Changeset 706 for kde-croatia
- Timestamp:
- Dec 5, 2010, 3:06:58 AM (14 years ago)
- Location:
- kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages
- Files:
-
- 40 edited
Legend:
- Unmodified
- Added
- Removed
-
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/extragear-graphics/desktop_extragear-graphics_kipi-plugins.po
r703 r706 6 6 "Project-Id-Version: desktop files\n" 7 7 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 8 "POT-Creation-Date: 2010-12-0 1 09:41+0100\n"8 "POT-Creation-Date: 2010-12-04 09:56+0100\n" 9 9 "PO-Revision-Date: 2010-01-24 16:23+0100\n" 10 10 "Last-Translator: Andrej Dundovic <adundovi@gmail.com>\n" … … 94 94 95 95 #. +> trunk 96 #: debianscreenshots/kipiplugin_debianscreenshots.desktop:3 97 #, fuzzy 98 msgctxt "Name" 99 msgid "Debian Screenshots Export" 100 msgstr "Prikaz prozora spremi u meÄuspremnik" 101 102 #. +> trunk 103 #: debianscreenshots/kipiplugin_debianscreenshots.desktop:4 104 #, fuzzy 105 msgctxt "Comment" 106 msgid "A tool to export images to the Debian Screenshots site" 107 msgstr "Povezivanje s udaljenim posluÅŸiteljem nije moglo biti ostvareno" 108 109 #. +> trunk 96 110 #: dngconverter/plugin/dngconverter.desktop:2 97 111 #: dngconverter/plugin/kipiplugin_dngconverter.desktop:3 -
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/extragear-graphics/kipiplugin_jpeglossless.po
r246 r706 6 6 "Project-Id-Version: \n" 7 7 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 8 "POT-Creation-Date: 2010- 04-17 15:43+0200\n"8 "POT-Creation-Date: 2010-12-04 09:56+0100\n" 9 9 "PO-Revision-Date: 2010-01-24 16:30+0100\n" 10 10 "Last-Translator: Andrej Dundovic <adundovi@gmail.com>\n" … … 21 21 22 22 #. +> trunk 23 #: convert2grayscale.cpp: 88 convert2grayscale.cpp:169 imageflip.cpp:7924 #: imagerotate.cpp:8 0 jpegtransform.cpp:225 jpegtransform.cpp:32723 #: convert2grayscale.cpp:96 convert2grayscale.cpp:177 imageflip.cpp:87 24 #: imagerotate.cpp:88 jpegtransform.cpp:233 jpegtransform.cpp:335 25 25 msgid "Error in opening input file" 26 26 msgstr "" 27 27 28 28 #. +> trunk 29 #: convert2grayscale.cpp: 94 imageflip.cpp:85 imagerotate.cpp:8829 #: convert2grayscale.cpp:102 imageflip.cpp:93 imagerotate.cpp:96 30 30 msgid "Error in opening temporary file" 31 31 msgstr "" 32 32 33 33 #. +> trunk 34 #: convert2grayscale.cpp:1 0734 #: convert2grayscale.cpp:115 35 35 msgid "Cannot convert to gray scale RAW file" 36 36 msgstr "" 37 37 38 38 #. +> trunk 39 #: convert2grayscale.cpp:13 1 imageflip.cpp:122 imagerotate.cpp:12839 #: convert2grayscale.cpp:139 imageflip.cpp:130 imagerotate.cpp:136 40 40 msgid "Cannot update source image" 41 41 msgstr "" 42 42 43 43 #. +> trunk 44 #: convert2grayscale.cpp:1 77 jpegtransform.cpp:243 jpegtransform.cpp:33644 #: convert2grayscale.cpp:185 jpegtransform.cpp:251 jpegtransform.cpp:344 45 45 msgid "Error in opening output file" 46 46 msgstr "" 47 47 48 48 #. +> trunk 49 #: convert2grayscale.cpp:2 7749 #: convert2grayscale.cpp:285 50 50 #, kde-format 51 51 msgid "Cannot convert to gray scale: %1" … … 53 53 54 54 #. +> trunk 55 #: imageflip.cpp: 98 imagerotate.cpp:10155 #: imageflip.cpp:106 imagerotate.cpp:109 56 56 msgid "Cannot rotate RAW file" 57 57 msgstr "" 58 58 59 59 #. +> trunk 60 #: imageflip.cpp:1 49 imageflip.cpp:17860 #: imageflip.cpp:157 imageflip.cpp:186 61 61 msgid "Nonstandard flip action" 62 62 msgstr "" 63 63 64 64 #. +> trunk 65 #: imageflip.cpp:21 165 #: imageflip.cpp:219 66 66 #, kde-format 67 67 msgid "Cannot flip: %1" … … 69 69 70 70 #. +> trunk 71 #: imagerotate.cpp:1 65 imagerotate.cpp:20571 #: imagerotate.cpp:173 imagerotate.cpp:213 72 72 msgid "Nonstandard rotation angle" 73 73 msgstr "" 74 74 75 75 #. +> trunk 76 #: imagerotate.cpp:2 3876 #: imagerotate.cpp:246 77 77 #, kde-format 78 78 msgid "Cannot rotate: %1" … … 80 80 81 81 #. +> trunk 82 #: jpegtransform.cpp:2 53 jpegtransform.cpp:26282 #: jpegtransform.cpp:261 jpegtransform.cpp:270 83 83 #, fuzzy, kde-format 84 84 msgid "The JPEG library reported an error: %1" -
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/extragear-multimedia/amarok.po
r705 r706 9 9 "Project-Id-Version: \n" 10 10 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 11 "POT-Creation-Date: 2010-12-0 3 08:48+0100\n"11 "POT-Creation-Date: 2010-12-04 09:56+0100\n" 12 12 "PO-Revision-Date: 2010-05-12 11:09+0200\n" 13 13 "Last-Translator: Marko Dimjasevic <marko@dimjasevic.net>\n" … … 569 569 msgstr "Odaberite zvuÄni datoteka" 570 570 571 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_AnimateAppletCollapse) 572 #. i18n: ectx: label, entry, group (General Options) 573 #. +> trunk 574 #: amarokconfig.kcfg:126 configdialog/dialogs/GeneralConfig.ui:68 575 #, fuzzy 576 msgid "Enable context applets collapse animations" 577 msgstr "OmoguÄi prijelaze" 578 579 #. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (General Options) 580 #. +> trunk 581 #: amarokconfig.kcfg:127 582 msgid "If set, context applets will collapse using animations." 583 msgstr "" 584 571 585 #. i18n: ectx: label, entry, group (OrganizeCollectionDialog) 572 586 #. +> trunk 573 #: amarokconfig.kcfg:1 29587 #: amarokconfig.kcfg:134 574 588 msgid "Whether organize files will overwrite existing files." 575 589 msgstr "" … … 577 591 #. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (OrganizeCollectionDialog) 578 592 #. +> trunk 579 #: amarokconfig.kcfg:13 0593 #: amarokconfig.kcfg:135 580 594 msgid "If set, Organize files will overwrite any existing destination." 581 595 msgstr "" … … 583 597 #. i18n: ectx: label, entry, group (OrganizeCollectionDialog) 584 598 #. +> trunk 585 #: amarokconfig.kcfg:13 4599 #: amarokconfig.kcfg:139 586 600 msgid "Whether organize files will group directories according to their filetype." 587 601 msgstr "" … … 589 603 #. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (OrganizeCollectionDialog) 590 604 #. +> trunk 591 #: amarokconfig.kcfg:1 35605 #: amarokconfig.kcfg:140 592 606 msgid "If set, Organize files will group directories containing the same filetype." 593 607 msgstr "" … … 595 609 #. i18n: ectx: label, entry, group (OrganizeCollectionDialog) 596 610 #. +> trunk 597 #: amarokconfig.kcfg:1 39611 #: amarokconfig.kcfg:144 598 612 msgid "Whether organize files will group artists whose names start with the same character." 599 613 msgstr "" … … 601 615 #. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (OrganizeCollectionDialog) 602 616 #. +> trunk 603 #: amarokconfig.kcfg:14 0617 #: amarokconfig.kcfg:145 604 618 msgid "If set, Organize files will group artists whose names start with the same character." 605 619 msgstr "" … … 607 621 #. i18n: ectx: label, entry, group (OrganizeCollectionDialog) 608 622 #. +> trunk 609 #: amarokconfig.kcfg:14 4623 #: amarokconfig.kcfg:149 610 624 msgid "Whether organize files will ignore The in artist names." 611 625 msgstr "" … … 613 627 #. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (OrganizeCollectionDialog) 614 628 #. +> trunk 615 #: amarokconfig.kcfg:1 45629 #: amarokconfig.kcfg:150 616 630 msgid "If set, Organize files will ignore The in artist names." 617 631 msgstr "" … … 619 633 #. i18n: ectx: label, entry, group (OrganizeCollectionDialog) 620 634 #. +> trunk 621 #: amarokconfig.kcfg:1 49635 #: amarokconfig.kcfg:154 622 636 msgid "Whether organize files will replace spaces in filenames with underscores." 623 637 msgstr "" … … 625 639 #. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (OrganizeCollectionDialog) 626 640 #. +> trunk 627 #: amarokconfig.kcfg:15 0641 #: amarokconfig.kcfg:155 628 642 msgid "If set, Organize files will replace spaces in filenames with underscores." 629 643 msgstr "" … … 631 645 #. i18n: ectx: label, entry, group (OrganizeCollectionDialog) 632 646 #. +> trunk 633 #: amarokconfig.kcfg:15 4647 #: amarokconfig.kcfg:159 634 648 msgid "Whether organize files will use cover art as folder icons." 635 649 msgstr "" … … 637 651 #. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (OrganizeCollectionDialog) 638 652 #. +> trunk 639 #: amarokconfig.kcfg:1 55653 #: amarokconfig.kcfg:160 640 654 msgid "If set, Organize files will use cover art as folder icons." 641 655 msgstr "" … … 643 657 #. i18n: ectx: label, entry, group (OrganizeCollectionDialog) 644 658 #. +> trunk 645 #: amarokconfig.kcfg:1 59659 #: amarokconfig.kcfg:164 646 660 msgid "Collection folder path destination for Organize files." 647 661 msgstr "" … … 649 663 #. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (OrganizeCollectionDialog) 650 664 #. +> trunk 651 #: amarokconfig.kcfg:16 0665 #: amarokconfig.kcfg:165 652 666 #, fuzzy 653 667 msgid "The path of the collection folder destination for Organize files." … … 656 670 #. i18n: ectx: label, entry, group (OrganizeCollectionDialog) 657 671 #. +> trunk 658 #: amarokconfig.kcfg:16 4672 #: amarokconfig.kcfg:169 659 673 msgid "Whether organize files will rename files in a manner compatible with vfat filesystems." 660 674 msgstr "" … … 662 676 #. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (OrganizeCollectionDialog) 663 677 #. +> trunk 664 #: amarokconfig.kcfg:1 65678 #: amarokconfig.kcfg:170 665 679 msgid "If set, Organize files will replace characters that are not compatible with vfat filesystems (such as ':', '*' and '?')." 666 680 msgstr "" … … 668 682 #. i18n: ectx: label, entry, group (OrganizeCollectionDialog) 669 683 #. +> trunk 670 #: amarokconfig.kcfg:1 69684 #: amarokconfig.kcfg:174 671 685 msgid "Whether organize files will rename files such that they only contain 7-bit ASCII characters." 672 686 msgstr "" … … 674 688 #. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (OrganizeCollectionDialog) 675 689 #. +> trunk 676 #: amarokconfig.kcfg:17 0690 #: amarokconfig.kcfg:175 677 691 msgid "If set, Organize files will replace characters that are not compatible with the 7-bit ASCII character set." 678 692 msgstr "" … … 680 694 #. i18n: ectx: label, entry, group (OrganizeCollectionDialog) 681 695 #. +> trunk 682 #: amarokconfig.kcfg:17 4696 #: amarokconfig.kcfg:179 683 697 msgid "Whether organize files will use a custom file naming scheme." 684 698 msgstr "" … … 686 700 #. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (OrganizeCollectionDialog) 687 701 #. +> trunk 688 #: amarokconfig.kcfg:1 75702 #: amarokconfig.kcfg:180 689 703 msgid "If set, Organize files will rename files according to a custom format string." 690 704 msgstr "" … … 692 706 #. i18n: ectx: label, entry, group (OrganizeCollectionDialog) 693 707 #. +> trunk 694 #: amarokconfig.kcfg:1 79708 #: amarokconfig.kcfg:184 695 709 msgid "Format string for Organize files, if a custom naming scheme is used." 696 710 msgstr "" … … 698 712 #. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (OrganizeCollectionDialog) 699 713 #. +> trunk 700 #: amarokconfig.kcfg:18 0714 #: amarokconfig.kcfg:185 701 715 msgid "If the custom filename scheme is enabled, then Organize files will rename files according to this format string." 702 716 msgstr "" … … 704 718 #. i18n: ectx: label, entry, group (OrganizeCollectionDialog) 705 719 #. +> trunk 706 #: amarokconfig.kcfg:18 4720 #: amarokconfig.kcfg:189 707 721 msgid "Regular expression that is to be replaced." 708 722 msgstr "" … … 710 724 #. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (OrganizeCollectionDialog) 711 725 #. +> trunk 712 #: amarokconfig.kcfg:1 85726 #: amarokconfig.kcfg:190 713 727 msgid "Organize files will replace substrings matching this regular expression." 714 728 msgstr "" … … 716 730 #. i18n: ectx: label, entry, group (OrganizeCollectionDialog) 717 731 #. +> trunk 718 #: amarokconfig.kcfg:1 89732 #: amarokconfig.kcfg:194 719 733 msgid "Replacing string." 720 734 msgstr "" … … 722 736 #. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (OrganizeCollectionDialog) 723 737 #. +> trunk 724 #: amarokconfig.kcfg:19 0738 #: amarokconfig.kcfg:195 725 739 msgid "Organize files will replace matching substrings with this string." 726 740 msgstr "" … … 728 742 #. i18n: ectx: label, entry, group (OrganizeCollectionDialog) 729 743 #. +> trunk 730 #: amarokconfig.kcfg:19 4744 #: amarokconfig.kcfg:199 731 745 #, fuzzy 732 746 msgid "Basic or Advanced Mode" … … 735 749 #. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (OrganizeCollectionDialog) 736 750 #. +> trunk 737 #: amarokconfig.kcfg: 195751 #: amarokconfig.kcfg:200 738 752 msgid "In basic mode graphical drag/droppable tokens are used to create a filename scheme, in advanced mode the images are replaced with text." 739 753 msgstr "" … … 741 755 #. i18n: ectx: label, entry, group (OrganizeCollectionDialog) 742 756 #. +> trunk 743 #: amarokconfig.kcfg: 199757 #: amarokconfig.kcfg:204 744 758 #, fuzzy 745 759 msgid "Format Presets" … … 748 762 #. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (OrganizeCollectionDialog) 749 763 #. +> trunk 750 #: amarokconfig.kcfg:20 0764 #: amarokconfig.kcfg:205 751 765 #, fuzzy 752 766 msgid "A list of preset formats (token schemas)." … … 755 769 #. i18n: ectx: label, entry, group (Playback) 756 770 #. +> trunk 757 #: amarokconfig.kcfg:2 07771 #: amarokconfig.kcfg:212 758 772 msgid "Master volume" 759 773 msgstr "" … … 761 775 #. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (Playback) 762 776 #. +> trunk 763 #: amarokconfig.kcfg:2 08777 #: amarokconfig.kcfg:213 764 778 msgid "The Amarok master volume, a value between 0 and 100." 765 779 msgstr "" … … 767 781 #. i18n: ectx: label, entry, group (Playback) 768 782 #. +> trunk 769 #: amarokconfig.kcfg:21 4783 #: amarokconfig.kcfg:219 770 784 msgid "Mute state" 771 785 msgstr "" … … 773 787 #. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (Playback) 774 788 #. +> trunk 775 #: amarokconfig.kcfg:2 15789 #: amarokconfig.kcfg:220 776 790 msgid "Mute/Unmute sound." 777 791 msgstr "" … … 779 793 #. i18n: ectx: label, entry, group (Playback) 780 794 #. +> trunk 781 #: amarokconfig.kcfg:2 19795 #: amarokconfig.kcfg:224 782 796 msgid "Whether to crossfade between tracks" 783 797 msgstr "" … … 785 799 #. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (Playback) 786 800 #. +> trunk 787 #: amarokconfig.kcfg:22 0801 #: amarokconfig.kcfg:225 788 802 msgid "Enable/Disable crossfading between track changes." 789 803 msgstr "" … … 791 805 #. i18n: ectx: label, entry, group (Playback) 792 806 #. +> trunk 793 #: amarokconfig.kcfg:22 4807 #: amarokconfig.kcfg:229 794 808 msgid "Length of crossfade, in milliseconds" 795 809 msgstr "" … … 797 811 #. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (Playback) 798 812 #. +> trunk 799 #: amarokconfig.kcfg:2 25813 #: amarokconfig.kcfg:230 800 814 msgid "The length of the crossfade between tracks in milliseconds." 801 815 msgstr "" … … 803 817 #. i18n: ectx: label, entry, group (Playback) 804 818 #. +> trunk 805 #: amarokconfig.kcfg:23 0819 #: amarokconfig.kcfg:235 806 820 msgid "When to Crossfade" 807 821 msgstr "" … … 809 823 #. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (Playback) 810 824 #. +> trunk 811 #: amarokconfig.kcfg:23 1825 #: amarokconfig.kcfg:236 812 826 msgid "Determines whether to crossfade always, or on automatic/manual track changes only." 813 827 msgstr "" … … 815 829 #. i18n: ectx: label, entry, group (Playback) 816 830 #. +> trunk 817 #: amarokconfig.kcfg:2 35831 #: amarokconfig.kcfg:240 818 832 msgid "Whether to fade out tracks when pressing stop." 819 833 msgstr "" … … 821 835 #. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (Playback) 822 836 #. +> trunk 823 #: amarokconfig.kcfg:2 36837 #: amarokconfig.kcfg:241 824 838 msgid "Enable/Disable fadeout." 825 839 msgstr "" … … 827 841 #. i18n: ectx: label, entry, group (Playback) 828 842 #. +> trunk 829 #: amarokconfig.kcfg:24 0843 #: amarokconfig.kcfg:245 830 844 msgid "Length of fadeout, in milliseconds" 831 845 msgstr "" … … 833 847 #. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (Playback) 834 848 #. +> trunk 835 #: amarokconfig.kcfg:24 1849 #: amarokconfig.kcfg:246 836 850 msgid "The length of the fadeout in milliseconds." 837 851 msgstr "" … … 839 853 #. i18n: ectx: label, entry, group (Playback) 840 854 #. +> trunk 841 #: amarokconfig.kcfg:2 46855 #: amarokconfig.kcfg:251 842 856 msgid "Whether to fade out when exiting the program." 843 857 msgstr "" … … 845 859 #. i18n: ectx: label, entry, group (Playback) 846 860 #. +> trunk 847 #: amarokconfig.kcfg:25 0861 #: amarokconfig.kcfg:255 848 862 msgid "Equalizer mode - 0 = off, 1 to n = preset no" 849 863 msgstr "" … … 851 865 #. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (Playback) 852 866 #. +> trunk 853 #: amarokconfig.kcfg:25 1867 #: amarokconfig.kcfg:256 854 868 msgid "When enabled, an equalizer plugin filters the audio stream." 855 869 msgstr "" … … 857 871 #. i18n: ectx: label, entry, group (Playback) 858 872 #. +> trunk 859 #: amarokconfig.kcfg:2 55873 #: amarokconfig.kcfg:260 860 874 msgid "11 Equalizer gains include pre-amp, range -100..100, 0 is normal." 861 875 msgstr "" … … 863 877 #. i18n: ectx: label, entry, group (Playback) 864 878 #. +> trunk 865 #: amarokconfig.kcfg:2 59 amarokconfig.kcfg:265879 #: amarokconfig.kcfg:264 amarokconfig.kcfg:270 866 880 msgid "List with user equalizer preset names" 867 881 msgstr "" … … 869 883 #. i18n: ectx: label, entry, group (Playback) 870 884 #. +> trunk 871 #: amarokconfig.kcfg:26 2 amarokconfig.kcfg:290885 #: amarokconfig.kcfg:267 amarokconfig.kcfg:295 872 886 msgid "List with user presets values" 873 887 msgstr "" … … 875 889 #. i18n: ectx: label, entry, group (Playback) 876 890 #. +> trunk 877 #: amarokconfig.kcfg:29 4891 #: amarokconfig.kcfg:299 878 892 msgid "The mode for adjusting playback volume." 879 893 msgstr "" … … 881 895 #. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (Playback) 882 896 #. +> trunk 883 #: amarokconfig.kcfg: 295897 #: amarokconfig.kcfg:300 884 898 msgid "Whether to adjust the volume of tracks to make them sound the same volume, and if so whether to make the adjustments per-track or per-album." 885 899 msgstr "" … … 887 901 #. i18n: ectx: label, entry, group (Playback) 888 902 #. +> trunk 889 #: amarokconfig.kcfg: 298903 #: amarokconfig.kcfg:303 890 904 #, fuzzy 891 905 msgid "Disable Replay Gain" … … 894 908 #. i18n: ectx: label, entry, group (Playback) 895 909 #. +> trunk 896 #: amarokconfig.kcfg:30 1910 #: amarokconfig.kcfg:306 897 911 msgid "Make each track the same volume" 898 912 msgstr "" … … 900 914 #. i18n: ectx: label, entry, group (Playback) 901 915 #. +> trunk 902 #: amarokconfig.kcfg:30 4916 #: amarokconfig.kcfg:309 903 917 msgid "Make each album the same volume" 904 918 msgstr "" … … 906 920 #. i18n: ectx: label, entry, group (Cover Manager) 907 921 #. +> trunk 908 #: amarokconfig.kcfg:31 3922 #: amarokconfig.kcfg:318 909 923 msgid "Amazon locale for cover retrieval" 910 924 msgstr "" … … 912 926 #. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (Cover Manager) 913 927 #. +> trunk 914 #: amarokconfig.kcfg:31 4928 #: amarokconfig.kcfg:319 915 929 msgid "Determines which Amazon server cover images should be retrieved from." 916 930 msgstr "" … … 918 932 #. i18n: ectx: label, entry, group (Wikipedia) 919 933 #. +> trunk 920 #: amarokconfig.kcfg:32 1934 #: amarokconfig.kcfg:326 921 935 msgid "Wikipedia locale for information retrieval" 922 936 msgstr "" … … 924 938 #. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (Wikipedia) 925 939 #. +> trunk 926 #: amarokconfig.kcfg:32 2940 #: amarokconfig.kcfg:327 927 941 msgid "Determines in which language the information is retrieved from Wikipedia." 928 942 msgstr "" … … 930 944 #. i18n: ectx: label, entry, group (KNotify) 931 945 #. +> trunk 932 #: amarokconfig.kcfg:3 29946 #: amarokconfig.kcfg:334 933 947 msgid "Use KNotify support" 934 948 msgstr "Koristi podrÅ¡ku KNotifya" … … 936 950 #. i18n: ectx: label, entry, group (OSD) 937 951 #. +> trunk 938 #: amarokconfig.kcfg:3 36952 #: amarokconfig.kcfg:341 939 953 msgid "Use On-Screen Display" 940 954 msgstr "Koristi prikaz na zaslonu (OSD)" … … 942 956 #. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (OSD) 943 957 #. +> trunk 944 #: amarokconfig.kcfg:3 37958 #: amarokconfig.kcfg:342 945 959 msgid "Enable/Disable the On-Screen Display." 946 960 msgstr "OmoguÄi/onemoguÄi prikaz na zaslonu (OSD)" … … 948 962 #. i18n: ectx: label, entry, group (OSD) 949 963 #. +> trunk 950 #: amarokconfig.kcfg:34 1configdialog/dialogs/NotificationsConfig.cpp:38964 #: amarokconfig.kcfg:346 configdialog/dialogs/NotificationsConfig.cpp:38 951 965 msgid "Use Growl for notifications" 952 966 msgstr "" … … 954 968 #. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (OSD) 955 969 #. +> trunk 956 #: amarokconfig.kcfg:34 2970 #: amarokconfig.kcfg:347 957 971 msgid "Enable/Disable use of Growl for notifications." 958 972 msgstr "" … … 960 974 #. i18n: ectx: label, entry, group (OSD) 961 975 #. +> trunk 962 #: amarokconfig.kcfg:3 46976 #: amarokconfig.kcfg:351 963 977 msgid "Display the same information in the OSD as in the playlist columns." 964 978 msgstr "" … … 966 980 #. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (OSD) 967 981 #. +> trunk 968 #: amarokconfig.kcfg:3 47982 #: amarokconfig.kcfg:352 969 983 msgid "If enabled, the OSD will display the same information and in the same order as the columns in the playlist." 970 984 msgstr "" … … 972 986 #. i18n: ectx: label, entry, group (OSD) 973 987 #. +> trunk 974 #: amarokconfig.kcfg:35 1988 #: amarokconfig.kcfg:356 975 989 msgid "The OSD text to show" 976 990 msgstr "" … … 978 992 #. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (OSD) 979 993 #. +> trunk 980 #: amarokconfig.kcfg:35 2994 #: amarokconfig.kcfg:357 981 995 msgid "Customize the OSD display text." 982 996 msgstr "" … … 984 998 #. i18n: ectx: label, entry, group (OSD) 985 999 #. +> trunk 986 #: amarokconfig.kcfg:3 561000 #: amarokconfig.kcfg:361 987 1001 msgid "Translucency Toggle" 988 1002 msgstr "" … … 990 1004 #. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (OSD) 991 1005 #. +> trunk 992 #: amarokconfig.kcfg:3 571006 #: amarokconfig.kcfg:362 993 1007 msgid "Make the background of the OSD translucent." 994 1008 msgstr "" … … 996 1010 #. i18n: ectx: label, entry, group (OSD) 997 1011 #. +> trunk 998 #: amarokconfig.kcfg:36 11012 #: amarokconfig.kcfg:366 999 1013 msgid "Whether to use custom colors for the OSD" 1000 1014 msgstr "" … … 1002 1016 #. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (OSD) 1003 1017 #. +> trunk 1004 #: amarokconfig.kcfg:36 21018 #: amarokconfig.kcfg:367 1005 1019 msgid "You can use custom colors for the OSD if you set this true." 1006 1020 msgstr "" … … 1008 1022 #. i18n: ectx: label, entry, group (OSD) 1009 1023 #. +> trunk 1010 #: amarokconfig.kcfg:3 661024 #: amarokconfig.kcfg:371 1011 1025 #, fuzzy 1012 1026 msgid "Font color for OSD" … … 1015 1029 #. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (OSD) 1016 1030 #. +> trunk 1017 #: amarokconfig.kcfg:3 671031 #: amarokconfig.kcfg:372 1018 1032 msgid "The color of the OSD text. The color is specified in RGB, a comma-separated list containing three integers between 0 and 255." 1019 1033 msgstr "" … … 1021 1035 #. i18n: ectx: label, entry, group (OSD) 1022 1036 #. +> trunk 1023 #: amarokconfig.kcfg:37 11037 #: amarokconfig.kcfg:376 1024 1038 #, fuzzy 1025 1039 msgid "Font scaling for OSD" … … 1028 1042 #. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (OSD) 1029 1043 #. +> trunk 1030 #: amarokconfig.kcfg:37 21044 #: amarokconfig.kcfg:377 1031 1045 msgid "The scaling multiplier for the OSD font, in percent-of-normal. 100 is “normal size”." 1032 1046 msgstr "" … … 1034 1048 #. i18n: ectx: label, entry, group (OSD) 1035 1049 #. +> trunk 1036 #: amarokconfig.kcfg:3 781050 #: amarokconfig.kcfg:383 1037 1051 msgid "How many milliseconds the text should be displayed for" 1038 1052 msgstr "" … … 1040 1054 #. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (OSD) 1041 1055 #. +> trunk 1042 #: amarokconfig.kcfg:3 791056 #: amarokconfig.kcfg:384 1043 1057 msgid "The time in milliseconds to show the OSD. A value of 0 means never hide. The default value is 5000 ms." 1044 1058 msgstr "" … … 1046 1060 #. i18n: ectx: label, entry, group (OSD) 1047 1061 #. +> trunk 1048 #: amarokconfig.kcfg:38 41062 #: amarokconfig.kcfg:389 1049 1063 msgid "Y position offset" 1050 1064 msgstr "" … … 1052 1066 #. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (OSD) 1053 1067 #. +> trunk 1054 #: amarokconfig.kcfg:3 851068 #: amarokconfig.kcfg:390 1055 1069 msgid "The Y position of the OSD relative to the chosen screen and OSD alignment. If Top alignment is chosen the Y offset is the space between the upper part of the OSD and the top of the screen. If Bottom alignment is chosen the Y offset is the space between the bottom part of the OSD and the bottom of the screen." 1056 1070 msgstr "" … … 1058 1072 #. i18n: ectx: label, entry, group (OSD) 1059 1073 #. +> trunk 1060 #: amarokconfig.kcfg:39 11074 #: amarokconfig.kcfg:396 1061 1075 msgid "OSD screen" 1062 1076 msgstr "" … … 1064 1078 #. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (OSD) 1065 1079 #. +> trunk 1066 #: amarokconfig.kcfg:39 21080 #: amarokconfig.kcfg:397 1067 1081 msgid "The screen that should display the OSD. For single-headed environments this setting should be 0." 1068 1082 msgstr "" … … 1070 1084 #. i18n: ectx: label, entry, group (OSD) 1071 1085 #. +> trunk 1072 #: amarokconfig.kcfg: 3961086 #: amarokconfig.kcfg:401 1073 1087 msgid "Whether the album cover should be shown" 1074 1088 msgstr "" … … 1076 1090 #. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (OSD) 1077 1091 #. +> trunk 1078 #: amarokconfig.kcfg: 3971092 #: amarokconfig.kcfg:402 1079 1093 msgid "If enabled, shows the album cover in the OSD." 1080 1094 msgstr "" … … 1082 1096 #. i18n: ectx: label, entry, group (OSD) 1083 1097 #. +> trunk 1084 #: amarokconfig.kcfg:40 11098 #: amarokconfig.kcfg:406 1085 1099 msgid "Align OSD to" 1086 1100 msgstr "" … … 1088 1102 #. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (OSD) 1089 1103 #. +> trunk 1090 #: amarokconfig.kcfg:40 21104 #: amarokconfig.kcfg:407 1091 1105 msgid "The relative position of the OSD. Possible choices are Left, Middle, Right and Center." 1092 1106 msgstr "" … … 1094 1108 #. i18n: ectx: label, entry, group (Session) 1095 1109 #. +> trunk 1096 #: amarokconfig.kcfg:4 161110 #: amarokconfig.kcfg:421 1097 1111 msgid "Resume playback of last played track on startup" 1098 1112 msgstr "" … … 1100 1114 #. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (Session) 1101 1115 #. +> trunk 1102 #: amarokconfig.kcfg:4 171116 #: amarokconfig.kcfg:422 1103 1117 msgid "If set, Amarok resumes playback of the last played track on startup." 1104 1118 msgstr "" … … 1106 1120 #. i18n: ectx: label, entry, group (Session) 1107 1121 #. +> trunk 1108 #: amarokconfig.kcfg:42 11122 #: amarokconfig.kcfg:426 1109 1123 msgid "Track URL to resume upon startup" 1110 1124 msgstr "" … … 1112 1126 #. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (Session) 1113 1127 #. +> trunk 1114 #: amarokconfig.kcfg:42 21128 #: amarokconfig.kcfg:427 1115 1129 msgid "Internal: URL of the track to resume on startup." 1116 1130 msgstr "" … … 1118 1132 #. i18n: ectx: label, entry, group (Session) 1119 1133 #. +> trunk 1120 #: amarokconfig.kcfg:4 251134 #: amarokconfig.kcfg:430 1121 1135 msgid "Time to resume at, in milliseconds" 1122 1136 msgstr "" … … 1124 1138 #. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (Session) 1125 1139 #. +> trunk 1126 #: amarokconfig.kcfg:4 261140 #: amarokconfig.kcfg:431 1127 1141 msgid "Internal: Playback position in the track to resume on startup." 1128 1142 msgstr "" … … 1130 1144 #. i18n: ectx: label, entry, group (Session) 1131 1145 #. +> trunk 1132 #: amarokconfig.kcfg:4 291146 #: amarokconfig.kcfg:434 1133 1147 msgid "List of bools describing which browsers are visible, from top to bottom." 1134 1148 msgstr "" … … 1136 1150 #. i18n: ectx: label, entry, group (Session) 1137 1151 #. +> trunk 1138 #: amarokconfig.kcfg:43 21152 #: amarokconfig.kcfg:437 1139 1153 msgid "Track playing on last exit. Value is -1 if no track was playing." 1140 1154 msgstr "" … … 1142 1156 #. i18n: ectx: label, entry, group (Session) 1143 1157 #. +> trunk 1144 #: amarokconfig.kcfg:4 361158 #: amarokconfig.kcfg:441 1145 1159 msgid "Number (from the top) of the last active browser." 1146 1160 msgstr "" … … 1148 1162 #. i18n: ectx: label, entry, group (Collection) 1149 1163 #. +> trunk 1150 #: amarokconfig.kcfg:44 21164 #: amarokconfig.kcfg:447 1151 1165 msgid "Whether Collections folders are scanned recursively" 1152 1166 msgstr "" … … 1154 1168 #. i18n: ectx: label, entry, group (Collection) 1155 1169 #. +> trunk 1156 #: amarokconfig.kcfg:4 461170 #: amarokconfig.kcfg:451 1157 1171 msgid "Whether Collection folders are rescanned on change" 1158 1172 msgstr "" … … 1160 1174 #. i18n: ectx: label, entry, group (Collection) 1161 1175 #. +> trunk 1162 #: amarokconfig.kcfg:45 01176 #: amarokconfig.kcfg:455 1163 1177 #, fuzzy 1164 1178 msgid "Whether meta data changes are written back" … … 1167 1181 #. i18n: ectx: label, entry, group (Collection) 1168 1182 #. +> trunk 1169 #: amarokconfig.kcfg:45 41183 #: amarokconfig.kcfg:459 1170 1184 msgid "Whether changes to the track statistics are written back" 1171 1185 msgstr "" … … 1173 1187 #. i18n: ectx: label, entry, group (Collection) 1174 1188 #. +> trunk 1175 #: amarokconfig.kcfg:4 581189 #: amarokconfig.kcfg:463 1176 1190 msgid "Whether changes to the album cover are written back" 1177 1191 msgstr "" … … 1179 1193 #. i18n: ectx: label, entry, group (Collection) 1180 1194 #. +> trunk 1181 #: amarokconfig.kcfg:46 21195 #: amarokconfig.kcfg:467 1182 1196 msgid "List of folders in the Collection" 1183 1197 msgstr "" … … 1185 1199 #. i18n: ectx: label, entry, group (Collection) 1186 1200 #. +> trunk 1187 #: amarokconfig.kcfg:4 651201 #: amarokconfig.kcfg:470 1188 1202 msgid "Whether track numbers are shown in the collection browser." 1189 1203 msgstr "" … … 1191 1205 #. i18n: ectx: label, entry, group (Collection) 1192 1206 #. +> trunk 1193 #: amarokconfig.kcfg:4 691207 #: amarokconfig.kcfg:474 1194 1208 msgid "Whether years are shown in the collection browser." 1195 1209 msgstr "" … … 1197 1211 #. i18n: ectx: label, entry, group (Collection) 1198 1212 #. +> trunk 1199 #: amarokconfig.kcfg:47 31213 #: amarokconfig.kcfg:478 1200 1214 msgid "Whether to use Mozilla's Character Set Detector to try to guess ID3 tag encodings." 1201 1215 msgstr "" … … 1203 1217 #. i18n: ectx: label, entry, group (Scrobbler) 1204 1218 #. +> trunk 1205 #: amarokconfig.kcfg:48 01219 #: amarokconfig.kcfg:485 1206 1220 msgid "Submit played songs" 1207 1221 msgstr "" … … 1209 1223 #. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (Scrobbler) 1210 1224 #. +> trunk 1211 #: amarokconfig.kcfg:48 11225 #: amarokconfig.kcfg:486 1212 1226 msgid "Whether played songs are submitted to Audioscrobbler" 1213 1227 msgstr "" … … 1215 1229 #. i18n: ectx: label, entry, group (Scrobbler) 1216 1230 #. +> trunk 1217 #: amarokconfig.kcfg:4 851231 #: amarokconfig.kcfg:490 1218 1232 msgctxt "Username for audioscrobbler login" 1219 1233 msgid "Username" … … 1222 1236 #. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (Scrobbler) 1223 1237 #. +> trunk 1224 #: amarokconfig.kcfg:4 861238 #: amarokconfig.kcfg:491 1225 1239 msgid "The username to use for connecting to Audioscrobbler" 1226 1240 msgstr "" … … 1230 1244 #. i18n: ectx: label, entry, group (Scrobbler) 1231 1245 #. +> trunk 1232 #: amarokconfig.kcfg:49 01246 #: amarokconfig.kcfg:495 1233 1247 #: databaseimporter/amarok14/FastForwardImporterConfig.cpp:57 1234 1248 #: services/ampache/AmpacheConfigWidget.ui:68 … … 1239 1253 #. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (Scrobbler) 1240 1254 #. +> trunk 1241 #: amarokconfig.kcfg:49 11255 #: amarokconfig.kcfg:496 1242 1256 msgid "The password to use for connecting to Audioscrobbler" 1243 1257 msgstr "" … … 1245 1259 #. i18n: ectx: label, entry, group (Scrobbler) 1246 1260 #. +> trunk 1247 #: amarokconfig.kcfg: 4951261 #: amarokconfig.kcfg:500 1248 1262 msgid "Retrieve similar artists" 1249 1263 msgstr "" … … 1251 1265 #. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (Scrobbler) 1252 1266 #. +> trunk 1253 #: amarokconfig.kcfg: 4961267 #: amarokconfig.kcfg:501 1254 1268 msgid "Whether similar songs are retrieved from Audioscrobbler" 1255 1269 msgstr "" … … 1257 1271 #. i18n: ectx: label, entry, group (MediaDevice) 1258 1272 #. +> trunk 1259 #: amarokconfig.kcfg:50 31273 #: amarokconfig.kcfg:508 1260 1274 msgid "Device type" 1261 1275 msgstr "Vrsta ureÄaja" … … 1263 1277 #. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (MediaDevice) 1264 1278 #. +> trunk 1265 #: amarokconfig.kcfg:50 41279 #: amarokconfig.kcfg:509 1266 1280 msgid "The type of media device." 1267 1281 msgstr "" … … 1269 1283 #. i18n: ectx: label, entry, group (MediaDevice) 1270 1284 #. +> trunk 1271 #: amarokconfig.kcfg:5 071285 #: amarokconfig.kcfg:512 1272 1286 msgid "Mount point" 1273 1287 msgstr "Mjesto montiranja" … … 1275 1289 #. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (MediaDevice) 1276 1290 #. +> trunk 1277 #: amarokconfig.kcfg:5 081291 #: amarokconfig.kcfg:513 1278 1292 msgid "The mount point used for the media device connection." 1279 1293 msgstr "" … … 1281 1295 #. i18n: ectx: label, entry, group (MediaDevice) 1282 1296 #. +> trunk 1283 #: amarokconfig.kcfg:51 11297 #: amarokconfig.kcfg:516 1284 1298 msgid "Mount command" 1285 1299 msgstr "Naredba za montiranje" … … 1287 1301 #. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (MediaDevice) 1288 1302 #. +> trunk 1289 #: amarokconfig.kcfg:51 21303 #: amarokconfig.kcfg:517 1290 1304 msgid "The mount command used for the media device connection." 1291 1305 msgstr "" … … 1293 1307 #. i18n: ectx: label, entry, group (MediaDevice) 1294 1308 #. +> trunk 1295 #: amarokconfig.kcfg:5 151309 #: amarokconfig.kcfg:520 1296 1310 msgid "UmountCommand" 1297 1311 msgstr "" … … 1299 1313 #. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (MediaDevice) 1300 1314 #. +> trunk 1301 #: amarokconfig.kcfg:5 161315 #: amarokconfig.kcfg:521 1302 1316 msgid "The umount command used for the media device connection." 1303 1317 msgstr "" … … 1305 1319 #. i18n: ectx: label, entry, group (MediaDevice) 1306 1320 #. +> trunk 1307 #: amarokconfig.kcfg:5 191321 #: amarokconfig.kcfg:524 1308 1322 msgid "Auto delete podcasts" 1309 1323 msgstr "" … … 1311 1325 #. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (MediaDevice) 1312 1326 #. +> trunk 1313 #: amarokconfig.kcfg:52 01327 #: amarokconfig.kcfg:525 1314 1328 msgid "Whether podcast shows already played are automatically deleted when media device is connected." 1315 1329 msgstr "" … … 1317 1331 #. i18n: ectx: label, entry, group (MediaDevice) 1318 1332 #. +> trunk 1319 #: amarokconfig.kcfg:52 31333 #: amarokconfig.kcfg:528 1320 1334 msgid "Sync stats" 1321 1335 msgstr "Sinkroniziraj statistike" … … 1323 1337 #. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (MediaDevice) 1324 1338 #. +> trunk 1325 #: amarokconfig.kcfg:52 41339 #: amarokconfig.kcfg:529 1326 1340 msgid "Whether Amarok statistics should be synchronized with play count/ratings on device and whether tracks played should be submitted to last.fm." 1327 1341 msgstr "" … … 1329 1343 #. i18n: ectx: label, entry, group (Daap) 1330 1344 #. +> trunk 1331 #: amarokconfig.kcfg:53 01345 #: amarokconfig.kcfg:535 1332 1346 msgid "Manually added servers" 1333 1347 msgstr "" … … 1335 1349 #. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (Daap) 1336 1350 #. +> trunk 1337 #: amarokconfig.kcfg:53 11351 #: amarokconfig.kcfg:536 1338 1352 msgid "Music Sharing servers added by the user." 1339 1353 msgstr "" … … 1341 1355 #. i18n: ectx: label, entry, group (Daap) 1342 1356 #. +> trunk 1343 #: amarokconfig.kcfg:53 41357 #: amarokconfig.kcfg:539 1344 1358 msgid "Server passwords" 1345 1359 msgstr "" … … 1347 1361 #. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (Daap) 1348 1362 #. +> trunk 1349 #: amarokconfig.kcfg:5 351363 #: amarokconfig.kcfg:540 1350 1364 msgid "Passwords stored by hostname." 1351 1365 msgstr "" 1352 1366 1353 #. i18n: ectx: label, entry, group (Panel Sizes)1354 #. +> trunk1355 #: amarokconfig.kcfg:5411356 msgid "State of main window splitter"1357 msgstr ""1358 1359 1367 #. i18n: ectx: label, entry, group (Playlist Search) 1360 1368 #. +> trunk 1361 #: amarokconfig.kcfg:54 81369 #: amarokconfig.kcfg:546 1362 1370 msgid "Include track names in matching" 1363 1371 msgstr "" … … 1365 1373 #. i18n: ectx: label, entry, group (Playlist Search) 1366 1374 #. +> trunk 1367 #: amarokconfig.kcfg:55 21375 #: amarokconfig.kcfg:550 1368 1376 msgid "Include album names in matching" 1369 1377 msgstr "" … … 1371 1379 #. i18n: ectx: label, entry, group (Playlist Search) 1372 1380 #. +> trunk 1373 #: amarokconfig.kcfg:55 61381 #: amarokconfig.kcfg:554 1374 1382 msgid "Include artist names in matching" 1375 1383 msgstr "" … … 1377 1385 #. i18n: ectx: label, entry, group (Playlist Search) 1378 1386 #. +> trunk 1379 #: amarokconfig.kcfg:5 601387 #: amarokconfig.kcfg:558 1380 1388 msgid "Include genre names in matching" 1381 1389 msgstr "" … … 1383 1391 #. i18n: ectx: label, entry, group (Playlist Search) 1384 1392 #. +> trunk 1385 #: amarokconfig.kcfg:56 41393 #: amarokconfig.kcfg:562 1386 1394 msgid "Include composer names in matching" 1387 1395 msgstr "UkljuÄi i podudaranje imena skladatelja" … … 1389 1397 #. i18n: ectx: label, entry, group (Playlist Search) 1390 1398 #. +> trunk 1391 #: amarokconfig.kcfg:56 8 amarokconfig.kcfg:5721399 #: amarokconfig.kcfg:566 amarokconfig.kcfg:570 1392 1400 msgid "Include years in matching" 1393 1401 msgstr "" … … 1395 1403 #. i18n: ectx: label, entry, group (Playlist Layout) 1396 1404 #. +> trunk 1397 #: amarokconfig.kcfg:57 91405 #: amarokconfig.kcfg:577 1398 1406 msgid "The name of the layout that will be loaded on startup" 1399 1407 msgstr "" … … 1401 1409 #. i18n: ectx: label, entry, group (MySQL) 1402 1410 #. +> trunk 1403 #: amarokconfig.kcfg:58 61411 #: amarokconfig.kcfg:584 1404 1412 msgid "Whether Amarok uses its own internal database, as opposed to an external engine." 1405 1413 msgstr "" … … 1407 1415 #. i18n: ectx: label, entry, group (MySQL) 1408 1416 #. +> trunk 1409 #: amarokconfig.kcfg:5 901417 #: amarokconfig.kcfg:588 1410 1418 msgid "The hostname of the external server to connect to." 1411 1419 msgstr "" … … 1413 1421 #. i18n: ectx: label, entry, group (MySQL) 1414 1422 #. +> trunk 1415 #: amarokconfig.kcfg:59 41423 #: amarokconfig.kcfg:592 1416 1424 msgid "Which server port to connect to the database engine." 1417 1425 msgstr "" … … 1419 1427 #. i18n: ectx: label, entry, group (MySQL) 1420 1428 #. +> trunk 1421 #: amarokconfig.kcfg:59 81429 #: amarokconfig.kcfg:596 1422 1430 msgid "The name of the database Amarok will use. The user should have sufficient access permissions." 1423 1431 msgstr "" … … 1425 1433 #. i18n: ectx: label, entry, group (MySQL) 1426 1434 #. +> trunk 1427 #: amarokconfig.kcfg:60 21435 #: amarokconfig.kcfg:600 1428 1436 msgid "Username used to access the external database." 1429 1437 msgstr "" … … 1431 1439 #. i18n: ectx: label, entry, group (MySQL) 1432 1440 #. +> trunk 1433 #: amarokconfig.kcfg:60 61441 #: amarokconfig.kcfg:604 1434 1442 msgid "Password for the external database user." 1435 1443 msgstr "" … … 1437 1445 #. i18n: ectx: label, entry, group (MySQL) 1438 1446 #. +> trunk 1439 #: amarokconfig.kcfg:6 101447 #: amarokconfig.kcfg:608 1440 1448 msgid "Keeps a running count to know when run a CHECK." 1441 1449 msgstr "" … … 1443 1451 #. i18n: ectx: label, entry, group (ScriptManager) 1444 1452 #. +> trunk 1445 #: amarokconfig.kcfg:61 71453 #: amarokconfig.kcfg:615 1446 1454 msgid "Whether to automatically update built-in scripts" 1447 1455 msgstr "" … … 1449 1457 #. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (ScriptManager) 1450 1458 #. +> trunk 1451 #: amarokconfig.kcfg:61 81459 #: amarokconfig.kcfg:616 1452 1460 #, fuzzy 1453 1461 #| msgid "Enable/disable on-the-fly spell checking" … … 1457 1465 #. i18n: ectx: label, entry, group (Moodbar) 1458 1466 #. +> trunk 1459 #: amarokconfig.kcfg:62 51467 #: amarokconfig.kcfg:623 1460 1468 #, fuzzy 1461 1469 msgid "Whether to show the moodbar of the current track, if available, in the progress slider" … … 1464 1472 #. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (Moodbar) 1465 1473 #. +> trunk 1466 #: amarokconfig.kcfg:62 61474 #: amarokconfig.kcfg:624 1467 1475 #, fuzzy 1468 1476 msgid "Enable/Disable showing moodbar, if available, in the progress slider." … … 1471 1479 #. i18n: ectx: label, entry, group (Moodbar) 1472 1480 #. +> trunk 1473 #: amarokconfig.kcfg:6 301481 #: amarokconfig.kcfg:628 1474 1482 msgid "The style to use when painting the moodbar" 1475 1483 msgstr "" 1476 1484 1477 #. i18n: ectx: label, entry, group (UpcomingEvents)1478 #. +> trunk1479 #: amarokconfig.kcfg:6371480 #, fuzzy1481 msgid "Clickable locations' names"1482 msgstr "Traka uredive lokacije"1483 1484 #. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (UpcomingEvents)1485 #. +> trunk1486 #: amarokconfig.kcfg:6381487 #, fuzzy1488 msgid "Enable/Disable links to Google Map"1489 msgstr "OmoguÄi/onemoguÄi spremanje poslova"1490 1491 #. i18n: ectx: label, entry, group (UpcomingEvents)1492 #. +> trunk1493 #: amarokconfig.kcfg:6421494 #, fuzzy1495 msgid "Timespan for upcoming events"1496 msgstr "Boja zadataka koji su probili krajnji rok:"1497 1498 #. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (UpcomingEvents)1499 #. +> trunk1500 #: amarokconfig.kcfg:6431501 #, fuzzy1502 msgid "Set the timespan for the upcoming events."1503 msgstr "Boja zadataka koji su probili krajnji rok:"1504 1505 #. i18n: ectx: label, entry, group (SimilarArtists)1506 #. +> trunk1507 #: amarokconfig.kcfg:6561508 #, fuzzy1509 msgid "Maximum similar artists"1510 msgstr "NajveÄi broj otvorenih veza:"1511 1512 #. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (SimilarArtists)1513 #. +> trunk1514 #: amarokconfig.kcfg:6571515 #, fuzzy1516 msgid "Maximum similar artists to be shown"1517 msgstr "Ma&ksimalan broj alarmâ za prikaz:"1518 1519 1485 #. i18n: ectx: label, entry, group (PlaylistGenerator) 1520 1486 #. +> trunk 1521 #: amarokconfig.kcfg:6 641487 #: amarokconfig.kcfg:635 1522 1488 msgid "Quality factor for Automated Playlist Generator" 1523 1489 msgstr "" … … 1525 1491 #. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (PlaylistGenerator) 1526 1492 #. +> trunk 1527 #: amarokconfig.kcfg:6 651493 #: amarokconfig.kcfg:636 1528 1494 msgid "A value between 0 and 10 that controls whether the Automated Playlist Generator tries to optimize for speed (0) or accuracy (10)." 1529 1495 msgstr "" … … 1543 1509 1544 1510 #. +> trunk 1545 #: amarokurls/BookmarkManager.cpp:43 MainWindow.cpp:76 81511 #: amarokurls/BookmarkManager.cpp:43 MainWindow.cpp:761 1546 1512 msgid "Bookmark Manager" 1547 1513 msgstr "" … … 1648 1614 #: core-impl/collections/audiocd/AudioCdCollection.cpp:414 1649 1615 #: core-impl/collections/audiocd/AudioCdCollection.cpp:415 1650 #: core-impl/collections/audiocd/AudioCdCollection.cpp:416 MainWindow.cpp:117 81616 #: core-impl/collections/audiocd/AudioCdCollection.cpp:416 MainWindow.cpp:1171 1651 1617 msgid "Unknown" 1652 1618 msgstr "Nepoznato" … … 1672 1638 1673 1639 #. +> trunk 1674 #: amarokurls/NavigationUrlGenerator.cpp:135 MainWindow.cpp:30 81640 #: amarokurls/NavigationUrlGenerator.cpp:135 MainWindow.cpp:301 1675 1641 #, fuzzy 1676 1642 msgid "Files" … … 1709 1675 1710 1676 #. +> trunk 1711 #: amarokurls/NavigationUrlGenerator.cpp:250 MainWindow.cpp:7 641677 #: amarokurls/NavigationUrlGenerator.cpp:250 MainWindow.cpp:757 1712 1678 #, fuzzy 1713 1679 msgid "Bookmark Media Sources View" … … 2013 1979 #: context/applets/lyrics/LyricsApplet.cpp:194 2014 1980 #: context/applets/tabs/ReloadEditDialog.ui:73 2015 #: context/applets/wikipedia/WikipediaApplet.cpp:59 01981 #: context/applets/wikipedia/WikipediaApplet.cpp:591 2016 1982 #: dialogs/FilenameLayoutDialog.cpp:221 dialogs/FilenameLayoutDialog.cpp:575 2017 1983 #: dialogs/transferdialog.cpp:88 musicbrainz/MusicBrainzTags.cpp:352 … … 2030 1996 #: browsers/CollectionTreeView.cpp:228 2031 1997 #: context/applets/albums/AlbumsView.cpp:242 2032 #: context/applets/wikipedia/WikipediaApplet.cpp:59 61998 #: context/applets/wikipedia/WikipediaApplet.cpp:597 2033 1999 #: dialogs/FilenameLayoutDialog.cpp:233 dialogs/FilenameLayoutDialog.cpp:603 2034 2000 #: dialogs/transferdialog.cpp:89 musicbrainz/MusicBrainzTags.cpp:353 … … 2185 2151 2186 2152 #. +> trunk 2187 #: browsers/CollectionTreeItemModelBase.cpp:12 302153 #: browsers/CollectionTreeItemModelBase.cpp:1224 2188 2154 #, fuzzy 2189 2155 msgid "today" … … 2191 2157 2192 2158 #. +> trunk 2159 #: browsers/CollectionTreeItemModelBase.cpp:1226 2160 msgid "last week" 2161 msgstr "" 2162 2163 #. +> trunk 2164 #: browsers/CollectionTreeItemModelBase.cpp:1228 2165 msgid "last month" 2166 msgstr "" 2167 2168 #. +> trunk 2169 #: browsers/CollectionTreeItemModelBase.cpp:1230 2170 msgid "two months ago" 2171 msgstr "" 2172 2173 #. +> trunk 2193 2174 #: browsers/CollectionTreeItemModelBase.cpp:1232 2194 msgid "last week"2195 msgstr ""2196 2197 #. +> trunk2198 #: browsers/CollectionTreeItemModelBase.cpp:12342199 msgid "last month"2200 msgstr ""2201 2202 #. +> trunk2203 #: browsers/CollectionTreeItemModelBase.cpp:12362204 msgid "two months ago"2205 msgstr ""2206 2207 #. +> trunk2208 #: browsers/CollectionTreeItemModelBase.cpp:12382209 2175 msgid "three months ago" 2210 2176 msgstr "" … … 3054 3020 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, playlistBox) 3055 3021 #. +> trunk 3056 #: configdialog/dialogs/GeneralConfig.ui:7 13022 #: configdialog/dialogs/GeneralConfig.ui:78 3057 3023 msgid "Playlist Options" 3058 3024 msgstr "" … … 3060 3026 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_AutoScrollPlaylist) 3061 3027 #. +> trunk 3062 #: configdialog/dialogs/GeneralConfig.ui: 773028 #: configdialog/dialogs/GeneralConfig.ui:84 3063 3029 #, fuzzy 3064 3030 msgid "Check to make the playlist scroll so the current track is always visible." … … 3067 3033 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_AutoScrollPlaylist) 3068 3034 #. +> trunk 3069 #: configdialog/dialogs/GeneralConfig.ui:8 03035 #: configdialog/dialogs/GeneralConfig.ui:87 3070 3036 msgid "Automatically scroll playlist to current track" 3071 3037 msgstr "" … … 3073 3039 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, moodbarBox) 3074 3040 #. +> trunk 3075 #: configdialog/dialogs/GeneralConfig.ui:9 03041 #: configdialog/dialogs/GeneralConfig.ui:97 3076 3042 #, fuzzy 3077 3043 msgid "Moodbar Options" … … 3080 3046 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_ShowMoodbarInSlider) 3081 3047 #. +> trunk 3082 #: configdialog/dialogs/GeneralConfig.ui: 973048 #: configdialog/dialogs/GeneralConfig.ui:104 3083 3049 msgid "" 3084 3050 "The Moodbar makes it possible to navigate in your music visually.\n" … … 3088 3054 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ShowMoodbarInSlider) 3089 3055 #. +> trunk 3090 #: configdialog/dialogs/GeneralConfig.ui:10 03056 #: configdialog/dialogs/GeneralConfig.ui:107 3091 3057 msgid "Show Moodbar in Progress Slider" 3092 3058 msgstr "" … … 3094 3060 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) 3095 3061 #. +> trunk 3096 #: configdialog/dialogs/GeneralConfig.ui:1 073062 #: configdialog/dialogs/GeneralConfig.ui:114 3097 3063 #, fuzzy 3098 3064 msgid "Moodbar style" … … 3102 3068 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QComboBox, kcfg_MoodbarPaintStyle) 3103 3069 #. +> trunk 3104 #: configdialog/dialogs/GeneralConfig.ui:1 143105 #: configdialog/dialogs/GeneralConfig.ui:1 173070 #: configdialog/dialogs/GeneralConfig.ui:121 3071 #: configdialog/dialogs/GeneralConfig.ui:124 3106 3072 #, fuzzy 3107 3073 msgid "Choose the mood display style" … … 3111 3077 #. i18n: tag layout attribute name 3112 3078 #. +> trunk 3113 #: configdialog/dialogs/GeneralConfig.ui:12 1data/DefaultPlaylistLayouts.xml:33079 #: configdialog/dialogs/GeneralConfig.ui:128 data/DefaultPlaylistLayouts.xml:3 3114 3080 #, fuzzy 3115 3081 msgid "Default" … … 3118 3084 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_MoodbarPaintStyle) 3119 3085 #. +> trunk 3120 #: configdialog/dialogs/GeneralConfig.ui:1 263086 #: configdialog/dialogs/GeneralConfig.ui:133 3121 3087 msgid "Angry" 3122 3088 msgstr "" … … 3124 3090 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_MoodbarPaintStyle) 3125 3091 #. +> trunk 3126 #: configdialog/dialogs/GeneralConfig.ui:13 13092 #: configdialog/dialogs/GeneralConfig.ui:138 3127 3093 #, fuzzy 3128 3094 msgid "Frozen" … … 3131 3097 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_MoodbarPaintStyle) 3132 3098 #. +> trunk 3133 #: configdialog/dialogs/GeneralConfig.ui:1 363099 #: configdialog/dialogs/GeneralConfig.ui:143 3134 3100 msgid "Happy" 3135 3101 msgstr "" … … 3393 3359 3394 3360 #. +> trunk 3395 #: context/applets/albums/Albums.cpp:7 83361 #: context/applets/albums/Albums.cpp:79 3396 3362 #: context/applets/labels/LabelsApplet.cpp:111 3397 3363 #: context/applets/lyrics/LyricsApplet.cpp:484 … … 3401 3367 #: context/applets/upcomingevents/UpcomingEventsApplet.cpp:82 3402 3368 #: context/applets/videoclip/VideoclipApplet.cpp:104 3403 #: context/applets/wikipedia/WikipediaApplet.cpp:60 83369 #: context/applets/wikipedia/WikipediaApplet.cpp:609 3404 3370 msgid "Settings" 3405 3371 msgstr "Postavke" 3406 3372 3407 3373 #. +> trunk 3408 #: context/applets/albums/Albums.cpp:11 83374 #: context/applets/albums/Albums.cpp:119 3409 3375 #: context/applets/currenttrack/CurrentTrack.cpp:447 3410 3376 #: playlist/ProgressiveSearchWidget.cpp:81 … … 3413 3379 3414 3380 #. +> trunk 3415 #: context/applets/albums/Albums.cpp:19 13381 #: context/applets/albums/Albums.cpp:192 3416 3382 #, kde-format 3417 3383 msgid "Disc %1" … … 3422 3388 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_autoConnect) 3423 3389 #. +> trunk 3424 #: context/applets/albums/Albums.cpp:22 73390 #: context/applets/albums/Albums.cpp:228 3425 3391 #: context/applets/upcomingevents/upcomingEventsGeneralSettings.ui:58 3426 3392 #: context/applets/wikipedia/wikipediaGeneralSettings.ui:38 … … 3431 3397 3432 3398 #. +> trunk 3433 #: context/applets/albums/Albums.cpp:23 23399 #: context/applets/albums/Albums.cpp:233 3434 3400 #, fuzzy 3435 3401 msgid "Number of recently added albums:" … … 3437 3403 3438 3404 #. +> trunk 3439 #: context/applets/albums/Albums.cpp:23 33405 #: context/applets/albums/Albums.cpp:234 3440 3406 msgid "Right align track lengths:" 3441 3407 msgstr "" 3442 3408 3443 3409 #. +> trunk 3444 #: context/applets/albums/Albums.cpp:23 83410 #: context/applets/albums/Albums.cpp:239 3445 3411 #, fuzzy 3446 3412 msgid "Albums Applet Settings" … … 3543 3509 3544 3510 #. +> trunk 3545 #: context/applets/currenttrack/CurrentTrack.cpp:817 core/meta/Meta.cpp:5 573511 #: context/applets/currenttrack/CurrentTrack.cpp:817 core/meta/Meta.cpp:527 3546 3512 #, fuzzy 3547 3513 msgid "Unknown Composer" … … 3569 3535 #: context/applets/currenttrack/CurrentTrack.h:38 3570 3536 #: core-impl/collections/mtpcollection/handler/MtpHandler.cpp:417 3571 #: core/meta/Meta.cpp: 4093537 #: core/meta/Meta.cpp:397 3572 3538 msgid "Unknown Artist" 3573 3539 msgstr "" … … 3576 3542 #: context/applets/currenttrack/CurrentTrack.h:39 3577 3543 #: core-impl/collections/mtpcollection/handler/MtpHandler.cpp:427 3578 #: core/meta/Meta.cpp:4 603544 #: core/meta/Meta.cpp:442 3579 3545 msgid "Unknown Album" 3580 3546 msgstr "" … … 3640 3606 #. +> trunk 3641 3607 #: context/applets/labels/LabelsApplet.cpp:101 3642 #: context/applets/wikipedia/WikipediaApplet.cpp:61 43608 #: context/applets/wikipedia/WikipediaApplet.cpp:615 3643 3609 msgid "Reload" 3644 3610 msgstr "Ponovo uÄitaj" … … 3882 3848 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, animationComboBox) 3883 3849 #. +> trunk 3884 #: context/applets/photos/PhotosApplet.cpp:10 83850 #: context/applets/photos/PhotosApplet.cpp:109 3885 3851 #: context/applets/photos/photosSettings.ui:31 3886 3852 #, fuzzy … … 3892 3858 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, animationComboBox) 3893 3859 #. +> trunk 3894 #: context/applets/photos/PhotosApplet.cpp:11 03860 #: context/applets/photos/PhotosApplet.cpp:111 3895 3861 #: context/applets/photos/photosSettings.ui:36 3896 3862 #, fuzzy … … 3899 3865 3900 3866 #. +> trunk 3901 #: context/applets/photos/PhotosApplet.cpp:13 03867 #: context/applets/photos/PhotosApplet.cpp:131 3902 3868 #, fuzzy 3903 3869 msgid "Photos: No track playing" … … 3905 3871 3906 3872 #. +> trunk 3907 #: context/applets/photos/PhotosApplet.cpp:164 3908 #: context/applets/photos/PhotosApplet.cpp:181 3909 #: context/applets/photos/PhotosApplet.cpp:194 3873 #: context/applets/photos/PhotosApplet.cpp:153 3874 #, fuzzy, kde-format 3875 #| msgid "<u>%1 shouts:</u> %2" 3876 msgctxt "@title:window Number of photos of artist" 3877 msgid "%1 Photos: %2" 3878 msgstr "<u>%1 vam viÄe:</u> %2" 3879 3880 #. +> trunk 3881 #: context/applets/photos/PhotosApplet.cpp:172 3882 #: context/applets/photos/PhotosApplet.cpp:189 3883 #: context/applets/photos/PhotosApplet.cpp:205 3910 3884 #, fuzzy, kde-format 3911 3885 msgid "Photos: %1" … … 3913 3887 3914 3888 #. +> trunk 3915 #: context/applets/photos/PhotosApplet.cpp:2 193889 #: context/applets/photos/PhotosApplet.cpp:231 3916 3890 msgid "Photos Settings" 3917 3891 msgstr "" … … 4047 4021 #. +> trunk 4048 4022 #: context/applets/similarartists/SimilarArtistsApplet.cpp:89 4049 #: context/applets/wikipedia/WikipediaApplet.cpp:57 74023 #: context/applets/wikipedia/WikipediaApplet.cpp:578 4050 4024 #, fuzzy 4051 4025 msgid "Back" … … 4054 4028 #. +> trunk 4055 4029 #: context/applets/similarartists/SimilarArtistsApplet.cpp:96 4056 #: context/applets/wikipedia/WikipediaApplet.cpp:58 44030 #: context/applets/wikipedia/WikipediaApplet.cpp:585 4057 4031 #, fuzzy 4058 4032 msgid "Forward" … … 4066 4040 4067 4041 #. +> trunk 4068 #: context/applets/similarartists/SimilarArtistsApplet.cpp:20 34042 #: context/applets/similarartists/SimilarArtistsApplet.cpp:202 4069 4043 #, fuzzy 4070 4044 msgid "Similar Artists Settings" … … 4072 4046 4073 4047 #. +> trunk 4074 #: context/applets/similarartists/SimilarArtistsApplet.cpp:22 74048 #: context/applets/similarartists/SimilarArtistsApplet.cpp:226 4075 4049 #, fuzzy, kde-format 4076 4050 msgid "Similar Artists of %1" … … 4078 4052 4079 4053 #. +> trunk 4080 #: context/applets/similarartists/SimilarArtistsApplet.cpp:23 54054 #: context/applets/similarartists/SimilarArtistsApplet.cpp:233 4081 4055 #, fuzzy 4082 4056 #| msgid "All Artists" … … 4085 4059 4086 4060 #. +> trunk 4087 #: context/applets/similarartists/SimilarArtistsApplet.cpp:2 714061 #: context/applets/similarartists/SimilarArtistsApplet.cpp:268 4088 4062 #, fuzzy, kde-format 4089 4063 msgctxt "@item:intext Artist biography published date" … … 4669 4643 #. +> trunk 4670 4644 #: context/applets/wikipedia/WikipediaApplet.cpp:566 4671 #: context/applets/wikipedia/WikipediaApplet.cpp:74 14645 #: context/applets/wikipedia/WikipediaApplet.cpp:745 4672 4646 #, fuzzy 4673 4647 msgid "Wikipedia" … … 4675 4649 4676 4650 #. +> trunk 4677 #: context/applets/wikipedia/WikipediaApplet.cpp:60 24651 #: context/applets/wikipedia/WikipediaApplet.cpp:603 4678 4652 #: dialogs/FilenameLayoutDialog.cpp:213 dialogs/FilenameLayoutDialog.cpp:568 4679 4653 #: services/jamendo/JamendoInfoParser.cpp:109 … … 4682 4656 4683 4657 #. +> trunk 4684 #: context/applets/wikipedia/WikipediaApplet.cpp:71 44658 #: context/applets/wikipedia/WikipediaApplet.cpp:718 4685 4659 #, fuzzy, kde-format 4686 4660 msgid "Wikipedia: %1" … … 4688 4662 4689 4663 #. +> trunk 4690 #: context/applets/wikipedia/WikipediaApplet.cpp:77 44664 #: context/applets/wikipedia/WikipediaApplet.cpp:778 4691 4665 #, fuzzy 4692 4666 msgid "Wikipedia General Settings" … … 4694 4668 4695 4669 #. +> trunk 4696 #: context/applets/wikipedia/WikipediaApplet.cpp:77 54670 #: context/applets/wikipedia/WikipediaApplet.cpp:779 4697 4671 #, fuzzy 4698 4672 msgid "Wikipedia Language Settings" … … 4784 4758 4785 4759 #. +> trunk 4786 #: context/engines/photos/PhotosEngine.cpp:20 14760 #: context/engines/photos/PhotosEngine.cpp:204 4787 4761 #, fuzzy, kde-format 4788 4762 msgid "Unable to retrieve from Flickr.com: %1" … … 5247 5221 5248 5222 #. +> trunk 5249 #: core-impl/collections/db/ScanManager.cpp:3 535223 #: core-impl/collections/db/ScanManager.cpp:344 5250 5224 #, fuzzy, kde-format 5251 5225 #| msgid "" … … 5258 5232 5259 5233 #. +> trunk 5260 #: core-impl/collections/db/ScanManager.cpp:3 615234 #: core-impl/collections/db/ScanManager.cpp:352 5261 5235 #, fuzzy 5262 5236 msgid "Unable to start Amarok collection scanner." … … 5264 5238 5265 5239 #. +> trunk 5266 #: core-impl/collections/db/ScanManager.cpp: 4065240 #: core-impl/collections/db/ScanManager.cpp:397 5267 5241 #, fuzzy, kde-format 5268 5242 msgid "Found one direcory" … … 5273 5247 5274 5248 #. +> trunk 5275 #: core-impl/collections/db/ScanManager.cpp:4 185249 #: core-impl/collections/db/ScanManager.cpp:409 5276 5250 #, fuzzy, kde-format 5277 5251 msgid "Got directory \"%1\" from scanner." … … 5279 5253 5280 5254 #. +> trunk 5281 #: core-impl/collections/db/ScanManager.cpp:4 515255 #: core-impl/collections/db/ScanManager.cpp:447 5282 5256 #, fuzzy, kde-format 5283 5257 #| msgid "Fetching the new post failed. %1" … … 5286 5260 5287 5261 #. +> trunk 5288 #: core-impl/collections/db/ScanManager.cpp:4 675262 #: core-impl/collections/db/ScanManager.cpp:474 5289 5263 #, fuzzy 5290 5264 msgid "Scanner aborted." … … 5292 5266 5293 5267 #. +> trunk 5294 #: core-impl/collections/db/ScanManager.cpp:5 685268 #: core-impl/collections/db/ScanManager.cpp:571 5295 5269 msgid "The collection scan had to be aborted. Too many errors were encountered during the scan." 5296 5270 msgstr "" … … 5352 5326 #. +> trunk 5353 5327 #: core-impl/collections/db/sql/SqlMeta.cpp:272 5354 #: covermanager/CoverManager.cpp:846 services/lastfm/meta/LastFmMeta.cpp:13 95328 #: covermanager/CoverManager.cpp:846 services/lastfm/meta/LastFmMeta.cpp:133 5355 5329 #, kde-format 5356 5330 msgid "%1 - %2" … … 5672 5646 #. +> trunk 5673 5647 #: core-impl/collections/mtpcollection/handler/MtpHandler.cpp:433 5674 #: core/meta/Meta.cpp: 5175648 #: core/meta/Meta.cpp:499 5675 5649 msgid "Unknown Genre" 5676 5650 msgstr "" … … 5902 5876 #. +> trunk 5903 5877 #: core-impl/meta/default/DefaultMetaTypes.h:39 5904 #: core-impl/meta/default/DefaultMetaTypes.h:7 95905 #: core-impl/meta/default/DefaultMetaTypes.h:9 75878 #: core-impl/meta/default/DefaultMetaTypes.h:77 5879 #: core-impl/meta/default/DefaultMetaTypes.h:94 5906 5880 #: services/scriptable/ScriptableServiceMeta_p.h:108 5907 5881 #: services/scriptable/ScriptableServiceMeta_p.h:166 … … 5914 5888 5915 5889 #. +> trunk 5916 #: core-impl/meta/default/DefaultMetaTypes.h:6 15890 #: core-impl/meta/default/DefaultMetaTypes.h:60 5917 5891 msgctxt "The Value is not known" 5918 5892 msgid "Unknown" … … 6082 6056 #. +> trunk 6083 6057 #: core-impl/podcasts/sql/SqlPodcastMeta.cpp:379 6084 #: core/podcasts/PodcastMeta.h:4 126058 #: core/podcasts/PodcastMeta.h:400 6085 6059 #, fuzzy 6086 6060 msgid "Podcast" … … 7169 7143 7170 7144 #. +> trunk 7171 #: covermanager/CoverFoundDialog.cpp:358 MainWindow.cpp:5 337145 #: covermanager/CoverFoundDialog.cpp:358 MainWindow.cpp:526 7172 7146 #, fuzzy 7173 7147 msgid "Save As" … … 7341 7315 7342 7316 #. +> trunk 7343 #: covermanager/CoverManager.cpp:105 MainWindow.cpp:7 847317 #: covermanager/CoverManager.cpp:105 MainWindow.cpp:777 7344 7318 msgid "Cover Manager" 7345 7319 msgstr "Upravitelj pokrova" … … 9049 9023 9050 9024 #. +> trunk 9051 #: dialogs/ScriptManager.cpp:99 MainWindow.cpp:7 939025 #: dialogs/ScriptManager.cpp:99 MainWindow.cpp:786 9052 9026 #, fuzzy 9053 9027 msgid "Script Manager" … … 10769 10743 10770 10744 #. +> trunk 10771 #: MainWindow.cpp:2 8110745 #: MainWindow.cpp:274 10772 10746 msgid "Local Music" 10773 10747 msgstr "" 10774 10748 10775 10749 #. +> trunk 10776 #: MainWindow.cpp:2 8310750 #: MainWindow.cpp:276 10777 10751 msgid "Local sources of content" 10778 10752 msgstr "" 10779 10753 10780 10754 #. +> trunk 10781 #: MainWindow.cpp:2 9110755 #: MainWindow.cpp:284 10782 10756 #, fuzzy 10783 10757 msgid "Internet" … … 10785 10759 10786 10760 #. +> trunk 10787 #: MainWindow.cpp:2 9310761 #: MainWindow.cpp:286 10788 10762 msgid "Online sources of content" 10789 10763 msgstr "" 10790 10764 10791 10765 #. +> trunk 10792 #: MainWindow.cpp:29 910766 #: MainWindow.cpp:292 10793 10767 #, fuzzy 10794 10768 msgid "Playlists" … … 10796 10770 10797 10771 #. +> trunk 10798 #: MainWindow.cpp: 30110772 #: MainWindow.cpp:294 10799 10773 msgid "Various types of playlists" 10800 10774 msgstr "" 10801 10775 10802 10776 #. +> trunk 10803 #: MainWindow.cpp:3 1010777 #: MainWindow.cpp:303 10804 10778 msgid "Browse local hard drive for content" 10805 10779 msgstr "" 10806 10780 10807 10781 #. +> trunk 10808 #: MainWindow.cpp:37 710782 #: MainWindow.cpp:370 10809 10783 #, fuzzy 10810 10784 msgctxt "@item:inmenu" … … 10813 10787 10814 10788 #. +> trunk 10815 #: MainWindow.cpp:3 8010789 #: MainWindow.cpp:373 10816 10790 #, fuzzy 10817 10791 msgid "Lock Layout" … … 10819 10793 10820 10794 #. +> trunk 10821 #: MainWindow.cpp:4 9110795 #: MainWindow.cpp:484 10822 10796 msgid "<qt>Closing the main window will keep Amarok running in the System Tray. Use <B>Quit</B> from the menu, or the Amarok tray icon to exit the application.</qt>" 10823 10797 msgstr "" 10824 10798 10825 10799 #. +> trunk 10826 #: MainWindow.cpp:4 9310800 #: MainWindow.cpp:486 10827 10801 msgid "Docking in System Tray" 10828 10802 msgstr "" 10829 10803 10830 10804 #. +> trunk 10831 #: MainWindow.cpp:5 2210805 #: MainWindow.cpp:515 10832 10806 msgid "Use relative path for &saving" 10833 10807 msgstr "" 10834 10808 10835 10809 #. +> trunk 10836 #: MainWindow.cpp:58 810810 #: MainWindow.cpp:581 10837 10811 msgid "Play Media (Files or URLs)" 10838 10812 msgstr "" 10839 10813 10840 10814 #. +> trunk 10841 #: MainWindow.cpp:58 810815 #: MainWindow.cpp:581 10842 10816 msgid "Add Media (Files or URLs)" 10843 10817 msgstr "" 10844 10818 10845 10819 #. +> trunk 10846 #: MainWindow.cpp: 60610820 #: MainWindow.cpp:599 10847 10821 msgid "Add Stream" 10848 10822 msgstr "" 10849 10823 10850 10824 #. +> trunk 10851 #: MainWindow.cpp: 60610825 #: MainWindow.cpp:599 10852 10826 msgid "Enter Stream URL:" 10853 10827 msgstr "" 10854 10828 10855 10829 #. +> trunk 10856 #: MainWindow.cpp:73 710830 #: MainWindow.cpp:730 10857 10831 msgid "&Add Media..." 10858 10832 msgstr "" 10859 10833 10860 10834 #. +> trunk 10861 #: MainWindow.cpp:7 4210835 #: MainWindow.cpp:735 10862 10836 msgctxt "clear playlist" 10863 10837 msgid "&Clear Playlist" … … 10865 10839 10866 10840 #. +> trunk 10867 #: MainWindow.cpp:7 4610841 #: MainWindow.cpp:739 10868 10842 #, fuzzy 10869 10843 msgctxt "edit play queue of playlist" … … 10872 10846 10873 10847 #. +> trunk 10874 #: MainWindow.cpp:74 910848 #: MainWindow.cpp:742 10875 10849 #, fuzzy 10876 10850 msgctxt "Remove duplicate and dead (unplayable) tracks from the playlist" … … 10879 10853 10880 10854 #. +> trunk 10881 #: MainWindow.cpp:7 5610855 #: MainWindow.cpp:749 10882 10856 msgid "&Add Stream..." 10883 10857 msgstr "" 10884 10858 10885 10859 #. +> trunk 10886 #: MainWindow.cpp:7 6010860 #: MainWindow.cpp:753 10887 10861 msgid "&Export Playlist As..." 10888 10862 msgstr "" 10889 10863 10890 10864 #. +> trunk 10891 #: MainWindow.cpp:7 7210865 #: MainWindow.cpp:765 10892 10866 msgid "Equalizer" 10893 10867 msgstr "" 10894 10868 10895 10869 #. +> trunk 10896 #: MainWindow.cpp:7 76playlist/PlaylistViewUrlGenerator.cpp:10110870 #: MainWindow.cpp:769 playlist/PlaylistViewUrlGenerator.cpp:101 10897 10871 #, fuzzy 10898 10872 msgid "Bookmark Playlist Setup" … … 10900 10874 10901 10875 #. +> trunk 10902 #: MainWindow.cpp:7 8010876 #: MainWindow.cpp:773 10903 10877 #, fuzzy 10904 10878 msgid "Bookmark Context Applets" … … 10906 10880 10907 10881 #. +> trunk 10908 #: MainWindow.cpp:78 810882 #: MainWindow.cpp:781 10909 10883 msgid "Play Media..." 10910 10884 msgstr "" 10911 10885 10912 10886 #. +> trunk 10913 #: MainWindow.cpp:79 710887 #: MainWindow.cpp:790 10914 10888 msgid "&Seek Forward" 10915 10889 msgstr "" 10916 10890 10917 10891 #. +> trunk 10892 #: MainWindow.cpp:796 10893 msgid "&Seek Backward" 10894 msgstr "" 10895 10896 #. +> trunk 10918 10897 #: MainWindow.cpp:803 10919 msgid "&Seek Backward"10920 msgstr ""10921 10922 #. +> trunk10923 #: MainWindow.cpp:81010924 10898 msgid "Update Collection" 10925 10899 msgstr "" 10926 10900 10927 10901 #. +> trunk 10928 #: MainWindow.cpp:81 7widgets/MainControlsWidget.cpp:6210902 #: MainWindow.cpp:810 widgets/MainControlsWidget.cpp:62 10929 10903 msgid "Previous Track" 10930 10904 msgstr "" 10931 10905 10932 10906 #. +> trunk 10933 #: MainWindow.cpp:8 2410907 #: MainWindow.cpp:817 10934 10908 #, fuzzy 10935 10909 #| msgid "Stop after current Track" … … 10938 10912 10939 10913 #. +> trunk 10940 #: MainWindow.cpp:8 3010914 #: MainWindow.cpp:823 10941 10915 #, fuzzy 10942 10916 msgid "Repopulate Playlist" … … 10944 10918 10945 10919 #. +> trunk 10946 #: MainWindow.cpp:8 3610920 #: MainWindow.cpp:829 10947 10921 #, fuzzy 10948 10922 msgid "Disable Dynamic Playlist" … … 10950 10924 10951 10925 #. +> trunk 10952 #: MainWindow.cpp:8 40widgets/MainControlsWidget.cpp:8610926 #: MainWindow.cpp:833 widgets/MainControlsWidget.cpp:86 10953 10927 msgid "Next Track" 10954 10928 msgstr "" 10955 10929 10956 10930 #. +> trunk 10957 #: MainWindow.cpp:8 4510931 #: MainWindow.cpp:838 10958 10932 #, fuzzy 10959 10933 msgid "Increase Volume" … … 10961 10935 10962 10936 #. +> trunk 10963 #: MainWindow.cpp:8 5110937 #: MainWindow.cpp:844 10964 10938 #, fuzzy 10965 10939 msgid "Decrease Volume" … … 10967 10941 10968 10942 #. +> trunk 10969 #: MainWindow.cpp:85 710943 #: MainWindow.cpp:850 10970 10944 msgid "Toggle Main Window" 10971 10945 msgstr "" 10972 10946 10973 10947 #. +> trunk 10974 #: MainWindow.cpp:8 6210948 #: MainWindow.cpp:855 10975 10949 #, fuzzy 10976 10950 msgid "Toggle Full Screen" … … 10978 10952 10979 10953 #. +> trunk 10980 #: MainWindow.cpp:86 710954 #: MainWindow.cpp:860 10981 10955 #, fuzzy 10982 10956 msgid "Jump to" … … 10984 10958 10985 10959 #. +> trunk 10986 #: MainWindow.cpp:8 7210960 #: MainWindow.cpp:865 10987 10961 msgid "Show active track" 10988 10962 msgstr "" 10989 10963 10990 10964 #. +> trunk 10991 #: MainWindow.cpp:8 7610965 #: MainWindow.cpp:869 10992 10966 #, fuzzy 10993 10967 msgid "Show Notification Popup" … … 10995 10969 10996 10970 #. +> trunk 10997 #: MainWindow.cpp:8 8110971 #: MainWindow.cpp:874 10998 10972 msgid "Mute Volume" 10999 10973 msgstr "" 11000 10974 11001 10975 #. +> trunk 11002 #: MainWindow.cpp:8 8610976 #: MainWindow.cpp:879 11003 10977 #, fuzzy 11004 10978 msgid "Last.fm: Love Current Track" … … 11006 10980 11007 10981 #. +> trunk 11008 #: MainWindow.cpp:8 9110982 #: MainWindow.cpp:884 11009 10983 #, fuzzy 11010 10984 msgid "Last.fm: Ban Current Track" … … 11012 10986 11013 10987 #. +> trunk 11014 #: MainWindow.cpp:8 9610988 #: MainWindow.cpp:889 11015 10989 #, fuzzy 11016 10990 msgid "Last.fm: Skip Current Track" … … 11018 10992 11019 10993 #. +> trunk 11020 #: MainWindow.cpp: 901playlist/view/PlaylistViewCommon.cpp:11510994 #: MainWindow.cpp:894 playlist/view/PlaylistViewCommon.cpp:115 11021 10995 msgid "Queue Track" 11022 10996 msgstr "" 11023 10997 11024 10998 #. +> trunk 11025 #: MainWindow.cpp: 90610999 #: MainWindow.cpp:899 11026 11000 msgid "Rate Current Track: 1" 11027 11001 msgstr "" 11028 11002 11029 11003 #. +> trunk 11030 #: MainWindow.cpp:9 1111004 #: MainWindow.cpp:904 11031 11005 msgid "Rate Current Track: 2" 11032 11006 msgstr "" 11033 11007 11034 11008 #. +> trunk 11035 #: MainWindow.cpp:9 1611009 #: MainWindow.cpp:909 11036 11010 msgid "Rate Current Track: 3" 11037 11011 msgstr "" 11038 11012 11039 11013 #. +> trunk 11040 #: MainWindow.cpp:9 2111014 #: MainWindow.cpp:914 11041 11015 msgid "Rate Current Track: 4" 11042 11016 msgstr "" 11043 11017 11044 11018 #. +> trunk 11045 #: MainWindow.cpp:9 2611019 #: MainWindow.cpp:919 11046 11020 msgid "Rate Current Track: 5" 11047 11021 msgstr "" 11048 11022 11049 11023 #. +> trunk 11050 #: MainWindow.cpp:9 3211024 #: MainWindow.cpp:925 11051 11025 #, fuzzy 11052 11026 msgid "Network Request Viewer" … … 11054 11028 11055 11029 #. +> trunk 11056 #: MainWindow.cpp:9 5011030 #: MainWindow.cpp:943 11057 11031 msgid "&About Amarok" 11058 11032 msgstr "O &Amaroku" 11059 11033 11060 11034 #. +> trunk 11061 #: MainWindow.cpp:9 5411035 #: MainWindow.cpp:947 11062 11036 #, fuzzy 11063 11037 msgid "&Report Bug..." … … 11065 11039 11066 11040 #. +> trunk 11067 #: MainWindow.cpp:10 1411041 #: MainWindow.cpp:1007 11068 11042 msgid "&Music" 11069 11043 msgstr "" 11070 11044 11071 11045 #. +> trunk 11072 #: MainWindow.cpp:101 811046 #: MainWindow.cpp:1011 11073 11047 msgid "&Amarok" 11074 11048 msgstr "" 11075 11049 11076 11050 #. +> trunk 11077 #: MainWindow.cpp:10 42playlist/PlaylistDock.cpp:4811051 #: MainWindow.cpp:1035 playlist/PlaylistDock.cpp:48 11078 11052 msgid "&Playlist" 11079 11053 msgstr "" 11080 11054 11081 11055 #. +> trunk 11082 #: MainWindow.cpp:105 811056 #: MainWindow.cpp:1051 11083 11057 #, fuzzy 11084 11058 msgid "&Tools" … … 11086 11060 11087 11061 #. +> trunk 11088 #: MainWindow.cpp:10 7311062 #: MainWindow.cpp:1066 11089 11063 msgid "&Settings" 11090 11064 msgstr "Po&stavke" 11091 11065 11092 11066 #. +> trunk 11093 #: MainWindow.cpp:111 911067 #: MainWindow.cpp:1112 11094 11068 #, kde-format 11095 11069 msgid "" … … 11100 11074 11101 11075 #. +> trunk 11102 #: MainWindow.cpp:11 2111076 #: MainWindow.cpp:1114 11103 11077 #, fuzzy 11104 11078 msgid "Hide Menu" … … 11106 11080 11107 11081 #. +> trunk 11108 #: MainWindow.cpp:11 6511082 #: MainWindow.cpp:1158 11109 11083 #, kde-format 11110 11084 msgid "Paused :: %1" … … 11112 11086 11113 11087 #. +> trunk 11114 #: MainWindow.cpp:117 811088 #: MainWindow.cpp:1171 11115 11089 #, kde-format 11116 11090 msgid "%1 - %2 :: %3" … … 11922 11896 msgstr "Pomakni dolje" 11923 11897 11924 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, removeTrackButton) 11925 #. +> trunk 11926 #: playlist/PlaylistQueueEditor.ui:61 11927 #, fuzzy 11928 msgid "Remove Track" 11929 msgstr "Otvori prenos" 11898 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, dequeueTrackButton) 11899 #. +> trunk 11900 #: playlist/PlaylistQueueEditor.ui:61 playlist/view/PlaylistViewCommon.cpp:115 11901 msgid "Dequeue Track" 11902 msgstr "" 11930 11903 11931 11904 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, clearButton) … … 12037 12010 msgid "Ok" 12038 12011 msgstr "U redu" 12039 12040 #. +> trunk12041 #: playlist/view/PlaylistViewCommon.cpp:11512042 msgid "Dequeue Track"12043 msgstr ""12044 12012 12045 12013 #. +> trunk … … 13352 13320 13353 13321 #. +> trunk 13354 #: services/lastfm/meta/LastFmMeta.cpp:1 5313355 #: services/lastfm/meta/LastFmMeta.cpp:43 913322 #: services/lastfm/meta/LastFmMeta.cpp:147 13323 #: services/lastfm/meta/LastFmMeta.cpp:433 13356 13324 msgid "Track Radio" 13357 13325 msgstr "" 13358 13326 13359 13327 #. +> trunk 13328 #: services/lastfm/meta/LastFmMeta.cpp:375 13329 #, kde-format 13330 msgid "Global Tag Radio: \"%1\"" 13331 msgstr "" 13332 13333 #. +> trunk 13360 13334 #: services/lastfm/meta/LastFmMeta.cpp:381 13361 13335 #, kde-format 13362 msgid "Global Tag Radio: \"%1\""13363 msgstr ""13364 13365 #. +> trunk13366 #: services/lastfm/meta/LastFmMeta.cpp:38713367 #, kde-format13368 13336 msgid "User Tag Radio: \"%1\"" 13369 13337 msgstr "" 13370 13338 13371 13339 #. +> trunk 13372 #: services/lastfm/meta/LastFmMeta.cpp:3 9513340 #: services/lastfm/meta/LastFmMeta.cpp:389 13373 13341 #, kde-format 13374 13342 msgid "Similar Artists to \"%1\"" … … 13376 13344 13377 13345 #. +> trunk 13378 #: services/lastfm/meta/LastFmMeta.cpp:39 913346 #: services/lastfm/meta/LastFmMeta.cpp:393 13379 13347 #, kde-format 13380 13348 msgid "Artist Fan Radio: \"%1\"" … … 13382 13350 13383 13351 #. +> trunk 13384 #: services/lastfm/meta/LastFmMeta.cpp:40 813352 #: services/lastfm/meta/LastFmMeta.cpp:402 13385 13353 #, kde-format 13386 13354 msgid "%1's Neighbor Radio" … … 13388 13356 13389 13357 #. +> trunk 13390 #: services/lastfm/meta/LastFmMeta.cpp:4 1213358 #: services/lastfm/meta/LastFmMeta.cpp:406 13391 13359 #, kde-format 13392 13360 msgid "%1's Personal Radio" … … 13394 13362 13395 13363 #. +> trunk 13396 #: services/lastfm/meta/LastFmMeta.cpp:41 613364 #: services/lastfm/meta/LastFmMeta.cpp:410 13397 13365 #, kde-format 13398 13366 msgid "%1's Mix Radio" … … 13400 13368 13401 13369 #. +> trunk 13402 #: services/lastfm/meta/LastFmMeta.cpp:4 2013370 #: services/lastfm/meta/LastFmMeta.cpp:414 13403 13371 #, kde-format 13404 13372 msgid "%1's Recommended Radio" … … 13406 13374 13407 13375 #. +> trunk 13408 #: services/lastfm/meta/LastFmMeta.cpp:4 2413376 #: services/lastfm/meta/LastFmMeta.cpp:418 13409 13377 #, kde-format 13410 13378 msgid "%1's Recommended Radio (Popularity %2)" … … 13412 13380 13413 13381 #. +> trunk 13414 #: services/lastfm/meta/LastFmMeta.cpp:4 3113382 #: services/lastfm/meta/LastFmMeta.cpp:425 13415 13383 #, kde-format 13416 13384 msgid "Group Radio: %1" … … 13418 13386 13419 13387 #. +> trunk 13420 #: services/lastfm/meta/LastFmMeta.cpp:4 4313388 #: services/lastfm/meta/LastFmMeta.cpp:437 13421 13389 msgid "Artist Radio" 13422 13390 msgstr "" 13423 13391 13424 13392 #. +> trunk 13425 #: services/lastfm/meta/LastFmMeta.cpp:55 613393 #: services/lastfm/meta/LastFmMeta.cpp:550 13426 13394 msgid "Last.fm is cool..." 13427 13395 msgstr "" … … 14882 14850 14883 14851 #, fuzzy 14852 #~ msgid "Clickable locations' names" 14853 #~ msgstr "Traka uredive lokacije" 14854 14855 #, fuzzy 14856 #~ msgid "Enable/Disable links to Google Map" 14857 #~ msgstr "OmoguÄi/onemoguÄi spremanje poslova" 14858 14859 #, fuzzy 14860 #~ msgid "Timespan for upcoming events" 14861 #~ msgstr "Boja zadataka koji su probili krajnji rok:" 14862 14863 #, fuzzy 14864 #~ msgid "Set the timespan for the upcoming events." 14865 #~ msgstr "Boja zadataka koji su probili krajnji rok:" 14866 14867 #, fuzzy 14868 #~ msgid "Maximum similar artists" 14869 #~ msgstr "NajveÄi broj otvorenih veza:" 14870 14871 #, fuzzy 14872 #~ msgid "Maximum similar artists to be shown" 14873 #~ msgstr "Ma&ksimalan broj alarmâ za prikaz:" 14874 14875 #, fuzzy 14876 #~ msgid "Remove Track" 14877 #~ msgstr "Otvori prenos" 14878 14879 #, fuzzy 14884 14880 #~ msgid "Lyrics can not be fetched as no script is running" 14885 14881 #~ msgstr "Ponestaje prostora na disku" -
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/extragear-multimedia/desktop_extragear-multimedia_amarok.po
r687 r706 7 7 "Project-Id-Version: desktop files\n" 8 8 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 9 "POT-Creation-Date: 2010-1 1-18 08:53+0100\n"9 "POT-Creation-Date: 2010-12-04 09:56+0100\n" 10 10 "PO-Revision-Date: 2010-07-08 15:31+0200\n" 11 11 "Last-Translator: Marko Dimjasevic <marko@dimjasevic.net>\n" … … 505 505 506 506 #. +> trunk 507 #: src/core-impl/collections/playdarcollection/amarok_collection-playdarcollection.desktop: 19507 #: src/core-impl/collections/playdarcollection/amarok_collection-playdarcollection.desktop:20 508 508 msgctxt "Comment" 509 509 msgid "Music that Playdar can find" -
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/extragear-multimedia/desktop_extragear-multimedia_kaffeine.po
r606 r706 7 7 "Project-Id-Version: desktop files\n" 8 8 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 9 "POT-Creation-Date: 2010- 09-25 11:26+0200\n"9 "POT-Creation-Date: 2010-12-04 09:56+0100\n" 10 10 "PO-Revision-Date: 2010-07-08 15:33+0200\n" 11 11 "Last-Translator: Marko Dimjasevic <marko@dimjasevic.net>\n" … … 46 46 47 47 #. +> trunk 48 #: src/kaffeine.desktop:5 448 #: src/kaffeine.desktop:55 49 49 msgctxt "GenericName" 50 50 msgid "Media Player" -
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/extragear-multimedia/desktop_extragear-multimedia_kmid.po
r687 r706 6 6 "Project-Id-Version: desktop files\n" 7 7 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 8 "POT-Creation-Date: 2010-1 1-18 08:53+0100\n"8 "POT-Creation-Date: 2010-12-04 09:56+0100\n" 9 9 "PO-Revision-Date: 2010-01-24 16:33+0100\n" 10 10 "Last-Translator: Andrej Dundovic <adundovi@gmail.com>\n" … … 27 27 28 28 #. +> trunk 29 #: alsa/kmid_alsa.desktop:4 329 #: alsa/kmid_alsa.desktop:44 30 30 msgctxt "Comment" 31 31 msgid "ALSA sequencer backend" … … 40 40 41 41 #. +> trunk 42 #: dummy/kmid_dummy.desktop:4 042 #: dummy/kmid_dummy.desktop:41 43 43 #, fuzzy 44 44 msgctxt "Comment" … … 54 54 55 55 #. +> trunk 56 #: examples/kmidtest/kmidtest.desktop:2 456 #: examples/kmidtest/kmidtest.desktop:25 57 57 #, fuzzy 58 58 msgctxt "GenericName" … … 75 75 76 76 #. +> trunk 77 #: mac/kmid_mac.desktop:4 077 #: mac/kmid_mac.desktop:41 78 78 #, fuzzy 79 79 msgctxt "Comment" … … 102 102 103 103 #. +> trunk 104 #: src/kmid_part.desktop:3 3104 #: src/kmid_part.desktop:34 105 105 #, fuzzy 106 106 msgctxt "GenericName" … … 116 116 117 117 #. +> trunk 118 #: win/kmid_win.desktop:4 0118 #: win/kmid_win.desktop:41 119 119 #, fuzzy 120 120 msgctxt "Comment" -
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/extragear-multimedia/desktop_extragear-multimedia_kmplayer.po
r606 r706 6 6 "Project-Id-Version: desktop files\n" 7 7 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 8 "POT-Creation-Date: 2010- 09-25 11:26+0200\n"8 "POT-Creation-Date: 2010-12-04 09:56+0100\n" 9 9 "PO-Revision-Date: 2010-01-24 16:33+0100\n" 10 10 "Last-Translator: Andrej Dundovic <adundovi@gmail.com>\n" … … 34 34 35 35 #. +> trunk 36 #: src/kmplayer.desktop:4 836 #: src/kmplayer.desktop:49 37 37 msgctxt "Name" 38 38 msgid "KMPlayer" … … 40 40 41 41 #. +> trunk 42 #: src/kmplayer.desktop:9 642 #: src/kmplayer.desktop:97 43 43 #, fuzzy 44 44 msgctxt "GenericName" … … 53 53 54 54 #. +> trunk 55 #: src/kmplayer_part.desktop:4 455 #: src/kmplayer_part.desktop:45 56 56 msgctxt "Comment" 57 57 msgid "Video player plugin (QuickTime, XMovie, Windows Media and RealPlayer compatible)" -
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/extragear-multimedia/desktop_extragear-multimedia_kplayer.po
r705 r706 6 6 "Project-Id-Version: desktop files\n" 7 7 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 8 "POT-Creation-Date: 2010-12-0 3 08:48+0100\n"8 "POT-Creation-Date: 2010-12-04 09:56+0100\n" 9 9 "PO-Revision-Date: 2010-01-24 16:33+0100\n" 10 10 "Last-Translator: Andrej Dundovic <adundovi@gmail.com>\n" … … 33 33 34 34 #. +> trunk 35 #: kplayer/kplayer-directory.desktop:5 635 #: kplayer/kplayer-directory.desktop:57 36 36 msgctxt "Name" 37 37 msgid "Add to collection" … … 45 45 46 46 #. +> trunk 47 #: kplayer/kplayer-next.desktop:5 647 #: kplayer/kplayer-next.desktop:57 48 48 msgctxt "Name" 49 49 msgid "Queue next" … … 57 57 58 58 #. +> trunk 59 #: kplayer/kplayer-play-queue.desktop:6 259 #: kplayer/kplayer-play-queue.desktop:63 60 60 msgctxt "Name" 61 61 msgid "Queue" … … 70 70 71 71 #. +> trunk 72 #: kplayer/kplayer.desktop:1 8kplayer/kplayerpart.desktop:672 #: kplayer/kplayer.desktop:19 kplayer/kplayerpart.desktop:6 73 73 msgctxt "Name" 74 74 msgid "KPlayer" … … 76 76 77 77 #. +> trunk 78 #: kplayer/kplayer.desktop:6 578 #: kplayer/kplayer.desktop:67 79 79 #, fuzzy 80 80 msgctxt "GenericName" -
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/extragear-network/choqok.po
r705 r706 8 8 "Project-Id-Version: \n" 9 9 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 10 "POT-Creation-Date: 2010-12-0 3 08:48+0100\n"10 "POT-Creation-Date: 2010-12-04 09:57+0100\n" 11 11 "PO-Revision-Date: 2010-09-06 23:59+0200\n" 12 12 "Last-Translator: Marko Dimjasevic <marko@dimjasevic.net>\n" … … 2374 2374 #: plugins/imstatus/imstatusprefs.ui:38 2375 2375 #, fuzzy 2376 msgid "Status templ tate"2376 msgid "Status template" 2377 2377 msgstr "Uredi alarm" 2378 2378 -
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/extragear-network/desktop_extragear-network_choqok.po
r705 r706 7 7 "Project-Id-Version: desktop files\n" 8 8 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 9 "POT-Creation-Date: 2010-12-0 3 08:48+0100\n"9 "POT-Creation-Date: 2010-12-04 09:57+0100\n" 10 10 "PO-Revision-Date: 2010-09-07 00:04+0200\n" 11 11 "Last-Translator: Marko Dimjasevic <marko@dimjasevic.net>\n" … … 239 239 240 240 #. +> trunk 241 #: plugins/imstatus/choqok_imstatus.desktop: 23241 #: plugins/imstatus/choqok_imstatus.desktop:19 242 242 #, fuzzy 243 243 msgctxt "Comment" … … 246 246 247 247 #. +> trunk 248 #: plugins/imstatus/choqok_imstatus_config.desktop:1 5248 #: plugins/imstatus/choqok_imstatus_config.desktop:11 249 249 #, fuzzy 250 250 msgctxt "Comment" -
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/extragear-network/konversation.po
r693 r706 6 6 "Project-Id-Version: \n" 7 7 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 8 "POT-Creation-Date: 2010-1 1-23 14:13+0100\n"8 "POT-Creation-Date: 2010-12-04 09:57+0100\n" 9 9 "PO-Revision-Date: 2009-09-17 11:23+0200\n" 10 10 "Last-Translator: Andrej DundoviÄ <adundovi@gmail.com>\n" … … 1274 1274 #: src/irc/inputfilter.cpp:445 src/irc/inputfilter.cpp:456 1275 1275 #: src/irc/inputfilter.cpp:477 src/irc/inputfilter.cpp:525 1276 #: src/irc/inputfilter.cpp:553 src/irc/outputfilter.cpp:84 21276 #: src/irc/inputfilter.cpp:553 src/irc/outputfilter.cpp:840 1277 1277 #: src/viewer/ignorelistviewitem.cpp:45 1278 1278 msgid "CTCP" … … 1308 1308 #: src/irc/inputfilter.cpp:567 src/irc/inputfilter.cpp:572 1309 1309 #: src/irc/inputfilter.cpp:595 src/irc/inputfilter.cpp:761 1310 #: src/irc/inputfilter.cpp:1312 src/irc/outputfilter.cpp:65 71311 #: src/irc/outputfilter.cpp:89 3src/irc/server.cpp:39371310 #: src/irc/inputfilter.cpp:1312 src/irc/outputfilter.cpp:655 1311 #: src/irc/outputfilter.cpp:891 src/irc/server.cpp:3937 1312 1312 #: src/irc/server.cpp:3958 src/viewer/ignorelistviewitem.cpp:44 1313 1313 #, fuzzy … … 1739 1739 1740 1740 #. +> trunk 1741 #: src/config/settingsdialog.cpp:141 src/irc/outputfilter.cpp:151 91742 #: src/irc/outputfilter.cpp:15 90src/viewer/irccontextmenus.cpp:4191741 #: src/config/settingsdialog.cpp:141 src/irc/outputfilter.cpp:1517 1742 #: src/irc/outputfilter.cpp:1588 src/viewer/irccontextmenus.cpp:419 1743 1743 #: src/viewer/irccontextmenus.cpp:586 src/viewer/irccontextmenus.cpp:587 1744 1744 #, fuzzy … … 2322 2322 #: src/connectionmanager.cpp:226 src/connectionmanager.cpp:259 2323 2323 #: src/connectionmanager.cpp:269 src/irc/inputfilter.cpp:1320 2324 #: src/irc/outputfilter.cpp:201 7src/irc/server.cpp:253 src/irc/server.cpp:3982324 #: src/irc/outputfilter.cpp:2015 src/irc/server.cpp:253 src/irc/server.cpp:398 2325 2325 #: src/irc/server.cpp:450 src/irc/server.cpp:612 src/irc/server.cpp:623 2326 2326 #: src/irc/server.cpp:860 src/irc/server.cpp:889 … … 2360 2360 #: src/irc/inputfilter.cpp:2047 src/irc/inputfilter.cpp:2055 2361 2361 #: src/irc/inputfilter.cpp:2063 src/irc/inputfilter.cpp:2087 2362 #: src/irc/outputfilter.cpp:202 6src/irc/server.cpp:6912362 #: src/irc/outputfilter.cpp:2024 src/irc/server.cpp:691 2363 2363 #: src/irc/server.cpp:2024 src/irc/server.cpp:2095 src/irc/server.cpp:2268 2364 2364 #: src/irc/server.cpp:2304 src/irc/server.cpp:2355 src/irc/server.cpp:2423 … … 2613 2613 2614 2614 #. +> trunk 2615 #: src/dcc/chatcontainer.cpp:269 src/irc/outputfilter.cpp:200 82615 #: src/dcc/chatcontainer.cpp:269 src/irc/outputfilter.cpp:2006 2616 2616 #, fuzzy 2617 2617 msgid "Usage" … … 2619 2619 2620 2620 #. +> trunk 2621 #: src/dcc/chatcontainer.cpp:269 src/irc/outputfilter.cpp:67 42621 #: src/dcc/chatcontainer.cpp:269 src/irc/outputfilter.cpp:672 2622 2622 #, kde-format 2623 2623 msgid "Usage: %1ME text" … … 5640 5640 5641 5641 #. +> trunk 5642 #: src/irc/inputfilter.cpp:1429 src/irc/outputfilter.cpp:180 55643 #: src/irc/outputfilter.cpp:182 45642 #: src/irc/inputfilter.cpp:1429 src/irc/outputfilter.cpp:1803 5643 #: src/irc/outputfilter.cpp:1822 5644 5644 #, fuzzy 5645 5645 msgid "DNS" … … 6257 6257 6258 6258 #. +> trunk 6259 #: src/irc/outputfilter.cpp:59 46259 #: src/irc/outputfilter.cpp:592 6260 6260 #, kde-format 6261 6261 msgid "%1NAMES with no target may disconnect you from the server. Specify '*' if you really want this." … … 6263 6263 6264 6264 #. +> trunk 6265 #: src/irc/outputfilter.cpp:61 76265 #: src/irc/outputfilter.cpp:615 6266 6266 #, kde-format, c-format 6267 6267 msgid "Usage: %1close [window] closes the named channel or query tab, or the current tab if none specified." … … 6269 6269 6270 6270 #. +> trunk 6271 #: src/irc/outputfilter.cpp:65 36271 #: src/irc/outputfilter.cpp:651 6272 6272 #, kde-format 6273 6273 msgid "Usage: %1NOTICE <recipient> <message>" … … 6275 6275 6276 6276 #. +> trunk 6277 #: src/irc/outputfilter.cpp:6 606277 #: src/irc/outputfilter.cpp:658 6278 6278 #, kde-format 6279 6279 msgctxt "%1 is the message, %2 the recipient nickname" … … 6282 6282 6283 6283 #. +> trunk 6284 #: src/irc/outputfilter.cpp:67 26284 #: src/irc/outputfilter.cpp:670 6285 6285 #, kde-format 6286 6286 msgid "%1ME only works from a channel, query or DCC chat tab." … … 6288 6288 6289 6289 #. +> trunk 6290 #: src/irc/outputfilter.cpp:7 406290 #: src/irc/outputfilter.cpp:738 6291 6291 #, fuzzy 6292 6292 msgid "You need to specify a recipient." … … 6294 6294 6295 6295 #. +> trunk 6296 #: src/irc/outputfilter.cpp:74 56296 #: src/irc/outputfilter.cpp:743 6297 6297 #, fuzzy 6298 6298 msgid "You cannot open queries to channels." … … 6300 6300 6301 6301 #. +> trunk 6302 #: src/irc/outputfilter.cpp:7 516302 #: src/irc/outputfilter.cpp:749 6303 6303 #, fuzzy 6304 6304 msgid "You need to specify a message." … … 6306 6306 6307 6307 #. +> trunk 6308 #: src/irc/outputfilter.cpp:83 4 src/irc/outputfilter.cpp:8396308 #: src/irc/outputfilter.cpp:832 src/irc/outputfilter.cpp:837 6309 6309 #, kde-format 6310 6310 msgid "Sending CTCP-%1 request to %2." … … 6312 6312 6313 6313 #. +> trunk 6314 #: src/irc/outputfilter.cpp:8 516314 #: src/irc/outputfilter.cpp:849 6315 6315 #, kde-format, c-format 6316 6316 msgid "Usage: %1AME [-LOCAL] text" … … 6318 6318 6319 6319 #. +> trunk 6320 #: src/irc/outputfilter.cpp:86 46320 #: src/irc/outputfilter.cpp:862 6321 6321 #, kde-format, c-format 6322 6322 msgid "Usage: %1AMSG [-LOCAL] text" … … 6324 6324 6325 6325 #. +> trunk 6326 #: src/irc/outputfilter.cpp:87 76326 #: src/irc/outputfilter.cpp:875 6327 6327 #, kde-format 6328 6328 msgid "Usage: %1OMSG text" … … 6330 6330 6331 6331 #. +> trunk 6332 #: src/irc/outputfilter.cpp:89 56332 #: src/irc/outputfilter.cpp:893 6333 6333 #, kde-format 6334 6334 msgid "Sending notice \"%1\" to %2." … … 6336 6336 6337 6337 #. +> trunk 6338 #: src/irc/outputfilter.cpp:89 86338 #: src/irc/outputfilter.cpp:896 6339 6339 #, kde-format 6340 6340 msgid "Usage: %1ONOTICE text" … … 6342 6342 6343 6343 #. +> trunk 6344 #: src/irc/outputfilter.cpp:90 86344 #: src/irc/outputfilter.cpp:906 6345 6345 #, kde-format 6346 6346 msgid "Usage: %1QUOTE command list" … … 6348 6348 6349 6349 #. +> trunk 6350 #: src/irc/outputfilter.cpp:9 206350 #: src/irc/outputfilter.cpp:918 6351 6351 #, kde-format, c-format 6352 6352 msgid "Usage: %1SAY text" … … 6354 6354 6355 6355 #. +> trunk 6356 #: src/irc/outputfilter.cpp:97 66356 #: src/irc/outputfilter.cpp:974 6357 6357 #, kde-format 6358 6358 msgid "File \"%1\" does not exist." … … 6360 6360 6361 6361 #. +> trunk 6362 #: src/irc/outputfilter.cpp:9 806362 #: src/irc/outputfilter.cpp:978 6363 6363 #, kde-format 6364 6364 msgid "Usage: %1DCC [SEND [nickname [filename]]]" … … 6366 6366 6367 6367 #. +> trunk 6368 #: src/irc/outputfilter.cpp:99 86368 #: src/irc/outputfilter.cpp:996 6369 6369 #, kde-format 6370 6370 msgid "Usage: %1DCC [GET [nickname [filename]]]" … … 6372 6372 6373 6373 #. +> trunk 6374 #: src/irc/outputfilter.cpp:101 46374 #: src/irc/outputfilter.cpp:1012 6375 6375 #, kde-format 6376 6376 msgid "Usage: %1DCC [CHAT [nickname]]" … … 6378 6378 6379 6379 #. +> trunk 6380 #: src/irc/outputfilter.cpp:10 306380 #: src/irc/outputfilter.cpp:1028 6381 6381 #, kde-format 6382 6382 msgid "Usage: %1DCC [WHITEBOARD [nickname]]" … … 6384 6384 6385 6385 #. +> trunk 6386 #: src/irc/outputfilter.cpp:103 56386 #: src/irc/outputfilter.cpp:1033 6387 6387 #, kde-format 6388 6388 msgid "Unrecognized command %1DCC %2. Possible commands are SEND, CHAT, CLOSE, GET, WHITEBOARD." … … 6390 6390 6391 6391 #. +> trunk 6392 #: src/irc/outputfilter.cpp:117 86392 #: src/irc/outputfilter.cpp:1176 6393 6393 #, kde-format 6394 6394 msgid "Usage: %1INVITE <nick> [channel]" … … 6396 6396 6397 6397 #. +> trunk 6398 #: src/irc/outputfilter.cpp:118 96398 #: src/irc/outputfilter.cpp:1187 6399 6399 #, kde-format 6400 6400 msgid "%1INVITE without channel name works only from within channels." … … 6402 6402 6403 6403 #. +> trunk 6404 #: src/irc/outputfilter.cpp:119 86404 #: src/irc/outputfilter.cpp:1196 6405 6405 #, kde-format 6406 6406 msgid "%1 is not a channel." … … 6408 6408 6409 6409 #. +> trunk 6410 #: src/irc/outputfilter.cpp:12 106410 #: src/irc/outputfilter.cpp:1208 6411 6411 #, kde-format, c-format 6412 6412 msgid "Usage: %1EXEC [-SHOWPATH] <script> [parameter list]" … … 6414 6414 6415 6415 #. +> trunk 6416 #: src/irc/outputfilter.cpp:121 96416 #: src/irc/outputfilter.cpp:1217 6417 6417 #, fuzzy, kde-format 6418 6418 msgctxt "%2 is a filesystem path to the script file" … … 6421 6421 6422 6422 #. +> trunk 6423 #: src/irc/outputfilter.cpp:122 66423 #: src/irc/outputfilter.cpp:1224 6424 6424 #, fuzzy 6425 6425 msgid "The script name may not contain \"../\"." … … 6427 6427 6428 6428 #. +> trunk 6429 #: src/irc/outputfilter.cpp:12 416429 #: src/irc/outputfilter.cpp:1239 6430 6430 #, kde-format 6431 6431 msgid "Usage: %1RAW [OPEN | CLOSE]" … … 6433 6433 6434 6434 #. +> trunk 6435 #: src/irc/outputfilter.cpp:127 9src/irc/server.cpp:28256435 #: src/irc/outputfilter.cpp:1277 src/irc/server.cpp:2825 6436 6436 #: src/irc/server.cpp:2846 src/viewer/ircview.cpp:703 6437 6437 msgid "Notify" … … 6439 6439 6440 6440 #. +> trunk 6441 #: src/irc/outputfilter.cpp:1280 6442 msgid "Current notify list is empty." 6443 msgstr "" 6444 6445 #. +> trunk 6441 6446 #: src/irc/outputfilter.cpp:1282 6442 msgid "Current notify list is empty."6443 msgstr ""6444 6445 #. +> trunk6446 #: src/irc/outputfilter.cpp:12846447 6447 #, kde-format 6448 6448 msgid "Current notify list: %1" … … 6450 6450 6451 6451 #. +> trunk 6452 #: src/irc/outputfilter.cpp:1306 6453 msgid "Enter username and password for IRC operator privileges:" 6454 msgstr "" 6455 6456 #. +> trunk 6452 6457 #: src/irc/outputfilter.cpp:1308 6453 msgid "Enter username and password for IRC operator privileges:"6454 msgstr ""6455 6456 #. +> trunk6457 #: src/irc/outputfilter.cpp:13106458 6458 msgid "IRC Operator Password" 6459 6459 msgstr "" 6460 6460 6461 6461 #. +> trunk 6462 #: src/irc/outputfilter.cpp:137 36462 #: src/irc/outputfilter.cpp:1371 6463 6463 #, kde-format 6464 6464 msgid "%1BAN without channel name works only from inside a channel." … … 6466 6466 6467 6467 #. +> trunk 6468 #: src/irc/outputfilter.cpp:137 66468 #: src/irc/outputfilter.cpp:1374 6469 6469 #, kde-format 6470 6470 msgid "%1KICKBAN without channel name works only from inside a channel." … … 6472 6472 6473 6473 #. +> trunk 6474 #: src/irc/outputfilter.cpp:14 116474 #: src/irc/outputfilter.cpp:1409 6475 6475 #, kde-format 6476 6476 msgid "Usage: %1BAN [-HOST | -DOMAIN | -USERHOST | -USERDOMAIN] [channel] <nickname | mask>" … … 6478 6478 6479 6479 #. +> trunk 6480 #: src/irc/outputfilter.cpp:141 46480 #: src/irc/outputfilter.cpp:1412 6481 6481 #, kde-format 6482 6482 msgid "Usage: %1KICKBAN [-HOST | -DOMAIN | -USERHOST | -USERDOMAIN] [channel] <nickname | mask> [reason]" … … 6484 6484 6485 6485 #. +> trunk 6486 #: src/irc/outputfilter.cpp:145 76486 #: src/irc/outputfilter.cpp:1455 6487 6487 #, kde-format 6488 6488 msgid "%1UNBAN without channel name works only from inside a channel." … … 6490 6490 6491 6491 #. +> trunk 6492 #: src/irc/outputfilter.cpp:147 26492 #: src/irc/outputfilter.cpp:1470 6493 6493 #, kde-format 6494 6494 msgid "Usage: %1UNBAN [channel] pattern" … … 6496 6496 6497 6497 #. +> trunk 6498 #: src/irc/outputfilter.cpp:151 86498 #: src/irc/outputfilter.cpp:1516 6499 6499 #, kde-format 6500 6500 msgid "Added %1 to your ignore list." … … 6502 6502 6503 6503 #. +> trunk 6504 #: src/irc/outputfilter.cpp:152 86504 #: src/irc/outputfilter.cpp:1526 6505 6505 #, kde-format 6506 6506 msgid "Usage: %1IGNORE [ -ALL ] <user 1> <user 2> ... <user n>" … … 6508 6508 6509 6509 #. +> trunk 6510 #: src/irc/outputfilter.cpp:153 96510 #: src/irc/outputfilter.cpp:1537 6511 6511 #, kde-format 6512 6512 msgid "Usage: %1UNIGNORE <user 1> <user 2> ... <user n>" … … 6514 6514 6515 6515 #. +> trunk 6516 #: src/irc/outputfilter.cpp:158 96516 #: src/irc/outputfilter.cpp:1587 6517 6517 #, kde-format 6518 6518 msgid "Removed %1 from your ignore list." … … 6520 6520 6521 6521 #. +> trunk 6522 #: src/irc/outputfilter.cpp:159 66522 #: src/irc/outputfilter.cpp:1594 6523 6523 #, kde-format 6524 6524 msgid "No such ignore: %2" … … 6528 6528 6529 6529 #. +> trunk 6530 #: src/irc/outputfilter.cpp:16 316530 #: src/irc/outputfilter.cpp:1629 6531 6531 #, kde-format 6532 6532 msgid "Current encoding is: %1" … … 6534 6534 6535 6535 #. +> trunk 6536 #: src/irc/outputfilter.cpp:164 26536 #: src/irc/outputfilter.cpp:1640 6537 6537 #, kde-format 6538 6538 msgid "Switched to %1 encoding." … … 6540 6540 6541 6541 #. +> trunk 6542 #: src/irc/outputfilter.cpp:164 56542 #: src/irc/outputfilter.cpp:1643 6543 6543 #, kde-format 6544 6544 msgid "%1 is not a valid encoding." … … 6546 6546 6547 6547 #. +> trunk 6548 #: src/irc/outputfilter.cpp:166 56548 #: src/irc/outputfilter.cpp:1663 6549 6549 #, kde-format, c-format 6550 6550 msgid "Usage: %1setkey <nick|channel> <key> sets the encryption key for nick or channel. %1setkey <key> when in a channel or query tab sets the key for it. The key field recognizes \"cbc:\" and \"ecb:\" prefixes to set the block cipher mode of operation to either Cipher-Block Chaining or Electronic Codebook. The mode it defaults to when no prefix is given can be changed in the configuration dialog under Behavior -> Connection -> Encryption -> Default Encryption Type, with the default for that setting being Electronic Codebook (ECB)." … … 6552 6552 6553 6553 #. +> trunk 6554 #: src/irc/outputfilter.cpp:168 36554 #: src/irc/outputfilter.cpp:1681 6555 6555 #, kde-format 6556 6556 msgid "The key for %1 has been set." … … 6558 6558 6559 6559 #. +> trunk 6560 #: src/irc/outputfilter.cpp:168 5 src/irc/outputfilter.cpp:17116560 #: src/irc/outputfilter.cpp:1683 src/irc/outputfilter.cpp:1709 6561 6561 msgid "Setting an encryption key requires Konversation to have been built with support for the Qt Cryptographic Architecture (QCA) library. Contact your distributor about a Konversation package with QCA support, or rebuild Konversation with QCA present." 6562 6562 msgstr "" 6563 6563 6564 6564 #. +> trunk 6565 #: src/irc/outputfilter.cpp:170 46565 #: src/irc/outputfilter.cpp:1702 6566 6566 #, kde-format 6567 6567 msgid "Usage: %1keyx <nick|channel> triggers DH1080 key exchange with the target." … … 6569 6569 6570 6570 #. +> trunk 6571 #: src/irc/outputfilter.cpp:170 96571 #: src/irc/outputfilter.cpp:1707 6572 6572 #, kde-format 6573 6573 msgid "Beginning DH1080 key exchange with %1." … … 6575 6575 6576 6576 #. +> trunk 6577 #: src/irc/outputfilter.cpp:172 96577 #: src/irc/outputfilter.cpp:1727 6578 6578 #, kde-format, c-format 6579 6579 msgid "Usage: %1delkey <nick> or <channel> deletes the encryption key for nick or channel" … … 6581 6581 6582 6582 #. +> trunk 6583 #: src/irc/outputfilter.cpp:17 416583 #: src/irc/outputfilter.cpp:1739 6584 6584 #, kde-format 6585 6585 msgid "The key for %1 has been deleted." … … 6587 6587 6588 6588 #. +> trunk 6589 #: src/irc/outputfilter.cpp:174 4 src/irc/outputfilter.cpp:17646589 #: src/irc/outputfilter.cpp:1742 src/irc/outputfilter.cpp:1762 6590 6590 #, kde-format 6591 6591 msgid "No key has been set for %1." … … 6593 6593 6594 6594 #. +> trunk 6595 #: src/irc/outputfilter.cpp:17 616595 #: src/irc/outputfilter.cpp:1759 6596 6596 #, kde-format 6597 6597 msgid "The key for %1 is \"%2\"." … … 6599 6599 6600 6600 #. +> trunk 6601 #: src/irc/outputfilter.cpp:176 26601 #: src/irc/outputfilter.cpp:1760 6602 6602 msgid "Blowfish" 6603 6603 msgstr "" 6604 6604 6605 6605 #. +> trunk 6606 #: src/irc/outputfilter.cpp:177 46606 #: src/irc/outputfilter.cpp:1772 6607 6607 #, kde-format 6608 6608 msgid "Usage: %1KILL <nick> [comment]" … … 6610 6610 6611 6611 #. +> trunk 6612 #: src/irc/outputfilter.cpp:17 906612 #: src/irc/outputfilter.cpp:1788 6613 6613 #, kde-format 6614 6614 msgid "Usage: %1DNS <nick>" … … 6616 6616 6617 6617 #. +> trunk 6618 #: src/irc/outputfilter.cpp:180 6 src/irc/outputfilter.cpp:18256618 #: src/irc/outputfilter.cpp:1804 src/irc/outputfilter.cpp:1823 6619 6619 #, kde-format 6620 6620 msgid "Resolved %1 to: %2" … … 6622 6622 6623 6623 #. +> trunk 6624 #: src/irc/outputfilter.cpp:18 10 src/irc/outputfilter.cpp:18296624 #: src/irc/outputfilter.cpp:1808 src/irc/outputfilter.cpp:1827 6625 6625 #, kde-format 6626 6626 msgid "Unable to resolve %1" … … 6628 6628 6629 6629 #. +> trunk 6630 #: src/irc/outputfilter.cpp:186 36630 #: src/irc/outputfilter.cpp:1861 6631 6631 #, kde-format, c-format 6632 6632 msgid "Usage: %1queuetuner [on | off]" … … 6634 6634 6635 6635 #. +> trunk 6636 #: src/irc/outputfilter.cpp:193 26636 #: src/irc/outputfilter.cpp:1930 6637 6637 #, kde-format, c-format 6638 6638 msgid "%1CYCLE [-APP | -SERVER] [channel | nickname]" -
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdebase/kwin.po
r700 r706 10 10 "Project-Id-Version: kwin 0\n" 11 11 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 12 "POT-Creation-Date: 2010-1 1-29 10:28+0100\n"12 "POT-Creation-Date: 2010-12-04 09:58+0100\n" 13 13 "PO-Revision-Date: 2010-09-01 18:15+0200\n" 14 14 "Last-Translator: Marko Dimjasevic <marko@dimjasevic.net>\n" … … 69 69 70 70 #. +> trunk stable 71 #: compositingprefs.cpp:9 071 #: compositingprefs.cpp:91 72 72 msgid "Required X extensions (XComposite and XDamage) are not available." 73 73 msgstr "Potrebna X proÅ¡irenja (XComposite i XDamage) nisu dostupna." 74 74 75 75 #. +> trunk stable 76 #: compositingprefs.cpp:9 476 #: compositingprefs.cpp:95 77 77 msgid "GLX/OpenGL are not available and only OpenGL support is compiled." 78 78 msgstr "GLX/OpenGL nije dostupan, podrÅŸan je samo OpenGL." 79 79 80 80 #. +> trunk stable 81 #: compositingprefs.cpp:9 781 #: compositingprefs.cpp:98 82 82 msgid "XRender/XFixes extensions are not available and only XRender support is compiled." 83 83 msgstr "XRender/XFixes proÅ¡irenja nisu dostupna, podrÅŸan je samo XRender." 84 84 85 85 #. +> trunk stable 86 #: compositingprefs.cpp:10 386 #: compositingprefs.cpp:104 87 87 msgid "GLX/OpenGL and XRender/XFixes are not available." 88 88 msgstr "GLX/OpenGL i XRender/XFixes nisu dostupni." 89 89 90 90 #. +> trunk stable 91 #: compositingprefs.cpp:10 891 #: compositingprefs.cpp:109 92 92 msgid "" 93 93 "Compositing was disabled at compile time.\n" -
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdebase/plasma_containmentactions_switchactivity.po
r705 r706 6 6 "Project-Id-Version: plasma_containmentactions_switchactivity\n" 7 7 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 8 "POT-Creation-Date: 2010-12-0 3 08:49+0100\n"8 "POT-Creation-Date: 2010-12-04 09:58+0100\n" 9 9 "PO-Revision-Date: 2009-08-21 07:54+0200\n" 10 10 "Last-Translator: Zarko Pintar <zarko.pintar@gmail.com>\n" … … 21 21 22 22 #. +> trunk stable 23 #: switch.cpp: 117 switch.cpp:13123 #: switch.cpp:50 switch.cpp:75 24 24 msgid "Activities" 25 25 msgstr "Aktivnosti" -
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdebase/plasma_containmentactions_switchdesktop.po
r587 r706 6 6 "Project-Id-Version: plasma_containmentactions_switchdesktop\n" 7 7 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 8 "POT-Creation-Date: 2010- 09-09 11:56+0200\n"8 "POT-Creation-Date: 2010-12-04 09:58+0100\n" 9 9 "PO-Revision-Date: 2009-08-21 07:55+0200\n" 10 10 "Last-Translator: Zarko Pintar <zarko.pintar@gmail.com>\n" … … 21 21 22 22 #. +> trunk stable 23 #: desktop.cpp: 68 desktop.cpp:8323 #: desktop.cpp:34 desktop.cpp:62 24 24 msgid "Virtual Desktops" 25 25 msgstr "Virtualne radne povrÅ¡ine" -
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdebase/plasma_containmentactions_switchwindow.po
r705 r706 6 6 "Project-Id-Version: plasma_containmentactions_switchwindow\n" 7 7 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 8 "POT-Creation-Date: 2010-12-0 3 08:49+0100\n"8 "POT-Creation-Date: 2010-12-04 09:58+0100\n" 9 9 "PO-Revision-Date: 2009-08-21 07:58+0200\n" 10 10 "Last-Translator: Zarko Pintar <zarko.pintar@gmail.com>\n" … … 39 39 40 40 #. +> trunk stable 41 #: switch.cpp:46 41 #: switch.cpp:38 switch.cpp:139 42 msgid "Windows" 43 msgstr "Prozori" 44 45 #. +> trunk stable 46 #: switch.cpp:58 42 47 msgid "Configure Switch Window Plugin" 43 48 msgstr "Konfiguriraj prikljuÄak za prebacivanje prozora" 44 49 45 50 #. +> trunk stable 46 #: switch.cpp:127 switch.cpp:183 47 msgid "Windows" 48 msgstr "Prozori" 49 50 #. +> trunk stable 51 #: switch.cpp:142 switch.cpp:156 51 #: switch.cpp:154 switch.cpp:168 52 52 msgid "All Desktops" 53 53 msgstr "Sve radne povrÅ¡ine" -
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdegames/desktop_kdegames.po
r705 r706 7 7 "Project-Id-Version: desktop_kdegames 0\n" 8 8 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 9 "POT-Creation-Date: 2010-12-0 3 08:50+0100\n"9 "POT-Creation-Date: 2010-12-04 09:59+0100\n" 10 10 "PO-Revision-Date: 2010-01-13 10:58+0100\n" 11 11 "Last-Translator: Andrej DundoviÄ <adundovi@gmail.com>\n" … … 1558 1558 1559 1559 #. +> trunk stable 1560 #: kdiamond/themes/default.desktop:44 kpat/themes/ancientegypt.desktop: 291560 #: kdiamond/themes/default.desktop:44 kpat/themes/ancientegypt.desktop:30 1561 1561 msgctxt "Description" 1562 1562 msgid "Egyptian style theme." … … 2039 2039 2040 2040 #. +> trunk stable 2041 #: kmahjongg/layouts/4_winds.desktop:4 22041 #: kmahjongg/layouts/4_winds.desktop:43 2042 2042 msgctxt "Description" 2043 2043 msgid "A layout resembling a fortress" … … 2051 2051 2052 2052 #. +> trunk stable 2053 #: kmahjongg/layouts/alien.desktop:4 32053 #: kmahjongg/layouts/alien.desktop:44 2054 2054 msgctxt "Description" 2055 2055 msgid "A humanoid made up of Mahjongg tiles" … … 2063 2063 2064 2064 #. +> trunk stable 2065 #: kmahjongg/layouts/altar.desktop:4 32065 #: kmahjongg/layouts/altar.desktop:44 2066 2066 msgctxt "Description" 2067 2067 msgid "An elevated surface with stairs and columns aside" … … 2096 2096 2097 2097 #. +> trunk stable 2098 #: kmahjongg/layouts/atlantis.desktop:4 32098 #: kmahjongg/layouts/atlantis.desktop:44 2099 2099 msgctxt "Description" 2100 2100 msgid "The starship-city from Stargate Atlantis" … … 2108 2108 2109 2109 #. +> trunk stable 2110 #: kmahjongg/layouts/aztec.desktop:4 32110 #: kmahjongg/layouts/aztec.desktop:44 2111 2111 msgctxt "Description" 2112 2112 msgid "A layout resembling Aztec buildings" … … 2132 2132 2133 2133 #. +> trunk stable 2134 #: kmahjongg/layouts/bat.desktop:4 42134 #: kmahjongg/layouts/bat.desktop:45 2135 2135 msgctxt "Description" 2136 2136 msgid "A bat-shaped layout" … … 2144 2144 2145 2145 #. +> trunk stable 2146 #: kmahjongg/layouts/bug.desktop:4 32146 #: kmahjongg/layouts/bug.desktop:44 2147 2147 msgctxt "Description" 2148 2148 msgid "The bug. Let us take it apart!" … … 2156 2156 2157 2157 #. +> trunk stable 2158 #: kmahjongg/layouts/castle.desktop:4 42158 #: kmahjongg/layouts/castle.desktop:45 2159 2159 msgctxt "Description" 2160 2160 msgid "Vista-styled castle layout" … … 2168 2168 2169 2169 #. +> trunk stable 2170 #: kmahjongg/layouts/castle2.desktop:4 22170 #: kmahjongg/layouts/castle2.desktop:43 2171 2171 msgctxt "Description" 2172 2172 msgid "A castle as viewed from one side" … … 2192 2192 2193 2193 #. +> trunk stable 2194 #: kmahjongg/layouts/chains.desktop:4 32194 #: kmahjongg/layouts/chains.desktop:44 2195 2195 msgctxt "Description" 2196 2196 msgid "Four chains making up a single structure" … … 2204 2204 2205 2205 #. +> trunk stable 2206 #: kmahjongg/layouts/checkered.desktop:4 02206 #: kmahjongg/layouts/checkered.desktop:41 2207 2207 msgctxt "Description" 2208 2208 msgid "What if the chess board was not square?" … … 2228 2228 2229 2229 #. +> trunk stable 2230 #: kmahjongg/layouts/clubs.desktop:4 02230 #: kmahjongg/layouts/clubs.desktop:41 2231 2231 msgctxt "Description" 2232 2232 msgid "A layout resembling a multitude of card clubs" … … 2252 2252 2253 2253 #. +> trunk stable 2254 #: kmahjongg/layouts/crab.desktop:4 52254 #: kmahjongg/layouts/crab.desktop:46 2255 2255 msgctxt "Description" 2256 2256 msgid "Vista-styled crab layout" … … 2264 2264 2265 2265 #. +> trunk stable 2266 #: kmahjongg/layouts/cross.desktop:4 52266 #: kmahjongg/layouts/cross.desktop:46 2267 2267 msgctxt "Description" 2268 2268 msgid "A six-ended cross resembling the Cyrillic letter Zh" … … 2294 2294 2295 2295 #. +> trunk stable 2296 #: kmahjongg/layouts/eagle.desktop:4 52296 #: kmahjongg/layouts/eagle.desktop:46 2297 2297 msgctxt "Description" 2298 2298 msgid "A large carnivore bird in Mahjongg tiles" … … 2306 2306 2307 2307 #. +> trunk stable 2308 #: kmahjongg/layouts/enterprise.desktop:4 32308 #: kmahjongg/layouts/enterprise.desktop:44 2309 2309 msgctxt "Description" 2310 2310 msgid "A layout for Star Trek fans" … … 2312 2312 2313 2313 #. +> trunk stable 2314 #: kmahjongg/layouts/explosion.desktop:2 kmines/data/kmines.notifyrc:44 12314 #: kmahjongg/layouts/explosion.desktop:2 kmines/data/kmines.notifyrc:442 2315 2315 msgctxt "Name" 2316 2316 msgid "Explosion" … … 2343 2343 2344 2344 #. +> trunk stable 2345 #: kmahjongg/layouts/future.desktop:4 42345 #: kmahjongg/layouts/future.desktop:45 2346 2346 msgctxt "Description" 2347 2347 msgid "An abstract image resembling an asterisk" … … 2355 2355 2356 2356 #. +> trunk stable 2357 #: kmahjongg/layouts/galaxy.desktop:4 52357 #: kmahjongg/layouts/galaxy.desktop:46 2358 2358 msgctxt "Description" 2359 2359 msgid "Diversely sized piles of matter" … … 2391 2391 2392 2392 #. +> trunk stable 2393 #: kmahjongg/layouts/glade.desktop:4 02393 #: kmahjongg/layouts/glade.desktop:41 2394 2394 msgctxt "Description" 2395 2395 msgid "A small piece of empty space surrounded by a forest" … … 2415 2415 2416 2416 #. +> trunk stable 2417 #: kmahjongg/layouts/helios.desktop:4 12417 #: kmahjongg/layouts/helios.desktop:42 2418 2418 msgctxt "Description" 2419 2419 msgid "The greek Sun god's sign" … … 2427 2427 2428 2428 #. +> trunk stable 2429 #: kmahjongg/layouts/hole.desktop:4 2 kmahjongg/layouts/time_tunnel.desktop:422429 #: kmahjongg/layouts/hole.desktop:43 kmahjongg/layouts/time_tunnel.desktop:43 2430 2430 msgctxt "Description" 2431 2431 msgid "A pyramid with a hole in the middle" … … 2439 2439 2440 2440 #. +> trunk stable 2441 #: kmahjongg/layouts/inner_circle.desktop:4 02441 #: kmahjongg/layouts/inner_circle.desktop:41 2442 2442 msgctxt "Description" 2443 2443 msgid "Concentric boxes with openings pointing in opposite directions" … … 2463 2463 2464 2464 #. +> trunk stable 2465 #: kmahjongg/layouts/km.desktop:4 42465 #: kmahjongg/layouts/km.desktop:45 2466 2466 msgctxt "Description" 2467 2467 msgid "Letters K and M. Do you have your favourite extension for that?" … … 2481 2481 2482 2482 #. +> trunk stable 2483 #: kmahjongg/layouts/mask.desktop:4 42483 #: kmahjongg/layouts/mask.desktop:45 2484 2484 msgctxt "Description" 2485 2485 msgid "A scary embossed pagan mask" … … 2493 2493 2494 2494 #. +> trunk stable 2495 #: kmahjongg/layouts/maya.desktop:4 22495 #: kmahjongg/layouts/maya.desktop:43 2496 2496 msgctxt "Description" 2497 2497 msgid "A layout resembling Maya pyramids" … … 2505 2505 2506 2506 #. +> trunk stable 2507 #: kmahjongg/layouts/maze.desktop:4 42507 #: kmahjongg/layouts/maze.desktop:45 2508 2508 msgctxt "Description" 2509 2509 msgid "An extremely twisted maze. Beware of minotaurs!" … … 2517 2517 2518 2518 #. +> trunk stable 2519 #: kmahjongg/layouts/mesh.desktop:4 02519 #: kmahjongg/layouts/mesh.desktop:41 2520 2520 msgctxt "Description" 2521 2521 msgid "An interweaved structure made up of Mahjongg tiles" … … 2529 2529 2530 2530 #. +> trunk stable 2531 #: kmahjongg/layouts/moth.desktop:4 02531 #: kmahjongg/layouts/moth.desktop:41 2532 2532 msgctxt "Description" 2533 2533 msgid "A layout representing a small flying insect" … … 2565 2565 2566 2566 #. +> trunk stable 2567 #: kmahjongg/layouts/penta.desktop:4 22567 #: kmahjongg/layouts/penta.desktop:43 2568 2568 msgctxt "Description" 2569 2569 msgid "A fortress with five towers" … … 2577 2577 2578 2578 #. +> trunk stable 2579 #: kmahjongg/layouts/pillars.desktop:4 12579 #: kmahjongg/layouts/pillars.desktop:42 2580 2580 msgctxt "Description" 2581 2581 msgid "A couple of vertical pillars supporting a flat surface" … … 2589 2589 2590 2590 #. +> trunk stable 2591 #: kmahjongg/layouts/pirates.desktop:4 32591 #: kmahjongg/layouts/pirates.desktop:44 2592 2592 msgctxt "Description" 2593 2593 msgid "A sailing boat under the sun" … … 2613 2613 2614 2614 #. +> trunk stable 2615 #: kmahjongg/layouts/rocket.desktop:4 22615 #: kmahjongg/layouts/rocket.desktop:43 2616 2616 msgctxt "Description" 2617 2617 msgid "A rocket for you to launch off the board" … … 2649 2649 2650 2650 #. +> trunk stable 2651 #: kmahjongg/layouts/squares.desktop:4 42651 #: kmahjongg/layouts/squares.desktop:45 2652 2652 msgctxt "Description" 2653 2653 msgid "Concentric squares of alterating height" … … 2661 2661 2662 2662 #. +> trunk stable 2663 #: kmahjongg/layouts/squaring.desktop:4 12663 #: kmahjongg/layouts/squaring.desktop:42 2664 2664 msgctxt "Description" 2665 2665 msgid "Who said squares are flat?" … … 2673 2673 2674 2674 #. +> trunk stable 2675 #: kmahjongg/layouts/stadion.desktop:4 12675 #: kmahjongg/layouts/stadion.desktop:42 2676 2676 msgctxt "Description" 2677 2677 msgid "A layout representing a football field" … … 2685 2685 2686 2686 #. +> trunk stable 2687 #: kmahjongg/layouts/stairs.desktop:4 42687 #: kmahjongg/layouts/stairs.desktop:45 2688 2688 msgctxt "Description" 2689 2689 msgid "A staircase for those who dislike taking the same path twice" … … 2709 2709 2710 2710 #. +> trunk stable 2711 #: kmahjongg/layouts/star_ship.desktop:4 22711 #: kmahjongg/layouts/star_ship.desktop:43 2712 2712 msgctxt "Description" 2713 2713 msgid "A sci-fi space transport" … … 2733 2733 2734 2734 #. +> trunk stable 2735 #: kmahjongg/layouts/swirl.desktop:4 52735 #: kmahjongg/layouts/swirl.desktop:46 2736 2736 msgctxt "Description" 2737 2737 msgid "A spiral with thick ends" … … 2745 2745 2746 2746 #. +> trunk stable 2747 #: kmahjongg/layouts/temple.desktop:4 32747 #: kmahjongg/layouts/temple.desktop:44 2748 2748 msgctxt "Description" 2749 2749 msgid "A temple-shaped layout" … … 2757 2757 2758 2758 #. +> trunk stable 2759 #: kmahjongg/layouts/the_door.desktop:4 22759 #: kmahjongg/layouts/the_door.desktop:43 2760 2760 msgctxt "Description" 2761 2761 msgid "A doorway through a pyramid-shaped wall" … … 2769 2769 2770 2770 #. +> trunk stable 2771 #: kmahjongg/layouts/theatre.desktop:4 22771 #: kmahjongg/layouts/theatre.desktop:43 2772 2772 msgctxt "Description" 2773 2773 msgid "A rectangular building with empty space in the middle" … … 2787 2787 2788 2788 #. +> trunk stable 2789 #: kmahjongg/layouts/tomb.desktop:4 12789 #: kmahjongg/layouts/tomb.desktop:42 2790 2790 msgctxt "Description" 2791 2791 msgid "Fans of Lara Croft may start digging" … … 2799 2799 2800 2800 #. +> trunk stable 2801 #: kmahjongg/layouts/totem.desktop:4 42801 #: kmahjongg/layouts/totem.desktop:45 2802 2802 msgctxt "Description" 2803 2803 msgid "A T-shaped embossed object with a hole" … … 2838 2838 2839 2839 #. +> trunk stable 2840 #: kmahjongg/layouts/up&down.desktop: 392840 #: kmahjongg/layouts/up&down.desktop:40 2841 2841 msgctxt "Description" 2842 2842 msgid "Have you ever tried to represent waves in rectangular blocks?" … … 2862 2862 2863 2863 #. +> trunk stable 2864 #: kmahjongg/layouts/well.desktop:4 12864 #: kmahjongg/layouts/well.desktop:42 2865 2865 msgctxt "Description" 2866 2866 msgid "A rectangular well with stairs at all sides" … … 2901 2901 2902 2902 #. +> trunk stable 2903 #: kmines/data/kmines.notifyrc:3 22903 #: kmines/data/kmines.notifyrc:33 2904 2904 msgctxt "Name" 2905 2905 msgid "Reveal Case" … … 2907 2907 2908 2908 #. +> trunk stable 2909 #: kmines/data/kmines.notifyrc:7 82909 #: kmines/data/kmines.notifyrc:79 2910 2910 msgctxt "Comment" 2911 2911 msgid "Reveal case" … … 2913 2913 2914 2914 #. +> trunk stable 2915 #: kmines/data/kmines.notifyrc:13 52915 #: kmines/data/kmines.notifyrc:136 2916 2916 #, fuzzy 2917 2917 #| msgctxt "Name" … … 2922 2922 2923 2923 #. +> trunk stable 2924 #: kmines/data/kmines.notifyrc:18 02924 #: kmines/data/kmines.notifyrc:181 2925 2925 msgctxt "Comment" 2926 2926 msgid "Autoreveal case" … … 2928 2928 2929 2929 #. +> trunk stable 2930 #: kmines/data/kmines.notifyrc:23 72930 #: kmines/data/kmines.notifyrc:238 2931 2931 #, fuzzy 2932 2932 #| msgctxt "Name" … … 2937 2937 2938 2938 #. +> trunk stable 2939 #: kmines/data/kmines.notifyrc:28 22939 #: kmines/data/kmines.notifyrc:283 2940 2940 msgctxt "Comment" 2941 2941 msgid "Mark case" … … 2943 2943 2944 2944 #. +> trunk stable 2945 #: kmines/data/kmines.notifyrc:3 392945 #: kmines/data/kmines.notifyrc:340 2946 2946 #, fuzzy 2947 2947 #| msgctxt "Name" … … 2952 2952 2953 2953 #. +> trunk stable 2954 #: kmines/data/kmines.notifyrc:38 42954 #: kmines/data/kmines.notifyrc:385 2955 2955 msgctxt "Comment" 2956 2956 msgid "Unmark case" … … 2958 2958 2959 2959 #. +> trunk stable 2960 #: kmines/data/kmines.notifyrc:50 32960 #: kmines/data/kmines.notifyrc:504 2961 2961 msgctxt "Comment" 2962 2962 msgid "Explosion" … … 2964 2964 2965 2965 #. +> trunk stable 2966 #: kmines/data/kmines.notifyrc:56 7kreversi/sounds/kreversi.notifyrc:1602966 #: kmines/data/kmines.notifyrc:568 kreversi/sounds/kreversi.notifyrc:160 2967 2967 #, fuzzy 2968 2968 #| msgctxt "Name" … … 2973 2973 2974 2974 #. +> trunk stable 2975 #: kmines/data/kmines.notifyrc:61 7knetwalk/src/knetwalk.notifyrc:3352975 #: kmines/data/kmines.notifyrc:618 knetwalk/src/knetwalk.notifyrc:335 2976 2976 #: kreversi/sounds/kreversi.notifyrc:210 2977 2977 msgctxt "Comment" … … 2980 2980 2981 2981 #. +> trunk stable 2982 #: kmines/data/kmines.notifyrc:6 79kreversi/sounds/kreversi.notifyrc:2732982 #: kmines/data/kmines.notifyrc:680 kreversi/sounds/kreversi.notifyrc:273 2983 2983 #, fuzzy 2984 2984 #| msgctxt "Name" … … 2989 2989 2990 2990 #. +> trunk stable 2991 #: kmines/data/kmines.notifyrc:7 29kreversi/sounds/kreversi.notifyrc:3232991 #: kmines/data/kmines.notifyrc:730 kreversi/sounds/kreversi.notifyrc:323 2992 2992 msgctxt "Comment" 2993 2993 msgid "Game lost" … … 2995 2995 2996 2996 #. +> trunk stable 2997 #: kmines/data/kmines.notifyrc:79 12997 #: kmines/data/kmines.notifyrc:792 2998 2998 #, fuzzy 2999 2999 #| msgctxt "Name" … … 3004 3004 3005 3005 #. +> trunk stable 3006 #: kmines/data/kmines.notifyrc:83 83006 #: kmines/data/kmines.notifyrc:839 3007 3007 msgctxt "Comment" 3008 3008 msgid "Set question mark" … … 3010 3010 3011 3011 #. +> trunk stable 3012 #: kmines/data/kmines.notifyrc:89 73012 #: kmines/data/kmines.notifyrc:898 3013 3013 #, fuzzy 3014 3014 #| msgctxt "Name" … … 3019 3019 3020 3020 #. +> trunk stable 3021 #: kmines/data/kmines.notifyrc:94 43021 #: kmines/data/kmines.notifyrc:945 3022 3022 msgctxt "Comment" 3023 3023 msgid "Unset question mark" … … 3043 3043 3044 3044 #. +> trunk stable 3045 #: kmines/themes/graveyard-mayhem.desktop:3 23045 #: kmines/themes/graveyard-mayhem.desktop:33 3046 3046 msgctxt "Description" 3047 3047 msgid "A spooky theme for KMines. Don't get caught by the zombies in the graveyard!" … … 3301 3301 3302 3302 #. +> trunk 3303 #: kolf/graphics/default_theme.desktop:1 73303 #: kolf/graphics/default_theme.desktop:18 3304 3304 #, fuzzy 3305 3305 msgctxt "Description" … … 3341 3341 3342 3342 #. +> trunk stable 3343 #: kolf/tutorial.kolf:15 83343 #: kolf/tutorial.kolf:159 3344 3344 msgctxt "Comment" 3345 3345 msgid "To aim the putter, press the Left (rotate counterclockwise) and Right (rotate clockwise) Arrow keys or use the mouse." … … 3347 3347 3348 3348 #. +> trunk stable 3349 #: kolf/tutorial.kolf:25 73349 #: kolf/tutorial.kolf:259 3350 3350 msgctxt "Comment" 3351 3351 msgid "<h3>Bridges</h3>Bridges can have walls on the top, bottom, left, or right." … … 3353 3353 3354 3354 #. +> trunk stable 3355 #: kolf/tutorial.kolf:37 03355 #: kolf/tutorial.kolf:372 3356 3356 msgctxt "Comment" 3357 3357 msgid "<h3>Everything</h3>Here's a hole that has it all. Have fun with Kolf!<br><center>-- Jason Katz-Brown</center>" … … 3359 3359 3360 3360 #. +> trunk stable 3361 #: kolf/tutorial.kolf:47 43361 #: kolf/tutorial.kolf:476 3362 3362 msgctxt "Comment" 3363 3363 msgid "<h3>Slopes</h3>Slopes are slanted areas of ground that push the ball in the direction that they slope. This direction is shown when you choose <u>Hole->Show Info</u>." … … 3365 3365 3366 3366 #. +> trunk stable 3367 #: kolf/tutorial.kolf:52 03367 #: kolf/tutorial.kolf:522 3368 3368 msgctxt "Comment" 3369 3369 msgid "Hit the ball onto the slope and let it roll into cup." … … 3371 3371 3372 3372 #. +> trunk stable 3373 #: kolf/tutorial.kolf:58 53373 #: kolf/tutorial.kolf:587 3374 3374 msgctxt "Comment" 3375 3375 msgid "Try out these different types of slopes." … … 3377 3377 3378 3378 #. +> trunk stable 3379 #: kolf/tutorial.kolf:71 53379 #: kolf/tutorial.kolf:717 3380 3380 msgctxt "Comment" 3381 3381 msgid "The steepness of a slope is shown when you choose <u>Hole->Show Info</u>. Steepness goes from 8 (steepest) to 1 (shallowest)." … … 3383 3383 3384 3384 #. +> trunk stable 3385 #: kolf/tutorial.kolf:7 893385 #: kolf/tutorial.kolf:791 3386 3386 msgctxt "Comment" 3387 3387 msgid "<h3>Walls</h3>Bounce the ball off of the red walls." … … 3389 3389 3390 3390 #. +> trunk stable 3391 #: kolf/tutorial.kolf:8 883391 #: kolf/tutorial.kolf:890 3392 3392 msgctxt "Comment" 3393 3393 msgid "<h3>Sand</h3>Sand is yellow, and slows your ball down." … … 3395 3395 3396 3396 #. +> trunk stable 3397 #: kolf/tutorial.kolf:93 43397 #: kolf/tutorial.kolf:936 3398 3398 msgctxt "Comment" 3399 3399 msgid "<h3>Puddles (Water)</h3>Hitting into a puddle (blue) adds a penalty stroke to your score, and your ball is placed outside the puddle." … … 3401 3401 3402 3402 #. +> trunk stable 3403 #: kolf/tutorial.kolf:99 53403 #: kolf/tutorial.kolf:997 3404 3404 msgctxt "Comment" 3405 3405 msgid "<h3>Windmills</h3>Windmills (brown base with moving arm) have brown walls (or half walls). The speed of the windmill arm may vary for each hole." … … 3407 3407 3408 3408 #. +> trunk stable 3409 #: kolf/tutorial.kolf:106 63409 #: kolf/tutorial.kolf:1069 3410 3410 msgctxt "Comment" 3411 3411 msgid "<h3>Black Holes</h3>Black Holes transport the ball to their exit, and eject it at a speed in direct relation to the speed your ball was traveling. Choose <u>Hole->Show Info</u> to see which Black Hole goes to which exit and the direction the ball will come out." … … 3413 3413 3414 3414 #. +> trunk stable 3415 #: kolf/tutorial.kolf:114 03415 #: kolf/tutorial.kolf:1144 3416 3416 msgctxt "Comment" 3417 3417 msgid "<h3>Floaters</h3>Floaters are moving platforms that carry a ball that lands on it. Floaters' speeds vary." … … 3438 3438 3439 3439 #. +> trunk 3440 #: kollision/pictures/theme.desktop: 193440 #: kollision/pictures/theme.desktop:20 3441 3441 #, fuzzy 3442 3442 msgctxt "Description" … … 3487 3487 3488 3488 #. +> trunk stable 3489 #: kpat/themes/cleangreen.desktop:2 83489 #: kpat/themes/cleangreen.desktop:29 3490 3490 #, fuzzy 3491 3491 msgctxt "Description" … … 3510 3510 3511 3511 #. +> trunk stable 3512 #: kpat/themes/oldertheme.desktop: 293512 #: kpat/themes/oldertheme.desktop:30 3513 3513 msgctxt "Description" 3514 3514 msgid "An older, unnamed KPat theme." … … 3725 3725 3726 3726 #. +> trunk stable 3727 #: ksudoku/src/themes/abstraction.desktop:3 43727 #: ksudoku/src/themes/abstraction.desktop:35 3728 3728 msgctxt "Description" 3729 3729 msgid "A ksudoku theme with abstract artwork." … … 3737 3737 3738 3738 #. +> trunk stable 3739 #: ksudoku/src/themes/default.desktop:3 73739 #: ksudoku/src/themes/default.desktop:38 3740 3740 msgctxt "Description" 3741 3741 msgid "KSudoku egyptian style theme" … … 3813 3813 3814 3814 #. +> trunk 3815 #: ktron/themes/default.desktop:1 63815 #: ktron/themes/default.desktop:17 3816 3816 #, fuzzy 3817 3817 msgctxt "Description" … … 3842 3842 3843 3843 #. +> trunk 3844 #: ktron/themes/neon.desktop:1 63844 #: ktron/themes/neon.desktop:17 3845 3845 msgctxt "Description" 3846 3846 msgid "A retro theme with a distinctive touch of early 50s." … … 3980 3980 3981 3981 #. +> trunk stable 3982 #: libkdegames/carddecks/decks/deck11.desktop: 393982 #: libkdegames/carddecks/decks/deck11.desktop:40 3983 3983 #: libkdegames/carddecks/decks/deck13.desktop:53 3984 3984 msgctxt "Comment" … … 3994 3994 3995 3995 #. +> trunk stable 3996 #: libkdegames/carddecks/decks/deck12.desktop:3 83997 #: libkdegames/carddecks/svg-jolly-royal/index.desktop:3 83996 #: libkdegames/carddecks/decks/deck12.desktop:39 3997 #: libkdegames/carddecks/svg-jolly-royal/index.desktop:39 3998 3998 msgctxt "Comment" 3999 3999 msgid "A clean and easy style with a distinctively royal touch." … … 4010 4010 4011 4011 #. +> trunk stable 4012 #: libkdegames/carddecks/decks/deck14.desktop: 394012 #: libkdegames/carddecks/decks/deck14.desktop:40 4013 4013 msgctxt "Comment" 4014 4014 msgid "Simple, yet visually pleasing card back" … … 4016 4016 4017 4017 #. +> trunk stable 4018 #: libkdegames/carddecks/decks/deck14.desktop:7 74018 #: libkdegames/carddecks/decks/deck14.desktop:79 4019 4019 msgctxt "Comment" 4020 4020 msgid "Simple, yet visually pleasing card back." … … 4033 4033 4034 4034 #. +> trunk stable 4035 #: libkdegames/carddecks/decks/deck15.desktop: 394035 #: libkdegames/carddecks/decks/deck15.desktop:40 4036 4036 msgctxt "Comment" 4037 4037 msgid "Egyptian style card back." … … 4039 4039 4040 4040 #. +> trunk stable 4041 #: libkdegames/carddecks/decks/deck16.desktop:4 44041 #: libkdegames/carddecks/decks/deck16.desktop:45 4042 4042 msgctxt "Comment" 4043 4043 msgid "Futuristic, minimal card design." … … 4054 4054 4055 4055 #. +> trunk stable 4056 #: libkdegames/carddecks/decks/deck17.desktop:3 64056 #: libkdegames/carddecks/decks/deck17.desktop:37 4057 4057 msgctxt "Comment" 4058 4058 msgid "Egyptian dark style card back." … … 4136 4136 4137 4137 #. +> trunk stable 4138 #: libkdegames/carddecks/decks/deck9.desktop:3 84138 #: libkdegames/carddecks/decks/deck9.desktop:39 4139 4139 msgctxt "Comment" 4140 4140 msgid "SVG Ornamental" … … 4142 4142 4143 4143 #. +> trunk stable 4144 #: libkdegames/carddecks/svg-ancient-egyptians/index.desktop: 394144 #: libkdegames/carddecks/svg-ancient-egyptians/index.desktop:40 4145 4145 msgctxt "Comment" 4146 4146 msgid "An ancient Egyptian card deck." … … 4283 4283 4284 4284 #. +> trunk stable 4285 #: libkmahjongg/backgrounds/wood_light.desktop:5 24285 #: libkmahjongg/backgrounds/wood_light.desktop:51 4286 4286 msgctxt "Description" 4287 4287 msgid "Resembles the surface of a wood table" … … 4307 4307 4308 4308 #. +> trunk stable 4309 #: libkmahjongg/tilesets/bamboo.desktop:3 74309 #: libkmahjongg/tilesets/bamboo.desktop:38 4310 4310 msgctxt "Description" 4311 4311 msgid "Japanese tileset with brightly-colored kanji on a soft woodgrain" … … 4388 4388 4389 4389 #. +> trunk stable 4390 #: palapeli/puzzles/castle-maintenon.desktop:3 24390 #: palapeli/puzzles/castle-maintenon.desktop:33 4391 4391 msgctxt "Comment" 4392 4392 msgid "Eure-et-Loir département, France" … … 4400 4400 4401 4401 #. +> trunk stable 4402 #: palapeli/puzzles/cincinnati-bridge.desktop:3 24402 #: palapeli/puzzles/cincinnati-bridge.desktop:33 4403 4403 #, fuzzy 4404 4404 #| msgctxt "City name (optional, probably does not need a translation)" … … 4441 4441 4442 4442 #. +> trunk 4443 #: palapeli/slicers/palapeli_goldbergslicer.desktop:3 24443 #: palapeli/slicers/palapeli_goldbergslicer.desktop:33 4444 4444 msgctxt "Comment" 4445 4445 msgid "Formerly known as Goldberg Slicer" … … 4480 4480 4481 4481 #. +> trunk stable 4482 #: palapeli/src/palapeli.notifyrc:3 34482 #: palapeli/src/palapeli.notifyrc:34 4483 4483 #, fuzzy 4484 4484 msgctxt "Name" … … 4487 4487 4488 4488 #. +> trunk stable 4489 #: palapeli/src/palapeli.notifyrc:6 64489 #: palapeli/src/palapeli.notifyrc:67 4490 4490 #, fuzzy 4491 4491 msgctxt "Name" … … 4494 4494 4495 4495 #. +> trunk stable 4496 #: palapeli/src/palapeli.notifyrc:9 74496 #: palapeli/src/palapeli.notifyrc:99 4497 4497 msgctxt "Comment" 4498 4498 msgid "A puzzle is being imported into the local puzzle collection" -
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdelibs/desktop_kdelibs.po
r705 r706 9 9 "Project-Id-Version: desktop_kdelibs 0\n" 10 10 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 11 "POT-Creation-Date: 2010-12-0 3 08:51+0100\n"11 "POT-Creation-Date: 2010-12-04 09:59+0100\n" 12 12 "PO-Revision-Date: 2010-03-02 12:14+0100\n" 13 13 "Last-Translator: Andrej Dundovic <adundovi@gmail.com>\n" … … 1329 1329 1330 1330 #. +> trunk stable 1331 #: kdecore/localization/all_languages.desktop:1649 61331 #: kdecore/localization/all_languages.desktop:16498 1332 1332 msgctxt "Name" 1333 1333 msgid "Yiddish" … … 1335 1335 1336 1336 #. +> trunk stable 1337 #: kdecore/localization/all_languages.desktop:1659 01337 #: kdecore/localization/all_languages.desktop:16592 1338 1338 msgctxt "Name" 1339 1339 msgid "Yoruba" … … 1341 1341 1342 1342 #. +> trunk stable 1343 #: kdecore/localization/all_languages.desktop:1668 31343 #: kdecore/localization/all_languages.desktop:16685 1344 1344 msgctxt "Name" 1345 1345 msgid "Zhuang" … … 1347 1347 1348 1348 #. +> trunk stable 1349 #: kdecore/localization/all_languages.desktop:1677 51349 #: kdecore/localization/all_languages.desktop:16777 1350 1350 msgctxt "Name" 1351 1351 msgid "Chinese" … … 1353 1353 1354 1354 #. +> trunk stable 1355 #: kdecore/localization/all_languages.desktop:168 691355 #: kdecore/localization/all_languages.desktop:16871 1356 1356 msgctxt "Name" 1357 1357 msgid "Chinese Simplified" … … 1359 1359 1360 1360 #. +> trunk stable 1361 #: kdecore/localization/all_languages.desktop:1696 21361 #: kdecore/localization/all_languages.desktop:16964 1362 1362 msgctxt "Name" 1363 1363 msgid "Chinese (Hong Kong)" … … 1365 1365 1366 1366 #. +> trunk stable 1367 #: kdecore/localization/all_languages.desktop:1705 31367 #: kdecore/localization/all_languages.desktop:17055 1368 1368 msgctxt "Name" 1369 1369 msgid "Chinese Traditional" … … 1371 1371 1372 1372 #. +> trunk stable 1373 #: kdecore/localization/all_languages.desktop:1714 61373 #: kdecore/localization/all_languages.desktop:17148 1374 1374 msgctxt "Name" 1375 1375 msgid "Zulu" -
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdelibs/kdelibs4.po
r703 r706 11 11 "Project-Id-Version: kdelibs4\n" 12 12 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 13 "POT-Creation-Date: 2010-12-0 1 09:44+0100\n"13 "POT-Creation-Date: 2010-12-04 10:00+0100\n" 14 14 "PO-Revision-Date: 2010-06-17 22:35+0200\n" 15 15 "Last-Translator: Marko Dimjasevic <marko@dimjasevic.net>\n" … … 6852 6852 6853 6853 #. +> trunk stable 6854 #: kdeui/shortcuts/kcheckaccelerators.cpp:220 kdeui/widgets/kdatepicker.cpp: 7036854 #: kdeui/shortcuts/kcheckaccelerators.cpp:220 kdeui/widgets/kdatepicker.cpp:656 6855 6855 msgctxt "@action:button" 6856 6856 msgid "Close" … … 9215 9215 9216 9216 #. +> trunk stable 9217 #: kdeui/widgets/kdatepicker.cpp: 2109217 #: kdeui/widgets/kdatepicker.cpp:174 9218 9218 #, kde-format 9219 9219 msgid "Week %1" … … 9221 9221 9222 9222 #. +> trunk stable 9223 #: kdeui/widgets/kdatepicker.cpp: 3179223 #: kdeui/widgets/kdatepicker.cpp:278 9224 9224 msgid "Next year" 9225 9225 msgstr "SljedeÄa godina" 9226 9226 9227 9227 #. +> trunk stable 9228 #: kdeui/widgets/kdatepicker.cpp: 3189228 #: kdeui/widgets/kdatepicker.cpp:279 9229 9229 msgid "Previous year" 9230 9230 msgstr "Prethodna godina" 9231 9231 9232 9232 #. +> trunk stable 9233 #: kdeui/widgets/kdatepicker.cpp: 3199233 #: kdeui/widgets/kdatepicker.cpp:280 9234 9234 msgid "Next month" 9235 9235 msgstr "SljedeÄi mjesec" 9236 9236 9237 9237 #. +> trunk stable 9238 #: kdeui/widgets/kdatepicker.cpp: 3209238 #: kdeui/widgets/kdatepicker.cpp:281 9239 9239 msgid "Previous month" 9240 9240 msgstr "Prethodni mjesec" 9241 9241 9242 9242 #. +> trunk stable 9243 #: kdeui/widgets/kdatepicker.cpp: 3219243 #: kdeui/widgets/kdatepicker.cpp:282 9244 9244 msgid "Select a week" 9245 9245 msgstr "Odaberite tjedan" 9246 9246 9247 9247 #. +> trunk stable 9248 #: kdeui/widgets/kdatepicker.cpp: 3229248 #: kdeui/widgets/kdatepicker.cpp:283 9249 9249 msgid "Select a month" 9250 9250 msgstr "Odaberite mjesec" 9251 9251 9252 9252 #. +> trunk stable 9253 #: kdeui/widgets/kdatepicker.cpp: 3239253 #: kdeui/widgets/kdatepicker.cpp:284 9254 9254 msgid "Select a year" 9255 9255 msgstr "Odaberite godinu" 9256 9256 9257 9257 #. +> trunk stable 9258 #: kdeui/widgets/kdatepicker.cpp: 3249258 #: kdeui/widgets/kdatepicker.cpp:285 9259 9259 msgid "Select the current day" 9260 9260 msgstr "Odaberite trenutni dan" -
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdelibs/libplasma.po
r703 r706 10 10 "Project-Id-Version: libplasma\n" 11 11 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 12 "POT-Creation-Date: 2010-12-0 1 09:44+0100\n"12 "POT-Creation-Date: 2010-12-04 10:00+0100\n" 13 13 "PO-Revision-Date: 2010-05-30 22:17+0200\n" 14 14 "Last-Translator: Andrej Dundovic <adundovi@gmail.com>\n" … … 366 366 367 367 #. +> trunk stable 368 #: containment.cpp:69 1368 #: containment.cpp:698 369 369 #, kde-format 370 370 msgctxt "%1 is the name of the containment" … … 376 376 377 377 #. +> trunk stable 378 #: containment.cpp:13 28378 #: containment.cpp:1335 379 379 msgid "Fetching file type..." 380 380 msgstr "DohvaÄam tip datotekeâŠ" 381 381 382 382 #. +> trunk stable 383 #: containment.cpp:15 15383 #: containment.cpp:1522 384 384 msgid "Widgets" 385 385 msgstr "Widgeti" 386 386 387 387 #. +> trunk stable 388 #: containment.cpp:15 28388 #: containment.cpp:1535 389 389 msgid "Icon" 390 390 msgstr "Ikona" 391 391 392 392 #. +> trunk stable 393 #: containment.cpp:153 2393 #: containment.cpp:1539 394 394 msgid "Wallpaper" 395 395 msgstr "Podloga" 396 396 397 397 #. +> trunk stable 398 #: containment.cpp:214 0398 #: containment.cpp:2147 399 399 #, kde-format 400 400 msgctxt "%1 is the name of the containment" … … 403 403 404 404 #. +> trunk stable 405 #: containment.cpp:214 1405 #: containment.cpp:2148 406 406 #, kde-format 407 407 msgctxt "@title:window %1 is the name of the containment" … … 413 413 414 414 #. +> trunk stable 415 #: containment.cpp:22 89415 #: containment.cpp:2296 416 416 #, kde-format 417 417 msgid "Could not find requested component: %1" … … 419 419 420 420 #. +> trunk stable 421 #: containment.cpp:24 76421 #: containment.cpp:2483 422 422 msgid "This plugin needs to be configured" 423 423 msgstr "Ovaj prikljuÄak treba konfigurirati" -
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdelibs/solid_qt.po
r701 r706 8 8 "Project-Id-Version: solid_qt\n" 9 9 "Report-Msgid-Bugs-To: \n" 10 "POT-Creation-Date: 2010-1 1-30 08:41+0100\n"10 "POT-Creation-Date: 2010-12-04 10:00+0100\n" 11 11 "PO-Revision-Date: 2010-10-17 22:46+0200\n" 12 12 "Last-Translator: Andrej Dundovic <andrej@dundovic.com.hr>\n" … … 461 461 462 462 #. +> trunk 463 #: backends/udev/udevdevice.cpp: 99463 #: backends/udev/udevdevice.cpp:110 464 464 #, fuzzy 465 465 msgid "Computer" … … 467 467 468 468 #. +> trunk 469 #: backends/udev/udevdevice.cpp:1 03469 #: backends/udev/udevdevice.cpp:114 470 470 #, fuzzy 471 471 msgid "Processor" … … 473 473 474 474 #. +> trunk 475 #: backends/udev/udevdevice.cpp:1 05475 #: backends/udev/udevdevice.cpp:116 476 476 #, fuzzy 477 477 msgid "Camera" … … 479 479 480 480 #. +> trunk 481 #: backends/udev/udevdevice.cpp:1 08481 #: backends/udev/udevdevice.cpp:119 482 482 #, fuzzy 483 483 msgid "Portable Media Player" … … 485 485 486 486 #. +> trunk 487 #: backends/udev/udevmanager.cpp:14 3487 #: backends/udev/udevmanager.cpp:144 488 488 msgid "Devices" 489 489 msgstr "UreÄaji" 490 490 491 491 #. +> trunk 492 #: backends/udev/udevmanager.cpp:14 4492 #: backends/udev/udevmanager.cpp:145 493 493 #, fuzzy 494 494 msgid "Devices declared in your system" -
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdepim/desktop_kdepim.po
r705 r706 7 7 "Project-Id-Version: desktop_kdepim 0\n" 8 8 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 9 "POT-Creation-Date: 2010-12-0 3 08:51+0100\n"9 "POT-Creation-Date: 2010-12-04 10:00+0100\n" 10 10 "PO-Revision-Date: 2010-10-29 10:48+0200\n" 11 11 "Last-Translator: Andrej Dundovic <andrej@dundovic.com.hr>\n" … … 336 336 337 337 #. +> trunk 338 #: kaddressbook/grantlee/tests/themes/air/theme-air.desktop:2 1338 #: kaddressbook/grantlee/tests/themes/air/theme-air.desktop:22 339 339 #, fuzzy 340 340 msgctxt "Description" … … 2032 2032 2033 2033 #. +> trunk 2034 #: plugins/messageviewer/bodypartformatter/application_ms-tnef.desktop:2 12034 #: plugins/messageviewer/bodypartformatter/application_ms-tnef.desktop:22 2035 2035 #, fuzzy 2036 2036 msgctxt "Comment" … … 2102 2102 2103 2103 #. +> trunk 2104 #: runtime/agents/maildispatcher/akonadi_maildispatcher_agent.notifyrc:7 32104 #: runtime/agents/maildispatcher/akonadi_maildispatcher_agent.notifyrc:74 2105 2105 #, fuzzy 2106 2106 msgctxt "Name" … … 2148 2148 2149 2149 #. +> trunk 2150 #: runtime/agents/newmailnotifier/newmailnotifieragent.desktop: 42150 #: runtime/agents/newmailnotifier/newmailnotifieragent.desktop:8 2151 2151 #, fuzzy 2152 2152 msgctxt "Comment" … … 2331 2331 2332 2332 #. +> trunk stable 2333 #: runtime/resources/akonotes/akonotesresource.desktop:2 52333 #: runtime/resources/akonotes/akonotesresource.desktop:26 2334 2334 #, fuzzy 2335 2335 msgctxt "Comment" … … 2370 2370 2371 2371 #. +> trunk stable 2372 #: runtime/resources/dav/resource/davgroupwareresource.desktop:2 52372 #: runtime/resources/dav/resource/davgroupwareresource.desktop:26 2373 2373 msgctxt "Comment" 2374 2374 msgid "Resource to manage DAV calendars and address books (CalDAV, GroupDAV)" … … 2638 2638 2639 2639 #. +> trunk stable 2640 #: runtime/resources/openxchange/openxchangeresource.desktop:2 72640 #: runtime/resources/openxchange/openxchangeresource.desktop:28 2641 2641 msgctxt "Comment" 2642 2642 msgid "Provides access to the appointments, tasks, and contacts of an Open-Xchange groupware server." … … 2724 2724 2725 2725 #. +> stable 2726 #: libstickynotes/gui/plasma/plasma-applet-stickynote.desktop:2 82726 #: libstickynotes/gui/plasma/plasma-applet-stickynote.desktop:29 2727 2727 msgctxt "Comment" 2728 2728 msgid "Connect to your libstickynotes-powered backend." -
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdepim/kalarm.po
r701 r706 6 6 "Project-Id-Version: kalarm 0\n" 7 7 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 8 "POT-Creation-Date: 2010-1 1-30 08:41+0100\n"8 "POT-Creation-Date: 2010-12-04 10:00+0100\n" 9 9 "PO-Revision-Date: 2004-04-20 13:21+CEST\n" 10 10 "Last-Translator: auto\n" … … 7541 7541 7542 7542 #. +> stable 7543 #: traywindow.cpp:8 07543 #: traywindow.cpp:81 7544 7544 #, fuzzy 7545 7545 msgctxt "@info" … … 7562 7562 7563 7563 #. +> stable 7564 #: traywindow.cpp:28 57564 #: traywindow.cpp:281 7565 7565 #, fuzzy, kde-format 7566 7566 msgctxt "@info:tooltip" … … 7582 7582 7583 7583 #. +> stable 7584 #: traywindow.cpp:2 817584 #: traywindow.cpp:277 7585 7585 #, fuzzy, kde-format 7586 7586 #| msgid "%1 - disabled" … … 7590 7590 7591 7591 #. +> stable 7592 #: traywindow.cpp:2 837592 #: traywindow.cpp:279 7593 7593 #, kde-format 7594 7594 msgctxt "@info:tooltip Brief: some alarms are disabled" -
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdepim/korganizer.po
r696 r706 5 5 "Project-Id-Version: korganizer 0\n" 6 6 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 7 "POT-Creation-Date: 2010-1 1-26 08:59+0100\n"7 "POT-Creation-Date: 2010-12-04 10:01+0100\n" 8 8 "PO-Revision-Date: 2004-04-20 13:27+CEST\n" 9 9 "Last-Translator: auto\n" … … 369 369 #: actionmanager.cpp:433 actionmanager.cpp:651 actionmanager.cpp:1672 370 370 #: actionmanager.cpp:1703 filteredit_base.ui:44 371 #: views/journalview/journalview.cpp:182 views/todoview/kotodoview.cpp:17 4371 #: views/journalview/journalview.cpp:182 views/todoview/kotodoview.cpp:175 372 372 #, fuzzy 373 373 msgid "&Delete" … … 525 525 526 526 #. +> trunk stable 527 #: actionmanager.cpp:587 actionmanager.cpp:1379 calendarview.cpp:20 89527 #: actionmanager.cpp:587 actionmanager.cpp:1379 calendarview.cpp:2090 528 528 #, fuzzy, kde-format 529 529 msgid "&Next Day" … … 553 553 554 554 #. +> trunk stable 555 #: actionmanager.cpp:610 kodaymatrix.cpp:508 views/todoview/kotodoview.cpp:18 3555 #: actionmanager.cpp:610 kodaymatrix.cpp:508 views/todoview/kotodoview.cpp:184 556 556 #, fuzzy 557 557 msgid "New &To-do..." … … 565 565 566 566 #. +> trunk stable 567 #: actionmanager.cpp:617 views/todoview/kotodoview.cpp:18 6567 #: actionmanager.cpp:617 views/todoview/kotodoview.cpp:187 568 568 #, fuzzy 569 569 msgid "New Su&b-to-do..." … … 601 601 #. +> trunk stable 602 602 #: actionmanager.cpp:641 actionmanager.cpp:1666 actionmanager.cpp:1701 603 #: koeventpopupmenu.cpp:48 views/todoview/kotodoview.cpp:15 4603 #: koeventpopupmenu.cpp:48 views/todoview/kotodoview.cpp:155 604 604 msgid "&Show" 605 605 msgstr "Pri&kaÅŸi" … … 607 607 #. +> trunk stable 608 608 #: actionmanager.cpp:646 actionmanager.cpp:1669 actionmanager.cpp:1702 609 #: koeventpopupmenu.cpp:51 views/todoview/kotodoview.cpp:15 8609 #: koeventpopupmenu.cpp:51 views/todoview/kotodoview.cpp:159 610 610 msgid "&Edit..." 611 611 msgstr "&Uredi âŠ" … … 795 795 796 796 #. +> trunk stable 797 #: actionmanager.cpp:1146 calendarview.cpp:203 1797 #: actionmanager.cpp:1146 calendarview.cpp:2032 798 798 msgid "Proceed" 799 799 msgstr "Proslijedi" … … 967 967 968 968 #. +> trunk stable 969 #: akonadicollectionview.cpp:16 6969 #: akonadicollectionview.cpp:167 970 970 #, fuzzy 971 971 msgctxt "@info/plain Displayed grayed-out inside the textbox, verb to search" … … 986 986 987 987 #. +> trunk 988 #: akonadicollectionview.cpp:22 1988 #: akonadicollectionview.cpp:222 989 989 #, fuzzy, kde-format 990 990 msgctxt "@title:window" … … 993 993 994 994 #. +> trunk stable 995 #: akonadicollectionview.cpp:23 5995 #: akonadicollectionview.cpp:236 996 996 msgid "&Assign Color..." 997 997 msgstr "" 998 998 999 999 #. +> trunk stable 1000 #: akonadicollectionview.cpp:24 11000 #: akonadicollectionview.cpp:242 1001 1001 #, fuzzy 1002 1002 msgid "Use as &Default Calendar" … … 1004 1004 1005 1005 #. +> trunk stable 1006 #: akonadicollectionview.cpp:3 691006 #: akonadicollectionview.cpp:370 1007 1007 #, fuzzy 1008 1008 msgid "Add Calendar" … … 1023 1023 1024 1024 #. +> trunk stable 1025 #: akonadicollectionview.cpp:41 01025 #: akonadicollectionview.cpp:411 1026 1026 #, fuzzy, kde-format 1027 1027 msgid "Do you really want to delete calendar %1?" … … 1031 1031 1032 1032 #. +> trunk stable 1033 #: akonadicollectionview.cpp:41 11033 #: akonadicollectionview.cpp:412 1034 1034 #, fuzzy 1035 1035 #| msgid "Calendar" … … 1038 1038 1039 1039 #. +> trunk stable 1040 #: calendarview.cpp:23 21040 #: calendarview.cpp:233 1041 1041 msgid "<p><em>No Item Selected</em></p><p>Select an event, to-do or journal entry to view its details here.</p>" 1042 1042 msgstr "" 1043 1043 1044 1044 #. +> trunk stable 1045 #: calendarview.cpp:23 81045 #: calendarview.cpp:239 1046 1046 msgid "View the details of events, journal entries or to-dos selected in KOrganizer's main view here." 1047 1047 msgstr "" 1048 1048 1049 1049 #. +> trunk stable 1050 #: calendarview.cpp:43 71050 #: calendarview.cpp:438 1051 1051 #, fuzzy, kde-format 1052 1052 msgid "Could not load calendar '%1'." … … 1054 1054 1055 1055 #. +> trunk stable 1056 #: calendarview.cpp:65 41056 #: calendarview.cpp:655 1057 1057 msgid "The time zone setting was changed. Do you want to keep the absolute time of the items in your calendar, which will show them to be at a different time than before, or move them to be at the old time also in the new time zone?" 1058 1058 msgstr "" 1059 1059 1060 1060 #. +> trunk stable 1061 #: calendarview.cpp:66 11061 #: calendarview.cpp:662 1062 1062 #, fuzzy 1063 1063 msgid "Keep Absolute Times?" … … 1065 1065 1066 1066 #. +> trunk stable 1067 #: calendarview.cpp:66 21067 #: calendarview.cpp:663 1068 1068 #, fuzzy 1069 1069 msgid "Keep Times" … … 1071 1071 1072 1072 #. +> trunk stable 1073 #: calendarview.cpp:66 31073 #: calendarview.cpp:664 1074 1074 #, fuzzy 1075 1075 msgid "Move Times" … … 1077 1077 1078 1078 #. +> trunk stable 1079 #: calendarview.cpp:73 81079 #: calendarview.cpp:739 1080 1080 #, fuzzy, kde-format 1081 1081 msgid "Todo completed: %1 (%2)" … … 1083 1083 1084 1084 #. +> trunk stable 1085 #: calendarview.cpp:74 71085 #: calendarview.cpp:748 1086 1086 #, fuzzy, kde-format 1087 1087 msgid "Journal of %1" … … 1089 1089 1090 1090 #. +> trunk stable 1091 #: calendarview.cpp:80 11091 #: calendarview.cpp:802 1092 1092 #, kde-format 1093 1093 msgid "The item \"%1\" is filtered by your current filter rules, so it will be hidden and not appear in the view." … … 1095 1095 1096 1096 #. +> trunk stable 1097 #: calendarview.cpp:80 41097 #: calendarview.cpp:805 1098 1098 #, fuzzy 1099 1099 msgid "Filter Applied" … … 1101 1101 1102 1102 #. +> trunk stable 1103 #: calendarview.cpp:87 01103 #: calendarview.cpp:871 1104 1104 #, fuzzy, kde-format 1105 1105 msgctxt "@info" … … 1108 1108 1109 1109 #. +> trunk stable 1110 #: calendarview.cpp:87 11110 #: calendarview.cpp:872 1111 1111 #, fuzzy 1112 1112 msgctxt "@title:window" … … 1115 1115 1116 1116 #. +> trunk stable 1117 #: calendarview.cpp:89 31117 #: calendarview.cpp:894 1118 1118 #, kde-format 1119 1119 msgid "The item \"%1\" has sub-to-dos. Do you want to cut just this item and make all its sub-to-dos independent, or cut the to-do with all its sub-to-dos?" … … 1121 1121 1122 1122 #. +> trunk stable 1123 #: calendarview.cpp:89 8 calendarview.cpp:939 calendarview.cpp:17571124 #: calendarview.cpp:177 0 calendarview.cpp:2555 calendarview.cpp:26291125 #: calendarview.cpp:266 01123 #: calendarview.cpp:899 calendarview.cpp:940 calendarview.cpp:1758 1124 #: calendarview.cpp:1771 calendarview.cpp:2556 calendarview.cpp:2630 1125 #: calendarview.cpp:2661 1126 1126 msgid "KOrganizer Confirmation" 1127 1127 msgstr "Korganizer: Potvrda" 1128 1128 1129 1129 #. +> trunk stable 1130 #: calendarview.cpp: 8991130 #: calendarview.cpp:900 1131 1131 #, fuzzy 1132 1132 msgid "Cut Only This" … … 1134 1134 1135 1135 #. +> trunk stable 1136 #: calendarview.cpp:90 01136 #: calendarview.cpp:901 1137 1137 #, fuzzy 1138 1138 msgid "Cut All" … … 1140 1140 1141 1141 #. +> trunk stable 1142 #: calendarview.cpp:93 51142 #: calendarview.cpp:936 1143 1143 #, kde-format 1144 1144 msgid "The item \"%1\" has sub-to-dos. Do you want to copy just this item or copy the to-do with all its sub-to-dos?" … … 1146 1146 1147 1147 #. +> trunk stable 1148 #: calendarview.cpp:94 01148 #: calendarview.cpp:941 1149 1149 #, fuzzy 1150 1150 msgid "Copy Only This" … … 1152 1152 1153 1153 #. +> trunk stable 1154 #: calendarview.cpp:94 11154 #: calendarview.cpp:942 1155 1155 #, fuzzy 1156 1156 msgid "Copy All" … … 1158 1158 1159 1159 #. +> trunk stable 1160 #: calendarview.cpp:100 41160 #: calendarview.cpp:1005 1161 1161 #, fuzzy 1162 1162 msgid "Paste failed: unable to determine a valid target date." … … 1164 1164 1165 1165 #. +> trunk stable 1166 #: calendarview.cpp:149 41166 #: calendarview.cpp:1495 1167 1167 #, fuzzy 1168 1168 msgid "Make sub-to-dos independent" … … 1170 1170 1171 1171 #. +> trunk stable 1172 #: calendarview.cpp:163 11172 #: calendarview.cpp:1632 1173 1173 #, fuzzy, kde-format 1174 1174 msgctxt "@info" … … 1177 1177 1178 1178 #. +> trunk stable 1179 #: calendarview.cpp:163 41179 #: calendarview.cpp:1635 1180 1180 #, fuzzy 1181 1181 msgctxt "@title:window" … … 1184 1184 1185 1185 #. +> trunk stable 1186 #: calendarview.cpp:164 01186 #: calendarview.cpp:1641 1187 1187 #, fuzzy, kde-format 1188 1188 msgctxt "@info" … … 1191 1191 1192 1192 #. +> trunk stable 1193 #: calendarview.cpp:164 31193 #: calendarview.cpp:1644 1194 1194 #, fuzzy 1195 1195 msgctxt "@title:window" … … 1198 1198 1199 1199 #. +> trunk stable 1200 #: calendarview.cpp:170 11200 #: calendarview.cpp:1702 1201 1201 #, kde-format 1202 1202 msgctxt "@info" … … 1205 1205 1206 1206 #. +> trunk stable 1207 #: calendarview.cpp:170 6 calendarview.cpp:17271207 #: calendarview.cpp:1707 calendarview.cpp:1728 1208 1208 #, fuzzy 1209 1209 msgctxt "@title:window" … … 1212 1212 1213 1213 #. +> trunk stable 1214 #: calendarview.cpp:171 21214 #: calendarview.cpp:1713 1215 1215 #, fuzzy, kde-format 1216 1216 msgctxt "@info" … … 1219 1219 1220 1220 #. +> trunk stable 1221 #: calendarview.cpp:171 61221 #: calendarview.cpp:1717 1222 1222 #, fuzzy 1223 1223 msgctxt "@title:window" … … 1226 1226 1227 1227 #. +> trunk stable 1228 #: calendarview.cpp:172 31228 #: calendarview.cpp:1724 1229 1229 #, kde-format 1230 1230 msgctxt "@info" … … 1233 1233 1234 1234 #. +> trunk stable 1235 #: calendarview.cpp:175 31235 #: calendarview.cpp:1754 1236 1236 #, fuzzy, kde-format 1237 1237 msgid "Do you want to dissociate the occurrence on %1 from the recurrence?" … … 1239 1239 1240 1240 #. +> trunk stable 1241 #: calendarview.cpp:175 81241 #: calendarview.cpp:1759 1242 1242 #, fuzzy 1243 1243 msgid "&Dissociate" … … 1245 1245 1246 1246 #. +> trunk stable 1247 #: calendarview.cpp:17 59kodaymatrix.cpp:6791247 #: calendarview.cpp:1760 kodaymatrix.cpp:679 1248 1248 #, fuzzy 1249 1249 msgid "&Cancel" … … 1251 1251 1252 1252 #. +> trunk stable 1253 #: calendarview.cpp:176 51253 #: calendarview.cpp:1766 1254 1254 #, kde-format 1255 1255 msgid "Do you want to dissociate the occurrence on %1 from the recurrence or also dissociate future ones?" … … 1257 1257 1258 1258 #. +> trunk stable 1259 #: calendarview.cpp:177 11259 #: calendarview.cpp:1772 1260 1260 #, fuzzy 1261 1261 msgid "&Only Dissociate This One" … … 1263 1263 1264 1264 #. +> trunk stable 1265 #: calendarview.cpp:177 21265 #: calendarview.cpp:1773 1266 1266 #, fuzzy 1267 1267 msgid "&Also Dissociate Future Ones" … … 1269 1269 1270 1270 #. +> trunk stable 1271 #: calendarview.cpp:178 81271 #: calendarview.cpp:1789 1272 1272 #, fuzzy 1273 1273 msgid "Dissociate occurrence" … … 1281 1281 1282 1282 #. +> trunk stable 1283 #: calendarview.cpp:179 81283 #: calendarview.cpp:1799 1284 1284 #, fuzzy 1285 1285 msgid "Dissociating the occurrence failed." … … 1287 1287 1288 1288 #. +> trunk stable 1289 #: calendarview.cpp:1 799 calendarview.cpp:18261289 #: calendarview.cpp:1800 calendarview.cpp:1827 1290 1290 #, fuzzy 1291 1291 msgid "Dissociating Failed" … … 1293 1293 1294 1294 #. +> trunk stable 1295 #: calendarview.cpp:18 091295 #: calendarview.cpp:1810 1296 1296 #, fuzzy 1297 1297 msgid "Dissociate future occurrences" … … 1310 1310 1311 1311 #. +> trunk stable 1312 #: calendarview.cpp:182 51312 #: calendarview.cpp:1826 1313 1313 #, fuzzy 1314 1314 msgid "Dissociating the future occurrences failed." … … 1356 1356 1357 1357 #. +> trunk stable 1358 #: calendarview.cpp:198 81358 #: calendarview.cpp:1989 1359 1359 #, fuzzy 1360 1360 msgid "*.ics|iCalendars" … … 1371 1371 1372 1372 #. +> trunk stable 1373 #: calendarview.cpp:199 8 calendarview.cpp:20501373 #: calendarview.cpp:1999 calendarview.cpp:2051 1374 1374 #, kde-format 1375 1375 msgid "Do you want to overwrite %1?" … … 1377 1377 1378 1378 #. +> trunk stable 1379 #: calendarview.cpp:201 3 calendarview.cpp:20651379 #: calendarview.cpp:2014 calendarview.cpp:2066 1380 1380 msgctxt "save failure cause unknown" 1381 1381 msgid "Reason unknown" … … 1383 1383 1384 1384 #. +> trunk stable 1385 #: calendarview.cpp:201 81385 #: calendarview.cpp:2019 1386 1386 #, fuzzy, kde-format 1387 1387 msgctxt "@info" … … 1390 1390 1391 1391 #. +> trunk 1392 #: calendarview.cpp:20 291392 #: calendarview.cpp:2030 1393 1393 #, fuzzy 1394 1394 msgid "The journal entries cannot be exported to a vCalendar file." … … 1402 1402 1403 1403 #. +> trunk stable 1404 #: calendarview.cpp:203 01404 #: calendarview.cpp:2031 1405 1405 #, fuzzy 1406 1406 msgid "Data Loss Warning" … … 1408 1408 1409 1409 #. +> trunk stable 1410 #: calendarview.cpp:204 11410 #: calendarview.cpp:2042 1411 1411 #, fuzzy 1412 1412 msgid "*.vcs|vCalendars" … … 1414 1414 1415 1415 #. +> trunk stable 1416 #: calendarview.cpp:207 01416 #: calendarview.cpp:2071 1417 1417 #, fuzzy, kde-format 1418 1418 msgctxt "@info" … … 1421 1421 1422 1422 #. +> trunk stable 1423 #: calendarview.cpp:208 81423 #: calendarview.cpp:2089 1424 1424 msgid "&Previous Day" 1425 1425 msgstr "&Prethodni dan" 1426 1426 1427 1427 #. +> trunk stable 1428 #: calendarview.cpp:209 11428 #: calendarview.cpp:2092 1429 1429 #, fuzzy 1430 1430 msgid "&Previous Week" … … 1432 1432 1433 1433 #. +> trunk stable 1434 #: calendarview.cpp:209 21434 #: calendarview.cpp:2093 1435 1435 #, fuzzy 1436 1436 msgid "&Next Week" … … 1438 1438 1439 1439 #. +> trunk stable 1440 #: calendarview.cpp:21 89 calendarview.cpp:22291440 #: calendarview.cpp:2190 calendarview.cpp:2230 1441 1441 #, fuzzy 1442 1442 msgid "No filter" … … 1444 1444 1445 1445 #. +> trunk stable 1446 #: calendarview.cpp:255 01446 #: calendarview.cpp:2551 1447 1447 #, kde-format 1448 1448 msgid "The item \"%1\" has sub-to-dos. Do you want to delete just this item and make all its sub-to-dos independent, or delete the to-do with all its sub-to-dos?" … … 1450 1450 1451 1451 #. +> trunk stable 1452 #: calendarview.cpp:255 61452 #: calendarview.cpp:2557 1453 1453 #, fuzzy 1454 1454 msgid "Delete Only This" … … 1456 1456 1457 1457 #. +> trunk stable 1458 #: calendarview.cpp:255 7 calendarview.cpp:26301458 #: calendarview.cpp:2558 calendarview.cpp:2631 1459 1459 #, fuzzy 1460 1460 msgid "Delete All" … … 1462 1462 1463 1463 #. +> trunk stable 1464 #: calendarview.cpp:25 591464 #: calendarview.cpp:2560 1465 1465 #, fuzzy 1466 1466 msgid "Deleting sub-to-dos" … … 1468 1468 1469 1469 #. +> trunk stable 1470 #: calendarview.cpp:259 31470 #: calendarview.cpp:2594 1471 1471 #, kde-format 1472 1472 msgid "The item \"%1\" is marked read-only and cannot be deleted; it probably belongs to a read-only calendar." … … 1474 1474 1475 1475 #. +> trunk stable 1476 #: calendarview.cpp:259 71476 #: calendarview.cpp:2598 1477 1477 msgid "Removing not possible" 1478 1478 msgstr "" 1479 1479 1480 1480 #. +> trunk stable 1481 #: calendarview.cpp:262 61481 #: calendarview.cpp:2627 1482 1482 #, fuzzy, kde-format 1483 1483 msgid "The calendar item \"%1\" recurs over multiple dates; are you sure you want to delete it and all its recurrences?" … … 1485 1485 1486 1486 #. +> trunk stable 1487 #: calendarview.cpp:263 71487 #: calendarview.cpp:2638 1488 1488 #, fuzzy 1489 1489 msgid "Also Delete &Future" … … 1491 1491 1492 1492 #. +> trunk stable 1493 #: calendarview.cpp:264 11493 #: calendarview.cpp:2642 1494 1494 #, fuzzy, kde-format 1495 1495 msgid "The calendar item \"%1\" recurs over multiple dates. Do you want to delete only the current one on %2, also future occurrences, or all its occurrences?" … … 1497 1497 1498 1498 #. +> trunk stable 1499 #: calendarview.cpp:264 81499 #: calendarview.cpp:2649 1500 1500 #, fuzzy, kde-format 1501 1501 msgid "The calendar item \"%1\" recurs over multiple dates. Do you want to delete only the current one on %2 or all its occurrences?" … … 1503 1503 1504 1504 #. +> trunk stable 1505 #: calendarview.cpp:266 11505 #: calendarview.cpp:2662 1506 1506 #, fuzzy 1507 1507 msgid "Delete C&urrent" … … 1509 1509 1510 1510 #. +> trunk stable 1511 #: calendarview.cpp:266 31511 #: calendarview.cpp:2664 1512 1512 #, fuzzy 1513 1513 msgid "Delete &All" … … 1515 1515 1516 1516 #. +> trunk stable 1517 #: calendarview.cpp:273 81517 #: calendarview.cpp:2739 1518 1518 #, fuzzy 1519 1519 msgid "Delete all completed to-dos?" … … 1521 1521 1522 1522 #. +> trunk stable 1523 #: calendarview.cpp:27 391523 #: calendarview.cpp:2740 1524 1524 #, fuzzy 1525 1525 msgid "Purge To-dos" … … 1527 1527 1528 1528 #. +> trunk stable 1529 #: calendarview.cpp:274 01529 #: calendarview.cpp:2741 1530 1530 #, fuzzy 1531 1531 msgid "Purge" … … 1533 1533 1534 1534 #. +> trunk stable 1535 #: calendarview.cpp:274 41535 #: calendarview.cpp:2745 1536 1536 #, fuzzy 1537 1537 msgid "Purging completed to-dos" … … 1539 1539 1540 1540 #. +> trunk stable 1541 #: calendarview.cpp:276 41541 #: calendarview.cpp:2765 1542 1542 #, fuzzy 1543 1543 msgctxt "@info" … … 1546 1546 1547 1547 #. +> trunk stable 1548 #: calendarview.cpp:276 51548 #: calendarview.cpp:2766 1549 1549 #, fuzzy 1550 1550 msgid "Delete To-do" … … 1552 1552 1553 1553 #. +> trunk stable 1554 #: calendarview.cpp:277 81554 #: calendarview.cpp:2779 1555 1555 #, fuzzy, kde-format 1556 1556 msgctxt "@info" … … 1559 1559 1560 1560 #. +> trunk stable 1561 #: calendarview.cpp:281 21561 #: calendarview.cpp:2813 1562 1562 #, fuzzy, kde-format 1563 1563 msgid "Unable to copy the item to %1." … … 1583 1583 1584 1584 #. +> trunk stable 1585 #: calendarview.cpp:281 31585 #: calendarview.cpp:2814 1586 1586 #, fuzzy 1587 1587 msgid "Copying Failed" … … 1589 1589 1590 1590 #. +> trunk stable 1591 #: calendarview.cpp:28 591591 #: calendarview.cpp:2860 1592 1592 #, fuzzy, kde-format 1593 1593 msgid "Unable to move the item to %1." … … 1595 1595 1596 1596 #. +> trunk stable 1597 #: calendarview.cpp:286 01597 #: calendarview.cpp:2861 1598 1598 #, fuzzy 1599 1599 msgid "Moving Failed" … … 2750 2750 2751 2751 #. +> trunk stable 2752 #: koeventpopupmenu.cpp:54 views/todoview/kotodoview.cpp:16 52752 #: koeventpopupmenu.cpp:54 views/todoview/kotodoview.cpp:166 2753 2753 #, fuzzy 2754 2754 msgid "&Print..." … … 2756 2756 2757 2757 #. +> trunk stable 2758 #: koeventpopupmenu.cpp:56 views/todoview/kotodoview.cpp:1 692758 #: koeventpopupmenu.cpp:56 views/todoview/kotodoview.cpp:170 2759 2759 #, fuzzy 2760 2760 msgid "Print Previe&w..." … … 5161 5161 5162 5162 #. +> trunk stable 5163 #: navigatorbar.cpp: 515163 #: navigatorbar.cpp:47 5164 5164 msgid "Scroll backward to the previous year" 5165 5165 msgstr "" 5166 5166 5167 5167 #. +> trunk stable 5168 #: navigatorbar.cpp: 525168 #: navigatorbar.cpp:48 5169 5169 msgid "Click this button to scroll the display to the same approximate day of the previous year" 5170 5170 msgstr "" 5171 5171 5172 5172 #. +> trunk stable 5173 #: navigatorbar.cpp:5 75173 #: navigatorbar.cpp:53 5174 5174 msgid "Scroll backward to the previous month" 5175 5175 msgstr "" 5176 5176 5177 5177 #. +> trunk stable 5178 #: navigatorbar.cpp:5 85178 #: navigatorbar.cpp:54 5179 5179 msgid "Click this button to scroll the display to the same approximate date of the previous month" 5180 5180 msgstr "" 5181 5181 5182 5182 #. +> trunk stable 5183 #: navigatorbar.cpp: 635183 #: navigatorbar.cpp:59 5184 5184 msgid "Scroll forward to the next month" 5185 5185 msgstr "" 5186 5186 5187 5187 #. +> trunk stable 5188 #: navigatorbar.cpp:6 45188 #: navigatorbar.cpp:60 5189 5189 msgid "Click this button to scroll the display to the same approximate date of the next month" 5190 5190 msgstr "" 5191 5191 5192 5192 #. +> trunk stable 5193 #: navigatorbar.cpp:6 95193 #: navigatorbar.cpp:65 5194 5194 msgid "Scroll forward to the next year" 5195 5195 msgstr "" 5196 5196 5197 5197 #. +> trunk stable 5198 #: navigatorbar.cpp: 705198 #: navigatorbar.cpp:66 5199 5199 msgid "Click this button to scroll the display to the same approximate day of the next year" 5200 5200 msgstr "" 5201 5201 5202 5202 #. +> trunk stable 5203 #: navigatorbar.cpp:7 85203 #: navigatorbar.cpp:74 5204 5204 #, fuzzy 5205 5205 msgid "Select a month" … … 5207 5207 5208 5208 #. +> trunk stable 5209 #: navigatorbar.cpp:8 55209 #: navigatorbar.cpp:81 5210 5210 #, fuzzy 5211 5211 msgid "Select a year" … … 5213 5213 5214 5214 #. +> trunk stable 5215 #: navigatorbar.cpp:13 75215 #: navigatorbar.cpp:134 5216 5216 #, fuzzy, kde-format 5217 5217 msgctxt "monthname" … … 5220 5220 5221 5221 #. +> trunk stable 5222 #: navigatorbar.cpp:13 85222 #: navigatorbar.cpp:135 5223 5223 #, fuzzy, kde-format 5224 5224 msgctxt "4 digit year" … … 6007 6007 #. +> trunk stable 6008 6008 #: plugins/picoftheday/configdialog.cpp:66 6009 #, fuzzy 6010 #| msgid "Insert" 6009 6011 msgid "Keep aspect ratio" 6010 msgstr " "6012 msgstr "SaÄuvaj omjer" 6011 6013 6012 6014 #. +> trunk stable … … 8485 8487 8486 8488 #. +> trunk stable 8487 #: views/todoview/kotodoview.cpp:19 08489 #: views/todoview/kotodoview.cpp:191 8488 8490 #, fuzzy 8489 8491 msgid "&Make this To-do Independent" … … 8491 8493 8492 8494 #. +> trunk stable 8493 #: views/todoview/kotodoview.cpp:19 38495 #: views/todoview/kotodoview.cpp:194 8494 8496 #, fuzzy 8495 8497 msgid "Make all Sub-to-dos &Independent" … … 8497 8499 8498 8500 #. +> trunk stable 8499 #: views/todoview/kotodoview.cpp:20 88501 #: views/todoview/kotodoview.cpp:209 8500 8502 #, fuzzy 8501 8503 msgid "&Copy To" … … 8503 8505 8504 8506 #. +> trunk stable 8505 #: views/todoview/kotodoview.cpp:22 08507 #: views/todoview/kotodoview.cpp:221 8506 8508 #, fuzzy 8507 8509 msgid "&Move To" … … 8509 8511 8510 8512 #. +> trunk stable 8511 #: views/todoview/kotodoview.cpp:23 38513 #: views/todoview/kotodoview.cpp:234 8512 8514 #, fuzzy 8513 8515 msgctxt "delete completed to-dos" … … 8516 8518 8517 8519 #. +> trunk stable 8518 #: views/todoview/kotodoview.cpp:23 78520 #: views/todoview/kotodoview.cpp:238 8519 8521 #, fuzzy 8520 8522 msgctxt "unspecified priority" … … 8523 8525 8524 8526 #. +> trunk stable 8525 #: views/todoview/kotodoview.cpp:23 88527 #: views/todoview/kotodoview.cpp:239 8526 8528 #, fuzzy 8527 8529 msgctxt "highest priority" … … 8530 8532 8531 8533 #. +> trunk stable 8532 #: views/todoview/kotodoview.cpp:2 398534 #: views/todoview/kotodoview.cpp:240 8533 8535 msgid "2" 8534 8536 msgstr "2" 8535 8537 8536 8538 #. +> trunk stable 8537 #: views/todoview/kotodoview.cpp:24 08539 #: views/todoview/kotodoview.cpp:241 8538 8540 msgid "3" 8539 8541 msgstr "3" 8540 8542 8541 8543 #. +> trunk stable 8542 #: views/todoview/kotodoview.cpp:24 18544 #: views/todoview/kotodoview.cpp:242 8543 8545 msgid "4" 8544 8546 msgstr "4" 8545 8547 8546 8548 #. +> trunk stable 8547 #: views/todoview/kotodoview.cpp:24 28549 #: views/todoview/kotodoview.cpp:243 8548 8550 msgctxt "medium priority" 8549 8551 msgid "5 (medium)" … … 8551 8553 8552 8554 #. +> trunk stable 8553 #: views/todoview/kotodoview.cpp:24 38555 #: views/todoview/kotodoview.cpp:244 8554 8556 #, fuzzy 8555 8557 msgid "6" … … 8557 8559 8558 8560 #. +> trunk stable 8559 #: views/todoview/kotodoview.cpp:24 48561 #: views/todoview/kotodoview.cpp:245 8560 8562 #, fuzzy 8561 8563 msgid "7" … … 8563 8565 8564 8566 #. +> trunk stable 8565 #: views/todoview/kotodoview.cpp:24 58567 #: views/todoview/kotodoview.cpp:246 8566 8568 #, fuzzy 8567 8569 msgid "8" … … 8569 8571 8570 8572 #. +> trunk stable 8571 #: views/todoview/kotodoview.cpp:24 68573 #: views/todoview/kotodoview.cpp:247 8572 8574 #, fuzzy 8573 8575 msgctxt "lowest priority" -
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdepim/libmailcommon.po
r700 r706 8 8 "Project-Id-Version: kmail 0\n" 9 9 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 10 "POT-Creation-Date: 2010-1 1-29 10:30+0100\n"10 "POT-Creation-Date: 2010-12-04 10:01+0100\n" 11 11 "PO-Revision-Date: 2010-07-22 11:22+0200\n" 12 12 "Last-Translator: Marko Dimjasevic <marko@dimjasevic.net>\n" … … 86 86 87 87 #. +> trunk 88 #: aclmanager.cpp:264 88 #: aclmanager.cpp:264 filtercontroller.cpp:152 89 89 #, fuzzy 90 90 msgid "Remove" … … 815 815 msgstr "Odaberite akciju." 816 816 817 #. +> trunk 818 #: filtercontroller.cpp:80 819 #, fuzzy 820 msgid "Add Filter" 821 msgstr "Dodaj filtar" 822 823 #. +> trunk 824 #: filtercontroller.cpp:97 825 #, fuzzy 826 #| msgid "&Edit File" 827 msgid "Edit Filter" 828 msgstr "&UreÄivanje datoteke" 829 830 #. +> trunk 831 #: filtercontroller.cpp:110 832 #, fuzzy, kde-format 833 msgid "Do you really want to remove filter <b>%1</b>?" 834 msgstr "Åœelite li zaista ukloniti temu <b>%1</b>?" 835 836 #. +> trunk 837 #: filtercontroller.cpp:112 838 #, fuzzy 839 msgid "Remove Filter" 840 msgstr "Makni filter" 841 842 #. +> trunk 843 #: filtercontroller.cpp:150 844 #, fuzzy 845 msgid "Add" 846 msgstr "Dodaj" 847 848 #. +> trunk stable 849 #: filtercontroller.cpp:151 850 #, fuzzy 851 msgid "Edit" 852 msgstr "Uredi" 853 854 #. +> trunk 855 #: filtercontroller.cpp:153 856 #, fuzzy 857 msgid "Move Up" 858 msgstr "Pomakni gore" 859 860 #. +> trunk 861 #: filtercontroller.cpp:154 862 #, fuzzy 863 msgid "Move Down" 864 msgstr "Pomakni dolje" 865 817 866 #. +> trunk stable 818 867 #: filterimporterexporter.cpp:55 … … 1154 1203 1155 1204 #. +> trunk stable 1156 #: mailutil.cpp:19 21205 #: mailutil.cpp:193 1157 1206 #, fuzzy, kde-format 1158 1207 msgid "" … … 1166 1215 1167 1216 #. +> trunk 1168 #: mailutil.cpp:24 11217 #: mailutil.cpp:242 1169 1218 msgid "Removing attachments from an email might invalidate its signature." 1170 1219 msgstr "" 1171 1220 1172 1221 #. +> trunk 1173 #: mailutil.cpp:24 21222 #: mailutil.cpp:243 1174 1223 #, fuzzy 1175 1224 msgid "Remove Attachments" … … 1177 1226 1178 1227 #. +> trunk stable 1179 #: mailutil.cpp:27 0 mailutil.cpp:2791228 #: mailutil.cpp:272 mailutil.cpp:281 mailutil.cpp:300 mailutil.cpp:304 1180 1229 #, fuzzy, kde-format 1181 1230 msgid "Mail: %1" … … 2553 2602 2554 2603 #. +> stable 2555 #: vacation.cpp:6432556 #, fuzzy2557 msgid "Edit"2558 msgstr "Uredi"2559 2560 #. +> stable2561 2604 #: vacationdialog.cpp:63 2562 2605 #, fuzzy -
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdeplasma-addons/plasma_applet_bookmarks.po
r587 r706 7 7 "Project-Id-Version: \n" 8 8 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 9 "POT-Creation-Date: 2010- 09-08 12:26+0200\n"9 "POT-Creation-Date: 2010-12-04 10:01+0100\n" 10 10 "PO-Revision-Date: 2010-07-18 14:33+0200\n" 11 11 "Last-Translator: Marko Dimjasevic <marko@dimjasevic.net>\n" … … 22 22 23 23 #. +> trunk stable 24 #: bookmarksplasmoid.cpp:10 8generalconfigeditor.cpp:11124 #: bookmarksplasmoid.cpp:107 generalconfigeditor.cpp:111 25 25 msgctxt "name of the container of all browser bookmarks" 26 26 msgid "Bookmarks" … … 28 28 29 29 #. +> trunk stable 30 #: bookmarksplasmoid.cpp:1 1030 #: bookmarksplasmoid.cpp:109 31 31 msgid "Quick access to your bookmarks." 32 32 msgstr "Brzi pristup vaÅ¡im oznakama." 33 33 34 34 #. +> trunk stable 35 #: bookmarksplasmoid.cpp:15 135 #: bookmarksplasmoid.cpp:152 36 36 msgctxt "@title:tab name of settings page with general parameters" 37 37 msgid "General" -
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdeplasma-addons/plasma_applet_qstardict.po
r569 r706 7 7 "Project-Id-Version: \n" 8 8 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 9 "POT-Creation-Date: 2010- 05-22 09:43+0200\n"9 "POT-Creation-Date: 2010-12-04 10:01+0100\n" 10 10 "PO-Revision-Date: 2010-09-01 18:12+0200\n" 11 11 "Last-Translator: Marko Dimjasevic <marko@dimjasevic.net>\n" … … 27 27 28 28 #. +> trunk stable 29 #: dict.cpp:30 129 #: dict.cpp:307 30 30 msgid "Dictionary" 31 31 msgstr "RjeÄnik" -
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdesdk/desktop_kdesdk.po
r693 r706 6 6 "Project-Id-Version: desktop_kdesdk 0\n" 7 7 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 8 "POT-Creation-Date: 2010-1 1-23 14:17+0100\n"8 "POT-Creation-Date: 2010-12-04 10:01+0100\n" 9 9 "PO-Revision-Date: 2009-10-27 17:52+0100\n" 10 10 "Last-Translator: Marko Dimjasevic <marko@dimjasevic.net>\n" … … 40 40 41 41 #. +> trunk stable 42 #: cervisia/cervisia.notifyrc:3 642 #: cervisia/cervisia.notifyrc:37 43 43 msgctxt "Name" 44 44 msgid "CVS commit job done" … … 46 46 47 47 #. +> trunk stable 48 #: cervisia/cervisia.notifyrc:8 348 #: cervisia/cervisia.notifyrc:84 49 49 msgctxt "Comment" 50 50 msgid "A CVS commit job is done" … … 162 162 163 163 #. +> trunk stable 164 #: kapptemplate/templates/C++/flake/flake.kdevtemplate:3 3164 #: kapptemplate/templates/C++/flake/flake.kdevtemplate:34 165 165 msgctxt "Comment" 166 166 msgid "A KOffice plugin template with a shape, a tool and a docker (please use ThisFormat for the project name)" … … 187 187 #: kapptemplate/templates/C++/runner/%{APPNAMELC}.desktop:2 188 188 #: kapptemplate/templates/ruby/kderubyapp/src/%{APPNAMELC}.desktop:2 189 #: kapptemplate/templates/ruby/rubykonqplugin/src/%{APPNAMELC}.desktop:4 4189 #: kapptemplate/templates/ruby/rubykonqplugin/src/%{APPNAMELC}.desktop:45 190 190 msgctxt "Name" 191 191 msgid "%{APPNAME}" … … 207 207 208 208 #. +> trunk stable 209 #: kapptemplate/templates/C++/kofficetext/kofficetext.kdevtemplate:3 3209 #: kapptemplate/templates/C++/kofficetext/kofficetext.kdevtemplate:34 210 210 msgctxt "Comment" 211 211 msgid "A KOffice plugin template to add new features for modifying text (use ThisFormat for the project name)" … … 226 226 227 227 #. +> trunk stable 228 #: kapptemplate/templates/C++/konqplugin/konqplugin.kdevtemplate:3 2228 #: kapptemplate/templates/C++/konqplugin/konqplugin.kdevtemplate:33 229 229 msgctxt "Comment" 230 230 msgid "KDE4 simple template based on CMake, inherits from KParts::Plugin and demonstrates how to write a konqueror plugin" … … 241 241 #: kapptemplate/templates/C++/konqplugin/src/%{APPNAMELC}.desktop:87 242 242 #: kapptemplate/templates/C++/ktexteditor/ktexteditor_%{APPNAMELC}.desktop:84 243 #: kapptemplate/templates/ruby/rubykonqplugin/src/%{APPNAMELC}.desktop:8 8243 #: kapptemplate/templates/ruby/rubykonqplugin/src/%{APPNAMELC}.desktop:89 244 244 msgctxt "GenericName" 245 245 msgid "%{APPNAME}" … … 278 278 279 279 #. +> trunk stable 280 #: kapptemplate/templates/C++/ktexteditor/ktexteditor.kdevtemplate:3 5280 #: kapptemplate/templates/C++/ktexteditor/ktexteditor.kdevtemplate:36 281 281 msgctxt "Comment" 282 282 msgid "A KTextEditor plugin template to perform special operations on text in KWrite, Kate, KDevelop etc. (use ThisFormat for the project name)" … … 387 387 388 388 #. +> trunk stable 389 #: kapptemplate/templates/ruby/rubykonqplugin/rubykonqplugin.kdevtemplate:3 0389 #: kapptemplate/templates/ruby/rubykonqplugin/rubykonqplugin.kdevtemplate:31 390 390 msgctxt "Comment" 391 391 msgid "KDE4 simple template based on CMake, inherits from KParts::Plugin and demonstrates how to write a konqueror plugin in Ruby" … … 487 487 488 488 #. +> trunk 489 #: kate/plugins/filetree/katefiletreeplugin.desktop:2 6489 #: kate/plugins/filetree/katefiletreeplugin.desktop:27 490 490 #, fuzzy 491 491 msgctxt "Comment" … … 513 513 514 514 #. +> trunk 515 #: kate/plugins/gdbplugin/kategdbplugin.desktop:2 2515 #: kate/plugins/gdbplugin/kategdbplugin.desktop:23 516 516 msgctxt "Comment" 517 517 msgid "Provides a simple GDB frontend" … … 556 556 557 557 #. +> trunk stable 558 #: kate/plugins/kate-ctags/katectagsplugin.desktop:2 1558 #: kate/plugins/kate-ctags/katectagsplugin.desktop:22 559 559 msgctxt "Comment" 560 560 msgid "Look up definitions/declarations with CTags" … … 581 581 582 582 #. +> trunk 583 #: kate/plugins/katesql/katesql.desktop:2 7583 #: kate/plugins/katesql/katesql.desktop:28 584 584 msgctxt "Comment" 585 585 msgid "Execute query on SQL databases" … … 687 687 688 688 #. +> trunk stable 689 #: kate/plugins/snippets_tng/editor/data/ktesnippets_editor.desktop:2 7689 #: kate/plugins/snippets_tng/editor/data/ktesnippets_editor.desktop:28 690 690 #, fuzzy 691 691 msgctxt "Name" … … 1088 1088 1089 1089 #. +> trunk 1090 #: okteta/kasten/controllers/view/structures/examples/elf-js/elf-js.desktop:2 31091 #: okteta/kasten/controllers/view/structures/examples/elf/elf.desktop:2 11090 #: okteta/kasten/controllers/view/structures/examples/elf-js/elf-js.desktop:24 1091 #: okteta/kasten/controllers/view/structures/examples/elf/elf.desktop:22 1092 1092 msgctxt "Comment" 1093 1093 msgid "Structure for Executable and Linkable Format (ELF)" … … 1102 1102 1103 1103 #. +> trunk 1104 #: okteta/kasten/controllers/view/structures/examples/enum/enum.desktop:2 11104 #: okteta/kasten/controllers/view/structures/examples/enum/enum.desktop:22 1105 1105 #, fuzzy 1106 1106 msgctxt "Comment" … … 1116 1116 1117 1117 #. +> trunk 1118 #: okteta/kasten/controllers/view/structures/examples/png/png.desktop:2 21118 #: okteta/kasten/controllers/view/structures/examples/png/png.desktop:23 1119 1119 #, fuzzy 1120 1120 msgctxt "Comment" … … 1130 1130 1131 1131 #. +> trunk 1132 #: okteta/kasten/controllers/view/structures/examples/simple-js/simple-js.desktop:2 11132 #: okteta/kasten/controllers/view/structures/examples/simple-js/simple-js.desktop:22 1133 1133 #, fuzzy 1134 1134 #| msgctxt "Comment" … … 1146 1146 1147 1147 #. +> trunk 1148 #: okteta/kasten/controllers/view/structures/examples/test/test.desktop:2 01148 #: okteta/kasten/controllers/view/structures/examples/test/test.desktop:21 1149 1149 #, fuzzy 1150 1150 msgctxt "Comment" … … 1160 1160 1161 1161 #. +> trunk 1162 #: okteta/kasten/controllers/view/structures/examples/test_2/test_2.desktop:2 01162 #: okteta/kasten/controllers/view/structures/examples/test_2/test_2.desktop:21 1163 1163 #, fuzzy 1164 1164 msgctxt "Comment" … … 1196 1196 1197 1197 #. +> trunk 1198 #: okteta/program/okteta.desktop:1 71198 #: okteta/program/okteta.desktop:18 1199 1199 #, fuzzy 1200 1200 msgctxt "GenericName" -
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdesdk/lokalize.po
r705 r706 6 6 "Project-Id-Version: \n" 7 7 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 8 "POT-Creation-Date: 2010-12-0 3 08:52+0100\n"8 "POT-Creation-Date: 2010-12-04 10:01+0100\n" 9 9 "PO-Revision-Date: 2010-10-29 10:52+0200\n" 10 10 "Last-Translator: Andrej Dundovic <andrej@dundovic.com.hr>\n" … … 2888 2888 2889 2889 #. +> trunk stable 2890 #: src/tm/dbfilesmodel.cpp: 792890 #: src/tm/dbfilesmodel.cpp:105 2891 2891 msgctxt "@title:column" 2892 2892 msgid "Name" … … 2894 2894 2895 2895 #. +> trunk stable 2896 #: src/tm/dbfilesmodel.cpp: 802896 #: src/tm/dbfilesmodel.cpp:106 2897 2897 msgctxt "@title:column" 2898 2898 msgid "Source language" … … 2900 2900 2901 2901 #. +> trunk stable 2902 #: src/tm/dbfilesmodel.cpp: 812902 #: src/tm/dbfilesmodel.cpp:107 2903 2903 msgctxt "@title:column" 2904 2904 msgid "Target language" … … 2906 2906 2907 2907 #. +> trunk stable 2908 #: src/tm/dbfilesmodel.cpp: 822908 #: src/tm/dbfilesmodel.cpp:108 2909 2909 msgctxt "@title:column" 2910 2910 msgid "Pairs" … … 2912 2912 2913 2913 #. +> trunk stable 2914 #: src/tm/dbfilesmodel.cpp: 832914 #: src/tm/dbfilesmodel.cpp:109 2915 2915 msgctxt "@title:column" 2916 2916 msgid "Unique original entries" … … 2918 2918 2919 2919 #. +> trunk stable 2920 #: src/tm/dbfilesmodel.cpp: 842920 #: src/tm/dbfilesmodel.cpp:110 2921 2921 msgctxt "@title:column" 2922 2922 msgid "Unique translations" … … 3084 3084 3085 3085 #. +> trunk stable 3086 #: src/tm/tmmanager.cpp:11 13086 #: src/tm/tmmanager.cpp:112 3087 3087 msgctxt "@title:window" 3088 3088 msgid "New Translation Memory" … … 3090 3090 3091 3091 #. +> trunk stable 3092 #: src/tm/tmmanager.cpp:16 4 src/tm/tmmanager.cpp:1843092 #: src/tm/tmmanager.cpp:165 src/tm/tmmanager.cpp:188 3093 3093 msgid "" 3094 3094 "*.tmx *.xml|TMX files\n" … … 3099 3099 3100 3100 #. +> trunk stable 3101 #: src/tm/tmmanager.cpp:16 63101 #: src/tm/tmmanager.cpp:167 3102 3102 msgctxt "@title:window" 3103 3103 msgid "Select TMX file to be imported into selected database" … … 3105 3105 3106 3106 #. +> trunk stable 3107 #: src/tm/tmmanager.cpp:1 863107 #: src/tm/tmmanager.cpp:190 3108 3108 msgctxt "@title:window" 3109 3109 msgid "Select TMX file to export selected database to" … … 3111 3111 3112 3112 #. +> trunk stable 3113 #: src/tm/tmscanapi.cpp:8 63113 #: src/tm/tmscanapi.cpp:87 3114 3114 msgid "Adding files to Lokalize translation memory" 3115 3115 msgstr "Dodavanje datoteka u Lokalizeovu prijevodnu memoriju" 3116 3116 3117 3117 #. +> trunk stable 3118 #: src/tm/tmscanapi.cpp:8 73118 #: src/tm/tmscanapi.cpp:88 3119 3119 msgid "TM" 3120 3120 msgstr "TM" -
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/koffice/desktop_koffice.po
r693 r706 6 6 "Project-Id-Version: desktop_koffice 0\n" 7 7 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 8 "POT-Creation-Date: 2010-1 1-23 14:17+0100\n"8 "POT-Creation-Date: 2010-12-04 10:01+0100\n" 9 9 "PO-Revision-Date: 2009-10-17 22:29+0200\n" 10 10 "Last-Translator: Marko Dimjasevic <marko@dimjasevic.net>\n" … … 372 372 msgstr "KSpread dBASE filtar uvoza" 373 373 374 #. +> trunk 374 #. +> trunk stable 375 375 #: filters/kspread/excel/export/kspread_excel_export.desktop:3 376 376 #, fuzzy … … 489 489 msgstr "KWord ASCII filtar uvoza" 490 490 491 #. +> trunk 491 #. +> trunk stable 492 492 #: filters/kword/dcm/kword_dcm_import.desktop:3 493 493 #, fuzzy … … 519 519 msgstr "KWord HancomWord filtar uvoza" 520 520 521 #. +> trunk 521 #. +> trunk stable 522 522 #: filters/kword/html-odf/html-odf_export.desktop:3 523 523 #, fuzzy … … 1078 1078 msgstr "IzvjeÅ¡taji" 1079 1079 1080 #. +> trunk 1080 #. +> trunk stable 1081 1081 #: kexi/plugins/reports/kexireporthandler.desktop:60 1082 1082 msgctxt "Name" 1083 1083 msgid "Reports" 1084 msgstr "IzvjeÅ¡taji"1085 1086 #. +> stable1087 #: kexi/plugins/reports/kexireporthandler.desktop:601088 #, fuzzy1089 #| msgctxt "Name"1090 #| msgid "Reports"1091 msgctxt "Name"1092 msgid "Reports(test)"1093 1084 msgstr "IzvjeÅ¡taji" 1094 1085 … … 1148 1139 msgstr "KOffice komponenta formula" 1149 1140 1150 #. +> trunk 1141 #. +> trunk stable 1151 1142 #: kivio/src/part/kivio.desktop:2 1152 1143 msgctxt "Name" … … 1154 1145 msgstr "Kivio" 1155 1146 1156 #. +> trunk 1147 #. +> trunk stable 1157 1148 #: kivio/src/part/kivio.desktop:59 1158 1149 msgctxt "GenericName" … … 1160 1151 msgstr "UreÄivannje dijagrama i prikaza protoka" 1161 1152 1162 #. +> trunk 1153 #. +> trunk stable 1163 1154 #: kivio/src/part/kiviopart.desktop:2 1164 1155 msgctxt "Name" … … 1166 1157 msgstr "" 1167 1158 1168 #. +> trunk 1159 #. +> trunk stable 1169 1160 #: kivio/src/part/kiviopart.desktop:58 1170 1161 msgctxt "GenericName" … … 1172 1163 msgstr "Prikaz protoka i dijagrami" 1173 1164 1174 #. +> trunk 1165 #. +> trunk stable 1175 1166 #: kivio/templates/basic/basicflow.desktop:5 1176 1167 msgctxt "Name" … … 1178 1169 msgstr "Osnovno iscrtavanje protoka" 1179 1170 1180 #. +> trunk 1171 #. +> trunk stable 1181 1172 #: kivio/templates/basic/basicflow.desktop:53 1182 1173 msgctxt "Comment" … … 1184 1175 msgstr "" 1185 1176 1186 #. +> trunk 1177 #. +> trunk stable 1187 1178 #: kivio/templates/basic/empty.desktop:60 1188 1179 msgctxt "Comment" … … 1272 1263 msgstr "" 1273 1264 1274 #. +> trunk 1265 #. +> trunk stable 1275 1266 #: kplato/templates/Simple/Basicproject.desktop:2 1276 1267 #, fuzzy … … 1391 1382 msgstr "" 1392 1383 1393 #. +> trunk 1384 #. +> trunk stable 1394 1385 #: kpresenter/plugins/pageeffects/fade/kpr_pageeffect_fade.desktop:2 1395 1386 #, fuzzy … … 1398 1389 msgstr "Lagano pojavljivanje" 1399 1390 1400 #. +> trunk 1391 #. +> trunk stable 1401 1392 #: kpresenter/plugins/pageeffects/fade/kpr_pageeffect_fade.desktop:22 1402 1393 #, fuzzy … … 1441 1432 msgstr "" 1442 1433 1443 #. +> trunk 1434 #. +> trunk stable 1444 1435 #: kpresenter/plugins/pageeffects/spacerotation/kpr_pageeffect_spacerotation.desktop:2 1445 1436 #, fuzzy … … 1448 1439 msgstr "Rotacija" 1449 1440 1450 #. +> trunk 1441 #. +> trunk stable 1451 1442 #: kpresenter/plugins/pageeffects/spacerotation/kpr_pageeffect_spacerotation.desktop:21 1452 1443 #, fuzzy … … 1455 1446 msgstr "Primjerak rotirajuÄeg programÄiÄa" 1456 1447 1457 #. +> trunk 1448 #. +> trunk stable 1458 1449 #: kpresenter/plugins/pageeffects/swapeffect/kpr_pageeffect_swapeffect.desktop:2 1459 1450 #, fuzzy … … 1462 1453 msgstr "Bez efekta" 1463 1454 1464 #. +> trunk 1455 #. +> trunk stable 1465 1456 #: kpresenter/plugins/pageeffects/swapeffect/kpr_pageeffect_swapeffect.desktop:21 1466 1457 #, fuzzy … … 1616 1607 msgstr "Pismo" 1617 1608 1618 #. +> trunk 1609 #. +> trunk stable 1619 1610 #: kpresenter/templates/odf/.directory:2 1620 1611 #, fuzzy … … 1623 1614 msgstr "PredloÅ¡ci" 1624 1615 1625 #. +> trunk 1616 #. +> trunk stable 1626 1617 #: kpresenter/templates/odf/blue_orange_vector.desktop:3 1627 1618 #, fuzzy … … 1630 1621 msgstr "Pomakni vektor" 1631 1622 1632 #. +> trunk 1623 #. +> trunk stable 1633 1624 #: kpresenter/templates/odf/blue_orange_vector.desktop:17 1634 1625 #, fuzzy … … 1637 1628 msgstr "Pomakni vektor" 1638 1629 1639 #. +> trunk 1630 #. +> trunk stable 1640 1631 #: kpresenter/templates/odf/burning_desire.desktop:3 1641 1632 #, fuzzy … … 1644 1635 msgstr "&Prozinost" 1645 1636 1646 #. +> trunk 1637 #. +> trunk stable 1647 1638 #: kpresenter/templates/odf/burning_desire.desktop:19 1648 1639 #, fuzzy … … 1658 1649 msgstr "Poslovno" 1659 1650 1660 #. +> trunk 1651 #. +> trunk stable 1661 1652 #: kpresenter/templates/odf/business.desktop:58 1662 1653 #, fuzzy … … 1666 1657 msgstr "Posao" 1667 1658 1668 #. +> trunk 1659 #. +> trunk stable 1669 1660 #: kpresenter/templates/odf/curious_penguin.desktop:3 1670 1661 #, fuzzy … … 1675 1666 msgstr "Pingvin" 1676 1667 1677 #. +> trunk 1668 #. +> trunk stable 1678 1669 #: kpresenter/templates/odf/curious_penguin.desktop:18 1679 1670 #, fuzzy … … 1684 1675 msgstr "Pingvin" 1685 1676 1686 #. +> trunk 1677 #. +> trunk stable 1687 1678 #: kpresenter/templates/odf/flood_light.desktop:3 1688 1679 #, fuzzy … … 1691 1682 msgstr "Popunjavanje" 1692 1683 1693 #. +> trunk 1684 #. +> trunk stable 1694 1685 #: kpresenter/templates/odf/flood_light.desktop:18 1695 1686 #, fuzzy … … 1698 1689 msgstr "Popunjavanje" 1699 1690 1700 #. +> trunk 1691 #. +> trunk stable 1701 1692 #: kpresenter/templates/odf/kde_events.desktop:3 1702 1693 #, fuzzy … … 1705 1696 msgstr "Nova obveza" 1706 1697 1707 #. +> trunk 1698 #. +> trunk stable 1708 1699 #: kpresenter/templates/odf/kde_events.desktop:18 1709 1700 #, fuzzy … … 1712 1703 msgstr "Nova obveza" 1713 1704 1714 #. +> trunk 1705 #. +> trunk stable 1715 1706 #: kpresenter/templates/odf/rounded_square.desktop:3 1716 1707 #, fuzzy … … 1719 1710 msgstr "Zaobljeni kutevi:" 1720 1711 1721 #. +> trunk 1712 #. +> trunk stable 1722 1713 #: kpresenter/templates/odf/rounded_square.desktop:18 1723 1714 #, fuzzy … … 1726 1717 msgstr "Zaobljeni kutevi:" 1727 1718 1728 #. +> trunk 1719 #. +> trunk stable 1729 1720 #: kpresenter/templates/odf/simple_waves.desktop:3 1730 1721 #, fuzzy … … 1733 1724 msgstr "Jednostavan test" 1734 1725 1735 #. +> trunk 1726 #. +> trunk stable 1736 1727 #: kpresenter/templates/odf/simple_waves.desktop:18 1737 1728 #, fuzzy … … 1740 1731 msgstr "Jednostavan test" 1741 1732 1742 #. +> trunk 1733 #. +> trunk stable 1743 1734 #: kpresenter/templates/odf/skyline_monotone.desktop:3 1744 1735 #, fuzzy … … 1747 1738 msgstr "linija" 1748 1739 1749 #. +> trunk 1740 #. +> trunk stable 1750 1741 #: kpresenter/templates/odf/skyline_monotone.desktop:17 1751 1742 #, fuzzy … … 1754 1745 msgstr "linija" 1755 1746 1756 #. +> trunk 1747 #. +> trunk stable 1757 1748 #: kpresenter/templates/odf/skyline_monotone_wide.desktop:3 1758 1749 msgctxt "Name" … … 1760 1751 msgstr "" 1761 1752 1762 #. +> trunk 1753 #. +> trunk stable 1763 1754 #: kpresenter/templates/odf/skyline_monotone_wide.desktop:17 1764 1755 msgctxt "Comment" … … 1766 1757 msgstr "" 1767 1758 1768 #. +> trunk 1759 #. +> trunk stable 1769 1760 #: kpresenter/templates/odf/skyline_morning.desktop:3 1770 1761 #, fuzzy … … 1773 1764 msgstr "Rano jutro" 1774 1765 1775 #. +> trunk 1766 #. +> trunk stable 1776 1767 #: kpresenter/templates/odf/skyline_morning.desktop:17 1777 1768 #, fuzzy … … 1780 1771 msgstr "Rano jutro" 1781 1772 1782 #. +> trunk 1773 #. +> trunk stable 1783 1774 #: kpresenter/templates/odf/skyline_morning_wide.desktop:3 1784 1775 msgctxt "Name" … … 1786 1777 msgstr "" 1787 1778 1788 #. +> trunk 1779 #. +> trunk stable 1789 1780 #: kpresenter/templates/odf/skyline_morning_wide.desktop:17 1790 1781 msgctxt "Comment" … … 1792 1783 msgstr "" 1793 1784 1794 #. +> trunk 1785 #. +> trunk stable 1795 1786 #: kpresenter/templates/odf/skyline_night.desktop:3 1796 1787 #, fuzzy … … 1799 1790 msgstr "Linije" 1800 1791 1801 #. +> trunk 1792 #. +> trunk stable 1802 1793 #: kpresenter/templates/odf/skyline_night.desktop:17 1803 1794 #, fuzzy … … 1806 1797 msgstr "Linije" 1807 1798 1808 #. +> trunk 1799 #. +> trunk stable 1809 1800 #: kpresenter/templates/odf/skyline_night_wide.desktop:3 1810 1801 #, fuzzy … … 1813 1804 msgstr "Linije" 1814 1805 1815 #. +> trunk 1806 #. +> trunk stable 1816 1807 #: kpresenter/templates/odf/skyline_night_wide.desktop:17 1817 1808 #, fuzzy … … 1820 1811 msgstr "Linije" 1821 1812 1822 #. +> trunk 1813 #. +> trunk stable 1823 1814 #: kpresenter/templates/odf/strange_far_hills.desktop:3 1824 1815 #, fuzzy … … 1827 1818 msgstr "Granada Hills" 1828 1819 1829 #. +> trunk 1820 #. +> trunk stable 1830 1821 #: kpresenter/templates/odf/strange_far_hills.desktop:17 1831 1822 #, fuzzy … … 2062 2053 msgstr "" 2063 2054 2064 #. +> trunk 2055 #. +> trunk stable 2065 2056 #: krita/data/templates/comics/.directory:2 2066 2057 #, fuzzy … … 2069 2060 msgstr "&Zamijeni" 2070 2061 2071 #. +> trunk 2062 #. +> trunk stable 2072 2063 #: krita/data/templates/comics/a4_waffle_grid.desktop:5 2073 2064 #, fuzzy … … 2076 2067 msgstr "Datoteka za uvoz:" 2077 2068 2078 #. +> trunk 2069 #. +> trunk stable 2079 2070 #: krita/data/templates/comics/a4_waffle_grid.desktop:23 2080 2071 msgctxt "Comment" … … 2082 2073 msgstr "" 2083 2074 2084 #. +> trunk 2075 #. +> trunk stable 2085 2076 #: krita/data/templates/comics/BD-EuroTemplate.desktop:5 2086 2077 #, fuzzy … … 2089 2080 msgstr "Otvori kao predloÅŸak" 2090 2081 2091 #. +> trunk 2082 #. +> trunk stable 2092 2083 #: krita/data/templates/comics/BD-EuroTemplate.desktop:22 2093 2084 msgctxt "Comment" … … 2095 2086 msgstr "" 2096 2087 2097 #. +> trunk 2088 #. +> trunk stable 2098 2089 #: krita/data/templates/comics/Comics-USTemplate.desktop:5 2099 2090 #, fuzzy … … 2102 2093 msgstr "Stvori predloÅŸak" 2103 2094 2104 #. +> trunk 2095 #. +> trunk stable 2105 2096 #: krita/data/templates/comics/Comics-USTemplate.desktop:22 2106 2097 msgctxt "Comment" … … 2108 2099 msgstr "" 2109 2100 2110 #. +> trunk 2101 #. +> trunk stable 2111 2102 #: krita/data/templates/comics/Manga-JpTemplate.desktop:5 2112 2103 #, fuzzy … … 2115 2106 msgstr "Spremi predloÅŸak" 2116 2107 2117 #. +> trunk 2108 #. +> trunk stable 2118 2109 #: krita/data/templates/comics/Manga-JpTemplate.desktop:23 2119 2110 msgctxt "Comment" … … 2386 2377 msgstr "Kate Make dodatak" 2387 2378 2388 #. +> trunk 2379 #. +> trunk stable 2389 2380 #: krita/plugins/extensions/dockers/colorselectorng/krita_colorselectorng.desktop:2 2390 2381 #, fuzzy … … 2760 2751 msgstr "KOffice filtar" 2761 2752 2762 #. +> trunk 2753 #. +> trunk stable 2763 2754 #: krita/plugins/filters/phongbumpmap/kritaphongbumpmapfilter.desktop:2 2764 2755 #, fuzzy … … 2767 2758 msgstr "Filtar DNS naziva" 2768 2759 2769 #. +> trunk 2760 #. +> trunk stable 2770 2761 #: krita/plugins/filters/phongbumpmap/kritaphongbumpmapfilter.desktop:19 2771 2762 #, fuzzy … … 3167 3158 msgstr "Odabir" 3168 3159 3169 #. +> trunk 3160 #. +> trunk stable 3170 3161 #: krita/plugins/paintops/hatching/kritahatchingpaintop.desktop:2 3171 3162 #, fuzzy … … 3188 3179 msgstr "Äestice" 3189 3180 3190 #. +> trunk 3181 #. +> trunk stable 3191 3182 #: krita/plugins/paintops/sketch/kritasketchpaintop.desktop:2 3192 3183 #, fuzzy … … 3204 3195 msgstr "KSpread" 3205 3196 3206 #. +> trunk 3197 #. +> trunk stable 3207 3198 #: krita/plugins/paintops/waterymixbrush/kritawaterymixpaintop.desktop:2 3208 3199 #, fuzzy … … 3613 3604 msgstr "Tekstualni dokumenti" 3614 3605 3615 #. +> stable3616 #: kspread/kspread.notifyrc:2433617 msgctxt "Name"3618 msgid "Link activated"3619 msgstr ""3620 3621 #. +> stable3622 #: kspread/kspread.notifyrc:3173623 msgctxt "Name"3624 msgid "Parsing failed"3625 msgstr ""3626 3627 #. +> stable3628 #: kspread/kspread.notifyrc:3793629 msgctxt "Name"3630 msgid "Validity failed"3631 msgstr ""3632 3633 3606 #. +> trunk stable 3634 3607 #: kspread/kspread.notifyrc:207 3635 3608 msgctxt "Comment" 3636 3609 msgid "A document was saved" 3637 msgstr ""3638 3639 #. +> stable3640 #: kspread/kspread.notifyrc:2793641 msgctxt "Comment"3642 msgid "A hyperlink was activated"3643 msgstr ""3644 3645 #. +> stable3646 #: kspread/kspread.notifyrc:3473647 msgctxt "Comment"3648 msgid "Parsing of a cell's formula failed"3649 msgstr ""3650 3651 #. +> stable3652 #: kspread/kspread.notifyrc:4103653 msgctxt "Comment"3654 msgid "Validation for a cell failed"3655 3610 msgstr "" 3656 3611 … … 3977 3932 msgstr "" 3978 3933 3979 #. +> trunk 3934 #. +> trunk stable 3980 3935 #: libs/koreport/koreport_itemplugin.desktop:4 3981 3936 #, fuzzy … … 4021 3976 msgstr "" 4022 3977 4023 #. +> trunk 3978 #. +> trunk stable 4024 3979 #: libs/main/kodocinfopropspage.desktop:3 4025 3980 msgctxt "Name" … … 4095 4050 msgstr "Unesite naziv sheme bojanja:" 4096 4051 4097 #. +> trunk 4052 #. +> trunk stable 4098 4053 #: plugins/commentshape/commentshape.desktop:2 4099 4054 #, fuzzy … … 4149 4104 msgstr "" 4150 4105 4151 #. +> trunk 4106 #. +> trunk stable 4152 4107 #: plugins/pluginshape/pluginshape.desktop:2 4153 4108 #, fuzzy … … 4156 4111 msgstr "Upravljanje dodacima" 4157 4112 4158 #. +> trunk 4113 #. +> trunk stable 4159 4114 #: plugins/reporting/barcode/koreport_barcodeplugin.desktop:2 4160 4115 #, fuzzy … … 4165 4120 msgstr "KChart" 4166 4121 4167 #. +> trunk 4122 #. +> trunk stable 4168 4123 #: plugins/reporting/barcode/koreport_barcodeplugin.desktop:21 4169 4124 #, fuzzy … … 4172 4127 msgstr "Kate Make dodatak" 4173 4128 4174 #. +> trunk 4129 #. +> trunk stable 4175 4130 #: plugins/reporting/chart/koreport_chartplugin.desktop:2 4176 4131 #, fuzzy … … 4181 4136 msgstr "KChart" 4182 4137 4183 #. +> trunk 4138 #. +> trunk stable 4184 4139 #: plugins/reporting/chart/koreport_chartplugin.desktop:21 4185 4140 #, fuzzy … … 4188 4143 msgstr "Kate Make dodatak" 4189 4144 4190 #. +> trunk 4145 #. +> trunk stable 4191 4146 #: plugins/reporting/shape/koreport_shapeplugin.desktop:2 4192 4147 #, fuzzy … … 4197 4152 msgstr "KChart" 4198 4153 4199 #. +> trunk 4154 #. +> trunk stable 4200 4155 #: plugins/reporting/shape/koreport_shapeplugin.desktop:21 4201 4156 #, fuzzy … … 4263 4218 msgstr "" 4264 4219 4265 #. +> trunk 4220 #. +> trunk stable 4266 4221 #: plugins/treeshape/treeshape.desktop:2 4267 4222 #, fuzzy … … 4365 4320 msgstr "Novi KWord dokument:" 4366 4321 4367 #. +> trunk 4322 #. +> trunk stable 4368 4323 #: tools/f-office/freoffice.desktop:4 4369 4324 #, fuzzy … … 4384 4339 msgstr "Srodne rijeÄi" 4385 4340 4386 #. +> trunk 4341 #. +> trunk stable 4387 4342 #: tools/okularodpgenerator/libokularGenerator_odp.desktop:4 4388 4343 #, fuzzy … … 4393 4348 msgstr "Prezentacijski dokument âŠ" 4394 4349 4395 #. +> trunk 4350 #. +> trunk stable 4396 4351 #: tools/okularodpgenerator/libokularGenerator_odp.desktop:21 4397 4352 #, fuzzy … … 4400 4355 msgstr "PodrÅ¡ka za DVI za Okular" 4401 4356 4402 #. +> trunk 4357 #. +> trunk stable 4403 4358 #: tools/okularodpgenerator/okularApplication_odp.desktop:6 4404 4359 #: tools/okularodpgenerator/okularOdp.desktop:4 … … 4408 4363 msgstr "Okular" 4409 4364 4410 #. +> trunk 4365 #. +> trunk stable 4411 4366 #: tools/okularodpgenerator/okularApplication_odp.desktop:24 4412 4367 #, fuzzy … … 4440 4395 msgstr "Ostale Office datoteke" 4441 4396 4442 #. +> stable 4443 #: krita/plugins/paintops/softbrush/kritasoftpaintop.desktop:2 4444 #, fuzzy 4445 msgctxt "Name" 4446 msgid "Soft brush" 4447 msgstr "Odabir" 4448 4449 #. +> stable 4450 #: krita/plugins/tools/tool_perspectivetransform/kritatoolperspectivetransform.desktop:3 4451 #, fuzzy 4452 msgctxt "Name" 4453 msgid "Perspective transform Tool" 4454 msgstr "Alat za provjeru pravopisa" 4455 4456 #. +> stable 4457 #: tools/f-office/FreOffice.desktop:5 4458 #, fuzzy 4459 #| msgctxt "Comment" 4460 #| msgid "KOffice Filter" 4461 msgctxt "Name" 4462 msgid "Office Viewer" 4463 msgstr "KOffice filtar" 4397 #, fuzzy 4398 #~| msgctxt "Name" 4399 #~| msgid "Reports" 4400 #~ msgctxt "Name" 4401 #~ msgid "Reports(test)" 4402 #~ msgstr "IzvjeÅ¡taji" 4403 4404 #, fuzzy 4405 #~ msgctxt "Name" 4406 #~ msgid "Soft brush" 4407 #~ msgstr "Odabir" 4408 4409 #, fuzzy 4410 #~ msgctxt "Name" 4411 #~ msgid "Perspective transform Tool" 4412 #~ msgstr "Alat za provjeru pravopisa" 4413 4414 #, fuzzy 4415 #~| msgctxt "Comment" 4416 #~| msgid "KOffice Filter" 4417 #~ msgctxt "Name" 4418 #~ msgid "Office Viewer" 4419 #~ msgstr "KOffice filtar" 4464 4420 4465 4421 #, fuzzy -
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/koffice/karbon.po
r667 r706 5 5 "Project-Id-Version: karbon 0\n" 6 6 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 7 "POT-Creation-Date: 2010-1 1-05 10:37+0100\n"7 "POT-Creation-Date: 2010-12-04 10:01+0100\n" 8 8 "PO-Revision-Date: 2007-01-08 01:49+0100\n" 9 9 "Last-Translator: Renato Pavicic <renato@translator-shop.org>\n" … … 46 46 msgstr "/Hrpa/Spusti Sloj" 47 47 48 #. +> trunk 48 #. +> trunk stable 49 49 #: common/KarbonDocument.cpp:280 50 50 #, fuzzy … … 670 670 msgstr "" 671 671 672 #. +> stable673 #: ui/dialogs/KarbonConfigureDialog.cpp:150674 #, fuzzy675 msgid "Copy offset:"676 msgstr "&X udaljenost:"677 678 672 #. +> trunk stable 679 673 #: ui/dialogs/KarbonConfigureDialog.cpp:151 … … 1362 1356 msgstr "Ispuna" 1363 1357 1358 #, fuzzy 1359 #~ msgid "Copy offset:" 1360 #~ msgstr "&X udaljenost:" 1361 1364 1362 #~ msgid "Units:" 1365 1363 #~ msgstr "Mjere:" -
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/koffice/kexi.po
r700 r706 6 6 "Project-Id-Version: kexi 0\n" 7 7 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 8 "POT-Creation-Date: 2010-1 1-29 10:31+0100\n"8 "POT-Creation-Date: 2010-12-04 10:02+0100\n" 9 9 "PO-Revision-Date: 2004-04-20 13:24+CEST\n" 10 10 "Last-Translator: auto\n" … … 422 422 msgstr "" 423 423 424 #. +> trunk 424 #. +> trunk stable 425 425 #: core/kexicmdlineargs.h:98 426 426 msgid "" … … 439 439 msgstr "" 440 440 441 #. +> stable442 #: core/kexicmdlineargs.h:98443 msgid ""444 "\n"445 "Open object of type <object_type>\n"446 "and name <object_name> from specified project\n"447 "on application start.\n"448 "<object_type>: is optional, if omitted - table\n"449 "type is assumed.\n"450 "Other object types can be query, report, form,\n"451 "script (may be more or less, depending on your\n"452 "plugins installed).\n"453 "Use \"\" chars to specify names containing spaces.\n"454 "Examples: --open MyTable,\n"455 " --open query:\"My very big query\""456 msgstr ""457 458 441 #. +> trunk stable 459 442 #: core/kexicmdlineargs.h:110 … … 472 455 msgstr "" 473 456 474 #. +> trunk 457 #. +> trunk stable 475 458 #: core/kexicmdlineargs.h:117 476 459 msgid "" … … 485 468 msgstr "" 486 469 487 #. +> stable 488 #: core/kexicmdlineargs.h:117 489 msgid "" 490 "\n" 491 "Start execution of object of type <object_type>\n" 492 "and name <object_name> on application start.\n" 493 "<object_type>: is optional, if omitted - macro\n" 494 "type is assumed.\n" 495 "Other object types can be script (may be more\n" 496 "or less, depending on your plugins installed).\n" 497 "Use \"\" chars to specify names containing spaces." 498 msgstr "" 499 500 #. +> trunk 470 #. +> trunk stable 501 471 #: core/kexicmdlineargs.h:125 502 472 msgid "Start new object design of type 'object_type'." 503 473 msgstr "" 504 474 505 #. +> stable 506 #: core/kexicmdlineargs.h:125 507 msgid "Start new object design of type <object_type>." 508 msgstr "" 509 510 #. +> trunk 475 #. +> trunk stable 511 476 #: core/kexicmdlineargs.h:127 512 477 msgid "" … … 520 485 msgstr "" 521 486 522 #. +> stable 523 #: core/kexicmdlineargs.h:127 524 msgid "" 525 "\n" 526 "Open the Print dialog window for an object of type\n" 527 "<object_type> and name <object_name> in the specified\n" 528 "project when the application starts, for quick printing\n" 529 "of the object's data.\n" 530 "<object_type>: is optional; if omitted, table\n" 531 "type is assumed. Object type can also be query." 532 msgstr "" 533 534 #. +> trunk 487 #. +> trunk stable 535 488 #: core/kexicmdlineargs.h:134 536 489 msgid "" … … 542 495 msgstr "" 543 496 544 #. +> stable545 #: core/kexicmdlineargs.h:134546 msgid ""547 "\n"548 "Open Print Preview window for object\n"549 "of type <object_type> and name <object_name>\n"550 "from specified project on application start.\n"551 "See --print for more details."552 msgstr ""553 554 497 #. +> trunk stable 555 498 #: core/kexicmdlineargs.h:138 … … 757 700 msgstr "Nepoznati objekt" 758 701 759 #. +> trunk 702 #. +> trunk stable 760 703 #: core/kexiproject.cpp:222 761 704 #, kde-format … … 1184 1127 msgstr "Tablica" 1185 1128 1186 #. +> trunk 1129 #. +> trunk stable 1187 1130 #: formeditor/commands.cpp:2304 1188 1131 #, fuzzy … … 3105 3048 msgstr "" 3106 3049 3107 #. +> trunk 3050 #. +> trunk stable 3108 3051 #: formeditor/kexiactionselectiondialog.cpp:398 3109 3052 #, fuzzy 3110 3053 msgid "Assigning Action to Button" 3111 3054 msgstr "Bez radnje" 3112 3113 #. +> stable3114 #: formeditor/kexiactionselectiondialog.cpp:3983115 msgid "Assigning Action to Command Button"3116 msgstr ""3117 3055 3118 3056 #. +> trunk stable … … 3287 3225 msgstr "Odustani" 3288 3226 3289 #. +> trunk 3227 #. +> trunk stable 3290 3228 #: formeditor/WidgetTreeWidget.cpp:104 3291 3229 #, fuzzy … … 4482 4420 msgstr "Ukloni stavku" 4483 4421 4484 #. +> trunk 4422 #. +> trunk stable 4485 4423 #: main/KexiMainWindow.cpp:184 4486 4424 #, fuzzy … … 4494 4432 msgstr "Otvori projekt" 4495 4433 4496 #. +> trunk 4434 #. +> trunk stable 4497 4435 #: main/KexiMainWindow.cpp:186 4498 4436 #, fuzzy … … 4821 4759 msgstr "" 4822 4760 4823 #. +> trunk 4761 #. +> trunk stable 4824 4762 #: main/KexiMainWindow.cpp:873 4825 4763 #, fuzzy … … 4827 4765 msgstr "TraÅŸi sljedeÄe" 4828 4766 4829 #. +> trunk 4767 #. +> trunk stable 4830 4768 #: main/KexiMainWindow.cpp:874 4831 4769 #, fuzzy … … 5346 5284 msgstr "" 5347 5285 5348 #. +> trunk 5286 #. +> trunk stable 5349 5287 #: main/KexiMainWindow.cpp:4218 5350 5288 #, kde-format … … 7044 6982 msgstr "" 7045 6983 7046 #. +> trunk 6984 #. +> trunk stable 7047 6985 #: plugins/forms/kexidbfactory.cpp:302 7048 6986 #, fuzzy … … 7050 6988 msgstr "Tipka" 7051 6989 7052 #. +> stable 7053 #: plugins/forms/kexidbfactory.cpp:302 7054 msgid "Command Button" 7055 msgstr "" 7056 7057 #. +> trunk 6990 #. +> trunk stable 7058 6991 #: plugins/forms/kexidbfactory.cpp:306 7059 6992 #, fuzzy 7060 6993 msgid "A button for executing actions" 7061 6994 msgstr "Drugi X gumb" 7062 7063 #. +> stable7064 #: plugins/forms/kexidbfactory.cpp:3067065 msgid "A command button to execute actions"7066 msgstr ""7067 6995 7068 6996 #. +> trunk stable … … 7195 7123 msgstr "Komentari" 7196 7124 7197 #. +> trunk 7125 #. +> trunk stable 7198 7126 #: plugins/forms/kexidbfactory.cpp:349 7199 7127 #, fuzzy … … 7637 7565 msgstr "" 7638 7566 7639 #. +> trunk 7567 #. +> trunk stable 7640 7568 #: plugins/importexport/csv/kexicsvexportwizard.cpp:217 7641 7569 #, fuzzy … … 9638 9566 msgstr "" 9639 9567 9640 #. +> stable 9641 #: core/kexiuseraction.cpp:40 9642 #, fuzzy 9643 msgid "Specified part does not exist" 9644 msgstr "Datoteka %1 ne postoji." 9645 9646 #. +> stable 9647 #: core/kexiuseraction.cpp:49 9648 msgid "Specified document could not be opened." 9649 msgstr "" 9650 9651 #. +> stable 9652 #: core/kexiuseractionmethod.cpp:18 9653 #, fuzzy 9654 msgid "Open Object" 9655 msgstr "Otvori projekt" 9656 9657 #. +> stable 9658 #: core/kexiuseractionmethod.cpp:20 9659 #, fuzzy 9660 msgid "Close Object" 9661 msgstr "Zatvori projekt" 9662 9663 #. +> stable 9664 #: core/kexiuseractionmethod.cpp:22 9665 #, fuzzy 9666 msgid "Delete Object" 9667 msgstr "IzbriÅ¡i objekt" 9668 9669 #. +> stable 9670 #: core/kexiuseractionmethod.cpp:24 9671 #, fuzzy 9672 msgid "Execute Script" 9673 msgstr "Otvori skriptu" 9674 9675 #. +> stable 9676 #: core/kexiuseractionmethod.cpp:26 9677 #, fuzzy 9678 msgid "Exit Main Application" 9679 msgstr "KDE KPart program" 9568 #, fuzzy 9569 #~ msgid "Specified part does not exist" 9570 #~ msgstr "Datoteka %1 ne postoji." 9571 9572 #, fuzzy 9573 #~ msgid "Open Object" 9574 #~ msgstr "Otvori projekt" 9575 9576 #, fuzzy 9577 #~ msgid "Close Object" 9578 #~ msgstr "Zatvori projekt" 9579 9580 #, fuzzy 9581 #~ msgid "Delete Object" 9582 #~ msgstr "IzbriÅ¡i objekt" 9583 9584 #, fuzzy 9585 #~ msgid "Execute Script" 9586 #~ msgstr "Otvori skriptu" 9587 9588 #, fuzzy 9589 #~ msgid "Exit Main Application" 9590 #~ msgstr "KDE KPart program" 9680 9591 9681 9592 #, fuzzy -
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/koffice/kivio.po
r417 r706 6 6 "Project-Id-Version: kivio 0\n" 7 7 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 8 "POT-Creation-Date: 2010- 06-25 10:17+0200\n"8 "POT-Creation-Date: 2010-12-04 10:02+0100\n" 9 9 "PO-Revision-Date: 2004-04-20 13:25+CEST\n" 10 10 "Last-Translator: auto\n" … … 20 20 "X-Text-Markup: kde4\n" 21 21 22 #. +> trunk 22 #. +> trunk stable 23 23 msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" 24 24 msgid "Your names" 25 25 msgstr "" 26 26 27 #. +> trunk 27 #. +> trunk stable 28 28 msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" 29 29 msgid "Your emails" 30 30 msgstr "" 31 31 32 #. +> trunk 32 #. +> trunk stable 33 33 msgctxt "Stencils" 34 34 msgid "Factory" 35 35 msgstr "" 36 36 37 #. +> trunk 37 #. +> trunk stable 38 38 msgctxt "Stencils" 39 39 msgid "Factory shape" 40 40 msgstr "" 41 41 42 #. +> trunk 42 #. +> trunk stable 43 43 msgctxt "Stencils" 44 44 msgid "Large office building" 45 45 msgstr "" 46 46 47 #. +> trunk 47 #. +> trunk stable 48 48 msgctxt "Stencils" 49 49 msgid "House" 50 50 msgstr "" 51 51 52 #. +> trunk 52 #. +> trunk stable 53 53 msgctxt "Stencils" 54 54 msgid "House shape" 55 55 msgstr "" 56 56 57 #. +> trunk 57 #. +> trunk stable 58 58 msgctxt "Stencils" 59 59 msgid "Building Shapes" 60 60 msgstr "" 61 61 62 #. +> trunk 62 #. +> trunk stable 63 63 msgctxt "Stencils" 64 64 msgid "Bad" 65 65 msgstr "" 66 66 67 #. +> trunk 67 #. +> trunk stable 68 68 msgctxt "Stencils" 69 69 msgid "Bad shape" 70 70 msgstr "" 71 71 72 #. +> trunk 72 #. +> trunk stable 73 73 msgctxt "Stencils" 74 74 msgid "Good" 75 75 msgstr "" 76 76 77 #. +> trunk 77 #. +> trunk stable 78 78 msgctxt "Stencils" 79 79 msgid "Good shape" 80 80 msgstr "" 81 81 82 #. +> trunk 82 #. +> trunk stable 83 83 msgctxt "Stencils" 84 84 msgid "Group" 85 85 msgstr "" 86 86 87 #. +> trunk 87 #. +> trunk stable 88 88 msgctxt "Stencils" 89 89 msgid "Woman Shape" 90 90 msgstr "" 91 91 92 #. +> trunk 92 #. +> trunk stable 93 93 msgctxt "Stencils" 94 94 msgid "Woman shape" 95 95 msgstr "" 96 96 97 #. +> trunk 97 #. +> trunk stable 98 98 msgctxt "Stencils" 99 99 msgid "White Collar Worker" 100 100 msgstr "" 101 101 102 #. +> trunk 102 #. +> trunk stable 103 103 msgctxt "Stencils" 104 104 msgid "Man" 105 105 msgstr "" 106 106 107 #. +> trunk 107 #. +> trunk stable 108 108 msgctxt "Stencils" 109 109 msgid "Man shape" 110 110 msgstr "" 111 111 112 #. +> trunk 112 #. +> trunk stable 113 113 msgctxt "Stencils" 114 114 msgid "Blue Collar Worker" 115 115 msgstr "" 116 116 117 #. +> trunk 117 #. +> trunk stable 118 118 msgctxt "Stencils" 119 119 msgid "Woman" 120 120 msgstr "" 121 121 122 #. +> trunk 122 #. +> trunk stable 123 123 msgctxt "Stencils" 124 124 msgid "People Shapes" 125 125 msgstr "" 126 126 127 #. +> trunk 127 #. +> trunk stable 128 128 #, fuzzy 129 129 msgctxt "Stencils" … … 131 131 msgstr "&Centrirano" 132 132 133 #. +> trunk 133 #. +> trunk stable 134 134 msgctxt "Stencils" 135 135 msgid "Derived Attribute shape used in ER diagrams" 136 136 msgstr "" 137 137 138 #. +> trunk 138 #. +> trunk stable 139 139 #, fuzzy 140 140 msgctxt "Stencils" … … 142 142 msgstr "&Centrirano" 143 143 144 #. +> trunk 144 #. +> trunk stable 145 145 msgctxt "Stencils" 146 146 msgid "Relationship shape used in ER diagrams" 147 147 msgstr "" 148 148 149 #. +> trunk 149 #. +> trunk stable 150 150 #, fuzzy 151 151 msgctxt "Stencils" … … 153 153 msgstr "&Centrirano" 154 154 155 #. +> trunk 155 #. +> trunk stable 156 156 msgctxt "Stencils" 157 157 msgid "Entity shape used in ER diagrams" 158 158 msgstr "" 159 159 160 #. +> trunk 160 #. +> trunk stable 161 161 msgctxt "Stencils" 162 162 msgid "Multivalued Attribute" 163 163 msgstr "" 164 164 165 #. +> trunk 165 #. +> trunk stable 166 166 msgctxt "Stencils" 167 167 msgid "Multivalued Attribute shape used in ER diagrams" 168 168 msgstr "" 169 169 170 #. +> trunk 170 #. +> trunk stable 171 171 #, fuzzy 172 172 msgctxt "Stencils" … … 174 174 msgstr "&Centrirano" 175 175 176 #. +> trunk 176 #. +> trunk stable 177 177 msgctxt "Stencils" 178 178 msgid "Attribute shape used in ER diagrams" 179 179 msgstr "" 180 180 181 #. +> trunk 181 #. +> trunk stable 182 182 #, fuzzy 183 183 msgctxt "Stencils" … … 185 185 msgstr "&Centrirano" 186 186 187 #. +> trunk 187 #. +> trunk stable 188 188 #, fuzzy 189 189 msgctxt "Stencils" … … 191 191 msgstr "&Centrirano" 192 192 193 #. +> trunk 193 #. +> trunk stable 194 194 msgctxt "Stencils" 195 195 msgid "Weak Entity shape used in ER diagrams" 196 196 msgstr "" 197 197 198 #. +> trunk 198 #. +> trunk stable 199 199 msgctxt "Stencils" 200 200 msgid "box" 201 201 msgstr "" 202 202 203 #. +> trunk 203 #. +> trunk stable 204 204 msgctxt "Stencils" 205 205 msgid "choice" 206 206 msgstr "" 207 207 208 #. +> trunk 208 #. +> trunk stable 209 209 msgctxt "Stencils" 210 210 msgid "block" 211 211 msgstr "" 212 212 213 #. +> trunk 213 #. +> trunk stable 214 214 msgctxt "Stencils" 215 215 msgid "headloop" 216 216 msgstr "" 217 217 218 #. +> trunk 218 #. +> trunk stable 219 219 msgctxt "Stencils" 220 220 msgid "footloop" 221 221 msgstr "" 222 222 223 #. +> trunk 223 #. +> trunk stable 224 224 msgctxt "Stencils" 225 225 msgid "conditional" 226 226 msgstr "" 227 227 228 #. +> trunk 228 #. +> trunk stable 229 229 msgctxt "Stencils" 230 230 msgid "statement" 231 231 msgstr "" 232 232 233 #. +> trunk 233 #. +> trunk stable 234 234 msgctxt "Stencils" 235 235 msgid "exit" 236 236 msgstr "" 237 237 238 #. +> trunk 238 #. +> trunk stable 239 239 msgctxt "Stencils" 240 240 msgid "call" 241 241 msgstr "" 242 242 243 #. +> trunk 243 #. +> trunk stable 244 244 msgctxt "Stencils" 245 245 msgid "choice-add" 246 246 msgstr "" 247 247 248 #. +> trunk 248 #. +> trunk stable 249 249 #, fuzzy 250 250 msgctxt "Stencils" … … 252 252 msgstr "&Centrirano" 253 253 254 #. +> trunk 254 #. +> trunk stable 255 255 #, fuzzy 256 256 msgctxt "Stencils" … … 258 258 msgstr "&Centrirano" 259 259 260 #. +> trunk 260 #. +> trunk stable 261 261 msgctxt "Stencils" 262 262 msgid "Nassi Shneiderman Diagram Shapes" 263 263 msgstr "" 264 264 265 #. +> trunk 265 #. +> trunk stable 266 266 msgctxt "Stencils" 267 267 msgid "Truck" 268 268 msgstr "" 269 269 270 #. +> trunk 270 #. +> trunk stable 271 271 msgctxt "Stencils" 272 272 msgid "Truck shape" 273 273 msgstr "" 274 274 275 #. +> trunk 275 #. +> trunk stable 276 276 msgctxt "Stencils" 277 277 msgid "Transport Shapes" 278 278 msgstr "" 279 279 280 #. +> trunk 280 #. +> trunk stable 281 281 msgctxt "Stencils" 282 282 msgid "Multiple Arrow 1" 283 283 msgstr "" 284 284 285 #. +> trunk 285 #. +> trunk stable 286 286 msgctxt "Stencils" 287 287 msgid "Multiple Arrow shape 1" 288 288 msgstr "" 289 289 290 #. +> trunk 290 #. +> trunk stable 291 291 msgctxt "Stencils" 292 292 msgid "Multiple Arrow 2" 293 293 msgstr "" 294 294 295 #. +> trunk 295 #. +> trunk stable 296 296 msgctxt "Stencils" 297 297 msgid "Multiple Arrow shape 2" 298 298 msgstr "" 299 299 300 #. +> trunk 300 #. +> trunk stable 301 301 msgctxt "Stencils" 302 302 msgid "Multiple Arrow 3" 303 303 msgstr "" 304 304 305 #. +> trunk 305 #. +> trunk stable 306 306 msgctxt "Stencils" 307 307 msgid "Multiple Arrow shape 3" 308 308 msgstr "" 309 309 310 #. +> trunk 310 #. +> trunk stable 311 311 msgctxt "Stencils" 312 312 msgid "Arrow" 313 313 msgstr "" 314 314 315 #. +> trunk 315 #. +> trunk stable 316 316 msgctxt "Stencils" 317 317 msgid "Arrow shape" 318 318 msgstr "" 319 319 320 #. +> trunk 320 #. +> trunk stable 321 321 msgctxt "Stencils" 322 322 msgid "Sun Arrow" 323 323 msgstr "" 324 324 325 #. +> trunk 325 #. +> trunk stable 326 326 msgctxt "Stencils" 327 327 msgid "Sun Arrow shape" 328 328 msgstr "" 329 329 330 #. +> trunk 330 #. +> trunk stable 331 331 msgctxt "Stencils" 332 332 msgid "Arrow Shapes" 333 333 msgstr "" 334 334 335 #. +> trunk 335 #. +> trunk stable 336 336 msgctxt "Stencils" 337 337 msgid "Miscellaneous Collections" 338 338 msgstr "" 339 339 340 #. +> trunk 340 #. +> trunk stable 341 341 msgctxt "Stencils" 342 342 msgid "Data Store" 343 343 msgstr "" 344 344 345 #. +> trunk 345 #. +> trunk stable 346 346 msgctxt "Stencils" 347 347 msgid "Data Store shape" 348 348 msgstr "" 349 349 350 #. +> trunk 350 #. +> trunk stable 351 351 msgctxt "Stencils" 352 352 msgid "Process" 353 353 msgstr "" 354 354 355 #. +> trunk 355 #. +> trunk stable 356 356 msgctxt "Stencils" 357 357 msgid "Process shape" 358 358 msgstr "" 359 359 360 #. +> trunk 360 #. +> trunk stable 361 361 msgctxt "Stencils" 362 362 msgid "Database" 363 363 msgstr "" 364 364 365 #. +> trunk 365 #. +> trunk stable 366 366 msgctxt "Stencils" 367 367 msgid "Database shape" 368 368 msgstr "" 369 369 370 #. +> trunk 370 #. +> trunk stable 371 371 msgctxt "Stencils" 372 372 msgid "Source or Sink" 373 373 msgstr "" 374 374 375 #. +> trunk 375 #. +> trunk stable 376 376 msgctxt "Stencils" 377 377 msgid "Source or Sink shape" 378 378 msgstr "" 379 379 380 #. +> trunk 380 #. +> trunk stable 381 381 msgctxt "Stencils" 382 382 msgid "Flowcharting Shapes" 383 383 msgstr "" 384 384 385 #. +> trunk 385 #. +> trunk stable 386 386 #, fuzzy 387 387 msgctxt "Stencils" … … 389 389 msgstr "&Centrirano" 390 390 391 #. +> trunk 391 #. +> trunk stable 392 392 msgctxt "Stencils" 393 393 msgid "Basic flowcharting preparation shape" 394 394 msgstr "" 395 395 396 #. +> trunk 396 #. +> trunk stable 397 397 msgctxt "Stencils" 398 398 msgid "Manual Operation" 399 399 msgstr "" 400 400 401 #. +> trunk 401 #. +> trunk stable 402 402 msgctxt "Stencils" 403 403 msgid "Basic flowcharting manual operation shape" 404 404 msgstr "" 405 405 406 #. +> trunk 406 #. +> trunk stable 407 407 msgctxt "Stencils" 408 408 msgid "Off-Page Reference" 409 409 msgstr "" 410 410 411 #. +> trunk 411 #. +> trunk stable 412 412 msgctxt "Stencils" 413 413 msgid "Direct Data" 414 414 msgstr "" 415 415 416 #. +> trunk 416 #. +> trunk stable 417 417 msgctxt "Stencils" 418 418 msgid "Basic flowcharting direct data shape" 419 419 msgstr "" 420 420 421 #. +> trunk 421 #. +> trunk stable 422 422 msgctxt "Stencils" 423 423 msgid "On-Page Reference" 424 424 msgstr "" 425 425 426 #. +> trunk 426 #. +> trunk stable 427 427 msgctxt "Stencils" 428 428 msgid "Loop Limit" 429 429 msgstr "" 430 430 431 #. +> trunk 431 #. +> trunk stable 432 432 msgctxt "Stencils" 433 433 msgid "Basic flowcharting loop limit shape" 434 434 msgstr "" 435 435 436 #. +> trunk 436 #. +> trunk stable 437 437 msgctxt "Stencils" 438 438 msgid "Data" 439 439 msgstr "" 440 440 441 #. +> trunk 441 #. +> trunk stable 442 442 msgctxt "Stencils" 443 443 msgid "Data shape for flowcharting" 444 444 msgstr "" 445 445 446 #. +> trunk 446 #. +> trunk stable 447 447 msgctxt "Stencils" 448 448 msgid "Document" 449 449 msgstr "" 450 450 451 #. +> trunk 451 #. +> trunk stable 452 452 msgctxt "Stencils" 453 453 msgid "Flowcharting Document Stencil" 454 454 msgstr "" 455 455 456 #. +> trunk 456 #. +> trunk stable 457 457 msgctxt "Stencils" 458 458 msgid "Paper Tape" 459 459 msgstr "" 460 460 461 #. +> trunk 461 #. +> trunk stable 462 462 msgctxt "Stencils" 463 463 msgid "Flowcharting Paper Tape Stencil" 464 464 msgstr "" 465 465 466 #. +> trunk 466 #. +> trunk stable 467 467 msgctxt "Stencils" 468 468 msgid "Terminator" 469 469 msgstr "" 470 470 471 #. +> trunk 471 #. +> trunk stable 472 472 msgctxt "Stencils" 473 473 msgid "Terminator shape" 474 474 msgstr "" 475 475 476 #. +> trunk 476 #. +> trunk stable 477 477 msgctxt "Stencils" 478 478 msgid "Stored Data" 479 479 msgstr "" 480 480 481 #. +> trunk 481 #. +> trunk stable 482 482 msgctxt "Stencils" 483 483 msgid "Basic flowcharting stored data shape" 484 484 msgstr "" 485 485 486 #. +> trunk 486 #. +> trunk stable 487 487 msgctxt "Stencils" 488 488 msgid "Manual Input" 489 489 msgstr "" 490 490 491 #. +> trunk 491 #. +> trunk stable 492 492 msgctxt "Stencils" 493 493 msgid "Basic flowcharting manual input shape" 494 494 msgstr "" 495 495 496 #. +> trunk 496 #. +> trunk stable 497 497 msgctxt "Stencils" 498 498 msgid "Decision" 499 499 msgstr "" 500 500 501 #. +> trunk 501 #. +> trunk stable 502 502 msgctxt "Stencils" 503 503 msgid "Basic flowcharting decision shape" 504 504 msgstr "" 505 505 506 #. +> trunk 506 #. +> trunk stable 507 507 msgctxt "Stencils" 508 508 msgid "Internal Storage" 509 509 msgstr "" 510 510 511 #. +> trunk 511 #. +> trunk stable 512 512 msgctxt "Stencils" 513 513 msgid "Internal storage shape" 514 514 msgstr "" 515 515 516 #. +> trunk 516 #. +> trunk stable 517 517 msgctxt "Stencils" 518 518 msgid "Predefined Process" 519 519 msgstr "" 520 520 521 #. +> trunk 521 #. +> trunk stable 522 522 msgctxt "Stencils" 523 523 msgid "Predefined process shape" 524 524 msgstr "" 525 525 526 #. +> trunk 526 #. +> trunk stable 527 527 msgctxt "Stencils" 528 528 msgid "Sequential Data" 529 529 msgstr "" 530 530 531 #. +> trunk 531 #. +> trunk stable 532 532 msgctxt "Stencils" 533 533 msgid "Display" 534 534 msgstr "" 535 535 536 #. +> trunk 536 #. +> trunk stable 537 537 msgctxt "Stencils" 538 538 msgid "Basic flowcharting display shape" 539 539 msgstr "" 540 540 541 #. +> trunk 541 #. +> trunk stable 542 542 msgctxt "Stencils" 543 543 msgid "Card" 544 544 msgstr "" 545 545 546 #. +> trunk 546 #. +> trunk stable 547 547 msgctxt "Stencils" 548 548 msgid "Basic flowcharting card shape" 549 549 msgstr "" 550 550 551 #. +> trunk 551 #. +> trunk stable 552 552 msgctxt "Stencils" 553 553 msgid "Basic flowcharting process shape" 554 554 msgstr "" 555 555 556 #. +> trunk 556 #. +> trunk stable 557 557 msgctxt "Stencils" 558 558 msgid "Basic Flowcharting Shapes" 559 559 msgstr "" 560 560 561 #. +> trunk 561 #. +> trunk stable 562 562 msgctxt "Stencils" 563 563 msgid "Connector" 564 564 msgstr "" 565 565 566 #. +> trunk 566 #. +> trunk stable 567 567 msgctxt "Stencils" 568 568 msgid "Logical Connection Point" 569 569 msgstr "" 570 570 571 #. +> trunk 571 #. +> trunk stable 572 572 msgctxt "Stencils" 573 573 msgid "Nor" 574 574 msgstr "" 575 575 576 #. +> trunk 576 #. +> trunk stable 577 577 msgctxt "Stencils" 578 578 msgid "Logical Nor Gate" 579 579 msgstr "" 580 580 581 #. +> trunk 581 #. +> trunk stable 582 582 msgctxt "Stencils" 583 583 msgid "Inverter" 584 584 msgstr "" 585 585 586 #. +> trunk 586 #. +> trunk stable 587 587 msgctxt "Stencils" 588 588 msgid "Logical Inverter Gate" 589 589 msgstr "" 590 590 591 #. +> trunk 591 #. +> trunk stable 592 592 msgctxt "Stencils" 593 593 msgid "Not" 594 594 msgstr "" 595 595 596 #. +> trunk 596 #. +> trunk stable 597 597 msgctxt "Stencils" 598 598 msgid "Logical Not Gate" 599 599 msgstr "" 600 600 601 #. +> trunk 601 #. +> trunk stable 602 602 msgctxt "Stencils" 603 603 msgid "And" 604 604 msgstr "" 605 605 606 #. +> trunk 606 #. +> trunk stable 607 607 msgctxt "Stencils" 608 608 msgid "Logical And Gate" 609 609 msgstr "" 610 610 611 #. +> trunk 611 #. +> trunk stable 612 612 msgctxt "Stencils" 613 613 msgid "Xor" 614 614 msgstr "" 615 615 616 #. +> trunk 616 #. +> trunk stable 617 617 msgctxt "Stencils" 618 618 msgid "Logical Xor Gate" 619 619 msgstr "" 620 620 621 #. +> trunk 621 #. +> trunk stable 622 622 msgctxt "Stencils" 623 623 msgid "Buffer" 624 624 msgstr "" 625 625 626 #. +> trunk 626 #. +> trunk stable 627 627 msgctxt "Stencils" 628 628 msgid "Logical Buffer Gate" 629 629 msgstr "" 630 630 631 #. +> trunk 631 #. +> trunk stable 632 632 msgctxt "Stencils" 633 633 msgid "Nand" 634 634 msgstr "" 635 635 636 #. +> trunk 636 #. +> trunk stable 637 637 msgctxt "Stencils" 638 638 msgid "Logical Nand Gate" 639 639 msgstr "" 640 640 641 #. +> trunk 641 #. +> trunk stable 642 642 msgctxt "Stencils" 643 643 msgid "Or" 644 644 msgstr "" 645 645 646 #. +> trunk 646 #. +> trunk stable 647 647 msgctxt "Stencils" 648 648 msgid "Logical Or Gate" 649 649 msgstr "" 650 650 651 #. +> trunk 651 #. +> trunk stable 652 652 #, fuzzy 653 653 msgctxt "Stencils" … … 655 655 msgstr "&Centrirano" 656 656 657 #. +> trunk 657 #. +> trunk stable 658 658 msgctxt "Stencils" 659 659 msgid "Flowcharting Collections" 660 660 msgstr "" 661 661 662 #. +> trunk 662 #. +> trunk stable 663 663 msgctxt "Stencils" 664 664 msgid "Europe" 665 665 msgstr "" 666 666 667 #. +> trunk 667 #. +> trunk stable 668 668 msgctxt "Stencils" 669 669 msgid "Map of Europe" 670 670 msgstr "" 671 671 672 #. +> trunk 672 #. +> trunk stable 673 673 msgctxt "Stencils" 674 674 msgid "Belgium" 675 675 msgstr "" 676 676 677 #. +> trunk 677 #. +> trunk stable 678 678 msgctxt "Stencils" 679 679 msgid "Map of Belgium" 680 680 msgstr "" 681 681 682 #. +> trunk 682 #. +> trunk stable 683 683 msgctxt "Stencils" 684 684 msgid "Maps" 685 685 msgstr "" 686 686 687 #. +> trunk 687 #. +> trunk stable 688 688 msgctxt "Stencils" 689 689 msgid "Japan" 690 690 msgstr "" 691 691 692 #. +> trunk 692 #. +> trunk stable 693 693 msgctxt "Stencils" 694 694 msgid "Greece" 695 695 msgstr "" 696 696 697 #. +> trunk 697 #. +> trunk stable 698 698 msgctxt "Stencils" 699 699 msgid "Netherlands" 700 700 msgstr "" 701 701 702 #. +> trunk 702 #. +> trunk stable 703 703 #, fuzzy 704 704 msgctxt "Stencils" … … 706 706 msgstr "&Centrirano" 707 707 708 #. +> trunk 708 #. +> trunk stable 709 709 msgctxt "Stencils" 710 710 msgid "Ireland" 711 711 msgstr "" 712 712 713 #. +> trunk 713 #. +> trunk stable 714 714 msgctxt "Stencils" 715 715 msgid "Italy" 716 716 msgstr "" 717 717 718 #. +> trunk 718 #. +> trunk stable 719 719 msgctxt "Stencils" 720 720 msgid "Sweden" 721 721 msgstr "" 722 722 723 #. +> trunk 723 #. +> trunk stable 724 724 msgctxt "Stencils" 725 725 msgid "United States of America" 726 726 msgstr "" 727 727 728 #. +> trunk 728 #. +> trunk stable 729 729 msgctxt "Stencils" 730 730 msgid "France" 731 731 msgstr "" 732 732 733 #. +> trunk 733 #. +> trunk stable 734 734 msgctxt "Stencils" 735 735 msgid "Iceland" 736 736 msgstr "" 737 737 738 #. +> trunk 738 #. +> trunk stable 739 739 msgctxt "Stencils" 740 740 msgid "Germany" 741 741 msgstr "" 742 742 743 #. +> trunk 743 #. +> trunk stable 744 744 msgctxt "Stencils" 745 745 msgid "Switzerland" 746 746 msgstr "" 747 747 748 #. +> trunk 748 #. +> trunk stable 749 749 msgctxt "Stencils" 750 750 msgid "Austria" 751 751 msgstr "" 752 752 753 #. +> trunk 753 #. +> trunk stable 754 754 msgctxt "Stencils" 755 755 msgid "Finland" 756 756 msgstr "" 757 757 758 #. +> trunk 758 #. +> trunk stable 759 759 msgctxt "Stencils" 760 760 msgid "Great Britain" 761 761 msgstr "" 762 762 763 #. +> trunk 763 #. +> trunk stable 764 764 msgctxt "Stencils" 765 765 msgid "Poland" 766 766 msgstr "" 767 767 768 #. +> trunk 768 #. +> trunk stable 769 769 msgctxt "Stencils" 770 770 msgid "Norway" 771 771 msgstr "" 772 772 773 #. +> trunk 773 #. +> trunk stable 774 774 msgctxt "Stencils" 775 775 msgid "Flags" 776 776 msgstr "" 777 777 778 #. +> trunk 778 #. +> trunk stable 779 779 msgctxt "Stencils" 780 780 msgid "Geographic Collections" 781 781 msgstr "" 782 782 783 #. +> trunk 783 #. +> trunk stable 784 784 msgctxt "Stencils" 785 785 msgid "Cisco" 786 786 msgstr "" 787 787 788 #. +> trunk 788 #. +> trunk stable 789 789 msgctxt "Stencils" 790 790 msgid "Circuit" 791 791 msgstr "" 792 792 793 #. +> trunk 793 #. +> trunk stable 794 794 msgctxt "Stencils" 795 795 msgid "SDL" 796 796 msgstr "" 797 797 798 #. +> trunk 798 #. +> trunk stable 799 799 msgctxt "Stencils" 800 800 msgid "Assorted" 801 801 msgstr "" 802 802 803 #. +> trunk 803 #. +> trunk stable 804 804 msgctxt "Stencils" 805 805 msgid "Jigsaw" 806 806 msgstr "" 807 807 808 #. +> trunk 808 #. +> trunk stable 809 809 msgctxt "Stencils" 810 810 msgid "MSE" 811 811 msgstr "" 812 812 813 #. +> trunk 813 #. +> trunk stable 814 814 msgctxt "Stencils" 815 815 msgid "Pneumatic" 816 816 msgstr "" 817 817 818 #. +> trunk 818 #. +> trunk stable 819 819 msgctxt "Stencils" 820 820 msgid "Civil" 821 821 msgstr "" 822 822 823 #. +> trunk 823 #. +> trunk stable 824 824 msgctxt "Stencils" 825 825 msgid "Sybase" 826 826 msgstr "" 827 827 828 #. +> trunk 828 #. +> trunk stable 829 829 msgctxt "Stencils" 830 830 msgid "Network" 831 831 msgstr "" 832 832 833 #. +> trunk 833 #. +> trunk stable 834 834 msgctxt "Stencils" 835 835 msgid "Electric" 836 836 msgstr "" 837 837 838 #. +> trunk 838 #. +> trunk stable 839 839 msgctxt "Stencils" 840 840 msgid "Contact" 841 841 msgstr "" 842 842 843 #. +> trunk 843 #. +> trunk stable 844 844 msgctxt "Stencils" 845 845 msgid "Dia Shapes Collections" 846 846 msgstr "" 847 847 848 #. +> trunk 848 #. +> trunk stable 849 849 msgctxt "Stencils" 850 850 msgid "Key" 851 851 msgstr "" 852 852 853 #. +> trunk 853 #. +> trunk stable 854 854 msgctxt "Stencils" 855 855 msgid "Key shape" 856 856 msgstr "" 857 857 858 #. +> trunk 858 #. +> trunk stable 859 859 msgctxt "Stencils" 860 860 msgid "Cell Phone" 861 861 msgstr "" 862 862 863 #. +> trunk 863 #. +> trunk stable 864 864 msgctxt "Stencils" 865 865 msgid "CD-ROM" 866 866 msgstr "" 867 867 868 #. +> trunk 868 #. +> trunk stable 869 869 msgctxt "Stencils" 870 870 msgid "Miscellaneous Hardware" 871 871 msgstr "" 872 872 873 #. +> trunk 873 #. +> trunk stable 874 874 msgctxt "Stencils" 875 875 msgid "Keyboard" 876 876 msgstr "" 877 877 878 #. +> trunk 878 #. +> trunk stable 879 879 msgctxt "Stencils" 880 880 msgid "PCI card" 881 881 msgstr "" 882 882 883 #. +> trunk 883 #. +> trunk stable 884 884 msgctxt "Stencils" 885 885 msgid "Floppy Disk" 886 886 msgstr "" 887 887 888 #. +> trunk 888 #. +> trunk stable 889 889 msgctxt "Stencils" 890 890 msgid "Floppy Disk shape" 891 891 msgstr "" 892 892 893 #. +> trunk 893 #. +> trunk stable 894 894 msgctxt "Stencils" 895 895 msgid "Terminal" 896 896 msgstr "" 897 897 898 #. +> trunk 898 #. +> trunk stable 899 899 msgctxt "Stencils" 900 900 msgid "Mini-tower Desktop PC 2D" 901 901 msgstr "" 902 902 903 #. +> trunk 903 #. +> trunk stable 904 904 msgctxt "Stencils" 905 905 msgid "Proxy" 906 906 msgstr "" 907 907 908 #. +> trunk 908 #. +> trunk stable 909 909 msgctxt "Stencils" 910 910 msgid "Desktop PC 2D" 911 911 msgstr "" 912 912 913 #. +> trunk 913 #. +> trunk stable 914 914 msgctxt "Stencils" 915 915 msgid "HDD" 916 916 msgstr "" 917 917 918 #. +> trunk 918 #. +> trunk stable 919 919 msgctxt "Stencils" 920 920 msgid "Terminal 2D" 921 921 msgstr "" 922 922 923 #. +> trunk 923 #. +> trunk stable 924 924 msgctxt "Stencils" 925 925 msgid "X Terminal" 926 926 msgstr "" 927 927 928 #. +> trunk 928 #. +> trunk stable 929 929 msgctxt "Stencils" 930 930 msgid "Printer 1" 931 931 msgstr "" 932 932 933 #. +> trunk 933 #. +> trunk stable 934 934 msgctxt "Stencils" 935 935 msgid "Printer 2" 936 936 msgstr "" 937 937 938 #. +> trunk 938 #. +> trunk stable 939 939 msgctxt "Stencils" 940 940 msgid "Workstation 3D" 941 941 msgstr "" 942 942 943 #. +> trunk 943 #. +> trunk stable 944 944 msgctxt "Stencils" 945 945 msgid "Rack" 946 946 msgstr "" 947 947 948 #. +> trunk 948 #. +> trunk stable 949 949 msgctxt "Stencils" 950 950 msgid "Notebook" 951 951 msgstr "" 952 952 953 #. +> trunk 953 #. +> trunk stable 954 954 msgctxt "Stencils" 955 955 msgid "Mini-tower Desktop PC 3D" 956 956 msgstr "" 957 957 958 #. +> trunk 958 #. +> trunk stable 959 959 msgctxt "Stencils" 960 960 msgid "Desktop PC 3D" 961 961 msgstr "" 962 962 963 #. +> trunk 963 #. +> trunk stable 964 964 msgctxt "Stencils" 965 965 msgid "Computer Hardware" 966 966 msgstr "" 967 967 968 #. +> trunk 968 #. +> trunk stable 969 969 msgctxt "Stencils" 970 970 msgid "Hardware Collections" 971 971 msgstr "" 972 972 973 #. +> trunk 973 #. +> trunk stable 974 974 msgctxt "Stencils" 975 975 msgid "End" 976 976 msgstr "" 977 977 978 #. +> trunk 978 #. +> trunk stable 979 979 msgctxt "Stencils" 980 980 msgid "Activity" 981 981 msgstr "" 982 982 983 #. +> trunk 983 #. +> trunk stable 984 984 msgctxt "Stencils" 985 985 msgid "Branch & Merge" 986 986 msgstr "" 987 987 988 #. +> trunk 988 #. +> trunk stable 989 989 msgctxt "Stencils" 990 990 msgid "Branch and Merge" 991 991 msgstr "" 992 992 993 #. +> trunk 993 #. +> trunk stable 994 994 msgctxt "Stencils" 995 995 msgid "Start" 996 996 msgstr "" 997 997 998 #. +> trunk 998 #. +> trunk stable 999 999 msgctxt "Stencils" 1000 1000 msgid "Fork & Join" 1001 1001 msgstr "" 1002 1002 1003 #. +> trunk 1003 #. +> trunk stable 1004 1004 msgctxt "Stencils" 1005 1005 msgid "Fork and Join" 1006 1006 msgstr "" 1007 1007 1008 #. +> trunk 1008 #. +> trunk stable 1009 1009 msgctxt "Stencils" 1010 1010 msgid "Activity Diagram Shapes" 1011 1011 msgstr "" 1012 1012 1013 #. +> trunk 1013 #. +> trunk stable 1014 1014 msgctxt "Stencils" 1015 1015 msgid "Class" 1016 1016 msgstr "" 1017 1017 1018 #. +> trunk 1018 #. +> trunk stable 1019 1019 msgctxt "Stencils" 1020 1020 msgid "Note" 1021 1021 msgstr "" 1022 1022 1023 #. +> trunk 1023 #. +> trunk stable 1024 1024 msgctxt "Stencils" 1025 1025 msgid "Interface" 1026 1026 msgstr "" 1027 1027 1028 #. +> trunk 1028 #. +> trunk stable 1029 1029 msgctxt "Stencils" 1030 1030 msgid "Template Class" 1031 1031 msgstr "" 1032 1032 1033 #. +> trunk 1033 #. +> trunk stable 1034 1034 msgctxt "Stencils" 1035 1035 msgid "TemplateClass" 1036 1036 msgstr "" 1037 1037 1038 #. +> trunk 1038 #. +> trunk stable 1039 1039 msgctxt "Stencils" 1040 1040 msgid "ClassConceptual" 1041 1041 msgstr "" 1042 1042 1043 #. +> trunk 1043 #. +> trunk stable 1044 1044 msgctxt "Stencils" 1045 1045 msgid "Class Diagram Shapes" 1046 1046 msgstr "" 1047 1047 1048 #. +> trunk 1048 #. +> trunk stable 1049 1049 msgctxt "Stencils" 1050 1050 msgid "UML Collections" … … 1052 1052 1053 1053 #. i18n: ectx: Menu (edit) 1054 #. +> trunk 1054 #. +> trunk stable 1055 1055 #: src/part/kivio.rc:6 1056 1056 #, fuzzy … … 1059 1059 1060 1060 #. i18n: ectx: Menu (view) 1061 #. +> trunk 1061 #. +> trunk stable 1062 1062 #: src/part/kivio.rc:24 1063 1063 #, fuzzy … … 1066 1066 1067 1067 #. i18n: ectx: Menu (insert) 1068 #. +> trunk 1068 #. +> trunk stable 1069 1069 #: src/part/kivio.rc:43 1070 1070 #, fuzzy … … 1074 1074 1075 1075 #. i18n: ectx: Menu (page) 1076 #. +> trunk 1076 #. +> trunk stable 1077 1077 #: src/part/kivio.rc:48 1078 1078 #, fuzzy … … 1081 1081 1082 1082 #. i18n: ectx: Menu (settings) 1083 #. +> trunk 1083 #. +> trunk stable 1084 1084 #: src/part/kivio.rc:59 1085 1085 #, fuzzy … … 1087 1087 msgstr "&Postavke" 1088 1088 1089 #. +> trunk 1089 #. +> trunk stable 1090 1090 #: src/part/KivioAboutData.h:27 1091 1091 msgid "KOffice Flowchart And Diagram Tool" 1092 1092 msgstr "" 1093 1093 1094 #. +> trunk 1094 #. +> trunk stable 1095 1095 #: src/part/KivioAboutData.h:32 1096 1096 msgid "Kivio" 1097 1097 msgstr "Kivio" 1098 1098 1099 #. +> trunk 1099 #. +> trunk stable 1100 1100 #: src/part/KivioAboutData.h:34 1101 1101 msgid "(C) 2000-2008, The Kivio Team" 1102 1102 msgstr "" 1103 1103 1104 #. +> trunk 1104 #. +> trunk stable 1105 1105 #: src/part/KivioAboutData.h:36 1106 1106 #, fuzzy … … 1108 1108 msgstr "Peter Simonsson" 1109 1109 1110 #. +> trunk 1110 #. +> trunk stable 1111 1111 #: src/part/KivioAboutData.h:36 1112 1112 msgid "Maintainer" 1113 1113 msgstr "OdrÅŸavatelj" 1114 1114 1115 #. +> trunk 1115 #. +> trunk stable 1116 1116 #: src/part/KivioView.cpp:60 1117 1117 msgid "Configure Kivio..." 1118 1118 msgstr "" 1119 1119 1120 #. +> trunk 1120 #. +> trunk stable 1121 1121 #: src/part/main.cpp:33 1122 1122 msgid "File to open" 1123 1123 msgstr "Datoteka koju treba otvoriti" 1124 1124 1125 #. +> trunk 1125 #. +> trunk stable 1126 1126 #: stencils/Dia/Assorted/arrow-chevron.shape:4 1127 1127 msgctxt "Stencils" … … 1129 1129 msgstr "" 1130 1130 1131 #. +> trunk 1131 #. +> trunk stable 1132 1132 #: stencils/Dia/Assorted/arrow-down.shape:4 1133 1133 msgctxt "Stencils" … … 1135 1135 msgstr "" 1136 1136 1137 #. +> trunk 1137 #. +> trunk stable 1138 1138 #: stencils/Dia/Assorted/arrow-left-notched.shape:4 1139 1139 msgctxt "Stencils" … … 1141 1141 msgstr "" 1142 1142 1143 #. +> trunk 1143 #. +> trunk stable 1144 1144 #: stencils/Dia/Assorted/arrow-left-right-up.shape:4 1145 1145 msgctxt "Stencils" … … 1147 1147 msgstr "" 1148 1148 1149 #. +> trunk 1149 #. +> trunk stable 1150 1150 #: stencils/Dia/Assorted/arrow-left-right.shape:4 1151 1151 msgctxt "Stencils" … … 1153 1153 msgstr "" 1154 1154 1155 #. +> trunk 1155 #. +> trunk stable 1156 1156 #: stencils/Dia/Assorted/arrow-left-up.shape:4 1157 1157 msgctxt "Stencils" … … 1159 1159 msgstr "" 1160 1160 1161 #. +> trunk 1161 #. +> trunk stable 1162 1162 #: stencils/Dia/Assorted/arrow-left.shape:4 1163 1163 msgctxt "Stencils" … … 1165 1165 msgstr "" 1166 1166 1167 #. +> trunk 1167 #. +> trunk stable 1168 1168 #: stencils/Dia/Assorted/arrow-pentagon.shape:4 1169 1169 msgctxt "Stencils" … … 1171 1171 msgstr "" 1172 1172 1173 #. +> trunk 1173 #. +> trunk stable 1174 1174 #: stencils/Dia/Assorted/arrow-quad.shape:4 1175 1175 msgctxt "Stencils" … … 1177 1177 msgstr "" 1178 1178 1179 #. +> trunk 1179 #. +> trunk stable 1180 1180 #: stencils/Dia/Assorted/arrow-right-notched.shape:4 1181 1181 msgctxt "Stencils" … … 1183 1183 msgstr "" 1184 1184 1185 #. +> trunk 1185 #. +> trunk stable 1186 1186 #: stencils/Dia/Assorted/arrow-right.shape:4 1187 1187 msgctxt "Stencils" … … 1189 1189 msgstr "" 1190 1190 1191 #. +> trunk 1191 #. +> trunk stable 1192 1192 #: stencils/Dia/Assorted/arrow-up-down-left.shape:4 1193 1193 msgctxt "Stencils" … … 1195 1195 msgstr "" 1196 1196 1197 #. +> trunk 1197 #. +> trunk stable 1198 1198 #: stencils/Dia/Assorted/arrow-up-down.shape:4 1199 1199 msgctxt "Stencils" … … 1201 1201 msgstr "" 1202 1202 1203 #. +> trunk 1203 #. +> trunk stable 1204 1204 #: stencils/Dia/Assorted/arrow-up.shape:4 1205 1205 msgctxt "Stencils" … … 1207 1207 msgstr "" 1208 1208 1209 #. +> trunk 1209 #. +> trunk stable 1210 1210 #: stencils/Dia/Assorted/circle-quarter.shape:4 1211 1211 msgctxt "Stencils" … … 1213 1213 msgstr "" 1214 1214 1215 #. +> trunk 1215 #. +> trunk stable 1216 1216 #: stencils/Dia/Assorted/circle.shape:4 1217 1217 msgctxt "Stencils" … … 1219 1219 msgstr "" 1220 1220 1221 #. +> trunk 1221 #. +> trunk stable 1222 1222 #: stencils/Dia/Assorted/cross-maltese.shape:4 1223 1223 msgctxt "Stencils" … … 1225 1225 msgstr "" 1226 1226 1227 #. +> trunk 1227 #. +> trunk stable 1228 1228 #: stencils/Dia/Assorted/cross-swiss.shape:4 1229 1229 msgctxt "Stencils" … … 1231 1231 msgstr "" 1232 1232 1233 #. +> trunk 1233 #. +> trunk stable 1234 1234 #: stencils/Dia/Assorted/diamond.shape:4 1235 1235 msgctxt "Stencils" … … 1237 1237 msgstr "" 1238 1238 1239 #. +> trunk 1239 #. +> trunk stable 1240 1240 #: stencils/Dia/Assorted/heart.shape:4 1241 1241 msgctxt "Stencils" … … 1243 1243 msgstr "" 1244 1244 1245 #. +> trunk 1245 #. +> trunk stable 1246 1246 #: stencils/Dia/Assorted/heptagon.shape:4 1247 1247 msgctxt "Stencils" … … 1249 1249 msgstr "" 1250 1250 1251 #. +> trunk 1251 #. +> trunk stable 1252 1252 #: stencils/Dia/Assorted/hexagon.shape:4 1253 1253 msgctxt "Stencils" … … 1255 1255 msgstr "" 1256 1256 1257 #. +> trunk 1257 #. +> trunk stable 1258 1258 #: stencils/Dia/Assorted/moon-quarter.shape:4 1259 1259 msgctxt "Stencils" … … 1261 1261 msgstr "" 1262 1262 1263 #. +> trunk 1263 #. +> trunk stable 1264 1264 #: stencils/Dia/Assorted/octagon.shape:4 1265 1265 msgctxt "Stencils" … … 1267 1267 msgstr "" 1268 1268 1269 #. +> trunk 1269 #. +> trunk stable 1270 1270 #: stencils/Dia/Assorted/parallelogram-horizontal.shape:4 1271 1271 msgctxt "Stencils" … … 1273 1273 msgstr "" 1274 1274 1275 #. +> trunk 1275 #. +> trunk stable 1276 1276 #: stencils/Dia/Assorted/parallelogram-vertical.shape:4 1277 1277 msgctxt "Stencils" … … 1279 1279 msgstr "" 1280 1280 1281 #. +> trunk 1281 #. +> trunk stable 1282 1282 #: stencils/Dia/Assorted/pentagon.shape:4 1283 1283 msgctxt "Stencils" … … 1285 1285 msgstr "" 1286 1286 1287 #. +> trunk 1287 #. +> trunk stable 1288 1288 #: stencils/Dia/Assorted/square.shape:4 1289 1289 msgctxt "Stencils" … … 1291 1291 msgstr "" 1292 1292 1293 #. +> trunk 1293 #. +> trunk stable 1294 1294 #: stencils/Dia/Assorted/star4.shape:4 1295 1295 msgctxt "Stencils" … … 1297 1297 msgstr "" 1298 1298 1299 #. +> trunk 1299 #. +> trunk stable 1300 1300 #: stencils/Dia/Assorted/star4curved.shape:4 1301 1301 msgctxt "Stencils" … … 1303 1303 msgstr "" 1304 1304 1305 #. +> trunk 1305 #. +> trunk stable 1306 1306 #: stencils/Dia/Assorted/star5.shape:4 1307 1307 msgctxt "Stencils" … … 1309 1309 msgstr "" 1310 1310 1311 #. +> trunk 1311 #. +> trunk stable 1312 1312 #: stencils/Dia/Assorted/star6.shape:4 1313 1313 msgctxt "Stencils" … … 1315 1315 msgstr "" 1316 1316 1317 #. +> trunk 1317 #. +> trunk stable 1318 1318 #: stencils/Dia/Assorted/star7.shape:4 1319 1319 msgctxt "Stencils" … … 1321 1321 msgstr "" 1322 1322 1323 #. +> trunk 1323 #. +> trunk stable 1324 1324 #: stencils/Dia/Assorted/star8.shape:4 1325 1325 msgctxt "Stencils" … … 1327 1327 msgstr "" 1328 1328 1329 #. +> trunk 1329 #. +> trunk stable 1330 1330 #: stencils/Dia/Assorted/star8curved.shape:4 1331 1331 msgctxt "Stencils" … … 1333 1333 msgstr "" 1334 1334 1335 #. +> trunk 1335 #. +> trunk stable 1336 1336 #: stencils/Dia/Assorted/star8sharp.shape:4 1337 1337 msgctxt "Stencils" … … 1339 1339 msgstr "" 1340 1340 1341 #. +> trunk 1341 #. +> trunk stable 1342 1342 #: stencils/Dia/Assorted/sun.shape:4 1343 1343 msgctxt "Stencils" … … 1345 1345 msgstr "" 1346 1346 1347 #. +> trunk 1347 #. +> trunk stable 1348 1348 #: stencils/Dia/Assorted/trapezoid.shape:4 1349 1349 msgctxt "Stencils" … … 1351 1351 msgstr "" 1352 1352 1353 #. +> trunk 1353 #. +> trunk stable 1354 1354 #: stencils/Dia/Assorted/triangle-isoceles.shape:4 1355 1355 msgctxt "Stencils" … … 1357 1357 msgstr "" 1358 1358 1359 #. +> trunk 1359 #. +> trunk stable 1360 1360 #: stencils/Dia/Assorted/triangle-rightangle.shape:4 1361 1361 msgctxt "Stencils" … … 1363 1363 msgstr "" 1364 1364 1365 #. +> trunk 1365 #. +> trunk stable 1366 1366 #: stencils/Dia/Circuit/ground.shape:5 1367 1367 msgctxt "Stencils" … … 1369 1369 msgstr "" 1370 1370 1371 #. +> trunk 1371 #. +> trunk stable 1372 1372 #: stencils/Dia/Circuit/hcapacitor.shape:5 1373 1373 msgctxt "Stencils" … … 1375 1375 msgstr "" 1376 1376 1377 #. +> trunk 1377 #. +> trunk stable 1378 1378 #: stencils/Dia/Circuit/hdiode.shape:5 1379 1379 msgctxt "Stencils" … … 1381 1381 msgstr "" 1382 1382 1383 #. +> trunk 1383 #. +> trunk stable 1384 1384 #: stencils/Dia/Circuit/hfuse_de.shape:5 1385 1385 msgctxt "Stencils" … … 1387 1387 msgstr "" 1388 1388 1389 #. +> trunk 1389 #. +> trunk stable 1390 1390 #: stencils/Dia/Circuit/hinductor.shape:5 1391 1391 msgctxt "Stencils" … … 1393 1393 msgstr "" 1394 1394 1395 #. +> trunk 1395 #. +> trunk stable 1396 1396 #: stencils/Dia/Circuit/hinductor_de.shape:5 1397 1397 msgctxt "Stencils" … … 1399 1399 msgstr "" 1400 1400 1401 #. +> trunk 1401 #. +> trunk stable 1402 1402 #: stencils/Dia/Circuit/hjumper.shape:5 1403 1403 msgctxt "Stencils" … … 1405 1405 msgstr "" 1406 1406 1407 #. +> trunk 1407 #. +> trunk stable 1408 1408 #: stencils/Dia/Circuit/hled_de.shape:5 1409 1409 msgctxt "Stencils" … … 1411 1411 msgstr "" 1412 1412 1413 #. +> trunk 1413 #. +> trunk stable 1414 1414 #: stencils/Dia/Circuit/hpowersource_de.shape:5 1415 1415 msgctxt "Stencils" … … 1417 1417 msgstr "" 1418 1418 1419 #. +> trunk 1419 #. +> trunk stable 1420 1420 #: stencils/Dia/Circuit/hresistor.shape:5 1421 1421 msgctxt "Stencils" … … 1423 1423 msgstr "" 1424 1424 1425 #. +> trunk 1425 #. +> trunk stable 1426 1426 #: stencils/Dia/Circuit/hresistor_de.shape:5 1427 1427 msgctxt "Stencils" … … 1429 1429 msgstr "" 1430 1430 1431 #. +> trunk 1431 #. +> trunk stable 1432 1432 #: stencils/Dia/Circuit/hzener.shape:5 1433 1433 msgctxt "Stencils" … … 1435 1435 msgstr "" 1436 1436 1437 #. +> trunk 1437 #. +> trunk stable 1438 1438 #: stencils/Dia/Circuit/lamp_de.shape:5 1439 1439 msgctxt "Stencils" … … 1441 1441 msgstr "" 1442 1442 1443 #. +> trunk 1443 #. +> trunk stable 1444 1444 #: stencils/Dia/Circuit/microphone_de.shape:5 1445 1445 msgctxt "Stencils" … … 1447 1447 msgstr "" 1448 1448 1449 #. +> trunk 1449 #. +> trunk stable 1450 1450 #: stencils/Dia/Circuit/nmos_de.shape:5 1451 1451 msgctxt "Stencils" … … 1453 1453 msgstr "" 1454 1454 1455 #. +> trunk 1455 #. +> trunk stable 1456 1456 #: stencils/Dia/Circuit/npn.shape:5 1457 1457 msgctxt "Stencils" … … 1459 1459 msgstr "" 1460 1460 1461 #. +> trunk 1461 #. +> trunk stable 1462 1462 #: stencils/Dia/Circuit/opamp.shape:5 1463 1463 msgctxt "Stencils" … … 1465 1465 msgstr "" 1466 1466 1467 #. +> trunk 1467 #. +> trunk stable 1468 1468 #: stencils/Dia/Circuit/pmos_de.shape:5 1469 1469 msgctxt "Stencils" … … 1471 1471 msgstr "" 1472 1472 1473 #. +> trunk 1473 #. +> trunk stable 1474 1474 #: stencils/Dia/Circuit/pnp.shape:5 1475 1475 msgctxt "Stencils" … … 1477 1477 msgstr "" 1478 1478 1479 #. +> trunk 1479 #. +> trunk stable 1480 1480 #: stencils/Dia/Circuit/speaker_de.shape:5 1481 1481 msgctxt "Stencils" … … 1483 1483 msgstr "" 1484 1484 1485 #. +> trunk 1485 #. +> trunk stable 1486 1486 #: stencils/Dia/Circuit/vcapacitor.shape:5 1487 1487 msgctxt "Stencils" … … 1489 1489 msgstr "" 1490 1490 1491 #. +> trunk 1491 #. +> trunk stable 1492 1492 #: stencils/Dia/Circuit/vdiode.shape:5 1493 1493 msgctxt "Stencils" … … 1495 1495 msgstr "" 1496 1496 1497 #. +> trunk 1497 #. +> trunk stable 1498 1498 #: stencils/Dia/Circuit/vfuse_de.shape:5 1499 1499 msgctxt "Stencils" … … 1501 1501 msgstr "" 1502 1502 1503 #. +> trunk 1503 #. +> trunk stable 1504 1504 #: stencils/Dia/Circuit/vinductor.shape:5 1505 1505 msgctxt "Stencils" … … 1507 1507 msgstr "" 1508 1508 1509 #. +> trunk 1509 #. +> trunk stable 1510 1510 #: stencils/Dia/Circuit/vinductor_de.shape:5 1511 1511 msgctxt "Stencils" … … 1513 1513 msgstr "" 1514 1514 1515 #. +> trunk 1515 #. +> trunk stable 1516 1516 #: stencils/Dia/Circuit/vled_de.shape:5 1517 1517 msgctxt "Stencils" … … 1519 1519 msgstr "" 1520 1520 1521 #. +> trunk 1521 #. +> trunk stable 1522 1522 #: stencils/Dia/Circuit/vpowersource_de.shape:5 1523 1523 msgctxt "Stencils" … … 1525 1525 msgstr "" 1526 1526 1527 #. +> trunk 1527 #. +> trunk stable 1528 1528 #: stencils/Dia/Circuit/vresistor.shape:5 1529 1529 msgctxt "Stencils" … … 1531 1531 msgstr "" 1532 1532 1533 #. +> trunk 1533 #. +> trunk stable 1534 1534 #: stencils/Dia/Circuit/vresistor_de.shape:5 1535 1535 msgctxt "Stencils" … … 1537 1537 msgstr "" 1538 1538 1539 #. +> trunk 1539 #. +> trunk stable 1540 1540 #: stencils/Dia/Circuit/vzener.shape:5 1541 1541 msgctxt "Stencils" … … 1543 1543 msgstr "" 1544 1544 1545 #. +> trunk 1545 #. +> trunk stable 1546 1546 #: stencils/Dia/Cisco/1000.shape:4 1547 1547 msgctxt "Stencils" … … 1549 1549 msgstr "" 1550 1550 1551 #. +> trunk 1551 #. +> trunk stable 1552 1552 #: stencils/Dia/Cisco/100baset_hub.shape:4 1553 1553 msgctxt "Stencils" … … 1555 1555 msgstr "" 1556 1556 1557 #. +> trunk 1557 #. +> trunk stable 1558 1558 #: stencils/Dia/Cisco/10700.shape:4 1559 1559 msgctxt "Stencils" … … 1561 1561 msgstr "" 1562 1562 1563 #. +> trunk 1563 #. +> trunk stable 1564 1564 #: stencils/Dia/Cisco/15200.shape:4 1565 1565 msgctxt "Stencils" … … 1567 1567 msgstr "" 1568 1568 1569 #. +> trunk 1569 #. +> trunk stable 1570 1570 #: stencils/Dia/Cisco/3174.shape:4 1571 1571 msgctxt "Stencils" … … 1573 1573 msgstr "" 1574 1574 1575 #. +> trunk 1575 #. +> trunk stable 1576 1576 #: stencils/Dia/Cisco/3x74.shape:4 1577 1577 msgctxt "Stencils" … … 1579 1579 msgstr "" 1580 1580 1581 #. +> trunk 1581 #. +> trunk stable 1582 1582 #: stencils/Dia/Cisco/5000.shape:4 1583 1583 msgctxt "Stencils" … … 1585 1585 msgstr "" 1586 1586 1587 #. +> trunk 1587 #. +> trunk stable 1588 1588 #: stencils/Dia/Cisco/5002.shape:4 1589 1589 msgctxt "Stencils" … … 1591 1591 msgstr "" 1592 1592 1593 #. +> trunk 1593 #. +> trunk stable 1594 1594 #: stencils/Dia/Cisco/5500.shape:4 1595 1595 msgctxt "Stencils" … … 1597 1597 msgstr "" 1598 1598 1599 #. +> trunk 1599 #. +> trunk stable 1600 1600 #: stencils/Dia/Cisco/6701.shape:4 1601 1601 msgctxt "Stencils" … … 1603 1603 msgstr "" 1604 1604 1605 #. +> trunk 1605 #. +> trunk stable 1606 1606 #: stencils/Dia/Cisco/6705.shape:4 1607 1607 msgctxt "Stencils" … … 1609 1609 msgstr "" 1610 1610 1611 #. +> trunk 1611 #. +> trunk stable 1612 1612 #: stencils/Dia/Cisco/6732.shape:4 1613 1613 msgctxt "Stencils" … … 1615 1615 msgstr "" 1616 1616 1617 #. +> trunk 1617 #. +> trunk stable 1618 1618 #: stencils/Dia/Cisco/7500ars.shape:4 1619 1619 msgctxt "Stencils" … … 1621 1621 msgstr "" 1622 1622 1623 #. +> trunk 1623 #. +> trunk stable 1624 1624 #: stencils/Dia/Cisco/7505.shape:4 1625 1625 msgctxt "Stencils" … … 1627 1627 msgstr "" 1628 1628 1629 #. +> trunk 1629 #. +> trunk stable 1630 1630 #: stencils/Dia/Cisco/7507.shape:4 1631 1631 msgctxt "Stencils" … … 1633 1633 msgstr "" 1634 1634 1635 #. +> trunk 1635 #. +> trunk stable 1636 1636 #: stencils/Dia/Cisco/accesspoint.shape:4 1637 1637 msgctxt "Stencils" … … 1639 1639 msgstr "" 1640 1640 1641 #. +> trunk 1641 #. +> trunk stable 1642 1642 #: stencils/Dia/Cisco/adm.shape:4 1643 1643 msgctxt "Stencils" … … 1645 1645 msgstr "" 1646 1646 1647 #. +> trunk 1647 #. +> trunk stable 1648 1648 #: stencils/Dia/Cisco/asic.shape:4 1649 1649 msgctxt "Stencils" … … 1651 1651 msgstr "" 1652 1652 1653 #. +> trunk 1653 #. +> trunk stable 1654 1654 #: stencils/Dia/Cisco/ata.shape:4 1655 1655 msgctxt "Stencils" … … 1657 1657 msgstr "" 1658 1658 1659 #. +> trunk 1659 #. +> trunk stable 1660 1660 #: stencils/Dia/Cisco/atm3800.shape:4 1661 1661 msgctxt "Stencils" … … 1663 1663 msgstr "" 1664 1664 1665 #. +> trunk 1665 #. +> trunk stable 1666 1666 #: stencils/Dia/Cisco/atm_fast_gigabit_etherswitch.shape:4 1667 1667 msgctxt "Stencils" … … 1669 1669 msgstr "" 1670 1670 1671 #. +> trunk 1671 #. +> trunk stable 1672 1672 #: stencils/Dia/Cisco/atm_router.shape:4 1673 1673 msgctxt "Stencils" … … 1675 1675 msgstr "" 1676 1676 1677 #. +> trunk 1677 #. +> trunk stable 1678 1678 #: stencils/Dia/Cisco/atm_switch.shape:4 1679 1679 msgctxt "Stencils" … … 1681 1681 msgstr "" 1682 1682 1683 #. +> trunk 1683 #. +> trunk stable 1684 1684 #: stencils/Dia/Cisco/atm_tag_sw_gigabit_router.shape:4 1685 1685 msgctxt "Stencils" … … 1687 1687 msgstr "" 1688 1688 1689 #. +> trunk 1689 #. +> trunk stable 1690 1690 #: stencils/Dia/Cisco/atm_tag_switch_router.shape:4 1691 1691 msgctxt "Stencils" … … 1693 1693 msgstr "" 1694 1694 1695 #. +> trunk 1695 #. +> trunk stable 1696 1696 #: stencils/Dia/Cisco/bbfw.shape:4 1697 1697 msgctxt "Stencils" … … 1699 1699 msgstr "" 1700 1700 1701 #. +> trunk 1701 #. +> trunk stable 1702 1702 #: stencils/Dia/Cisco/bbfw_media.shape:4 1703 1703 msgctxt "Stencils" … … 1705 1705 msgstr "" 1706 1706 1707 #. +> trunk 1707 #. +> trunk stable 1708 1708 #: stencils/Dia/Cisco/bbsm.shape:4 1709 1709 msgctxt "Stencils" … … 1711 1711 msgstr "" 1712 1712 1713 #. +> trunk 1713 #. +> trunk stable 1714 1714 #: stencils/Dia/Cisco/branch_office.shape:4 1715 1715 msgctxt "Stencils" … … 1717 1717 msgstr "" 1718 1718 1719 #. +> trunk 1719 #. +> trunk stable 1720 1720 #: stencils/Dia/Cisco/breakout_box.shape:4 1721 1721 msgctxt "Stencils" … … 1723 1723 msgstr "" 1724 1724 1725 #. +> trunk 1725 #. +> trunk stable 1726 1726 #: stencils/Dia/Cisco/bridge.shape:4 1727 1727 msgctxt "Stencils" … … 1729 1729 msgstr "" 1730 1730 1731 #. +> trunk 1731 #. +> trunk stable 1732 1732 #: stencils/Dia/Cisco/broadband_router.shape:4 1733 1733 msgctxt "Stencils" … … 1735 1735 msgstr "" 1736 1736 1737 #. +> trunk 1737 #. +> trunk stable 1738 1738 #: stencils/Dia/Cisco/bts10200.shape:4 1739 1739 msgctxt "Stencils" … … 1741 1741 msgstr "" 1742 1742 1743 #. +> trunk 1743 #. +> trunk stable 1744 1744 #: stencils/Dia/Cisco/ca.shape:4 1745 1745 msgctxt "Stencils" … … 1747 1747 msgstr "" 1748 1748 1749 #. +> trunk 1749 #. +> trunk stable 1750 1750 #: stencils/Dia/Cisco/cable_modem.shape:4 1751 1751 msgctxt "Stencils" … … 1753 1753 msgstr "" 1754 1754 1755 #. +> trunk 1755 #. +> trunk stable 1756 1756 #: stencils/Dia/Cisco/callmanager.shape:4 1757 1757 msgctxt "Stencils" … … 1759 1759 msgstr "" 1760 1760 1761 #. +> trunk 1761 #. +> trunk stable 1762 1762 #: stencils/Dia/Cisco/car.shape:4 1763 1763 msgctxt "Stencils" … … 1765 1765 msgstr "" 1766 1766 1767 #. +> trunk 1767 #. +> trunk stable 1768 1768 #: stencils/Dia/Cisco/catalyst_access_gateway.shape:4 1769 1769 msgctxt "Stencils" … … 1771 1771 msgstr "" 1772 1772 1773 #. +> trunk 1773 #. +> trunk stable 1774 1774 #: stencils/Dia/Cisco/cddi_fddi.shape:4 1775 1775 msgctxt "Stencils" … … 1777 1777 msgstr "" 1778 1778 1779 #. +> trunk 1779 #. +> trunk stable 1780 1780 #: stencils/Dia/Cisco/cdm.shape:4 1781 1781 msgctxt "Stencils" … … 1783 1783 msgstr "" 1784 1784 1785 #. +> trunk 1785 #. +> trunk stable 1786 1786 #: stencils/Dia/Cisco/cellular_phone.shape:4 1787 1787 msgctxt "Stencils" … … 1789 1789 msgstr "" 1790 1790 1791 #. +> trunk 1791 #. +> trunk stable 1792 1792 #: stencils/Dia/Cisco/centri.shape:4 1793 1793 msgctxt "Stencils" … … 1795 1795 msgstr "" 1796 1796 1797 #. +> trunk 1797 #. +> trunk stable 1798 1798 #: stencils/Dia/Cisco/cisco_hub.shape:4 1799 1799 msgctxt "Stencils" … … 1801 1801 msgstr "" 1802 1802 1803 #. +> trunk 1803 #. +> trunk stable 1804 1804 #: stencils/Dia/Cisco/ciscosecurity.shape:4 1805 1805 msgctxt "Stencils" … … 1807 1807 msgstr "" 1808 1808 1809 #. +> trunk 1809 #. +> trunk stable 1810 1810 #: stencils/Dia/Cisco/ciscoworks.shape:4 1811 1811 msgctxt "Stencils" … … 1813 1813 msgstr "" 1814 1814 1815 #. +> trunk 1815 #. +> trunk stable 1816 1816 #: stencils/Dia/Cisco/class45_switch.shape:4 1817 1817 msgctxt "Stencils" … … 1819 1819 msgstr "" 1820 1820 1821 #. +> trunk 1821 #. +> trunk stable 1822 1822 #: stencils/Dia/Cisco/cloud.shape:4 1823 1823 msgctxt "Stencils" … … 1825 1825 msgstr "" 1826 1826 1827 #. +> trunk 1827 #. +> trunk stable 1828 1828 #: stencils/Dia/Cisco/communications_server.shape:4 1829 1829 msgctxt "Stencils" … … 1831 1831 msgstr "" 1832 1832 1833 #. +> trunk 1833 #. +> trunk stable 1834 1834 #: stencils/Dia/Cisco/content_engine.shape:4 1835 1835 msgctxt "Stencils" … … 1837 1837 msgstr "" 1838 1838 1839 #. +> trunk 1839 #. +> trunk stable 1840 1840 #: stencils/Dia/Cisco/content_service_router.shape:4 1841 1841 msgctxt "Stencils" … … 1843 1843 msgstr "" 1844 1844 1845 #. +> trunk 1845 #. +> trunk stable 1846 1846 #: stencils/Dia/Cisco/content_switch.shape:4 1847 1847 msgctxt "Stencils" … … 1849 1849 msgstr "" 1850 1850 1851 #. +> trunk 1851 #. +> trunk stable 1852 1852 #: stencils/Dia/Cisco/content_switch_module.shape:4 1853 1853 msgctxt "Stencils" … … 1855 1855 msgstr "" 1856 1856 1857 #. +> trunk 1857 #. +> trunk stable 1858 1858 #: stencils/Dia/Cisco/css1100.shape:4 1859 1859 msgctxt "Stencils" … … 1861 1861 msgstr "" 1862 1862 1863 #. +> trunk 1863 #. +> trunk stable 1864 1864 #: stencils/Dia/Cisco/csu_dsu.shape:4 1865 1865 msgctxt "Stencils" … … 1867 1867 msgstr "" 1868 1868 1869 #. +> trunk 1869 #. +> trunk stable 1870 1870 #: stencils/Dia/Cisco/cte.shape:4 1871 1871 msgctxt "Stencils" … … 1873 1873 msgstr "" 1874 1874 1875 #. +> trunk 1875 #. +> trunk stable 1876 1876 #: stencils/Dia/Cisco/directory_server.shape:4 1877 1877 msgctxt "Stencils" … … 1879 1879 msgstr "" 1880 1880 1881 #. +> trunk 1881 #. +> trunk stable 1882 1882 #: stencils/Dia/Cisco/diskette.shape:4 1883 1883 msgctxt "Stencils" … … 1885 1885 msgstr "" 1886 1886 1887 #. +> trunk 1887 #. +> trunk stable 1888 1888 #: stencils/Dia/Cisco/distributed_director.shape:4 1889 1889 msgctxt "Stencils" … … 1891 1891 msgstr "" 1892 1892 1893 #. +> trunk 1893 #. +> trunk stable 1894 1894 #: stencils/Dia/Cisco/dot_dot.shape:4 1895 1895 msgctxt "Stencils" … … 1897 1897 msgstr "" 1898 1898 1899 #. +> trunk 1899 #. +> trunk stable 1900 1900 #: stencils/Dia/Cisco/dpt.shape:4 1901 1901 msgctxt "Stencils" … … 1903 1903 msgstr "" 1904 1904 1905 #. +> trunk 1905 #. +> trunk stable 1906 1906 #: stencils/Dia/Cisco/dslam.shape:4 1907 1907 msgctxt "Stencils" … … 1909 1909 msgstr "" 1910 1910 1911 #. +> trunk 1911 #. +> trunk stable 1912 1912 #: stencils/Dia/Cisco/dwdm_filter.shape:4 1913 1913 msgctxt "Stencils" … … 1915 1915 msgstr "" 1916 1916 1917 #. +> trunk 1917 #. +> trunk stable 1918 1918 #: stencils/Dia/Cisco/end_office.shape:4 1919 1919 msgctxt "Stencils" … … 1921 1921 msgstr "" 1922 1922 1923 #. +> trunk 1923 #. +> trunk stable 1924 1924 #: stencils/Dia/Cisco/fax.shape:4 1925 1925 msgctxt "Stencils" … … 1927 1927 msgstr "" 1928 1928 1929 #. +> trunk 1929 #. +> trunk stable 1930 1930 #: stencils/Dia/Cisco/fc_storage.shape:4 1931 1931 msgctxt "Stencils" … … 1933 1933 msgstr "" 1934 1934 1935 #. +> trunk 1935 #. +> trunk stable 1936 1936 #: stencils/Dia/Cisco/fddi_ring.shape:4 1937 1937 msgctxt "Stencils" … … 1939 1939 msgstr "" 1940 1940 1941 #. +> trunk 1941 #. +> trunk stable 1942 1942 #: stencils/Dia/Cisco/file_cabinet.shape:4 1943 1943 msgctxt "Stencils" … … 1945 1945 msgstr "" 1946 1946 1947 #. +> trunk 1947 #. +> trunk stable 1948 1948 #: stencils/Dia/Cisco/file_server.shape:4 1949 1949 msgctxt "Stencils" … … 1951 1951 msgstr "" 1952 1952 1953 #. +> trunk 1953 #. +> trunk stable 1954 1954 #: stencils/Dia/Cisco/firewall.shape:4 1955 1955 msgctxt "Stencils" … … 1957 1957 msgstr "" 1958 1958 1959 #. +> trunk 1959 #. +> trunk stable 1960 1960 #: stencils/Dia/Cisco/front_end_processor.shape:4 1961 1961 msgctxt "Stencils" … … 1963 1963 msgstr "" 1964 1964 1965 #. +> trunk 1965 #. +> trunk stable 1966 1966 #: stencils/Dia/Cisco/general_appliance.shape:4 1967 1967 msgctxt "Stencils" … … 1969 1969 msgstr "" 1970 1970 1971 #. +> trunk 1971 #. +> trunk stable 1972 1972 #: stencils/Dia/Cisco/generic_building.shape:4 1973 1973 msgctxt "Stencils" … … 1975 1975 msgstr "" 1976 1976 1977 #. +> trunk 1977 #. +> trunk stable 1978 1978 #: stencils/Dia/Cisco/generic_gateway.shape:4 1979 1979 msgctxt "Stencils" … … 1981 1981 msgstr "" 1982 1982 1983 #. +> trunk 1983 #. +> trunk stable 1984 1984 #: stencils/Dia/Cisco/generic_processor.shape:4 1985 1985 msgctxt "Stencils" … … 1987 1987 msgstr "" 1988 1988 1989 #. +> trunk 1989 #. +> trunk stable 1990 1990 #: stencils/Dia/Cisco/generic_softswitch.shape:4 1991 1991 msgctxt "Stencils" … … 1993 1993 msgstr "" 1994 1994 1995 #. +> trunk 1995 #. +> trunk stable 1996 1996 #: stencils/Dia/Cisco/gigabit_switch_router_atm_tag.shape:4 1997 1997 msgctxt "Stencils" … … 1999 1999 msgstr "" 2000 2000 2001 #. +> trunk 2001 #. +> trunk stable 2002 2002 #: stencils/Dia/Cisco/government_building.shape:4 2003 2003 msgctxt "Stencils" … … 2005 2005 msgstr "" 2006 2006 2007 #. +> trunk 2007 #. +> trunk stable 2008 2008 #: stencils/Dia/Cisco/h323.shape:5 2009 2009 msgctxt "Stencils" … … 2011 2011 msgstr "" 2012 2012 2013 #. +> trunk 2013 #. +> trunk stable 2014 2014 #: stencils/Dia/Cisco/handheld.shape:4 2015 2015 msgctxt "Stencils" … … 2017 2017 msgstr "" 2018 2018 2019 #. +> trunk 2019 #. +> trunk stable 2020 2020 #: stencils/Dia/Cisco/hootphone.shape:4 2021 2021 msgctxt "Stencils" … … 2023 2023 msgstr "" 2024 2024 2025 #. +> trunk 2025 #. +> trunk stable 2026 2026 #: stencils/Dia/Cisco/host.shape:4 2027 2027 msgctxt "Stencils" … … 2029 2029 msgstr "" 2030 2030 2031 #. +> trunk 2031 #. +> trunk stable 2032 2032 #: stencils/Dia/Cisco/hp_mini.shape:4 2033 2033 msgctxt "Stencils" … … 2035 2035 msgstr "" 2036 2036 2037 #. +> trunk 2037 #. +> trunk stable 2038 2038 #: stencils/Dia/Cisco/hub.shape:4 2039 2039 msgctxt "Stencils" … … 2041 2041 msgstr "" 2042 2042 2043 #. +> trunk 2043 #. +> trunk stable 2044 2044 #: stencils/Dia/Cisco/iad_router.shape:4 2045 2045 msgctxt "Stencils" … … 2047 2047 msgstr "" 2048 2048 2049 #. +> trunk 2049 #. +> trunk stable 2050 2050 #: stencils/Dia/Cisco/ibm_mainframe.shape:4 2051 2051 msgctxt "Stencils" … … 2053 2053 msgstr "" 2054 2054 2055 #. +> trunk 2055 #. +> trunk stable 2056 2056 #: stencils/Dia/Cisco/ibm_mini.shape:4 2057 2057 msgctxt "Stencils" … … 2059 2059 msgstr "" 2060 2060 2061 #. +> trunk 2061 #. +> trunk stable 2062 2062 #: stencils/Dia/Cisco/ibm_tower.shape:5 2063 2063 msgctxt "Stencils" … … 2065 2065 msgstr "" 2066 2066 2067 #. +> trunk 2067 #. +> trunk stable 2068 2068 #: stencils/Dia/Cisco/icm.shape:4 2069 2069 msgctxt "Stencils" … … 2071 2071 msgstr "" 2072 2072 2073 #. +> trunk 2073 #. +> trunk stable 2074 2074 #: stencils/Dia/Cisco/ics.shape:4 2075 2075 msgctxt "Stencils" … … 2077 2077 msgstr "" 2078 2078 2079 #. +> trunk 2079 #. +> trunk stable 2080 2080 #: stencils/Dia/Cisco/ios_firewall.shape:4 2081 2081 msgctxt "Stencils" … … 2083 2083 msgstr "" 2084 2084 2085 #. +> trunk 2085 #. +> trunk stable 2086 2086 #: stencils/Dia/Cisco/ip.shape:4 2087 2087 msgctxt "Stencils" … … 2089 2089 msgstr "" 2090 2090 2091 #. +> trunk 2091 #. +> trunk stable 2092 2092 #: stencils/Dia/Cisco/ip_dsl.shape:4 2093 2093 msgctxt "Stencils" … … 2095 2095 msgstr "" 2096 2096 2097 #. +> trunk 2097 #. +> trunk stable 2098 2098 #: stencils/Dia/Cisco/ip_phone.shape:4 2099 2099 msgctxt "Stencils" … … 2101 2101 msgstr "" 2102 2102 2103 #. +> trunk 2103 #. +> trunk stable 2104 2104 #: stencils/Dia/Cisco/ip_softphone.shape:4 2105 2105 msgctxt "Stencils" … … 2107 2107 msgstr "" 2108 2108 2109 #. +> trunk 2109 #. +> trunk stable 2110 2110 #: stencils/Dia/Cisco/ip_telephony_router.shape:4 2111 2111 msgctxt "Stencils" … … 2113 2113 msgstr "" 2114 2114 2115 #. +> trunk 2115 #. +> trunk stable 2116 2116 #: stencils/Dia/Cisco/iptc.shape:4 2117 2117 msgctxt "Stencils" … … 2119 2119 msgstr "" 2120 2120 2121 #. +> trunk 2121 #. +> trunk stable 2122 2122 #: stencils/Dia/Cisco/iptv_broadcast_server.shape:4 2123 2123 msgctxt "Stencils" … … 2125 2125 msgstr "" 2126 2126 2127 #. +> trunk 2127 #. +> trunk stable 2128 2128 #: stencils/Dia/Cisco/iptv_content_manager.shape:4 2129 2129 msgctxt "Stencils" … … 2131 2131 msgstr "" 2132 2132 2133 #. +> trunk 2133 #. +> trunk stable 2134 2134 #: stencils/Dia/Cisco/isdn_switch.shape:4 2135 2135 msgctxt "Stencils" … … 2137 2137 msgstr "" 2138 2138 2139 #. +> trunk 2139 #. +> trunk stable 2140 2140 #: stencils/Dia/Cisco/itp.shape:4 2141 2141 msgctxt "Stencils" … … 2143 2143 msgstr "" 2144 2144 2145 #. +> trunk 2145 #. +> trunk stable 2146 2146 #: stencils/Dia/Cisco/key.shape:4 2147 2147 msgctxt "Stencils" … … 2149 2149 msgstr "" 2150 2150 2151 #. +> trunk 2151 #. +> trunk stable 2152 2152 #: stencils/Dia/Cisco/lan_to_lan.shape:4 2153 2153 msgctxt "Stencils" … … 2155 2155 msgstr "" 2156 2156 2157 #. +> trunk 2157 #. +> trunk stable 2158 2158 #: stencils/Dia/Cisco/laptop.shape:4 2159 2159 msgctxt "Stencils" … … 2161 2161 msgstr "" 2162 2162 2163 #. +> trunk 2163 #. +> trunk stable 2164 2164 #: stencils/Dia/Cisco/layer3_switch.shape:4 2165 2165 msgctxt "Stencils" … … 2167 2167 msgstr "" 2168 2168 2169 #. +> trunk 2169 #. +> trunk stable 2170 2170 #: stencils/Dia/Cisco/localdirector.shape:4 2171 2171 msgctxt "Stencils" … … 2173 2173 msgstr "" 2174 2174 2175 #. +> trunk 2175 #. +> trunk stable 2176 2176 #: stencils/Dia/Cisco/lock.shape:4 2177 2177 msgctxt "Stencils" … … 2179 2179 msgstr "" 2180 2180 2181 #. +> trunk 2181 #. +> trunk stable 2182 2182 #: stencils/Dia/Cisco/longreach_cpe.shape:4 2183 2183 msgctxt "Stencils" … … 2185 2185 msgstr "" 2186 2186 2187 #. +> trunk 2187 #. +> trunk stable 2188 2188 #: stencils/Dia/Cisco/mac_woman.shape:4 2189 2189 msgctxt "Stencils" … … 2191 2191 msgstr "" 2192 2192 2193 #. +> trunk 2193 #. +> trunk stable 2194 2194 #: stencils/Dia/Cisco/macintosh.shape:4 2195 2195 msgctxt "Stencils" … … 2197 2197 msgstr "" 2198 2198 2199 #. +> trunk 2199 #. +> trunk stable 2200 2200 #: stencils/Dia/Cisco/man_woman.shape:4 2201 2201 msgctxt "Stencils" … … 2203 2203 msgstr "" 2204 2204 2205 #. +> trunk 2205 #. +> trunk stable 2206 2206 #: stencils/Dia/Cisco/mas_gateway.shape:4 2207 2207 msgctxt "Stencils" … … 2209 2209 msgstr "" 2210 2210 2211 #. +> trunk 2211 #. +> trunk stable 2212 2212 #: stencils/Dia/Cisco/mau.shape:4 2213 2213 msgctxt "Stencils" … … 2215 2215 msgstr "" 2216 2216 2217 #. +> trunk 2217 #. +> trunk stable 2218 2218 #: stencils/Dia/Cisco/mdu.shape:4 2219 2219 msgctxt "Stencils" … … 2221 2221 msgstr "" 2222 2222 2223 #. +> trunk 2223 #. +> trunk stable 2224 2224 #: stencils/Dia/Cisco/me1100.shape:4 2225 2225 msgctxt "Stencils" … … 2227 2227 msgstr "" 2228 2228 2229 #. +> trunk 2229 #. +> trunk stable 2230 2230 #: stencils/Dia/Cisco/metro1500.shape:4 2231 2231 msgctxt "Stencils" … … 2233 2233 msgstr "" 2234 2234 2235 #. +> trunk 2235 #. +> trunk stable 2236 2236 #: stencils/Dia/Cisco/mgx8220.shape:4 2237 2237 msgctxt "Stencils" … … 2239 2239 msgstr "" 2240 2240 2241 #. +> trunk 2241 #. +> trunk stable 2242 2242 #: stencils/Dia/Cisco/mgx8240.shape:4 2243 2243 msgctxt "Stencils" … … 2245 2245 msgstr "" 2246 2246 2247 #. +> trunk 2247 #. +> trunk stable 2248 2248 #: stencils/Dia/Cisco/mgx8260.shape:4 2249 2249 msgctxt "Stencils" … … 2251 2251 msgstr "" 2252 2252 2253 #. +> trunk 2253 #. +> trunk stable 2254 2254 #: stencils/Dia/Cisco/microphone.shape:4 2255 2255 msgctxt "Stencils" … … 2257 2257 msgstr "" 2258 2258 2259 #. +> trunk 2259 #. +> trunk stable 2260 2260 #: stencils/Dia/Cisco/microwebserver.shape:4 2261 2261 msgctxt "Stencils" … … 2263 2263 msgstr "" 2264 2264 2265 #. +> trunk 2265 #. +> trunk stable 2266 2266 #: stencils/Dia/Cisco/mini_vax.shape:4 2267 2267 msgctxt "Stencils" … … 2269 2269 msgstr "" 2270 2270 2271 #. +> trunk 2271 #. +> trunk stable 2272 2272 #: stencils/Dia/Cisco/modem.shape:4 2273 2273 msgctxt "Stencils" … … 2275 2275 msgstr "" 2276 2276 2277 #. +> trunk 2277 #. +> trunk stable 2278 2278 #: stencils/Dia/Cisco/moh_server.shape:4 2279 2279 msgctxt "Stencils" … … 2281 2281 msgstr "" 2282 2282 2283 #. +> trunk 2283 #. +> trunk stable 2284 2284 #: stencils/Dia/Cisco/multilayer_switch.shape:4 2285 2285 msgctxt "Stencils" … … 2287 2287 msgstr "" 2288 2288 2289 #. +> trunk 2289 #. +> trunk stable 2290 2290 #: stencils/Dia/Cisco/multiswitch_device.shape:4 2291 2291 msgctxt "Stencils" … … 2293 2293 msgstr "" 2294 2294 2295 #. +> trunk 2295 #. +> trunk stable 2296 2296 #: stencils/Dia/Cisco/mux.shape:4 2297 2297 msgctxt "Stencils" … … 2299 2299 msgstr "" 2300 2300 2301 #. +> trunk 2301 #. +> trunk stable 2302 2302 #: stencils/Dia/Cisco/netflow_router.shape:4 2303 2303 msgctxt "Stencils" … … 2305 2305 msgstr "" 2306 2306 2307 #. +> trunk 2307 #. +> trunk stable 2308 2308 #: stencils/Dia/Cisco/netranger.shape:4 2309 2309 msgctxt "Stencils" … … 2311 2311 msgstr "" 2312 2312 2313 #. +> trunk 2313 #. +> trunk stable 2314 2314 #: stencils/Dia/Cisco/netsonar.shape:4 2315 2315 msgctxt "Stencils" … … 2317 2317 msgstr "" 2318 2318 2319 #. +> trunk 2319 #. +> trunk stable 2320 2320 #: stencils/Dia/Cisco/network_management.shape:4 2321 2321 msgctxt "Stencils" … … 2323 2323 msgstr "" 2324 2324 2325 #. +> trunk 2325 #. +> trunk stable 2326 2326 #: stencils/Dia/Cisco/octel.shape:4 2327 2327 msgctxt "Stencils" … … 2329 2329 msgstr "" 2330 2330 2331 #. +> trunk 2331 #. +> trunk stable 2332 2332 #: stencils/Dia/Cisco/ons15500.shape:4 2333 2333 msgctxt "Stencils" … … 2335 2335 msgstr "" 2336 2336 2337 #. +> trunk 2337 #. +> trunk stable 2338 2338 #: stencils/Dia/Cisco/optical_amplifier.shape:4 2339 2339 msgctxt "Stencils" … … 2341 2341 msgstr "" 2342 2342 2343 #. +> trunk 2343 #. +> trunk stable 2344 2344 #: stencils/Dia/Cisco/optical_services_router.shape:4 2345 2345 msgctxt "Stencils" … … 2347 2347 msgstr "" 2348 2348 2349 #. +> trunk 2349 #. +> trunk stable 2350 2350 #: stencils/Dia/Cisco/optical_transport.shape:4 2351 2351 msgctxt "Stencils" … … 2353 2353 msgstr "" 2354 2354 2355 #. +> trunk 2355 #. +> trunk stable 2356 2356 #: stencils/Dia/Cisco/pad.shape:4 2357 2357 msgctxt "Stencils" … … 2359 2359 msgstr "" 2360 2360 2361 #. +> trunk 2361 #. +> trunk stable 2362 2362 #: stencils/Dia/Cisco/pad_x28.shape:4 2363 2363 msgctxt "Stencils" … … 2365 2365 msgstr "" 2366 2366 2367 #. +> trunk 2367 #. +> trunk stable 2368 2368 #: stencils/Dia/Cisco/pbx.shape:4 2369 2369 msgctxt "Stencils" … … 2371 2371 msgstr "" 2372 2372 2373 #. +> trunk 2373 #. +> trunk stable 2374 2374 #: stencils/Dia/Cisco/pbx_switch.shape:4 2375 2375 msgctxt "Stencils" … … 2377 2377 msgstr "" 2378 2378 2379 #. +> trunk 2379 #. +> trunk stable 2380 2380 #: stencils/Dia/Cisco/pc.shape:4 2381 2381 msgctxt "Stencils" … … 2383 2383 msgstr "" 2384 2384 2385 #. +> trunk 2385 #. +> trunk stable 2386 2386 #: stencils/Dia/Cisco/pc_adapter_card.shape:4 2387 2387 msgctxt "Stencils" … … 2389 2389 msgstr "" 2390 2390 2391 #. +> trunk 2391 #. +> trunk stable 2392 2392 #: stencils/Dia/Cisco/pc_man.shape:4 2393 2393 msgctxt "Stencils" … … 2395 2395 msgstr "" 2396 2396 2397 #. +> trunk 2397 #. +> trunk stable 2398 2398 #: stencils/Dia/Cisco/pc_router_card.shape:4 2399 2399 msgctxt "Stencils" … … 2401 2401 msgstr "" 2402 2402 2403 #. +> trunk 2403 #. +> trunk stable 2404 2404 #: stencils/Dia/Cisco/pc_video.shape:5 2405 2405 msgctxt "Stencils" … … 2407 2407 msgstr "" 2408 2408 2409 #. +> trunk 2409 #. +> trunk stable 2410 2410 #: stencils/Dia/Cisco/pda.shape:4 2411 2411 msgctxt "Stencils" … … 2413 2413 msgstr "" 2414 2414 2415 #. +> trunk 2415 #. +> trunk stable 2416 2416 #: stencils/Dia/Cisco/phone.shape:4 2417 2417 msgctxt "Stencils" … … 2419 2419 msgstr "" 2420 2420 2421 #. +> trunk 2421 #. +> trunk stable 2422 2422 #: stencils/Dia/Cisco/phone_fax.shape:4 2423 2423 msgctxt "Stencils" … … 2425 2425 msgstr "" 2426 2426 2427 #. +> trunk 2427 #. +> trunk stable 2428 2428 #: stencils/Dia/Cisco/pix_firewall.shape:4 2429 2429 msgctxt "Stencils" … … 2431 2431 msgstr "" 2432 2432 2433 #. +> trunk 2433 #. +> trunk stable 2434 2434 #: stencils/Dia/Cisco/printer.shape:4 2435 2435 msgctxt "Stencils" … … 2437 2437 msgstr "" 2438 2438 2439 #. +> trunk 2439 #. +> trunk stable 2440 2440 #: stencils/Dia/Cisco/programmable_switch.shape:4 2441 2441 msgctxt "Stencils" … … 2443 2443 msgstr "" 2444 2444 2445 #. +> trunk 2445 #. +> trunk stable 2446 2446 #: stencils/Dia/Cisco/protocol_translator.shape:4 2447 2447 msgctxt "Stencils" … … 2449 2449 msgstr "" 2450 2450 2451 #. +> trunk 2451 #. +> trunk stable 2452 2452 #: stencils/Dia/Cisco/pxf.shape:4 2453 2453 msgctxt "Stencils" … … 2455 2455 msgstr "" 2456 2456 2457 #. +> trunk 2457 #. +> trunk stable 2458 2458 #: stencils/Dia/Cisco/radio_tower.shape:4 2459 2459 msgctxt "Stencils" … … 2461 2461 msgstr "" 2462 2462 2463 #. +> trunk 2463 #. +> trunk stable 2464 2464 #: stencils/Dia/Cisco/ratemux.shape:4 2465 2465 msgctxt "Stencils" … … 2467 2467 msgstr "" 2468 2468 2469 #. +> trunk 2469 #. +> trunk stable 2470 2470 #: stencils/Dia/Cisco/relational_database.shape:4 2471 2471 msgctxt "Stencils" … … 2473 2473 msgstr "" 2474 2474 2475 #. +> trunk 2475 #. +> trunk stable 2476 2476 #: stencils/Dia/Cisco/repeater.shape:4 2477 2477 msgctxt "Stencils" … … 2479 2479 msgstr "" 2480 2480 2481 #. +> trunk 2481 #. +> trunk stable 2482 2482 #: stencils/Dia/Cisco/route_switch_processor.shape:4 2483 2483 msgctxt "Stencils" … … 2485 2485 msgstr "" 2486 2486 2487 #. +> trunk 2487 #. +> trunk stable 2488 2488 #: stencils/Dia/Cisco/router.shape:4 2489 2489 msgctxt "Stencils" … … 2491 2491 msgstr "" 2492 2492 2493 #. +> trunk 2493 #. +> trunk stable 2494 2494 #: stencils/Dia/Cisco/router_in_building.shape:4 2495 2495 msgctxt "Stencils" … … 2497 2497 msgstr "" 2498 2498 2499 #. +> trunk 2499 #. +> trunk stable 2500 2500 #: stencils/Dia/Cisco/router_with_firewall.shape:4 2501 2501 msgctxt "Stencils" … … 2503 2503 msgstr "" 2504 2504 2505 #. +> trunk 2505 #. +> trunk stable 2506 2506 #: stencils/Dia/Cisco/router_with_silicon_switch.shape:4 2507 2507 msgctxt "Stencils" … … 2509 2509 msgstr "" 2510 2510 2511 #. +> trunk 2511 #. +> trunk stable 2512 2512 #: stencils/Dia/Cisco/rps.shape:4 2513 2513 msgctxt "Stencils" … … 2515 2515 msgstr "" 2516 2516 2517 #. +> trunk 2517 #. +> trunk stable 2518 2518 #: stencils/Dia/Cisco/running_man.shape:4 2519 2519 msgctxt "Stencils" … … 2521 2521 msgstr "" 2522 2522 2523 #. +> trunk 2523 #. +> trunk stable 2524 2524 #: stencils/Dia/Cisco/satellite.shape:4 2525 2525 msgctxt "Stencils" … … 2527 2527 msgstr "" 2528 2528 2529 #. +> trunk 2529 #. +> trunk stable 2530 2530 #: stencils/Dia/Cisco/satellite_dish.shape:4 2531 2531 msgctxt "Stencils" … … 2533 2533 msgstr "" 2534 2534 2535 #. +> trunk 2535 #. +> trunk stable 2536 2536 #: stencils/Dia/Cisco/sc2200.shape:4 2537 2537 msgctxt "Stencils" … … 2539 2539 msgstr "" 2540 2540 2541 #. +> trunk 2541 #. +> trunk stable 2542 2542 #: stencils/Dia/Cisco/sc2200_vsc3000_host.shape:4 2543 2543 msgctxt "Stencils" … … 2545 2545 msgstr "" 2546 2546 2547 #. +> trunk 2547 #. +> trunk stable 2548 2548 #: stencils/Dia/Cisco/scanner.shape:4 2549 2549 msgctxt "Stencils" … … 2551 2551 msgstr "" 2552 2552 2553 #. +> trunk 2553 #. +> trunk stable 2554 2554 #: stencils/Dia/Cisco/server_with_pc_router.shape:4 2555 2555 msgctxt "Stencils" … … 2557 2557 msgstr "" 2558 2558 2559 #. +> trunk 2559 #. +> trunk stable 2560 2560 #: stencils/Dia/Cisco/sip_proxy_server.shape:4 2561 2561 msgctxt "Stencils" … … 2563 2563 msgstr "" 2564 2564 2565 #. +> trunk 2565 #. +> trunk stable 2566 2566 #: stencils/Dia/Cisco/sitting_woman.shape:4 2567 2567 msgctxt "Stencils" … … 2569 2569 msgstr "" 2570 2570 2571 #. +> trunk 2571 #. +> trunk stable 2572 2572 #: stencils/Dia/Cisco/small_business.shape:4 2573 2573 msgctxt "Stencils" … … 2575 2575 msgstr "" 2576 2576 2577 #. +> trunk 2577 #. +> trunk stable 2578 2578 #: stencils/Dia/Cisco/small_hub.shape:4 2579 2579 msgctxt "Stencils" … … 2581 2581 msgstr "" 2582 2582 2583 #. +> trunk 2583 #. +> trunk stable 2584 2584 #: stencils/Dia/Cisco/softphone.shape:4 2585 2585 msgctxt "Stencils" … … 2587 2587 msgstr "" 2588 2588 2589 #. +> trunk 2589 #. +> trunk stable 2590 2590 #: stencils/Dia/Cisco/software_based_server.shape:4 2591 2591 msgctxt "Stencils" … … 2593 2593 msgstr "" 2594 2594 2595 #. +> trunk 2595 #. +> trunk stable 2596 2596 #: stencils/Dia/Cisco/speaker.shape:4 2597 2597 msgctxt "Stencils" … … 2599 2599 msgstr "" 2600 2600 2601 #. +> trunk 2601 #. +> trunk stable 2602 2602 #: stencils/Dia/Cisco/standing_man.shape:4 2603 2603 msgctxt "Stencils" … … 2605 2605 msgstr "" 2606 2606 2607 #. +> trunk 2607 #. +> trunk stable 2608 2608 #: stencils/Dia/Cisco/stb.shape:4 2609 2609 msgctxt "Stencils" … … 2611 2611 msgstr "" 2612 2612 2613 #. +> trunk 2613 #. +> trunk stable 2614 2614 #: stencils/Dia/Cisco/storage_array.shape:4 2615 2615 msgctxt "Stencils" … … 2617 2617 msgstr "" 2618 2618 2619 #. +> trunk 2619 #. +> trunk stable 2620 2620 #: stencils/Dia/Cisco/storage_router.shape:4 2621 2621 msgctxt "Stencils" … … 2623 2623 msgstr "" 2624 2624 2625 #. +> trunk 2625 #. +> trunk stable 2626 2626 #: stencils/Dia/Cisco/stp.shape:4 2627 2627 msgctxt "Stencils" … … 2629 2629 msgstr "" 2630 2630 2631 #. +> trunk 2631 #. +> trunk stable 2632 2632 #: stencils/Dia/Cisco/sun_workstation.shape:4 2633 2633 msgctxt "Stencils" … … 2635 2635 msgstr "" 2636 2636 2637 #. +> trunk 2637 #. +> trunk stable 2638 2638 #: stencils/Dia/Cisco/supercomputer.shape:4 2639 2639 msgctxt "Stencils" … … 2641 2641 msgstr "" 2642 2642 2643 #. +> trunk 2643 #. +> trunk stable 2644 2644 #: stencils/Dia/Cisco/svx.shape:4 2645 2645 msgctxt "Stencils" … … 2647 2647 msgstr "" 2648 2648 2649 #. +> trunk 2649 #. +> trunk stable 2650 2650 #: stencils/Dia/Cisco/system_controller.shape:4 2651 2651 msgctxt "Stencils" … … 2653 2653 msgstr "" 2654 2654 2655 #. +> trunk 2655 #. +> trunk stable 2656 2656 #: stencils/Dia/Cisco/tablet.shape:4 2657 2657 msgctxt "Stencils" … … 2659 2659 msgstr "" 2660 2660 2661 #. +> trunk 2661 #. +> trunk stable 2662 2662 #: stencils/Dia/Cisco/tdm_router.shape:4 2663 2663 msgctxt "Stencils" … … 2665 2665 msgstr "" 2666 2666 2667 #. +> trunk 2667 #. +> trunk stable 2668 2668 #: stencils/Dia/Cisco/telecommuter.shape:4 2669 2669 msgctxt "Stencils" … … 2671 2671 msgstr "" 2672 2672 2673 #. +> trunk 2673 #. +> trunk stable 2674 2674 #: stencils/Dia/Cisco/telecommuter_house.shape:4 2675 2675 msgctxt "Stencils" … … 2677 2677 msgstr "" 2678 2678 2679 #. +> trunk 2679 #. +> trunk stable 2680 2680 #: stencils/Dia/Cisco/telecommuter_house_router.shape:4 2681 2681 msgctxt "Stencils" … … 2683 2683 msgstr "" 2684 2684 2685 #. +> trunk 2685 #. +> trunk stable 2686 2686 #: stencils/Dia/Cisco/terminal.shape:4 2687 2687 msgctxt "Stencils" … … 2689 2689 msgstr "" 2690 2690 2691 #. +> trunk 2691 #. +> trunk stable 2692 2692 #: stencils/Dia/Cisco/tokenring.shape:4 2693 2693 msgctxt "Stencils" … … 2695 2695 msgstr "" 2696 2696 2697 #. +> trunk 2697 #. +> trunk stable 2698 2698 #: stencils/Dia/Cisco/transpath.shape:4 2699 2699 msgctxt "Stencils" … … 2701 2701 msgstr "" 2702 2702 2703 #. +> trunk 2703 #. +> trunk stable 2704 2704 #: stencils/Dia/Cisco/truck.shape:4 2705 2705 msgctxt "Stencils" … … 2707 2707 msgstr "" 2708 2708 2709 #. +> trunk 2709 #. +> trunk stable 2710 2710 #: stencils/Dia/Cisco/turret.shape:4 2711 2711 msgctxt "Stencils" … … 2713 2713 msgstr "" 2714 2714 2715 #. +> trunk 2715 #. +> trunk stable 2716 2716 #: stencils/Dia/Cisco/tv.shape:4 2717 2717 msgctxt "Stencils" … … 2719 2719 msgstr "" 2720 2720 2721 #. +> trunk 2721 #. +> trunk stable 2722 2722 #: stencils/Dia/Cisco/ubr910.shape:4 2723 2723 msgctxt "Stencils" … … 2725 2725 msgstr "" 2726 2726 2727 #. +> trunk 2727 #. +> trunk stable 2728 2728 #: stencils/Dia/Cisco/unity_server.shape:4 2729 2729 msgctxt "Stencils" … … 2731 2731 msgstr "" 2732 2732 2733 #. +> trunk 2733 #. +> trunk stable 2734 2734 #: stencils/Dia/Cisco/universal_gateway.shape:4 2735 2735 msgctxt "Stencils" … … 2737 2737 msgstr "" 2738 2738 2739 #. +> trunk 2739 #. +> trunk stable 2740 2740 #: stencils/Dia/Cisco/university.shape:4 2741 2741 msgctxt "Stencils" … … 2743 2743 msgstr "" 2744 2744 2745 #. +> trunk 2745 #. +> trunk stable 2746 2746 #: stencils/Dia/Cisco/ups.shape:4 2747 2747 msgctxt "Stencils" … … 2749 2749 msgstr "" 2750 2750 2751 #. +> trunk 2751 #. +> trunk stable 2752 2752 #: stencils/Dia/Cisco/video_camera.shape:4 2753 2753 msgctxt "Stencils" … … 2755 2755 msgstr "" 2756 2756 2757 #. +> trunk 2757 #. +> trunk stable 2758 2758 #: stencils/Dia/Cisco/vip.shape:4 2759 2759 msgctxt "Stencils" … … 2761 2761 msgstr "" 2762 2762 2763 #. +> trunk 2763 #. +> trunk stable 2764 2764 #: stencils/Dia/Cisco/voice_atm_switch.shape:4 2765 2765 msgctxt "Stencils" … … 2767 2767 msgstr "" 2768 2768 2769 #. +> trunk 2769 #. +> trunk stable 2770 2770 #: stencils/Dia/Cisco/voice_commserver.shape:4 2771 2771 msgctxt "Stencils" … … 2773 2773 msgstr "" 2774 2774 2775 #. +> trunk 2775 #. +> trunk stable 2776 2776 #: stencils/Dia/Cisco/voice_router.shape:4 2777 2777 msgctxt "Stencils" … … 2779 2779 msgstr "" 2780 2780 2781 #. +> trunk 2781 #. +> trunk stable 2782 2782 #: stencils/Dia/Cisco/voice_switch.shape:4 2783 2783 msgctxt "Stencils" … … 2785 2785 msgstr "" 2786 2786 2787 #. +> trunk 2787 #. +> trunk stable 2788 2788 #: stencils/Dia/Cisco/voice_switch2.shape:4 2789 2789 msgctxt "Stencils" … … 2791 2791 msgstr "" 2792 2792 2793 #. +> trunk 2793 #. +> trunk stable 2794 2794 #: stencils/Dia/Cisco/vpn_concentrator.shape:4 2795 2795 msgctxt "Stencils" … … 2797 2797 msgstr "" 2798 2798 2799 #. +> trunk 2799 #. +> trunk stable 2800 2800 #: stencils/Dia/Cisco/vpn_gateway.shape:4 2801 2801 msgctxt "Stencils" … … 2803 2803 msgstr "" 2804 2804 2805 #. +> trunk 2805 #. +> trunk stable 2806 2806 #: stencils/Dia/Cisco/vsc3000.shape:4 2807 2807 msgctxt "Stencils" … … 2809 2809 msgstr "" 2810 2810 2811 #. +> trunk 2811 #. +> trunk stable 2812 2812 #: stencils/Dia/Cisco/wavelength_router.shape:4 2813 2813 msgctxt "Stencils" … … 2815 2815 msgstr "" 2816 2816 2817 #. +> trunk 2817 #. +> trunk stable 2818 2818 #: stencils/Dia/Cisco/web_browser.shape:4 2819 2819 msgctxt "Stencils" … … 2821 2821 msgstr "" 2822 2822 2823 #. +> trunk 2823 #. +> trunk stable 2824 2824 #: stencils/Dia/Cisco/web_cluster.shape:4 2825 2825 msgctxt "Stencils" … … 2827 2827 msgstr "" 2828 2828 2829 #. +> trunk 2829 #. +> trunk stable 2830 2830 #: stencils/Dia/Cisco/wireless.shape:4 2831 2831 msgctxt "Stencils" … … 2833 2833 msgstr "" 2834 2834 2835 #. +> trunk 2835 #. +> trunk stable 2836 2836 #: stencils/Dia/Cisco/wireless_bridge.shape:4 2837 2837 msgctxt "Stencils" … … 2839 2839 msgstr "" 2840 2840 2841 #. +> trunk 2841 #. +> trunk stable 2842 2842 #: stencils/Dia/Cisco/wireless_transport.shape:4 2843 2843 msgctxt "Stencils" … … 2845 2845 msgstr "" 2846 2846 2847 #. +> trunk 2847 #. +> trunk stable 2848 2848 #: stencils/Dia/Cisco/workgroup_director.shape:4 2849 2849 msgctxt "Stencils" … … 2851 2851 msgstr "" 2852 2852 2853 #. +> trunk 2853 #. +> trunk stable 2854 2854 #: stencils/Dia/Cisco/workgroup_switch.shape:4 2855 2855 msgctxt "Stencils" … … 2857 2857 msgstr "" 2858 2858 2859 #. +> trunk 2859 #. +> trunk stable 2860 2860 #: stencils/Dia/Cisco/workstation.shape:4 2861 2861 msgctxt "Stencils" … … 2863 2863 msgstr "" 2864 2864 2865 #. +> trunk 2865 #. +> trunk stable 2866 2866 #: stencils/Dia/Cisco/www_server.shape:4 2867 2867 msgctxt "Stencils" … … 2869 2869 msgstr "" 2870 2870 2871 #. +> trunk 2871 #. +> trunk stable 2872 2872 #: stencils/Dia/Civil/bvrest.shape:4 2873 2873 msgctxt "Stencils" … … 2875 2875 msgstr "" 2876 2876 2877 #. +> trunk 2877 #. +> trunk stable 2878 2878 #: stencils/Dia/Civil/civil_aerator.shape:4 2879 2879 msgctxt "Stencils" … … 2881 2881 msgstr "" 2882 2882 2883 #. +> trunk 2883 #. +> trunk stable 2884 2884 #: stencils/Dia/Civil/civil_arrow_right.shape:4 2885 2885 msgctxt "Stencils" … … 2887 2887 msgstr "" 2888 2888 2889 #. +> trunk 2889 #. +> trunk stable 2890 2890 #: stencils/Dia/Civil/civil_arrow_up.shape:4 2891 2891 msgctxt "Stencils" … … 2893 2893 msgstr "" 2894 2894 2895 #. +> trunk 2895 #. +> trunk stable 2896 2896 #: stencils/Dia/Civil/civil_backflow_preventer.shape:4 2897 2897 msgctxt "Stencils" … … 2899 2899 msgstr "" 2900 2900 2901 #. +> trunk 2901 #. +> trunk stable 2902 2902 #: stencils/Dia/Civil/civil_basin.shape:4 2903 2903 msgctxt "Stencils" … … 2905 2905 msgstr "" 2906 2906 2907 #. +> trunk 2907 #. +> trunk stable 2908 2908 #: stencils/Dia/Civil/civil_container.shape:4 2909 2909 msgctxt "Stencils" … … 2911 2911 msgstr "" 2912 2912 2913 #. +> trunk 2913 #. +> trunk stable 2914 2914 #: stencils/Dia/Civil/civil_final-settling_basin.shape:4 2915 2915 msgctxt "Stencils" … … 2917 2917 msgstr "" 2918 2918 2919 #. +> trunk 2919 #. +> trunk stable 2920 2920 #: stencils/Dia/Civil/civil_frequency_converter.shape:4 2921 2921 msgctxt "Stencils" … … 2923 2923 msgstr "" 2924 2924 2925 #. +> trunk 2925 #. +> trunk stable 2926 2926 #: stencils/Dia/Civil/civil_gas_bottle.shape:3 2927 2927 msgctxt "Stencils" … … 2929 2929 msgstr "" 2930 2930 2931 #. +> trunk 2931 #. +> trunk stable 2932 2932 #: stencils/Dia/Civil/civil_horizontal_limiting_line.shape:4 2933 2933 msgctxt "Stencils" … … 2935 2935 msgstr "" 2936 2936 2937 #. +> trunk 2937 #. +> trunk stable 2938 2938 #: stencils/Dia/Civil/civil_horizontal_valve.shape:4 2939 2939 msgctxt "Stencils" … … 2941 2941 msgstr "" 2942 2942 2943 #. +> trunk 2943 #. +> trunk stable 2944 2944 #: stencils/Dia/Civil/civil_motor.shape:4 2945 2945 msgctxt "Stencils" … … 2947 2947 msgstr "" 2948 2948 2949 #. +> trunk 2949 #. +> trunk stable 2950 2950 #: stencils/Dia/Civil/civil_preliminary_clarification_tank.shape:4 2951 2951 msgctxt "Stencils" … … 2953 2953 msgstr "" 2954 2954 2955 #. +> trunk 2955 #. +> trunk stable 2956 2956 #: stencils/Dia/Civil/civil_rotor.shape:4 2957 2957 msgctxt "Stencils" … … 2959 2959 msgstr "" 2960 2960 2961 #. +> trunk 2961 #. +> trunk stable 2962 2962 #: stencils/Dia/Civil/civil_soil.shape:4 2963 2963 msgctxt "Stencils" … … 2965 2965 msgstr "" 2966 2966 2967 #. +> trunk 2967 #. +> trunk stable 2968 2968 #: stencils/Dia/Civil/civil_vertical_limiting_line.shape:4 2969 2969 msgctxt "Stencils" … … 2971 2971 msgstr "" 2972 2972 2973 #. +> trunk 2973 #. +> trunk stable 2974 2974 #: stencils/Dia/Civil/civil_vertical_propeller.shape:4 2975 2975 msgctxt "Stencils" … … 2977 2977 msgstr "" 2978 2978 2979 #. +> trunk 2979 #. +> trunk stable 2980 2980 #: stencils/Dia/Civil/hcompressor.shape:4 2981 2981 msgctxt "Stencils" … … 2983 2983 msgstr "" 2984 2984 2985 #. +> trunk 2985 #. +> trunk stable 2986 2986 #: stencils/Dia/Civil/hpump.shape:4 2987 2987 #, fuzzy … … 2990 2990 msgstr "&Vodoravno:" 2991 2991 2992 #. +> trunk 2992 #. +> trunk stable 2993 2993 #: stencils/Dia/Civil/hrest.shape:4 2994 2994 #, fuzzy … … 2997 2997 msgstr "&Vodoravno:" 2998 2998 2999 #. +> trunk 2999 #. +> trunk stable 3000 3000 #: stencils/Dia/Civil/line.shape:4 3001 3001 msgctxt "Stencils" … … 3003 3003 msgstr "" 3004 3004 3005 #. +> trunk 3005 #. +> trunk stable 3006 3006 #: stencils/Dia/Civil/vcompressor.shape:4 3007 3007 msgctxt "Stencils" … … 3009 3009 msgstr "" 3010 3010 3011 #. +> trunk 3011 #. +> trunk stable 3012 3012 #: stencils/Dia/Civil/vpump.shape:4 3013 3013 msgctxt "Stencils" … … 3015 3015 msgstr "" 3016 3016 3017 #. +> trunk 3017 #. +> trunk stable 3018 3018 #: stencils/Dia/Civil/vrest.shape:4 3019 3019 #, fuzzy … … 3022 3022 msgstr "&Centrirano" 3023 3023 3024 #. +> trunk 3024 #. +> trunk stable 3025 3025 #: stencils/Dia/Civil/water_level.shape:4 3026 3026 msgctxt "Stencils" … … 3028 3028 msgstr "" 3029 3029 3030 #. +> trunk 3030 #. +> trunk stable 3031 3031 #: stencils/Dia/Contact/c_if.shape:5 3032 3032 msgctxt "Stencils" … … 3034 3034 msgstr "" 3035 3035 3036 #. +> trunk 3036 #. +> trunk stable 3037 3037 #: stencils/Dia/Contact/c_ifnot.shape:5 3038 3038 msgctxt "Stencils" … … 3040 3040 msgstr "" 3041 3041 3042 #. +> trunk 3042 #. +> trunk stable 3043 3043 #: stencils/Dia/Contact/c_lamp.shape:5 3044 3044 msgctxt "Stencils" … … 3046 3046 msgstr "" 3047 3047 3048 #. +> trunk 3048 #. +> trunk stable 3049 3049 #: stencils/Dia/Contact/c_relay.shape:5 3050 3050 msgctxt "Stencils" … … 3052 3052 msgstr "" 3053 3053 3054 #. +> trunk 3054 #. +> trunk stable 3055 3055 #: stencils/Dia/Contact/l_if.shape:5 3056 3056 msgctxt "Stencils" … … 3058 3058 msgstr "" 3059 3059 3060 #. +> trunk 3060 #. +> trunk stable 3061 3061 #: stencils/Dia/Contact/l_ifnot.shape:5 3062 3062 msgctxt "Stencils" … … 3064 3064 msgstr "" 3065 3065 3066 #. +> trunk 3066 #. +> trunk stable 3067 3067 #: stencils/Dia/Contact/l_out.shape:5 3068 3068 msgctxt "Stencils" … … 3070 3070 msgstr "" 3071 3071 3072 #. +> trunk 3072 #. +> trunk stable 3073 3073 #: stencils/Dia/Contact/l_outj.shape:5 3074 3074 msgctxt "Stencils" … … 3076 3076 msgstr "" 3077 3077 3078 #. +> trunk 3078 #. +> trunk stable 3079 3079 #: stencils/Dia/Contact/l_outnot.shape:5 3080 3080 msgctxt "Stencils" … … 3082 3082 msgstr "" 3083 3083 3084 #. +> trunk 3084 #. +> trunk stable 3085 3085 #: stencils/Dia/Contact/l_outr.shape:5 3086 3086 msgctxt "Stencils" … … 3088 3088 msgstr "" 3089 3089 3090 #. +> trunk 3090 #. +> trunk stable 3091 3091 #: stencils/Dia/Contact/l_outrcep.shape:5 3092 3092 msgctxt "Stencils" … … 3094 3094 msgstr "" 3095 3095 3096 #. +> trunk 3096 #. +> trunk stable 3097 3097 #: stencils/Dia/Contact/l_outs.shape:5 3098 3098 msgctxt "Stencils" … … 3100 3100 msgstr "" 3101 3101 3102 #. +> trunk 3102 #. +> trunk stable 3103 3103 #: stencils/Dia/Contact/l_sout.shape:5 3104 3104 msgctxt "Stencils" … … 3106 3106 msgstr "" 3107 3107 3108 #. +> trunk 3108 #. +> trunk stable 3109 3109 #: stencils/Dia/Contact/l_soutnot.shape:5 3110 3110 msgctxt "Stencils" … … 3112 3112 msgstr "" 3113 3113 3114 #. +> trunk 3114 #. +> trunk stable 3115 3115 #: stencils/Dia/Contact/l_soutr.shape:5 3116 3116 msgctxt "Stencils" … … 3118 3118 msgstr "" 3119 3119 3120 #. +> trunk 3120 #. +> trunk stable 3121 3121 #: stencils/Dia/Contact/l_souts.shape:5 3122 3122 msgctxt "Stencils" … … 3124 3124 msgstr "" 3125 3125 3126 #. +> trunk 3126 #. +> trunk stable 3127 3127 #: stencils/Dia/Electric/cnx.shape:5 3128 3128 msgctxt "Stencils" … … 3130 3130 msgstr "" 3131 3131 3132 #. +> trunk 3132 #. +> trunk stable 3133 3133 #: stencils/Dia/Electric/command.shape:5 3134 3134 msgctxt "Stencils" … … 3136 3136 msgstr "" 3137 3137 3138 #. +> trunk 3138 #. +> trunk stable 3139 3139 #: stencils/Dia/Electric/contact_f.shape:5 3140 3140 msgctxt "Stencils" … … 3142 3142 msgstr "" 3143 3143 3144 #. +> trunk 3144 #. +> trunk stable 3145 3145 #: stencils/Dia/Electric/contact_o.shape:5 3146 3146 msgctxt "Stencils" … … 3148 3148 msgstr "" 3149 3149 3150 #. +> trunk 3150 #. +> trunk stable 3151 3151 #: stencils/Dia/Electric/intpos_f.shape:5 3152 3152 msgctxt "Stencils" … … 3154 3154 msgstr "" 3155 3155 3156 #. +> trunk 3156 #. +> trunk stable 3157 3157 #: stencils/Dia/Electric/intpos_o.shape:5 3158 3158 msgctxt "Stencils" … … 3160 3160 msgstr "" 3161 3161 3162 #. +> trunk 3162 #. +> trunk stable 3163 3163 #: stencils/Dia/Electric/lamp.shape:5 3164 3164 msgctxt "Stencils" … … 3166 3166 msgstr "" 3167 3167 3168 #. +> trunk 3168 #. +> trunk stable 3169 3169 #: stencils/Dia/Electric/relay.shape:5 3170 3170 msgctxt "Stencils" … … 3172 3172 msgstr "" 3173 3173 3174 #. +> trunk 3174 #. +> trunk stable 3175 3175 #: stencils/Dia/Jigsaw/part_iiii.shape:4 3176 3176 msgctxt "Stencils" … … 3178 3178 msgstr "" 3179 3179 3180 #. +> trunk 3180 #. +> trunk stable 3181 3181 #: stencils/Dia/Jigsaw/part_iiio.shape:4 3182 3182 msgctxt "Stencils" … … 3184 3184 msgstr "" 3185 3185 3186 #. +> trunk 3186 #. +> trunk stable 3187 3187 #: stencils/Dia/Jigsaw/part_iioi.shape:4 3188 3188 msgctxt "Stencils" … … 3190 3190 msgstr "" 3191 3191 3192 #. +> trunk 3192 #. +> trunk stable 3193 3193 #: stencils/Dia/Jigsaw/part_iioo.shape:4 3194 3194 msgctxt "Stencils" … … 3196 3196 msgstr "" 3197 3197 3198 #. +> trunk 3198 #. +> trunk stable 3199 3199 #: stencils/Dia/Jigsaw/part_ioii.shape:4 3200 3200 msgctxt "Stencils" … … 3202 3202 msgstr "" 3203 3203 3204 #. +> trunk 3204 #. +> trunk stable 3205 3205 #: stencils/Dia/Jigsaw/part_ioio.shape:4 3206 3206 msgctxt "Stencils" … … 3208 3208 msgstr "" 3209 3209 3210 #. +> trunk 3210 #. +> trunk stable 3211 3211 #: stencils/Dia/Jigsaw/part_iooi.shape:4 3212 3212 msgctxt "Stencils" … … 3214 3214 msgstr "" 3215 3215 3216 #. +> trunk 3216 #. +> trunk stable 3217 3217 #: stencils/Dia/Jigsaw/part_iooo.shape:4 3218 3218 msgctxt "Stencils" … … 3220 3220 msgstr "" 3221 3221 3222 #. +> trunk 3222 #. +> trunk stable 3223 3223 #: stencils/Dia/Jigsaw/part_oiii.shape:4 3224 3224 msgctxt "Stencils" … … 3226 3226 msgstr "" 3227 3227 3228 #. +> trunk 3228 #. +> trunk stable 3229 3229 #: stencils/Dia/Jigsaw/part_oiio.shape:4 3230 3230 msgctxt "Stencils" … … 3232 3232 msgstr "" 3233 3233 3234 #. +> trunk 3234 #. +> trunk stable 3235 3235 #: stencils/Dia/Jigsaw/part_oioi.shape:4 3236 3236 msgctxt "Stencils" … … 3238 3238 msgstr "" 3239 3239 3240 #. +> trunk 3240 #. +> trunk stable 3241 3241 #: stencils/Dia/Jigsaw/part_oioo.shape:4 3242 3242 msgctxt "Stencils" … … 3244 3244 msgstr "" 3245 3245 3246 #. +> trunk 3246 #. +> trunk stable 3247 3247 #: stencils/Dia/Jigsaw/part_ooii.shape:4 3248 3248 msgctxt "Stencils" … … 3250 3250 msgstr "" 3251 3251 3252 #. +> trunk 3252 #. +> trunk stable 3253 3253 #: stencils/Dia/Jigsaw/part_ooio.shape:4 3254 3254 msgctxt "Stencils" … … 3256 3256 msgstr "" 3257 3257 3258 #. +> trunk 3258 #. +> trunk stable 3259 3259 #: stencils/Dia/Jigsaw/part_oooi.shape:4 3260 3260 msgctxt "Stencils" … … 3262 3262 msgstr "" 3263 3263 3264 #. +> trunk 3264 #. +> trunk stable 3265 3265 #: stencils/Dia/Jigsaw/part_oooo.shape:4 3266 3266 msgctxt "Stencils" … … 3268 3268 msgstr "" 3269 3269 3270 #. +> trunk 3270 #. +> trunk stable 3271 3271 #: stencils/Dia/MSE/demultiplexer.shape:5 3272 3272 msgctxt "Stencils" … … 3274 3274 msgstr "" 3275 3275 3276 #. +> trunk 3276 #. +> trunk stable 3277 3277 #: stencils/Dia/MSE/large_extension_node.shape:5 3278 3278 msgctxt "Stencils" … … 3280 3280 msgstr "" 3281 3281 3282 #. +> trunk 3282 #. +> trunk stable 3283 3283 #: stencils/Dia/MSE/multiplexer.shape:5 3284 3284 msgctxt "Stencils" … … 3286 3286 msgstr "" 3287 3287 3288 #. +> trunk 3288 #. +> trunk stable 3289 3289 #: stencils/Dia/MSE/node_center.shape:5 3290 3290 #, fuzzy … … 3293 3293 msgstr "&Centrirano" 3294 3294 3295 #. +> trunk 3295 #. +> trunk stable 3296 3296 #: stencils/Dia/MSE/small_extension_node.shape:5 3297 3297 msgctxt "Stencils" … … 3299 3299 msgstr "" 3300 3300 3301 #. +> trunk 3301 #. +> trunk stable 3302 3302 #: stencils/Dia/MSE/tacsat.shape:5 3303 3303 msgctxt "Stencils" … … 3305 3305 msgstr "" 3306 3306 3307 #. +> trunk 3307 #. +> trunk stable 3308 3308 #: stencils/Dia/Network/antenna.shape:4 3309 3309 #, fuzzy … … 3312 3312 msgstr "&Centrirano" 3313 3313 3314 #. +> trunk 3314 #. +> trunk stable 3315 3315 #: stencils/Dia/Network/computer.shape:4 3316 3316 msgctxt "Stencils" … … 3318 3318 msgstr "" 3319 3319 3320 #. +> trunk 3320 #. +> trunk stable 3321 3321 #: stencils/Dia/Network/dat_external.shape:4 3322 3322 msgctxt "Stencils" … … 3324 3324 msgstr "" 3325 3325 3326 #. +> trunk 3326 #. +> trunk stable 3327 3327 #: stencils/Dia/Network/digitizing_board.shape:3 3328 3328 msgctxt "Stencils" … … 3330 3330 msgstr "" 3331 3331 3332 #. +> trunk 3332 #. +> trunk stable 3333 3333 #: stencils/Dia/Network/disc.shape:4 3334 3334 #, fuzzy … … 3337 3337 msgstr "&Centrirano" 3338 3338 3339 #. +> trunk 3339 #. +> trunk stable 3340 3340 #: stencils/Dia/Network/diskette.shape:4 3341 3341 #, fuzzy … … 3344 3344 msgstr "&Centrirano" 3345 3345 3346 #. +> trunk 3346 #. +> trunk stable 3347 3347 #: stencils/Dia/Network/firewall.shape:4 3348 3348 msgctxt "Stencils" … … 3350 3350 msgstr "" 3351 3351 3352 #. +> trunk 3352 #. +> trunk stable 3353 3353 #: stencils/Dia/Network/flash.shape:4 3354 3354 msgctxt "Stencils" … … 3356 3356 msgstr "" 3357 3357 3358 #. +> trunk 3358 #. +> trunk stable 3359 3359 #: stencils/Dia/Network/genmonitor.shape:4 3360 3360 msgctxt "Stencils" … … 3362 3362 msgstr "" 3363 3363 3364 #. +> trunk 3364 #. +> trunk stable 3365 3365 #: stencils/Dia/Network/hub.shape:4 3366 3366 msgctxt "Stencils" … … 3368 3368 msgstr "" 3369 3369 3370 #. +> trunk 3370 #. +> trunk stable 3371 3371 #: stencils/Dia/Network/mobile_phone.shape:4 3372 3372 #, fuzzy … … 3375 3375 msgstr "&Centrirano" 3376 3376 3377 #. +> trunk 3377 #. +> trunk stable 3378 3378 #: stencils/Dia/Network/modem.shape:4 3379 3379 #, fuzzy … … 3382 3382 msgstr "&Centrirano" 3383 3383 3384 #. +> trunk 3384 #. +> trunk stable 3385 3385 #: stencils/Dia/Network/modularswitch.shape:4 3386 3386 msgctxt "Stencils" … … 3388 3388 msgstr "" 3389 3389 3390 #. +> trunk 3390 #. +> trunk stable 3391 3391 #: stencils/Dia/Network/monitor.shape:4 3392 3392 #, fuzzy … … 3395 3395 msgstr "&Centrirano" 3396 3396 3397 #. +> trunk 3397 #. +> trunk stable 3398 3398 #: stencils/Dia/Network/nwcloud.shape:4 3399 3399 msgctxt "Stencils" … … 3401 3401 msgstr "" 3402 3402 3403 #. +> trunk 3403 #. +> trunk stable 3404 3404 #: stencils/Dia/Network/pc_bigtower.shape:4 3405 3405 #, fuzzy … … 3408 3408 msgstr "&Centrirano" 3409 3409 3410 #. +> trunk 3410 #. +> trunk stable 3411 3411 #: stencils/Dia/Network/pc_desktop.shape:4 3412 3412 #, fuzzy … … 3415 3415 msgstr "&Centrirano" 3416 3416 3417 #. +> trunk 3417 #. +> trunk stable 3418 3418 #: stencils/Dia/Network/pc_miditower.shape:4 3419 3419 #, fuzzy … … 3422 3422 msgstr "&Centrirano" 3423 3423 3424 #. +> trunk 3424 #. +> trunk stable 3425 3425 #: stencils/Dia/Network/pc_minitower.shape:4 3426 3426 #, fuzzy … … 3429 3429 msgstr "&Centrirano" 3430 3430 3431 #. +> trunk 3431 #. +> trunk stable 3432 3432 #: stencils/Dia/Network/plotter.shape:3 3433 3433 #, fuzzy … … 3436 3436 msgstr "&Centrirano" 3437 3437 3438 #. +> trunk 3438 #. +> trunk stable 3439 3439 #: stencils/Dia/Network/printer.shape:4 3440 3440 #, fuzzy … … 3443 3443 msgstr "&Centrirano" 3444 3444 3445 #. +> trunk 3445 #. +> trunk stable 3446 3446 #: stencils/Dia/Network/rj45plug.shape:4 3447 3447 msgctxt "Stencils" … … 3449 3449 msgstr "" 3450 3450 3451 #. +> trunk 3451 #. +> trunk stable 3452 3452 #: stencils/Dia/Network/router-symbol.shape:4 3453 3453 msgctxt "Stencils" … … 3455 3455 msgstr "" 3456 3456 3457 #. +> trunk 3457 #. +> trunk stable 3458 3458 #: stencils/Dia/Network/sceadplug.shape:4 3459 3459 msgctxt "Stencils" … … 3461 3461 msgstr "" 3462 3462 3463 #. +> trunk 3463 #. +> trunk stable 3464 3464 #: stencils/Dia/Network/speaker.shape:4 3465 3465 #, fuzzy … … 3468 3468 msgstr "&Centrirano" 3469 3469 3470 #. +> trunk 3470 #. +> trunk stable 3471 3471 #: stencils/Dia/Network/speaker_amp.shape:4 3472 3472 #, fuzzy … … 3475 3475 msgstr "&Centrirano" 3476 3476 3477 #. +> trunk 3477 #. +> trunk stable 3478 3478 #: stencils/Dia/Network/switch-atm-symbol.shape:4 3479 3479 msgctxt "Stencils" … … 3481 3481 msgstr "" 3482 3482 3483 #. +> trunk 3483 #. +> trunk stable 3484 3484 #: stencils/Dia/Network/switch-symbol.shape:4 3485 3485 msgctxt "Stencils" … … 3487 3487 msgstr "" 3488 3488 3489 #. +> trunk 3489 #. +> trunk stable 3490 3490 #: stencils/Dia/Network/telephone.shape:3 3491 3491 #, fuzzy … … 3494 3494 msgstr "&Centrirano" 3495 3495 3496 #. +> trunk 3496 #. +> trunk stable 3497 3497 #: stencils/Dia/Network/workstation.shape:4 3498 3498 msgctxt "Stencils" … … 3500 3500 msgstr "" 3501 3501 3502 #. +> trunk 3502 #. +> trunk stable 3503 3503 #: stencils/Dia/Network/zip-disk.shape:4 3504 3504 msgctxt "Stencils" … … 3506 3506 msgstr "" 3507 3507 3508 #. +> trunk 3508 #. +> trunk stable 3509 3509 #: stencils/Dia/Pneumatic/cnx.shape:5 3510 3510 msgctxt "Stencils" … … 3512 3512 msgstr "" 3513 3513 3514 #. +> trunk 3514 #. +> trunk stable 3515 3515 #: stencils/Dia/Pneumatic/comelec1.shape:5 3516 3516 msgctxt "Stencils" … … 3518 3518 msgstr "" 3519 3519 3520 #. +> trunk 3520 #. +> trunk stable 3521 3521 #: stencils/Dia/Pneumatic/comelec2.shape:5 3522 3522 msgctxt "Stencils" … … 3524 3524 msgstr "" 3525 3525 3526 #. +> trunk 3526 #. +> trunk stable 3527 3527 #: stencils/Dia/Pneumatic/commusc.shape:5 3528 3528 msgctxt "Stencils" … … 3530 3530 msgstr "" 3531 3531 3532 #. +> trunk 3532 #. +> trunk stable 3533 3533 #: stencils/Dia/Pneumatic/compb.shape:5 3534 3534 msgctxt "Stencils" … … 3536 3536 msgstr "" 3537 3537 3538 #. +> trunk 3538 #. +> trunk stable 3539 3539 #: stencils/Dia/Pneumatic/compilh.shape:5 3540 3540 msgctxt "Stencils" … … 3542 3542 msgstr "" 3543 3543 3544 #. +> trunk 3544 #. +> trunk stable 3545 3545 #: stencils/Dia/Pneumatic/compilp.shape:5 3546 3546 msgctxt "Stencils" … … 3548 3548 msgstr "" 3549 3549 3550 #. +> trunk 3550 #. +> trunk stable 3551 3551 #: stencils/Dia/Pneumatic/compush.shape:5 3552 3552 msgctxt "Stencils" … … 3554 3554 msgstr "" 3555 3555 3556 #. +> trunk 3556 #. +> trunk stable 3557 3557 #: stencils/Dia/Pneumatic/comspr.shape:5 3558 3558 msgctxt "Stencils" … … 3560 3560 msgstr "" 3561 3561 3562 #. +> trunk 3562 #. +> trunk stable 3563 3563 #: stencils/Dia/Pneumatic/dejack.shape:5 3564 3564 msgctxt "Stencils" … … 3566 3566 msgstr "" 3567 3567 3568 #. +> trunk 3568 #. +> trunk stable 3569 3569 #: stencils/Dia/Pneumatic/dist22.shape:5 3570 3570 msgctxt "Stencils" … … 3572 3572 msgstr "" 3573 3573 3574 #. +> trunk 3574 #. +> trunk stable 3575 3575 #: stencils/Dia/Pneumatic/dist32.shape:5 3576 3576 msgctxt "Stencils" … … 3578 3578 msgstr "" 3579 3579 3580 #. +> trunk 3580 #. +> trunk stable 3581 3581 #: stencils/Dia/Pneumatic/dist42.shape:5 3582 3582 msgctxt "Stencils" … … 3584 3584 msgstr "" 3585 3585 3586 #. +> trunk 3586 #. +> trunk stable 3587 3587 #: stencils/Dia/Pneumatic/dist52.shape:5 3588 3588 msgctxt "Stencils" … … 3590 3590 msgstr "" 3591 3591 3592 #. +> trunk 3592 #. +> trunk stable 3593 3593 #: stencils/Dia/Pneumatic/drain.shape:5 3594 3594 msgctxt "Stencils" … … 3596 3596 msgstr "" 3597 3597 3598 #. +> trunk 3598 #. +> trunk stable 3599 3599 #: stencils/Dia/Pneumatic/press.shape:5 3600 3600 msgctxt "Stencils" … … 3602 3602 msgstr "" 3603 3603 3604 #. +> trunk 3604 #. +> trunk stable 3605 3605 #: stencils/Dia/Pneumatic/presshy.shape:5 3606 3606 msgctxt "Stencils" … … 3608 3608 msgstr "" 3609 3609 3610 #. +> trunk 3610 #. +> trunk stable 3611 3611 #: stencils/Dia/Pneumatic/presspn.shape:5 3612 3612 msgctxt "Stencils" … … 3614 3614 msgstr "" 3615 3615 3616 #. +> trunk 3616 #. +> trunk stable 3617 3617 #: stencils/Dia/Pneumatic/seijack.shape:5 3618 3618 msgctxt "Stencils" … … 3620 3620 msgstr "" 3621 3621 3622 #. +> trunk 3622 #. +> trunk stable 3623 3623 #: stencils/Dia/Pneumatic/seojack.shape:5 3624 3624 msgctxt "Stencils" … … 3626 3626 msgstr "" 3627 3627 3628 #. +> trunk 3628 #. +> trunk stable 3629 3629 #: stencils/Dia/SDL/block.shape:5 3630 3630 msgctxt "Stencils" … … 3632 3632 msgstr "" 3633 3633 3634 #. +> trunk 3634 #. +> trunk stable 3635 3635 #: stencils/Dia/SDL/comment.shape:5 3636 3636 msgctxt "Stencils" … … 3638 3638 msgstr "" 3639 3639 3640 #. +> trunk 3640 #. +> trunk stable 3641 3641 #: stencils/Dia/SDL/decision.shape:5 3642 3642 msgctxt "Stencils" … … 3644 3644 msgstr "" 3645 3645 3646 #. +> trunk 3646 #. +> trunk stable 3647 3647 #: stencils/Dia/SDL/function.shape:5 3648 3648 msgctxt "Stencils" … … 3650 3650 msgstr "" 3651 3651 3652 #. +> trunk 3652 #. +> trunk stable 3653 3653 #: stencils/Dia/SDL/header.shape:5 3654 3654 msgctxt "Stencils" … … 3656 3656 msgstr "" 3657 3657 3658 #. +> trunk 3658 #. +> trunk stable 3659 3659 #: stencils/Dia/SDL/inout.shape:5 3660 3660 msgctxt "Stencils" … … 3662 3662 msgstr "" 3663 3663 3664 #. +> trunk 3664 #. +> trunk stable 3665 3665 #: stencils/Dia/SDL/macro.shape:5 3666 3666 msgctxt "Stencils" … … 3668 3668 msgstr "" 3669 3669 3670 #. +> trunk 3670 #. +> trunk stable 3671 3671 #: stencils/Dia/SDL/note.shape:5 3672 3672 msgctxt "Stencils" … … 3674 3674 msgstr "" 3675 3675 3676 #. +> trunk 3676 #. +> trunk stable 3677 3677 #: stencils/Dia/SDL/process.shape:5 3678 3678 msgctxt "Stencils" … … 3680 3680 msgstr "" 3681 3681 3682 #. +> trunk 3682 #. +> trunk stable 3683 3683 #: stencils/Dia/SDL/receive.shape:5 3684 3684 msgctxt "Stencils" … … 3686 3686 msgstr "" 3687 3687 3688 #. +> trunk 3688 #. +> trunk stable 3689 3689 #: stencils/Dia/SDL/return.shape:5 3690 3690 msgctxt "Stencils" … … 3692 3692 msgstr "" 3693 3693 3694 #. +> trunk 3694 #. +> trunk stable 3695 3695 #: stencils/Dia/SDL/save.shape:5 3696 3696 msgctxt "Stencils" … … 3698 3698 msgstr "" 3699 3699 3700 #. +> trunk 3700 #. +> trunk stable 3701 3701 #: stencils/Dia/SDL/send.shape:5 3702 3702 msgctxt "Stencils" … … 3704 3704 msgstr "" 3705 3705 3706 #. +> trunk 3706 #. +> trunk stable 3707 3707 #: stencils/Dia/SDL/service.shape:5 3708 3708 msgctxt "Stencils" … … 3710 3710 msgstr "" 3711 3711 3712 #. +> trunk 3712 #. +> trunk stable 3713 3713 #: stencils/Dia/SDL/state.shape:5 3714 3714 msgctxt "Stencils" … … 3716 3716 msgstr "" 3717 3717 3718 #. +> trunk 3718 #. +> trunk stable 3719 3719 #: stencils/Dia/SDL/stop.shape:5 3720 3720 msgctxt "Stencils" … … 3722 3722 msgstr "" 3723 3723 3724 #. +> trunk 3724 #. +> trunk stable 3725 3725 #: stencils/Dia/SDL/task.shape:5 3726 3726 msgctxt "Stencils" … … 3728 3728 msgstr "" 3729 3729 3730 #. +> trunk 3730 #. +> trunk stable 3731 3731 #: stencils/Dia/Sybase/client.shape:4 3732 3732 msgctxt "Stencils" … … 3734 3734 msgstr "" 3735 3735 3736 #. +> trunk 3736 #. +> trunk stable 3737 3737 #: stencils/Dia/Sybase/dataserver.shape:4 3738 3738 msgctxt "Stencils" … … 3740 3740 msgstr "" 3741 3741 3742 #. +> trunk 3742 #. +> trunk stable 3743 3743 #: stencils/Dia/Sybase/ltm.shape:4 3744 3744 msgctxt "Stencils" … … 3746 3746 msgstr "" 3747 3747 3748 #. +> trunk 3748 #. +> trunk stable 3749 3749 #: stencils/Dia/Sybase/repserver.shape:4 3750 3750 msgctxt "Stencils" … … 3752 3752 msgstr "" 3753 3753 3754 #. +> trunk 3754 #. +> trunk stable 3755 3755 #: stencils/Dia/Sybase/rsm.shape:4 3756 3756 msgctxt "Stencils" … … 3758 3758 msgstr "" 3759 3759 3760 #. +> trunk 3760 #. +> trunk stable 3761 3761 #: stencils/Dia/Sybase/stableq.shape:4 3762 3762 msgctxt "Stencils" -
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/koffice/koffice.po
r704 r706 6 6 "Project-Id-Version: koffice 0\n" 7 7 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 8 "POT-Creation-Date: 2010-12-0 2 09:33+0100\n"8 "POT-Creation-Date: 2010-12-04 10:02+0100\n" 9 9 "PO-Revision-Date: 2009-09-29 20:45+0200\n" 10 10 "Last-Translator: Marko Dimjasevic <marko@dimjasevic.net>\n" … … 1406 1406 msgstr "Stil" 1407 1407 1408 #. +> trunk 1408 #. +> trunk stable 1409 1409 #: koreport/items/check/KoReportItemCheck.cpp:77 1410 1410 #: koreport/items/field/KoReportItemField.cpp:79 … … 1837 1837 msgstr "Crta" 1838 1838 1839 #. +> stable1840 #: koreport/wrtembed/KoReportDesigner.cpp:12681841 #, fuzzy1842 msgid "Barcode"1843 msgstr "CrtiÄni kod"1844 1845 #. +> stable1846 #: koreport/wrtembed/KoReportDesigner.cpp:12761847 #, fuzzy1848 msgid "Chart"1849 msgstr "Chart"1850 1851 1839 #. +> trunk stable 1852 1840 #: koreport/wrtembed/KoReportDesignerItemBase.cpp:124 … … 2006 1994 msgstr "&Zatvori" 2007 1995 2008 #. +> trunk 1996 #. +> trunk stable 2009 1997 #: kotext/InsertTextLocator.cpp:29 2010 1998 #, fuzzy … … 2018 2006 msgstr "" 2019 2007 2020 #. +> trunk 2008 #. +> trunk stable 2021 2009 #: kotext/InsertTextReferenceAction.cpp:44 2022 2010 #, fuzzy … … 2326 2314 msgstr "Osjetljivost na veliÄinu slova" 2327 2315 2328 #. +> trunk 2316 #. +> trunk stable 2329 2317 #: main/config/KoConfigMiscPage.cpp:115 2330 2318 #, fuzzy … … 2359 2347 msgstr "" 2360 2348 2361 #. +> trunk 2349 #. +> trunk stable 2362 2350 #: main/KoApplication.cpp:82 2363 2351 msgid "just load the file and then exit" 2364 2352 msgstr "" 2365 2353 2366 #. +> trunk 2354 #. +> trunk stable 2367 2355 #: main/KoApplication.cpp:83 2368 2356 msgid "load the file, show the window and progressbar and then exit" 2369 2357 msgstr "" 2370 2358 2371 #. +> trunk 2359 #. +> trunk stable 2372 2360 #: main/KoApplication.cpp:84 2373 2361 #, fuzzy … … 2375 2363 msgstr "Nemogu dobiti podatke o pisaÄu za %1." 2376 2364 2377 #. +> trunk 2365 #. +> trunk stable 2378 2366 #: main/KoApplication.cpp:85 2379 2367 msgid "Load a file and save it as an ODF file. Meant for debugging." … … 3252 3240 msgstr "&Okomito" 3253 3241 3254 #. +> trunk 3242 #. +> trunk stable 3255 3243 #: main/KoMainWindow.cpp:343 3256 3244 #, fuzzy … … 3258 3246 msgstr "Usidri" 3259 3247 3260 #. +> trunk 3248 #. +> trunk stable 3261 3249 #: main/KoMainWindow.cpp:344 3262 3250 #, fuzzy … … 3649 3637 msgstr "Referenca" 3650 3638 3651 #. +> trunk 3639 #. +> trunk stable 3652 3640 #: main/rdf/KoDocumentRdfEditWidget.cpp:272 3653 3641 #, kde-format … … 3659 3647 msgstr[2] "" 3660 3648 3661 #. +> stable 3662 #: main/rdf/KoDocumentRdfEditWidget.cpp:272 3663 #, kde-format 3664 msgid "<qt>Partially edited Rdf will be lost if you proceed.<p>There are %1 invalid triples in the dialog.</qt>" 3665 msgstr "" 3666 3667 #. +> trunk 3649 #. +> trunk stable 3668 3650 #: main/rdf/KoDocumentRdfEditWidget.cpp:275 3669 3651 #, fuzzy … … 3671 3653 msgid "Discard invalid statements?" 3672 3654 msgstr "Odbij protivprijedlog" 3673 3674 #. +> stable3675 #: main/rdf/KoDocumentRdfEditWidget.cpp:2753676 msgid "Loose invalid triples?"3677 msgstr ""3678 3655 3679 3656 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab) … … 4619 4596 msgstr "SluÄaj" 4620 4597 4621 #. +> trunk 4598 #. +> trunk stable 4622 4599 #: pigment/compositeops/KoCompositeOpHardlight.h:36 4623 4600 #, fuzzy … … 4647 4624 msgstr "Zaslon" 4648 4625 4649 #. +> trunk 4626 #. +> trunk stable 4650 4627 #: pigment/compositeops/KoCompositeOpSoftlight.h:36 4651 4628 #, fuzzy … … 5240 5217 5241 5218 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, stylesLabel) 5242 #. +> trunk 5219 #. +> trunk stable 5243 5220 #: widgets/KoPageLayoutWidget.ui:288 5244 5221 #, fuzzy … … 5251 5228 msgstr "Uvoz" 5252 5229 5253 #. +> trunk 5230 #. +> trunk stable 5254 5231 #: widgets/KoResourceItemChooser.cpp:88 5255 5232 #, fuzzy … … 5257 5234 msgstr "Preuzmi" 5258 5235 5259 #. +> trunk 5236 #. +> trunk stable 5260 5237 #: widgets/KoResourceItemChooser.cpp:96 5261 5238 #, fuzzy … … 5401 5378 msgstr "" 5402 5379 5403 #. +> stable 5404 #: koreport/common/krbarcodedata.cpp:106 koreport/common/krchartdata.cpp:93 5405 #: koreport/common/krcheckdata.cpp:74 koreport/common/krfielddata.cpp:76 5406 #: koreport/common/krimagedata.cpp:110 koreport/common/krtextdata.cpp:106 5407 #, fuzzy 5408 msgid "Data Source" 5409 msgstr "Izvor podataka" 5410 5411 #. +> stable 5412 #: koreport/common/krbarcodedata.cpp:116 5413 #, fuzzy 5414 msgid "Barcode Format" 5415 msgstr "Oblik datuma" 5416 5417 #. +> stable 5418 #: koreport/common/krbarcodedata.cpp:118 5419 #, fuzzy 5420 msgid "Max Length" 5421 msgstr "Duljina" 5422 5423 #. +> stable 5424 #: koreport/common/krbarcodedata.cpp:118 5425 #, fuzzy 5426 msgid "Maximum Barcode Length" 5427 msgstr "Maksimalni gradijent:" 5428 5429 #. +> stable 5430 #: koreport/common/krchartdata.cpp:97 5431 #, fuzzy 5432 msgid "Field Font" 5433 msgstr "&Koristi pismo fiksne Å¡irine" 5434 5435 #. +> stable 5436 #: koreport/common/krchartdata.cpp:100 5437 #, fuzzy 5438 #| msgid "Bars" 5439 msgid "Bar" 5440 msgstr "Poluge" 5441 5442 #. +> stable 5443 #: koreport/common/krchartdata.cpp:100 5444 #, fuzzy 5445 msgid "Pie" 5446 msgstr "linija" 5447 5448 #. +> stable 5449 #: koreport/common/krchartdata.cpp:100 5450 #, fuzzy 5451 msgid "Ring" 5452 msgstr "Svjetlo" 5453 5454 #. +> stable 5455 #: koreport/common/krchartdata.cpp:100 5456 #, fuzzy 5457 msgid "Polar" 5458 msgstr "Polar" 5459 5460 #. +> stable 5461 #: koreport/common/krchartdata.cpp:102 5462 #, fuzzy 5463 msgid "Chart Type" 5464 msgstr "Otkucano znakova:" 5465 5466 #. +> stable 5467 #: koreport/common/krchartdata.cpp:107 5468 #, fuzzy 5469 msgid "Stacked" 5470 msgstr "SlagaÄ" 5471 5472 #. +> stable 5473 #: koreport/common/krchartdata.cpp:107 5474 #, fuzzy 5475 msgid "Percent" 5476 msgstr "Postotak" 5477 5478 #. +> stable 5479 #: koreport/common/krchartdata.cpp:107 5480 #, fuzzy 5481 msgid "Rows" 5482 msgstr "Redovi" 5483 5484 #. +> stable 5485 #: koreport/common/krchartdata.cpp:111 5486 #, fuzzy 5487 msgid "Chart Sub Type" 5488 msgstr "Otkucano znakova:" 5489 5490 #. +> stable 5491 #: koreport/common/krchartdata.cpp:116 5492 #, fuzzy 5493 msgid "Rainbow" 5494 msgstr "Duga" 5495 5496 #. +> stable 5497 #: koreport/common/krchartdata.cpp:116 5498 msgid "Subdued" 5499 msgstr "" 5500 5501 #. +> stable 5502 #: koreport/common/krchartdata.cpp:117 5503 #, fuzzy 5504 msgid "Color Scheme" 5505 msgstr "Shema boje" 5506 5507 #. +> stable 5508 #: koreport/common/krchartdata.cpp:120 5509 #, fuzzy 5510 msgctxt "Three dimensions" 5511 msgid "3D" 5512 msgstr "T3D" 5513 5514 #. +> stable 5515 #: koreport/common/krchartdata.cpp:121 5516 #, fuzzy 5517 msgid "Antialiased" 5518 msgstr "Antialiasing" 5519 5520 #. +> stable 5521 #: koreport/common/krchartdata.cpp:123 5522 #, fuzzy 5523 msgid "X Axis Title" 5524 msgstr "Debljina linije osi:" 5525 5526 #. +> stable 5527 #: koreport/common/krchartdata.cpp:124 5528 #, fuzzy 5529 msgid "Y Axis Title" 5530 msgstr "Debljina linije osi:" 5531 5532 #. +> stable 5533 #: koreport/common/krchartdata.cpp:126 5534 #, fuzzy 5535 msgid "Display Legend" 5536 msgstr "Prikazano" 5537 5538 #. +> stable 5539 #: koreport/common/krchartdata.cpp:131 5540 #, fuzzy 5541 msgid "Link Master" 5542 msgstr "Glavni (Master)" 5543 5544 #. +> stable 5545 #: koreport/common/krchartdata.cpp:132 5546 #, fuzzy 5547 msgid "Fields from master data source" 5548 msgstr "Izvor podatka " 5549 5550 #. +> stable 5551 #: koreport/common/krchartdata.cpp:133 5552 #, fuzzy 5553 msgid "Link Child" 5554 msgstr "Posljednje dijete" 5555 5556 #. +> stable 5557 #: koreport/common/krchartdata.cpp:134 5558 #, fuzzy 5559 msgid "Fields from child data source" 5560 msgstr "Izvor podatka " 5561 5562 #. +> stable 5563 #: pigment/tests/CCSGraph.cpp:39 5564 msgid "CCSGraph" 5565 msgstr "" 5566 5567 #. +> stable 5568 #: pigment/tests/CCSGraph.cpp:41 5569 msgid "Output the graph of color conversion of pigment's Color Conversion" 5570 msgstr "" 5571 5572 #. +> stable 5573 #: pigment/tests/CCSGraph.cpp:43 5574 msgid "(c) 2007 Cyrille Berger" 5575 msgstr "" 5576 5577 #. +> stable 5578 #: pigment/tests/CCSGraph.cpp:50 5579 msgid "return the list of available graphs" 5580 msgstr "" 5581 5582 #. +> stable 5583 #: pigment/tests/CCSGraph.cpp:51 5584 msgid "specify the type of graph (see --graphs to get the full list, the default is full)" 5585 msgstr "" 5586 5587 #. +> stable 5588 #: pigment/tests/CCSGraph.cpp:52 5589 msgid "specify the key of the source color space" 5590 msgstr "" 5591 5592 #. +> stable 5593 #: pigment/tests/CCSGraph.cpp:53 5594 msgid "specify the key of the destination color space" 5595 msgstr "" 5596 5597 #. +> stable 5598 #: pigment/tests/CCSGraph.cpp:54 5599 msgid "specify the output (can be ps or dot, the default is ps)" 5600 msgstr "" 5601 5602 #. +> stable 5603 #: pigment/tests/CCSGraph.cpp:55 5604 msgid "name of the output file" 5605 msgstr "" 5380 #, fuzzy 5381 #~ msgid "Barcode" 5382 #~ msgstr "CrtiÄni kod" 5383 5384 #, fuzzy 5385 #~ msgid "Chart" 5386 #~ msgstr "Chart" 5387 5388 #, fuzzy 5389 #~ msgid "Data Source" 5390 #~ msgstr "Izvor podataka" 5391 5392 #, fuzzy 5393 #~ msgid "Barcode Format" 5394 #~ msgstr "Oblik datuma" 5395 5396 #, fuzzy 5397 #~ msgid "Max Length" 5398 #~ msgstr "Duljina" 5399 5400 #, fuzzy 5401 #~ msgid "Maximum Barcode Length" 5402 #~ msgstr "Maksimalni gradijent:" 5403 5404 #, fuzzy 5405 #~ msgid "Field Font" 5406 #~ msgstr "&Koristi pismo fiksne Å¡irine" 5407 5408 #, fuzzy 5409 #~| msgid "Bars" 5410 #~ msgid "Bar" 5411 #~ msgstr "Poluge" 5412 5413 #, fuzzy 5414 #~ msgid "Pie" 5415 #~ msgstr "linija" 5416 5417 #, fuzzy 5418 #~ msgid "Ring" 5419 #~ msgstr "Svjetlo" 5420 5421 #, fuzzy 5422 #~ msgid "Polar" 5423 #~ msgstr "Polar" 5424 5425 #, fuzzy 5426 #~ msgid "Chart Type" 5427 #~ msgstr "Otkucano znakova:" 5428 5429 #, fuzzy 5430 #~ msgid "Stacked" 5431 #~ msgstr "SlagaÄ" 5432 5433 #, fuzzy 5434 #~ msgid "Percent" 5435 #~ msgstr "Postotak" 5436 5437 #, fuzzy 5438 #~ msgid "Rows" 5439 #~ msgstr "Redovi" 5440 5441 #, fuzzy 5442 #~ msgid "Chart Sub Type" 5443 #~ msgstr "Otkucano znakova:" 5444 5445 #, fuzzy 5446 #~ msgid "Rainbow" 5447 #~ msgstr "Duga" 5448 5449 #, fuzzy 5450 #~ msgid "Color Scheme" 5451 #~ msgstr "Shema boje" 5452 5453 #, fuzzy 5454 #~ msgctxt "Three dimensions" 5455 #~ msgid "3D" 5456 #~ msgstr "T3D" 5457 5458 #, fuzzy 5459 #~ msgid "Antialiased" 5460 #~ msgstr "Antialiasing" 5461 5462 #, fuzzy 5463 #~ msgid "X Axis Title" 5464 #~ msgstr "Debljina linije osi:" 5465 5466 #, fuzzy 5467 #~ msgid "Y Axis Title" 5468 #~ msgstr "Debljina linije osi:" 5469 5470 #, fuzzy 5471 #~ msgid "Display Legend" 5472 #~ msgstr "Prikazano" 5473 5474 #, fuzzy 5475 #~ msgid "Link Master" 5476 #~ msgstr "Glavni (Master)" 5477 5478 #, fuzzy 5479 #~ msgid "Fields from master data source" 5480 #~ msgstr "Izvor podatka " 5481 5482 #, fuzzy 5483 #~ msgid "Link Child" 5484 #~ msgstr "Posljednje dijete" 5485 5486 #, fuzzy 5487 #~ msgid "Fields from child data source" 5488 #~ msgstr "Izvor podatka " 5606 5489 5607 5490 #, fuzzy -
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/koffice/kofficefilters.po
r694 r706 5 5 "Project-Id-Version: kofficefilters\n" 6 6 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 7 "POT-Creation-Date: 2010-1 1-24 10:09+0100\n"7 "POT-Creation-Date: 2010-12-04 10:02+0100\n" 8 8 "PO-Revision-Date: 2004-01-13 19:10+CET\n" 9 9 "Last-Translator: auto\n" … … 293 293 msgstr "" 294 294 295 #. +> trunk 295 #. +> trunk stable 296 296 #: kpresenter/pptx/PptxImport.cpp:1100 kspread/xlsx/XlsxImport.cpp:591 297 297 #: kword/docx/DocxImport.cpp:141 … … 322 322 msgstr "Biblioteka \"%1\" nije pronaÄena" 323 323 324 #. +> trunk 324 #. +> trunk stable 325 325 #: kpresenter/pptx/PptxXmlDocumentReader.cpp:265 326 326 #, fuzzy, kde-format … … 328 328 msgstr "Rasporedi pogleda nisu naÄeni." 329 329 330 #. +> trunk 330 #. +> trunk stable 331 331 #: kpresenter/pptx/PptxXmlSlideReader.cpp:446 332 332 #, fuzzy, kde-format … … 585 585 msgid "Sheets" 586 586 msgstr "Listovi" 587 588 #. i18n: ectx: property (text), widget (Q3ListView, m_sheetList)589 #. +> stable590 #: kspread/csv/exportdialogui.ui:138591 #, fuzzy592 msgid "Available Sheets"593 msgstr "Sakrij tabelu"594 587 595 588 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel4) … … 1256 1249 1257 1250 #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, DCMImportDialog) 1258 #. +> trunk 1251 #. +> trunk stable 1259 1252 #: kword/dcm/DCMImportDialog.ui:14 1260 1253 #, fuzzy … … 1263 1256 1264 1257 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, readOpts) 1265 #. +> trunk 1258 #. +> trunk stable 1266 1259 #: kword/dcm/DCMImportDialog.ui:20 1267 1260 #, fuzzy … … 1270 1263 1271 1264 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, readDigitalSignatures) 1272 #. +> trunk 1265 #. +> trunk stable 1273 1266 #: kword/dcm/DCMImportDialog.ui:26 1274 1267 #, fuzzy … … 1277 1270 1278 1271 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, readIgnoreRelationshipConstraints) 1279 #. +> trunk 1272 #. +> trunk stable 1280 1273 #: kword/dcm/DCMImportDialog.ui:33 1281 1274 #, fuzzy … … 1284 1277 1285 1278 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, readIgnoreContentItemErrors) 1286 #. +> trunk 1279 #. +> trunk stable 1287 1280 #: kword/dcm/DCMImportDialog.ui:41 1288 1281 msgid "" … … 1292 1285 1293 1286 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, readSkipInvlaidSubtree) 1294 #. +> trunk 1287 #. +> trunk stable 1295 1288 #: kword/dcm/DCMImportDialog.ui:48 1296 1289 msgid "Skip invalid content item subtree" … … 1725 1718 msgstr "" 1726 1719 1727 #. +> trunk 1720 #. +> trunk stable 1728 1721 #: libmsooxml/MsooXmlRelationships.cpp:83 1729 1722 #, fuzzy, kde-format … … 1731 1724 msgstr "Datoteku naziva %1 pri %2 nije moguÄe pronaÄi." 1732 1725 1733 #. +> stable1734 #: libmsooxml/MsooXmlRelationships.cpp:991735 #, fuzzy, kde-format1736 msgid "Could not find target \"%1\" in file \"%2\""1737 msgstr "Datoteku naziva %1 pri %2 nije moguÄe pronaÄi."1738 1739 1726 #. +> trunk stable 1740 1727 #: libmsooxml/MsooXmlRelationships.cpp:87 … … 1744 1731 msgstr "Nije moguÄe pisati u datoteku %1." 1745 1732 1746 #. +> trunk 1733 #. +> trunk stable 1747 1734 #: libmsooxml/MsooXmlRelationships.cpp:101 1748 1735 #, fuzzy, kde-format … … 1820 1807 msgstr "" 1821 1808 1822 #. +> stable 1823 #: kformula/kformula1.3/KFormula13Import.cpp:55 1824 msgid "KFormula Import Error" 1825 msgstr "" 1826 1827 #. +> stable 1828 #: kformula/kformula1.3/KFormula13Import.cpp:63 1829 #, fuzzy 1830 msgid "KFormula1.3 Import Filter" 1831 msgstr "Filtre d'importació KWord 1.3" 1832 1833 #. +> stable 1834 #: kword/docx/DocxXmlCommentsReader.cpp:142 1835 #, fuzzy, kde-format 1836 msgid "Invalid comment date \"%1\"" 1837 msgstr "Nepoznati objekt" 1838 1839 #. +> stable 1840 #: kword/docx/DocxXmlDocumentReader.cpp:789 1841 #, fuzzy, kde-format 1842 msgid "Comment \"%1\" not found" 1843 msgstr "Datoteka %1 nije pronaÄena." 1844 1845 #. +> stable 1846 #: kword/docx/DocxXmlDocumentReader.cpp:835 1847 #, fuzzy, kde-format 1848 msgid "Endnote \"%1\" not found" 1849 msgstr "Datoteka %1 nije pronaÄena." 1850 1851 #. +> stable 1852 #: kword/docx/DocxXmlDocumentReader.cpp:880 1853 #, fuzzy, kde-format 1854 msgid "Footnote \"%1\" not found" 1855 msgstr "Datoteka %1 nije pronaÄena." 1856 1857 #. +> stable 1858 #: kword/msword-odf/texthandler.cpp:444 1859 #, fuzzy, kde-format 1860 msgid "Picture %1" 1861 msgstr "Slika (%1) %2" 1809 #, fuzzy 1810 #~ msgid "Available Sheets" 1811 #~ msgstr "Sakrij tabelu" 1812 1813 #, fuzzy 1814 #~ msgid "Could not find target \"%1\" in file \"%2\"" 1815 #~ msgstr "Datoteku naziva %1 pri %2 nije moguÄe pronaÄi." 1816 1817 #, fuzzy 1818 #~ msgid "KFormula1.3 Import Filter" 1819 #~ msgstr "Filtre d'importació KWord 1.3" 1820 1821 #, fuzzy 1822 #~ msgid "Invalid comment date \"%1\"" 1823 #~ msgstr "Nepoznati objekt" 1824 1825 #, fuzzy 1826 #~ msgid "Comment \"%1\" not found" 1827 #~ msgstr "Datoteka %1 nije pronaÄena." 1828 1829 #, fuzzy 1830 #~ msgid "Endnote \"%1\" not found" 1831 #~ msgstr "Datoteka %1 nije pronaÄena." 1832 1833 #, fuzzy 1834 #~ msgid "Footnote \"%1\" not found" 1835 #~ msgstr "Datoteka %1 nije pronaÄena." 1836 1837 #, fuzzy 1838 #~ msgid "Picture %1" 1839 #~ msgstr "Slika (%1) %2" 1862 1840 1863 1841 #, fuzzy -
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/koffice/kpresenter.po
r658 r706 7 7 "Project-Id-Version: kpresenter 0\n" 8 8 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 9 "POT-Creation-Date: 2010-1 0-30 11:31+0200\n"9 "POT-Creation-Date: 2010-12-04 10:02+0100\n" 10 10 "PO-Revision-Date: 2009-09-29 20:57+0200\n" 11 11 "Last-Translator: Marko Dimjasevic <marko@dimjasevic.net>\n" … … 379 379 msgstr "Timothée Lacroix " 380 380 381 #. +> trunk 381 #. +> trunk stable 382 382 #: part/KPrDocument.cpp:409 383 383 #, fuzzy … … 399 399 msgstr "&Slajdovi" 400 400 401 #. +> trunk 401 #. +> trunk stable 402 402 #: part/KPrPicturesImport.cpp:57 403 403 #, fuzzy … … 599 599 msgstr "Podesi fusnotu" 600 600 601 #. +> trunk 601 #. +> trunk stable 602 602 #: part/KPrView.cpp:187 603 603 #, fuzzy … … 615 615 msgstr "BiljeÅ¡ke" 616 616 617 #. +> trunk 617 #. +> trunk stable 618 618 #: part/KPrView.cpp:202 619 619 #, fuzzy … … 622 622 msgstr "Pokaz prezentacije" 623 623 624 #. +> trunk 624 #. +> trunk stable 625 625 #: part/KPrView.cpp:207 626 626 #, fuzzy … … 671 671 msgstr "Podesi fusnotu" 672 672 673 #. +> trunk 673 #. +> trunk stable 674 674 #: part/KPrView.cpp:245 675 675 #, fuzzy … … 677 677 msgstr "Dozvoli prezentacijski naÄin" 678 678 679 #. +> trunk 679 #. +> trunk stable 680 680 #: part/KPrView.cpp:252 681 681 #, fuzzy … … 683 683 msgstr "Prezentacija u tijeku" 684 684 685 #. +> trunk 685 #. +> trunk stable 686 686 #: part/KPrView.cpp:259 687 687 #, fuzzy … … 1019 1019 1020 1020 #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, KPrHtmlExport) 1021 #. +> trunk 1021 #. +> trunk stable 1022 1022 #: part/ui/KPrHtmlExport.ui:20 1023 1023 #, fuzzy … … 1026 1026 1027 1027 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel_slideslist) 1028 #. +> trunk 1028 #. +> trunk stable 1029 1029 #: part/ui/KPrHtmlExport.ui:29 1030 1030 #, fuzzy … … 1033 1033 1034 1034 #. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, kPushButton_selectAll) 1035 #. +> trunk 1035 #. +> trunk stable 1036 1036 #: part/ui/KPrHtmlExport.ui:55 1037 1037 #, fuzzy … … 1040 1040 1041 1041 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel_css) 1042 #. +> trunk 1042 #. +> trunk stable 1043 1043 #: part/ui/KPrHtmlExport.ui:65 1044 1044 #, fuzzy … … 1047 1047 1048 1048 #. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, kPushButton_deselectAll) 1049 #. +> trunk 1049 #. +> trunk stable 1050 1050 #: part/ui/KPrHtmlExport.ui:78 1051 1051 #, fuzzy … … 1054 1054 1055 1055 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textlable_top) 1056 #. +> trunk 1056 #. +> trunk stable 1057 1057 #: part/ui/KPrHtmlExport.ui:101 1058 1058 #, fuzzy … … 1061 1061 1062 1062 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_preview) 1063 #. +> trunk 1063 #. +> trunk stable 1064 1064 #: part/ui/KPrHtmlExport.ui:117 1065 1065 #, fuzzy … … 1069 1069 #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, toolButton_previous) 1070 1070 #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, toolButton_next) 1071 #. +> trunk 1071 #. +> trunk stable 1072 1072 #: part/ui/KPrHtmlExport.ui:148 part/ui/KPrHtmlExport.ui:164 1073 1073 #, fuzzy … … 1076 1076 1077 1077 #. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, kpushbuttonBrowseTemplate) 1078 #. +> trunk 1078 #. +> trunk stable 1079 1079 #: part/ui/KPrHtmlExport.ui:227 1080 1080 #, fuzzy … … 1083 1083 1084 1084 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_author) 1085 #. +> trunk 1085 #. +> trunk stable 1086 1086 #: part/ui/KPrHtmlExport.ui:243 1087 1087 #, fuzzy … … 1090 1090 1091 1091 #. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, kPushButton_Favorite) 1092 #. +> trunk 1092 #. +> trunk stable 1093 1093 #: part/ui/KPrHtmlExport.ui:258 1094 1094 #, fuzzy … … 1097 1097 1098 1098 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBox_browser) 1099 #. +> trunk 1099 #. +> trunk stable 1100 1100 #: part/ui/KPrHtmlExport.ui:286 1101 1101 #, fuzzy … … 1103 1103 msgstr "Otvori u pretraÅŸivaÄu" 1104 1104 1105 #. +> trunk 1105 #. +> trunk stable 1106 1106 #: part/ui/KPrHtmlExportDialog.cpp:44 1107 1107 #, fuzzy … … 1109 1109 msgstr "Izvoz" 1110 1110 1111 #. +> trunk 1111 #. +> trunk stable 1112 1112 #: part/ui/KPrHtmlExportDialog.cpp:45 1113 1113 #, fuzzy … … 1115 1115 msgstr "Izvoz" 1116 1116 1117 #. +> trunk 1117 #. +> trunk stable 1118 1118 #: part/ui/KPrHtmlExportDialog.cpp:158 1119 1119 #, fuzzy … … 1121 1121 msgstr "Nadimak je veÄ u upotrebi. Odaberite drugi nadimak." 1122 1122 1123 #. +> trunk 1123 #. +> trunk stable 1124 1124 #: part/ui/KPrHtmlExportDialog.cpp:201 1125 1125 msgid "Incorrect file, .zip only or corrupted zip" 1126 1126 msgstr "" 1127 1127 1128 #. +> trunk 1128 #. +> trunk stable 1129 1129 #: part/ui/KPrHtmlExportDialog.cpp:206 1130 1130 #, fuzzy … … 1132 1132 msgstr "Izbaci &neproÄitane poruke" 1133 1133 1134 #. +> trunk 1134 #. +> trunk stable 1135 1135 #: part/ui/KPrHtmlExportDialog.cpp:301 1136 1136 #, fuzzy … … 1138 1138 msgstr "IzbriÅ¡i alarme" 1139 1139 1140 #. +> trunk 1140 #. +> trunk stable 1141 1141 #: part/ui/KPrHtmlExportDialog.cpp:304 1142 1142 #, fuzzy … … 1144 1144 msgstr "V&raÄa se na zadnjeg pisaÄa koji je koriÅ¡ten u programu" 1145 1145 1146 #. +> trunk 1146 #. +> trunk stable 1147 1147 #: part/ui/KPrHtmlExportDialog.cpp:312 1148 1148 #, fuzzy … … 1150 1150 msgstr "PredloÅŸak" 1151 1151 1152 #. +> trunk 1152 #. +> trunk stable 1153 1153 #: part/ui/KPrHtmlExportDialog.cpp:321 1154 1154 #, fuzzy … … 1156 1156 msgstr "Potvrdi uklanjanje" 1157 1157 1158 #. +> trunk 1158 #. +> trunk stable 1159 1159 #: part/ui/KPrHtmlExportDialog.cpp:321 1160 1160 #, fuzzy, kde-format … … 1970 1970 msgstr "Cik cak" 1971 1971 1972 #. +> trunk 1972 #. +> trunk stable 1973 1973 #: plugins/pageeffects/fade/KPrFadeEffectFactory.cpp:31 1974 1974 #, fuzzy … … 1976 1976 msgstr "Izbljedi" 1977 1977 1978 #. +> trunk 1978 #. +> trunk stable 1979 1979 #: plugins/pageeffects/fade/KPrFadeEffectFactory.cpp:42 1980 1980 #, fuzzy … … 1982 1982 msgstr "UkrÅ¡tanja" 1983 1983 1984 #. +> trunk 1984 #. +> trunk stable 1985 1985 #: plugins/pageeffects/fade/KPrFadeEffectFactory.cpp:43 1986 1986 #, fuzzy … … 2562 2562 msgstr "&Slajdovi" 2563 2563 2564 #. +> trunk 2564 #. +> trunk stable 2565 2565 #: plugins/pageeffects/spacerotation/KPrSpaceRotationEffectFactory.cpp:32 2566 2566 #, fuzzy … … 2568 2568 msgstr "Rotacija" 2569 2569 2570 #. +> trunk 2570 #. +> trunk stable 2571 2571 #: plugins/pageeffects/swapeffect/KPrSwapEffectFactory.cpp:29 2572 2572 #, fuzzy -
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/koffice/krita.po
r705 r706 6 6 "Project-Id-Version: krita 0\n" 7 7 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 8 "POT-Creation-Date: 2010-12-0 3 08:53+0100\n"8 "POT-Creation-Date: 2010-12-04 10:02+0100\n" 9 9 "PO-Revision-Date: 2004-04-20 13:27+CEST\n" 10 10 "Last-Translator: auto\n" … … 1094 1094 msgstr "Drvo" 1095 1095 1096 #. +> trunk 1096 #. +> trunk stable 1097 1097 #: image/brushengine/kis_paintop_factory.cpp:45 1098 1098 #, fuzzy … … 1101 1101 msgstr "Eksperimentalno" 1102 1102 1103 #. +> trunk 1103 #. +> trunk stable 1104 1104 #: image/brushengine/kis_paintop_factory.cpp:50 1105 1105 #, fuzzy … … 1382 1382 msgstr "Sloj u sliku" 1383 1383 1384 #. +> stable1385 #: image/kis_image.cc:3821386 #, fuzzy1387 #| msgid "Canvas"1388 msgid "Size Canvas"1389 msgstr "Platno"1390 1391 1384 #. +> trunk stable 1392 1385 #: image/kis_image.cc:416 … … 1413 1406 msgstr "Nova slika" 1414 1407 1415 #. +> trunk 1408 #. +> trunk stable 1416 1409 #: image/kis_image.cc:500 1417 1410 #, fuzzy … … 1419 1412 msgstr "Promijeni veliÄinu slike âŠ" 1420 1413 1421 #. +> trunk 1414 #. +> trunk stable 1422 1415 #: image/kis_image.cc:517 1423 1416 #, fuzzy … … 1425 1418 msgstr "PotpiÅ¡i datoteku" 1426 1419 1427 #. +> trunk 1420 #. +> trunk stable 1428 1421 #: image/kis_image.cc:538 1429 1422 msgid "Convert Projection Color Space" … … 1624 1617 1625 1618 #. i18n: ectx: Menu (file) 1626 #. +> trunk 1619 #. +> trunk stable 1627 1620 #: krita.rc:4 1628 1621 #, fuzzy … … 1716 1709 1717 1710 #. i18n: ectx: Menu (help) 1718 #. +> trunk 1711 #. +> trunk stable 1719 1712 #: krita.rc:149 1720 1713 #, fuzzy … … 2250 2243 msgstr "Boje" 2251 2244 2252 #. +> trunk 2245 #. +> trunk stable 2253 2246 #: plugins/extensions/colorrange/colorrange.cc:71 2254 2247 #: plugins/extensions/colorrange/colorrange.cc:106 … … 2690 2683 msgstr "Sloj" 2691 2684 2692 #. +> trunk 2685 #. +> trunk stable 2693 2686 #: plugins/extensions/dockers/colorselectorng/kis_color_selector_ng_dock.cpp:35 2694 2687 #, fuzzy … … 2697 2690 msgstr "Spremi dokument pod novim imenom" 2698 2691 2699 #. +> trunk 2692 #. +> trunk stable 2700 2693 #: plugins/extensions/dockers/colorselectorng/kis_shade_selector_line.cpp:155 2701 2694 #, kde-format … … 2703 2696 msgstr "" 2704 2697 2705 #. +> trunk 2698 #. +> trunk stable 2706 2699 #: plugins/extensions/dockers/colorselectorng/kis_shade_selector_line_combo_box.cpp:47 2707 2700 #, fuzzy … … 2711 2704 msgstr "Delta" 2712 2705 2713 #. +> trunk 2706 #. +> trunk stable 2714 2707 #: plugins/extensions/dockers/colorselectorng/kis_shade_selector_line_combo_box.cpp:58 2715 2708 #, fuzzy … … 2718 2711 2719 2712 #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, KisColorSelectorSettings) 2720 #. +> trunk 2713 #. +> trunk stable 2721 2714 #: plugins/extensions/dockers/colorselectorng/wdg_color_selector_settings.ui:14 2722 2715 #, fuzzy … … 2733 2726 2734 2727 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_3) 2735 #. +> trunk 2728 #. +> trunk stable 2736 2729 #: plugins/extensions/dockers/colorselectorng/wdg_color_selector_settings.ui:32 2737 2730 msgid "When the widget gets shrunken" … … 2739 2732 2740 2733 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, shadeSelectorHideable) 2741 #. +> trunk 2734 #. +> trunk stable 2742 2735 #: plugins/extensions/dockers/colorselectorng/wdg_color_selector_settings.ui:38 2743 2736 #, fuzzy … … 2746 2739 2747 2740 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, allowHorizontalLayout) 2748 #. +> trunk 2741 #. +> trunk stable 2749 2742 #: plugins/extensions/dockers/colorselectorng/wdg_color_selector_settings.ui:45 2750 2743 #, fuzzy … … 2753 2746 2754 2747 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, shrunkenDoNothing) 2755 #. +> trunk 2748 #. +> trunk stable 2756 2749 #: plugins/extensions/dockers/colorselectorng/wdg_color_selector_settings.ui:55 2757 2750 #, fuzzy … … 2760 2753 2761 2754 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_4) 2762 #. +> trunk 2755 #. +> trunk stable 2763 2756 #: plugins/extensions/dockers/colorselectorng/wdg_color_selector_settings.ui:68 2764 2757 #, fuzzy … … 2767 2760 2768 2761 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, popupOnMouseOver) 2769 #. +> trunk 2762 #. +> trunk stable 2770 2763 #: plugins/extensions/dockers/colorselectorng/wdg_color_selector_settings.ui:84 2771 2764 #, fuzzy … … 2774 2767 2775 2768 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, neverZoom) 2776 #. +> trunk 2769 #. +> trunk stable 2777 2770 #: plugins/extensions/dockers/colorselectorng/wdg_color_selector_settings.ui:91 2778 2771 #, fuzzy … … 2781 2774 2782 2775 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_11) 2783 #. +> trunk 2776 #. +> trunk stable 2784 2777 #: plugins/extensions/dockers/colorselectorng/wdg_color_selector_settings.ui:100 2785 2778 #, fuzzy … … 2813 2806 2814 2807 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_5) 2815 #. +> trunk 2808 #. +> trunk stable 2816 2809 #: plugins/extensions/dockers/colorselectorng/wdg_color_selector_settings.ui:139 2817 2810 #, fuzzy … … 2820 2813 2821 2814 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, useImageColorSpace) 2822 #. +> trunk 2815 #. +> trunk stable 2823 2816 #: plugins/extensions/dockers/colorselectorng/wdg_color_selector_settings.ui:147 2824 2817 #, fuzzy … … 2827 2820 2828 2821 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, useCustomColorSpace) 2829 #. +> trunk 2822 #. +> trunk stable 2830 2823 #: plugins/extensions/dockers/colorselectorng/wdg_color_selector_settings.ui:157 2831 2824 #, fuzzy … … 2834 2827 2835 2828 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab) 2836 #. +> trunk 2829 #. +> trunk stable 2837 2830 #: plugins/extensions/dockers/colorselectorng/wdg_color_selector_settings.ui:190 2838 2831 #, fuzzy … … 2842 2835 2843 2836 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) 2844 #. +> trunk 2837 #. +> trunk stable 2845 2838 #: plugins/extensions/dockers/colorselectorng/wdg_color_selector_settings.ui:199 2846 2839 #, fuzzy … … 2849 2842 2850 2843 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_2) 2851 #. +> trunk 2844 #. +> trunk stable 2852 2845 #: plugins/extensions/dockers/colorselectorng/wdg_color_selector_settings.ui:213 2853 2846 #, fuzzy … … 2864 2857 2865 2858 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, shadeSelectorTypeMyPaint) 2866 #. +> trunk 2859 #. +> trunk stable 2867 2860 #: plugins/extensions/dockers/colorselectorng/wdg_color_selector_settings.ui:228 2868 2861 #, fuzzy … … 2871 2864 2872 2865 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, shadeSelectorTypeMinimal) 2873 #. +> trunk 2866 #. +> trunk stable 2874 2867 #: plugins/extensions/dockers/colorselectorng/wdg_color_selector_settings.ui:235 2875 2868 #, fuzzy … … 2878 2871 2879 2872 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, shadeSelectorTypeHidden) 2880 #. +> trunk 2873 #. +> trunk stable 2881 2874 #: plugins/extensions/dockers/colorselectorng/wdg_color_selector_settings.ui:242 2882 2875 #, fuzzy … … 2885 2878 2886 2879 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_6) 2887 #. +> trunk 2880 #. +> trunk stable 2888 2881 #: plugins/extensions/dockers/colorselectorng/wdg_color_selector_settings.ui:251 2889 2882 #, fuzzy … … 2892 2885 2893 2886 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, shadeSelectorUpdateOnRightClick) 2894 #. +> trunk 2887 #. +> trunk stable 2895 2888 #: plugins/extensions/dockers/colorselectorng/wdg_color_selector_settings.ui:257 2896 2889 #, fuzzy … … 2900 2893 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, shadeSelectorUpdateOnForeground) 2901 2894 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, shadeSelectorUpdateOnBackground) 2902 #. +> trunk 2895 #. +> trunk stable 2903 2896 #: plugins/extensions/dockers/colorselectorng/wdg_color_selector_settings.ui:264 2904 2897 #: plugins/extensions/dockers/colorselectorng/wdg_color_selector_settings.ui:284 … … 2907 2900 2908 2901 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, shadeSelectorUpdateOnForeground) 2909 #. +> trunk 2902 #. +> trunk stable 2910 2903 #: plugins/extensions/dockers/colorselectorng/wdg_color_selector_settings.ui:267 2911 2904 #, fuzzy … … 2914 2907 2915 2908 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, shadeSelectorUpdateOnLeftClick) 2916 #. +> trunk 2909 #. +> trunk stable 2917 2910 #: plugins/extensions/dockers/colorselectorng/wdg_color_selector_settings.ui:277 2918 2911 #, fuzzy … … 2921 2914 2922 2915 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, shadeSelectorUpdateOnBackground) 2923 #. +> trunk 2916 #. +> trunk stable 2924 2917 #: plugins/extensions/dockers/colorselectorng/wdg_color_selector_settings.ui:287 2925 2918 #, fuzzy … … 2928 2921 2929 2922 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_7) 2930 #. +> trunk 2923 #. +> trunk stable 2931 2924 #: plugins/extensions/dockers/colorselectorng/wdg_color_selector_settings.ui:300 2932 2925 #, fuzzy … … 2935 2928 2936 2929 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) 2937 #. +> trunk 2930 #. +> trunk stable 2938 2931 #: plugins/extensions/dockers/colorselectorng/wdg_color_selector_settings.ui:310 2939 2932 #, fuzzy … … 2942 2935 2943 2936 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6) 2944 #. +> trunk 2937 #. +> trunk stable 2945 2938 #: plugins/extensions/dockers/colorselectorng/wdg_color_selector_settings.ui:330 2946 2939 #, fuzzy … … 2949 2942 2950 2943 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, minimalShadeSelectorAsGradient) 2951 #. +> trunk 2944 #. +> trunk stable 2952 2945 #: plugins/extensions/dockers/colorselectorng/wdg_color_selector_settings.ui:354 2953 2946 #, fuzzy … … 2956 2949 2957 2950 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, minimalShadeSelectorAsColorPatches) 2958 #. +> trunk 2951 #. +> trunk stable 2959 2952 #: plugins/extensions/dockers/colorselectorng/wdg_color_selector_settings.ui:361 2960 2953 #, fuzzy … … 2963 2956 2964 2957 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) 2965 #. +> trunk 2958 #. +> trunk stable 2966 2959 #: plugins/extensions/dockers/colorselectorng/wdg_color_selector_settings.ui:372 2967 2960 #, fuzzy … … 2970 2963 2971 2964 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_3) 2972 #. +> trunk 2965 #. +> trunk stable 2973 2966 #: plugins/extensions/dockers/colorselectorng/wdg_color_selector_settings.ui:434 2974 2967 #, fuzzy … … 2977 2970 2978 2971 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) 2979 #. +> trunk 2972 #. +> trunk stable 2980 2973 #: plugins/extensions/dockers/colorselectorng/wdg_color_selector_settings.ui:440 2981 2974 #, fuzzy … … 2985 2978 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, lastUsedColorsShow) 2986 2979 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, commonColorsShow) 2987 #. +> trunk 2980 #. +> trunk stable 2988 2981 #: plugins/extensions/dockers/colorselectorng/wdg_color_selector_settings.ui:446 2989 2982 #: plugins/extensions/dockers/colorselectorng/wdg_color_selector_settings.ui:648 … … 3007 3000 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_10) 3008 3001 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_9) 3009 #. +> trunk 3002 #. +> trunk stable 3010 3003 #: plugins/extensions/dockers/colorselectorng/wdg_color_selector_settings.ui:495 3011 3004 #: plugins/extensions/dockers/colorselectorng/wdg_color_selector_settings.ui:697 … … 3016 3009 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8) 3017 3010 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_13) 3018 #. +> trunk 3011 #. +> trunk stable 3019 3012 #: plugins/extensions/dockers/colorselectorng/wdg_color_selector_settings.ui:529 3020 3013 #: plugins/extensions/dockers/colorselectorng/wdg_color_selector_settings.ui:731 … … 3025 3018 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, lastUsedColorsAlignVertical) 3026 3019 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, commonColorsAlignVertical) 3027 #. +> trunk 3020 #. +> trunk stable 3028 3021 #: plugins/extensions/dockers/colorselectorng/wdg_color_selector_settings.ui:539 3029 3022 #: plugins/extensions/dockers/colorselectorng/wdg_color_selector_settings.ui:741 … … 3034 3027 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, lastUsedColorsAlignHorizontal) 3035 3028 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, commonColorsAlignHorizontal) 3036 #. +> trunk 3029 #. +> trunk stable 3037 3030 #: plugins/extensions/dockers/colorselectorng/wdg_color_selector_settings.ui:549 3038 3031 #: plugins/extensions/dockers/colorselectorng/wdg_color_selector_settings.ui:748 … … 3043 3036 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, lastUsedColorsAllowScrolling) 3044 3037 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, commonColorsAllowScrolling) 3045 #. +> trunk 3038 #. +> trunk stable 3046 3039 #: plugins/extensions/dockers/colorselectorng/wdg_color_selector_settings.ui:558 3047 3040 #: plugins/extensions/dockers/colorselectorng/wdg_color_selector_settings.ui:760 … … 3052 3045 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lbl_lastUsedNumCols) 3053 3046 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lbl_commonColorsNumCols) 3054 #. +> trunk 3047 #. +> trunk stable 3055 3048 #: plugins/extensions/dockers/colorselectorng/wdg_color_selector_settings.ui:571 3056 3049 #: plugins/extensions/dockers/colorselectorng/wdg_color_selector_settings.ui:773 … … 3061 3054 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lbl_lastUsedNumRows) 3062 3055 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lbl_commonColorsNumRows) 3063 #. +> trunk 3056 #. +> trunk stable 3064 3057 #: plugins/extensions/dockers/colorselectorng/wdg_color_selector_settings.ui:594 3065 3058 #: plugins/extensions/dockers/colorselectorng/wdg_color_selector_settings.ui:796 … … 3069 3062 3070 3063 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) 3071 #. +> trunk 3064 #. +> trunk stable 3072 3065 #: plugins/extensions/dockers/colorselectorng/wdg_color_selector_settings.ui:642 3073 3066 #, fuzzy … … 3076 3069 3077 3070 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, commonColorsAutoUpdate) 3078 #. +> trunk 3071 #. +> trunk stable 3079 3072 #: plugins/extensions/dockers/colorselectorng/wdg_color_selector_settings.ui:822 3080 3073 msgid "this can be slow on big images" … … 3082 3075 3083 3076 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, commonColorsAutoUpdate) 3084 #. +> trunk 3077 #. +> trunk stable 3085 3078 #: plugins/extensions/dockers/colorselectorng/wdg_color_selector_settings.ui:825 3086 3079 #, fuzzy … … 5928 5921 msgstr "" 5929 5922 5930 #. +> trunk 5923 #. +> trunk stable 5931 5924 #: plugins/filters/blur/kis_lens_blur_filter.cpp:46 5932 5925 #, fuzzy … … 5934 5927 msgstr "Plava :" 5935 5928 5936 #. +> trunk 5929 #. +> trunk stable 5937 5930 #: plugins/filters/blur/kis_lens_blur_filter.h:46 5938 5931 #, fuzzy … … 5940 5933 msgstr "Mrljaaa" 5941 5934 5942 #. +> trunk 5935 #. +> trunk stable 5943 5936 #: plugins/filters/blur/kis_motion_blur_filter.cpp:46 5944 5937 #, fuzzy … … 5946 5939 msgstr "Pokret:" 5947 5940 5948 #. +> trunk 5941 #. +> trunk stable 5949 5942 #: plugins/filters/blur/kis_motion_blur_filter.h:46 5950 5943 #, fuzzy … … 5967 5960 5968 5961 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) 5969 #. +> trunk 5962 #. +> trunk stable 5970 5963 #: plugins/filters/blur/wdg_lens_blur.ui:23 5971 5964 #, fuzzy … … 6002 5995 6003 5996 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, irisShapeCombo) 6004 #. +> trunk 5997 #. +> trunk stable 6005 5998 #: plugins/filters/blur/wdg_lens_blur.ui:45 6006 5999 #, fuzzy … … 6009 6002 6010 6003 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, irisShapeCombo) 6011 #. +> trunk 6004 #. +> trunk stable 6012 6005 #: plugins/filters/blur/wdg_lens_blur.ui:50 6013 6006 #, fuzzy … … 6017 6010 6018 6011 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, irisShapeCombo) 6019 #. +> trunk 6012 #. +> trunk stable 6020 6013 #: plugins/filters/blur/wdg_lens_blur.ui:55 6021 6014 #, fuzzy … … 6024 6017 6025 6018 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, irisShapeCombo) 6026 #. +> trunk 6019 #. +> trunk stable 6027 6020 #: plugins/filters/blur/wdg_lens_blur.ui:60 6028 6021 #, fuzzy … … 6031 6024 6032 6025 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, irisShapeCombo) 6033 #. +> trunk 6026 #. +> trunk stable 6034 6027 #: plugins/filters/blur/wdg_lens_blur.ui:65 6035 6028 #, fuzzy … … 6063 6056 #. i18n: ectx: property (label), widget (KIntNumInput, blurLength) 6064 6057 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, Factor) 6065 #. +> trunk 6058 #. +> trunk stable 6066 6059 #: plugins/filters/blur/wdg_motion_blur.ui:39 6067 6060 #: plugins/paintops/libpaintop/sensors/SensorFadeConfiguration.ui:35 … … 6693 6686 msgstr "Neprozirnost:" 6694 6687 6695 #. +> trunk 6688 #. +> trunk stable 6696 6689 #: plugins/filters/phongbumpmap/phongbumpmap.cpp:344 6697 6690 #, fuzzy … … 6700 6693 msgstr "Grbavi teren" 6701 6694 6702 #. +> trunk 6695 #. +> trunk stable 6703 6696 #: plugins/filters/phongbumpmap/phongbumpmap.cpp:344 6704 6697 #, fuzzy … … 6707 6700 6708 6701 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, generalSettings) 6709 #. +> trunk 6702 #. +> trunk stable 6710 6703 #: plugins/filters/phongbumpmap/wdgphongbumpmap.ui:48 6711 6704 #, fuzzy … … 6714 6707 6715 6708 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, materialParametersGroupBox) 6716 #. +> trunk 6709 #. +> trunk stable 6717 6710 #: plugins/filters/phongbumpmap/wdgphongbumpmap.ui:60 6718 6711 #, fuzzy … … 6721 6714 6722 6715 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, ambientReflectivityLabel) 6723 #. +> trunk 6716 #. +> trunk stable 6724 6717 #: plugins/filters/phongbumpmap/wdgphongbumpmap.ui:75 6725 6718 #, fuzzy … … 6728 6721 6729 6722 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, diffuseReflectivityCheckBox) 6730 #. +> trunk 6723 #. +> trunk stable 6731 6724 #: plugins/filters/phongbumpmap/wdgphongbumpmap.ui:82 6732 6725 msgid "Uncheck to ignore diffuse reflectivity from computations and increase performance." … … 6734 6727 6735 6728 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, diffuseReflectivityCheckBox) 6736 #. +> trunk 6729 #. +> trunk stable 6737 6730 #: plugins/filters/phongbumpmap/wdgphongbumpmap.ui:85 6738 6731 #, fuzzy … … 6741 6734 6742 6735 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, specularReflectivityCheckBox) 6743 #. +> trunk 6736 #. +> trunk stable 6744 6737 #: plugins/filters/phongbumpmap/wdgphongbumpmap.ui:98 6745 6738 msgid "Uncheck to ignore specular reflectivity during computations and increase performance." … … 6747 6740 6748 6741 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, specularReflectivityCheckBox) 6749 #. +> trunk 6742 #. +> trunk stable 6750 6743 #: plugins/filters/phongbumpmap/wdgphongbumpmap.ui:101 6751 6744 #, fuzzy … … 6754 6747 6755 6748 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, shinynessExponentLabel) 6756 #. +> trunk 6749 #. +> trunk stable 6757 6750 #: plugins/filters/phongbumpmap/wdgphongbumpmap.ui:114 6758 6751 #, fuzzy … … 6761 6754 6762 6755 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, heightChannelLabel) 6763 #. +> trunk 6756 #. +> trunk stable 6764 6757 #: plugins/filters/phongbumpmap/wdgphongbumpmap.ui:231 6765 6758 #, fuzzy … … 6768 6761 6769 6762 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, lightSources) 6770 #. +> trunk 6763 #. +> trunk stable 6771 6764 #: plugins/filters/phongbumpmap/wdgphongbumpmap.ui:237 6772 6765 #, fuzzy … … 6775 6768 6776 6769 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, lightSourceGroupBox1) 6777 #. +> trunk 6770 #. +> trunk stable 6778 6771 #: plugins/filters/phongbumpmap/wdgphongbumpmap.ui:243 6779 6772 #, fuzzy … … 6789 6782 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QDial, azimuthDial4) 6790 6783 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, azimuthLabel4) 6791 #. +> trunk 6784 #. +> trunk stable 6792 6785 #: plugins/filters/phongbumpmap/wdgphongbumpmap.ui:273 6793 6786 #: plugins/filters/phongbumpmap/wdgphongbumpmap.ui:351 … … 6827 6820 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, azimuthLabel4) 6828 6821 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QSpinBox, azimuthSpinBox4) 6829 #. +> trunk 6822 #. +> trunk stable 6830 6823 #: plugins/filters/phongbumpmap/wdgphongbumpmap.ui:348 6831 6824 #: plugins/filters/phongbumpmap/wdgphongbumpmap.ui:417 … … 6847 6840 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, inclinationLabel4) 6848 6841 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QSpinBox, inclinationSpinBox4) 6849 #. +> trunk 6842 #. +> trunk stable 6850 6843 #: plugins/filters/phongbumpmap/wdgphongbumpmap.ui:358 6851 6844 #: plugins/filters/phongbumpmap/wdgphongbumpmap.ui:380 … … 6863 6856 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, inclinationLabel3) 6864 6857 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, inclinationLabel4) 6865 #. +> trunk 6858 #. +> trunk stable 6866 6859 #: plugins/filters/phongbumpmap/wdgphongbumpmap.ui:361 6867 6860 #: plugins/filters/phongbumpmap/wdgphongbumpmap.ui:571 … … 6873 6866 6874 6867 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, lightSourceGroupBox2) 6875 #. +> trunk 6868 #. +> trunk stable 6876 6869 #: plugins/filters/phongbumpmap/wdgphongbumpmap.ui:447 6877 6870 #, fuzzy … … 6880 6873 6881 6874 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, lightSourceGroupBox3) 6882 #. +> trunk 6875 #. +> trunk stable 6883 6876 #: plugins/filters/phongbumpmap/wdgphongbumpmap.ui:660 6884 6877 #, fuzzy … … 6887 6880 6888 6881 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, lightSourceGroupBox4) 6889 #. +> trunk 6882 #. +> trunk stable 6890 6883 #: plugins/filters/phongbumpmap/wdgphongbumpmap.ui:864 6891 6884 #, fuzzy … … 7977 7970 msgstr "Odabir" 7978 7971 7979 #. +> stable7980 #: plugins/paintops/defaultpaintops/defaultpaintops_plugin.cc:557981 #, fuzzy7982 msgid "Pixel Eraser"7983 msgstr "Odabir"7984 7985 7972 #. +> trunk stable 7986 7973 #: plugins/paintops/defaultpaintops/defaultpaintops_plugin.cc:55 … … 8087 8074 msgid "Deform Amount" 8088 8075 msgstr "Uglovi:" 8089 8090 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, addPaintChBox)8091 #. +> stable8092 #: plugins/paintops/deform/wdgdeformoptions.ui:1408093 #, fuzzy8094 msgid "Paint when not moving the brush"8095 msgstr "Premjesti oznaÄeno"8096 8076 8097 8077 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, interpolationChBox) … … 8215 8195 msgstr "Direktoriji" 8216 8196 8217 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, circleRadiusSPBox)8218 #. +> stable8219 #: plugins/paintops/dynadraw/wdgdynaoptions.ui:2288220 #, fuzzy8221 msgid "Circle radius"8222 msgstr "Triangular Wave"8223 8224 8197 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, LineCBox) 8225 8198 #. +> trunk stable … … 8246 8219 #, fuzzy 8247 8220 msgid "Fixed angle" 8248 msgstr "Pravokutnik"8249 8250 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)8251 #. +> stable8252 #: plugins/paintops/dynadraw/wdgdynaoptions.ui:1258253 #, fuzzy8254 msgid "X angle"8255 msgstr "Pravokutnik"8256 8257 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)8258 #. +> stable8259 #: plugins/paintops/dynadraw/wdgdynaoptions.ui:1328260 #, fuzzy8261 msgid "Y angle"8262 8221 msgstr "Pravokutnik" 8263 8222 … … 8526 8485 8527 8486 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, connectedCBox) 8528 #. +> trunk 8487 #. +> trunk stable 8529 8488 #: plugins/paintops/hairy/wdgbristleoptions.ui:126 8530 8489 #, fuzzy … … 8543 8502 8544 8503 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, compositingCBox) 8545 #. +> trunk 8504 #. +> trunk stable 8546 8505 #: plugins/paintops/hairy/wdgbristleoptions.ui:140 8547 8506 #, fuzzy … … 8687 8646 msgstr "" 8688 8647 8689 #. +> trunk 8648 #. +> trunk stable 8690 8649 #: plugins/paintops/hatching/hatching_paintop_plugin.cpp:46 8691 8650 #, fuzzy … … 8693 8652 msgstr "Odabir" 8694 8653 8695 #. +> trunk 8654 #. +> trunk stable 8696 8655 #: plugins/paintops/hatching/kis_hatching_options.cpp:57 8697 8656 #, fuzzy … … 8699 8658 msgstr "Opcije prebacivanja" 8700 8659 8701 #. +> trunk 8660 #. +> trunk stable 8702 8661 #: plugins/paintops/hatching/kis_hatching_preferences.cpp:34 8703 8662 #, fuzzy … … 8705 8664 msgstr "Odabir" 8706 8665 8707 #. +> trunk 8666 #. +> trunk stable 8708 8667 #: plugins/paintops/hatching/kis_hatching_pressure_crosshatching_option.cpp:29 8709 8668 #, fuzzy … … 8711 8670 msgstr "Normalno poklapanje" 8712 8671 8713 #. +> trunk 8672 #. +> trunk stable 8714 8673 #: plugins/paintops/hatching/kis_hatching_pressure_separation_option.cpp:30 8715 8674 #, fuzzy … … 8717 8676 msgstr "&Centrirano" 8718 8677 8719 #. +> trunk 8678 #. +> trunk stable 8720 8679 #: plugins/paintops/hatching/kis_hatching_pressure_thickness_option.cpp:30 8721 8680 #, fuzzy … … 8724 8683 8725 8684 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_18) 8726 #. +> trunk 8685 #. +> trunk stable 8727 8686 #: plugins/paintops/hatching/wdghatchingoptions.ui:104 8728 8687 #, fuzzy … … 8731 8690 8732 8691 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_22) 8733 #. +> trunk 8692 #. +> trunk stable 8734 8693 #: plugins/paintops/hatching/wdghatchingoptions.ui:120 8735 8694 #, fuzzy … … 8738 8697 8739 8698 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_24) 8740 #. +> trunk 8699 #. +> trunk stable 8741 8700 #: plugins/paintops/hatching/wdghatchingoptions.ui:136 8742 8701 #, fuzzy … … 8745 8704 8746 8705 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_20) 8747 #. +> trunk 8706 #. +> trunk stable 8748 8707 #: plugins/paintops/hatching/wdghatchingoptions.ui:262 8749 8708 #, fuzzy … … 8752 8711 8753 8712 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) 8754 #. +> trunk 8713 #. +> trunk stable 8755 8714 #: plugins/paintops/hatching/wdghatchingoptions.ui:280 8756 8715 #, fuzzy … … 8759 8718 8760 8719 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, noCrosshatchingRadioButton) 8761 #. +> trunk 8720 #. +> trunk stable 8762 8721 #: plugins/paintops/hatching/wdghatchingoptions.ui:337 8763 8722 #, fuzzy … … 8766 8725 8767 8726 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, perpendicularRadioButton) 8768 #. +> trunk 8727 #. +> trunk stable 8769 8728 #: plugins/paintops/hatching/wdghatchingoptions.ui:359 8770 8729 #, fuzzy … … 8773 8732 8774 8733 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, minusThenPlusRadioButton) 8775 #. +> trunk 8734 #. +> trunk stable 8776 8735 #: plugins/paintops/hatching/wdghatchingoptions.ui:381 8777 8736 msgid "-45° plane then +45° plane" … … 8779 8738 8780 8739 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, plusThenMinusRadioButton) 8781 #. +> trunk 8740 #. +> trunk stable 8782 8741 #: plugins/paintops/hatching/wdghatchingoptions.ui:400 8783 8742 msgid "+45° plane then -45° plane" … … 8785 8744 8786 8745 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, moirePatternRadioButton) 8787 #. +> trunk 8746 #. +> trunk stable 8788 8747 #: plugins/paintops/hatching/wdghatchingoptions.ui:419 8789 8748 #, fuzzy … … 8792 8751 8793 8752 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) 8794 #. +> trunk 8753 #. +> trunk stable 8795 8754 #: plugins/paintops/hatching/wdghatchingoptions.ui:450 8796 8755 #, fuzzy … … 8799 8758 8800 8759 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) 8801 #. +> trunk 8760 #. +> trunk stable 8802 8761 #: plugins/paintops/hatching/wdghatchingoptions.ui:486 8803 8762 #, fuzzy … … 8806 8765 8807 8766 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) 8808 #. +> trunk 8767 #. +> trunk stable 8809 8768 #: plugins/paintops/hatching/wdghatchingpreferences.ui:48 8810 8769 #, fuzzy … … 8813 8772 8814 8773 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, antialiasCheckBox) 8815 #. +> trunk 8774 #. +> trunk stable 8816 8775 #: plugins/paintops/hatching/wdghatchingpreferences.ui:81 8817 8776 #, fuzzy … … 8820 8779 8821 8780 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, subpixelPrecisionCheckBox) 8822 #. +> trunk 8781 #. +> trunk stable 8823 8782 #: plugins/paintops/hatching/wdghatchingpreferences.ui:91 8824 8783 #, fuzzy … … 8827 8786 8828 8787 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, opaqueBackgroundCheckBox) 8829 #. +> trunk 8788 #. +> trunk stable 8830 8789 #: plugins/paintops/hatching/wdghatchingpreferences.ui:101 8831 8790 #, fuzzy … … 8834 8793 msgstr "pozadina" 8835 8794 8836 #. +> trunk 8795 #. +> trunk stable 8837 8796 #: plugins/paintops/libpaintop/kis_airbrush_option.cpp:43 8838 8797 #, fuzzy … … 8850 8809 msgstr "" 8851 8810 8852 #. +> trunk 8811 #. +> trunk stable 8853 8812 #: plugins/paintops/libpaintop/kis_brush_chooser.cpp:94 8854 8813 #, fuzzy … … 8857 8816 msgstr "Skala:" 8858 8817 8859 #. +> trunk 8818 #. +> trunk stable 8860 8819 #: plugins/paintops/libpaintop/kis_brush_chooser.cpp:100 8861 8820 #, fuzzy … … 8894 8853 msgstr "Odabir" 8895 8854 8896 #. +> trunk 8855 #. +> trunk stable 8897 8856 #: plugins/paintops/libpaintop/kis_brush_selection_widget.cpp:64 8898 8857 #: plugins/paintops/libpaintop/kis_brush_selection_widget.cpp:66 … … 8998 8957 msgstr "Nijanse" 8999 8958 9000 #. +> trunk 8959 #. +> trunk stable 9001 8960 #: plugins/paintops/libpaintop/kis_pressure_mirror_option.cpp:31 9002 8961 #, fuzzy … … 9004 8963 msgstr "Zrcali" 9005 8964 9006 #. +> trunk 8965 #. +> trunk stable 9007 8966 #: plugins/paintops/libpaintop/kis_pressure_mirror_option_widget.cpp:35 9008 8967 #, fuzzy … … 9010 8969 msgstr "Razdvoji horizontalno" 9011 8970 9012 #. +> trunk 8971 #. +> trunk stable 9013 8972 #: plugins/paintops/libpaintop/kis_pressure_mirror_option_widget.cpp:37 9014 8973 #, fuzzy … … 9036 8995 msgstr "Ponovi:" 9037 8996 9038 #. +> trunk 8997 #. +> trunk stable 9039 8998 #: plugins/paintops/libpaintop/kis_pressure_scatter_option.cpp:31 9040 8999 #, fuzzy … … 9042 9001 msgstr "Uzorci" 9043 9002 9044 #. +> trunk 9003 #. +> trunk stable 9045 9004 #: plugins/paintops/libpaintop/kis_pressure_scatter_option_widget.cpp:38 9046 9005 #, fuzzy … … 9048 9007 msgstr "Osa 1:" 9049 9008 9050 #. +> trunk 9009 #. +> trunk stable 9051 9010 #: plugins/paintops/libpaintop/kis_pressure_scatter_option_widget.cpp:40 9052 9011 #, fuzzy … … 9054 9013 msgstr "Osa 1:" 9055 9014 9056 #. +> trunk 9015 #. +> trunk stable 9057 9016 #: plugins/paintops/libpaintop/kis_pressure_scatter_option_widget.cpp:43 9058 9017 #, fuzzy … … 9060 9019 msgstr "Uglovi:" 9061 9020 9062 #. +> trunk 9021 #. +> trunk stable 9063 9022 #: plugins/paintops/libpaintop/kis_pressure_sharpness_option.cpp:32 9064 9023 #: plugins/paintops/libpaintop/kis_pressure_sharpness_option_widget.cpp:39 … … 9152 9111 9153 9112 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_randomness) 9154 #. +> trunk 9113 #. +> trunk stable 9155 9114 #: plugins/paintops/libpaintop/wdgautobrush.ui:242 9156 9115 #, fuzzy … … 9159 9118 9160 9119 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8) 9161 #. +> trunk 9120 #. +> trunk stable 9162 9121 #: plugins/paintops/libpaintop/wdgautobrush.ui:272 9163 9122 #, fuzzy … … 9237 9196 9238 9197 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, brushNameLbl) 9239 #. +> trunk 9198 #. +> trunk stable 9240 9199 #: plugins/paintops/libpaintop/wdgcustombrush.ui:25 9241 9200 #, fuzzy … … 9936 9895 msgstr "Gradijent:" 9937 9896 9938 #. +> trunk 9897 #. +> trunk stable 9939 9898 #: plugins/paintops/sketch/sketch_paintop_plugin.cpp:46 9940 9899 #, fuzzy … … 9943 9902 9944 9903 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) 9945 #. +> trunk 9904 #. +> trunk stable 9946 9905 #: plugins/paintops/sketch/wdgsketchoptions.ui:46 9947 9906 #, fuzzy … … 9954 9913 #. i18n: ectx: property (suffix), widget (QDoubleSpinBox, shearYBox) 9955 9914 #. i18n: ectx: property (suffix), widget (KDoubleNumInput, lineWidthSPBox) 9956 #. +> trunk 9915 #. +> trunk stable 9957 9916 #: plugins/paintops/sketch/wdgsketchoptions.ui:71 9958 9917 #: plugins/tools/tool_transform2/wdg_tool_transform.ui:592 … … 9965 9924 9966 9925 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) 9967 #. +> trunk 9926 #. +> trunk stable 9968 9927 #: plugins/paintops/sketch/wdgsketchoptions.ui:87 9969 9928 #, fuzzy … … 9972 9931 9973 9932 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, distanceDensityCHBox) 9974 #. +> trunk 9933 #. +> trunk stable 9975 9934 #: plugins/paintops/sketch/wdgsketchoptions.ui:168 9976 9935 #, fuzzy … … 9979 9938 9980 9939 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, simpleModeCHBox) 9981 #. +> trunk 9940 #. +> trunk stable 9982 9941 #: plugins/paintops/sketch/wdgsketchoptions.ui:178 9983 9942 #, fuzzy … … 9986 9945 9987 9946 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, magnetifyCHBox) 9988 #. +> trunk 9947 #. +> trunk stable 9989 9948 #: plugins/paintops/sketch/wdgsketchoptions.ui:185 9990 9949 #, fuzzy … … 9993 9952 9994 9953 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, connectionCHBox) 9995 #. +> trunk 9954 #. +> trunk stable 9996 9955 #: plugins/paintops/sketch/wdgsketchoptions.ui:195 9997 9956 #, fuzzy … … 10001 9960 10002 9961 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, randomRGBCHbox) 10003 #. +> trunk 9962 #. +> trunk stable 10004 9963 #: plugins/paintops/sketch/wdgsketchoptions.ui:209 10005 9964 #, fuzzy … … 10008 9967 10009 9968 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, distanceOpacityCHbox) 10010 #. +> trunk 9969 #. +> trunk stable 10011 9970 #: plugins/paintops/sketch/wdgsketchoptions.ui:223 10012 9971 #, fuzzy … … 10014 9973 msgstr "Izmjesti" 10015 9974 10016 #. +> trunk 9975 #. +> trunk stable 10017 9976 #: plugins/paintops/spray/kis_spray_shape_dynamics.cpp:33 10018 9977 #, fuzzy … … 10020 9979 msgstr "TermodinamiÄke" 10021 9980 10022 #. +> trunk 9981 #. +> trunk stable 10023 9982 #: plugins/paintops/spray/kis_spray_shape_option.cpp:36 10024 9983 #, fuzzy … … 10046 10005 msgstr "distribucija" 10047 10006 10048 #. +> trunk 10007 #. +> trunk stable 10049 10008 #: plugins/paintops/waterymixbrush/kis_waterymix_options.cpp:34 10050 10009 #, fuzzy … … 10052 10011 msgstr "Opcije teksta" 10053 10012 10054 #. +> trunk 10013 #. +> trunk stable 10055 10014 #: plugins/paintops/waterymixbrush/waterymix_paintop_plugin.cpp:46 10056 10015 #, fuzzy … … 10059 10018 10060 10019 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) 10061 #. +> trunk 10020 #. +> trunk stable 10062 10021 #: plugins/paintops/waterymixbrush/wdgwaterymixoptions.ui:29 10063 10022 msgid "EMPTY, TO BE FILLED WITH A GREAT GUI" 10064 10023 msgstr "" 10065 10066 #. +> stable10067 #: plugins/tools/defaulttools/kis_tool_brush.cc:12110068 #: plugins/tools/defaulttools/kis_tool_brush.cc:14610069 #, fuzzy10070 msgid "ms"10071 msgstr "ms"10072 10024 10073 10025 #. +> trunk stable … … 10078 10030 msgstr "Svjetlina / Kontrast" 10079 10031 10080 #. +> stable10081 #: plugins/tools/defaulttools/kis_tool_brush.cc:14010082 #, fuzzy10083 msgid "Rate:"10084 msgstr "Ponovi:"10085 10086 10032 #. +> trunk stable 10087 10033 #: plugins/tools/defaulttools/kis_tool_brush.cc:152 … … 10090 10036 msgstr "Izmjesti" 10091 10037 10092 #. +> trunk 10038 #. +> trunk stable 10093 10039 #: plugins/tools/defaulttools/kis_tool_brush.cc:153 10094 10040 msgid "You need to add Ruler Assistants before this tool will work." … … 10323 10269 msgstr "preimenuj sloj" 10324 10270 10325 #. +> trunk 10271 #. +> trunk stable 10326 10272 #: plugins/tools/defaulttools/kis_tool_pan.h:74 10327 10273 #, fuzzy … … 10630 10576 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, label_horizPos) 10631 10577 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KIntSpinBox, intX) 10632 #. +> trunk 10578 #. +> trunk stable 10633 10579 #: plugins/tools/tool_crop/wdg_tool_crop.ui:41 10634 10580 #: plugins/tools/tool_crop/wdg_tool_crop.ui:54 … … 10637 10583 msgstr "Razdvoji horizontalno" 10638 10584 10639 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, boolWidth)10640 #. +> stable10641 #: plugins/tools/tool_crop/wdg_tool_crop.ui:6010642 msgid "W&idth:"10643 msgstr "Å &irina"10644 10645 10585 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, label_vertiPos) 10646 10586 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KIntSpinBox, intY) 10647 #. +> trunk 10587 #. +> trunk stable 10648 10588 #: plugins/tools/tool_crop/wdg_tool_crop.ui:67 10649 10589 #: plugins/tools/tool_crop/wdg_tool_crop.ui:80 … … 10671 10611 10672 10612 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KDoubleNumInput, doubleRatio) 10673 #. +> trunk 10613 #. +> trunk stable 10674 10614 #: plugins/tools/tool_crop/wdg_tool_crop.ui:184 10675 10615 #, fuzzy 10676 10616 msgid "Ratio" 10677 msgstr "Ponovi:"10678 10679 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, boolRatio)10680 #. +> stable10681 #: plugins/tools/tool_crop/wdg_tool_crop.ui:11110682 #, fuzzy10683 msgid "R&atio:"10684 10617 msgstr "Ponovi:" 10685 10618 … … 10900 10833 msgstr "" 10901 10834 10902 #. +> trunk 10835 #. +> trunk stable 10903 10836 #: plugins/tools/tool_transform2/kis_tool_transform.cc:1972 10904 10837 #, fuzzy … … 10906 10839 msgstr "Transformacije" 10907 10840 10908 #. +> trunk 10841 #. +> trunk stable 10909 10842 #: plugins/tools/tool_transform2/kis_tool_transform.cc:2229 10910 10843 #, fuzzy … … 10912 10845 msgstr "linija" 10913 10846 10914 #. +> trunk 10847 #. +> trunk stable 10915 10848 #: plugins/tools/tool_transform2/kis_tool_transform.cc:2230 10916 10849 #, fuzzy … … 10918 10851 msgstr "PrikaÄi uz ovaj objekt" 10919 10852 10920 #. +> trunk 10853 #. +> trunk stable 10921 10854 #: plugins/tools/tool_transform2/kis_tool_transform.cc:2231 10922 10855 #, fuzzy … … 10925 10858 10926 10859 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, lockUnlockPointsButton) 10927 #. +> trunk 10860 #. +> trunk stable 10928 10861 #: plugins/tools/tool_transform2/kis_tool_transform.cc:2375 10929 10862 #: plugins/tools/tool_transform2/kis_tool_transform.cc:2766 … … 10933 10866 msgstr "ToÄke" 10934 10867 10935 #. +> trunk 10868 #. +> trunk stable 10936 10869 #: plugins/tools/tool_transform2/kis_tool_transform.cc:2377 10937 10870 #: plugins/tools/tool_transform2/kis_tool_transform.cc:2762 … … 10946 10879 msgstr "EliptiÄno" 10947 10880 10948 #. +> trunk 10881 #. +> trunk stable 10949 10882 #: plugins/tools/tool_transform2/tool_transform_commands.cc:24 10950 10883 #, fuzzy … … 10959 10892 10960 10893 #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, freeTransformButton) 10961 #. +> trunk 10894 #. +> trunk stable 10962 10895 #: plugins/tools/tool_transform2/wdg_tool_transform.ui:83 10963 10896 #, fuzzy … … 10966 10899 10967 10900 #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, warpButton) 10968 #. +> trunk 10901 #. +> trunk stable 10969 10902 #: plugins/tools/tool_transform2/wdg_tool_transform.ui:102 10970 10903 #, fuzzy … … 10973 10906 10974 10907 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, tooBigLabelWidget) 10975 #. +> trunk 10908 #. +> trunk stable 10976 10909 #: plugins/tools/tool_transform2/wdg_tool_transform.ui:178 10977 10910 #, fuzzy … … 10985 10918 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, label_rotateX) 10986 10919 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QDoubleSpinBox, aXBox) 10987 #. +> trunk 10920 #. +> trunk stable 10988 10921 #: plugins/tools/tool_transform2/wdg_tool_transform.ui:403 10989 10922 #: plugins/tools/tool_transform2/wdg_tool_transform.ui:422 … … 10995 10928 #. i18n: ectx: property (suffix), widget (QDoubleSpinBox, aYBox) 10996 10929 #. i18n: ectx: property (suffix), widget (QDoubleSpinBox, aZBox) 10997 #. +> trunk 10930 #. +> trunk stable 10998 10931 #: plugins/tools/tool_transform2/wdg_tool_transform.ui:434 10999 10932 #: plugins/tools/tool_transform2/wdg_tool_transform.ui:456 … … 11005 10938 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QDoubleSpinBox, aYBox) 11006 10939 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, label_rotateY) 11007 #. +> trunk 10940 #. +> trunk stable 11008 10941 #: plugins/tools/tool_transform2/wdg_tool_transform.ui:444 11009 10942 #: plugins/tools/tool_transform2/wdg_tool_transform.ui:472 … … 11014 10947 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QDoubleSpinBox, aZBox) 11015 10948 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, label_rotateZ) 11016 #. +> trunk 10949 #. +> trunk stable 11017 10950 #: plugins/tools/tool_transform2/wdg_tool_transform.ui:497 11018 10951 #: plugins/tools/tool_transform2/wdg_tool_transform.ui:528 … … 11023 10956 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, label_offsetX) 11024 10957 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QDoubleSpinBox, translateXBox) 11025 #. +> trunk 10958 #. +> trunk stable 11026 10959 #: plugins/tools/tool_transform2/wdg_tool_transform.ui:561 11027 10960 #: plugins/tools/tool_transform2/wdg_tool_transform.ui:580 … … 11032 10965 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, label_offsetY) 11033 10966 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QDoubleSpinBox, translateYBox) 11034 #. +> trunk 10967 #. +> trunk stable 11035 10968 #: plugins/tools/tool_transform2/wdg_tool_transform.ui:608 11036 10969 #: plugins/tools/tool_transform2/wdg_tool_transform.ui:624 … … 11042 10975 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, label_shearX) 11043 10976 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QDoubleSpinBox, shearXBox) 11044 #. +> trunk 10977 #. +> trunk stable 11045 10978 #: plugins/tools/tool_transform2/wdg_tool_transform.ui:646 11046 10979 #: plugins/tools/tool_transform2/wdg_tool_transform.ui:678 … … 11051 10984 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, label_shearY) 11052 10985 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QDoubleSpinBox, shearYBox) 11053 #. +> trunk 10986 #. +> trunk stable 11054 10987 #: plugins/tools/tool_transform2/wdg_tool_transform.ui:662 11055 10988 #: plugins/tools/tool_transform2/wdg_tool_transform.ui:703 … … 11060 10993 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, label_width) 11061 10994 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QDoubleSpinBox, scaleXBox) 11062 #. +> trunk 10995 #. +> trunk stable 11063 10996 #: plugins/tools/tool_transform2/wdg_tool_transform.ui:739 11064 10997 #: plugins/tools/tool_transform2/wdg_tool_transform.ui:771 … … 11069 11002 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, label_height) 11070 11003 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QDoubleSpinBox, scaleYBox) 11071 #. +> trunk 11004 #. +> trunk stable 11072 11005 #: plugins/tools/tool_transform2/wdg_tool_transform.ui:755 11073 11006 #: plugins/tools/tool_transform2/wdg_tool_transform.ui:796 … … 11078 11011 #. i18n: ectx: property (suffix), widget (QDoubleSpinBox, scaleXBox) 11079 11012 #. i18n: ectx: property (suffix), widget (QDoubleSpinBox, scaleYBox) 11080 #. +> trunk 11013 #. +> trunk stable 11081 11014 #: plugins/tools/tool_transform2/wdg_tool_transform.ui:780 11082 11015 #: plugins/tools/tool_transform2/wdg_tool_transform.ui:805 … … 11086 11019 11087 11020 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) 11088 #. +> trunk 11021 #. +> trunk stable 11089 11022 #: plugins/tools/tool_transform2/wdg_tool_transform.ui:905 11090 11023 #, fuzzy … … 11093 11026 11094 11027 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7) 11095 #. +> trunk 11028 #. +> trunk stable 11096 11029 #: plugins/tools/tool_transform2/wdg_tool_transform.ui:938 11097 11030 #, fuzzy … … 11100 11033 11101 11034 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, resetPointsButton) 11102 #. +> trunk 11035 #. +> trunk stable 11103 11036 #: plugins/tools/tool_transform2/wdg_tool_transform.ui:1069 11104 11037 #, fuzzy … … 11107 11040 11108 11041 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, showDecorationsBox) 11109 #. +> trunk 11042 #. +> trunk stable 11110 11043 #: plugins/tools/tool_transform2/wdg_tool_transform.ui:1113 11111 11044 #, fuzzy … … 11242 11175 msgstr "PodeÅ¡enja" 11243 11176 11244 #. +> trunk 11177 #. +> trunk stable 11245 11178 #: ui/dialogs/kis_dlg_preferences.cc:550 11246 11179 #, fuzzy … … 11248 11181 msgstr "Postavke teksta" 11249 11182 11250 #. +> trunk 11183 #. +> trunk stable 11251 11184 #: ui/dialogs/kis_dlg_preferences.cc:551 11252 11185 #, fuzzy … … 11738 11671 11739 11672 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, cbUseOpenGLToolOutlineWorkaround) 11740 #. +> trunk 11673 #. +> trunk stable 11741 11674 #: ui/forms/wdgdisplaysettings.ui:43 11742 11675 msgid "" … … 11748 11681 11749 11682 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbUseOpenGLToolOutlineWorkaround) 11750 #. +> trunk 11683 #. +> trunk stable 11751 11684 #: ui/forms/wdgdisplaysettings.ui:46 11752 11685 msgid "Use workaround for tool outlines" … … 11793 11726 11794 11727 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, grpCanvasBorder) 11795 #. +> trunk 11728 #. +> trunk stable 11796 11729 #: ui/forms/wdgdisplaysettings.ui:178 11797 11730 #, fuzzy … … 11910 11843 11911 11844 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_backupFileCheckBox) 11912 #. +> trunk 11845 #. +> trunk stable 11913 11846 #: ui/forms/wdggeneralsettings.ui:150 11914 11847 #, fuzzy … … 11917 11850 11918 11851 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_showOutlinePainting) 11919 #. +> trunk 11852 #. +> trunk stable 11920 11853 #: ui/forms/wdggeneralsettings.ui:157 11921 11854 #, fuzzy … … 11924 11857 11925 11858 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkZoomWithWheel) 11926 #. +> trunk 11859 #. +> trunk stable 11927 11860 #: ui/forms/wdggeneralsettings.ui:164 11928 11861 #, fuzzy … … 12272 12205 msgstr "Rezultati pretraÅŸivanja âŠ" 12273 12206 12274 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabCustom)12275 #. +> stable12276 #: ui/forms/wdgpaintoppresets.ui:3312277 #, fuzzy12278 msgid "Active Settings"12279 msgstr "Postavke aktivnosti"12280 12281 12207 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, showAllCheckBox) 12282 12208 #. +> trunk stable … … 12306 12232 12307 12233 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, bnDefaultPreset) 12308 #. +> trunk 12234 #. +> trunk stable 12309 12235 #: ui/forms/wdgpaintopsettings.ui:89 12310 12236 #, fuzzy … … 12503 12429 msgstr "KOffice aplikacija za rad sa slikama." 12504 12430 12505 #. +> trunk 12431 #. +> trunk stable 12506 12432 #: ui/kis_aboutdata.h:35 12507 12433 #, fuzzy … … 12511 12437 "(c) 2002-2003 Patrick Julien.\n" 12512 12438 12513 #. +> stable12514 #: ui/kis_aboutdata.h:3512515 #, fuzzy12516 msgid "(c) 1999-2009 The Krita team.\n"12517 msgstr ""12518 "(c) 1999-2002 The Krita team.\n"12519 "(c) 2002-2003 Patrick Julien.\n"12520 12521 12439 #. +> trunk stable 12522 12440 #: ui/kis_aboutdata.h:39 … … 12622 12540 msgstr "" 12623 12541 12624 #. +> trunk 12542 #. +> trunk stable 12625 12543 #: ui/kis_aboutdata.h:56 12626 12544 #, fuzzy … … 12628 12546 msgstr "Ilya Korniyko" 12629 12547 12630 #. +> trunk 12548 #. +> trunk stable 12631 12549 #: ui/kis_aboutdata.h:56 ui/kis_aboutdata.h:63 12632 12550 #, fuzzy … … 12640 12558 msgstr "John Califf" 12641 12559 12642 #. +> trunk 12560 #. +> trunk stable 12643 12561 #: ui/kis_aboutdata.h:58 12644 12562 msgid "José Luis Vergara Toloza" … … 12676 12594 msgstr "arcsecs" 12677 12595 12678 #. +> trunk 12596 #. +> trunk stable 12679 12597 #: ui/kis_aboutdata.h:63 12680 12598 #, fuzzy … … 12749 12667 msgstr "" 12750 12668 12751 #. +> trunk 12669 #. +> trunk stable 12752 12670 #: ui/kis_aboutdata.h:74 12753 12671 #, fuzzy … … 12755 12673 msgstr "Timothée Lacroix " 12756 12674 12757 #. +> trunk 12675 #. +> trunk stable 12758 12676 #: ui/kis_aboutdata.h:74 12759 12677 #, fuzzy … … 12802 12720 msgstr "Uglovi:" 12803 12721 12804 #. +> trunk 12722 #. +> trunk stable 12805 12723 #: ui/kis_brushengine_selector.cpp:101 12806 12724 #, fuzzy … … 12808 12726 msgstr "Kross podrÅ¡ka" 12809 12727 12810 #. +> trunk 12728 #. +> trunk stable 12811 12729 #: ui/kis_brushengine_selector.cpp:110 12812 12730 #, fuzzy … … 12814 12732 msgstr "X Editor" 12815 12733 12816 #. +> trunk 12734 #. +> trunk stable 12817 12735 #: ui/kis_brushengine_selector.cpp:113 12818 12736 #, fuzzy … … 12874 12792 msgstr "Uzorci" 12875 12793 12876 #. +> stable12877 #: ui/kis_control_frame.cpp:12412878 #, fuzzy12879 msgid "&Palette"12880 msgstr "Uzorci"12881 12882 12794 #. +> trunk stable 12883 12795 #: ui/kis_control_frame.cpp:87 ui/kis_control_frame.cpp:88 … … 12933 12845 msgstr "" 12934 12846 12935 #. +> trunk 12847 #. +> trunk stable 12936 12848 #: ui/kis_doc2.cc:457 12937 12849 #, kde-format … … 12939 12851 msgstr "" 12940 12852 12941 #. +> trunk 12853 #. +> trunk stable 12942 12854 #: ui/kis_doc2.cc:474 12943 12855 #, fuzzy 12944 12856 msgid "Installation error" 12945 msgstr "PogreÅ¡ka u instalaciji"12946 12947 #. +> stable12948 #: ui/kis_doc2.cc:45712949 #, fuzzy12950 msgid "Installation Error"12951 12857 msgstr "PogreÅ¡ka u instalaciji" 12952 12858 … … 13201 13107 msgstr "" 13202 13108 13203 #. +> trunk 13109 #. +> trunk stable 13204 13110 #: ui/kis_paintop_box.cc:106 13205 13111 #, fuzzy … … 13207 13113 msgstr "Svojstva âŠ" 13208 13114 13209 #. +> stable 13210 #: ui/kis_paintop_box.cc:92 13211 #, fuzzy 13212 msgid "Edit brush preset" 13213 msgstr "Svojstva âŠ" 13214 13215 #. +> trunk 13115 #. +> trunk stable 13216 13116 #: ui/kis_paintop_box.cc:112 13217 13117 #, fuzzy … … 13219 13119 msgstr "Svojstva âŠ" 13220 13120 13221 #. +> trunk 13121 #. +> trunk stable 13222 13122 #: ui/kis_paintop_box.cc:118 13223 13123 #, fuzzy … … 13298 13198 msgstr "Odaberi obrnuto" 13299 13199 13300 #. +> stable13301 #: ui/kis_selection_manager.cc:14913302 #, fuzzy13303 msgid "D&elete Selection"13304 msgstr "Izbor stranica"13305 13306 13200 #. +> trunk stable 13307 13201 #: ui/kis_selection_manager.cc:159 … … 13349 13243 msgstr "" 13350 13244 13351 #. +> trunk 13245 #. +> trunk stable 13352 13246 #: ui/kis_selection_manager.cc:195 13353 13247 #, fuzzy … … 13378 13272 msgstr "Kist" 13379 13273 13380 #. +> trunk 13274 #. +> trunk stable 13381 13275 #: ui/kis_selection_manager.cc:1574 13382 13276 #, fuzzy … … 13401 13295 msgstr "" 13402 13296 13403 #. +> stable13404 #: ui/kis_view2.cpp:19113405 #, fuzzy13406 msgid "Show Dockers"13407 msgstr "Usidri"13408 13409 13297 #. +> trunk stable 13410 13298 #: ui/kis_view2.cpp:206 … … 13412 13300 msgstr "" 13413 13301 13414 #. +> trunk 13302 #. +> trunk stable 13415 13303 #: ui/kis_view2.cpp:211 13416 13304 #, fuzzy … … 13418 13306 msgstr "&Stvori predloÅŸak na osnovu dokumenta âŠ" 13419 13307 13420 #. +> trunk 13308 #. +> trunk stable 13421 13309 #: ui/kis_view2.cpp:215 13422 13310 #, fuzzy … … 13424 13312 msgstr "VodiÄ" 13425 13313 13426 #. +> trunk 13314 #. +> trunk stable 13427 13315 #: ui/kis_view2.cpp:262 13428 13316 #, fuzzy … … 13430 13318 msgstr "Zrcali stranicu" 13431 13319 13432 #. +> trunk 13320 #. +> trunk stable 13433 13321 #: ui/kis_view2.cpp:269 13434 13322 #, fuzzy … … 13436 13324 msgstr "Zaokreni udesno" 13437 13325 13438 #. +> trunk 13326 #. +> trunk stable 13439 13327 #: ui/kis_view2.cpp:274 13440 13328 #, fuzzy … … 13442 13330 msgstr "Zaokreni ulijevo" 13443 13331 13444 #. +> trunk 13332 #. +> trunk stable 13445 13333 #: ui/kis_view2.cpp:279 13446 13334 #, fuzzy … … 13583 13471 msgstr "" 13584 13472 13585 #. +> trunk 13473 #. +> trunk stable 13586 13474 #: ui/widgets/kis_paintop_presets_chooser_popup.cpp:46 13587 13475 #, fuzzy … … 13589 13477 msgstr "SliÄice" 13590 13478 13591 #. +> trunk 13479 #. +> trunk stable 13592 13480 #: ui/widgets/kis_paintop_presets_chooser_popup.cpp:51 13593 13481 #, fuzzy … … 13601 13489 msgstr "Uglovi:" 13602 13490 13603 #. +> stable 13604 #: image/tests/kis_random_generator_demo.cpp:141 13605 msgid "kis_random_generator_demo" 13606 msgstr "" 13607 13608 #. +> stable 13609 #: image/tests/kis_random_generator_demo.cpp:142 13610 #, fuzzy 13611 msgid "Krita Random Generator demo/test application" 13612 msgstr "UreÄivanje naredbenog retka odabrane aplikacije." 13613 13614 #. +> stable 13615 #: image/tests/kis_random_generator_demo.cpp:143 13616 #, fuzzy 13617 msgid "Copyright 2009 Matthew Woehlke" 13618 msgstr "© 2007 Matthew Woehlke" 13619 13620 #. +> stable 13621 #: image/tests/kis_random_generator_demo.cpp:144 13622 #, fuzzy 13623 msgid "Matthew Woehlke" 13624 msgstr "Matthew Woehlke" 13625 13626 #. +> stable 13627 #: plugins/paintops/softbrush/kis_hsv_option.cpp:35 13628 #, fuzzy 13629 msgid "HSV dynamics" 13630 msgstr "TermodinamiÄke" 13631 13632 #. +> stable 13633 #: plugins/paintops/softbrush/kis_softbrush_selection_widget.cpp:45 13634 #, fuzzy 13635 msgid "Curve" 13636 msgstr "Krivulja" 13637 13638 #. +> stable 13639 #: plugins/paintops/softbrush/kis_softbrush_selection_widget.cpp:48 13640 #, fuzzy 13641 msgid "Gaussian" 13642 msgstr "Ruski" 13643 13644 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, inkAmountLbl3) 13645 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, inkAmountLbl2) 13646 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, inkAmountLbl) 13647 #. +> stable 13648 #: plugins/paintops/softbrush/wdgHsvOptions.ui:110 13649 #: plugins/paintops/softbrush/wdgHsvOptions.ui:163 13650 #: plugins/paintops/softbrush/wdgHsvOptions.ui:224 13651 #, fuzzy 13652 msgid "Ink amount" 13653 msgstr "Uglovi:" 13654 13655 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, radiusLabel_2) 13656 #. +> stable 13657 #: plugins/paintops/softbrush/wdgsoftoptions.ui:38 13658 #, fuzzy 13659 msgid "Begin" 13660 msgstr "PoÄetak" 13661 13662 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, flowLbl) 13663 #. +> stable 13664 #: plugins/paintops/softbrush/wdgsoftoptions.ui:189 13665 #, fuzzy 13666 msgid "flow" 13667 msgstr "StriÅŸenje" 13668 13669 #. +> stable 13670 #: plugins/tools/tool_perspectivetransform/kis_tool_perspectivetransform.cc:90 13671 #, fuzzy 13672 msgid "Perspective Transform" 13673 msgstr "&Bijela" 13674 13675 #. +> stable 13676 #: plugins/tools/tool_perspectivetransform/kis_tool_perspectivetransform.cc:623 13677 #, fuzzy 13678 msgid "Perspective Transformation" 13679 msgstr "&Bijela" 13680 13681 #. +> stable 13682 #: plugins/tools/tool_perspectivetransform/kis_tool_perspectivetransform.h:121 13683 msgid "Transform the perspective appearance of a layer or a selection" 13684 msgstr "" 13685 13686 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) 13687 #. +> stable 13688 #: plugins/tools/tool_perspectivetransform/wdgperspectivetransform.ui:17 13689 #, fuzzy 13690 msgid "Initial mode" 13691 msgstr "PoÄetni" 13692 13693 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioButtonCorrect) 13694 #. +> stable 13695 #: plugins/tools/tool_perspectivetransform/wdgperspectivetransform.ui:23 13696 #, fuzzy 13697 msgid "Correct perspective" 13698 msgstr "Perspektiva" 13699 13700 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioButtonProject) 13701 #. +> stable 13702 #: plugins/tools/tool_perspectivetransform/wdgperspectivetransform.ui:33 13703 #, fuzzy 13704 #| msgid "&Project" 13705 msgid "Project" 13706 msgstr "&Projekt" 13707 13708 #. +> stable 13709 #: ui/tests/scratchpad/scratchpad.cpp:40 13710 msgid "scratchpad" 13711 msgstr "" 13712 13713 #. +> stable 13714 #: ui/tests/scratchpad/scratchpad.cpp:42 13715 msgid "Test application for the single paint device scratchpad canvas" 13716 msgstr "" 13717 13718 #. +> stable 13719 #: ui/tests/scratchpad/scratchpad.cpp:44 13720 #, fuzzy 13721 msgid "(c) 2010 Boudewijn Rempt" 13722 msgstr "Boudewijn Rempt " 13723 13724 #. +> stable 13725 #: ui/tests/scratchpad/scratchpad.cpp:51 13726 #, fuzzy 13727 msgid "preset to load" 13728 msgstr "Ime projekta:" 13491 #, fuzzy 13492 #~| msgid "Canvas" 13493 #~ msgid "Size Canvas" 13494 #~ msgstr "Platno" 13495 13496 #, fuzzy 13497 #~ msgid "Pixel Eraser" 13498 #~ msgstr "Odabir" 13499 13500 #, fuzzy 13501 #~ msgid "Paint when not moving the brush" 13502 #~ msgstr "Premjesti oznaÄeno" 13503 13504 #, fuzzy 13505 #~ msgid "Circle radius" 13506 #~ msgstr "Triangular Wave" 13507 13508 #, fuzzy 13509 #~ msgid "X angle" 13510 #~ msgstr "Pravokutnik" 13511 13512 #, fuzzy 13513 #~ msgid "Y angle" 13514 #~ msgstr "Pravokutnik" 13515 13516 #, fuzzy 13517 #~ msgid "ms" 13518 #~ msgstr "ms" 13519 13520 #, fuzzy 13521 #~ msgid "Rate:" 13522 #~ msgstr "Ponovi:" 13523 13524 #~ msgid "W&idth:" 13525 #~ msgstr "Å &irina" 13526 13527 #, fuzzy 13528 #~ msgid "R&atio:" 13529 #~ msgstr "Ponovi:" 13530 13531 #, fuzzy 13532 #~ msgid "Active Settings" 13533 #~ msgstr "Postavke aktivnosti" 13534 13535 #, fuzzy 13536 #~ msgid "(c) 1999-2009 The Krita team.\n" 13537 #~ msgstr "" 13538 #~ "(c) 1999-2002 The Krita team.\n" 13539 #~ "(c) 2002-2003 Patrick Julien.\n" 13540 13541 #, fuzzy 13542 #~ msgid "&Palette" 13543 #~ msgstr "Uzorci" 13544 13545 #, fuzzy 13546 #~ msgid "Installation Error" 13547 #~ msgstr "PogreÅ¡ka u instalaciji" 13548 13549 #, fuzzy 13550 #~ msgid "Edit brush preset" 13551 #~ msgstr "Svojstva âŠ" 13552 13553 #, fuzzy 13554 #~ msgid "D&elete Selection" 13555 #~ msgstr "Izbor stranica" 13556 13557 #, fuzzy 13558 #~ msgid "Show Dockers" 13559 #~ msgstr "Usidri" 13560 13561 #, fuzzy 13562 #~ msgid "Krita Random Generator demo/test application" 13563 #~ msgstr "UreÄivanje naredbenog retka odabrane aplikacije." 13564 13565 #, fuzzy 13566 #~ msgid "Copyright 2009 Matthew Woehlke" 13567 #~ msgstr "© 2007 Matthew Woehlke" 13568 13569 #, fuzzy 13570 #~ msgid "Matthew Woehlke" 13571 #~ msgstr "Matthew Woehlke" 13572 13573 #, fuzzy 13574 #~ msgid "HSV dynamics" 13575 #~ msgstr "TermodinamiÄke" 13576 13577 #, fuzzy 13578 #~ msgid "Curve" 13579 #~ msgstr "Krivulja" 13580 13581 #, fuzzy 13582 #~ msgid "Gaussian" 13583 #~ msgstr "Ruski" 13584 13585 #, fuzzy 13586 #~ msgid "Ink amount" 13587 #~ msgstr "Uglovi:" 13588 13589 #, fuzzy 13590 #~ msgid "Begin" 13591 #~ msgstr "PoÄetak" 13592 13593 #, fuzzy 13594 #~ msgid "flow" 13595 #~ msgstr "StriÅŸenje" 13596 13597 #, fuzzy 13598 #~ msgid "Perspective Transform" 13599 #~ msgstr "&Bijela" 13600 13601 #, fuzzy 13602 #~ msgid "Perspective Transformation" 13603 #~ msgstr "&Bijela" 13604 13605 #, fuzzy 13606 #~ msgid "Initial mode" 13607 #~ msgstr "PoÄetni" 13608 13609 #, fuzzy 13610 #~ msgid "Correct perspective" 13611 #~ msgstr "Perspektiva" 13612 13613 #, fuzzy 13614 #~| msgid "&Project" 13615 #~ msgid "Project" 13616 #~ msgstr "&Projekt" 13617 13618 #, fuzzy 13619 #~ msgid "(c) 2010 Boudewijn Rempt" 13620 #~ msgstr "Boudewijn Rempt " 13621 13622 #, fuzzy 13623 #~ msgid "preset to load" 13624 #~ msgstr "Ime projekta:" 13729 13625 13730 13626 #, fuzzy -
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/koffice/kspread.po
r700 r706 7 7 "Project-Id-Version: kspread 0\n" 8 8 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 9 "POT-Creation-Date: 2010-1 1-29 10:31+0100\n"9 "POT-Creation-Date: 2010-12-04 10:02+0100\n" 10 10 "PO-Revision-Date: 2009-09-29 21:08+0200\n" 11 11 "Last-Translator: Marko Dimjasevic <marko@dimjasevic.net>\n" … … 31 31 msgstr "lokalizacija@linux.hr, lokalizacija@linux.hr, lokalizacija@linux.hr, lokalizacija@linux.hr, lokalizacija@linux.hr, lokalizacija@linux.hr, lokalizacija@linux.hr, lokalizacija@linux.hr, lokalizacija@linux.hr, lokalizacija@linux.hr, lokalizacija@linux.hr, lokalizacija@linux.hr, lokalizacija@linux.hr" 32 32 33 #. +> trunk 33 #. +> trunk stable 34 34 #: Cell.cpp:729 Cell.cpp:795 35 35 #, fuzzy, kde-format 36 36 msgid "Parsing of formula in cell %1 failed." 37 37 msgstr "Obrada datoteke %1 neuspjela (%2)" 38 39 #. +> stable40 #: Cell.cpp:704 Cell.cpp:77441 #, kde-format42 msgid "Parsing of formula in cell <i>%1</i> failed."43 msgstr ""44 38 45 39 #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, ChartDatabaseSelector) … … 3961 3955 3962 3956 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_rowHeader) 3963 #. +> trunk 3957 #. +> trunk stable 3964 3958 #: dialogs/ConsolidateDetailsWidget.ui:35 3965 3959 #, fuzzy … … 3968 3962 3969 3963 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_columnHeader) 3970 #. +> trunk 3964 #. +> trunk stable 3971 3965 #: dialogs/ConsolidateDetailsWidget.ui:42 3972 3966 #, fuzzy … … 3975 3969 3976 3970 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_copyData) 3977 #. +> trunk 3971 #. +> trunk stable 3978 3972 #: dialogs/ConsolidateDetailsWidget.ui:49 3979 3973 #, fuzzy … … 3982 3976 msgstr "&Kopiraj podatke" 3983 3977 3984 #. +> stable3985 #: dialogs/ConsolidateDialog.cpp:833986 msgid "&Function:"3987 msgstr "&Funkcija:"3988 3989 3978 #. +> trunk stable 3990 3979 #: dialogs/ConsolidateDialog.cpp:86 dialogs/ConsolidateDialog.cpp:210 3991 3980 msgid "Consolidate" 3992 3981 msgstr "Konsolidiraj" 3993 3994 #. +> stable3995 #: dialogs/ConsolidateDialog.cpp:993996 msgid "Re&ference:"3997 msgstr "&Referenca:"3998 3982 3999 3983 #. +> trunk stable … … 4027 4011 msgstr "Min" 4028 4012 4029 #. +> stable4030 #: dialogs/ConsolidateDialog.cpp:1084031 #, fuzzy4032 msgid "&Entered references:"4033 msgstr "Preferenca"4034 4035 4013 #. +> trunk stable 4036 4014 #: dialogs/ConsolidateDialog.cpp:109 dialogs/SubtotalDialog.cpp:281 … … 4049 4027 msgstr "varijabla" 4050 4028 4051 #. +> stable 4052 #: dialogs/ConsolidateDialog.cpp:114 4053 #, fuzzy 4054 msgid "&Description in row" 4055 msgstr "Opis u redu" 4056 4057 #. +> stable 4058 #: dialogs/ConsolidateDialog.cpp:116 4059 #, fuzzy 4060 msgid "De&scription in column" 4061 msgstr "Opis u stupcu" 4062 4063 #. +> stable 4064 #: dialogs/ConsolidateDialog.cpp:118 4065 msgid "Co&py data" 4066 msgstr "&Kopiraj podatke" 4067 4068 #. +> stable 4069 #: dialogs/ConsolidateDialog.cpp:121 4070 msgid "&Add" 4071 msgstr "&Dodaj" 4072 4073 #. +> trunk 4029 #. +> trunk stable 4074 4030 #: dialogs/ConsolidateDialog.cpp:133 4075 4031 #, fuzzy … … 4077 4033 msgstr "Morate odabrati barem jednu kolonu!" 4078 4034 4079 #. +> trunk 4035 #. +> trunk stable 4080 4036 #: dialogs/ConsolidateDialog.cpp:152 4081 4037 #, fuzzy, kde-format … … 4123 4079 "su razliÄitih veliÄina" 4124 4080 4125 #. +> trunk 4081 #. +> trunk stable 4126 4082 #: dialogs/ConsolidateDialog.cpp:222 dialogs/ConsolidateDialog.cpp:276 4127 4083 #: dialogs/ConsolidateDialog.cpp:331 dialogs/ConsolidateDialog.cpp:402 … … 4129 4085 #| msgid "The source tables intersect with the destination table" 4130 4086 msgid "The source range intersects the destination range." 4131 msgstr "Izvorna tablica se presjeca s odrediÅ¡nom tablicom"4132 4133 #. +> stable4134 #: dialogs/ConsolidateDialog.cpp:250 dialogs/ConsolidateDialog.cpp:3104135 #: dialogs/ConsolidateDialog.cpp:378 dialogs/ConsolidateDialog.cpp:4644136 msgid "The source tables intersect with the destination table"4137 4087 msgstr "Izvorna tablica se presjeca s odrediÅ¡nom tablicom" 4138 4088 … … 4150 4100 4151 4101 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) 4152 #. +> trunk 4102 #. +> trunk stable 4153 4103 #: dialogs/ConsolidateWidget.ui:35 4154 4104 #, fuzzy … … 4157 4107 4158 4108 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) 4159 #. +> trunk 4109 #. +> trunk stable 4160 4110 #: dialogs/ConsolidateWidget.ui:48 4161 4111 #, fuzzy … … 4164 4114 4165 4115 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) 4166 #. +> trunk 4116 #. +> trunk stable 4167 4117 #: dialogs/ConsolidateWidget.ui:61 4168 4118 #, fuzzy … … 4959 4909 msgstr "PoÄetak âŠ" 4960 4910 4961 #. +> stable4962 #: dialogs/GoalSeekDialog.cpp:1214963 #, fuzzy4964 msgid "&Start"4965 msgstr "ZapoÄni"4966 4967 4911 #. +> trunk stable 4968 4912 #: dialogs/GoalSeekDialog.cpp:226 … … 4970 4914 msgid "Iteration:" 4971 4915 msgstr "Operacije" 4972 4973 #. +> stable4974 #: dialogs/GoalSeekDialog.cpp:2714975 #, fuzzy4976 msgid "&OK"4977 msgstr "&U redu"4978 4916 4979 4917 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label5) … … 5184 5122 msgstr "" 5185 5123 5186 #. +> trunk 5124 #. +> trunk stable 5187 5125 #: dialogs/LayoutDialog.cpp:899 5188 5126 msgid "The number notation uses the notation you globally choose in System Settings -> Common Appearance and Behavior -> Locale -> Country/Region & Language -> Numbers tab. Numbers are right justified by default." 5189 msgstr ""5190 5191 #. +> stable5192 #: dialogs/LayoutDialog.cpp:8965193 msgid "The number notation uses the notation you globally choose in KControl -> Regional & Accessibility -> Numbers tab. Numbers are right justified by default."5194 5127 msgstr "" 5195 5128 … … 5202 5135 msgstr "" 5203 5136 5204 #. +> trunk 5137 #. +> trunk stable 5205 5138 #: dialogs/LayoutDialog.cpp:907 5206 5139 msgid "" … … 5209 5142 msgstr "" 5210 5143 5211 #. +> stable5212 #: dialogs/LayoutDialog.cpp:9045213 msgid ""5214 "The Money format converts your number into money notation using the settings globally fixed in KControl in Regional & Accessibility -> Money. The currency symbol will be displayed and the precision will be the one set in KControl.\n"5215 "You can also use the Currency icon in the Format Toolbar to set the cell formatting to look like your current currency."5216 msgstr ""5217 5218 5144 #. +> trunk stable 5219 5145 #: dialogs/LayoutDialog.cpp:910 … … 5233 5159 msgstr "" 5234 5160 5235 #. +> trunk 5161 #. +> trunk stable 5236 5162 #: dialogs/LayoutDialog.cpp:919 5237 5163 msgid "" … … 5240 5166 msgstr "" 5241 5167 5242 #. +> stable 5243 #: dialogs/LayoutDialog.cpp:916 5244 msgid "" 5245 "To enter a date, you should enter it in one of the formats set in KControl in Regional & Accessibility ->Time & Dates. There are two formats set here: the date format and the short date format.\n" 5246 "Just like you can drag down numbers you can also drag down dates and the next cells will also get dates." 5247 msgstr "" 5248 5249 #. +> trunk 5168 #. +> trunk stable 5250 5169 #: dialogs/LayoutDialog.cpp:923 5251 5170 msgid "This formats your cell content as a time. To enter a time, you should enter it in the Time format set in System Settings -> Common Appearance and Behavior -> Locale -> Country/Region & Language -> Date & Time. In the Cell Format dialog box you can set how the time should be displayed by choosing one of the available time format options. The default format is the system format set in System Settings. When the number in the cell does not make sense as a time, KSpread will display 00:00 in the global format you have in System Settings." 5252 5171 msgstr "" 5253 5172 5254 #. +> stable 5255 #: dialogs/LayoutDialog.cpp:920 5256 msgid "This formats your cell content as a time. To enter a time, you should enter it in the Time format set in KControl in Regional & Accessibility ->Time & Dates. In the Cell Format dialog box you can set how the time should be displayed by choosing one of the available time format options. The default format is the system format set in KControl. When the number in the cell does not make sense as a time, KSpread will display 00:00 in the global format you have in KControl." 5257 msgstr "" 5258 5259 #. +> trunk 5173 #. +> trunk stable 5260 5174 #: dialogs/LayoutDialog.cpp:927 5261 5175 msgid "This formats your cell content as date and time. To enter a date and a time, you should enter it in the Time format set in System Settings -> Common Appearance and Behavior -> Locale -> Country/Region & Language -> Time & Dates. In the Cell Format dialog box you can set how the time should be displayed by choosing one of the available date format options. The default format is the system format set in System Settings. When the number in the cell does not make sense as a date and time, KSpread will display 00:00 in the global format you have in System Settings." 5262 msgstr ""5263 5264 #. +> stable5265 #: dialogs/LayoutDialog.cpp:9245266 msgid "This formats your cell content as date and time. To enter a date and a time, you should enter it in the Time format set in KControl in Regional & Accessibility ->Time & Dates. In the Cell Format dialog box you can set how the time should be displayed by choosing one of the available date format options. The default format is the system format set in KControl. When the number in the cell does not make sense as a date and time, KSpread will display 00:00 in the global format you have in KControl."5267 5176 msgstr "" 5268 5177 … … 5919 5828 5920 5829 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, shrinkToFit) 5921 #. +> trunk 5830 #. +> trunk stable 5922 5831 #: dialogs/PositionWidget.ui:332 5923 5832 #, fuzzy … … 6149 6058 6150 6059 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_useCustomLists) 6151 #. +> trunk 6060 #. +> trunk stable 6152 6061 #: dialogs/SortDetailsWidget.ui:35 6153 6062 #, fuzzy … … 6157 6066 6158 6067 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_copyLayout) 6159 #. +> trunk 6068 #. +> trunk stable 6160 6069 #: dialogs/SortDetailsWidget.ui:55 6161 6070 msgid "Copy cell formatting (Borders, Colors, Text Style)" 6162 6071 msgstr "" 6163 6164 #. +> stable6165 #: dialogs/SortDialog.cpp:906166 #, fuzzy6167 msgid "Layout"6168 msgstr "Izgled stranice"6169 6072 6170 6073 #. +> trunk stable … … 6174 6077 msgstr "Stupac %1" 6175 6078 6176 #. +> stable6177 #: dialogs/SortDialog.cpp:976178 #, fuzzy6179 msgid "Sort &Columns"6180 msgstr "Ukloni stupac"6181 6182 #. +> stable6183 #: dialogs/SortDialog.cpp:338 dialogs/SortDialog.cpp:3916184 #, fuzzy, kde-format6185 msgid " (Column %1)"6186 msgstr "Stupac %1"6187 6188 6079 #. +> trunk stable 6189 6080 #: dialogs/SortDialog.cpp:124 dialogs/SortDialog.cpp:245 … … 6192 6083 msgstr "Red %1" 6193 6084 6194 #. +> stable 6195 #: dialogs/SortDialog.cpp:132 dialogs/SortDialog.cpp:151 6196 msgid "Then By" 6197 msgstr "Onda za" 6198 6199 #. +> stable 6200 #: dialogs/SortDialog.cpp:170 6201 msgid "Sort Criteria" 6202 msgstr "Kriterij sortiranja" 6203 6204 #. +> stable 6205 #: dialogs/SortDialog.cpp:182 6206 #, fuzzy 6207 msgid "First Key" 6208 msgstr "Broj" 6209 6210 #. +> stable 6211 #: dialogs/SortDialog.cpp:189 6212 msgid "&Use custom list" 6213 msgstr "&Koristi korisniÄki popis" 6214 6215 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab) 6216 #. +> stable 6217 #: dialogs/SortDialog.cpp:236 dialogs/SubtotalWidget.ui:90 6218 #, fuzzy 6219 msgid "Options" 6220 msgstr "Operacija" 6221 6222 #. +> stable 6223 #: dialogs/SortDialog.cpp:239 6224 msgid "Copy cell &formatting (Borders, Colors, Text Style)" 6225 msgstr "" 6226 6227 #. +> stable 6228 #: dialogs/SortDialog.cpp:359 dialogs/SortDialog.cpp:405 6229 #, fuzzy, kde-format 6230 msgid " (Row %1)" 6231 msgstr "Red %1" 6232 6233 #. +> trunk 6085 #. +> trunk stable 6234 6086 #: dialogs/SortDialog.cpp:305 6235 6087 #, fuzzy … … 6237 6089 msgstr "&Prvi redak sadrÅŸi zaglavlje" 6238 6090 6239 #. +> stable 6240 #: dialogs/SortDialog.cpp:455 6241 #, fuzzy 6242 msgid "&First column contains headers" 6243 msgstr "&Prvi redak sadrÅŸi zaglavlje" 6244 6245 #. +> trunk 6091 #. +> trunk stable 6246 6092 #: dialogs/SortDialog.cpp:308 6247 6093 #, fuzzy 6248 6094 msgid "&First row contains column headers" 6249 msgstr "&Prvi redak sadrÅŸi zaglavlje"6250 6251 #. +> stable6252 #: dialogs/SortDialog.cpp:4436253 #, fuzzy6254 msgid "&First row contains headers"6255 6095 msgstr "&Prvi redak sadrÅŸi zaglavlje" 6256 6096 … … 6260 6100 msgstr "Razvrstavanje" 6261 6101 6262 #. +> stable 6263 #: dialogs/SortDialog.cpp:73 6264 msgid "Sorting" 6265 msgstr "Razvrstavanje" 6266 6267 #. +> stable 6268 #: dialogs/SortDialog.cpp:95 6269 #, fuzzy 6270 msgid "Sort &Rows" 6271 msgstr "PrikaÅŸi tabelu" 6272 6273 #. +> stable 6274 #: dialogs/SortDialog.cpp:114 6275 msgid "Sort By" 6276 msgstr "Razvrstavanje po" 6277 6278 #. +> trunk 6102 #. +> trunk stable 6279 6103 #: dialogs/SortDialog.cpp:549 6280 6104 #, fuzzy … … 6282 6106 msgstr "neosjetljiv na veliÄinu slova" 6283 6107 6284 #. +> stable 6285 #: dialogs/SortDialog.cpp:244 6286 msgid "Case sensitive sort" 6287 msgstr "" 6288 6289 #. +> trunk 6108 #. +> trunk stable 6290 6109 #: dialogs/SortDialog.cpp:553 dialogs/SortDialog.cpp:622 6291 6110 #, fuzzy … … 6294 6113 6295 6114 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_upButton) 6296 #. +> trunk 6115 #. +> trunk stable 6297 6116 #: dialogs/SortWidget.ui:49 6298 6117 #, fuzzy … … 6301 6120 6302 6121 #. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, m_tableWidget) 6303 #. +> trunk 6122 #. +> trunk stable 6304 6123 #: dialogs/SortWidget.ui:90 6305 6124 #, fuzzy … … 6308 6127 6309 6128 #. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, m_tableWidget) 6310 #. +> trunk 6129 #. +> trunk stable 6311 6130 #: dialogs/SortWidget.ui:95 6312 6131 #, fuzzy … … 6315 6134 6316 6135 #. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, m_tableWidget) 6317 #. +> trunk 6136 #. +> trunk stable 6318 6137 #: dialogs/SortWidget.ui:100 6319 6138 #, fuzzy … … 6322 6141 6323 6142 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_downButton) 6324 #. +> trunk 6143 #. +> trunk stable 6325 6144 #: dialogs/SortWidget.ui:108 6326 6145 #, fuzzy … … 6329 6148 6330 6149 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_useHeader) 6331 #. +> trunk 6150 #. +> trunk stable 6332 6151 #: dialogs/SortWidget.ui:115 6333 6152 #, fuzzy … … 6336 6155 6337 6156 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) 6338 #. +> trunk 6157 #. +> trunk stable 6339 6158 #: dialogs/SortWidget.ui:122 6340 6159 #, fuzzy … … 6343 6162 6344 6163 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, m_sortHorizontal) 6345 #. +> trunk 6164 #. +> trunk stable 6346 6165 #: dialogs/SortWidget.ui:128 6347 6166 msgid "The data is grouped in columns and gets sorted horizontally by comparing the specified rows in the given order." … … 6349 6168 6350 6169 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, m_sortHorizontal) 6351 #. +> trunk 6170 #. +> trunk stable 6352 6171 #: dialogs/SortWidget.ui:131 6353 6172 msgid "The data is grouped in columns. Their rows are compared in the specified order. If the data in two rows is equal, the next given row gets compared until the two column groups differ in one of the rows. Then, the complete column is moved to it final position." … … 6355 6174 6356 6175 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, m_sortHorizontal) 6357 #. +> trunk 6176 #. +> trunk stable 6358 6177 #: dialogs/SortWidget.ui:134 6359 6178 msgid "Sort data grouped in columns horizontally" … … 6361 6180 6362 6181 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, m_sortVertical) 6363 #. +> trunk 6182 #. +> trunk stable 6364 6183 #: dialogs/SortWidget.ui:141 6365 6184 msgid "The data is grouped in rows and gets sorted vertically by comparing the specified columns in the given order." … … 6367 6186 6368 6187 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, m_sortVertical) 6369 #. +> trunk 6188 #. +> trunk stable 6370 6189 #: dialogs/SortWidget.ui:144 6371 6190 msgid "The data is grouped in rows. Their columns are compared in the specified order. If the data in two columns is equal, the next given column gets compared until the two row groups differ in one of the columns. Then, the complete row is moved to it final position." … … 6373 6192 6374 6193 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, m_sortVertical) 6375 #. +> trunk 6194 #. +> trunk stable 6376 6195 #: dialogs/SortWidget.ui:147 6377 6196 #, fuzzy … … 6583 6402 msgid "Add Subtotal to:" 6584 6403 msgstr "" 6585 6586 #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, SubtotalWidget)6587 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab)6588 #. +> stable6589 #: dialogs/SubtotalWidget.ui:31 dialogs/SubtotalWidget.ui:476590 msgid "Subtotal"6591 msgstr "Podzbroj"6592 6404 6593 6405 #. +> trunk stable … … 10577 10389 msgstr "" 10578 10390 10579 #. +> trunk 10391 #. +> trunk stable 10580 10392 #: functions/financial.xml:686 10581 10393 #, fuzzy … … 10583 10395 msgstr "Standardno" 10584 10396 10585 #. +> trunk 10397 #. +> trunk stable 10586 10398 #: functions/financial.xml:687 10587 10399 msgid "IRR( Values[; Guess = 0.1 ] )" … … 11197 11009 msgid "ZERO_COUPON(1000;.1;20) equals 148.64" 11198 11010 msgstr "ENT(12.55) jednako je 12" 11199 11200 #. +> stable11201 #: functions/information.cpp:7911202 #, fuzzy11203 msgid "Information Functions"11204 msgstr "Operacije"11205 11011 11206 11012 #. +> trunk stable … … 14092 13898 msgstr "" 14093 13899 14094 #. +> trunk 13900 #. +> trunk stable 14095 13901 #: functions/reference.xml:290 14096 13902 #, fuzzy … … 14098 13904 msgstr "PoÄetna vrijednost" 14099 13905 14100 #. +> trunk 13906 #. +> trunk stable 14101 13907 #: functions/reference.xml:294 14102 13908 #, fuzzy … … 14104 13910 msgstr "Drugi uvjet" 14105 13911 14106 #. +> trunk 13912 #. +> trunk stable 14107 13913 #: functions/reference.xml:298 14108 13914 #, fuzzy … … 14110 13916 msgstr "Boja teksta" 14111 13917 14112 #. +> trunk 13918 #. +> trunk stable 14113 13919 #: functions/reference.xml:302 14114 13920 msgid "Finds a search value in a search region, and returns its position (starting from 1). Match type can be either -1, 0 or 1 and determines how is searched for the value. If match type is 0, the index of the first value that equals search value is returned. If match type is 1 (or omitted), the index of the first value that is less than or equal to the search value is returned and the values in the search region must be sorted in ascending order. If match type is -1, the smallest value that is greater than or equal to the search value is found, and the search region needs to be sorted in descending order." 14115 13921 msgstr "" 14116 13922 14117 #. +> trunk 13923 #. +> trunk stable 14118 13924 #: functions/reference.xml:303 14119 13925 msgid "MATCH(Search value; Search region; Match type)" … … 15294 15100 msgstr "ENT(12.55) jednako je 12" 15295 15101 15296 #. +> trunk 15102 #. +> trunk stable 15297 15103 #: functions/statistical.xml:950 15298 15104 #, fuzzy … … 15301 15107 msgstr "Krajnja vrijednost" 15302 15108 15303 #. +> trunk 15109 #. +> trunk stable 15304 15110 #: functions/statistical.xml:954 15305 15111 #, fuzzy … … 15307 15113 msgstr "Red polinoma mora biti izmeÄu 2 i 7 inkluzivno" 15308 15114 15309 #. +> trunk 15115 #. +> trunk stable 15310 15116 #: functions/statistical.xml:958 15311 15117 #, no-c-format … … 15313 15119 msgstr "" 15314 15120 15315 #. +> trunk 15121 #. +> trunk stable 15316 15122 #: functions/statistical.xml:959 15317 15123 msgid "PERCENTILE(data;alpha)" … … 16698 16504 msgstr "fact(0) vraÄa 1" 16699 16505 16700 #. +> trunk 16506 #. +> trunk stable 16701 16507 #: functions/text.xml:408 16702 16508 msgid "The ROT13() function encrypts text by replacing each letter with the one 13 places along in the alphabet. If the 13th position is beyond the letter Z, it begins again at A (rotation)." 16703 16509 msgstr "" 16704 16510 16705 #. +> stable16706 #: functions/text.xml:40816707 msgid "The ROT() function encrypts text by replacing each letter with the one 13 places along in the alphabet. If the 13th position is beyond the letter Z, it begins again at A (rotation)."16708 msgstr ""16709 16710 16511 #. +> trunk stable 16711 16512 #: functions/text.xml:409 … … 16713 16514 msgstr "" 16714 16515 16715 #. +> trunk 16516 #. +> trunk stable 16716 16517 #: functions/text.xml:410 16717 16518 #, fuzzy … … 16719 16520 msgstr "len( tekst )" 16720 16521 16721 #. +> stable 16722 #: functions/text.xml:410 16723 #, fuzzy 16724 msgid "ROT(Text)" 16725 msgstr "len( tekst )" 16726 16727 #. +> trunk 16522 #. +> trunk stable 16728 16523 #: functions/text.xml:411 16729 16524 #, fuzzy … … 16731 16526 msgstr "fact(0) vraÄa 1" 16732 16527 16733 #. +> stable 16734 #: functions/text.xml:411 16735 #, fuzzy 16736 msgid "ROT(\"KSpread\") returns \"XFcernq\"" 16737 msgstr "fact(0) vraÄa 1" 16738 16739 #. +> trunk 16528 #. +> trunk stable 16740 16529 #: functions/text.xml:412 16741 16530 #, fuzzy 16742 16531 msgid "ROT13(\"XFcernq\") returns \"KSpread\"" 16743 msgstr "fact(0) vraÄa 1"16744 16745 #. +> stable16746 #: functions/text.xml:41216747 #, fuzzy16748 msgid "ROT(\"XFcernq\") returns \"KSpread\""16749 16532 msgstr "fact(0) vraÄa 1" 16750 16533 … … 17555 17338 17556 17339 #. i18n: ectx: Menu (go) 17557 #. +> trunk 17340 #. +> trunk stable 17558 17341 #: kspread.rc:63 17559 17342 #, fuzzy … … 17598 17381 17599 17382 #. i18n: ectx: Menu 17600 #. +> trunk 17383 #. +> trunk stable 17601 17384 #: kspread.rc:135 17602 17385 #, fuzzy … … 17644 17427 17645 17428 #. i18n: ectx: Menu 17646 #. +> trunk 17429 #. +> trunk stable 17647 17430 #: kspread.rc:221 17648 17431 #, fuzzy … … 17897 17680 msgstr "U&kloni komentar" 17898 17681 17899 #. +> stable17900 #: part/CellTool.cpp:576 ui/HyperlinkStrategy.cpp:8017901 #, kde-format17902 msgid "Link <i>%1</i> activated"17903 msgstr ""17904 17905 17682 #. +> trunk stable 17906 17683 #: part/CellToolFactory.cpp:32 … … 18074 17851 18075 17852 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, m_captureAllArrowKeys) 18076 #. +> trunk 17853 #. +> trunk stable 18077 17854 #: part/dialogs/InterfaceOptionsWidget.ui:322 18078 17855 msgid "Captures all navigation keys, i.e. the arrow keys, page up/down, tabulator and backward tabulator key, while editing a cell with the embedded editor. The embedded editor is the one appearing directly in the cell. If captured, these keys are used for navigating in the editor. Otherwise, they are used for cell navigation." … … 18080 17857 18081 17858 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_captureAllArrowKeys) 18082 #. +> trunk 17859 #. +> trunk stable 18083 17860 #: part/dialogs/InterfaceOptionsWidget.ui:325 18084 17861 msgid "Capture all navigation keys while editing" … … 18332 18109 msgstr "" 18333 18110 18334 #. +> stable18335 #: part/dialogs/PreferenceDialog.cpp:45818336 msgid "Undo/redo limit:"18337 msgstr ""18338 18339 18111 #. +> trunk stable 18340 18112 #: part/dialogs/PreferenceDialog.cpp:462 … … 18728 18500 msgstr "PoÄetna vrijednost" 18729 18501 18730 #. +> trunk 18502 #. +> trunk stable 18731 18503 #: part/View.cpp:283 18732 18504 #, fuzzy … … 19248 19020 msgstr "U&kloni komentar" 19249 19021 19250 #. +> trunk 19022 #. +> trunk stable 19251 19023 #: ui/CellToolBase.cpp:195 19252 19024 #, fuzzy … … 19320 19092 msgstr "Boja teksta" 19321 19093 19322 #. +> trunk 19094 #. +> trunk stable 19323 19095 #: ui/CellToolBase.cpp:253 19324 19096 #, fuzzy … … 20317 20089 msgstr "PrikaÅŸi broj stupca" 20318 20090 20319 #. +> trunk 20091 #. +> trunk stable 20320 20092 #: ui/CellToolBase.cpp:832 20321 20093 #, fuzzy … … 20324 20096 msgstr "IzbriÅ¡i Mapu" 20325 20097 20326 #. +> trunk 20098 #. +> trunk stable 20327 20099 #: ui/CellToolBase.cpp:835 20328 20100 #, fuzzy … … 20330 20102 msgstr "Broj" 20331 20103 20332 #. +> trunk 20104 #. +> trunk stable 20333 20105 #: ui/CellToolBase.cpp:836 20334 20106 msgid "Set a manual page break before the column" 20335 20107 msgstr "" 20336 20108 20337 #. +> trunk 20109 #. +> trunk stable 20338 20110 #: ui/CellToolBase.cpp:838 20339 20111 msgid "Break Before Row" 20340 20112 msgstr "" 20341 20113 20342 #. +> trunk 20114 #. +> trunk stable 20343 20115 #: ui/CellToolBase.cpp:841 20344 20116 #, fuzzy … … 20346 20118 msgstr "&Omatanje teksta" 20347 20119 20348 #. +> trunk 20120 #. +> trunk stable 20349 20121 #: ui/CellToolBase.cpp:842 20350 20122 msgid "Set a manual page break before the row" 20351 20123 msgstr "" 20352 20124 20353 #. +> trunk 20125 #. +> trunk stable 20354 20126 #: ui/CellToolBase.cpp:846 20355 20127 #, fuzzy … … 20357 20129 msgstr "OdliÄan kod za referencu" 20358 20130 20359 #. +> trunk 20131 #. +> trunk stable 20360 20132 #: ui/CellToolBase.cpp:850 20361 20133 #, fuzzy … … 20364 20136 msgstr "ZaÅ¡tita" 20365 20137 20366 #. +> trunk 20138 #. +> trunk stable 20367 20139 #: ui/CellToolBase.cpp:851 20368 20140 #, fuzzy … … 20520 20292 msgstr "Znanstvena" 20521 20293 20522 #. +> trunk 20294 #. +> trunk stable 20523 20295 #: ui/CellToolBase_p.cpp:1271 20524 20296 #, fuzzy … … 20577 20349 msgstr "Odbaci izmjene" 20578 20350 20579 #. +> trunk 20351 #. +> trunk stable 20580 20352 #: ui/HyperlinkStrategy.cpp:78 20581 20353 #, fuzzy, kde-format … … 20596 20368 msgstr "Otvori vezu?" 20597 20369 20598 #. +> trunk 20370 #. +> trunk stable 20599 20371 #: ui/MapViewModel.cpp:204 20600 20372 #, fuzzy, kde-format … … 20615 20387 msgstr "Stil tabele" 20616 20388 20617 #. +> trunk 20389 #. +> trunk stable 20618 20390 #: Validity.cpp:710 20619 20391 #, fuzzy, kde-format … … 20621 20393 msgstr "Postupak nije uspio." 20622 20394 20623 #. +> stable20624 #: Validity.cpp:81820625 #, kde-format20626 msgid "Validation for cell <i>%1</i> failed"20627 msgstr ""20628 20629 20395 #. +> trunk stable 20630 20396 #: Value.cpp:603 … … 20748 20514 msgstr "Guam" 20749 20515 20750 #. +> stable 20751 #: commands/Undo.cpp:781 20752 #, fuzzy 20753 msgid "Change Format" 20754 msgstr "Izgled Äelije" 20755 20756 #. +> stable 20757 #: commands/Undo.cpp:1435 20758 msgid "Drag & Drop" 20759 msgstr "Povuci i spusti" 20760 20761 #. +> stable 20762 #: commands/Undo.cpp:1516 20763 msgid "Resize" 20764 msgstr "Promjena veliÄine" 20765 20766 #. +> stable 20767 #: commands/Undo.cpp:1681 20768 msgid "Change Text" 20769 msgstr "Promijeni kut" 20770 20771 #. +> stable 20772 #: commands/Undo.cpp:1994 commands/Undo.cpp:2038 20773 #, fuzzy 20774 msgid "Insert Cell" 20775 msgstr "Umetni Äeliju" 20776 20777 #. +> stable 20778 #: commands/Undo.cpp:2081 commands/Undo.cpp:2130 20779 #, fuzzy 20780 msgid "Remove Cell" 20781 msgstr "Ukloni Äeliju" 20782 20783 #. +> stable 20784 #: commands/Undo.cpp:2241 20785 #, fuzzy 20786 msgid "Paste" 20787 msgstr "Parsiranje" 20788 20789 #. +> stable 20790 #: commands/Undo.cpp:2243 20791 msgid "Paste & Insert" 20792 msgstr "" 20793 20794 #. +> stable 20795 #: commands/Undo.cpp:2506 20796 #, fuzzy 20797 msgid "Style of Cell" 20798 msgstr "VeliÄina Äelije" 20799 20800 #. +> stable 20801 #: functions/bitops.cpp:49 20802 #, fuzzy 20803 #| msgid "Operation" 20804 msgid "Bit Operation Functions" 20805 msgstr "Operacija" 20806 20807 #. +> stable 20808 #: functions/conversion.cpp:61 20809 #, fuzzy 20810 #| msgid "Conversion" 20811 msgid "Conversion Functions" 20812 msgstr "Pretvorba" 20813 20814 #. +> stable 20815 #: functions/database.cpp:59 20816 #, fuzzy 20817 msgid "Database Functions" 20818 msgstr "<h2>Sintaksa</h2><ul>" 20819 20820 #. +> stable 20821 #: functions/datetime.cpp:90 20822 #, fuzzy 20823 msgid "DateTime Functions" 20824 msgstr "<h2>Sintaksa</h2><ul>" 20825 20826 #. +> stable 20827 #: functions/engineering.cpp:104 20828 #, fuzzy 20829 #| msgid "Engineering" 20830 msgid "Engineering Functions" 20831 msgstr "InÅŸinjerstvo" 20832 20833 #. +> stable 20834 #: functions/financial.cpp:121 20835 #, fuzzy 20836 #| msgid "Financial" 20837 msgid "Financial Functions" 20838 msgstr "Financijske" 20839 20840 #. +> stable 20841 #: functions/logic.cpp:55 20842 #, fuzzy 20843 #| msgid "Function" 20844 msgid "Logic Functions" 20845 msgstr "Funkcija" 20846 20847 #. +> stable 20848 #: functions/math.cpp:132 20849 #, fuzzy 20850 msgid "Math Functions" 20851 msgstr "<h2>Sintaksa</h2><ul>" 20852 20853 #. +> stable 20854 #: functions/reference.cpp:67 20855 #, fuzzy 20856 msgid "Reference Functions" 20857 msgstr "<h2>Sintaksa</h2><ul>" 20858 20859 #. +> stable 20860 #: functions/statistical.cpp:134 20861 #, fuzzy 20862 #| msgid "Statistical" 20863 msgid "Statistical Functions" 20864 msgstr "StatistiÄki" 20865 20866 #. +> stable 20867 #: functions/text.cpp:90 20868 #, fuzzy 20869 msgid "Text Functions" 20870 msgstr "<h2>Sintaksa</h2><ul>" 20871 20872 #. +> stable 20873 #: functions/trig.cpp:65 20874 #, fuzzy 20875 #| msgid "Function" 20876 msgid "Trig Functions" 20877 msgstr "Funkcija" 20516 #~ msgid "&Function:" 20517 #~ msgstr "&Funkcija:" 20518 20519 #~ msgid "Re&ference:" 20520 #~ msgstr "&Referenca:" 20521 20522 #, fuzzy 20523 #~ msgid "&Entered references:" 20524 #~ msgstr "Preferenca" 20525 20526 #, fuzzy 20527 #~ msgid "&Description in row" 20528 #~ msgstr "Opis u redu" 20529 20530 #, fuzzy 20531 #~ msgid "De&scription in column" 20532 #~ msgstr "Opis u stupcu" 20533 20534 #~ msgid "Co&py data" 20535 #~ msgstr "&Kopiraj podatke" 20536 20537 #~ msgid "&Add" 20538 #~ msgstr "&Dodaj" 20539 20540 #~ msgid "The source tables intersect with the destination table" 20541 #~ msgstr "Izvorna tablica se presjeca s odrediÅ¡nom tablicom" 20542 20543 #, fuzzy 20544 #~ msgid "&Start" 20545 #~ msgstr "ZapoÄni" 20546 20547 #, fuzzy 20548 #~ msgid "&OK" 20549 #~ msgstr "&U redu" 20550 20551 #, fuzzy 20552 #~ msgid "Layout" 20553 #~ msgstr "Izgled stranice" 20554 20555 #, fuzzy 20556 #~ msgid "Sort &Columns" 20557 #~ msgstr "Ukloni stupac" 20558 20559 #, fuzzy 20560 #~ msgid " (Column %1)" 20561 #~ msgstr "Stupac %1" 20562 20563 #~ msgid "Then By" 20564 #~ msgstr "Onda za" 20565 20566 #~ msgid "Sort Criteria" 20567 #~ msgstr "Kriterij sortiranja" 20568 20569 #, fuzzy 20570 #~ msgid "First Key" 20571 #~ msgstr "Broj" 20572 20573 #~ msgid "&Use custom list" 20574 #~ msgstr "&Koristi korisniÄki popis" 20575 20576 #, fuzzy 20577 #~ msgid "Options" 20578 #~ msgstr "Operacija" 20579 20580 #, fuzzy 20581 #~ msgid " (Row %1)" 20582 #~ msgstr "Red %1" 20583 20584 #, fuzzy 20585 #~ msgid "&First column contains headers" 20586 #~ msgstr "&Prvi redak sadrÅŸi zaglavlje" 20587 20588 #, fuzzy 20589 #~ msgid "&First row contains headers" 20590 #~ msgstr "&Prvi redak sadrÅŸi zaglavlje" 20591 20592 #~ msgid "Sorting" 20593 #~ msgstr "Razvrstavanje" 20594 20595 #, fuzzy 20596 #~ msgid "Sort &Rows" 20597 #~ msgstr "PrikaÅŸi tabelu" 20598 20599 #~ msgid "Sort By" 20600 #~ msgstr "Razvrstavanje po" 20601 20602 #~ msgid "Subtotal" 20603 #~ msgstr "Podzbroj" 20604 20605 #, fuzzy 20606 #~ msgid "Information Functions" 20607 #~ msgstr "Operacije" 20608 20609 #, fuzzy 20610 #~ msgid "ROT(Text)" 20611 #~ msgstr "len( tekst )" 20612 20613 #, fuzzy 20614 #~ msgid "ROT(\"KSpread\") returns \"XFcernq\"" 20615 #~ msgstr "fact(0) vraÄa 1" 20616 20617 #, fuzzy 20618 #~ msgid "ROT(\"XFcernq\") returns \"KSpread\"" 20619 #~ msgstr "fact(0) vraÄa 1" 20620 20621 #, fuzzy 20622 #~ msgid "Change Format" 20623 #~ msgstr "Izgled Äelije" 20624 20625 #~ msgid "Drag & Drop" 20626 #~ msgstr "Povuci i spusti" 20627 20628 #~ msgid "Resize" 20629 #~ msgstr "Promjena veliÄine" 20630 20631 #~ msgid "Change Text" 20632 #~ msgstr "Promijeni kut" 20633 20634 #, fuzzy 20635 #~ msgid "Insert Cell" 20636 #~ msgstr "Umetni Äeliju" 20637 20638 #, fuzzy 20639 #~ msgid "Remove Cell" 20640 #~ msgstr "Ukloni Äeliju" 20641 20642 #, fuzzy 20643 #~ msgid "Paste" 20644 #~ msgstr "Parsiranje" 20645 20646 #, fuzzy 20647 #~ msgid "Style of Cell" 20648 #~ msgstr "VeliÄina Äelije" 20649 20650 #, fuzzy 20651 #~| msgid "Operation" 20652 #~ msgid "Bit Operation Functions" 20653 #~ msgstr "Operacija" 20654 20655 #, fuzzy 20656 #~| msgid "Conversion" 20657 #~ msgid "Conversion Functions" 20658 #~ msgstr "Pretvorba" 20659 20660 #, fuzzy 20661 #~ msgid "Database Functions" 20662 #~ msgstr "<h2>Sintaksa</h2><ul>" 20663 20664 #, fuzzy 20665 #~ msgid "DateTime Functions" 20666 #~ msgstr "<h2>Sintaksa</h2><ul>" 20667 20668 #, fuzzy 20669 #~| msgid "Engineering" 20670 #~ msgid "Engineering Functions" 20671 #~ msgstr "InÅŸinjerstvo" 20672 20673 #, fuzzy 20674 #~| msgid "Financial" 20675 #~ msgid "Financial Functions" 20676 #~ msgstr "Financijske" 20677 20678 #, fuzzy 20679 #~| msgid "Function" 20680 #~ msgid "Logic Functions" 20681 #~ msgstr "Funkcija" 20682 20683 #, fuzzy 20684 #~ msgid "Math Functions" 20685 #~ msgstr "<h2>Sintaksa</h2><ul>" 20686 20687 #, fuzzy 20688 #~ msgid "Reference Functions" 20689 #~ msgstr "<h2>Sintaksa</h2><ul>" 20690 20691 #, fuzzy 20692 #~| msgid "Statistical" 20693 #~ msgid "Statistical Functions" 20694 #~ msgstr "StatistiÄki" 20695 20696 #, fuzzy 20697 #~ msgid "Text Functions" 20698 #~ msgstr "<h2>Sintaksa</h2><ul>" 20699 20700 #, fuzzy 20701 #~| msgid "Function" 20702 #~ msgid "Trig Functions" 20703 #~ msgstr "Funkcija" 20878 20704 20879 20705 #~ msgid "Data Type" -
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/koffice/kword.po
r675 r706 6 6 "Project-Id-Version: kword 0\n" 7 7 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 8 "POT-Creation-Date: 2010-1 1-08 11:47+0100\n"8 "POT-Creation-Date: 2010-12-04 10:02+0100\n" 9 9 "PO-Revision-Date: 2009-09-29 21:20+0200\n" 10 10 "Last-Translator: Marko Dimjasevic <marko@dimjasevic.net>\n" … … 30 30 msgstr "lokalizacija@linux.hr, lokalizacija@linux.hr, lokalizacija@linux.hr, lokalizacija@linux.hr, lokalizacija@linux.hr, lokalizacija@linux.hr, lokalizacija@linux.hr, marko@dimjasevic.net" 31 31 32 #. +> trunk 32 #. +> trunk stable 33 33 #: part/commands/KWChangePageStyleCommand.cpp:25 34 34 #, fuzzy … … 36 36 msgstr "&Razmak izmeÄu odlomaka" 37 37 38 #. +> trunk 38 #. +> trunk stable 39 39 #: part/commands/KWClipFrameCommand.cpp:41 40 40 #, fuzzy … … 59 59 msgstr "IzbriÅ¡i okvir" 60 60 61 #. +> trunk 61 #. +> trunk stable 62 62 #: part/commands/KWNewPageStyleCommand.cpp:27 63 63 #, fuzzy … … 420 420 msgstr "Stupci" 421 421 422 #. +> trunk 422 #. +> trunk stable 423 423 #: part/dialogs/KWPageSettingsDialog.cpp:97 424 424 #, fuzzy … … 1697 1697 msgstr "" 1698 1698 1699 #. +> trunk 1699 #. +> trunk stable 1700 1700 #: part/KWView.cpp:450 1701 1701 #, fuzzy … … 1713 1713 msgstr "" 1714 1714 1715 #. +> trunk 1715 #. +> trunk stable 1716 1716 #: part/KWView.cpp:456 1717 1717 #, fuzzy … … 1719 1719 msgstr "&Napravi tekstualni okvir" 1720 1720 1721 #. +> trunk 1721 #. +> trunk stable 1722 1722 #: part/KWView.cpp:460 1723 1723 #, fuzzy … … 1725 1725 msgstr "Ukloni polje" 1726 1726 1727 #. +> trunk 1727 #. +> trunk stable 1728 1728 #: part/KWView.cpp:464 1729 1729 #, fuzzy … … 1731 1731 msgstr "Dodaj tekst&ualnu oznaku" 1732 1732 1733 #. +> trunk 1733 #. +> trunk stable 1734 1734 #: part/KWView.cpp:468 1735 1735 #, fuzzy … … 1737 1737 msgstr "PrikaÅŸi podnoÅŸje" 1738 1738 1739 #. +> trunk 1739 #. +> trunk stable 1740 1740 #: part/KWView.cpp:469 1741 1741 #, fuzzy … … 1744 1744 msgstr "&PrikaÅŸi traku stanja" 1745 1745 1746 #. +> stable1747 #: part/KWView.cpp:4301748 #, fuzzy1749 #| msgid "Show &status bar"1750 msgid "Status Bar"1751 msgstr "&PrikaÅŸi traku stanja"1752 1753 1746 #. +> trunk stable 1754 1747 #: part/KWView.cpp:470 … … 1775 1768 1776 1769 #, fuzzy 1770 #~| msgid "Show &status bar" 1771 #~ msgid "Status Bar" 1772 #~ msgstr "&PrikaÅŸi traku stanja" 1773 1774 #, fuzzy 1777 1775 #~ msgid "Page Background" 1778 1776 #~ msgstr "Pozadina panela" -
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/koffice/thesaurus_tool.po
r280 r706 6 6 "Project-Id-Version: \n" 7 7 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 8 "POT-Creation-Date: 2010- 04-28 12:29+0200\n"8 "POT-Creation-Date: 2010-12-04 10:02+0100\n" 9 9 "PO-Revision-Date: 2009-06-29 23:09+0200\n" 10 10 "Last-Translator: Marko Dimjasevic <marko@dimjasevic.net>\n" … … 183 183 msgstr "Pregled smislova rijeÄi" 184 184 185 #. +> trunk 185 #. +> trunk stable 186 186 #: Thesaurus.cpp:637 187 187 #, fuzzy 188 188 #| msgid "<b>Error:</b> Failed to execute WordNet program 'wn'. WordNet has to be installed on your computer if you want to use it, and 'wn' has to be in your PATH. You can get WordNet at <a href=\"http://www.cogsci.princeton.edu/~wn/\">http://www.cogsci.princeton.edu/~wn/</a>. Note that WordNet only supports the English language." 189 189 msgid "<b>Error:</b> Failed to execute WordNet program 'wn'. WordNet has to be installed on your computer if you want to use it, and 'wn' has to be in your PATH. You can get WordNet at <a href=\"http://wordnet.princeton.edu/\">http://wordnet.princeton.edu/</a>. Note that WordNet only supports the English language." 190 msgstr "<b>PogreÅ¡ka:</b> IzvrÅ¡avanje WordNet programa 'wn' nije uspjelo. Ako ÅŸelite upotrebljavati WordNet potrebno je da ga instalirate na vaÅ¡e raÄunalo i 'wn' mora biti u vaÅ¡oj varijabli PATH. WordNet moÅŸete preuzeti na adresi: <a href=\"http://www.cogsci.princeton.edu/~wn/\">http://www.cogsci.princeton.edu/~wn/</a>. Napomena: WordNet ima podrÅ¡ku samo za engleski jezik."191 192 #. +> stable193 #: Thesaurus.cpp:637194 msgid "<b>Error:</b> Failed to execute WordNet program 'wn'. WordNet has to be installed on your computer if you want to use it, and 'wn' has to be in your PATH. You can get WordNet at <a href=\"http://www.cogsci.princeton.edu/~wn/\">http://www.cogsci.princeton.edu/~wn/</a>. Note that WordNet only supports the English language."195 190 msgstr "<b>PogreÅ¡ka:</b> IzvrÅ¡avanje WordNet programa 'wn' nije uspjelo. Ako ÅŸelite upotrebljavati WordNet potrebno je da ga instalirate na vaÅ¡e raÄunalo i 'wn' mora biti u vaÅ¡oj varijabli PATH. WordNet moÅŸete preuzeti na adresi: <a href=\"http://www.cogsci.princeton.edu/~wn/\">http://www.cogsci.princeton.edu/~wn/</a>. Napomena: WordNet ima podrÅ¡ku samo za engleski jezik." 196 191 … … 200 195 msgid "No match for '%1'." 201 196 msgstr "Nema poklapanja za '%1'." 197 198 #~ msgid "<b>Error:</b> Failed to execute WordNet program 'wn'. WordNet has to be installed on your computer if you want to use it, and 'wn' has to be in your PATH. You can get WordNet at <a href=\"http://www.cogsci.princeton.edu/~wn/\">http://www.cogsci.princeton.edu/~wn/</a>. Note that WordNet only supports the English language." 199 #~ msgstr "<b>PogreÅ¡ka:</b> IzvrÅ¡avanje WordNet programa 'wn' nije uspjelo. Ako ÅŸelite upotrebljavati WordNet potrebno je da ga instalirate na vaÅ¡e raÄunalo i 'wn' mora biti u vaÅ¡oj varijabli PATH. WordNet moÅŸete preuzeti na adresi: <a href=\"http://www.cogsci.princeton.edu/~wn/\">http://www.cogsci.princeton.edu/~wn/</a>. Napomena: WordNet ima podrÅ¡ku samo za engleski jezik." -
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/qt/kdeqt.po
r700 r706 7 7 "Project-Id-Version: kdeqt\n" 8 8 "Report-Msgid-Bugs-To: qt-bugs@trolltech.com\n" 9 "POT-Creation-Date: 2010-1 1-29 10:32+0100\n"9 "POT-Creation-Date: 2010-12-04 10:03+0100\n" 10 10 "PO-Revision-Date: 2010-06-05 11:18+0200\n" 11 11 "Last-Translator: Andrej Dundovic <adundovi@gmail.com>\n" … … 113 113 114 114 #. +> stable 115 #: 3rdparty/phonon/mmf/abstractmediaplayer.cpp:2 65115 #: 3rdparty/phonon/mmf/abstractmediaplayer.cpp:288 116 116 #, fuzzy 117 117 #| msgid "Error opening file" … … 125 125 126 126 #. +> stable 127 #: 3rdparty/phonon/mmf/abstractmediaplayer.cpp:2 67127 #: 3rdparty/phonon/mmf/abstractmediaplayer.cpp:290 128 128 #, fuzzy 129 129 #| msgid "Error opening source: type not supported" … … 146 146 msgid "Playback complete" 147 147 msgstr "Reprodukcija zavrÅ¡ena" 148 149 #. +> stable 150 #: 3rdparty/phonon/mmf/abstractmediaplayer.cpp:629 151 #, fuzzy 152 msgid "Download error" 153 msgstr "PogreÅ¡ka tijekom preuzimanja" 148 154 149 155 #. +> trunk stable … … 250 256 251 257 #. +> stable 252 #: 3rdparty/phonon/mmf/mediaobject.cpp:32 0258 #: 3rdparty/phonon/mmf/mediaobject.cpp:326 253 259 #, fuzzy 254 260 #| msgid "Error opening source: type not supported" … … 257 263 258 264 #. +> stable 259 #: 3rdparty/phonon/mmf/mediaobject.cpp:3 24265 #: 3rdparty/phonon/mmf/mediaobject.cpp:330 260 266 #, fuzzy 261 267 #| msgid "Error opening source: type not supported"
Note: See TracChangeset
for help on using the changeset viewer.