 #, fuzzy, kde-format 3875 #| msgid "<u>%1 shouts:</u> %2" 3876 msgctxt "@title:window Number of photos of artist" 3877 msgid "%1 Photos: %2" 3878 msgstr "<u>%1 vam viÄe:</u> %2" 3879 3880 #. +> trunk 3881 #: context/applets/photos/PhotosApplet.cpp:172 3882 #: context/applets/photos/PhotosApplet.cpp:189 3883 #: context/applets/photos/PhotosApplet.cpp:205 3910 3884 #, fuzzy, kde-format 3911 3885 msgid "Photos: %1" … … 3913 3887 3914 3888 #. +> trunk 3915 #: context/applets/photos/PhotosApplet.cpp:2 193889 #: context/applets/photos/PhotosApplet.cpp:231 3916 3890 msgid "Photos Settings" 3917 3891 msgstr "" … … 4047 4021 #. +> trunk 4048 4022 #: context/applets/similarartists/SimilarArtistsApplet.cpp:89 4049 #: context/applets/wikipedia/WikipediaApplet.cpp:57 74023 #: context/applets/wikipedia/WikipediaApplet.cpp:578 4050 4024 #, fuzzy 4051 4025 msgid "Back" … … 4054 4028 #. +> trunk 4055 4029 #: context/applets/similarartists/SimilarArtistsApplet.cpp:96 4056 #: context/applets/wikipedia/WikipediaApplet.cpp:58 44030 #: context/applets/wikipedia/WikipediaApplet.cpp:585 4057 4031 #, fuzzy 4058 4032 msgid "Forward" … … 4066 4040 4067 4041 #. +> trunk 4068 #: context/applets/similarartists/SimilarArtistsApplet.cpp:20 34042 #: context/applets/similarartists/SimilarArtistsApplet.cpp:202 4069 4043 #, fuzzy 4070 4044 msgid "Similar Artists Settings" … … 4072 4046 4073 4047 #. +> trunk 4074 #: context/applets/similarartists/SimilarArtistsApplet.cpp:22 74048 #: context/applets/similarartists/SimilarArtistsApplet.cpp:226 4075 4049 #, fuzzy, kde-format 4076 4050 msgid "Similar Artists of %1" … … 4078 4052 4079 4053 #. +> trunk 4080 #: context/applets/similarartists/SimilarArtistsApplet.cpp:23 54054 #: context/applets/similarartists/SimilarArtistsApplet.cpp:233 4081 4055 #, fuzzy 4082 4056 #| msgid "All Artists" … … 4085 4059 4086 4060 #. +> trunk 4087 #: context/applets/similarartists/SimilarArtistsApplet.cpp:2 714061 #: context/applets/similarartists/SimilarArtistsApplet.cpp:268 4088 4062 #, fuzzy, kde-format 4089 4063 msgctxt "@item:intext Artist biography published date" … … 4669 4643 #. +> trunk 4670 4644 #: context/applets/wikipedia/WikipediaApplet.cpp:566 4671 #: context/applets/wikipedia/WikipediaApplet.cpp:74 14645 #: context/applets/wikipedia/WikipediaApplet.cpp:745 4672 4646 #, fuzzy 4673 4647 msgid "Wikipedia" … … 4675 4649 4676 4650 #. +> trunk 4677 #: context/applets/wikipedia/WikipediaApplet.cpp:60 24651 #: context/applets/wikipedia/WikipediaApplet.cpp:603 4678 4652 #: dialogs/FilenameLayoutDialog.cpp:213 dialogs/FilenameLayoutDialog.cpp:568 4679 4653 #: services/jamendo/JamendoInfoParser.cpp:109 … … 4682 4656 4683 4657 #. +> trunk 4684 #: context/applets/wikipedia/WikipediaApplet.cpp:71 44658 #: context/applets/wikipedia/WikipediaApplet.cpp:718 4685 4659 #, fuzzy, kde-format 4686 4660 msgid "Wikipedia: %1" … … 4688 4662 4689 4663 #. +> trunk 4690 #: context/applets/wikipedia/WikipediaApplet.cpp:77 44664 #: context/applets/wikipedia/WikipediaApplet.cpp:778 4691 4665 #, fuzzy 4692 4666 msgid "Wikipedia General Settings" … … 4694 4668 4695 4669 #. +> trunk 4696 #: context/applets/wikipedia/WikipediaApplet.cpp:77 54670 #: context/applets/wikipedia/WikipediaApplet.cpp:779 4697 4671 #, fuzzy 4698 4672 msgid "Wikipedia Language Settings" … … 4784 4758 4785 4759 #. +> trunk 4786 #: context/engines/photos/PhotosEngine.cpp:20 14760 #: context/engines/photos/PhotosEngine.cpp:204 4787 4761 #, fuzzy, kde-format 4788 4762 msgid "Unable to retrieve from Flickr.com: %1" … … 5247 5221 5248 5222 #. +> trunk 5249 #: core-impl/collections/db/ScanManager.cpp:3 535223 #: core-impl/collections/db/ScanManager.cpp:344 5250 5224 #, fuzzy, kde-format 5251 5225 #| msgid "" … … 5258 5232 5259 5233 #. +> trunk 5260 #: core-impl/collections/db/ScanManager.cpp:3 615234 #: core-impl/collections/db/ScanManager.cpp:352 5261 5235 #, fuzzy 5262 5236 msgid "Unable to start Amarok collection scanner." … … 5264 5238 5265 5239 #. +> trunk 5266 #: core-impl/collections/db/ScanManager.cpp: 4065240 #: core-impl/collections/db/ScanManager.cpp:397 5267 5241 #, fuzzy, kde-format 5268 5242 msgid "Found one direcory" … … 5273 5247 5274 5248 #. +> trunk 5275 #: core-impl/collections/db/ScanManager.cpp:4 185249 #: core-impl/collections/db/ScanManager.cpp:409 5276 5250 #, fuzzy, kde-format 5277 5251 msgid "Got directory \"%1\" from scanner." … … 5279 5253 5280 5254 #. +> trunk 5281 #: core-impl/collections/db/ScanManager.cpp:4 515255 #: core-impl/collections/db/ScanManager.cpp:447 5282 5256 #, fuzzy, kde-format 5283 5257 #| msgid "Fetching the new post failed. %1" … … 5286 5260 5287 5261 #. +> trunk 5288 #: core-impl/collections/db/ScanManager.cpp:4 675262 #: core-impl/collections/db/ScanManager.cpp:474 5289 5263 #, fuzzy 5290 5264 msgid "Scanner aborted." … … 5292 5266 5293 5267 #. +> trunk 5294 #: core-impl/collections/db/ScanManager.cpp:5 685268 #: core-impl/collections/db/ScanManager.cpp:571 5295 5269 msgid "The collection scan had to be aborted. Too many errors were encountered during the scan." 5296 5270 msgstr "" … … 5352 5326 #. +> trunk 5353 5327 #: core-impl/collections/db/sql/SqlMeta.cpp:272 5354 #: covermanager/CoverManager.cpp:846 services/lastfm/meta/LastFmMeta.cpp:13 95328 #: covermanager/CoverManager.cpp:846 services/lastfm/meta/LastFmMeta.cpp:133 5355 5329 #, kde-format 5356 5330 msgid "%1 - %2" … … 5672 5646 #. +> trunk 5673 5647 #: core-impl/collections/mtpcollection/handler/MtpHandler.cpp:433 5674 #: core/meta/Meta.cpp: 5175648 #: core/meta/Meta.cpp:499 5675 5649 msgid "Unknown Genre" 5676 5650 msgstr "" … … 5902 5876 #. +> trunk 5903 5877 #: core-impl/meta/default/DefaultMetaTypes.h:39 5904 #: core-impl/meta/default/DefaultMetaTypes.h:7 95905 #: core-impl/meta/default/DefaultMetaTypes.h:9 75878 #: core-impl/meta/default/DefaultMetaTypes.h:77 5879 #: core-impl/meta/default/DefaultMetaTypes.h:94 5906 5880 #: services/scriptable/ScriptableServiceMeta_p.h:108 5907 5881 #: services/scriptable/ScriptableServiceMeta_p.h:166 … … 5914 5888 5915 5889 #. +> trunk 5916 #: core-impl/meta/default/DefaultMetaTypes.h:6 15890 #: core-impl/meta/default/DefaultMetaTypes.h:60 5917 5891 msgctxt "The Value is not known" 5918 5892 msgid "Unknown" … … 6082 6056 #. +> trunk 6083 6057 #: core-impl/podcasts/sql/SqlPodcastMeta.cpp:379 6084 #: core/podcasts/PodcastMeta.h:4 126058 #: core/podcasts/PodcastMeta.h:400 6085 6059 #, fuzzy 6086 6060 msgid "Podcast" … … 7169 7143 7170 7144 #. +> trunk 7171 #: covermanager/CoverFoundDialog.cpp:358 MainWindow.cpp:5 337145 #: covermanager/CoverFoundDialog.cpp:358 MainWindow.cpp:526 7172 7146 #, fuzzy 7173 7147 msgid "Save As" … … 7341 7315 7342 7316 #. +> trunk 7343 #: covermanager/CoverManager.cpp:105 MainWindow.cpp:7 847317 #: covermanager/CoverManager.cpp:105 MainWindow.cpp:777 7344 7318 msgid "Cover Manager" 7345 7319 msgstr "Upravitelj pokrova" … … 9049 9023 9050 9024 #. +> trunk 9051 #: dialogs/ScriptManager.cpp:99 MainWindow.cpp:7 939025 #: dialogs/ScriptManager.cpp:99 MainWindow.cpp:786 9052 9026 #, fuzzy 9053 9027 msgid "Script Manager" … … 10769 10743 10770 10744 #. +> trunk 10771 #: MainWindow.cpp:2 8110745 #: MainWindow.cpp:274 10772 10746 msgid "Local Music" 10773 10747 msgstr "" 10774 10748 10775 10749 #. +> trunk 10776 #: MainWindow.cpp:2 8310750 #: MainWindow.cpp:276 10777 10751 msgid "Local sources of content" 10778 10752 msgstr "" 10779 10753 10780 10754 #. +> trunk 10781 #: MainWindow.cpp:2 9110755 #: MainWindow.cpp:284 10782 10756 #, fuzzy 10783 10757 msgid "Internet" … … 10785 10759 10786 10760 #. +> trunk 10787 #: MainWindow.cpp:2 9310761 #: MainWindow.cpp:286 10788 10762 msgid "Online sources of content" 10789 10763 msgstr "" 10790 10764 10791 10765 #. +> trunk 10792 #: MainWindow.cpp:29 910766 #: MainWindow.cpp:292 10793 10767 #, fuzzy 10794 10768 msgid "Playlists" … … 10796 10770 10797 10771 #. +> trunk 10798 #: MainWindow.cpp: 30110772 #: MainWindow.cpp:294 10799 10773 msgid "Various types of playlists" 10800 10774 msgstr "" 10801 10775 10802 10776 #. +> trunk 10803 #: MainWindow.cpp:3 1010777 #: MainWindow.cpp:303 10804 10778 msgid "Browse local hard drive for content" 10805 10779 msgstr "" 10806 10780 10807 10781 #. +> trunk 10808 #: MainWindow.cpp:37 710782 #: MainWindow.cpp:370 10809 10783 #, fuzzy 10810 10784 msgctxt "@item:inmenu" … … 10813 10787 10814 10788 #. +> trunk 10815 #: MainWindow.cpp:3 8010789 #: MainWindow.cpp:373 10816 10790 #, fuzzy 10817 10791 msgid "Lock Layout" … … 10819 10793 10820 10794 #. +> trunk 10821 #: MainWindow.cpp:4 9110795 #: MainWindow.cpp:484 10822 10796 msgid "<qt>Closing the main window will keep Amarok running in the System Tray. Use <B>Quit</B> from the menu, or the Amarok tray icon to exit the application.</qt>" 10823 10797 msgstr "" 10824 10798 10825 10799 #. +> trunk 10826 #: MainWindow.cpp:4 9310800 #: MainWindow.cpp:486 10827 10801 msgid "Docking in System Tray" 10828 10802 msgstr "" 10829 10803 10830 10804 #. +> trunk 10831 #: MainWindow.cpp:5 2210805 #: MainWindow.cpp:515 10832 10806 msgid "Use relative path for &saving" 10833 10807 msgstr "" 10834 10808 10835 10809 #. +> trunk 10836 #: MainWindow.cpp:58 810810 #: MainWindow.cpp:581 10837 10811 msgid "Play Media (Files or URLs)" 10838 10812 msgstr "" 10839 10813 10840 10814 #. +> trunk 10841 #: MainWindow.cpp:58 810815 #: MainWindow.cpp:581 10842 10816 msgid "Add Media (Files or URLs)" 10843 10817 msgstr "" 10844 10818 10845 10819 #. +> trunk 10846 #: MainWindow.cpp: 60610820 #: MainWindow.cpp:599 10847 10821 msgid "Add Stream" 10848 10822 msgstr "" 10849 10823 10850 10824 #. +> trunk 10851 #: MainWindow.cpp: 60610825 #: MainWindow.cpp:599 10852 10826 msgid "Enter Stream URL:" 10853 10827 msgstr "" 10854 10828 10855 10829 #. +> trunk 10856 #: MainWindow.cpp:73 710830 #: MainWindow.cpp:730 10857 10831 msgid "&Add Media..." 10858 10832 msgstr "" 10859 10833 10860 10834 #. +> trunk 10861 #: MainWindow.cpp:7 4210835 #: MainWindow.cpp:735 10862 10836 msgctxt "clear playlist" 10863 10837 msgid "&Clear Playlist" … … 10865 10839 10866 10840 #. +> trunk 10867 #: MainWindow.cpp:7 4610841 #: MainWindow.cpp:739 10868 10842 #, fuzzy 10869 10843 msgctxt "edit play queue of playlist" … … 10872 10846 10873 10847 #. +> trunk 10874 #: MainWindow.cpp:74 910848 #: MainWindow.cpp:742 10875 10849 #, fuzzy 10876 10850 msgctxt "Remove duplicate and dead (unplayable) tracks from the playlist" … … 10879 10853 10880 10854 #. +> trunk 10881 #: MainWindow.cpp:7 5610855 #: MainWindow.cpp:749 10882 10856 msgid "&Add Stream..." 10883 10857 msgstr "" 10884 10858 10885 10859 #. +> trunk 10886 #: MainWindow.cpp:7 6010860 #: MainWindow.cpp:753 10887 10861 msgid "&Export Playlist As..." 10888 10862 msgstr "" 10889 10863 10890 10864 #. +> trunk 10891 #: MainWindow.cpp:7 7210865 #: MainWindow.cpp:765 10892 10866 msgid "Equalizer" 10893 10867 msgstr "" 10894 10868 10895 10869 #. +> trunk 10896 #: MainWindow.cpp:7 76playlist/PlaylistViewUrlGenerator.cpp:10110870 #: MainWindow.cpp:769 playlist/PlaylistViewUrlGenerator.cpp:101 10897 10871 #, fuzzy 10898 10872 msgid "Bookmark Playlist Setup" … … 10900 10874 10901 10875 #. +> trunk 10902 #: MainWindow.cpp:7 8010876 #: MainWindow.cpp:773 10903 10877 #, fuzzy 10904 10878 msgid "Bookmark Context Applets" … … 10906 10880 10907 10881 #. +> trunk 10908 #: MainWindow.cpp:78 810882 #: MainWindow.cpp:781 10909 10883 msgid "Play Media..." 10910 10884 msgstr "" 10911 10885 10912 10886 #. +> trunk 10913 #: MainWindow.cpp:79 710887 #: MainWindow.cpp:790 10914 10888 msgid "&Seek Forward" 10915 10889 msgstr "" 10916 10890 10917 10891 #. +> trunk 10892 #: MainWindow.cpp:796 10893 msgid "&Seek Backward" 10894 msgstr "" 10895 10896 #. +> trunk 10918 10897 #: MainWindow.cpp:803 10919 msgid "&Seek Backward"10920 msgstr ""10921 10922 #. +> trunk10923 #: MainWindow.cpp:81010924 10898 msgid "Update Collection" 10925 10899 msgstr "" 10926 10900 10927 10901 #. +> trunk 10928 #: MainWindow.cpp:81 7widgets/MainControlsWidget.cpp:6210902 #: MainWindow.cpp:810 widgets/MainControlsWidget.cpp:62 10929 10903 msgid "Previous Track" 10930 10904 msgstr "" 10931 10905 10932 10906 #. +> trunk 10933 #: MainWindow.cpp:8 2410907 #: MainWindow.cpp:817 10934 10908 #, fuzzy 10935 10909 #| msgid "Stop after current Track" … … 10938 10912 10939 10913 #. +> trunk 10940 #: MainWindow.cpp:8 3010914 #: MainWindow.cpp:823 10941 10915 #, fuzzy 10942 10916 msgid "Repopulate Playlist" … … 10944 10918 10945 10919 #. +> trunk 10946 #: MainWindow.cpp:8 3610920 #: MainWindow.cpp:829 10947 10921 #, fuzzy 10948 10922 msgid "Disable Dynamic Playlist" … … 10950 10924 10951 10925 #. +> trunk 10952 #: MainWindow.cpp:8 40widgets/MainControlsWidget.cpp:8610926 #: MainWindow.cpp:833 widgets/MainControlsWidget.cpp:86 10953 10927 msgid "Next Track" 10954 10928 msgstr "" 10955 10929 10956 10930 #. +> trunk 10957 #: MainWindow.cpp:8 4510931 #: MainWindow.cpp:838 10958 10932 #, fuzzy 10959 10933 msgid "Increase Volume" … … 10961 10935 10962 10936 #. +> trunk 10963 #: MainWindow.cpp:8 5110937 #: MainWindow.cpp:844 10964 10938 #, fuzzy 10965 10939 msgid "Decrease Volume" … … 10967 10941 10968 10942 #. +> trunk 10969 #: MainWindow.cpp:85 710943 #: MainWindow.cpp:850 10970 10944 msgid "Toggle Main Window" 10971 10945 msgstr "" 10972 10946 10973 10947 #. +> trunk 10974 #: MainWindow.cpp:8 6210948 #: MainWindow.cpp:855 10975 10949 #, fuzzy 10976 10950 msgid "Toggle Full Screen" … … 10978 10952 10979 10953 #. +> trunk 10980 #: MainWindow.cpp:86 710954 #: MainWindow.cpp:860 10981 10955 #, fuzzy 10982 10956 msgid "Jump to" … … 10984 10958 10985 10959 #. +> trunk 10986 #: MainWindow.cpp:8 7210960 #: MainWindow.cpp:865 10987 10961 msgid "Show active track" 10988 10962 msgstr "" 10989 10963 10990 10964 #. +> trunk 10991 #: MainWindow.cpp:8 7610965 #: MainWindow.cpp:869 10992 10966 #, fuzzy 10993 10967 msgid "Show Notification Popup" … … 10995 10969 10996 10970 #. +> trunk 10997 #: MainWindow.cpp:8 8110971 #: MainWindow.cpp:874 10998 10972 msgid "Mute Volume" 10999 10973 msgstr "" 11000 10974 11001 10975 #. +> trunk 11002 #: MainWindow.cpp:8 8610976 #: MainWindow.cpp:879 11003 10977 #, fuzzy 11004 10978 msgid "Last.fm: Love Current Track" … … 11006 10980 11007 10981 #. +> trunk 11008 #: MainWindow.cpp:8 9110982 #: MainWindow.cpp:884 11009 10983 #, fuzzy 11010 10984 msgid "Last.fm: Ban Current Track" … … 11012 10986 11013 10987 #. +> trunk 11014 #: MainWindow.cpp:8 9610988 #: MainWindow.cpp:889 11015 10989 #, fuzzy 11016 10990 msgid "Last.fm: Skip Current Track" … … 11018 10992 11019 10993 #. +> trunk 11020 #: MainWindow.cpp: 901playlist/view/PlaylistViewCommon.cpp:11510994 #: MainWindow.cpp:894 playlist/view/PlaylistViewCommon.cpp:115 11021 10995 msgid "Queue Track" 11022 10996 msgstr "" 11023 10997 11024 10998 #. +> trunk 11025 #: MainWindow.cpp: 90610999 #: MainWindow.cpp:899 11026 11000 msgid "Rate Current Track: 1" 11027 11001 msgstr "" 11028 11002 11029 11003 #. +> trunk 11030 #: MainWindow.cpp:9 1111004 #: MainWindow.cpp:904 11031 11005 msgid "Rate Current Track: 2" 11032 11006 msgstr "" 11033 11007 11034 11008 #. +> trunk 11035 #: MainWindow.cpp:9 1611009 #: MainWindow.cpp:909 11036 11010 msgid "Rate Current Track: 3" 11037 11011 msgstr "" 11038 11012 11039 11013 #. +> trunk 11040 #: MainWindow.cpp:9 2111014 #: MainWindow.cpp:914 11041 11015 msgid "Rate Current Track: 4" 11042 11016 msgstr "" 11043 11017 11044 11018 #. +> trunk 11045 #: MainWindow.cpp:9 2611019 #: MainWindow.cpp:919 11046 11020 msgid "Rate Current Track: 5" 11047 11021 msgstr "" 11048 11022 11049 11023 #. +> trunk 11050 #: MainWindow.cpp:9 3211024 #: MainWindow.cpp:925 11051 11025 #, fuzzy 11052 11026 msgid "Network Request Viewer" … … 11054 11028 11055 11029 #. +> trunk 11056 #: MainWindow.cpp:9 5011030 #: MainWindow.cpp:943 11057 11031 msgid "&About Amarok" 11058 11032 msgstr "O &Amaroku" 11059 11033 11060 11034 #. +> trunk 11061 #: MainWindow.cpp:9 5411035 #: MainWindow.cpp:947 11062 11036 #, fuzzy 11063 11037 msgid "&Report Bug..." … … 11065 11039 11066 11040 #. +> trunk 11067 #: MainWindow.cpp:10 1411041 #: MainWindow.cpp:1007 11068 11042 msgid "&Music" 11069 11043 msgstr "" 11070 11044 11071 11045 #. +> trunk 11072 #: MainWindow.cpp:101 811046 #: MainWindow.cpp:1011 11073 11047 msgid "&Amarok" 11074 11048 msgstr "" 11075 11049 11076 11050 #. +> trunk 11077 #: MainWindow.cpp:10 42playlist/PlaylistDock.cpp:4811051 #: MainWindow.cpp:1035 playlist/PlaylistDock.cpp:48 11078 11052 msgid "&Playlist" 11079 11053 msgstr "" 11080 11054 11081 11055 #. +> trunk 11082 #: MainWindow.cpp:105 811056 #: MainWindow.cpp:1051 11083 11057 #, fuzzy 11084 11058 msgid "&Tools" … … 11086 11060 11087 11061 #. +> trunk 11088 #: MainWindow.cpp:10 7311062 #: MainWindow.cpp:1066 11089 11063 msgid "&Settings" 11090 11064 msgstr "Po&stavke" 11091 11065 11092 11066 #. +> trunk 11093 #: MainWindow.cpp:111 911067 #: MainWindow.cpp:1112 11094 11068 #, kde-format 11095 11069 msgid "" … … 11100 11074 11101 11075 #. +> trunk 11102 #: MainWindow.cpp:11 2111076 #: MainWindow.cpp:1114 11103 11077 #, fuzzy 11104 11078 msgid "Hide Menu" … … 11106 11080 11107 11081 #. +> trunk 11108 #: MainWindow.cpp:11 6511082 #: MainWindow.cpp:1158 11109 11083 #, kde-format 11110 11084 msgid "Paused :: %1" … … 11112 11086 11113 11087 #. +> trunk 11114 #: MainWindow.cpp:117 811088 #: MainWindow.cpp:1171 11115 11089 #, kde-format 11116 11090 msgid "%1 - %2 :: %3" … … 11922 11896 msgstr "Pomakni dolje" 11923 11897 11924 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, removeTrackButton) 11925 #. +> trunk 11926 #: playlist/PlaylistQueueEditor.ui:61 11927 #, fuzzy 11928 msgid "Remove Track" 11929 msgstr "Otvori prenos" 11898 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, dequeueTrackButton) 11899 #. +> trunk 11900 #: playlist/PlaylistQueueEditor.ui:61 playlist/view/PlaylistViewCommon.cpp:115 11901 msgid "Dequeue Track" 11902 msgstr "" 11930 11903 11931 11904 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, clearButton) … … 12037 12010 msgid "Ok" 12038 12011 msgstr "U redu" 12039 12040 #. +> trunk12041 #: playlist/view/PlaylistViewCommon.cpp:11512042 msgid "Dequeue Track"12043 msgstr ""12044 12012 12045 12013 #. +> trunk … … 13352 13320 13353 13321 #. +> trunk 13354 #: services/lastfm/meta/LastFmMeta.cpp:1 5313355 #: services/lastfm/meta/LastFmMeta.cpp:43 913322 #: services/lastfm/meta/LastFmMeta.cpp:147 13323 #: services/lastfm/meta/LastFmMeta.cpp:433 13356 13324 msgid "Track Radio" 13357 13325 msgstr "" 13358 13326 13359 13327 #. +> trunk 13328 #: services/lastfm/meta/LastFmMeta.cpp:375 13329 #, kde-format 13330 msgid "Global Tag Radio: \"%1\"" 13331 msgstr "" 13332 13333 #. +> trunk 13360 13334 #: services/lastfm/meta/LastFmMeta.cpp:381 13361 13335 #, kde-format 13362 msgid "Global Tag Radio: \"%1\""13363 msgstr ""13364 13365 #. +> trunk13366 #: services/lastfm/meta/LastFmMeta.cpp:38713367 #, kde-format13368 13336 msgid "User Tag Radio: \"%1\"" 13369 13337 msgstr "" 13370 13338 13371 13339 #. +> trunk 13372 #: services/lastfm/meta/LastFmMeta.cpp:3 9513340 #: services/lastfm/meta/LastFmMeta.cpp:389 13373 13341 #, kde-format 13374 13342 msgid "Similar Artists to \"%1\"" … … 13376 13344 13377 13345 #. +> trunk 13378 #: services/lastfm/meta/LastFmMeta.cpp:39 913346 #: services/lastfm/meta/LastFmMeta.cpp:393 13379 13347 #, kde-format 13380 13348 msgid "Artist Fan Radio: \"%1\"" … … 13382 13350 13383 13351 #. +> trunk 13384 #: services/lastfm/meta/LastFmMeta.cpp:40 813352 #: services/lastfm/meta/LastFmMeta.cpp:402 13385 13353 #, kde-format 13386 13354 msgid "%1's Neighbor Radio" … … 13388 13356 13389 13357 #. +> trunk 13390 #: services/lastfm/meta/LastFmMeta.cpp:4 1213358 #: services/lastfm/meta/LastFmMeta.cpp:406 13391 13359 #, kde-format 13392 13360 msgid "%1's Personal Radio" … … 13394 13362 13395 13363 #. +> trunk 13396 #: services/lastfm/meta/LastFmMeta.cpp:41 613364 #: services/lastfm/meta/LastFmMeta.cpp:410 13397 13365 #, kde-format 13398 13366 msgid "%1's Mix Radio" … … 13400 13368 13401 13369 #. +> trunk 13402 #: services/lastfm/meta/LastFmMeta.cpp:4 2013370 #: services/lastfm/meta/LastFmMeta.cpp:414 13403 13371 #, kde-format 13404 13372 msgid "%1's Recommended Radio" … … 13406 13374 13407 13375 #. +> trunk 13408 #: services/lastfm/meta/LastFmMeta.cpp:4 2413376 #: services/lastfm/meta/LastFmMeta.cpp:418 13409 13377 #, kde-format 13410 13378 msgid "%1's Recommended Radio (Popularity %2)" … … 13412 13380 13413 13381 #. +> trunk 13414 #: services/lastfm/meta/LastFmMeta.cpp:4 3113382 #: services/lastfm/meta/LastFmMeta.cpp:425 13415 13383 #, kde-format 13416 13384 msgid "Group Radio: %1" … … 13418 13386 13419 13387 #. +> trunk 13420 #: services/lastfm/meta/LastFmMeta.cpp:4 4313388 #: services/lastfm/meta/LastFmMeta.cpp:437 13421 13389 msgid "Artist Radio" 13422 13390 msgstr "" 13423 13391 13424 13392 #. +> trunk 13425 #: services/lastfm/meta/LastFmMeta.cpp:55 613393 #: services/lastfm/meta/LastFmMeta.cpp:550 13426 13394 msgid "Last.fm is cool..." 13427 13395 msgstr "" … … 14882 14850 14883 14851 #, fuzzy 14852 #~ msgid "Clickable locations' names" 14853 #~ msgstr "Traka uredive lokacije" 14854 14855 #, fuzzy 14856 #~ msgid "Enable/Disable links to Google Map" 14857 #~ msgstr "OmoguÄi/onemoguÄi spremanje poslova" 14858 14859 #, fuzzy 14860 #~ msgid "Timespan for upcoming events" 14861 #~ msgstr "Boja zadataka koji su probili krajnji rok:" 14862 14863 #, fuzzy 14864 #~ msgid "Set the timespan for the upcoming events." 14865 #~ msgstr "Boja zadataka koji su probili krajnji rok:" 14866 14867 #, fuzzy 14868 #~ msgid "Maximum similar artists" 14869 #~ msgstr "NajveÄi broj otvorenih veza:" 14870 14871 #, fuzzy 14872 #~ msgid "Maximum similar artists to be shown" 14873 #~ msgstr "Ma&ksimalan broj alarmâ za prikaz:" 14874 14875 #, fuzzy 14876 #~ msgid "Remove Track" 14877 #~ msgstr "Otvori prenos" 14878 14879 #, fuzzy 14884 14880 #~ msgid "Lyrics can not be fetched as no script is running" 14885 14881 #~ msgstr "Ponestaje prostora na disku"
Note: See TracChangeset
for help on using the changeset viewer.