- Timestamp:
- Nov 28, 2010, 3:07:00 AM (14 years ago)
- File:
-
- 1 edited
Legend:
- Unmodified
- Added
- Removed
-
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdelibs/kdelibs4.po
r696 r699 11 11 "Project-Id-Version: kdelibs4\n" 12 12 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 13 "POT-Creation-Date: 2010-11-2 6 08:58+0100\n"13 "POT-Creation-Date: 2010-11-27 09:59+0100\n" 14 14 "PO-Revision-Date: 2010-06-17 22:35+0200\n" 15 15 "Last-Translator: Marko Dimjasevic <marko@dimjasevic.net>\n" … … 1678 1678 1679 1679 #. +> trunk stable 1680 #: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:496 khtml/khtml_part.cpp:481 61680 #: kdecore/kernel/kcmdlineargs.cpp:496 khtml/khtml_part.cpp:4814 1681 1681 msgid "KDE" 1682 1682 msgstr "KDE" … … 10319 10319 #. +> trunk stable 10320 10320 #: khtml/html/html_formimpl.cpp:1632 khtml/html/html_formimpl.cpp:1844 10321 #: khtml/khtml_part.cpp:476 3khtml/khtmlview.cpp:2799 khtml/khtmlview.cpp:284110321 #: khtml/khtml_part.cpp:4761 khtml/khtmlview.cpp:2799 khtml/khtmlview.cpp:2841 10322 10322 msgid "Submit" 10323 10323 msgstr "PoÅ¡alji" … … 11122 11122 11123 11123 #. +> trunk stable 11124 #: khtml/khtml_part.cpp:470 411124 #: khtml/khtml_part.cpp:4702 11125 11125 msgid "" 11126 11126 "Warning: This is a secure form but it is attempting to send your data back unencrypted.\n" … … 11133 11133 11134 11134 #. +> trunk stable 11135 #: khtml/khtml_part.cpp:470 7 khtml/khtml_part.cpp:471611136 #: khtml/khtml_part.cpp:47 4011135 #: khtml/khtml_part.cpp:4705 khtml/khtml_part.cpp:4714 11136 #: khtml/khtml_part.cpp:4738 11137 11137 msgid "Network Transmission" 11138 11138 msgstr "MreÅŸno odaÅ¡iljanje" 11139 11139 11140 11140 #. +> trunk stable 11141 #: khtml/khtml_part.cpp:470 7 khtml/khtml_part.cpp:471711141 #: khtml/khtml_part.cpp:4705 khtml/khtml_part.cpp:4715 11142 11142 msgid "&Send Unencrypted" 11143 11143 msgstr "&Å alji nezaÅ¡tiÄeno" 11144 11144 11145 11145 #. +> trunk stable 11146 #: khtml/khtml_part.cpp:471 411146 #: khtml/khtml_part.cpp:4712 11147 11147 msgid "" 11148 11148 "Warning: Your data is about to be transmitted across the network unencrypted.\n" … … 11153 11153 11154 11154 #. +> trunk stable 11155 #: khtml/khtml_part.cpp:473 811155 #: khtml/khtml_part.cpp:4736 11156 11156 msgid "" 11157 11157 "This site is attempting to submit form data via email.\n" … … 11162 11162 11163 11163 #. +> trunk stable 11164 #: khtml/khtml_part.cpp:47 4111164 #: khtml/khtml_part.cpp:4739 11165 11165 msgid "&Send Email" 11166 11166 msgstr "%PoÅ¡alji e-poÅ¡tu" 11167 11167 11168 11168 #. +> trunk stable 11169 #: khtml/khtml_part.cpp:476 211169 #: khtml/khtml_part.cpp:4760 11170 11170 #, kde-format 11171 11171 msgid "<qt>The form will be submitted to <br /><b>%1</b><br />on your local filesystem.<br />Do you want to submit the form?</qt>" … … 11173 11173 11174 11174 #. +> trunk stable 11175 #: khtml/khtml_part.cpp:481 611175 #: khtml/khtml_part.cpp:4814 11176 11176 msgid "This site attempted to attach a file from your computer in the form submission. The attachment was removed for your protection." 11177 11177 msgstr "Ova je lokacija pokuÅ¡ala pridodati datoteku s vaÅ¡eg raÄunala i poslati ju uz obrazac. Privitak je uklonjen radi vaÅ¡e zaÅ¡tite."
Note: See TracChangeset
for help on using the changeset viewer.