Changeset 689 for kde-croatia
- Timestamp:
- Nov 21, 2010, 3:07:11 AM (14 years ago)
- Location:
- kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages
- Files:
-
- 32 edited
Legend:
- Unmodified
- Added
- Removed
-
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/extragear-base/libknetworkmanager.po
r684 r689 9 9 "Project-Id-Version: \n" 10 10 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 11 "POT-Creation-Date: 2010-11- 15 10:37+0100\n"11 "POT-Creation-Date: 2010-11-20 08:35+0100\n" 12 12 "PO-Revision-Date: 2010-07-13 08:11+0200\n" 13 13 "Last-Translator: Andrej Dundovic <andrej@dundovic.com.hr>\n" … … 3012 3012 3013 3013 #. +> trunk 3014 #: settings/config/manageconnectionwidget.cpp:2 493014 #: settings/config/manageconnectionwidget.cpp:253 3015 3015 msgctxt "Tooltip for disabled tab when no VPN plugins are installed" 3016 3016 msgid "No VPN plugins were found" … … 3018 3018 3019 3019 #. +> trunk 3020 #: settings/config/manageconnectionwidget.cpp:31 53020 #: settings/config/manageconnectionwidget.cpp:319 3021 3021 #, kde-format 3022 3022 msgctxt "Warning message on attempting to delete a connection" … … 3025 3025 3026 3026 #. +> trunk 3027 #: settings/config/manageconnectionwidget.cpp:3 163027 #: settings/config/manageconnectionwidget.cpp:320 3028 3028 msgid "Confirm Delete" 3029 3029 msgstr "Potvrda brisanja" 3030 3030 3031 3031 #. +> trunk 3032 #: settings/config/manageconnectionwidget.cpp:48 43032 #: settings/config/manageconnectionwidget.cpp:488 3033 3033 msgctxt "Text for connection list entry that is currently in used" 3034 3034 msgid "Now" -
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/extragear-graphics/digikam.po
r688 r689 7 7 "Project-Id-Version: \n" 8 8 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 9 "POT-Creation-Date: 2010-11- 19 08:54+0100\n"9 "POT-Creation-Date: 2010-11-20 08:35+0100\n" 10 10 "PO-Revision-Date: 2010-09-03 19:00+0200\n" 11 11 "Last-Translator: Marko Dimjasevic <marko@dimjasevic.net>\n" … … 32 32 33 33 #. +> trunk 34 #: databaseserver/databaseserver.cpp:16 334 #: databaseserver/databaseserver.cpp:164 35 35 #, fuzzy 36 36 msgid "No path to mysqld set in server configuration." … … 38 38 39 39 #. +> trunk 40 #: databaseserver/databaseserver.cpp:2 0940 #: databaseserver/databaseserver.cpp:215 41 41 msgid "Did not find MySQL server default configuration (mysql-global.conf)." 42 42 msgstr "" 43 43 44 44 #. +> trunk 45 #: databaseserver/databaseserver.cpp:2 3845 #: databaseserver/databaseserver.cpp:247 46 46 msgid "" 47 47 "Unable to create MySQL server configuration file.\n" … … 51 51 52 52 #. +> trunk 53 #: databaseserver/databaseserver.cpp:2 5753 #: databaseserver/databaseserver.cpp:268 54 54 msgid "Digikam server was not able to create database data directory" 55 55 msgstr "" 56 56 57 57 #. +> trunk 58 #: databaseserver/databaseserver.cpp:2 6458 #: databaseserver/databaseserver.cpp:275 59 59 msgid "Digikam server was not able to create database log directory" 60 60 msgstr "" 61 61 62 62 #. +> trunk 63 #: databaseserver/databaseserver.cpp:2 7163 #: databaseserver/databaseserver.cpp:282 64 64 msgid "Digikam server was not able to create database misc directory" 65 65 msgstr "" 66 66 67 67 #. +> trunk 68 #: databaseserver/databaseserver.cpp:3 1668 #: databaseserver/databaseserver.cpp:329 69 69 #, kde-format 70 70 msgid "" … … 75 75 76 76 #. +> trunk 77 #: databaseserver/databaseserver.cpp:3 3077 #: databaseserver/databaseserver.cpp:343 78 78 #, fuzzy 79 79 msgid "Could not start database server." … … 81 81 82 82 #. +> trunk 83 #: databaseserver/databaseserver.cpp:3 3183 #: databaseserver/databaseserver.cpp:344 84 84 #, fuzzy, kde-format 85 85 msgid "<p>Executable: %1</p>" … … 87 87 88 88 #. +> trunk 89 #: databaseserver/databaseserver.cpp:3 3289 #: databaseserver/databaseserver.cpp:345 90 90 #, fuzzy, kde-format 91 91 msgid "<p>Arguments: %1</p>" … … 93 93 94 94 #. +> trunk 95 #: databaseserver/databaseserver.cpp:3 3395 #: databaseserver/databaseserver.cpp:346 96 96 #, fuzzy, kde-format 97 97 msgid "<p>Process error: %1</p>" … … 99 99 100 100 #. +> trunk 101 #: databaseserver/databaseserver.cpp:3 64101 #: databaseserver/databaseserver.cpp:385 102 102 #, kde-format 103 103 msgid "Database process exited unexpectedly during initial connection.<p>Executable: %1</p>â<p>Process error: %2</p>" … … 105 105 106 106 #. +> trunk 107 #: databaseserver/databaseserver.cpp: 385 databaseserver/databaseserver.cpp:432107 #: databaseserver/databaseserver.cpp:408 databaseserver/databaseserver.cpp:457 108 108 #, kde-format 109 109 msgid "Failed to create database<p>Query error: %1</p><p>Database error: %2</p>" … … 111 111 112 112 #. +> trunk 113 #: digikam/addtagslineedit.cpp: 196113 #: digikam/addtagslineedit.cpp:210 114 114 #, fuzzy, kde-format 115 115 msgctxt "<tag name> in <tag path>" … … 120 120 121 121 #. +> trunk 122 #: digikam/addtagslineedit.cpp:2 25122 #: digikam/addtagslineedit.cpp:240 123 123 #, fuzzy, kde-format 124 124 msgctxt "Create New Tag <tag name> in <parent tag path>" … … 129 129 130 130 #. +> trunk 131 #: digikam/addtagslineedit.cpp:2 30131 #: digikam/addtagslineedit.cpp:245 132 132 #, fuzzy, kde-format 133 133 msgid "Create New Tag \"%1\"" … … 135 135 136 136 #. +> trunk 137 #: digikam/album.cpp:3 54 digikam/albumdragdrop.cpp:81138 #: digikam/albumdragdrop.cpp:1 40 digikam/albumdragdrop.cpp:175139 #: digikam/albumdragdrop.cpp:2 23 digikam/albumdragdrop.cpp:264140 #: digikam/albummanager.cpp:1 049digikam/albumselectiontreeview.cpp:128141 #: digikam/imagedragdrop.cpp: 346libs/models/albummodel.cpp:48142 #: utilities/kipiiface/kipiimagecollection.cpp:2 57137 #: digikam/album.cpp:384 digikam/albumdragdrop.cpp:91 138 #: digikam/albumdragdrop.cpp:157 digikam/albumdragdrop.cpp:198 139 #: digikam/albumdragdrop.cpp:258 digikam/albumdragdrop.cpp:305 140 #: digikam/albummanager.cpp:1110 digikam/albumselectiontreeview.cpp:128 141 #: digikam/imagedragdrop.cpp:409 libs/models/albummodel.cpp:48 142 #: utilities/kipiiface/kipiimagecollection.cpp:270 143 143 #: utilities/kipiiface/kipiimagecollectionselector.cpp:202 144 144 msgid "My Albums" … … 146 146 147 147 #. +> trunk 148 #: digikam/album.cpp:4 13 digikam/albummanager.cpp:1052149 #: digikam/tagdragdrop.cpp: 73 digikam/tagdragdrop.cpp:134150 #: digikam/tagdragdrop.cpp:1 65digikam/tagfolderview.cpp:94148 #: digikam/album.cpp:448 digikam/albummanager.cpp:1113 149 #: digikam/tagdragdrop.cpp:82 digikam/tagdragdrop.cpp:151 150 #: digikam/tagdragdrop.cpp:188 digikam/tagfolderview.cpp:94 151 151 #: libs/models/albummodel.cpp:80 152 152 #: utilities/kipiiface/kipiimagecollectionselector.cpp:203 … … 155 155 156 156 #. +> trunk 157 #: digikam/album.cpp: 582157 #: digikam/album.cpp:624 158 158 #, fuzzy 159 159 msgid "Current Timeline Search" … … 161 161 162 162 #. +> trunk 163 #: digikam/album.cpp: 586163 #: digikam/album.cpp:629 164 164 msgid "Current Fuzzy Image Search" 165 165 msgstr "" 166 166 167 167 #. +> trunk 168 #: digikam/album.cpp: 588168 #: digikam/album.cpp:633 169 169 msgid "Current Fuzzy Sketch Search" 170 170 msgstr "" 171 171 172 172 #. +> trunk 173 #: digikam/album.cpp: 592173 #: digikam/album.cpp:639 174 174 msgid "Current Map Search" 175 175 msgstr "" 176 176 177 177 #. +> trunk 178 #: digikam/album.cpp: 596 digikam/imagecategorydrawer.cpp:298178 #: digikam/album.cpp:643 digikam/imagecategorydrawer.cpp:327 179 179 msgid "Current Search" 180 180 msgstr "" 181 181 182 182 #. +> trunk 183 #: digikam/album.cpp: 598183 #: digikam/album.cpp:645 184 184 #, fuzzy 185 185 msgid "Current Duplicates Search" … … 187 187 188 188 #. +> trunk 189 #: digikam/albumdragdrop.cpp: 82 digikam/albumdragdrop.cpp:176190 #: digikam/albumdragdrop.cpp: 265 digikam/imagedragdrop.cpp:75191 #: digikam/tagdragdrop.cpp: 75189 #: digikam/albumdragdrop.cpp:92 digikam/albumdragdrop.cpp:199 190 #: digikam/albumdragdrop.cpp:306 digikam/imagedragdrop.cpp:81 191 #: digikam/tagdragdrop.cpp:84 192 192 #, fuzzy 193 193 msgid "&Move Here" … … 195 195 196 196 #. +> trunk 197 #: digikam/albumdragdrop.cpp: 84 digikam/albumdragdrop.cpp:145198 #: digikam/albumdragdrop.cpp: 182 digikam/albumdragdrop.cpp:229199 #: digikam/albumdragdrop.cpp: 268 digikam/imagedragdrop.cpp:78200 #: digikam/imagedragdrop.cpp: 352 digikam/tagdragdrop.cpp:77201 #: digikam/tagdragdrop.cpp:1 39 digikam/tagdragdrop.cpp:169202 #: utilities/cameragui/cameraiconview.cpp:7 07197 #: digikam/albumdragdrop.cpp:94 digikam/albumdragdrop.cpp:166 198 #: digikam/albumdragdrop.cpp:209 digikam/albumdragdrop.cpp:264 199 #: digikam/albumdragdrop.cpp:309 digikam/imagedragdrop.cpp:84 200 #: digikam/imagedragdrop.cpp:415 digikam/tagdragdrop.cpp:86 201 #: digikam/tagdragdrop.cpp:160 digikam/tagdragdrop.cpp:192 202 #: utilities/cameragui/cameraiconview.cpp:759 203 203 #, fuzzy 204 204 msgid "C&ancel" … … 206 206 207 207 #. +> trunk 208 #: digikam/albumdragdrop.cpp:1 43 digikam/albumdragdrop.cpp:180209 #: digikam/contextmenuhelper.cpp: 199208 #: digikam/albumdragdrop.cpp:162 digikam/albumdragdrop.cpp:205 209 #: digikam/contextmenuhelper.cpp:200 210 210 msgid "Set as Album Thumbnail" 211 211 msgstr "" 212 212 213 213 #. +> trunk 214 #: digikam/albumdragdrop.cpp: 177 digikam/albumdragdrop.cpp:266215 #: digikam/imagedragdrop.cpp: 76214 #: digikam/albumdragdrop.cpp:200 digikam/albumdragdrop.cpp:307 215 #: digikam/imagedragdrop.cpp:82 216 216 #, fuzzy 217 217 msgid "&Copy Here" … … 219 219 220 220 #. +> trunk 221 #: digikam/albumdragdrop.cpp:2 25 digikam/imagedragdrop.cpp:348221 #: digikam/albumdragdrop.cpp:260 digikam/imagedragdrop.cpp:411 222 222 msgid "Download From Camera" 223 223 msgstr "" 224 224 225 225 #. +> trunk 226 #: digikam/albumdragdrop.cpp:2 27 digikam/imagedragdrop.cpp:350226 #: digikam/albumdragdrop.cpp:262 digikam/imagedragdrop.cpp:413 227 227 msgid "Download && Delete From Camera" 228 228 msgstr "" … … 251 251 252 252 #. +> trunk 253 #: digikam/albumiconviewfilter.cpp:14 2253 #: digikam/albumiconviewfilter.cpp:143 254 254 #, fuzzy 255 255 msgid "<br/><nobr><i>Text</i></nobr>" … … 257 257 258 258 #. +> trunk 259 #: digikam/albumiconviewfilter.cpp:14 5259 #: digikam/albumiconviewfilter.cpp:148 260 260 #, fuzzy 261 261 msgid "<br/><nobr><i>Mime Type</i></nobr>" … … 263 263 264 264 #. +> trunk 265 #: digikam/albumiconviewfilter.cpp:1 48265 #: digikam/albumiconviewfilter.cpp:153 266 266 #, fuzzy 267 267 msgid "<br/><nobr><i>Rating</i></nobr>" … … 269 269 270 270 #. +> trunk 271 #: digikam/albumiconviewfilter.cpp:15 1271 #: digikam/albumiconviewfilter.cpp:158 272 272 #, fuzzy 273 273 msgid "<br/><nobr><i>Tags</i></nobr>" … … 275 275 276 276 #. +> trunk 277 #: digikam/albumiconviewfilter.cpp:1 54277 #: digikam/albumiconviewfilter.cpp:163 278 278 msgid "<nobr><b>Active filters:</b></nobr>" 279 279 msgstr "" 280 280 281 281 #. +> trunk 282 #: digikam/albumiconviewfilter.cpp:1 56282 #: digikam/albumiconviewfilter.cpp:167 283 283 msgid "<nobr><b>Active filter:</b></nobr>" 284 284 msgstr "" 285 285 286 286 #. +> trunk 287 #: digikam/albumiconviewfilter.cpp:1 62287 #: digikam/albumiconviewfilter.cpp:174 288 288 msgid "No active filter" 289 289 msgstr "" 290 290 291 291 #. +> trunk 292 #: digikam/albummanager.cpp:3 81292 #: digikam/albummanager.cpp:390 293 293 #, kde-format 294 294 msgid "Failed to backup the existing database file (\"%1\"). Refusing to replace file without backup, using the existing file." … … 296 296 297 297 #. +> trunk 298 #: digikam/albummanager.cpp: 394298 #: digikam/albummanager.cpp:405 299 299 #, kde-format 300 300 msgid "Failed to copy the old database file (\"%1\") to its new location (\"%2\"). Starting with an empty database." … … 302 302 303 303 #. +> trunk 304 #: digikam/albummanager.cpp:4 23 digikam/albummanager.cpp:471305 #: digikam/albummanager.cpp:5 24304 #: digikam/albummanager.cpp:436 digikam/albummanager.cpp:485 305 #: digikam/albummanager.cpp:542 306 306 msgid "Create New Database" 307 307 msgstr "" 308 308 309 309 #. +> trunk 310 #: digikam/albummanager.cpp:4 24 digikam/albummanager.cpp:472310 #: digikam/albummanager.cpp:437 digikam/albummanager.cpp:486 311 311 msgid "Upgrade Database" 312 312 msgstr "" 313 313 314 314 #. +> trunk 315 #: digikam/albummanager.cpp:4 26315 #: digikam/albummanager.cpp:439 316 316 #, kde-format 317 317 msgid "<p>You have chosen the folder \"%1\" as the place to store the database. A database file from an older version of digiKam is found in this folder.</p> <p>Would you like to upgrade the old database file - confirming that this database file was indeed created for the pictures located in the folder \"%2\" - or ignore the old file and start with a new database?</p> " … … 319 319 320 320 #. +> trunk 321 #: digikam/albummanager.cpp:4 32321 #: digikam/albummanager.cpp:445 322 322 msgid "Database Folder" 323 323 msgstr "" 324 324 325 325 #. +> trunk 326 #: digikam/albummanager.cpp:4 70 digikam/albummanager.cpp:523327 #: digikam/albummanager.cpp:5 47326 #: digikam/albummanager.cpp:484 digikam/albummanager.cpp:541 327 #: digikam/albummanager.cpp:566 328 328 msgid "Copy Current Database" 329 329 msgstr "" 330 330 331 331 #. +> trunk 332 #: digikam/albummanager.cpp:4 77332 #: digikam/albummanager.cpp:492 333 333 #, kde-format 334 334 msgid "<p>You have chosen the folder \"%1\" as the new place to store the database. A database file from an older version of digiKam is found in this folder.</p> <p>Would you like to upgrade the old database file, start with a new database, or copy the current database to this location and continue using it?</p> " … … 336 336 337 337 #. +> trunk 338 #: digikam/albummanager.cpp:4 82 digikam/albummanager.cpp:490339 #: digikam/albummanager.cpp:5 30 digikam/albummanager.cpp:555338 #: digikam/albummanager.cpp:497 digikam/albummanager.cpp:507 339 #: digikam/albummanager.cpp:548 digikam/albummanager.cpp:574 340 340 msgid "New database folder" 341 341 msgstr "" 342 342 343 343 #. +> trunk 344 #: digikam/albummanager.cpp: 486344 #: digikam/albummanager.cpp:503 345 345 #, kde-format 346 346 msgid "<p>You have chosen the folder \"%1\" as the new place to store the database. A database file from an older version of digiKam is found in this folder.</p> <p>Would you like to upgrade the old database file or start with a new database?</p>" … … 348 348 349 349 #. +> trunk 350 #: digikam/albummanager.cpp:5 12350 #: digikam/albummanager.cpp:529 351 351 #, kde-format 352 352 msgid "Failed to copy the old database file (\"%1\") to its new location (\"%2\"). Trying to upgrade old databases." … … 354 354 355 355 #. +> trunk 356 #: digikam/albummanager.cpp:5 26356 #: digikam/albummanager.cpp:544 357 357 #, kde-format 358 358 msgid "<p>You have chosen the folder \"%1\" as the new place to store the database.</p><p>Would you like to copy the current database to this location and continue using it, or start with a new database?</p> " … … 360 360 361 361 #. +> trunk 362 #: digikam/albummanager.cpp:5 48362 #: digikam/albummanager.cpp:567 363 363 msgid "Use Existing File" 364 364 msgstr "" 365 365 366 366 #. +> trunk 367 #: digikam/albummanager.cpp:5 50367 #: digikam/albummanager.cpp:569 368 368 #, kde-format 369 369 msgid "<p>You have chosen the folder \"%1\" as the new place to store the database. There is already a database file in this location.</p> <p>Would you like to use this existing file as the new database, or remove it and copy the current database to this place?</p> " … … 371 371 372 372 #. +> trunk 373 #: digikam/albummanager.cpp:6 65373 #: digikam/albummanager.cpp:690 374 374 #, fuzzy, kde-format 375 375 msgid "" … … 379 379 380 380 #. +> trunk 381 #: digikam/albummanager.cpp: 680 digikam/albummanager.cpp:707381 #: digikam/albummanager.cpp:705 digikam/albummanager.cpp:733 382 382 msgid "<p>Failed to open the database. </p><p>You cannot use digiKam without a working database. digiKam will attempt to start now, but it will <b>not</b> be functional. Please check the database settings in the <b>configuration menu</b>.</p>" 383 383 msgstr "" 384 384 385 385 #. +> trunk 386 #: digikam/albummanager.cpp:7 15386 #: digikam/albummanager.cpp:741 387 387 #, kde-format 388 388 msgid "<p>Failed to open the database. Error message from database:</p><p><b>%1</b></p></p><p>You cannot use digiKam without a working database. digiKam will attempt to start now, but it will <b>not</b> be functional. Please check the database settings in the <b>configuration menu</b>.</p>" … … 390 390 391 391 #. +> trunk 392 #: digikam/albummanager.cpp: 783392 #: digikam/albummanager.cpp:813 393 393 #, kde-format 394 394 msgid "" … … 400 400 401 401 #. +> trunk 402 #: digikam/albummanager.cpp:8 22402 #: digikam/albummanager.cpp:855 403 403 #, kde-format 404 404 msgid "<p>The collection </p><p><b>%1</b><br/>(%2)</p><p> is currently not found on your system.<br/> Please choose the most appropriate option to handle this situation:</p>" … … 406 406 407 407 #. +> trunk 408 #: digikam/albummanager.cpp:8 40408 #: digikam/albummanager.cpp:874 409 409 msgid "<p>The collection is still available, but the identifier changed.<br/>This can be caused by restoring a backup, changing the partition layout or the file system settings.<br/>The collection is now located at this place:</p>" 410 410 msgstr "" 411 411 412 412 #. +> trunk 413 #: digikam/albummanager.cpp:8 57413 #: digikam/albummanager.cpp:894 414 414 msgid "The collection is located on a storage device which is not always attached. Mark the collection as a removable collection." 415 415 msgstr "" 416 416 417 417 #. +> trunk 418 #: digikam/albummanager.cpp: 865418 #: digikam/albummanager.cpp:902 419 419 msgid "Take no action now. I would like to solve the problem later using the setup dialog" 420 420 msgstr "" 421 421 422 422 #. +> trunk 423 #: digikam/albummanager.cpp: 874423 #: digikam/albummanager.cpp:911 424 424 msgid "Collection not found" 425 425 msgstr "" 426 426 427 427 #. +> trunk 428 #: digikam/albummanager.cpp:1 055428 #: digikam/albummanager.cpp:1116 429 429 #: utilities/kipiiface/kipiimagecollectionselector.cpp:204 430 430 msgid "My Searches" … … 432 432 433 433 #. +> trunk 434 #: digikam/albummanager.cpp: 1912434 #: digikam/albummanager.cpp:2045 435 435 msgid "The collection location supplied is invalid or currently not available." 436 436 msgstr "" 437 437 438 438 #. +> trunk 439 #: digikam/albummanager.cpp: 1937439 #: digikam/albummanager.cpp:2070 440 440 msgid "No parent found for album." 441 441 msgstr "" 442 442 443 443 #. +> trunk 444 #: digikam/albummanager.cpp: 1944444 #: digikam/albummanager.cpp:2077 445 445 msgid "Album name cannot be empty." 446 446 msgstr "" 447 447 448 448 #. +> trunk 449 #: digikam/albummanager.cpp: 1950449 #: digikam/albummanager.cpp:2083 450 450 msgid "Album name cannot contain '/'." 451 451 msgstr "" 452 452 453 453 #. +> trunk 454 #: digikam/albummanager.cpp: 1956454 #: digikam/albummanager.cpp:2089 455 455 msgid "createPAlbum does not accept the root album as parent." 456 456 msgstr "" 457 457 458 458 #. +> trunk 459 #: digikam/albummanager.cpp: 1969459 #: digikam/albummanager.cpp:2103 460 460 msgid "An existing album has the same name." 461 461 msgstr "" 462 462 463 463 #. +> trunk 464 #: digikam/albummanager.cpp: 1981464 #: digikam/albummanager.cpp:2116 465 465 msgid "Failed to create directory," 466 466 msgstr "" 467 467 468 468 #. +> trunk 469 #: digikam/albummanager.cpp: 1990469 #: digikam/albummanager.cpp:2125 470 470 msgid "Failed to add album to database" 471 471 msgstr "" 472 472 473 473 #. +> trunk 474 #: digikam/albummanager.cpp:2 013 digikam/albummanager.cpp:2105475 #: digikam/albummanager.cpp:2 204 digikam/albummanager.cpp:2255476 #: digikam/albummanager.cpp:2 291474 #: digikam/albummanager.cpp:2151 digikam/albummanager.cpp:2246 475 #: digikam/albummanager.cpp:2347 digikam/albummanager.cpp:2401 476 #: digikam/albummanager.cpp:2437 477 477 msgid "No such album" 478 478 msgstr "" 479 479 480 480 #. +> trunk 481 #: digikam/albummanager.cpp:2 019481 #: digikam/albummanager.cpp:2157 482 482 msgid "Cannot rename root album" 483 483 msgstr "" 484 484 485 485 #. +> trunk 486 #: digikam/albummanager.cpp:2 025486 #: digikam/albummanager.cpp:2163 487 487 msgid "Cannot rename album root album" 488 488 msgstr "" 489 489 490 490 #. +> trunk 491 #: digikam/albummanager.cpp:2 031491 #: digikam/albummanager.cpp:2169 492 492 msgid "Album name cannot contain '/'" 493 493 msgstr "" 494 494 495 495 #. +> trunk 496 #: digikam/albummanager.cpp:2 038496 #: digikam/albummanager.cpp:2176 497 497 msgid "" 498 498 "Another album with the same name already exists.\n" … … 501 501 502 502 #. +> trunk 503 #: digikam/albummanager.cpp:2 059503 #: digikam/albummanager.cpp:2198 504 504 msgid "Failed to rename Album" 505 505 msgstr "" 506 506 507 507 #. +> trunk 508 #: digikam/albummanager.cpp:2 111508 #: digikam/albummanager.cpp:2252 509 509 msgid "Cannot edit root album" 510 510 msgstr "" 511 511 512 512 #. +> trunk 513 #: digikam/albummanager.cpp:2 142513 #: digikam/albummanager.cpp:2284 514 514 msgid "No parent found for tag" 515 515 msgstr "" 516 516 517 517 #. +> trunk 518 #: digikam/albummanager.cpp:2 149518 #: digikam/albummanager.cpp:2291 519 519 msgid "Tag name cannot be empty" 520 520 msgstr "" 521 521 522 522 #. +> trunk 523 #: digikam/albummanager.cpp:2 155 digikam/albummanager.cpp:2267523 #: digikam/albummanager.cpp:2297 digikam/albummanager.cpp:2413 524 524 msgid "Tag name cannot contain '/'" 525 525 msgstr "" 526 526 527 527 #. +> trunk 528 #: digikam/albummanager.cpp:2 162 digikam/tageditdlg.cpp:362528 #: digikam/albummanager.cpp:2304 digikam/tageditdlg.cpp:400 529 529 msgid "Tag name already exists" 530 530 msgstr "" 531 531 532 532 #. +> trunk 533 #: digikam/albummanager.cpp:2 170533 #: digikam/albummanager.cpp:2313 534 534 msgid "Failed to add tag to database" 535 535 msgstr "" 536 536 537 537 #. +> trunk 538 #: digikam/albummanager.cpp:2 210538 #: digikam/albummanager.cpp:2353 539 539 msgid "Cannot delete Root Tag" 540 540 msgstr "" 541 541 542 542 #. +> trunk 543 #: digikam/albummanager.cpp:2 261 digikam/albummanager.cpp:2343543 #: digikam/albummanager.cpp:2407 digikam/albummanager.cpp:2491 544 544 msgid "Cannot edit root tag" 545 545 msgstr "" 546 546 547 547 #. +> trunk 548 #: digikam/albummanager.cpp:2 274548 #: digikam/albummanager.cpp:2420 549 549 #, fuzzy 550 550 msgid "" … … 554 554 555 555 #. +> trunk 556 #: digikam/albummanager.cpp:2 297556 #: digikam/albummanager.cpp:2443 557 557 msgid "Cannot move root tag" 558 558 msgstr "" 559 559 560 560 #. +> trunk 561 #: digikam/albummanager.cpp:2 303561 #: digikam/albummanager.cpp:2449 562 562 #, fuzzy 563 563 msgid "" … … 567 567 568 568 #. +> trunk 569 #: digikam/albummanager.cpp:2 337569 #: digikam/albummanager.cpp:2485 570 570 msgid "No such tag" 571 571 msgstr "" 572 572 573 573 #. +> trunk 574 #: digikam/albummodificationhelper.cpp:1 78575 #: digikam/searchmodificationhelper.cpp:1 39574 #: digikam/albummodificationhelper.cpp:186 575 #: digikam/searchmodificationhelper.cpp:142 576 576 #, kde-format 577 577 msgid "Rename Album (%1)" … … 579 579 580 580 #. +> trunk 581 #: digikam/albummodificationhelper.cpp:1 79582 #: digikam/searchmodificationhelper.cpp:14 0581 #: digikam/albummodificationhelper.cpp:187 582 #: digikam/searchmodificationhelper.cpp:143 583 583 msgid "Enter new album name:" 584 584 msgstr "" 585 585 586 586 #. +> trunk 587 #: digikam/albumpropsedit.cpp:98 digikam/albumpropsedit.cpp:21 6587 #: digikam/albumpropsedit.cpp:98 digikam/albumpropsedit.cpp:219 588 588 msgid "New Album" 589 589 msgstr "" … … 595 595 596 596 #. +> trunk 597 #: digikam/albumpropsedit.cpp:11 4597 #: digikam/albumpropsedit.cpp:115 598 598 #, kde-format 599 599 msgid "<qt><b>Create new Album in<br/>\"<i>%1</i>\"</b></qt>" … … 601 601 602 602 #. +> trunk 603 #: digikam/albumpropsedit.cpp:11 8603 #: digikam/albumpropsedit.cpp:119 604 604 #, kde-format 605 605 msgid "<qt><b>\"<i>%1</i>\"<br/>Album Properties</b></qt>" … … 607 607 608 608 #. +> trunk 609 #: digikam/albumpropsedit.cpp:13 2 digikam/tageditdlg.cpp:128609 #: digikam/albumpropsedit.cpp:134 digikam/tageditdlg.cpp:134 610 610 #, fuzzy 611 611 msgid "&Title:" … … 613 613 614 614 #. +> trunk 615 #: digikam/albumpropsedit.cpp:14 3615 #: digikam/albumpropsedit.cpp:145 616 616 #, fuzzy 617 617 msgid "Ca&tegory:" … … 619 619 620 620 #. +> trunk 621 #: digikam/albumpropsedit.cpp:15 0621 #: digikam/albumpropsedit.cpp:152 622 622 #, fuzzy 623 623 msgid "Ca&ption:" … … 625 625 626 626 #. +> trunk 627 #: digikam/albumpropsedit.cpp:1 58627 #: digikam/albumpropsedit.cpp:160 628 628 msgid "Album &date:" 629 629 msgstr "" 630 630 631 631 #. +> trunk 632 #: digikam/albumpropsedit.cpp:16 5632 #: digikam/albumpropsedit.cpp:167 633 633 msgctxt "Selects the date of the oldest image" 634 634 msgid "&Oldest" … … 636 636 637 637 #. +> trunk 638 #: digikam/albumpropsedit.cpp:16 7638 #: digikam/albumpropsedit.cpp:169 639 639 #, fuzzy 640 640 msgctxt "Calculates the average date" … … 643 643 644 644 #. +> trunk 645 #: digikam/albumpropsedit.cpp:1 69645 #: digikam/albumpropsedit.cpp:171 646 646 msgctxt "Selects the date of the newest image" 647 647 msgid "Newest" … … 649 649 650 650 #. +> trunk 651 #: digikam/albumpropsedit.cpp:27 1651 #: digikam/albumpropsedit.cpp:274 652 652 msgid "Uncategorized Album" 653 653 msgstr "" 654 654 655 655 #. +> trunk 656 #: digikam/albumpropsedit.cpp:38 1656 #: digikam/albumpropsedit.cpp:386 657 657 msgid "Could not calculate an average." 658 658 msgstr "" 659 659 660 660 #. +> trunk 661 #: digikam/albumpropsedit.cpp:38 2661 #: digikam/albumpropsedit.cpp:387 662 662 msgid "Could Not Calculate Average" 663 663 msgstr "" … … 715 715 716 716 #. +> trunk 717 #: digikam/albumselectiontreeview.cpp:106 digikam/digikamapp.cpp:8 40717 #: digikam/albumselectiontreeview.cpp:106 digikam/digikamapp.cpp:862 718 718 #: digikam/editablesearchtreeview.cpp:66 719 719 msgid "Rename..." … … 726 726 727 727 #. +> trunk 728 #: digikam/albumselectiontreeview.cpp:108 digikam/digikamapp.cpp:11 70728 #: digikam/albumselectiontreeview.cpp:108 digikam/digikamapp.cpp:1192 729 729 #: digikam/tagfolderview.cpp:74 730 730 msgid "Find Duplicates..." … … 737 737 738 738 #. +> trunk 739 #: digikam/albumselectwidget.cpp:1 78739 #: digikam/albumselectwidget.cpp:181 740 740 msgid "&New Album" 741 741 msgstr "" 742 742 743 743 #. +> trunk 744 #: digikam/albumselectwidget.cpp:1 79744 #: digikam/albumselectwidget.cpp:182 745 745 msgid "Create new album" 746 746 msgstr "" 747 747 748 748 #. +> trunk 749 #: digikam/albumsettings.cpp:4 15749 #: digikam/albumsettings.cpp:420 750 750 #, fuzzy 751 751 msgid "Category" … … 753 753 754 754 #. +> trunk 755 #: digikam/albumsettings.cpp:4 16755 #: digikam/albumsettings.cpp:421 756 756 msgid "Travel" 757 757 msgstr "" 758 758 759 759 #. +> trunk 760 #: digikam/albumsettings.cpp:4 17760 #: digikam/albumsettings.cpp:422 761 761 #, fuzzy 762 762 msgid "Holidays" … … 764 764 765 765 #. +> trunk 766 #: digikam/albumsettings.cpp:4 18766 #: digikam/albumsettings.cpp:423 767 767 #, fuzzy 768 768 msgid "Friends" … … 770 770 771 771 #. +> trunk 772 #: digikam/albumsettings.cpp:4 19772 #: digikam/albumsettings.cpp:424 773 773 msgid "Nature" 774 774 msgstr "" 775 775 776 776 #. +> trunk 777 #: digikam/albumsettings.cpp:42 0777 #: digikam/albumsettings.cpp:425 778 778 msgid "Party" 779 779 msgstr "" 780 780 781 781 #. +> trunk 782 #: digikam/albumsettings.cpp:42 1782 #: digikam/albumsettings.cpp:426 783 783 msgid "Todo" 784 784 msgstr "" 785 785 786 786 #. +> trunk 787 #: digikam/albumsettings.cpp:42 2showfoto/setup/setup.cpp:151787 #: digikam/albumsettings.cpp:427 showfoto/setup/setup.cpp:151 788 788 #: utilities/setup/setup.cpp:256 789 789 #, fuzzy … … 792 792 793 793 #. +> trunk 794 #: digikam/albumsettings.cpp:5 39 showfoto/showfoto.cpp:496794 #: digikam/albumsettings.cpp:545 showfoto/showfoto.cpp:510 795 795 #, fuzzy 796 796 msgctxt "default theme name" … … 799 799 800 800 #. +> trunk 801 #: digikam/albumtreeview.cpp: 822801 #: digikam/albumtreeview.cpp:903 802 802 #, fuzzy 803 803 msgid "Context menu" … … 826 826 #: libs/dialogs/libsinfodlg.cpp:114 libs/dialogs/libsinfodlg.cpp:116 827 827 #: libs/dialogs/libsinfodlg.cpp:118 828 #: libs/imageproperties/cameraitempropertiestab.cpp:32 2829 #: libs/imageproperties/cameraitempropertiestab.cpp:3 31830 #: libs/imageproperties/cameraitempropertiestab.cpp:4 08831 #: libs/imageproperties/imagepropertiescolorstab.cpp:6 25828 #: libs/imageproperties/cameraitempropertiestab.cpp:327 829 #: libs/imageproperties/cameraitempropertiestab.cpp:342 830 #: libs/imageproperties/cameraitempropertiestab.cpp:434 831 #: libs/imageproperties/imagepropertiescolorstab.cpp:643 832 832 #, fuzzy 833 833 msgid "Yes" … … 840 840 #: libs/dialogs/libsinfodlg.cpp:114 libs/dialogs/libsinfodlg.cpp:116 841 841 #: libs/dialogs/libsinfodlg.cpp:118 842 #: libs/imageproperties/cameraitempropertiestab.cpp:32 0843 #: libs/imageproperties/cameraitempropertiestab.cpp:3 29844 #: libs/imageproperties/cameraitempropertiestab.cpp:4 10845 #: libs/imageproperties/imagepropertiescolorstab.cpp:6 25842 #: libs/imageproperties/cameraitempropertiestab.cpp:323 843 #: libs/imageproperties/cameraitempropertiestab.cpp:338 844 #: libs/imageproperties/cameraitempropertiestab.cpp:438 845 #: libs/imageproperties/imagepropertiescolorstab.cpp:643 846 846 #, fuzzy 847 847 msgid "No" … … 855 855 856 856 #. +> trunk 857 #: digikam/contextmenuhelper.cpp:20 3 digikam/tagdragdrop.cpp:137857 #: digikam/contextmenuhelper.cpp:204 digikam/tagdragdrop.cpp:156 858 858 msgid "Set as Tag Thumbnail" 859 859 msgstr "" 860 860 861 861 #. +> trunk 862 #: digikam/contextmenuhelper.cpp:2 66862 #: digikam/contextmenuhelper.cpp:270 863 863 #, fuzzy 864 864 msgid "Open With" … … 866 866 867 867 #. +> trunk 868 #: digikam/contextmenuhelper.cpp:2 78869 #: imageplugins/color/imageplugin_color.cpp:34 7868 #: digikam/contextmenuhelper.cpp:282 869 #: imageplugins/color/imageplugin_color.cpp:349 870 870 #, fuzzy 871 871 msgid "Other..." … … 873 873 874 874 #. +> trunk 875 #: digikam/contextmenuhelper.cpp:2 87875 #: digikam/contextmenuhelper.cpp:291 876 876 #, fuzzy 877 877 msgid "Open With..." … … 879 879 880 880 #. +> trunk 881 #: digikam/contextmenuhelper.cpp: 394881 #: digikam/contextmenuhelper.cpp:406 882 882 #, fuzzy 883 883 msgid "New Tag..." … … 885 885 886 886 #. +> trunk 887 #: digikam/contextmenuhelper.cpp:4 02 digikam/tagmodificationhelper.cpp:226887 #: digikam/contextmenuhelper.cpp:414 digikam/tagmodificationhelper.cpp:236 888 888 #, fuzzy 889 889 msgid "Delete Tag" … … 891 891 892 892 #. +> trunk 893 #: digikam/contextmenuhelper.cpp:4 10893 #: digikam/contextmenuhelper.cpp:422 894 894 #, fuzzy 895 895 msgctxt "Edit Tag Properties" … … 898 898 899 899 #. +> trunk 900 #: digikam/contextmenuhelper.cpp:4 21901 #: utilities/imageeditor/editor/imagewindow.cpp:7 12900 #: digikam/contextmenuhelper.cpp:433 901 #: utilities/imageeditor/editor/imagewindow.cpp:767 902 902 msgid "Assign Tag" 903 903 msgstr "" 904 904 905 905 #. +> trunk 906 #: digikam/contextmenuhelper.cpp:4 34907 #: utilities/imageeditor/editor/imagewindow.cpp:7 13906 #: digikam/contextmenuhelper.cpp:446 907 #: utilities/imageeditor/editor/imagewindow.cpp:768 908 908 msgid "Remove Tag" 909 909 msgstr "" 910 910 911 911 #. +> trunk 912 #: digikam/contextmenuhelper.cpp:4 52913 #: utilities/imageeditor/editor/imagewindow.cpp:7 34912 #: digikam/contextmenuhelper.cpp:464 913 #: utilities/imageeditor/editor/imagewindow.cpp:791 914 914 msgid "Assign Rating" 915 915 msgstr "" 916 916 917 917 #. +> trunk 918 #: digikam/contextmenuhelper.cpp:4 74918 #: digikam/contextmenuhelper.cpp:487 919 919 msgid "Create Tag From Address Book" 920 920 msgstr "" 921 921 922 922 #. +> trunk 923 #: digikam/contextmenuhelper.cpp:5 07923 #: digikam/contextmenuhelper.cpp:523 924 924 msgid "No address book entries found" 925 925 msgstr "" 926 926 927 927 #. +> trunk 928 #: digikam/contextmenuhelper.cpp:5 29 digikam/tagcheckview.cpp:103928 #: digikam/contextmenuhelper.cpp:546 digikam/tagcheckview.cpp:105 929 929 #, fuzzy 930 930 msgctxt "select tags menu" … … 933 933 934 934 #. +> trunk 935 #: digikam/contextmenuhelper.cpp:5 33 digikam/tagcheckview.cpp:104936 #: digikam/tagcheckview.cpp:11 0935 #: digikam/contextmenuhelper.cpp:550 digikam/tagcheckview.cpp:106 936 #: digikam/tagcheckview.cpp:112 937 937 #, fuzzy 938 938 msgid "All Tags" … … 940 940 941 941 #. +> trunk 942 #: digikam/contextmenuhelper.cpp:5 37 digikam/tagcheckview.cpp:106943 #: digikam/tagcheckview.cpp:11 2942 #: digikam/contextmenuhelper.cpp:555 digikam/tagcheckview.cpp:108 943 #: digikam/tagcheckview.cpp:114 944 944 #, fuzzy 945 945 msgid "Children" … … 947 947 948 948 #. +> trunk 949 #: digikam/contextmenuhelper.cpp:5 38 digikam/tagcheckview.cpp:107950 #: digikam/tagcheckview.cpp:11 3949 #: digikam/contextmenuhelper.cpp:556 digikam/tagcheckview.cpp:109 950 #: digikam/tagcheckview.cpp:115 951 951 msgid "Parents" 952 952 msgstr "" 953 953 954 954 #. +> trunk 955 #: digikam/contextmenuhelper.cpp:5 46955 #: digikam/contextmenuhelper.cpp:565 956 956 #: utilities/imageeditor/rawimport/rawsettingsbox.cpp:334 957 957 #, fuzzy … … 960 960 961 961 #. +> trunk 962 #: digikam/contextmenuhelper.cpp:5 59962 #: digikam/contextmenuhelper.cpp:578 963 963 #, fuzzy 964 964 msgid "Export" … … 966 966 967 967 #. +> trunk 968 #: digikam/contextmenuhelper.cpp:5 79968 #: digikam/contextmenuhelper.cpp:598 969 969 msgid "Batch Process" 970 970 msgstr "" 971 971 972 972 #. +> trunk 973 #: digikam/contextmenuhelper.cpp:6 32 libs/models/abstractalbummodel.cpp:343973 #: digikam/contextmenuhelper.cpp:654 libs/models/abstractalbummodel.cpp:393 974 974 #: utilities/searchwindow/searchfields.cpp:84 975 975 #: utilities/searchwindow/searchfields.cpp:91 … … 981 981 982 982 #. +> trunk 983 #: digikam/contextmenuhelper.cpp:6 33983 #: digikam/contextmenuhelper.cpp:655 984 984 #: utilities/searchwindow/searchfields.cpp:173 985 985 #, fuzzy … … 988 988 989 989 #. +> trunk 990 #: digikam/contextmenuhelper.cpp:6 41990 #: digikam/contextmenuhelper.cpp:663 991 991 #, fuzzy 992 992 msgid "Tag" … … 994 994 995 995 #. +> trunk 996 #: digikam/contextmenuhelper.cpp:6 67996 #: digikam/contextmenuhelper.cpp:690 997 997 #, fuzzy 998 998 msgid "Go To" … … 1000 1000 1001 1001 #. +> trunk 1002 #: digikam/contextmenuhelper.cpp: 677 digikam/digikamapp.cpp:11841003 #: utilities/queuemanager/queuemgrwindow.cpp:1 391002 #: digikam/contextmenuhelper.cpp:700 digikam/digikamapp.cpp:1206 1003 #: utilities/queuemanager/queuemgrwindow.cpp:142 1004 1004 msgid "Batch Queue Manager" 1005 1005 msgstr "" 1006 1006 1007 1007 #. +> trunk 1008 #: digikam/contextmenuhelper.cpp: 6911008 #: digikam/contextmenuhelper.cpp:714 1009 1009 msgid "Add to Existing Queue" 1010 1010 msgstr "" 1011 1011 1012 1012 #. +> trunk 1013 #: digikam/contextmenuhelper.cpp:7 471013 #: digikam/contextmenuhelper.cpp:775 1014 1014 #, fuzzy, kde-format 1015 1015 msgctxt "@action:inmenu Pluralized" … … 1313 1313 1314 1314 #. +> trunk 1315 #: digikam/databaseguierrorhandler.cpp:20 31315 #: digikam/databaseguierrorhandler.cpp:208 1316 1316 msgid "" 1317 1317 "Error while opening the database.\n" … … 1320 1320 1321 1321 #. +> trunk 1322 #: digikam/databaseguierrorhandler.cpp:2 291322 #: digikam/databaseguierrorhandler.cpp:234 1323 1323 #, kde-format 1324 1324 msgid "" … … 1328 1328 1329 1329 #. +> trunk 1330 #: digikam/dbstatdlg.cpp:58 digikam/digikamapp.cpp:1 0931331 #: utilities/cameragui/cameraui.cpp:52 81332 #: utilities/imageeditor/editor/imagewindow.cpp:4 861333 #: utilities/lighttable/lighttablewindow.cpp:6 011334 #: utilities/queuemanager/queuemgrwindow.cpp:4 481330 #: digikam/dbstatdlg.cpp:58 digikam/digikamapp.cpp:1115 1331 #: utilities/cameragui/cameraui.cpp:529 1332 #: utilities/imageeditor/editor/imagewindow.cpp:493 1333 #: utilities/lighttable/lighttablewindow.cpp:610 1334 #: utilities/queuemanager/queuemgrwindow.cpp:456 1335 1335 msgid "Database Statistics" 1336 1336 msgstr "" … … 1369 1369 1370 1370 #. +> trunk 1371 #: digikam/digikamapp.cpp:18 61371 #: digikam/digikamapp.cpp:188 1372 1372 msgid "Scan Albums" 1373 1373 msgstr "" 1374 1374 1375 1375 #. +> trunk 1376 #: digikam/digikamapp.cpp:20 11376 #: digikam/digikamapp.cpp:205 1377 1377 msgid "Initializing..." 1378 1378 msgstr "" 1379 1379 1380 1380 #. +> trunk 1381 #: digikam/digikamapp.cpp:24 0 showfoto/showfoto.cpp:2081381 #: digikam/digikamapp.cpp:246 showfoto/showfoto.cpp:209 1382 1382 msgid "Checking ICC repository" 1383 1383 msgstr "" 1384 1384 1385 1385 #. +> trunk 1386 #: digikam/digikamapp.cpp:2 461386 #: digikam/digikamapp.cpp:254 1387 1387 msgid "Reading database" 1388 1388 msgstr "" 1389 1389 1390 1390 #. +> trunk 1391 #: digikam/digikamapp.cpp:3 541391 #: digikam/digikamapp.cpp:365 1392 1392 msgid "<p>The ICC profiles folder seems to be invalid.</p><p>If you want to try setting it again, choose \"Yes\" here, otherwise choose \"No\", and the \"Color Management\" feature will be disabled until you solve this issue.</p>" 1393 1393 msgstr "" 1394 1394 1395 1395 #. +> trunk 1396 #: digikam/digikamapp.cpp:4 291396 #: digikam/digikamapp.cpp:444 1397 1397 msgid "Auto Detect Camera" 1398 1398 msgstr "" 1399 1399 1400 1400 #. +> trunk 1401 #: digikam/digikamapp.cpp:4 41 digikam/digikamapp.cpp:4541401 #: digikam/digikamapp.cpp:458 digikam/digikamapp.cpp:473 1402 1402 msgid "Opening Download Dialog" 1403 1403 msgstr "" 1404 1404 1405 1405 #. +> trunk 1406 #: digikam/digikamapp.cpp: 4881406 #: digikam/digikamapp.cpp:509 1407 1407 msgid "Initializing Main View" 1408 1408 msgstr "" 1409 1409 1410 1410 #. +> trunk 1411 #: digikam/digikamapp.cpp:5 731411 #: digikam/digikamapp.cpp:595 1412 1412 msgid "Exit Preview Mode" 1413 1413 msgstr "" 1414 1414 1415 1415 #. +> trunk 1416 #: digikam/digikamapp.cpp: 5781416 #: digikam/digikamapp.cpp:600 1417 1417 msgid "Next Image" 1418 1418 msgstr "" 1419 1419 1420 1420 #. +> trunk 1421 #: digikam/digikamapp.cpp: 584 digikam/digikamapp.cpp:5901422 #: utilities/cameragui/cameraui.cpp:54 01423 #: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:5 751424 #: utilities/lighttable/lighttablewindow.cpp:6 451421 #: digikam/digikamapp.cpp:606 digikam/digikamapp.cpp:612 1422 #: utilities/cameragui/cameraui.cpp:541 1423 #: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:598 1424 #: utilities/lighttable/lighttablewindow.cpp:654 1425 1425 msgid "Previous Image" 1426 1426 msgstr "" 1427 1427 1428 1428 #. +> trunk 1429 #: digikam/digikamapp.cpp: 5951429 #: digikam/digikamapp.cpp:617 1430 1430 msgid "First Image" 1431 1431 msgstr "" 1432 1432 1433 1433 #. +> trunk 1434 #: digikam/digikamapp.cpp:6 001434 #: digikam/digikamapp.cpp:622 1435 1435 msgid "Last Image" 1436 1436 msgstr "" 1437 1437 1438 1438 #. +> trunk 1439 #: digikam/digikamapp.cpp:6 32 utilities/cameragui/cameraui.cpp:5021440 #: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:5 411441 #: utilities/lighttable/lighttablewindow.cpp:5 751442 #: utilities/queuemanager/queuemgrwindow.cpp:4 221439 #: digikam/digikamapp.cpp:654 utilities/cameragui/cameraui.cpp:503 1440 #: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:564 1441 #: utilities/lighttable/lighttablewindow.cpp:584 1442 #: utilities/queuemanager/queuemgrwindow.cpp:430 1443 1443 #, fuzzy 1444 1444 msgid "&Themes" … … 1446 1446 1447 1447 #. +> trunk 1448 #: digikam/digikamapp.cpp:6 421448 #: digikam/digikamapp.cpp:664 1449 1449 #, fuzzy 1450 1450 msgid "&Back" … … 1452 1452 1453 1453 #. +> trunk 1454 #: digikam/digikamapp.cpp:6 641454 #: digikam/digikamapp.cpp:686 1455 1455 #, fuzzy 1456 1456 msgid "Forward" … … 1458 1458 1459 1459 #. +> trunk 1460 #: digikam/digikamapp.cpp: 6821460 #: digikam/digikamapp.cpp:704 1461 1461 #, fuzzy 1462 1462 msgid "&New..." … … 1464 1464 1465 1465 #. +> trunk 1466 #: digikam/digikamapp.cpp: 6841466 #: digikam/digikamapp.cpp:706 1467 1467 msgid "Creates a new empty Album in the collection." 1468 1468 msgstr "" 1469 1469 1470 1470 #. +> trunk 1471 #: digikam/digikamapp.cpp: 6901471 #: digikam/digikamapp.cpp:712 1472 1472 msgid "&Move to Album..." 1473 1473 msgstr "" 1474 1474 1475 1475 #. +> trunk 1476 #: digikam/digikamapp.cpp: 6911476 #: digikam/digikamapp.cpp:713 1477 1477 msgid "Move selected images into an album." 1478 1478 msgstr "" 1479 1479 1480 1480 #. +> trunk 1481 #: digikam/digikamapp.cpp: 697 digikam/digikamapp.cpp:7621481 #: digikam/digikamapp.cpp:719 digikam/digikamapp.cpp:784 1482 1482 #: digikam/editablesearchtreeview.cpp:67 1483 1483 #: digikam/searchmodificationhelper.cpp:81 1484 #: digikam/tagmodificationhelper.cpp:2 271485 #: utilities/cameragui/cameraiconview.cpp:5 151486 #: utilities/cameragui/cameraui.cpp: 19051484 #: digikam/tagmodificationhelper.cpp:237 1485 #: utilities/cameragui/cameraiconview.cpp:549 1486 #: utilities/cameragui/cameraui.cpp:2051 1487 1487 #, fuzzy 1488 1488 msgid "Delete" … … 1490 1490 1491 1491 #. +> trunk 1492 #: digikam/digikamapp.cpp:7 03 digikam/digikamapp.cpp:7561492 #: digikam/digikamapp.cpp:725 digikam/digikamapp.cpp:778 1493 1493 #: libs/imageproperties/imagepropertiessidebar.cpp:79 1494 1494 #: libs/imageproperties/imagepropertiessidebarcamgui.cpp:101 … … 1498 1498 1499 1499 #. +> trunk 1500 #: digikam/digikamapp.cpp:7 041500 #: digikam/digikamapp.cpp:726 1501 1501 msgid "Edit album properties and collection information." 1502 1502 msgstr "" 1503 1503 1504 1504 #. +> trunk 1505 #: digikam/digikamapp.cpp:7 101505 #: digikam/digikamapp.cpp:732 1506 1506 #, fuzzy 1507 1507 msgid "Refresh" … … 1509 1509 1510 1510 #. +> trunk 1511 #: digikam/digikamapp.cpp:7 121511 #: digikam/digikamapp.cpp:734 1512 1512 msgid "Refresh the contents of the current album." 1513 1513 msgstr "" 1514 1514 1515 1515 #. +> trunk 1516 #: digikam/digikamapp.cpp:7 181516 #: digikam/digikamapp.cpp:740 1517 1517 msgid "Write Metadata to Images" 1518 1518 msgstr "" 1519 1519 1520 1520 #. +> trunk 1521 #: digikam/digikamapp.cpp:7 19 digikam/digikamapp.cpp:8141521 #: digikam/digikamapp.cpp:741 digikam/digikamapp.cpp:836 1522 1522 msgid "Updates metadata of images in the current album with the contents of digiKam database (image metadata will be overwritten with data from the database)." 1523 1523 msgstr "" 1524 1524 1525 1525 #. +> trunk 1526 #: digikam/digikamapp.cpp:7 281526 #: digikam/digikamapp.cpp:750 1527 1527 msgid "Reread Metadata From Images" 1528 1528 msgstr "" 1529 1529 1530 1530 #. +> trunk 1531 #: digikam/digikamapp.cpp:7 29 digikam/digikamapp.cpp:8241531 #: digikam/digikamapp.cpp:751 digikam/digikamapp.cpp:846 1532 1532 msgid "Updates the digiKam database from the metadata of the files in the current album (information in the database will be overwritten with data from the files' metadata)." 1533 1533 msgstr "" 1534 1534 1535 1535 #. +> trunk 1536 #: digikam/digikamapp.cpp:7 381536 #: digikam/digikamapp.cpp:760 1537 1537 #, fuzzy 1538 1538 msgid "Open in File Manager" … … 1540 1540 1541 1541 #. +> trunk 1542 #: digikam/digikamapp.cpp:7 441542 #: digikam/digikamapp.cpp:766 1543 1543 msgid "Open in Terminal" 1544 1544 msgstr "" 1545 1545 1546 1546 #. +> trunk 1547 #: digikam/digikamapp.cpp:7 501547 #: digikam/digikamapp.cpp:772 1548 1548 #, fuzzy 1549 1549 msgctxt "new tag" … … 1552 1552 1553 1553 #. +> trunk 1554 #: digikam/digikamapp.cpp:7 681554 #: digikam/digikamapp.cpp:790 1555 1555 #, fuzzy 1556 1556 msgctxt "View the selected image" … … 1559 1559 1560 1560 #. +> trunk 1561 #: digikam/digikamapp.cpp:7 75 utilities/lighttable/lighttablepreview.cpp:3471562 #: utilities/searchwindow/searchtabheader.cpp:2 621561 #: digikam/digikamapp.cpp:797 utilities/lighttable/lighttablepreview.cpp:370 1562 #: utilities/searchwindow/searchtabheader.cpp:274 1563 1563 #, fuzzy 1564 1564 msgid "Edit..." … … 1566 1566 1567 1567 #. +> trunk 1568 #: digikam/digikamapp.cpp:7 771568 #: digikam/digikamapp.cpp:799 1569 1569 msgid "Open the selected item in the image editor." 1570 1570 msgstr "" 1571 1571 1572 1572 #. +> trunk 1573 #: digikam/digikamapp.cpp: 7831573 #: digikam/digikamapp.cpp:805 1574 1574 msgid "Place onto Light Table" 1575 1575 msgstr "" 1576 1576 1577 1577 #. +> trunk 1578 #: digikam/digikamapp.cpp: 7851578 #: digikam/digikamapp.cpp:807 1579 1579 msgid "Place the selected items on the light table thumbbar." 1580 1580 msgstr "" 1581 1581 1582 1582 #. +> trunk 1583 #: digikam/digikamapp.cpp: 7911583 #: digikam/digikamapp.cpp:813 1584 1584 msgid "Add to Light Table" 1585 1585 msgstr "" 1586 1586 1587 1587 #. +> trunk 1588 #: digikam/digikamapp.cpp: 7931588 #: digikam/digikamapp.cpp:815 1589 1589 msgid "Add selected items to the light table thumbbar." 1590 1590 msgstr "" 1591 1591 1592 1592 #. +> trunk 1593 #: digikam/digikamapp.cpp: 7991593 #: digikam/digikamapp.cpp:821 1594 1594 msgid "Add to Current Queue" 1595 1595 msgstr "" 1596 1596 1597 1597 #. +> trunk 1598 #: digikam/digikamapp.cpp:8 011598 #: digikam/digikamapp.cpp:823 1599 1599 msgid "Add selected items to current queue from batch manager." 1600 1600 msgstr "" 1601 1601 1602 1602 #. +> trunk 1603 #: digikam/digikamapp.cpp:8 051603 #: digikam/digikamapp.cpp:827 1604 1604 msgid "Add to New Queue" 1605 1605 msgstr "" 1606 1606 1607 1607 #. +> trunk 1608 #: digikam/digikamapp.cpp:8 071608 #: digikam/digikamapp.cpp:829 1609 1609 msgid "Add selected items to a new queue from batch manager." 1610 1610 msgstr "" 1611 1611 1612 1612 #. +> trunk 1613 #: digikam/digikamapp.cpp:8 131613 #: digikam/digikamapp.cpp:835 1614 1614 msgid "Write Metadata to Selected Images" 1615 1615 msgstr "" 1616 1616 1617 1617 #. +> trunk 1618 #: digikam/digikamapp.cpp:8 231618 #: digikam/digikamapp.cpp:845 1619 1619 msgid "Reread Metadata From Selected Images" 1620 1620 msgstr "" 1621 1621 1622 1622 #. +> trunk 1623 #: digikam/digikamapp.cpp:8 331623 #: digikam/digikamapp.cpp:855 1624 1624 msgid "Find Similar..." 1625 1625 msgstr "" 1626 1626 1627 1627 #. +> trunk 1628 #: digikam/digikamapp.cpp:8 341628 #: digikam/digikamapp.cpp:856 1629 1629 msgid "Find similar images using selected item as reference." 1630 1630 msgstr "" 1631 1631 1632 1632 #. +> trunk 1633 #: digikam/digikamapp.cpp:8 421633 #: digikam/digikamapp.cpp:864 1634 1634 msgid "Change the filename of the currently selected item." 1635 1635 msgstr "" 1636 1636 1637 1637 #. +> trunk 1638 #: digikam/digikamapp.cpp:8 49 showfoto/showfoto.cpp:5281639 #: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:3 581640 #: utilities/lighttable/lighttablepreview.cpp:3 481641 #: utilities/lighttable/lighttablewindow.cpp:4 611638 #: digikam/digikamapp.cpp:871 showfoto/showfoto.cpp:543 1639 #: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:381 1640 #: utilities/lighttable/lighttablepreview.cpp:371 1641 #: utilities/lighttable/lighttablewindow.cpp:470 1642 1642 #, fuzzy 1643 1643 msgctxt "Non-pluralized" … … 1646 1646 1647 1647 #. +> trunk 1648 #: digikam/digikamapp.cpp:8 571648 #: digikam/digikamapp.cpp:879 1649 1649 msgid "Delete Permanently" 1650 1650 msgstr "" 1651 1651 1652 1652 #. +> trunk 1653 #: digikam/digikamapp.cpp:8 671653 #: digikam/digikamapp.cpp:889 1654 1654 msgid "Delete permanently without confirmation" 1655 1655 msgstr "" 1656 1656 1657 1657 #. +> trunk 1658 #: digikam/digikamapp.cpp:8 751658 #: digikam/digikamapp.cpp:897 1659 1659 msgid "Move to trash without confirmation" 1660 1660 msgstr "" 1661 1661 1662 1662 #. +> trunk 1663 #: digikam/digikamapp.cpp: 8821663 #: digikam/digikamapp.cpp:904 1664 1664 msgid "&Sort Albums" 1665 1665 msgstr "" 1666 1666 1667 1667 #. +> trunk 1668 #: digikam/digikamapp.cpp: 8831668 #: digikam/digikamapp.cpp:905 1669 1669 msgid "Sort Albums in tree-view." 1670 1670 msgstr "" 1671 1671 1672 1672 #. +> trunk 1673 #: digikam/digikamapp.cpp: 8901673 #: digikam/digikamapp.cpp:912 1674 1674 msgid "By Folder" 1675 1675 msgstr "" 1676 1676 1677 1677 #. +> trunk 1678 #: digikam/digikamapp.cpp: 8911678 #: digikam/digikamapp.cpp:913 1679 1679 #, fuzzy 1680 1680 msgid "By Category" … … 1682 1682 1683 1683 #. +> trunk 1684 #: digikam/digikamapp.cpp: 892 digikam/digikamapp.cpp:9201684 #: digikam/digikamapp.cpp:914 digikam/digikamapp.cpp:942 1685 1685 #, fuzzy 1686 1686 msgid "By Date" … … 1688 1688 1689 1689 #. +> trunk 1690 #: digikam/digikamapp.cpp: 8971690 #: digikam/digikamapp.cpp:919 1691 1691 msgid "Include Album Sub-Tree" 1692 1692 msgstr "" 1693 1693 1694 1694 #. +> trunk 1695 #: digikam/digikamapp.cpp: 8981695 #: digikam/digikamapp.cpp:920 1696 1696 msgid "Activate this option to show all sub-albums below the current album." 1697 1697 msgstr "" 1698 1698 1699 1699 #. +> trunk 1700 #: digikam/digikamapp.cpp:9 031700 #: digikam/digikamapp.cpp:925 1701 1701 msgid "Include Tag Sub-Tree" 1702 1702 msgstr "" 1703 1703 1704 1704 #. +> trunk 1705 #: digikam/digikamapp.cpp:9 041705 #: digikam/digikamapp.cpp:926 1706 1706 msgid "Activate this option to show all images marked by the given tag and all its sub-tags." 1707 1707 msgstr "" 1708 1708 1709 1709 #. +> trunk 1710 #: digikam/digikamapp.cpp:9 111710 #: digikam/digikamapp.cpp:933 1711 1711 msgid "&Sort Images" 1712 1712 msgstr "" 1713 1713 1714 1714 #. +> trunk 1715 #: digikam/digikamapp.cpp:9 121715 #: digikam/digikamapp.cpp:934 1716 1716 msgid "The value by which the images in one album are sorted in the thumbnail view" 1717 1717 msgstr "" 1718 1718 1719 1719 #. +> trunk 1720 #: digikam/digikamapp.cpp:9 181720 #: digikam/digikamapp.cpp:940 1721 1721 #, fuzzy 1722 1722 msgid "By Name" … … 1724 1724 1725 1725 #. +> trunk 1726 #: digikam/digikamapp.cpp:9 191726 #: digikam/digikamapp.cpp:941 1727 1727 msgid "By Path" 1728 1728 msgstr "" 1729 1729 1730 1730 #. +> trunk 1731 #: digikam/digikamapp.cpp:9 211731 #: digikam/digikamapp.cpp:943 1732 1732 msgid "By File Size" 1733 1733 msgstr "" 1734 1734 1735 1735 #. +> trunk 1736 #: digikam/digikamapp.cpp:9 221736 #: digikam/digikamapp.cpp:944 1737 1737 msgid "By Rating" 1738 1738 msgstr "" 1739 1739 1740 1740 #. +> trunk 1741 #: digikam/digikamapp.cpp:9 381741 #: digikam/digikamapp.cpp:960 1742 1742 msgid "Image Sorting &Order" 1743 1743 msgstr "" 1744 1744 1745 1745 #. +> trunk 1746 #: digikam/digikamapp.cpp:9 391746 #: digikam/digikamapp.cpp:961 1747 1747 msgid "Defines whether images are sorted in ascending or descending manner." 1748 1748 msgstr "" 1749 1749 1750 1750 #. +> trunk 1751 #: digikam/digikamapp.cpp:9 441751 #: digikam/digikamapp.cpp:966 1752 1752 #, fuzzy 1753 1753 msgid "Ascending" … … 1755 1755 1756 1756 #. +> trunk 1757 #: digikam/digikamapp.cpp:9 451757 #: digikam/digikamapp.cpp:967 1758 1758 #, fuzzy 1759 1759 msgid "Descending" … … 1761 1761 1762 1762 #. +> trunk 1763 #: digikam/digikamapp.cpp:9 551763 #: digikam/digikamapp.cpp:977 1764 1764 msgid "&Group Images" 1765 1765 msgstr "" 1766 1766 1767 1767 #. +> trunk 1768 #: digikam/digikamapp.cpp:9 561768 #: digikam/digikamapp.cpp:978 1769 1769 msgid "The categories in which the images in the thumbnail view are displayed" 1770 1770 msgstr "" 1771 1771 1772 1772 #. +> trunk 1773 #: digikam/digikamapp.cpp:9 621773 #: digikam/digikamapp.cpp:984 1774 1774 msgid "Flat List" 1775 1775 msgstr "" 1776 1776 1777 1777 #. +> trunk 1778 #: digikam/digikamapp.cpp:9 631778 #: digikam/digikamapp.cpp:985 1779 1779 msgid "By Album" 1780 1780 msgstr "" 1781 1781 1782 1782 #. +> trunk 1783 #: digikam/digikamapp.cpp:9 641783 #: digikam/digikamapp.cpp:986 1784 1784 msgid "By Format" 1785 1785 msgstr "" 1786 1786 1787 1787 #. +> trunk 1788 #: digikam/digikamapp.cpp: 980 libs/widgets/metadata/metadataselector.cpp:2301789 #: utilities/cameragui/cameraui.cpp:36 51790 #: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:4 071788 #: digikam/digikamapp.cpp:1002 libs/widgets/metadata/metadataselector.cpp:250 1789 #: utilities/cameragui/cameraui.cpp:366 1790 #: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:430 1791 1791 #, fuzzy 1792 1792 msgid "Select All" … … 1794 1794 1795 1795 #. +> trunk 1796 #: digikam/digikamapp.cpp: 987 utilities/cameragui/cameraui.cpp:3721797 #: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:4 121796 #: digikam/digikamapp.cpp:1009 utilities/cameragui/cameraui.cpp:373 1797 #: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:435 1798 1798 #, fuzzy 1799 1799 msgid "Select None" … … 1801 1801 1802 1802 #. +> trunk 1803 #: digikam/digikamapp.cpp: 994 digikam/tagcheckview.cpp:1151804 #: utilities/cameragui/cameraui.cpp:3 791803 #: digikam/digikamapp.cpp:1016 digikam/tagcheckview.cpp:117 1804 #: utilities/cameragui/cameraui.cpp:380 1805 1805 #, fuzzy 1806 1806 msgid "Invert Selection" … … 1808 1808 1809 1809 #. +> trunk 1810 #: digikam/digikamapp.cpp:10 261811 #: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:4 311812 #: utilities/lighttable/lighttablewindow.cpp:5 261813 #: utilities/lighttable/lighttablewindow.cpp:5 541810 #: digikam/digikamapp.cpp:1048 1811 #: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:454 1812 #: utilities/lighttable/lighttablewindow.cpp:535 1813 #: utilities/lighttable/lighttablewindow.cpp:563 1814 1814 msgid "Zoom to 100%" 1815 1815 msgstr "" 1816 1816 1817 1817 #. +> trunk 1818 #: digikam/digikamapp.cpp:10 331819 #: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:4 361820 #: utilities/lighttable/lighttablepreview.cpp:3 451821 #: utilities/lighttable/lighttablewindow.cpp:5 311822 #: utilities/lighttable/lighttablewindow.cpp:5 591818 #: digikam/digikamapp.cpp:1055 1819 #: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:459 1820 #: utilities/lighttable/lighttablepreview.cpp:368 1821 #: utilities/lighttable/lighttablewindow.cpp:540 1822 #: utilities/lighttable/lighttablewindow.cpp:568 1823 1823 msgid "Fit to &Window" 1824 1824 msgstr "" 1825 1825 1826 1826 #. +> trunk 1827 #: digikam/digikamapp.cpp:10 451828 #: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:4 541829 #: utilities/lighttable/lighttablepreview.cpp:3 461830 #: utilities/lighttable/lighttablewindow.cpp:5 051827 #: digikam/digikamapp.cpp:1067 1828 #: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:477 1829 #: utilities/lighttable/lighttablepreview.cpp:369 1830 #: utilities/lighttable/lighttablewindow.cpp:514 1831 1831 #: utilities/slideshow/slideshow.cpp:126 1832 1832 #, fuzzy … … 1835 1835 1836 1836 #. +> trunk 1837 #: digikam/digikamapp.cpp:10 491837 #: digikam/digikamapp.cpp:1071 1838 1838 #, fuzzy 1839 1839 msgid "All" … … 1841 1841 1842 1842 #. +> trunk 1843 #: digikam/digikamapp.cpp:10 551843 #: digikam/digikamapp.cpp:1077 1844 1844 #: libs/imageproperties/imagepropertiescolorstab.cpp:169 1845 1845 #, fuzzy … … 1848 1848 1849 1849 #. +> trunk 1850 #: digikam/digikamapp.cpp:10 611850 #: digikam/digikamapp.cpp:1083 1851 1851 msgid "With All Sub-Albums" 1852 1852 msgstr "" 1853 1853 1854 1854 #. +> trunk 1855 #: digikam/digikamapp.cpp:10 69libs/widgets/common/thumbbardock.h:1081855 #: digikam/digikamapp.cpp:1091 libs/widgets/common/thumbbardock.h:108 1856 1856 msgid "Show Thumbbar" 1857 1857 msgstr "" 1858 1858 1859 1859 #. +> trunk 1860 #: digikam/digikamapp.cpp:1 081 utilities/cameragui/cameraui.cpp:5201861 #: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:5 601862 #: utilities/lighttable/lighttablewindow.cpp: 5931863 #: utilities/queuemanager/queuemgrwindow.cpp:44 01860 #: digikam/digikamapp.cpp:1103 utilities/cameragui/cameraui.cpp:521 1861 #: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:583 1862 #: utilities/lighttable/lighttablewindow.cpp:602 1863 #: utilities/queuemanager/queuemgrwindow.cpp:448 1864 1864 msgid "Supported RAW Cameras" 1865 1865 msgstr "" 1866 1866 1867 1867 #. +> trunk 1868 #: digikam/digikamapp.cpp:1087 utilities/cameragui/cameraui.cpp:524 1869 #: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:564 1870 #: utilities/lighttable/lighttablewindow.cpp:597 1868 #: digikam/digikamapp.cpp:1109 utilities/cameragui/cameraui.cpp:525 1869 #: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:587 1870 #: utilities/lighttable/lighttablewindow.cpp:606 1871 #: utilities/queuemanager/queuemgrwindow.cpp:452 1872 msgid "Components Information" 1873 msgstr "" 1874 1875 #. +> trunk 1876 #: digikam/digikamapp.cpp:1121 1877 msgid "Kipi Plugins Handbook" 1878 msgstr "" 1879 1880 #. +> trunk 1881 #: digikam/digikamapp.cpp:1132 utilities/cameragui/cameraui.cpp:513 1882 msgid "Donate..." 1883 msgstr "" 1884 1885 #. +> trunk 1886 #: digikam/digikamapp.cpp:1136 utilities/cameragui/cameraui.cpp:517 1887 #: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:579 1888 #: utilities/lighttable/lighttablewindow.cpp:598 1871 1889 #: utilities/queuemanager/queuemgrwindow.cpp:444 1872 msgid "Components Information"1873 msgstr ""1874 1875 #. +> trunk1876 #: digikam/digikamapp.cpp:10991877 msgid "Kipi Plugins Handbook"1878 msgstr ""1879 1880 #. +> trunk1881 #: digikam/digikamapp.cpp:1110 utilities/cameragui/cameraui.cpp:5121882 msgid "Donate..."1883 msgstr ""1884 1885 #. +> trunk1886 #: digikam/digikamapp.cpp:1114 utilities/cameragui/cameraui.cpp:5161887 #: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:5561888 #: utilities/lighttable/lighttablewindow.cpp:5891889 #: utilities/queuemanager/queuemgrwindow.cpp:4361890 1890 msgid "Contribute..." 1891 1891 msgstr "" 1892 1892 1893 1893 #. +> trunk 1894 #: digikam/digikamapp.cpp:11 241895 #: utilities/imageeditor/editor/imagewindow.cpp:4 281896 #: utilities/lighttable/lighttablewindow.cpp:6 131894 #: digikam/digikamapp.cpp:1146 1895 #: utilities/imageeditor/editor/imagewindow.cpp:435 1896 #: utilities/lighttable/lighttablewindow.cpp:622 1897 1897 msgid "Assign Rating \"No Stars\"" 1898 1898 msgstr "" 1899 1899 1900 1900 #. +> trunk 1901 #: digikam/digikamapp.cpp:11 291902 #: utilities/imageeditor/editor/imagewindow.cpp:4 331903 #: utilities/lighttable/lighttablewindow.cpp:6 181901 #: digikam/digikamapp.cpp:1151 1902 #: utilities/imageeditor/editor/imagewindow.cpp:440 1903 #: utilities/lighttable/lighttablewindow.cpp:627 1904 1904 msgid "Assign Rating \"One Star\"" 1905 1905 msgstr "" 1906 1906 1907 1907 #. +> trunk 1908 #: digikam/digikamapp.cpp:11 341909 #: utilities/imageeditor/editor/imagewindow.cpp:4 381910 #: utilities/lighttable/lighttablewindow.cpp:6 231908 #: digikam/digikamapp.cpp:1156 1909 #: utilities/imageeditor/editor/imagewindow.cpp:445 1910 #: utilities/lighttable/lighttablewindow.cpp:632 1911 1911 msgid "Assign Rating \"Two Stars\"" 1912 1912 msgstr "" 1913 1913 1914 1914 #. +> trunk 1915 #: digikam/digikamapp.cpp:11 391916 #: utilities/imageeditor/editor/imagewindow.cpp:4 431917 #: utilities/lighttable/lighttablewindow.cpp:6 281915 #: digikam/digikamapp.cpp:1161 1916 #: utilities/imageeditor/editor/imagewindow.cpp:450 1917 #: utilities/lighttable/lighttablewindow.cpp:637 1918 1918 msgid "Assign Rating \"Three Stars\"" 1919 1919 msgstr "" 1920 1920 1921 1921 #. +> trunk 1922 #: digikam/digikamapp.cpp:11 441923 #: utilities/imageeditor/editor/imagewindow.cpp:4 481924 #: utilities/lighttable/lighttablewindow.cpp:6 331922 #: digikam/digikamapp.cpp:1166 1923 #: utilities/imageeditor/editor/imagewindow.cpp:455 1924 #: utilities/lighttable/lighttablewindow.cpp:642 1925 1925 msgid "Assign Rating \"Four Stars\"" 1926 1926 msgstr "" 1927 1927 1928 1928 #. +> trunk 1929 #: digikam/digikamapp.cpp:11 491930 #: utilities/imageeditor/editor/imagewindow.cpp:4 531931 #: utilities/lighttable/lighttablewindow.cpp:6 381929 #: digikam/digikamapp.cpp:1171 1930 #: utilities/imageeditor/editor/imagewindow.cpp:460 1931 #: utilities/lighttable/lighttablewindow.cpp:647 1932 1932 msgid "Assign Rating \"Five Stars\"" 1933 1933 msgstr "" 1934 1934 1935 1935 #. +> trunk 1936 #: digikam/digikamapp.cpp:11 56libs/widgets/common/searchtextbar.h:1061936 #: digikam/digikamapp.cpp:1178 libs/widgets/common/searchtextbar.h:106 1937 1937 #, fuzzy 1938 1938 msgid "Search..." … … 1940 1940 1941 1941 #. +> trunk 1942 #: digikam/digikamapp.cpp:11 63 utilities/searchwindow/searchtabheader.cpp:2011942 #: digikam/digikamapp.cpp:1185 utilities/searchwindow/searchtabheader.cpp:213 1943 1943 msgid "Advanced Search..." 1944 1944 msgstr "" 1945 1945 1946 1946 #. +> trunk 1947 #: digikam/digikamapp.cpp:11 77 utilities/lighttable/lighttablewindow.cpp:1181948 #: utilities/lighttable/lighttablewindow.cpp:13 31utilities/setup/setup.cpp:2081947 #: digikam/digikamapp.cpp:1199 utilities/lighttable/lighttablewindow.cpp:121 1948 #: utilities/lighttable/lighttablewindow.cpp:1398 utilities/setup/setup.cpp:208 1949 1949 msgid "Light Table" 1950 1950 msgstr "" 1951 1951 1952 1952 #. +> trunk 1953 #: digikam/digikamapp.cpp:1 1911953 #: digikam/digikamapp.cpp:1213 1954 1954 #, fuzzy 1955 1955 msgid "Database Migration..." … … 1957 1957 1958 1958 #. +> trunk 1959 #: digikam/digikamapp.cpp:1 1971959 #: digikam/digikamapp.cpp:1219 1960 1960 msgid "Scan for New Images" 1961 1961 msgstr "" 1962 1962 1963 1963 #. +> trunk 1964 #: digikam/digikamapp.cpp:12 031964 #: digikam/digikamapp.cpp:1225 1965 1965 msgid "Rebuild Thumbnails..." 1966 1966 msgstr "" 1967 1967 1968 1968 #. +> trunk 1969 #: digikam/digikamapp.cpp:12 091969 #: digikam/digikamapp.cpp:1231 1970 1970 msgid "Rebuild Fingerprints..." 1971 1971 msgstr "" 1972 1972 1973 1973 #. +> trunk 1974 #: digikam/digikamapp.cpp:12 161974 #: digikam/digikamapp.cpp:1238 1975 1975 msgid "Write Metadata to All Images" 1976 1976 msgstr "" 1977 1977 1978 1978 #. +> trunk 1979 #: digikam/digikamapp.cpp:12 221979 #: digikam/digikamapp.cpp:1244 1980 1980 msgid "Add Camera Manually..." 1981 1981 msgstr "" 1982 1982 1983 1983 #. +> trunk 1984 #: digikam/digikamapp.cpp:12 371984 #: digikam/digikamapp.cpp:1260 1985 1985 msgid "Loading cameras" 1986 1986 msgstr "" 1987 1987 1988 1988 #. +> trunk 1989 #: digikam/digikamapp.cpp:14 091989 #: digikam/digikamapp.cpp:1437 1990 1990 msgid "No item selected" 1991 1991 msgstr "" 1992 1992 1993 1993 #. +> trunk 1994 #: digikam/digikamapp.cpp:14 251994 #: digikam/digikamapp.cpp:1453 1995 1995 #, fuzzy, kde-format 1996 1996 msgid " (%1 of %2)" … … 1998 1998 1999 1999 #. +> trunk 2000 #: digikam/digikamapp.cpp:14 302000 #: digikam/digikamapp.cpp:1458 2001 2001 #, fuzzy, kde-format 2002 2002 msgid "%2/%1 item selected" … … 2007 2007 2008 2008 #. +> trunk 2009 #: digikam/digikamapp.cpp:14 602009 #: digikam/digikamapp.cpp:1488 2010 2010 msgid "Write Metadata to Image" 2011 2011 msgid_plural "Write Metadata to Selected Images" … … 2015 2015 2016 2016 #. +> trunk 2017 #: digikam/digikamapp.cpp:14 622017 #: digikam/digikamapp.cpp:1490 2018 2018 msgid "Reread Metadata From Image" 2019 2019 msgid_plural "Reread Metadata From Selected Images" … … 2023 2023 2024 2024 #. +> trunk 2025 #: digikam/digikamapp.cpp:15 13utilities/setup/setup.cpp:2502025 #: digikam/digikamapp.cpp:1549 utilities/setup/setup.cpp:250 2026 2026 #, fuzzy 2027 2027 msgid "Cameras" … … 2029 2029 2030 2030 #. +> trunk 2031 #: digikam/digikamapp.cpp:15 152031 #: digikam/digikamapp.cpp:1551 2032 2032 msgid "USB Storage Devices" 2033 2033 msgstr "" 2034 2034 2035 2035 #. +> trunk 2036 #: digikam/digikamapp.cpp:15 172036 #: digikam/digikamapp.cpp:1553 2037 2037 msgid "Card Readers" 2038 2038 msgstr "" 2039 2039 2040 2040 #. +> trunk 2041 #: digikam/digikamapp.cpp:15 262041 #: digikam/digikamapp.cpp:1562 2042 2042 msgid "Add Images..." 2043 2043 msgstr "" 2044 2044 2045 2045 #. +> trunk 2046 #: digikam/digikamapp.cpp:15 282046 #: digikam/digikamapp.cpp:1564 2047 2047 msgid "Adds new items to an Album." 2048 2048 msgstr "" 2049 2049 2050 2050 #. +> trunk 2051 #: digikam/digikamapp.cpp:15 342051 #: digikam/digikamapp.cpp:1570 2052 2052 msgid "Add Folders..." 2053 2053 msgstr "" 2054 2054 2055 2055 #. +> trunk 2056 #: digikam/digikamapp.cpp:15 352056 #: digikam/digikamapp.cpp:1571 2057 2057 msgid "Adds new folders to Album library." 2058 2058 msgstr "" 2059 2059 2060 2060 #. +> trunk 2061 #: digikam/digikamapp.cpp:16 082061 #: digikam/digikamapp.cpp:1651 2062 2062 #, kde-format 2063 2063 msgid "Images found in %1" … … 2065 2065 2066 2066 #. +> trunk 2067 #: digikam/digikamapp.cpp:1 6542067 #: digikam/digikamapp.cpp:1700 2068 2068 #, kde-format 2069 2069 msgid "The specified device (\"%1\") is not valid." … … 2071 2071 2072 2072 #. +> trunk 2073 #: digikam/digikamapp.cpp:1 6662073 #: digikam/digikamapp.cpp:1712 2074 2074 #, kde-format 2075 2075 msgid "The specified camera (\"%1\") is not supported." … … 2077 2077 2078 2078 #. +> trunk 2079 #: digikam/digikamapp.cpp:1 7972079 #: digikam/digikamapp.cpp:1865 2080 2080 #, kde-format 2081 2081 msgid "Images on %1" … … 2083 2083 2084 2084 #. +> trunk 2085 #: digikam/digikamapp.cpp:18 172085 #: digikam/digikamapp.cpp:1889 2086 2086 msgid "Cannot access the storage device.\n" 2087 2087 msgstr "" 2088 2088 2089 2089 #. +> trunk 2090 #: digikam/digikamapp.cpp: 19842090 #: digikam/digikamapp.cpp:2092 2091 2091 msgid "CompactFlash Card Reader" 2092 2092 msgstr "" 2093 2093 2094 2094 #. +> trunk 2095 #: digikam/digikamapp.cpp: 19872095 #: digikam/digikamapp.cpp:2095 2096 2096 #, fuzzy 2097 2097 msgid "Memory Stick Reader" … … 2099 2099 2100 2100 #. +> trunk 2101 #: digikam/digikamapp.cpp: 19902101 #: digikam/digikamapp.cpp:2098 2102 2102 msgid "SmartMedia Card Reader" 2103 2103 msgstr "" 2104 2104 2105 2105 #. +> trunk 2106 #: digikam/digikamapp.cpp: 19932106 #: digikam/digikamapp.cpp:2101 2107 2107 msgid "SD / MMC Card Reader" 2108 2108 msgstr "" 2109 2109 2110 2110 #. +> trunk 2111 #: digikam/digikamapp.cpp: 19962111 #: digikam/digikamapp.cpp:2104 2112 2112 msgid "xD Card Reader" 2113 2113 msgstr "" 2114 2114 2115 2115 #. +> trunk 2116 #: digikam/digikamapp.cpp:2 0052116 #: digikam/digikamapp.cpp:2116 2117 2117 #, fuzzy 2118 2118 msgid "USB Disk" … … 2120 2120 2121 2121 #. +> trunk 2122 #: digikam/digikamapp.cpp:2 0072122 #: digikam/digikamapp.cpp:2120 2123 2123 #, fuzzy 2124 2124 msgctxt "non-USB removable storage device" … … 2127 2127 2128 2128 #. +> trunk 2129 #: digikam/digikamapp.cpp:2 0572129 #: digikam/digikamapp.cpp:2189 2130 2130 #, fuzzy, kde-format 2131 2131 msgctxt "<drive type> \"<device name or label>\" at <mount path>" … … 2134 2134 2135 2135 #. +> trunk 2136 #: digikam/digikamapp.cpp:2 0602136 #: digikam/digikamapp.cpp:2192 2137 2137 #, fuzzy, kde-format 2138 2138 msgctxt "<drive type> \"<device name or label>\"" … … 2141 2141 2142 2142 #. +> trunk 2143 #: digikam/digikamapp.cpp:2 0662143 #: digikam/digikamapp.cpp:2198 2144 2144 #, fuzzy, kde-format 2145 2145 msgctxt "<drive type> at <mount path>" … … 2148 2148 2149 2149 #. +> trunk 2150 #: digikam/digikamapp.cpp:2 0732150 #: digikam/digikamapp.cpp:2207 2151 2151 #, fuzzy, kde-format 2152 2152 msgctxt "device label etc... (<formatted byte size>)" … … 2155 2155 2156 2156 #. +> trunk 2157 #: digikam/digikamapp.cpp:2 1932157 #: digikam/digikamapp.cpp:2352 2158 2158 #, fuzzy 2159 2159 msgctxt "general keyboard shortcuts" … … 2162 2162 2163 2163 #. +> trunk 2164 #: digikam/digikamapp.cpp:2 1942164 #: digikam/digikamapp.cpp:2353 2165 2165 msgctxt "KIPI-Plugins keyboard shortcuts" 2166 2166 msgid "KIPI-Plugins" … … 2168 2168 2169 2169 #. +> trunk 2170 #: digikam/digikamapp.cpp:2 2992170 #: digikam/digikamapp.cpp:2459 2171 2171 msgid "Loading Kipi Plugins" 2172 2172 msgstr "" 2173 2173 2174 2174 #. +> trunk 2175 #: digikam/digikamapp.cpp:2 476 showfoto/showfoto.cpp:2162175 #: digikam/digikamapp.cpp:2656 showfoto/showfoto.cpp:218 2176 2176 msgid "Loading themes" 2177 2177 msgstr "" 2178 2178 2179 2179 #. +> trunk 2180 #: digikam/digikamapp.cpp:2 498libs/themeengine/themeengine.cpp:982180 #: digikam/digikamapp.cpp:2681 libs/themeengine/themeengine.cpp:98 2181 2181 #: libs/themeengine/themeengine.cpp:99 libs/themeengine/themeengine.cpp:195 2182 2182 #: libs/themeengine/themeengine.cpp:209 2183 #: libs/widgets/metadata/metadataselector.cpp:2 322184 #: utilities/cameragui/cameraui.cpp:2 3132185 #: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:2 1822186 #: utilities/lighttable/lighttablewindow.cpp:1 6482187 #: utilities/queuemanager/queuemgrwindow.cpp:7 632183 #: libs/widgets/metadata/metadataselector.cpp:252 2184 #: utilities/cameragui/cameraui.cpp:2504 2185 #: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:2306 2186 #: utilities/lighttable/lighttablewindow.cpp:1741 2187 #: utilities/queuemanager/queuemgrwindow.cpp:778 2188 2188 #, fuzzy 2189 2189 msgid "Default" … … 2191 2191 2192 2192 #. +> trunk 2193 #: digikam/digikamapp.cpp:2 5272193 #: digikam/digikamapp.cpp:2717 2194 2194 msgid "" 2195 2195 "This action will update the metadata of all available files from information stored in the database. This can take some time. \n" … … 2198 2198 2199 2199 #. +> trunk 2200 #: digikam/digikamapp.cpp:2 5392200 #: digikam/digikamapp.cpp:2732 2201 2201 msgid "" 2202 2202 "Image thumbnailing can take some time.\n" … … 2207 2207 2208 2208 #. +> trunk 2209 #: digikam/digikamapp.cpp:2 544 digikam/digikamapp.cpp:25722210 #: showfoto/showfoto.cpp:1 057 utilities/cameragui/cameraui.cpp:19042211 #: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:11 462209 #: digikam/digikamapp.cpp:2737 digikam/digikamapp.cpp:2767 2210 #: showfoto/showfoto.cpp:1105 utilities/cameragui/cameraui.cpp:2050 2211 #: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:1181 2212 2212 #, fuzzy 2213 2213 msgid "Warning" … … 2215 2215 2216 2216 #. +> trunk 2217 #: digikam/digikamapp.cpp:2 545 digikam/digikamapp.cpp:25732217 #: digikam/digikamapp.cpp:2738 digikam/digikamapp.cpp:2768 2218 2218 #, fuzzy 2219 2219 msgid "Scan" … … 2221 2221 2222 2222 #. +> trunk 2223 #: digikam/digikamapp.cpp:2 546 digikam/digikamapp.cpp:25742223 #: digikam/digikamapp.cpp:2739 digikam/digikamapp.cpp:2769 2224 2224 msgid "Rebuild All" 2225 2225 msgstr "" 2226 2226 2227 2227 #. +> trunk 2228 #: digikam/digikamapp.cpp:2 5672228 #: digikam/digikamapp.cpp:2762 2229 2229 msgid "" 2230 2230 "Image fingerprinting can take some time.\n" … … 2235 2235 2236 2236 #. +> trunk 2237 #: digikam/digikamapp.cpp:2 6722237 #: digikam/digikamapp.cpp:2880 2238 2238 msgid "Select folder to parse" 2239 2239 msgstr "" 2240 2240 2241 2241 #. +> trunk 2242 #: digikam/digikamapp.cpp:2 6842242 #: digikam/digikamapp.cpp:2894 2243 2243 msgid "Select folders to import into album" 2244 2244 msgstr "" 2245 2245 2246 2246 #. +> trunk 2247 #: digikam/digikamapp.cpp:2 7022247 #: digikam/digikamapp.cpp:2918 2248 2248 msgid "<p>Please select the destination album from the digiKam library to import folders into.</p>" 2249 2249 msgstr "" 2250 2250 2251 2251 #. +> trunk 2252 #: digikam/digikamapp.cpp: 27772252 #: digikam/digikamapp.cpp:3002 2253 2253 msgid "Adjust Exif Orientation Tag" 2254 2254 msgstr "" 2255 2255 2256 2256 #. +> trunk 2257 #: digikam/digikamapp.cpp: 27812257 #: digikam/digikamapp.cpp:3006 2258 2258 #, fuzzy 2259 2259 msgctxt "normal exif orientation" … … 2262 2262 2263 2263 #. +> trunk 2264 #: digikam/digikamapp.cpp: 2782 libs/dmetadata/dmetadata.cpp:14222264 #: digikam/digikamapp.cpp:3007 libs/dmetadata/dmetadata.cpp:1795 2265 2265 msgid "Flipped Horizontally" 2266 2266 msgstr "" 2267 2267 2268 2268 #. +> trunk 2269 #: digikam/digikamapp.cpp: 27832269 #: digikam/digikamapp.cpp:3008 2270 2270 msgid "Rotated Upside Down" 2271 2271 msgstr "" 2272 2272 2273 2273 #. +> trunk 2274 #: digikam/digikamapp.cpp: 2784 libs/dmetadata/dmetadata.cpp:14262274 #: digikam/digikamapp.cpp:3009 libs/dmetadata/dmetadata.cpp:1799 2275 2275 msgid "Flipped Vertically" 2276 2276 msgstr "" 2277 2277 2278 2278 #. +> trunk 2279 #: digikam/digikamapp.cpp: 27852279 #: digikam/digikamapp.cpp:3010 2280 2280 msgid "Rotated Right / Horiz. Flipped" 2281 2281 msgstr "" 2282 2282 2283 2283 #. +> trunk 2284 #: digikam/digikamapp.cpp: 2786 libs/dmetadata/dmetadata.cpp:14342284 #: digikam/digikamapp.cpp:3011 libs/dmetadata/dmetadata.cpp:1807 2285 2285 msgid "Rotated Right" 2286 2286 msgstr "" 2287 2287 2288 2288 #. +> trunk 2289 #: digikam/digikamapp.cpp: 27872289 #: digikam/digikamapp.cpp:3012 2290 2290 msgid "Rotated Right / Vert. Flipped" 2291 2291 msgstr "" 2292 2292 2293 2293 #. +> trunk 2294 #: digikam/digikamapp.cpp: 2788 libs/dmetadata/dmetadata.cpp:14302294 #: digikam/digikamapp.cpp:3013 libs/dmetadata/dmetadata.cpp:1803 2295 2295 msgid "Rotated Left" 2296 2296 msgstr "" 2297 2297 2298 2298 #. +> trunk 2299 #: digikam/digikamimageview.cpp: 195 utilities/cameragui/cameraui.cpp:3982299 #: digikam/digikamimageview.cpp:204 utilities/cameragui/cameraui.cpp:399 2300 2300 #, fuzzy 2301 2301 msgctxt "View the selected image" … … 2417 2417 2418 2418 #. +> trunk 2419 #: digikam/digikamview.cpp:8 31 digikam/imagecategorydrawer.cpp:2912419 #: digikam/digikamview.cpp:840 digikam/imagecategorydrawer.cpp:314 2420 2420 msgid "Fuzzy Sketch Search" 2421 2421 msgstr "" 2422 2422 2423 2423 #. +> trunk 2424 #: digikam/digikamview.cpp:8 33 digikam/imagecategorydrawer.cpp:2932424 #: digikam/digikamview.cpp:844 digikam/imagecategorydrawer.cpp:318 2425 2425 msgid "Fuzzy Image Search" 2426 2426 msgstr "" 2427 2427 2428 2428 #. +> trunk 2429 #: digikam/digikamview.cpp:8 35 digikam/imagecategorydrawer.cpp:2952429 #: digikam/digikamview.cpp:848 digikam/imagecategorydrawer.cpp:322 2430 2430 msgid "Map Search" 2431 2431 msgstr "" 2432 2432 2433 2433 #. +> trunk 2434 #: digikam/digikamview.cpp:8 38 libs/database/schemaupdater.cpp:6962434 #: digikam/digikamview.cpp:853 libs/database/schemaupdater.cpp:802 2435 2435 #, fuzzy 2436 2436 msgid "Last Search" … … 2438 2438 2439 2439 #. +> trunk 2440 #: digikam/digikamview.cpp:8 40 digikam/leftsidebarwidgets.cpp:6612440 #: digikam/digikamview.cpp:857 digikam/leftsidebarwidgets.cpp:665 2441 2441 #, fuzzy 2442 2442 msgid "Timeline" … … 2444 2444 2445 2445 #. +> trunk 2446 #: digikam/digikamview.cpp:1 5712446 #: digikam/digikamview.cpp:1664 2447 2447 #, kde-format 2448 2448 msgid "Preparing slideshow of 1 image. Please wait..." … … 2453 2453 2454 2454 #. +> trunk 2455 #: digikam/digikamview.cpp:1 6722455 #: digikam/digikamview.cpp:1771 2456 2456 #, kde-format 2457 2457 msgid "Failed to revise Exif orientation for file %1." … … 2459 2459 2460 2460 #. +> trunk 2461 #: digikam/digikamview.cpp:1 6772461 #: digikam/digikamview.cpp:1776 2462 2462 msgid "Failed to revise Exif orientation these files:" 2463 2463 msgstr "" … … 2469 2469 2470 2470 #. +> trunk 2471 #: digikam/imagecategorydrawer.cpp:2 26 digikam/imagecategorydrawer.cpp:3092472 #: digikam/imagecategorydrawer.cpp:3 252471 #: digikam/imagecategorydrawer.cpp:242 digikam/imagecategorydrawer.cpp:346 2472 #: digikam/imagecategorydrawer.cpp:363 2473 2473 #, fuzzy, kde-format 2474 2474 msgid "1 Item" … … 2479 2479 2480 2480 #. +> trunk 2481 #: digikam/imagecategorydrawer.cpp:2 492481 #: digikam/imagecategorydrawer.cpp:268 2482 2482 #, kde-format 2483 2483 msgctxt "%1: day of month with two digits, %2: short month name, %3: year" … … 2489 2489 2490 2490 #. +> trunk 2491 #: digikam/imagecategorydrawer.cpp:2 732491 #: digikam/imagecategorydrawer.cpp:295 2492 2492 #, kde-format 2493 2493 msgctxt "%2: a tag title; %3: number of subtags" … … 2499 2499 2500 2500 #. +> trunk 2501 #: digikam/imagecategorydrawer.cpp:2 772501 #: digikam/imagecategorydrawer.cpp:299 2502 2502 #, fuzzy, kde-format 2503 2503 msgctxt "%2: the previous string (e.g. 'Foo including 7 subtags'); %1: number of items in tag" … … 2509 2509 2510 2510 #. +> trunk 2511 #: digikam/imagecategorydrawer.cpp: 2822511 #: digikam/imagecategorydrawer.cpp:304 2512 2512 #, fuzzy, kde-format 2513 2513 msgid "%2 - 1 Item" … … 2518 2518 2519 2519 #. +> trunk 2520 #: digikam/imagecategorydrawer.cpp:3 002520 #: digikam/imagecategorydrawer.cpp:331 2521 2521 msgid "Search By Time Line" 2522 2522 msgstr "" 2523 2523 2524 2524 #. +> trunk 2525 #: digikam/imagecategorydrawer.cpp:3 052525 #: digikam/imagecategorydrawer.cpp:338 2526 2526 #, kde-format 2527 2527 msgid "Keyword Search - 1 Item" … … 2532 2532 2533 2533 #. +> trunk 2534 #: digikam/imagecategorydrawer.cpp:3 072534 #: digikam/imagecategorydrawer.cpp:342 2535 2535 #, kde-format 2536 2536 msgid "Advanced Search - 1 Item" … … 2541 2541 2542 2542 #. +> trunk 2543 #: digikam/imagecategorydrawer.cpp:3 162543 #: digikam/imagecategorydrawer.cpp:354 2544 2544 #, kde-format 2545 2545 msgctxt "Month String - Year String" … … 2548 2548 2549 2549 #. +> trunk 2550 #: digikam/imagedragdrop.cpp: 2622550 #: digikam/imagedragdrop.cpp:309 2551 2551 #, kde-format 2552 2552 msgid "Assign '%1' to &Selected Items" … … 2554 2554 2555 2555 #. +> trunk 2556 #: digikam/imagedragdrop.cpp: 2672556 #: digikam/imagedragdrop.cpp:315 2557 2557 #, kde-format 2558 2558 msgid "Assign '%1' to &This Item" … … 2560 2560 2561 2561 #. +> trunk 2562 #: digikam/imagedragdrop.cpp: 2702562 #: digikam/imagedragdrop.cpp:318 2563 2563 #, kde-format 2564 2564 msgid "Assign '%1' to &All Items" … … 2566 2566 2567 2567 #. +> trunk 2568 #: digikam/imagedragdrop.cpp: 273 digikam/imagedragdrop.cpp:3152568 #: digikam/imagedragdrop.cpp:321 digikam/imagedragdrop.cpp:371 2569 2569 #, fuzzy 2570 2570 msgid "&Cancel" … … 2572 2572 2573 2573 #. +> trunk 2574 #: digikam/imagedragdrop.cpp:3 052574 #: digikam/imagedragdrop.cpp:357 2575 2575 msgid "Assign Tags to &Selected Items" 2576 2576 msgstr "" 2577 2577 2578 2578 #. +> trunk 2579 #: digikam/imagedragdrop.cpp:3 092579 #: digikam/imagedragdrop.cpp:364 2580 2580 msgid "Assign Tags to &This Item" 2581 2581 msgstr "" 2582 2582 2583 2583 #. +> trunk 2584 #: digikam/imagedragdrop.cpp:3 122584 #: digikam/imagedragdrop.cpp:368 2585 2585 msgid "Assign Tags to &All Items" 2586 2586 msgstr "" 2587 2587 2588 2588 #. +> trunk 2589 #: digikam/imagepreviewview.cpp:132 digikam/mediaplayerview.cpp:13 52589 #: digikam/imagepreviewview.cpp:132 digikam/mediaplayerview.cpp:138 2590 2590 msgid "Back to Album" 2591 2591 msgstr "" 2592 2592 2593 2593 #. +> trunk 2594 #: digikam/imagepreviewview.cpp:133 digikam/mediaplayerview.cpp:13 62594 #: digikam/imagepreviewview.cpp:133 digikam/mediaplayerview.cpp:139 2595 2595 #, fuzzy 2596 2596 msgctxt "go to previous image" … … 2599 2599 2600 2600 #. +> trunk 2601 #: digikam/imagepreviewview.cpp:134 digikam/mediaplayerview.cpp:1 372601 #: digikam/imagepreviewview.cpp:134 digikam/mediaplayerview.cpp:140 2602 2602 #, fuzzy 2603 2603 msgctxt "go to next image" … … 2620 2620 2621 2621 #. +> trunk 2622 #: digikam/imagepreviewview.cpp: 2892622 #: digikam/imagepreviewview.cpp:301 2623 2623 #, kde-format 2624 2624 msgid "" … … 2628 2628 2629 2629 #. +> trunk 2630 #: digikam/imagepreviewview.cpp:5 402631 #: utilities/lighttable/lighttablepreview.cpp:5 112630 #: digikam/imagepreviewview.cpp:574 2631 #: utilities/lighttable/lighttablepreview.cpp:558 2632 2632 #, fuzzy 2633 2633 msgid "Embedded JPEG Preview" … … 2635 2635 2636 2636 #. +> trunk 2637 #: digikam/imagepreviewview.cpp:5 422638 #: utilities/lighttable/lighttablepreview.cpp:5 132637 #: digikam/imagepreviewview.cpp:578 2638 #: utilities/lighttable/lighttablepreview.cpp:562 2639 2639 #, fuzzy 2640 2640 msgid "Reduced Size Preview" … … 2642 2642 2643 2643 #. +> trunk 2644 #: digikam/imagepreviewview.cpp:5 472645 #: utilities/lighttable/lighttablepreview.cpp:5 182644 #: digikam/imagepreviewview.cpp:585 2645 #: utilities/lighttable/lighttablepreview.cpp:569 2646 2646 #, fuzzy 2647 2647 msgid "Half Size Raw Preview" … … 2649 2649 2650 2650 #. +> trunk 2651 #: digikam/imagepreviewview.cpp:5 492652 #: utilities/lighttable/lighttablepreview.cpp:5 202651 #: digikam/imagepreviewview.cpp:589 2652 #: utilities/lighttable/lighttablepreview.cpp:573 2653 2653 #, fuzzy 2654 2654 msgid "Full Size Preview" … … 2670 2670 2671 2671 #. +> trunk 2672 #: digikam/imageviewutilities.cpp:2 532672 #: digikam/imageviewutilities.cpp:263 2673 2673 msgid "<p>Please select the destination album from the digiKam library to move the selected images into.</p>" 2674 2674 msgstr "" 2675 2675 2676 2676 #. +> trunk 2677 #: digikam/imageviewutilities.cpp:3 382678 #: utilities/imageeditor/editor/imagewindow.cpp:1 4222679 #: utilities/imageeditor/editor/imagewindow.cpp:1 4492680 #: utilities/imageeditor/editor/imagewindow.cpp:1 4802677 #: digikam/imageviewutilities.cpp:367 2678 #: utilities/imageeditor/editor/imagewindow.cpp:1553 2679 #: utilities/imageeditor/editor/imagewindow.cpp:1584 2680 #: utilities/imageeditor/editor/imagewindow.cpp:1622 2681 2681 #, fuzzy, kde-format 2682 2682 msgid "Album \"%1\"" … … 2684 2684 2685 2685 #. +> trunk 2686 #: digikam/kdateedit.cpp: 3732686 #: digikam/kdateedit.cpp:429 2687 2687 msgid "tomorrow" 2688 2688 msgstr "" 2689 2689 2690 2690 #. +> trunk 2691 #: digikam/kdateedit.cpp: 3742691 #: digikam/kdateedit.cpp:430 2692 2692 #, fuzzy 2693 2693 msgid "today" … … 2695 2695 2696 2696 #. +> trunk 2697 #: digikam/kdateedit.cpp: 3752697 #: digikam/kdateedit.cpp:431 2698 2698 #, fuzzy 2699 2699 msgid "yesterday" … … 2701 2701 2702 2702 #. +> trunk 2703 #: digikam/kdatepickerpopup.cpp:1 072703 #: digikam/kdatepickerpopup.cpp:115 2704 2704 #, fuzzy 2705 2705 msgid "&Today" … … 2707 2707 2708 2708 #. +> trunk 2709 #: digikam/kdatepickerpopup.cpp:1 082709 #: digikam/kdatepickerpopup.cpp:116 2710 2710 msgid "To&morrow" 2711 2711 msgstr "" 2712 2712 2713 2713 #. +> trunk 2714 #: digikam/kdatepickerpopup.cpp:1 092714 #: digikam/kdatepickerpopup.cpp:117 2715 2715 msgid "Next &Week" 2716 2716 msgstr "" 2717 2717 2718 2718 #. +> trunk 2719 #: digikam/kdatepickerpopup.cpp:11 02719 #: digikam/kdatepickerpopup.cpp:118 2720 2720 #, fuzzy 2721 2721 msgid "Next M&onth" … … 2723 2723 2724 2724 #. +> trunk 2725 #: digikam/kdatepickerpopup.cpp:1 122725 #: digikam/kdatepickerpopup.cpp:120 2726 2726 #, fuzzy 2727 2727 msgid "Y&esterday" … … 2729 2729 2730 2730 #. +> trunk 2731 #: digikam/kdatepickerpopup.cpp:1 132731 #: digikam/kdatepickerpopup.cpp:121 2732 2732 msgid "Last &Monday" 2733 2733 msgstr "" 2734 2734 2735 2735 #. +> trunk 2736 #: digikam/kdatepickerpopup.cpp:1 142736 #: digikam/kdatepickerpopup.cpp:122 2737 2737 msgid "Last &Friday" 2738 2738 msgstr "" 2739 2739 2740 2740 #. +> trunk 2741 #: digikam/kdatepickerpopup.cpp:1 152741 #: digikam/kdatepickerpopup.cpp:123 2742 2742 #, fuzzy 2743 2743 msgid "Last &Week" … … 2745 2745 2746 2746 #. +> trunk 2747 #: digikam/kdatepickerpopup.cpp:1 162747 #: digikam/kdatepickerpopup.cpp:124 2748 2748 msgid "Last M&onth" 2749 2749 msgstr "" 2750 2750 2751 2751 #. +> trunk 2752 #: digikam/kdatepickerpopup.cpp:1 232752 #: digikam/kdatepickerpopup.cpp:134 2753 2753 msgid "No Date" 2754 2754 msgstr "" … … 2801 2801 #: digikam/leftsidebarwidgets.cpp:440 2802 2802 #: libs/dimg/filters/greycstoration/greycstorationsettings.cpp:235 2803 #: libs/dimg/filters/lc/localcontrastsettings.cpp:17 22803 #: libs/dimg/filters/lc/localcontrastsettings.cpp:174 2804 2804 #, fuzzy 2805 2805 msgid "Linear" … … 2838 2838 2839 2839 #. +> trunk 2840 #: digikam/leftsidebarwidgets.cpp: 8992840 #: digikam/leftsidebarwidgets.cpp:912 2841 2841 msgid "Searches" 2842 2842 msgstr "" 2843 2843 2844 2844 #. +> trunk 2845 #: digikam/leftsidebarwidgets.cpp: 9962845 #: digikam/leftsidebarwidgets.cpp:1010 2846 2846 msgid "Fuzzy Searches" 2847 2847 msgstr "" 2848 2848 2849 2849 #. +> trunk 2850 #: digikam/leftsidebarwidgets.cpp:1 0922850 #: digikam/leftsidebarwidgets.cpp:1106 2851 2851 msgid "Map Searches" 2852 2852 msgstr "" … … 2854 2854 # pmap: =/nom=digiKam/gen=digiKama/dat=digiKamu/aku=digiKam/lok=digiKamu/ins=digiKamom/_r=m/_b=j/ 2855 2855 #. +> trunk 2856 #: digikam/main.cpp:72 digikam/welcomepageview.cpp:23 22856 #: digikam/main.cpp:72 digikam/welcomepageview.cpp:239 2857 2857 msgid "digiKam" 2858 2858 msgstr "digiKam" … … 2893 2893 2894 2894 #. +> trunk 2895 #: digikam/mediaplayerview.cpp:14 02895 #: digikam/mediaplayerview.cpp:143 2896 2896 msgid "An error has occurred with the media player...." 2897 2897 msgstr "" 2898 2898 2899 2899 #. +> trunk 2900 #: digikam/metadatamanager.cpp:3 472900 #: digikam/metadatamanager.cpp:371 2901 2901 msgid "Assigning image tags. Please wait..." 2902 2902 msgstr "" 2903 2903 2904 2904 #. +> trunk 2905 #: digikam/metadatamanager.cpp:3 532905 #: digikam/metadatamanager.cpp:377 2906 2906 msgid "Removing image tags. Please wait..." 2907 2907 msgstr "" 2908 2908 2909 2909 #. +> trunk 2910 #: digikam/metadatamanager.cpp: 3982910 #: digikam/metadatamanager.cpp:424 2911 2911 msgid "Assigning image ratings. Please wait..." 2912 2912 msgstr "" 2913 2913 2914 2914 #. +> trunk 2915 #: digikam/metadatamanager.cpp:4 332915 #: digikam/metadatamanager.cpp:461 2916 2916 msgid "Updating orientation in database. Please wait..." 2917 2917 msgstr "" 2918 2918 2919 2919 #. +> trunk 2920 #: digikam/metadatamanager.cpp:4 432920 #: digikam/metadatamanager.cpp:471 2921 2921 #, fuzzy 2922 2922 msgid "Applying metadata. Please wait..." … … 2924 2924 2925 2925 #. +> trunk 2926 #: digikam/metadatamanager.cpp:4 672926 #: digikam/metadatamanager.cpp:495 2927 2927 msgid "Revising Exif Orientation tags. Please wait..." 2928 2928 msgstr "" 2929 2929 2930 2930 #. +> trunk 2931 #: digikam/metadatamanager.cpp:5 03 digikam/metadatamanager.cpp:5282932 #: libs/imageproperties/imagedescedittab.cpp: 5992931 #: digikam/metadatamanager.cpp:533 digikam/metadatamanager.cpp:562 2932 #: libs/imageproperties/imagedescedittab.cpp:644 2933 2933 msgid "Writing metadata to files. Please wait..." 2934 2934 msgstr "" … … 3001 3001 3002 3002 #. +> trunk 3003 #: digikam/ratingfilter.cpp:1 473003 #: digikam/ratingfilter.cpp:154 3004 3004 msgid "Rating Filter" 3005 3005 msgstr "" 3006 3006 3007 3007 #. +> trunk 3008 #: digikam/ratingfilter.cpp:1 483008 #: digikam/ratingfilter.cpp:155 3009 3009 msgid "Greater Than or Equals Condition" 3010 3010 msgstr "" 3011 3011 3012 3012 #. +> trunk 3013 #: digikam/ratingfilter.cpp:15 03013 #: digikam/ratingfilter.cpp:157 3014 3014 msgid "Equals Condition" 3015 3015 msgstr "" 3016 3016 3017 3017 #. +> trunk 3018 #: digikam/ratingfilter.cpp:15 23018 #: digikam/ratingfilter.cpp:159 3019 3019 msgid "Less Than or Equals Condition" 3020 3020 msgstr "" 3021 3021 3022 3022 #. +> trunk 3023 #: digikam/ratingfilter.cpp:20 03023 #: digikam/ratingfilter.cpp:208 3024 3024 #, kde-format 3025 3025 msgid "Rating greater than or equal to %1." … … 3027 3027 3028 3028 #. +> trunk 3029 #: digikam/ratingfilter.cpp:2 053029 #: digikam/ratingfilter.cpp:213 3030 3030 #, kde-format 3031 3031 msgid "Rating equal to %1." … … 3033 3033 3034 3034 #. +> trunk 3035 #: digikam/ratingfilter.cpp:21 03035 #: digikam/ratingfilter.cpp:218 3036 3036 #, kde-format 3037 3037 msgid "Rating less than or equal to %1." … … 3046 3046 3047 3047 #. +> trunk 3048 #: digikam/scancontroller.cpp:3 033048 #: digikam/scancontroller.cpp:333 3049 3049 #, fuzzy 3050 3050 msgid "<b>Scanning collections, please wait...</b>" … … 3052 3052 3053 3053 #. +> trunk 3054 #: digikam/scancontroller.cpp:3 043054 #: digikam/scancontroller.cpp:334 3055 3055 msgid "This shows the progress of the scan. During the scan, all files on disk are registered in a database." 3056 3056 msgstr "" 3057 3057 3058 3058 #. +> trunk 3059 #: digikam/scancontroller.cpp: 5983059 #: digikam/scancontroller.cpp:656 3060 3060 msgid "Preparing collection scan" 3061 3061 msgstr "" 3062 3062 3063 3063 #. +> trunk 3064 #: digikam/scancontroller.cpp:6 263064 #: digikam/scancontroller.cpp:697 3065 3065 msgid "Scanning for removed albums" 3066 3066 msgstr "" 3067 3067 3068 3068 #. +> trunk 3069 #: digikam/scancontroller.cpp: 6353069 #: digikam/scancontroller.cpp:711 3070 3070 msgid "Scanning images in individual albums" 3071 3071 msgstr "" 3072 3072 3073 3073 #. +> trunk 3074 #: digikam/scancontroller.cpp:7 05 digikam/tageditdlg.cpp:4103074 #: digikam/scancontroller.cpp:788 digikam/tageditdlg.cpp:451 3075 3075 #, fuzzy 3076 3076 msgid "Error" … … 3078 3078 3079 3079 #. +> trunk 3080 #: digikam/scancontroller.cpp: 7163080 #: digikam/scancontroller.cpp:804 3081 3081 msgid "Initializing database" 3082 3082 msgstr "" … … 3094 3094 3095 3095 #. +> trunk 3096 #: digikam/searchmodificationhelper.cpp:11 33097 #: utilities/gpssearch/gpssearchview.cpp:4 493098 #: utilities/searchwindow/searchtabheader.cpp:4 653096 #: digikam/searchmodificationhelper.cpp:115 3097 #: utilities/gpssearch/gpssearchview.cpp:463 3098 #: utilities/searchwindow/searchtabheader.cpp:489 3099 3099 msgid "" 3100 3100 "Search name already exists.\n" … … 3103 3103 3104 3104 #. +> trunk 3105 #: digikam/searchmodificationhelper.cpp:11 63106 #: utilities/gpssearch/gpssearchview.cpp:4 523107 #: utilities/searchwindow/searchtabheader.cpp:4 683105 #: digikam/searchmodificationhelper.cpp:118 3106 #: utilities/gpssearch/gpssearchview.cpp:466 3107 #: utilities/searchwindow/searchtabheader.cpp:492 3108 3108 msgid "Name exists" 3109 3109 msgstr "" 3110 3110 3111 3111 #. +> trunk 3112 #: digikam/tagcheckview.cpp:1 093112 #: digikam/tagcheckview.cpp:111 3113 3113 #, fuzzy 3114 3114 msgctxt "deselect tags menu" … … 3117 3117 3118 3118 #. +> trunk 3119 #: digikam/tagcheckview.cpp:11 73119 #: digikam/tagcheckview.cpp:119 3120 3120 msgid "Toggle Auto" 3121 3121 msgstr "" 3122 3122 3123 3123 #. +> trunk 3124 #: digikam/tagcheckview.cpp:1 183124 #: digikam/tagcheckview.cpp:120 3125 3125 #, fuzzy 3126 3126 msgctxt "no auto toggle" … … 3129 3129 3130 3130 #. +> trunk 3131 #: digikam/tagcheckview.cpp:12 03131 #: digikam/tagcheckview.cpp:122 3132 3132 #, fuzzy 3133 3133 msgctxt "toggle child tags" … … 3136 3136 3137 3137 #. +> trunk 3138 #: digikam/tagcheckview.cpp:12 13138 #: digikam/tagcheckview.cpp:123 3139 3139 msgctxt "toggle parent tag" 3140 3140 msgid "Parents" … … 3142 3142 3143 3143 #. +> trunk 3144 #: digikam/tagcheckview.cpp:12 23144 #: digikam/tagcheckview.cpp:124 3145 3145 msgctxt "toggle child and parent tags" 3146 3146 msgid "Both" … … 3148 3148 3149 3149 #. +> trunk 3150 #: digikam/tagdragdrop.cpp:1 673150 #: digikam/tagdragdrop.cpp:190 3151 3151 #, kde-format 3152 3152 msgid "Assign Tag '%1' to Items" … … 3154 3154 3155 3155 #. +> trunk 3156 #: digikam/tageditdlg.cpp:10 33156 #: digikam/tageditdlg.cpp:105 3157 3157 #, fuzzy 3158 3158 msgid "New Tag" … … 3160 3160 3161 3161 #. +> trunk 3162 #: digikam/tageditdlg.cpp:10 43162 #: digikam/tageditdlg.cpp:109 3163 3163 msgid "Edit Tag" 3164 3164 msgstr "" 3165 3165 3166 3166 #. +> trunk 3167 #: digikam/tageditdlg.cpp:13 03167 #: digikam/tageditdlg.cpp:136 3168 3168 msgid "Enter tag name here..." 3169 3169 msgstr "" 3170 3170 3171 3171 #. +> trunk 3172 #: digikam/tageditdlg.cpp:1 373172 #: digikam/tageditdlg.cpp:143 3173 3173 msgid "<p>To create new tags, you can use the following rules:</p><p><ul><li>'/' can be used to create a tags hierarchy.<br/>Ex.: <i>\"Country/City/Paris\"</i></li><li>',' can be used to create more than one tags hierarchy at the same time.<br/>Ex.: <i>\"City/Paris, Monument/Notre-Dame\"</i></li><li>If a tag hierarchy starts with '/', root tag album is used as parent.</li></ul></p>" 3174 3174 msgstr "" 3175 3175 3176 3176 #. +> trunk 3177 #: digikam/tageditdlg.cpp:16 13177 #: digikam/tageditdlg.cpp:168 3178 3178 #, fuzzy 3179 3179 msgid "&Icon:" … … 3181 3181 3182 3182 #. +> trunk 3183 #: digikam/tageditdlg.cpp:1 753183 #: digikam/tageditdlg.cpp:186 3184 3184 #: utilities/imageeditor/rawimport/rawsettingsbox.cpp:330 3185 3185 #, fuzzy … … 3188 3188 3189 3189 #. +> trunk 3190 #: digikam/tageditdlg.cpp:2 563190 #: digikam/tageditdlg.cpp:276 3191 3191 #, fuzzy 3192 3192 msgid "<b>Create New Tag</b>" … … 3194 3194 3195 3195 #. +> trunk 3196 #: digikam/tageditdlg.cpp:2 603196 #: digikam/tageditdlg.cpp:280 3197 3197 #, kde-format 3198 3198 msgid "<b>Create New Tag in<br/><i>\"%1\"</i></b>" … … 3200 3200 3201 3201 #. +> trunk 3202 #: digikam/tageditdlg.cpp:2 663202 #: digikam/tageditdlg.cpp:286 3203 3203 #, kde-format 3204 3204 msgid "<b>Properties of Tag<br/><i>\"%1\"</i></b>" … … 3206 3206 3207 3207 #. +> trunk 3208 #: digikam/tageditdlg.cpp:4 023208 #: digikam/tageditdlg.cpp:443 3209 3209 msgid "Tag creation Error" 3210 3210 msgstr "" 3211 3211 3212 3212 #. +> trunk 3213 #: digikam/tageditdlg.cpp:4 083213 #: digikam/tageditdlg.cpp:449 3214 3214 msgid "An error occurred during tag creation:" 3215 3215 msgstr "" 3216 3216 3217 3217 #. +> trunk 3218 #: digikam/tageditdlg.cpp:4 103218 #: digikam/tageditdlg.cpp:451 3219 3219 msgid "Tag Path" 3220 3220 msgstr "" … … 3260 3260 3261 3261 #. +> trunk 3262 #: digikam/tagfiltersidebarwidget.cpp:20 03262 #: digikam/tagfiltersidebarwidget.cpp:204 3263 3263 #, fuzzy 3264 3264 msgid "Images Without Tags" … … 3266 3266 3267 3267 #. +> trunk 3268 #: digikam/tagfiltersidebarwidget.cpp:20 23268 #: digikam/tagfiltersidebarwidget.cpp:206 3269 3269 #, fuzzy 3270 3270 msgid "Show images without a tag." … … 3272 3272 3273 3273 #. +> trunk 3274 #: digikam/tagfiltersidebarwidget.cpp:20 43274 #: digikam/tagfiltersidebarwidget.cpp:208 3275 3275 #, fuzzy 3276 3276 msgid "Matching Condition:" … … 3278 3278 3279 3279 #. +> trunk 3280 #: digikam/tagfiltersidebarwidget.cpp:2 063280 #: digikam/tagfiltersidebarwidget.cpp:210 3281 3281 #, kde-format 3282 3282 msgid "Defines in which way the selected tags are combined to filter the images. This also includes the '%1' check box." … … 3284 3284 3285 3285 #. +> trunk 3286 #: digikam/tagfiltersidebarwidget.cpp:21 13287 #: utilities/searchwindow/searchgroup.cpp:5 603286 #: digikam/tagfiltersidebarwidget.cpp:215 3287 #: utilities/searchwindow/searchgroup.cpp:592 3288 3288 #, fuzzy 3289 3289 msgid "AND" … … 3291 3291 3292 3292 #. +> trunk 3293 #: digikam/tagfiltersidebarwidget.cpp:21 23294 #: utilities/searchwindow/searchgroup.cpp:5 623293 #: digikam/tagfiltersidebarwidget.cpp:216 3294 #: utilities/searchwindow/searchgroup.cpp:596 3295 3295 #, fuzzy 3296 3296 msgid "OR" … … 3303 3303 3304 3304 #. +> trunk 3305 #: digikam/tagmodificationhelper.cpp: 1933305 #: digikam/tagmodificationhelper.cpp:202 3306 3306 #, kde-format 3307 3307 msgid "Tag '%2' has one subtag. Deleting this will also delete the subtag. Do you want to continue?" … … 3312 3312 3313 3313 #. +> trunk 3314 #: digikam/tagmodificationhelper.cpp:2 143314 #: digikam/tagmodificationhelper.cpp:224 3315 3315 #, kde-format 3316 3316 msgid "Tag '%2' is assigned to one item. Do you want to continue?" … … 3321 3321 3322 3322 #. +> trunk 3323 #: digikam/tagmodificationhelper.cpp:2 223323 #: digikam/tagmodificationhelper.cpp:232 3324 3324 #, fuzzy, kde-format 3325 3325 msgid "Delete '%1' tag?" … … 3327 3327 3328 3328 #. +> trunk 3329 #: digikam/tagspopupmenu.cpp: 475 digikam/tagspopupmenu.cpp:5803329 #: digikam/tagspopupmenu.cpp:509 digikam/tagspopupmenu.cpp:627 3330 3330 msgid "Add New Tag..." 3331 3331 msgstr "" 3332 3332 3333 3333 #. +> trunk 3334 #: digikam/tagspopupmenu.cpp:5 463334 #: digikam/tagspopupmenu.cpp:593 3335 3335 msgid "Assign this Tag" 3336 3336 msgstr "" 3337 3337 3338 3338 #. +> trunk 3339 #: digikam/tagspopupmenu.cpp: 5553339 #: digikam/tagspopupmenu.cpp:602 3340 3340 msgid "Remove this Tag" 3341 3341 msgstr "" 3342 3342 3343 3343 #. +> trunk 3344 #: digikam/tagspopupmenu.cpp: 5653344 #: digikam/tagspopupmenu.cpp:612 3345 3345 msgid "Go to this Tag" 3346 3346 msgstr "" … … 3349 3349 #: digikam/tooltipfiller.cpp:67 3350 3350 #: libs/imageproperties/imagepropertiestab.cpp:191 3351 #: libs/widgets/common/thumbbartooltip.cpp:1 383352 #: utilities/cameragui/cameraiconviewtooltip.cpp:1 283351 #: libs/widgets/common/thumbbartooltip.cpp:147 3352 #: utilities/cameragui/cameraiconviewtooltip.cpp:138 3353 3353 msgid "File Properties" 3354 3354 msgstr "" … … 3362 3362 3363 3363 #. +> trunk 3364 #: digikam/tooltipfiller.cpp:80 digikam/tooltipfiller.cpp:3 153364 #: digikam/tooltipfiller.cpp:80 digikam/tooltipfiller.cpp:389 3365 3365 #: libs/imageproperties/imagedescedittab.cpp:175 3366 #: libs/widgets/common/thumbbartooltip.cpp:15 03367 #: utilities/cameragui/cameraiconviewtooltip.cpp:1 403366 #: libs/widgets/common/thumbbartooltip.cpp:159 3367 #: utilities/cameragui/cameraiconviewtooltip.cpp:150 3368 3368 #, fuzzy 3369 3369 msgid "Date:" … … 3371 3371 3372 3372 #. +> trunk 3373 #: digikam/tooltipfiller.cpp:85 libs/widgets/common/thumbbartooltip.cpp:1 553374 #: utilities/cameragui/cameraiconviewtooltip.cpp:1 453373 #: digikam/tooltipfiller.cpp:85 libs/widgets/common/thumbbartooltip.cpp:164 3374 #: utilities/cameragui/cameraiconviewtooltip.cpp:155 3375 3375 #, fuzzy 3376 3376 msgid "Size:" … … 3379 3379 #. +> trunk 3380 3380 #: digikam/tooltipfiller.cpp:87 3381 #: libs/imageproperties/cameraitempropertiestab.cpp:3 413382 #: libs/widgets/common/thumbbartooltip.cpp:1 563383 #: utilities/cameragui/cameraiconviewtooltip.cpp:1 463381 #: libs/imageproperties/cameraitempropertiestab.cpp:355 3382 #: libs/widgets/common/thumbbartooltip.cpp:165 3383 #: utilities/cameragui/cameraiconviewtooltip.cpp:156 3384 3384 #, fuzzy, kde-format 3385 3385 msgid "%1 (%2)" … … 3387 3387 3388 3388 #. +> trunk 3389 #: digikam/tooltipfiller.cpp:95 imageplugins/decorate/texturetool.cpp:10 23390 #: imageplugins/filters/blurfxtool.cpp:12 23391 #: imageplugins/filters/colorfxtool.cpp:15 73392 #: imageplugins/filters/distortionfxtool.cpp:12 83393 #: libs/dimg/filters/decorate/bordersettings.cpp:13 13394 #: libs/widgets/common/thumbbartooltip.cpp: 1993395 #: utilities/cameragui/cameraiconviewtooltip.cpp:1 553389 #: digikam/tooltipfiller.cpp:95 imageplugins/decorate/texturetool.cpp:103 3390 #: imageplugins/filters/blurfxtool.cpp:123 3391 #: imageplugins/filters/colorfxtool.cpp:158 3392 #: imageplugins/filters/distortionfxtool.cpp:129 3393 #: libs/dimg/filters/decorate/bordersettings.cpp:132 3394 #: libs/widgets/common/thumbbartooltip.cpp:208 3395 #: utilities/cameragui/cameraiconviewtooltip.cpp:167 3396 3396 #, fuzzy 3397 3397 msgid "Type:" … … 3407 3407 #. +> trunk 3408 3408 #: digikam/tooltipfiller.cpp:109 3409 #: libs/imageproperties/imagepropertiessidebardb.cpp:4 703410 #: utilities/cameragui/cameraiconviewtooltip.cpp:1 683409 #: libs/imageproperties/imagepropertiessidebardb.cpp:498 3410 #: utilities/cameragui/cameraiconviewtooltip.cpp:181 3411 3411 #, kde-format 3412 3412 msgctxt "width x height (megapixels Mpx)" … … 3415 3415 3416 3416 #. +> trunk 3417 #: digikam/tooltipfiller.cpp:11 2 libs/widgets/common/thumbbartooltip.cpp:2083418 #: utilities/cameragui/cameraiconviewtooltip.cpp:1 713417 #: digikam/tooltipfiller.cpp:113 libs/widgets/common/thumbbartooltip.cpp:217 3418 #: utilities/cameragui/cameraiconviewtooltip.cpp:185 3419 3419 #, fuzzy 3420 3420 msgid "Dimensions:" … … 3422 3422 3423 3423 #. +> trunk 3424 #: digikam/tooltipfiller.cpp:1 293424 #: digikam/tooltipfiller.cpp:130 3425 3425 #: libs/imageproperties/cameraitempropertiestab.cpp:264 3426 3426 #: libs/imageproperties/imagepropertiestab.cpp:283 3427 #: libs/widgets/common/thumbbartooltip.cpp:2 273428 #: utilities/cameragui/cameraiconviewtooltip.cpp: 1883427 #: libs/widgets/common/thumbbartooltip.cpp:236 3428 #: utilities/cameragui/cameraiconviewtooltip.cpp:202 3429 3429 msgid "Photograph Properties" 3430 3430 msgstr "" 3431 3431 3432 3432 #. +> trunk 3433 #: digikam/tooltipfiller.cpp:1 36 libs/widgets/common/thumbbartooltip.cpp:2343434 #: utilities/cameragui/cameraiconviewtooltip.cpp: 1953433 #: digikam/tooltipfiller.cpp:142 libs/widgets/common/thumbbartooltip.cpp:248 3434 #: utilities/cameragui/cameraiconviewtooltip.cpp:214 3435 3435 msgid "Make/Model:" 3436 3436 msgstr "" 3437 3437 3438 3438 #. +> trunk 3439 #: digikam/tooltipfiller.cpp:1 46 digikam/tooltipfiller.cpp:1513439 #: digikam/tooltipfiller.cpp:157 digikam/tooltipfiller.cpp:162 3440 3440 #, fuzzy 3441 3441 msgctxt "creation date of the image" … … 3444 3444 3445 3445 #. +> trunk 3446 #: digikam/tooltipfiller.cpp:1 623447 #: libs/imageproperties/cameraitempropertiestab.cpp:4 453448 #: libs/imageproperties/imagepropertiessidebar.cpp:3 103449 #: libs/imageproperties/imagepropertiessidebardb.cpp:5 053450 #: libs/widgets/common/thumbbartooltip.cpp:2 583451 #: utilities/cameragui/cameraiconviewtooltip.cpp:2 193446 #: digikam/tooltipfiller.cpp:176 3447 #: libs/imageproperties/cameraitempropertiestab.cpp:482 3448 #: libs/imageproperties/imagepropertiessidebar.cpp:334 3449 #: libs/imageproperties/imagepropertiessidebardb.cpp:538 3450 #: libs/widgets/common/thumbbartooltip.cpp:279 3451 #: utilities/cameragui/cameraiconviewtooltip.cpp:245 3452 3452 #, fuzzy, kde-format 3453 3453 msgid "%1 (35mm: %2)" … … 3455 3455 3456 3456 #. +> trunk 3457 #: digikam/tooltipfiller.cpp:1 65 libs/widgets/common/thumbbartooltip.cpp:2623458 #: utilities/cameragui/cameraiconviewtooltip.cpp:2 233457 #: digikam/tooltipfiller.cpp:184 libs/widgets/common/thumbbartooltip.cpp:287 3458 #: utilities/cameragui/cameraiconviewtooltip.cpp:253 3459 3459 msgid "Aperture/Focal:" 3460 3460 msgstr "" 3461 3461 3462 3462 #. +> trunk 3463 #: digikam/tooltipfiller.cpp:1 71 libs/dialogs/imagedialog.cpp:1663464 #: libs/imageproperties/cameraitempropertiestab.cpp:4 513465 #: libs/imageproperties/imagepropertiessidebar.cpp:3 153466 #: libs/imageproperties/imagepropertiessidebardb.cpp:5 103467 #: libs/widgets/common/thumbbartooltip.cpp:2 703468 #: utilities/cameragui/cameraiconviewtooltip.cpp:2 313469 #: utilities/slideshow/slideshow.cpp:4 193463 #: digikam/tooltipfiller.cpp:190 libs/dialogs/imagedialog.cpp:208 3464 #: libs/imageproperties/cameraitempropertiestab.cpp:488 3465 #: libs/imageproperties/imagepropertiessidebar.cpp:339 3466 #: libs/imageproperties/imagepropertiessidebardb.cpp:543 3467 #: libs/widgets/common/thumbbartooltip.cpp:295 3468 #: utilities/cameragui/cameraiconviewtooltip.cpp:261 3469 #: utilities/slideshow/slideshow.cpp:434 3470 3470 #, fuzzy, kde-format 3471 3471 msgid "%1 ISO" … … 3473 3473 3474 3474 #. +> trunk 3475 #: digikam/tooltipfiller.cpp:1 73 libs/widgets/common/thumbbartooltip.cpp:2723476 #: utilities/cameragui/cameraiconviewtooltip.cpp:2 333475 #: digikam/tooltipfiller.cpp:197 libs/widgets/common/thumbbartooltip.cpp:302 3476 #: utilities/cameragui/cameraiconviewtooltip.cpp:268 3477 3477 msgid "Exposure/Sensitivity:" 3478 3478 msgstr "" 3479 3479 3480 3480 #. +> trunk 3481 #: digikam/tooltipfiller.cpp: 187 libs/widgets/common/thumbbartooltip.cpp:2863482 #: utilities/cameragui/cameraiconviewtooltip.cpp:2 473481 #: digikam/tooltipfiller.cpp:224 libs/widgets/common/thumbbartooltip.cpp:329 3482 #: utilities/cameragui/cameraiconviewtooltip.cpp:295 3483 3483 msgid "Mode/Program:" 3484 3484 msgstr "" 3485 3485 3486 3486 #. +> trunk 3487 #: digikam/tooltipfiller.cpp: 1953487 #: digikam/tooltipfiller.cpp:237 3488 3488 msgctxt "camera flash settings" 3489 3489 msgid "Flash:" … … 3491 3491 3492 3492 #. +> trunk 3493 #: digikam/tooltipfiller.cpp:2 02 libs/widgets/common/thumbbartooltip.cpp:3003494 #: utilities/cameragui/cameraiconviewtooltip.cpp: 2613493 #: digikam/tooltipfiller.cpp:249 libs/widgets/common/thumbbartooltip.cpp:353 3494 #: utilities/cameragui/cameraiconviewtooltip.cpp:319 3495 3495 msgid "White Balance:" 3496 3496 msgstr "" 3497 3497 3498 3498 #. +> trunk 3499 #: digikam/tooltipfiller.cpp:2 163499 #: digikam/tooltipfiller.cpp:263 3500 3500 msgid "digiKam Properties" 3501 3501 msgstr "" 3502 3502 3503 3503 #. +> trunk 3504 #: digikam/tooltipfiller.cpp:2 223504 #: digikam/tooltipfiller.cpp:271 3505 3505 #, fuzzy 3506 3506 msgid "Album:" … … 3508 3508 3509 3509 #. +> trunk 3510 #: digikam/tooltipfiller.cpp:2 303510 #: digikam/tooltipfiller.cpp:285 3511 3511 #, fuzzy 3512 3512 msgctxt "caption of the file" … … 3515 3515 3516 3516 #. +> trunk 3517 #: digikam/tooltipfiller.cpp:2 383517 #: digikam/tooltipfiller.cpp:293 3518 3518 #, fuzzy 3519 3519 msgid "Tags:" … … 3521 3521 3522 3522 #. +> trunk 3523 #: digikam/tooltipfiller.cpp: 266libs/imageproperties/imagedescedittab.cpp:1793523 #: digikam/tooltipfiller.cpp:337 libs/imageproperties/imagedescedittab.cpp:179 3524 3524 #, fuzzy 3525 3525 msgid "Rating:" … … 3527 3527 3528 3528 #. +> trunk 3529 #: digikam/tooltipfiller.cpp: 2903529 #: digikam/tooltipfiller.cpp:364 3530 3530 msgid "Album Properties" 3531 3531 msgstr "" 3532 3532 3533 3533 #. +> trunk 3534 #: digikam/tooltipfiller.cpp: 294 libs/widgets/common/thumbbartooltip.cpp:1423535 #: utilities/cameragui/cameraiconviewtooltip.cpp:1 323534 #: digikam/tooltipfiller.cpp:368 libs/widgets/common/thumbbartooltip.cpp:151 3535 #: utilities/cameragui/cameraiconviewtooltip.cpp:142 3536 3536 #, fuzzy 3537 3537 msgid "Name:" … … 3539 3539 3540 3540 #. +> trunk 3541 #: digikam/tooltipfiller.cpp:3 00 utilities/fuzzysearch/fuzzysearchview.cpp:3873541 #: digikam/tooltipfiller.cpp:374 utilities/fuzzysearch/fuzzysearchview.cpp:389 3542 3542 #, fuzzy 3543 3543 msgid "Items:" … … 3545 3545 3546 3546 #. +> trunk 3547 #: digikam/tooltipfiller.cpp:3 063547 #: digikam/tooltipfiller.cpp:380 3548 3548 #, fuzzy 3549 3549 msgid "Collection:" … … 3551 3551 3552 3552 #. +> trunk 3553 #: digikam/tooltipfiller.cpp: 3223553 #: digikam/tooltipfiller.cpp:401 3554 3554 #, fuzzy 3555 3555 msgid "Category:" … … 3557 3557 3558 3558 #. +> trunk 3559 #: digikam/tooltipfiller.cpp: 3303559 #: digikam/tooltipfiller.cpp:414 3560 3560 #, fuzzy 3561 3561 msgid "Caption:" … … 3639 3639 3640 3640 #. +> trunk 3641 #: digikam/welcomepageview.cpp:12 53641 #: digikam/welcomepageview.cpp:127 3642 3642 #, fuzzy, kde-format 3643 3643 msgid "<li>%1</li>\n" … … 3645 3645 3646 3646 #. +> trunk 3647 #: digikam/welcomepageview.cpp:1 383647 #: digikam/welcomepageview.cpp:141 3648 3648 #, kde-format 3649 3649 msgctxt "%1: current digiKam version; %2: digiKam help:// Url; %3: digiKam homepage Url; %4: prior digiKam version; %5: prior KDE version; %6: generated list of new features; %7: generated list of important changes; --- end of comment ---" … … 3652 3652 3653 3653 #. +> trunk 3654 #: imageplugins/color/adjustcurvestool.cpp:9 53654 #: imageplugins/color/adjustcurvestool.cpp:97 3655 3655 msgid "Adjust Curves" 3656 3656 msgstr "" 3657 3657 3658 3658 #. +> trunk 3659 #: imageplugins/color/adjustcurvestool.cpp:2 813659 #: imageplugins/color/adjustcurvestool.cpp:290 3660 3660 msgid "Adjust Curve" 3661 3661 msgstr "" 3662 3662 3663 3663 #. +> trunk 3664 #: imageplugins/color/adjustlevelstool.cpp:17 53665 #: imageplugins/color/adjustlevelstool.cpp:8 563664 #: imageplugins/color/adjustlevelstool.cpp:176 3665 #: imageplugins/color/adjustlevelstool.cpp:872 3666 3666 msgid "Adjust Levels" 3667 3667 msgstr "" 3668 3668 3669 3669 #. +> trunk 3670 #: imageplugins/color/adjustlevelstool.cpp:21 23670 #: imageplugins/color/adjustlevelstool.cpp:213 3671 3671 msgid "This is the histogram drawing of the selected channel from the original image." 3672 3672 msgstr "" 3673 3673 3674 3674 #. +> trunk 3675 #: imageplugins/color/adjustlevelstool.cpp:22 03675 #: imageplugins/color/adjustlevelstool.cpp:221 3676 3676 msgid "Select the input intensity of the histogram here." 3677 3677 msgstr "" 3678 3678 3679 3679 #. +> trunk 3680 #: imageplugins/color/adjustlevelstool.cpp:22 13680 #: imageplugins/color/adjustlevelstool.cpp:222 3681 3681 msgid "Input intensity." 3682 3682 msgstr "" 3683 3683 3684 3684 #. +> trunk 3685 #: imageplugins/color/adjustlevelstool.cpp:22 83685 #: imageplugins/color/adjustlevelstool.cpp:229 3686 3686 msgid "Select the output intensity of the histogram here." 3687 3687 msgstr "" 3688 3688 3689 3689 #. +> trunk 3690 #: imageplugins/color/adjustlevelstool.cpp:2 293690 #: imageplugins/color/adjustlevelstool.cpp:230 3691 3691 msgid "Output intensity." 3692 3692 msgstr "" 3693 3693 3694 3694 #. +> trunk 3695 #: imageplugins/color/adjustlevelstool.cpp:23 63695 #: imageplugins/color/adjustlevelstool.cpp:237 3696 3696 msgid "Select the minimal input intensity value of the histogram here." 3697 3697 msgstr "" 3698 3698 3699 3699 #. +> trunk 3700 #: imageplugins/color/adjustlevelstool.cpp:23 73700 #: imageplugins/color/adjustlevelstool.cpp:238 3701 3701 msgid "Minimal input intensity." 3702 3702 msgstr "" 3703 3703 3704 3704 #. +> trunk 3705 #: imageplugins/color/adjustlevelstool.cpp:24 33705 #: imageplugins/color/adjustlevelstool.cpp:244 3706 3706 msgid "Gamma input value." 3707 3707 msgstr "" 3708 3708 3709 3709 #. +> trunk 3710 #: imageplugins/color/adjustlevelstool.cpp:24 43710 #: imageplugins/color/adjustlevelstool.cpp:245 3711 3711 msgid "Select the gamma input value here." 3712 3712 msgstr "" 3713 3713 3714 3714 #. +> trunk 3715 #: imageplugins/color/adjustlevelstool.cpp:25 03715 #: imageplugins/color/adjustlevelstool.cpp:251 3716 3716 msgid "Maximal input intensity." 3717 3717 msgstr "" 3718 3718 3719 3719 #. +> trunk 3720 #: imageplugins/color/adjustlevelstool.cpp:25 13720 #: imageplugins/color/adjustlevelstool.cpp:252 3721 3721 msgid "Select the maximal input intensity value of the histogram here." 3722 3722 msgstr "" 3723 3723 3724 3724 #. +> trunk 3725 #: imageplugins/color/adjustlevelstool.cpp:25 73725 #: imageplugins/color/adjustlevelstool.cpp:258 3726 3726 msgid "Minimal output intensity." 3727 3727 msgstr "" 3728 3728 3729 3729 #. +> trunk 3730 #: imageplugins/color/adjustlevelstool.cpp:25 83730 #: imageplugins/color/adjustlevelstool.cpp:259 3731 3731 msgid "Select the minimal output intensity value of the histogram here." 3732 3732 msgstr "" 3733 3733 3734 3734 #. +> trunk 3735 #: imageplugins/color/adjustlevelstool.cpp:26 43735 #: imageplugins/color/adjustlevelstool.cpp:265 3736 3736 msgid "Maximal output intensity." 3737 3737 msgstr "" 3738 3738 3739 3739 #. +> trunk 3740 #: imageplugins/color/adjustlevelstool.cpp:26 53740 #: imageplugins/color/adjustlevelstool.cpp:266 3741 3741 msgid "Select the maximal output intensity value of the histogram here." 3742 3742 msgstr "" 3743 3743 3744 3744 #. +> trunk 3745 #: imageplugins/color/adjustlevelstool.cpp:27 43745 #: imageplugins/color/adjustlevelstool.cpp:275 3746 3746 #: libs/dimg/filters/curves/curvesbox.cpp:175 3747 3747 msgid "All channels shadow tone color picker" … … 3749 3749 3750 3750 #. +> trunk 3751 #: imageplugins/color/adjustlevelstool.cpp:27 53751 #: imageplugins/color/adjustlevelstool.cpp:276 3752 3752 msgid "With this button, you can pick the color from the original image used to set <b>Shadow Tone</b> input levels on the Red, Green, Blue, and Luminosity channels." 3753 3753 msgstr "" 3754 3754 3755 3755 #. +> trunk 3756 #: imageplugins/color/adjustlevelstool.cpp:28 23756 #: imageplugins/color/adjustlevelstool.cpp:283 3757 3757 #: libs/dimg/filters/curves/curvesbox.cpp:183 3758 3758 msgid "All channels middle tone color picker" … … 3760 3760 3761 3761 #. +> trunk 3762 #: imageplugins/color/adjustlevelstool.cpp:28 33762 #: imageplugins/color/adjustlevelstool.cpp:284 3763 3763 msgid "With this button, you can pick the color from the original image used to set <b>Middle Tone</b> input levels on the Red, Green, Blue, and Luminosity channels." 3764 3764 msgstr "" 3765 3765 3766 3766 #. +> trunk 3767 #: imageplugins/color/adjustlevelstool.cpp:29 03767 #: imageplugins/color/adjustlevelstool.cpp:291 3768 3768 #: libs/dimg/filters/curves/curvesbox.cpp:191 3769 3769 msgid "All channels highlight tone color picker" … … 3771 3771 3772 3772 #. +> trunk 3773 #: imageplugins/color/adjustlevelstool.cpp:29 13773 #: imageplugins/color/adjustlevelstool.cpp:292 3774 3774 msgid "With this button, you can pick the color from the original image used to set <b>Highlight Tone</b> input levels on the Red, Green, Blue, and Luminosity channels." 3775 3775 msgstr "" 3776 3776 3777 3777 #. +> trunk 3778 #: imageplugins/color/adjustlevelstool.cpp:31 43778 #: imageplugins/color/adjustlevelstool.cpp:315 3779 3779 msgid "Adjust all levels automatically." 3780 3780 msgstr "" 3781 3781 3782 3782 #. +> trunk 3783 #: imageplugins/color/adjustlevelstool.cpp:31 53783 #: imageplugins/color/adjustlevelstool.cpp:316 3784 3784 msgid "If you press this button, all channel levels will be adjusted automatically." 3785 3785 msgstr "" 3786 3786 3787 3787 #. +> trunk 3788 #: imageplugins/color/adjustlevelstool.cpp:31 83789 #: libs/dimg/filters/bw/mixersettings.cpp:14 63788 #: imageplugins/color/adjustlevelstool.cpp:319 3789 #: libs/dimg/filters/bw/mixersettings.cpp:148 3790 3790 #: libs/dimg/filters/curves/curvesbox.cpp:213 3791 3791 #, fuzzy … … 3794 3794 3795 3795 #. +> trunk 3796 #: imageplugins/color/adjustlevelstool.cpp:32 03796 #: imageplugins/color/adjustlevelstool.cpp:321 3797 3797 msgid "Reset current channel levels' values." 3798 3798 msgstr "" 3799 3799 3800 3800 #. +> trunk 3801 #: imageplugins/color/adjustlevelstool.cpp:32 13801 #: imageplugins/color/adjustlevelstool.cpp:322 3802 3802 msgid "If you press this button, all levels' values from the currently selected channel will be reset to the default values." 3803 3803 msgstr "" 3804 3804 3805 3805 #. +> trunk 3806 #: imageplugins/color/adjustlevelstool.cpp:8 653806 #: imageplugins/color/adjustlevelstool.cpp:881 3807 3807 msgid "Select Gimp Levels File to Load" 3808 3808 msgstr "" 3809 3809 3810 3810 #. +> trunk 3811 #: imageplugins/color/adjustlevelstool.cpp:8 723811 #: imageplugins/color/adjustlevelstool.cpp:891 3812 3812 msgid "Cannot load from the Gimp levels text file." 3813 3813 msgstr "" 3814 3814 3815 3815 #. +> trunk 3816 #: imageplugins/color/adjustlevelstool.cpp: 8883816 #: imageplugins/color/adjustlevelstool.cpp:907 3817 3817 msgid "Gimp Levels File to Save" 3818 3818 msgstr "" 3819 3819 3820 3820 #. +> trunk 3821 #: imageplugins/color/adjustlevelstool.cpp: 8953821 #: imageplugins/color/adjustlevelstool.cpp:917 3822 3822 msgid "Cannot save to the Gimp levels text file." 3823 3823 msgstr "" 3824 3824 3825 3825 #. +> trunk 3826 #: imageplugins/color/autocorrectiontool.cpp:9 03826 #: imageplugins/color/autocorrectiontool.cpp:91 3827 3827 msgid "Auto Correction" 3828 3828 msgstr "" 3829 3829 3830 3830 #. +> trunk 3831 #: imageplugins/color/autocorrectiontool.cpp:11 73832 #: imageplugins/color/autocorrectiontool.cpp:27 23831 #: imageplugins/color/autocorrectiontool.cpp:118 3832 #: imageplugins/color/autocorrectiontool.cpp:278 3833 3833 #: utilities/queuemanager/basetools/color/autocorrection.cpp:60 3834 3834 msgid "Auto Levels" … … 3836 3836 3837 3837 #. +> trunk 3838 #: imageplugins/color/autocorrectiontool.cpp:11 83838 #: imageplugins/color/autocorrectiontool.cpp:119 3839 3839 msgid "<b>Auto Levels</b>:<p>This option maximizes the tonal range in the Red, Green, and Blue channels. It searches the image shadow and highlight limit values and adjusts the Red, Green, and Blue channels to a full histogram range.</p>" 3840 3840 msgstr "" 3841 3841 3842 3842 #. +> trunk 3843 #: imageplugins/color/autocorrectiontool.cpp:12 53844 #: imageplugins/color/autocorrectiontool.cpp:2 763843 #: imageplugins/color/autocorrectiontool.cpp:126 3844 #: imageplugins/color/autocorrectiontool.cpp:282 3845 3845 #: utilities/queuemanager/basetools/color/autocorrection.cpp:61 3846 3846 #, fuzzy … … 3849 3849 3850 3850 #. +> trunk 3851 #: imageplugins/color/autocorrectiontool.cpp:12 63851 #: imageplugins/color/autocorrectiontool.cpp:127 3852 3852 msgid "<b>Normalize</b>:<p>This option scales brightness values across the active image so that the darkest point becomes black, and the brightest point becomes as bright as possible without altering its hue. This is often a \"magic fix\" for images that are dim or washed out.</p>" 3853 3853 msgstr "" 3854 3854 3855 3855 #. +> trunk 3856 #: imageplugins/color/autocorrectiontool.cpp:13 53857 #: imageplugins/color/autocorrectiontool.cpp:28 03856 #: imageplugins/color/autocorrectiontool.cpp:136 3857 #: imageplugins/color/autocorrectiontool.cpp:286 3858 3858 #: utilities/queuemanager/basetools/color/autocorrection.cpp:62 3859 3859 msgid "Equalize" … … 3861 3861 3862 3862 #. +> trunk 3863 #: imageplugins/color/autocorrectiontool.cpp:13 63863 #: imageplugins/color/autocorrectiontool.cpp:137 3864 3864 msgid "<b>Equalize</b>:<p>This option adjusts the brightness of colors across the active image so that the histogram for the value channel is as nearly as possible flat, that is, so that each possible brightness value appears at about the same number of pixels as each other value. Sometimes Equalize works wonderfully at enhancing the contrasts in an image. Other times it gives garbage. It is a very powerful operation, which can either work miracles on an image or destroy it.</p>" 3865 3865 msgstr "" 3866 3866 3867 3867 #. +> trunk 3868 #: imageplugins/color/autocorrectiontool.cpp:14 73869 #: imageplugins/color/autocorrectiontool.cpp:2 843868 #: imageplugins/color/autocorrectiontool.cpp:148 3869 #: imageplugins/color/autocorrectiontool.cpp:290 3870 3870 #: utilities/queuemanager/basetools/color/autocorrection.cpp:63 3871 3871 msgid "Stretch Contrast" … … 3873 3873 3874 3874 #. +> trunk 3875 #: imageplugins/color/autocorrectiontool.cpp:14 83875 #: imageplugins/color/autocorrectiontool.cpp:149 3876 3876 msgid "<b>Stretch Contrast</b>:<p>This option enhances the contrast and brightness of the RGB values of an image by stretching the lowest and highest values to their fullest range, adjusting everything in between.</p>" 3877 3877 msgstr "" 3878 3878 3879 3879 #. +> trunk 3880 #: imageplugins/color/autocorrectiontool.cpp:15 53881 #: imageplugins/color/autocorrectiontool.cpp:2 883880 #: imageplugins/color/autocorrectiontool.cpp:156 3881 #: imageplugins/color/autocorrectiontool.cpp:294 3882 3882 #: utilities/queuemanager/basetools/color/autocorrection.cpp:64 3883 3883 msgid "Auto Exposure" … … 3885 3885 3886 3886 #. +> trunk 3887 #: imageplugins/color/autocorrectiontool.cpp:15 63887 #: imageplugins/color/autocorrectiontool.cpp:157 3888 3888 msgid "<b>Auto Exposure</b>:<p>This option enhances the contrast and brightness of the RGB values of an image to calculate optimal exposition and black level using image histogram properties.</p>" 3889 3889 msgstr "" 3890 3890 3891 3891 #. +> trunk 3892 #: imageplugins/color/bcgtool.cpp:9 4 imageplugins/color/bcgtool.cpp:2013892 #: imageplugins/color/bcgtool.cpp:95 imageplugins/color/bcgtool.cpp:206 3893 3893 msgid "Brightness / Contrast / Gamma" 3894 3894 msgstr "" … … 3901 3901 3902 3902 #. +> trunk 3903 #: imageplugins/color/bwsepiatool.cpp:2 183903 #: imageplugins/color/bwsepiatool.cpp:222 3904 3904 #, fuzzy 3905 3905 msgid "Convert to Black and White" … … 3907 3907 3908 3908 #. +> trunk 3909 #: imageplugins/color/cbtool.cpp: 89 imageplugins/color/cbtool.cpp:1923909 #: imageplugins/color/cbtool.cpp:91 imageplugins/color/cbtool.cpp:198 3910 3910 #: utilities/queuemanager/basetools/color/colorbalance.cpp:48 3911 3911 #, fuzzy … … 3914 3914 3915 3915 #. +> trunk 3916 #: imageplugins/color/channelmixertool.cpp:10 63917 #: imageplugins/color/channelmixertool.cpp:2 133916 #: imageplugins/color/channelmixertool.cpp:108 3917 #: imageplugins/color/channelmixertool.cpp:221 3918 3918 #: utilities/queuemanager/basetools/color/channelmixer.cpp:50 3919 3919 msgid "Channel Mixer" … … 3938 3938 3939 3939 #. +> trunk 3940 #: imageplugins/color/hsltool.cpp: 893940 #: imageplugins/color/hsltool.cpp:90 3941 3941 msgid "Hue / Saturation / Lightness" 3942 3942 msgstr "" 3943 3943 3944 3944 #. +> trunk 3945 #: imageplugins/color/hsltool.cpp:19 43945 #: imageplugins/color/hsltool.cpp:199 3946 3946 msgid "HSL Adjustments" 3947 3947 msgstr "" … … 3978 3978 #. +> trunk 3979 3979 #: imageplugins/color/imageplugin_color.cpp:140 3980 #: libs/imageproperties/imagepropertiescolorstab.cpp:6 243980 #: libs/imageproperties/imagepropertiescolorstab.cpp:642 3981 3981 #, fuzzy 3982 3982 msgid "8 bits" … … 3985 3985 #. +> trunk 3986 3986 #: imageplugins/color/imageplugin_color.cpp:145 3987 #: libs/imageproperties/imagepropertiescolorstab.cpp:6 243987 #: libs/imageproperties/imagepropertiescolorstab.cpp:642 3988 3988 #, fuzzy 3989 3989 msgid "16 bits" … … 4032 4032 4033 4033 #. +> trunk 4034 #: imageplugins/color/imageplugin_color.cpp:26 44034 #: imageplugins/color/imageplugin_color.cpp:266 4035 4035 msgid "This image is already using a depth of 16 bits / color / pixel." 4036 4036 msgstr "" 4037 4037 4038 4038 #. +> trunk 4039 #: imageplugins/color/imageplugin_color.cpp:29 74039 #: imageplugins/color/imageplugin_color.cpp:299 4040 4040 msgid "This image is not color managed." 4041 4041 msgstr "" 4042 4042 4043 4043 #. +> trunk 4044 #: imageplugins/color/imageplugin_color.cpp:31 24044 #: imageplugins/color/imageplugin_color.cpp:314 4045 4045 msgid "Color Management is disabled..." 4046 4046 msgstr "" 4047 4047 4048 4048 #. +> trunk 4049 #: imageplugins/color/profileconversiontool.cpp:11 34050 #: imageplugins/color/profileconversiontool.cpp:25 24051 #: imageplugins/color/profileconversiontool.cpp:28 04049 #: imageplugins/color/profileconversiontool.cpp:115 4050 #: imageplugins/color/profileconversiontool.cpp:258 4051 #: imageplugins/color/profileconversiontool.cpp:286 4052 4052 msgid "Color Profile Conversion" 4053 4053 msgstr "" 4054 4054 4055 4055 #. +> trunk 4056 #: imageplugins/color/profileconversiontool.cpp:13 44057 #: libs/dimg/filters/icc/iccprofilesettings.cpp:8 74058 #: utilities/imageeditor/canvas/colorcorrectiondlg.cpp:2 484059 #: utilities/imageeditor/canvas/colorcorrectiondlg.cpp:2 624060 #: utilities/imageeditor/canvas/colorcorrectiondlg.cpp:4 324056 #: imageplugins/color/profileconversiontool.cpp:136 4057 #: libs/dimg/filters/icc/iccprofilesettings.cpp:89 4058 #: utilities/imageeditor/canvas/colorcorrectiondlg.cpp:264 4059 #: utilities/imageeditor/canvas/colorcorrectiondlg.cpp:278 4060 #: utilities/imageeditor/canvas/colorcorrectiondlg.cpp:465 4061 4061 #, fuzzy 4062 4062 msgid "Info..." … … 4064 4064 4065 4065 #. +> trunk 4066 #: imageplugins/color/profileconversiontool.cpp:13 74066 #: imageplugins/color/profileconversiontool.cpp:139 4067 4067 msgid "Current Color Space:" 4068 4068 msgstr "" 4069 4069 4070 4070 #. +> trunk 4071 #: imageplugins/color/whitebalancetool.cpp:9 44072 #: imageplugins/color/whitebalancetool.cpp:2 354071 #: imageplugins/color/whitebalancetool.cpp:95 4072 #: imageplugins/color/whitebalancetool.cpp:240 4073 4073 #: utilities/queuemanager/basetools/color/whitebalance.cpp:48 4074 #: utilities/searchwindow/searchfields.cpp:4 134074 #: utilities/searchwindow/searchfields.cpp:428 4075 4075 msgid "White Balance" 4076 4076 msgstr "" … … 4112 4112 4113 4113 #. +> trunk 4114 #: imageplugins/decorate/inserttexttool.cpp:13 14115 #: imageplugins/decorate/inserttexttool.cpp:40 24114 #: imageplugins/decorate/inserttexttool.cpp:132 4115 #: imageplugins/decorate/inserttexttool.cpp:409 4116 4116 msgid "Insert Text" 4117 4117 msgstr "" 4118 4118 4119 4119 #. +> trunk 4120 #: imageplugins/decorate/inserttexttool.cpp:14 24120 #: imageplugins/decorate/inserttexttool.cpp:143 4121 4121 msgid "This previews the text inserted in the image. You can use the mouse to move the text to the right location." 4122 4122 msgstr "" 4123 4123 4124 4124 #. +> trunk 4125 #: imageplugins/decorate/inserttexttool.cpp:15 54125 #: imageplugins/decorate/inserttexttool.cpp:156 4126 4126 msgid "Here, enter the text you want to insert in your image." 4127 4127 msgstr "" 4128 4128 4129 4129 #. +> trunk 4130 #: imageplugins/decorate/inserttexttool.cpp:16 14130 #: imageplugins/decorate/inserttexttool.cpp:162 4131 4131 #: utilities/queuemanager/basetools/decorate/watermark.cpp:188 4132 4132 #, fuzzy … … 4135 4135 4136 4136 #. +> trunk 4137 #: imageplugins/decorate/inserttexttool.cpp:17 54137 #: imageplugins/decorate/inserttexttool.cpp:176 4138 4138 msgid "Align text to the left" 4139 4139 msgstr "" 4140 4140 4141 4141 #. +> trunk 4142 #: imageplugins/decorate/inserttexttool.cpp:18 14142 #: imageplugins/decorate/inserttexttool.cpp:182 4143 4143 msgid "Align text to the right" 4144 4144 msgstr "" 4145 4145 4146 4146 #. +> trunk 4147 #: imageplugins/decorate/inserttexttool.cpp:18 74147 #: imageplugins/decorate/inserttexttool.cpp:188 4148 4148 msgid "Align text to center" 4149 4149 msgstr "" 4150 4150 4151 4151 #. +> trunk 4152 #: imageplugins/decorate/inserttexttool.cpp:19 34152 #: imageplugins/decorate/inserttexttool.cpp:194 4153 4153 msgid "Align text to a block" 4154 4154 msgstr "" 4155 4155 4156 4156 #. +> trunk 4157 #: imageplugins/decorate/inserttexttool.cpp:20 44157 #: imageplugins/decorate/inserttexttool.cpp:205 4158 4158 #, fuzzy 4159 4159 msgid "Rotation:" … … 4161 4161 4162 4162 #. +> trunk 4163 #: imageplugins/decorate/inserttexttool.cpp:20 64163 #: imageplugins/decorate/inserttexttool.cpp:207 4164 4164 #, fuzzy 4165 4165 msgctxt "no rotation" … … 4168 4168 4169 4169 #. +> trunk 4170 #: imageplugins/decorate/inserttexttool.cpp:20 74170 #: imageplugins/decorate/inserttexttool.cpp:208 4171 4171 #, fuzzy 4172 4172 msgid "90 Degrees" … … 4174 4174 4175 4175 #. +> trunk 4176 #: imageplugins/decorate/inserttexttool.cpp:20 84176 #: imageplugins/decorate/inserttexttool.cpp:209 4177 4177 #, fuzzy 4178 4178 msgid "180 Degrees" … … 4180 4180 4181 4181 #. +> trunk 4182 #: imageplugins/decorate/inserttexttool.cpp:2 094182 #: imageplugins/decorate/inserttexttool.cpp:210 4183 4183 #, fuzzy 4184 4184 msgid "270 Degrees" … … 4186 4186 4187 4187 #. +> trunk 4188 #: imageplugins/decorate/inserttexttool.cpp:21 04188 #: imageplugins/decorate/inserttexttool.cpp:211 4189 4189 msgid "Select the text rotation to use here." 4190 4190 msgstr "" 4191 4191 4192 4192 #. +> trunk 4193 #: imageplugins/decorate/inserttexttool.cpp:21 44193 #: imageplugins/decorate/inserttexttool.cpp:215 4194 4194 #, fuzzy 4195 4195 msgctxt "font color" … … 4198 4198 4199 4199 #. +> trunk 4200 #: imageplugins/decorate/inserttexttool.cpp:21 64200 #: imageplugins/decorate/inserttexttool.cpp:217 4201 4201 msgid "Set here the font color to use." 4202 4202 msgstr "" 4203 4203 4204 4204 #. +> trunk 4205 #: imageplugins/decorate/inserttexttool.cpp:22 04205 #: imageplugins/decorate/inserttexttool.cpp:221 4206 4206 msgid "Add border" 4207 4207 msgstr "" 4208 4208 4209 4209 #. +> trunk 4210 #: imageplugins/decorate/inserttexttool.cpp:22 14210 #: imageplugins/decorate/inserttexttool.cpp:222 4211 4211 msgid "Add a solid border around text using current text color" 4212 4212 msgstr "" 4213 4213 4214 4214 #. +> trunk 4215 #: imageplugins/decorate/inserttexttool.cpp:22 34215 #: imageplugins/decorate/inserttexttool.cpp:224 4216 4216 #, fuzzy 4217 4217 msgid "Semi-transparent" … … 4219 4219 4220 4220 #. +> trunk 4221 #: imageplugins/decorate/inserttexttool.cpp:22 44221 #: imageplugins/decorate/inserttexttool.cpp:225 4222 4222 msgid "Use semi-transparent text background under image" 4223 4223 msgstr "" 4224 4224 4225 4225 #. +> trunk 4226 #: imageplugins/decorate/inserttexttool.cpp:30 24226 #: imageplugins/decorate/inserttexttool.cpp:309 4227 4227 msgid "Enter your text here." 4228 4228 msgstr "" 4229 4229 4230 4230 #. +> trunk 4231 #: imageplugins/decorate/superimpose/superimposetool.cpp:10 14231 #: imageplugins/decorate/superimpose/superimposetool.cpp:102 4232 4232 msgid "Template Superimpose" 4233 4233 msgstr "" 4234 4234 4235 4235 #. +> trunk 4236 #: imageplugins/decorate/superimpose/superimposetool.cpp:11 14236 #: imageplugins/decorate/superimpose/superimposetool.cpp:112 4237 4237 msgid "This previews the template superimposed onto the image." 4238 4238 msgstr "" 4239 4239 4240 4240 #. +> trunk 4241 #: imageplugins/decorate/superimpose/superimposetool.cpp:12 34241 #: imageplugins/decorate/superimpose/superimposetool.cpp:124 4242 4242 #: libs/imageproperties/worldmapwidget.cpp:157 4243 #: utilities/lighttable/lighttablepreview.cpp:3 434243 #: utilities/lighttable/lighttablepreview.cpp:366 4244 4244 #, fuzzy 4245 4245 msgid "Zoom in" … … 4247 4247 4248 4248 #. +> trunk 4249 #: imageplugins/decorate/superimpose/superimposetool.cpp:1 294249 #: imageplugins/decorate/superimpose/superimposetool.cpp:130 4250 4250 #: libs/imageproperties/worldmapwidget.cpp:163 4251 #: utilities/lighttable/lighttablepreview.cpp:3 444251 #: utilities/lighttable/lighttablepreview.cpp:367 4252 4252 #, fuzzy 4253 4253 msgid "Zoom out" … … 4255 4255 4256 4256 #. +> trunk 4257 #: imageplugins/decorate/superimpose/superimposetool.cpp:13 64257 #: imageplugins/decorate/superimpose/superimposetool.cpp:137 4258 4258 #, fuzzy 4259 4259 msgid "Move" … … 4261 4261 4262 4262 #. +> trunk 4263 #: imageplugins/decorate/superimpose/superimposetool.cpp:17 24263 #: imageplugins/decorate/superimpose/superimposetool.cpp:173 4264 4264 msgid "Root Directory..." 4265 4265 msgstr "" 4266 4266 4267 4267 #. +> trunk 4268 #: imageplugins/decorate/superimpose/superimposetool.cpp:17 34268 #: imageplugins/decorate/superimpose/superimposetool.cpp:174 4269 4269 msgid "Set here the current templates' root directory." 4270 4270 msgstr "" 4271 4271 4272 4272 #. +> trunk 4273 #: imageplugins/decorate/superimpose/superimposetool.cpp:2 664273 #: imageplugins/decorate/superimpose/superimposetool.cpp:274 4274 4274 msgid "Select Template Root Directory to Use" 4275 4275 msgstr "" 4276 4276 4277 4277 #. +> trunk 4278 #: imageplugins/decorate/superimpose/superimposetool.cpp: 2944278 #: imageplugins/decorate/superimpose/superimposetool.cpp:302 4279 4279 msgid "Super Impose" 4280 4280 msgstr "" 4281 4281 4282 4282 #. +> trunk 4283 #: imageplugins/decorate/texturetool.cpp:9 24284 #: imageplugins/decorate/texturetool.cpp:23 04283 #: imageplugins/decorate/texturetool.cpp:93 4284 #: imageplugins/decorate/texturetool.cpp:231 4285 4285 #, fuzzy 4286 4286 msgid "Texture" … … 4288 4288 4289 4289 #. +> trunk 4290 #: imageplugins/decorate/texturetool.cpp:10 44290 #: imageplugins/decorate/texturetool.cpp:105 4291 4291 #, fuzzy 4292 4292 msgid "Paper" … … 4294 4294 4295 4295 #. +> trunk 4296 #: imageplugins/decorate/texturetool.cpp:10 54296 #: imageplugins/decorate/texturetool.cpp:106 4297 4297 #, fuzzy 4298 4298 msgid "Paper 2" … … 4300 4300 4301 4301 #. +> trunk 4302 #: imageplugins/decorate/texturetool.cpp:10 64302 #: imageplugins/decorate/texturetool.cpp:107 4303 4303 msgid "Fabric" 4304 4304 msgstr "" 4305 4305 4306 4306 #. +> trunk 4307 #: imageplugins/decorate/texturetool.cpp:10 74307 #: imageplugins/decorate/texturetool.cpp:108 4308 4308 msgid "Burlap" 4309 4309 msgstr "" 4310 4310 4311 4311 #. +> trunk 4312 #: imageplugins/decorate/texturetool.cpp:10 84312 #: imageplugins/decorate/texturetool.cpp:109 4313 4313 msgid "Bricks" 4314 4314 msgstr "" 4315 4315 4316 4316 #. +> trunk 4317 #: imageplugins/decorate/texturetool.cpp:1 094317 #: imageplugins/decorate/texturetool.cpp:110 4318 4318 msgid "Bricks 2" 4319 4319 msgstr "" 4320 4320 4321 4321 #. +> trunk 4322 #: imageplugins/decorate/texturetool.cpp:11 04322 #: imageplugins/decorate/texturetool.cpp:111 4323 4323 msgid "Canvas" 4324 4324 msgstr "" 4325 4325 4326 4326 #. +> trunk 4327 #: imageplugins/decorate/texturetool.cpp:11 14327 #: imageplugins/decorate/texturetool.cpp:112 4328 4328 #, fuzzy 4329 4329 msgid "Marble" … … 4331 4331 4332 4332 #. +> trunk 4333 #: imageplugins/decorate/texturetool.cpp:11 24333 #: imageplugins/decorate/texturetool.cpp:113 4334 4334 #, fuzzy 4335 4335 msgid "Marble 2" … … 4337 4337 4338 4338 #. +> trunk 4339 #: imageplugins/decorate/texturetool.cpp:11 34339 #: imageplugins/decorate/texturetool.cpp:114 4340 4340 msgid "Blue Jean" 4341 4341 msgstr "" 4342 4342 4343 4343 #. +> trunk 4344 #: imageplugins/decorate/texturetool.cpp:11 44344 #: imageplugins/decorate/texturetool.cpp:115 4345 4345 msgid "Cell Wood" 4346 4346 msgstr "" 4347 4347 4348 4348 #. +> trunk 4349 #: imageplugins/decorate/texturetool.cpp:11 54349 #: imageplugins/decorate/texturetool.cpp:116 4350 4350 msgid "Metal Wire" 4351 4351 msgstr "" 4352 4352 4353 4353 #. +> trunk 4354 #: imageplugins/decorate/texturetool.cpp:11 64354 #: imageplugins/decorate/texturetool.cpp:117 4355 4355 msgid "Modern" 4356 4356 msgstr "" 4357 4357 4358 4358 #. +> trunk 4359 #: imageplugins/decorate/texturetool.cpp:11 74359 #: imageplugins/decorate/texturetool.cpp:118 4360 4360 #, fuzzy 4361 4361 msgid "Wall" … … 4363 4363 4364 4364 #. +> trunk 4365 #: imageplugins/decorate/texturetool.cpp:11 84365 #: imageplugins/decorate/texturetool.cpp:119 4366 4366 msgid "Moss" 4367 4367 msgstr "" 4368 4368 4369 4369 #. +> trunk 4370 #: imageplugins/decorate/texturetool.cpp:1 194370 #: imageplugins/decorate/texturetool.cpp:120 4371 4371 msgid "Stone" 4372 4372 msgstr "" 4373 4373 4374 4374 #. +> trunk 4375 #: imageplugins/decorate/texturetool.cpp:12 14375 #: imageplugins/decorate/texturetool.cpp:122 4376 4376 msgid "Set here the texture type to apply to image." 4377 4377 msgstr "" 4378 4378 4379 4379 #. +> trunk 4380 #: imageplugins/decorate/texturetool.cpp:12 54380 #: imageplugins/decorate/texturetool.cpp:126 4381 4381 msgid "Relief:" 4382 4382 msgstr "" 4383 4383 4384 4384 #. +> trunk 4385 #: imageplugins/decorate/texturetool.cpp:13 04385 #: imageplugins/decorate/texturetool.cpp:131 4386 4386 msgid "Set here the relief gain used to merge texture and image." 4387 4387 msgstr "" … … 4394 4394 4395 4395 #. +> trunk 4396 #: imageplugins/enhance/blurtool.cpp:8 54396 #: imageplugins/enhance/blurtool.cpp:86 4397 4397 #, fuzzy 4398 4398 msgid "Blur" … … 4400 4400 4401 4401 #. +> trunk 4402 #: imageplugins/enhance/blurtool.cpp:9 44402 #: imageplugins/enhance/blurtool.cpp:95 4403 4403 #: utilities/queuemanager/basetools/enhance/blur.cpp:54 4404 4404 msgid "Smoothness:" … … 4406 4406 4407 4407 #. +> trunk 4408 #: imageplugins/enhance/blurtool.cpp:9 84408 #: imageplugins/enhance/blurtool.cpp:99 4409 4409 #: utilities/queuemanager/basetools/enhance/blur.cpp:58 4410 4410 msgid "A smoothness of 0 has no effect, 1 and above determine the Gaussian blur matrix radius that determines how much to blur the image." … … 4412 4412 4413 4413 #. +> trunk 4414 #: imageplugins/enhance/blurtool.cpp:17 64414 #: imageplugins/enhance/blurtool.cpp:177 4415 4415 msgid "Gaussian Blur" 4416 4416 msgstr "" … … 4450 4450 4451 4451 #. +> trunk 4452 #: imageplugins/enhance/hotpixels/hotpixelstool.cpp:1 094452 #: imageplugins/enhance/hotpixels/hotpixelstool.cpp:110 4453 4453 msgid "Hot Pixels" 4454 4454 msgstr "" 4455 4455 4456 4456 #. +> trunk 4457 #: imageplugins/enhance/hotpixels/hotpixelstool.cpp:12 24457 #: imageplugins/enhance/hotpixels/hotpixelstool.cpp:123 4458 4458 #: utilities/queuemanager/basetools/color/autocorrection.cpp:65 4459 4459 #: utilities/queuemanager/basetools/enhance/restoration.cpp:62 … … 4463 4463 4464 4464 #. +> trunk 4465 #: imageplugins/enhance/hotpixels/hotpixelstool.cpp:12 44465 #: imageplugins/enhance/hotpixels/hotpixelstool.cpp:125 4466 4466 #, fuzzy 4467 4467 msgctxt "average filter mode" … … 4470 4470 4471 4471 #. +> trunk 4472 #: imageplugins/enhance/hotpixels/hotpixelstool.cpp:12 54472 #: imageplugins/enhance/hotpixels/hotpixelstool.cpp:126 4473 4473 #, fuzzy 4474 4474 msgctxt "linear filter mode" … … 4477 4477 4478 4478 #. +> trunk 4479 #: imageplugins/enhance/hotpixels/hotpixelstool.cpp:12 64479 #: imageplugins/enhance/hotpixels/hotpixelstool.cpp:127 4480 4480 msgctxt "quadratic filter mode" 4481 4481 msgid "Quadratic" … … 4483 4483 4484 4484 #. +> trunk 4485 #: imageplugins/enhance/hotpixels/hotpixelstool.cpp:12 74485 #: imageplugins/enhance/hotpixels/hotpixelstool.cpp:128 4486 4486 msgctxt "cubic filter mode" 4487 4487 msgid "Cubic" … … 4489 4489 4490 4490 #. +> trunk 4491 #: imageplugins/enhance/hotpixels/hotpixelstool.cpp:13 04491 #: imageplugins/enhance/hotpixels/hotpixelstool.cpp:131 4492 4492 msgid "Black Frame..." 4493 4493 msgstr "" 4494 4494 4495 4495 #. +> trunk 4496 #: imageplugins/enhance/hotpixels/hotpixelstool.cpp:13 24496 #: imageplugins/enhance/hotpixels/hotpixelstool.cpp:133 4497 4497 msgid "Use this button to add a new black frame file which will be used by the hot pixels removal filter." 4498 4498 msgstr "" 4499 4499 4500 4500 #. +> trunk 4501 #: imageplugins/enhance/hotpixels/hotpixelstool.cpp:18 24502 #: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:1 3544501 #: imageplugins/enhance/hotpixels/hotpixelstool.cpp:183 4502 #: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:1411 4503 4503 #, fuzzy 4504 4504 msgid "Loading: " … … 4506 4506 4507 4507 #. +> trunk 4508 #: imageplugins/enhance/hotpixels/hotpixelstool.cpp:22 14508 #: imageplugins/enhance/hotpixels/hotpixelstool.cpp:222 4509 4509 msgid "Select Black Frame Image" 4510 4510 msgstr "" 4511 4511 4512 4512 #. +> trunk 4513 #: imageplugins/enhance/hotpixels/hotpixelstool.cpp:27 64513 #: imageplugins/enhance/hotpixels/hotpixelstool.cpp:278 4514 4514 msgid "Hot Pixels Correction" 4515 4515 msgstr "" … … 4598 4598 4599 4599 #. +> trunk 4600 #: imageplugins/enhance/inpaintingtool.cpp:14 64600 #: imageplugins/enhance/inpaintingtool.cpp:147 4601 4601 msgid "In-painting" 4602 4602 msgstr "" 4603 4603 4604 4604 #. +> trunk 4605 #: imageplugins/enhance/inpaintingtool.cpp:16 84606 #: imageplugins/enhance/restorationtool.cpp:14 24607 #: imageplugins/transform/resizetool.cpp:28 54605 #: imageplugins/enhance/inpaintingtool.cpp:169 4606 #: imageplugins/enhance/restorationtool.cpp:144 4607 #: imageplugins/transform/resizetool.cpp:284 4608 4608 #: utilities/queuemanager/basetools/enhance/restoration.cpp:60 4609 4609 msgid "Visit CImg library website" … … 4611 4611 4612 4612 #. +> trunk 4613 #: imageplugins/enhance/inpaintingtool.cpp:17 04614 #: imageplugins/enhance/restorationtool.cpp:14 44613 #: imageplugins/enhance/inpaintingtool.cpp:171 4614 #: imageplugins/enhance/restorationtool.cpp:146 4615 4615 msgid "Filtering type:" 4616 4616 msgstr "" 4617 4617 4618 4618 #. +> trunk 4619 #: imageplugins/enhance/inpaintingtool.cpp:17 34619 #: imageplugins/enhance/inpaintingtool.cpp:174 4620 4620 #, fuzzy 4621 4621 msgctxt "no inpainting type" … … 4624 4624 4625 4625 #. +> trunk 4626 #: imageplugins/enhance/inpaintingtool.cpp:17 44626 #: imageplugins/enhance/inpaintingtool.cpp:175 4627 4627 msgid "Remove Small Artifact" 4628 4628 msgstr "" 4629 4629 4630 4630 #. +> trunk 4631 #: imageplugins/enhance/inpaintingtool.cpp:17 54631 #: imageplugins/enhance/inpaintingtool.cpp:176 4632 4632 msgid "Remove Medium Artifact" 4633 4633 msgstr "" 4634 4634 4635 4635 #. +> trunk 4636 #: imageplugins/enhance/inpaintingtool.cpp:17 64636 #: imageplugins/enhance/inpaintingtool.cpp:177 4637 4637 msgid "Remove Large Artifact" 4638 4638 msgstr "" 4639 4639 4640 4640 #. +> trunk 4641 #: imageplugins/enhance/inpaintingtool.cpp:17 74641 #: imageplugins/enhance/inpaintingtool.cpp:178 4642 4642 msgid "<p>Select the filter preset to use for photograph restoration here:</p><p><b>None</b>: Most common values. Puts settings to default.<br/><b>Remove Small Artifact</b>: in-paint small image artifacts, such as image glitches.<br/><b>Remove Medium Artifact</b>: in-paint medium image artifacts.<br/><b>Remove Large Artifact</b>: in-paint large image artifacts, such as unwanted objects.</p>" 4643 4643 msgstr "" 4644 4644 4645 4645 #. +> trunk 4646 #: imageplugins/enhance/inpaintingtool.cpp:19 44647 #: imageplugins/enhance/restorationtool.cpp:13 64646 #: imageplugins/enhance/inpaintingtool.cpp:195 4647 #: imageplugins/enhance/restorationtool.cpp:138 4648 4648 msgid "Preset" 4649 4649 msgstr "" 4650 4650 4651 4651 #. +> trunk 4652 #: imageplugins/enhance/inpaintingtool.cpp:21 44652 #: imageplugins/enhance/inpaintingtool.cpp:215 4653 4653 msgid "The image selection preview with in-painting applied is shown here." 4654 4654 msgstr "" 4655 4655 4656 4656 #. +> trunk 4657 #: imageplugins/enhance/inpaintingtool.cpp:4 334657 #: imageplugins/enhance/inpaintingtool.cpp:460 4658 4658 msgid "In-Painting" 4659 4659 msgstr "" 4660 4660 4661 4661 #. +> trunk 4662 #: imageplugins/enhance/inpaintingtool.cpp:4 404662 #: imageplugins/enhance/inpaintingtool.cpp:467 4663 4663 msgid "Photograph In-Painting Settings File to Load" 4664 4664 msgstr "" 4665 4665 4666 4666 #. +> trunk 4667 #: imageplugins/enhance/inpaintingtool.cpp:4 514667 #: imageplugins/enhance/inpaintingtool.cpp:481 4668 4668 #, kde-format 4669 4669 msgid "\"%1\" is not a Photograph In-Painting settings text file." … … 4671 4671 4672 4672 #. +> trunk 4673 #: imageplugins/enhance/inpaintingtool.cpp:4 594673 #: imageplugins/enhance/inpaintingtool.cpp:489 4674 4674 msgid "Cannot load settings from the Photograph In-Painting text file." 4675 4675 msgstr "" 4676 4676 4677 4677 #. +> trunk 4678 #: imageplugins/enhance/inpaintingtool.cpp: 4734678 #: imageplugins/enhance/inpaintingtool.cpp:503 4679 4679 msgid "Photograph In-Painting Settings File to Save" 4680 4680 msgstr "" 4681 4681 4682 4682 #. +> trunk 4683 #: imageplugins/enhance/inpaintingtool.cpp: 4824683 #: imageplugins/enhance/inpaintingtool.cpp:518 4684 4684 msgid "Cannot save settings to the Photograph In-Painting text file." 4685 4685 msgstr "" … … 4704 4704 4705 4705 #. +> trunk 4706 #: imageplugins/enhance/lensdistortiontool.cpp:11 04707 #: imageplugins/enhance/lensdistortiontool.cpp:32 44706 #: imageplugins/enhance/lensdistortiontool.cpp:111 4707 #: imageplugins/enhance/lensdistortiontool.cpp:325 4708 4708 msgid "Lens Distortion" 4709 4709 msgstr "" 4710 4710 4711 4711 #. +> trunk 4712 #: imageplugins/enhance/lensdistortiontool.cpp:12 54712 #: imageplugins/enhance/lensdistortiontool.cpp:126 4713 4713 msgid "You can see here a thumbnail preview of the distortion correction applied to a cross pattern." 4714 4714 msgstr "" 4715 4715 4716 4716 #. +> trunk 4717 #: imageplugins/enhance/lensdistortiontool.cpp:13 04717 #: imageplugins/enhance/lensdistortiontool.cpp:131 4718 4718 #, fuzzy 4719 4719 msgctxt "value for amount of distortion" … … 4722 4722 4723 4723 #. +> trunk 4724 #: imageplugins/enhance/lensdistortiontool.cpp:13 64724 #: imageplugins/enhance/lensdistortiontool.cpp:137 4725 4725 msgid "This value controls the amount of distortion. Negative values correct lens barrel distortion, while positive values correct lens pincushion distortion." 4726 4726 msgstr "" 4727 4727 4728 4728 #. +> trunk 4729 #: imageplugins/enhance/lensdistortiontool.cpp:14 24729 #: imageplugins/enhance/lensdistortiontool.cpp:143 4730 4730 msgid "Edge:" 4731 4731 msgstr "" 4732 4732 4733 4733 #. +> trunk 4734 #: imageplugins/enhance/lensdistortiontool.cpp:14 84734 #: imageplugins/enhance/lensdistortiontool.cpp:149 4735 4735 msgid "This value controls in the same manner as the Main control, but has more effect at the edges of the image than at the center." 4736 4736 msgstr "" 4737 4737 4738 4738 #. +> trunk 4739 #: imageplugins/enhance/lensdistortiontool.cpp:15 34739 #: imageplugins/enhance/lensdistortiontool.cpp:154 4740 4740 #, fuzzy 4741 4741 msgid "Zoom:" … … 4743 4743 4744 4744 #. +> trunk 4745 #: imageplugins/enhance/lensdistortiontool.cpp:1 594745 #: imageplugins/enhance/lensdistortiontool.cpp:160 4746 4746 msgid "This value rescales the overall image size." 4747 4747 msgstr "" 4748 4748 4749 4749 #. +> trunk 4750 #: imageplugins/enhance/lensdistortiontool.cpp:16 34750 #: imageplugins/enhance/lensdistortiontool.cpp:164 4751 4751 msgid "Brighten:" 4752 4752 msgstr "" 4753 4753 4754 4754 #. +> trunk 4755 #: imageplugins/enhance/lensdistortiontool.cpp:1 694755 #: imageplugins/enhance/lensdistortiontool.cpp:170 4756 4756 msgid "This value adjusts the brightness in image corners." 4757 4757 msgstr "" 4758 4758 4759 4759 #. +> trunk 4760 #: imageplugins/enhance/localcontrasttool.cpp:9 54761 #: imageplugins/enhance/localcontrasttool.cpp:19 04760 #: imageplugins/enhance/localcontrasttool.cpp:96 4761 #: imageplugins/enhance/localcontrasttool.cpp:195 4762 4762 #: utilities/queuemanager/basetools/enhance/localcontrast.cpp:49 4763 4763 msgid "Local Contrast" … … 4772 4772 4773 4773 #. +> trunk 4774 #: imageplugins/enhance/redeyetool.cpp:13 54774 #: imageplugins/enhance/redeyetool.cpp:136 4775 4775 msgid "Red Eye" 4776 4776 msgstr "" 4777 4777 4778 4778 #. +> trunk 4779 #: imageplugins/enhance/redeyetool.cpp:14 24779 #: imageplugins/enhance/redeyetool.cpp:143 4780 4780 msgid "Here you can see the image selection preview with red eye reduction applied." 4781 4781 msgstr "" 4782 4782 4783 4783 #. +> trunk 4784 #: imageplugins/enhance/redeyetool.cpp:15 44784 #: imageplugins/enhance/redeyetool.cpp:155 4785 4785 msgid "Sensitivity:" 4786 4786 msgstr "" 4787 4787 4788 4788 #. +> trunk 4789 #: imageplugins/enhance/redeyetool.cpp:1 594789 #: imageplugins/enhance/redeyetool.cpp:160 4790 4790 msgid "<p>Control the red pixel selection threshold.</p><p>Low values will select more red pixels (aggressive correction), high values will select fewer (mild correction). Use a low value if an eye has been selected exactly. Use a high value if other parts of the face have been selected too.</p>" 4791 4791 msgstr "" 4792 4792 4793 4793 #. +> trunk 4794 #: imageplugins/enhance/redeyetool.cpp:16 54794 #: imageplugins/enhance/redeyetool.cpp:166 4795 4795 #, fuzzy 4796 4796 msgctxt "Smoothness when blurring border of changed pixels" … … 4799 4799 4800 4800 #. +> trunk 4801 #: imageplugins/enhance/redeyetool.cpp:17 04801 #: imageplugins/enhance/redeyetool.cpp:171 4802 4802 msgid "Sets the smoothness value when blurring the border of the changed pixels. This leads to a more naturally looking pupil." 4803 4803 msgstr "" 4804 4804 4805 4805 #. +> trunk 4806 #: imageplugins/enhance/redeyetool.cpp:17 44806 #: imageplugins/enhance/redeyetool.cpp:175 4807 4807 msgid "Coloring Tint:" 4808 4808 msgstr "" 4809 4809 4810 4810 #. +> trunk 4811 #: imageplugins/enhance/redeyetool.cpp:17 74811 #: imageplugins/enhance/redeyetool.cpp:178 4812 4812 msgid "Sets a custom color when re-colorizing the eyes." 4813 4813 msgstr "" 4814 4814 4815 4815 #. +> trunk 4816 #: imageplugins/enhance/redeyetool.cpp:18 74816 #: imageplugins/enhance/redeyetool.cpp:188 4817 4817 msgid "Tint Level:" 4818 4818 msgstr "" 4819 4819 4820 4820 #. +> trunk 4821 #: imageplugins/enhance/redeyetool.cpp:19 24821 #: imageplugins/enhance/redeyetool.cpp:193 4822 4822 msgid "Set the tint level to adjust the luminosity of the new color of the pupil." 4823 4823 msgstr "" 4824 4824 4825 4825 #. +> trunk 4826 #: imageplugins/enhance/redeyetool.cpp:42 14826 #: imageplugins/enhance/redeyetool.cpp:426 4827 4827 msgid "Red Eyes Correction" 4828 4828 msgstr "" 4829 4829 4830 4830 #. +> trunk 4831 #: imageplugins/enhance/restorationtool.cpp:1 184832 #: imageplugins/enhance/restorationtool.cpp:3 404831 #: imageplugins/enhance/restorationtool.cpp:120 4832 #: imageplugins/enhance/restorationtool.cpp:351 4833 4833 #: utilities/queuemanager/basetools/enhance/restoration.cpp:50 4834 4834 msgid "Restoration" … … 4836 4836 4837 4837 #. +> trunk 4838 #: imageplugins/enhance/restorationtool.cpp:14 74838 #: imageplugins/enhance/restorationtool.cpp:149 4839 4839 #, fuzzy 4840 4840 msgctxt "no restoration preset" … … 4843 4843 4844 4844 #. +> trunk 4845 #: imageplugins/enhance/restorationtool.cpp:1 484845 #: imageplugins/enhance/restorationtool.cpp:150 4846 4846 #: utilities/queuemanager/basetools/enhance/restoration.cpp:64 4847 4847 msgid "Reduce Uniform Noise" … … 4849 4849 4850 4850 #. +> trunk 4851 #: imageplugins/enhance/restorationtool.cpp:1 494851 #: imageplugins/enhance/restorationtool.cpp:151 4852 4852 #: utilities/queuemanager/basetools/enhance/restoration.cpp:65 4853 4853 msgid "Reduce JPEG Artifacts" … … 4855 4855 4856 4856 #. +> trunk 4857 #: imageplugins/enhance/restorationtool.cpp:15 04857 #: imageplugins/enhance/restorationtool.cpp:152 4858 4858 #: utilities/queuemanager/basetools/enhance/restoration.cpp:66 4859 4859 msgid "Reduce Texturing" … … 4861 4861 4862 4862 #. +> trunk 4863 #: imageplugins/enhance/restorationtool.cpp:15 14863 #: imageplugins/enhance/restorationtool.cpp:153 4864 4864 #: utilities/queuemanager/basetools/enhance/restoration.cpp:67 4865 4865 msgid "<p>Select the filter preset to use for photograph restoration here:</p><p><b>None</b>: Most common values. Puts settings to default.<br/><b>Reduce Uniform Noise</b>: reduce small image artifacts such as sensor noise.<br/><b>Reduce JPEG Artifacts</b>: reduce large image artifacts, such as a JPEG compression mosaic.<br/><b>Reduce Texturing</b>: reduce image artifacts, such as paper texture, or Moire patterns on scanned images.</p>" … … 4867 4867 4868 4868 #. +> trunk 4869 #: imageplugins/enhance/restorationtool.cpp:3 474869 #: imageplugins/enhance/restorationtool.cpp:358 4870 4870 msgid "Photograph Restoration Settings File to Load" 4871 4871 msgstr "" 4872 4872 4873 4873 #. +> trunk 4874 #: imageplugins/enhance/restorationtool.cpp:3 584874 #: imageplugins/enhance/restorationtool.cpp:372 4875 4875 #, kde-format 4876 4876 msgid "\"%1\" is not a Photograph Restoration settings text file." … … 4878 4878 4879 4879 #. +> trunk 4880 #: imageplugins/enhance/restorationtool.cpp:3 684880 #: imageplugins/enhance/restorationtool.cpp:382 4881 4881 msgid "Cannot load settings from the Photograph Restoration text file." 4882 4882 msgstr "" 4883 4883 4884 4884 #. +> trunk 4885 #: imageplugins/enhance/restorationtool.cpp:3 824885 #: imageplugins/enhance/restorationtool.cpp:396 4886 4886 msgid "Photograph Restoration Settings File to Save" 4887 4887 msgstr "" 4888 4888 4889 4889 #. +> trunk 4890 #: imageplugins/enhance/restorationtool.cpp: 3914890 #: imageplugins/enhance/restorationtool.cpp:411 4891 4891 msgid "Cannot save settings to the Photograph Restoration text file." 4892 4892 msgstr "" … … 4894 4894 #. +> trunk 4895 4895 #: imageplugins/enhance/sharpentool.cpp:83 4896 #: imageplugins/enhance/sharpentool.cpp:2 594896 #: imageplugins/enhance/sharpentool.cpp:271 4897 4897 #, fuzzy 4898 4898 msgid "Sharpen" … … 4900 4900 4901 4901 #. +> trunk 4902 #: imageplugins/enhance/sharpentool.cpp:2 654902 #: imageplugins/enhance/sharpentool.cpp:277 4903 4903 msgid "Unsharp Mask" 4904 4904 msgstr "" 4905 4905 4906 4906 #. +> trunk 4907 #: imageplugins/enhance/sharpentool.cpp:2 714908 #: libs/dimg/filters/sharp/sharpsettings.cpp:13 54907 #: imageplugins/enhance/sharpentool.cpp:283 4908 #: libs/dimg/filters/sharp/sharpsettings.cpp:137 4909 4909 msgid "Refocus" 4910 4910 msgstr "" 4911 4911 4912 4912 #. +> trunk 4913 #: imageplugins/filters/blurfxtool.cpp:10 74914 #: imageplugins/filters/blurfxtool.cpp:40 24913 #: imageplugins/filters/blurfxtool.cpp:108 4914 #: imageplugins/filters/blurfxtool.cpp:403 4915 4915 msgid "Blur Effects" 4916 4916 msgstr "" 4917 4917 4918 4918 #. +> trunk 4919 #: imageplugins/filters/blurfxtool.cpp:12 44919 #: imageplugins/filters/blurfxtool.cpp:125 4920 4920 msgid "Zoom Blur" 4921 4921 msgstr "" 4922 4922 4923 4923 #. +> trunk 4924 #: imageplugins/filters/blurfxtool.cpp:12 54924 #: imageplugins/filters/blurfxtool.cpp:126 4925 4925 msgid "Radial Blur" 4926 4926 msgstr "" 4927 4927 4928 4928 #. +> trunk 4929 #: imageplugins/filters/blurfxtool.cpp:12 64929 #: imageplugins/filters/blurfxtool.cpp:127 4930 4930 msgid "Far Blur" 4931 4931 msgstr "" 4932 4932 4933 4933 #. +> trunk 4934 #: imageplugins/filters/blurfxtool.cpp:12 74934 #: imageplugins/filters/blurfxtool.cpp:128 4935 4935 msgid "Motion Blur" 4936 4936 msgstr "" 4937 4937 4938 4938 #. +> trunk 4939 #: imageplugins/filters/blurfxtool.cpp:12 84939 #: imageplugins/filters/blurfxtool.cpp:129 4940 4940 msgid "Softener Blur" 4941 4941 msgstr "" 4942 4942 4943 4943 #. +> trunk 4944 #: imageplugins/filters/blurfxtool.cpp:1 294944 #: imageplugins/filters/blurfxtool.cpp:130 4945 4945 msgid "Shake Blur" 4946 4946 msgstr "" 4947 4947 4948 4948 #. +> trunk 4949 #: imageplugins/filters/blurfxtool.cpp:13 04949 #: imageplugins/filters/blurfxtool.cpp:131 4950 4950 msgid "Focus Blur" 4951 4951 msgstr "" 4952 4952 4953 4953 #. +> trunk 4954 #: imageplugins/filters/blurfxtool.cpp:13 14954 #: imageplugins/filters/blurfxtool.cpp:132 4955 4955 msgid "Smart Blur" 4956 4956 msgstr "" 4957 4957 4958 4958 #. +> trunk 4959 #: imageplugins/filters/blurfxtool.cpp:13 24959 #: imageplugins/filters/blurfxtool.cpp:133 4960 4960 msgid "Frost Glass" 4961 4961 msgstr "" 4962 4962 4963 4963 #. +> trunk 4964 #: imageplugins/filters/blurfxtool.cpp:13 34964 #: imageplugins/filters/blurfxtool.cpp:134 4965 4965 msgid "Mosaic" 4966 4966 msgstr "" 4967 4967 4968 4968 #. +> trunk 4969 #: imageplugins/filters/blurfxtool.cpp:13 54969 #: imageplugins/filters/blurfxtool.cpp:136 4970 4970 msgid "<p>Select the blurring effect to apply to image.</p><p><b>Zoom Blur</b>: blurs the image along radial lines starting from a specified center point. This simulates the blur of a zooming camera.</p><p><b>Radial Blur</b>: blurs the image by rotating the pixels around the specified center point. This simulates the blur of a rotating camera.</p><p><b>Far Blur</b>: blurs the image by using far pixels. This simulates the blur of an unfocalized camera lens.</p><p><b>Motion Blur</b>: blurs the image by moving the pixels horizontally. This simulates the blur of a linear moving camera.</p><p><b>Softener Blur</b>: blurs the image softly in dark tones and hardly in light tones. This gives images a dreamy and glossy soft focus effect. It is ideal for creating romantic portraits, glamour photographs, or giving images a warm and subtle glow.</p><p><b>Shake Blur</b>: blurs the image by shaking randomly the pixels. This simulates the blur of a random moving camera.</p><p><b>Focus Blur</b>: blurs the image corners to reproduce the astigmatism distortion of a lens.</p><p><b>Smart Blur</b>: finds the edges of color in your image and blurs them without muddying the rest of the image.</p><p><b>Frost Glass</b>: blurs the image by randomly disperse light coming through a frosted glass.</p><p><b>Mosaic</b>: divides the photograph into rectangular cells and then recreates it by filling those cells with average pixel value.</p>" 4971 4971 msgstr "" 4972 4972 4973 4973 #. +> trunk 4974 #: imageplugins/filters/blurfxtool.cpp:1 594974 #: imageplugins/filters/blurfxtool.cpp:160 4975 4975 #, fuzzy 4976 4976 msgid "Distance:" … … 4978 4978 4979 4979 #. +> trunk 4980 #: imageplugins/filters/blurfxtool.cpp:16 44980 #: imageplugins/filters/blurfxtool.cpp:165 4981 4981 msgid "Set here the blur distance in pixels." 4982 4982 msgstr "" 4983 4983 4984 4984 #. +> trunk 4985 #: imageplugins/filters/blurfxtool.cpp:16 64985 #: imageplugins/filters/blurfxtool.cpp:167 4986 4986 #, fuzzy 4987 4987 msgctxt "level to use for the effect" … … 4990 4990 4991 4991 #. +> trunk 4992 #: imageplugins/filters/blurfxtool.cpp:17 14992 #: imageplugins/filters/blurfxtool.cpp:172 4993 4993 msgid "This value controls the level to use with the current effect." 4994 4994 msgstr "" 4995 4995 4996 4996 #. +> trunk 4997 #: imageplugins/filters/charcoaltool.cpp:9 24998 #: imageplugins/filters/charcoaltool.cpp:20 64997 #: imageplugins/filters/charcoaltool.cpp:93 4998 #: imageplugins/filters/charcoaltool.cpp:207 4999 4999 msgid "Charcoal" 5000 5000 msgstr "" 5001 5001 5002 5002 #. +> trunk 5003 #: imageplugins/filters/charcoaltool.cpp:10 75003 #: imageplugins/filters/charcoaltool.cpp:108 5004 5004 msgid "Pencil size:" 5005 5005 msgstr "" 5006 5006 5007 5007 #. +> trunk 5008 #: imageplugins/filters/charcoaltool.cpp:11 25008 #: imageplugins/filters/charcoaltool.cpp:113 5009 5009 msgid "Set here the charcoal pencil size used to simulate the drawing." 5010 5010 msgstr "" 5011 5011 5012 5012 #. +> trunk 5013 #: imageplugins/filters/charcoaltool.cpp:11 65013 #: imageplugins/filters/charcoaltool.cpp:117 5014 5014 #, fuzzy 5015 5015 msgctxt "smoothing value of the pencil" … … 5018 5018 5019 5019 #. +> trunk 5020 #: imageplugins/filters/charcoaltool.cpp:12 15020 #: imageplugins/filters/charcoaltool.cpp:122 5021 5021 msgid "This value controls the smoothing effect of the pencil under the canvas." 5022 5022 msgstr "" 5023 5023 5024 5024 #. +> trunk 5025 #: imageplugins/filters/colorfxtool.cpp:14 05025 #: imageplugins/filters/colorfxtool.cpp:141 5026 5026 msgid "Color Effects" 5027 5027 msgstr "" 5028 5028 5029 5029 #. +> trunk 5030 #: imageplugins/filters/colorfxtool.cpp:14 65030 #: imageplugins/filters/colorfxtool.cpp:147 5031 5031 msgid "This is the color effects preview" 5032 5032 msgstr "" 5033 5033 5034 5034 #. +> trunk 5035 #: imageplugins/filters/colorfxtool.cpp:1 595036 #: imageplugins/filters/colorfxtool.cpp:3 775035 #: imageplugins/filters/colorfxtool.cpp:160 5036 #: imageplugins/filters/colorfxtool.cpp:382 5037 5037 msgid "Solarize" 5038 5038 msgstr "" 5039 5039 5040 5040 #. +> trunk 5041 #: imageplugins/filters/colorfxtool.cpp:16 05042 #: imageplugins/filters/colorfxtool.cpp:38 15041 #: imageplugins/filters/colorfxtool.cpp:161 5042 #: imageplugins/filters/colorfxtool.cpp:386 5043 5043 #, fuzzy 5044 5044 msgid "Vivid" … … 5046 5046 5047 5047 #. +> trunk 5048 #: imageplugins/filters/colorfxtool.cpp:16 15049 #: imageplugins/filters/colorfxtool.cpp:3 855048 #: imageplugins/filters/colorfxtool.cpp:162 5049 #: imageplugins/filters/colorfxtool.cpp:390 5050 5050 #, fuzzy 5051 5051 #| msgid "Neon" … … 5054 5054 5055 5055 #. +> trunk 5056 #: imageplugins/filters/colorfxtool.cpp:16 25057 #: imageplugins/filters/colorfxtool.cpp:3 895056 #: imageplugins/filters/colorfxtool.cpp:163 5057 #: imageplugins/filters/colorfxtool.cpp:394 5058 5058 msgid "Find Edges" 5059 5059 msgstr "" 5060 5060 5061 5061 #. +> trunk 5062 #: imageplugins/filters/colorfxtool.cpp:16 45062 #: imageplugins/filters/colorfxtool.cpp:165 5063 5063 msgid "<p>Select the effect type to apply to the image here.</p><p><b>Solarize</b>: simulates solarization of photograph.</p><p><b>Vivid</b>: simulates the Velvia(tm) slide film colors.</p><p><b>Neon</b>: coloring the edges in a photograph to reproduce a fluorescent light effect.</p><p><b>Find Edges</b>: detects the edges in a photograph and their strength.</p>" 5064 5064 msgstr "" 5065 5065 5066 5066 #. +> trunk 5067 #: imageplugins/filters/colorfxtool.cpp:17 25068 #: imageplugins/filters/distortionfxtool.cpp:17 25067 #: imageplugins/filters/colorfxtool.cpp:173 5068 #: imageplugins/filters/distortionfxtool.cpp:173 5069 5069 #, fuzzy 5070 5070 msgctxt "level of the effect" … … 5073 5073 5074 5074 #. +> trunk 5075 #: imageplugins/filters/colorfxtool.cpp:17 75076 #: imageplugins/filters/distortionfxtool.cpp:17 75075 #: imageplugins/filters/colorfxtool.cpp:178 5076 #: imageplugins/filters/distortionfxtool.cpp:178 5077 5077 msgid "Set here the level of the effect." 5078 5078 msgstr "" 5079 5079 5080 5080 #. +> trunk 5081 #: imageplugins/filters/colorfxtool.cpp:1 795082 #: imageplugins/filters/distortionfxtool.cpp:1 795081 #: imageplugins/filters/colorfxtool.cpp:180 5082 #: imageplugins/filters/distortionfxtool.cpp:180 5083 5083 msgid "Iteration:" 5084 5084 msgstr "" 5085 5085 5086 5086 #. +> trunk 5087 #: imageplugins/filters/colorfxtool.cpp:18 45087 #: imageplugins/filters/colorfxtool.cpp:185 5088 5088 msgid "This value controls the number of iterations to use with the Neon and Find Edges effects." 5089 5089 msgstr "" … … 5099 5099 5100 5100 #. +> trunk 5101 #: imageplugins/filters/distortionfxtool.cpp:11 25102 #: imageplugins/filters/distortionfxtool.cpp:38 55101 #: imageplugins/filters/distortionfxtool.cpp:113 5102 #: imageplugins/filters/distortionfxtool.cpp:386 5103 5103 msgid "Distortion Effects" 5104 5104 msgstr "" 5105 5105 5106 5106 #. +> trunk 5107 #: imageplugins/filters/distortionfxtool.cpp:11 65107 #: imageplugins/filters/distortionfxtool.cpp:117 5108 5108 msgid "This is the preview of the distortion effect applied to the photograph." 5109 5109 msgstr "" 5110 5110 5111 5111 #. +> trunk 5112 #: imageplugins/filters/distortionfxtool.cpp:13 05112 #: imageplugins/filters/distortionfxtool.cpp:131 5113 5113 msgid "Fish Eyes" 5114 5114 msgstr "" 5115 5115 5116 5116 #. +> trunk 5117 #: imageplugins/filters/distortionfxtool.cpp:13 15117 #: imageplugins/filters/distortionfxtool.cpp:132 5118 5118 msgid "Twirl" 5119 5119 msgstr "" 5120 5120 5121 5121 #. +> trunk 5122 #: imageplugins/filters/distortionfxtool.cpp:13 25122 #: imageplugins/filters/distortionfxtool.cpp:133 5123 5123 msgid "Cylindrical Hor." 5124 5124 msgstr "" 5125 5125 5126 5126 #. +> trunk 5127 #: imageplugins/filters/distortionfxtool.cpp:13 35127 #: imageplugins/filters/distortionfxtool.cpp:134 5128 5128 msgid "Cylindrical Vert." 5129 5129 msgstr "" 5130 5130 5131 5131 #. +> trunk 5132 #: imageplugins/filters/distortionfxtool.cpp:13 45132 #: imageplugins/filters/distortionfxtool.cpp:135 5133 5133 msgid "Cylindrical H/V." 5134 5134 msgstr "" 5135 5135 5136 5136 #. +> trunk 5137 #: imageplugins/filters/distortionfxtool.cpp:13 55137 #: imageplugins/filters/distortionfxtool.cpp:136 5138 5138 msgid "Caricature" 5139 5139 msgstr "" 5140 5140 5141 5141 #. +> trunk 5142 #: imageplugins/filters/distortionfxtool.cpp:13 65142 #: imageplugins/filters/distortionfxtool.cpp:137 5143 5143 msgid "Multiple Corners" 5144 5144 msgstr "" 5145 5145 5146 5146 #. +> trunk 5147 #: imageplugins/filters/distortionfxtool.cpp:13 75147 #: imageplugins/filters/distortionfxtool.cpp:138 5148 5148 msgid "Waves Hor." 5149 5149 msgstr "" 5150 5150 5151 5151 #. +> trunk 5152 #: imageplugins/filters/distortionfxtool.cpp:13 85152 #: imageplugins/filters/distortionfxtool.cpp:139 5153 5153 msgid "Waves Vert." 5154 5154 msgstr "" 5155 5155 5156 5156 #. +> trunk 5157 #: imageplugins/filters/distortionfxtool.cpp:1 395157 #: imageplugins/filters/distortionfxtool.cpp:140 5158 5158 msgid "Block Waves 1" 5159 5159 msgstr "" 5160 5160 5161 5161 #. +> trunk 5162 #: imageplugins/filters/distortionfxtool.cpp:14 05162 #: imageplugins/filters/distortionfxtool.cpp:141 5163 5163 msgid "Block Waves 2" 5164 5164 msgstr "" 5165 5165 5166 5166 #. +> trunk 5167 #: imageplugins/filters/distortionfxtool.cpp:14 15167 #: imageplugins/filters/distortionfxtool.cpp:142 5168 5168 msgid "Circular Waves 1" 5169 5169 msgstr "" 5170 5170 5171 5171 #. +> trunk 5172 #: imageplugins/filters/distortionfxtool.cpp:14 25172 #: imageplugins/filters/distortionfxtool.cpp:143 5173 5173 msgid "Circular Waves 2" 5174 5174 msgstr "" 5175 5175 5176 5176 #. +> trunk 5177 #: imageplugins/filters/distortionfxtool.cpp:14 35177 #: imageplugins/filters/distortionfxtool.cpp:144 5178 5178 #, fuzzy 5179 5179 msgid "Polar Coordinates" … … 5181 5181 5182 5182 #. +> trunk 5183 #: imageplugins/filters/distortionfxtool.cpp:14 45183 #: imageplugins/filters/distortionfxtool.cpp:145 5184 5184 msgid "Unpolar Coordinates" 5185 5185 msgstr "" 5186 5186 5187 5187 #. +> trunk 5188 #: imageplugins/filters/distortionfxtool.cpp:14 55188 #: imageplugins/filters/distortionfxtool.cpp:146 5189 5189 msgid "Tile" 5190 5190 msgstr "" 5191 5191 5192 5192 #. +> trunk 5193 #: imageplugins/filters/distortionfxtool.cpp:14 75193 #: imageplugins/filters/distortionfxtool.cpp:148 5194 5194 msgid "<p>Here, select the type of effect to apply to an image.</p><p><b>Fish Eyes</b>: warps the photograph around a 3D spherical shape to reproduce the common photograph 'Fish Eyes' effect.</p><p><b>Twirl</b>: spins the photograph to produce a Twirl pattern.</p><p><b>Cylinder Hor.</b>: warps the photograph around a horizontal cylinder.</p><p><b>Cylinder Vert.</b>: warps the photograph around a vertical cylinder.</p><p><b>Cylinder H/V.</b>: warps the photograph around 2 cylinders, vertical and horizontal.</p><p><b>Caricature</b>: distorts the photograph with the 'Fish Eyes' effect inverted.</p><p><b>Multiple Corners</b>: splits the photograph like a multiple corners pattern.</p><p><b>Waves Horizontal</b>: distorts the photograph with horizontal waves.</p><p><b>Waves Vertical</b>: distorts the photograph with vertical waves.</p><p><b>Block Waves 1</b>: divides the image into cells and makes it look as if it is being viewed through glass blocks.</p><p><b>Block Waves 2</b>: like Block Waves 1 but with another version of glass blocks distortion.</p><p><b>Circular Waves 1</b>: distorts the photograph with circular waves.</p><p><b>Circular Waves 2</b>: another variation of the Circular Waves effect.</p><p><b>Polar Coordinates</b>: converts the photograph from rectangular to polar coordinates.</p><p><b>Unpolar Coordinates</b>: the Polar Coordinate effect inverted.</p><p><b>Tile</b>: splits the photograph into square blocks and moves them randomly inside the image.</p>" 5195 5195 msgstr "" 5196 5196 5197 5197 #. +> trunk 5198 #: imageplugins/filters/distortionfxtool.cpp:18 45198 #: imageplugins/filters/distortionfxtool.cpp:185 5199 5199 msgid "This value controls the iterations to use for Waves, Tile, and Neon effects." 5200 5200 msgstr "" 5201 5201 5202 5202 #. +> trunk 5203 #: imageplugins/filters/embosstool.cpp:8 45204 #: imageplugins/filters/embosstool.cpp:1 885203 #: imageplugins/filters/embosstool.cpp:86 5204 #: imageplugins/filters/embosstool.cpp:190 5205 5205 msgid "Emboss" 5206 5206 msgstr "" 5207 5207 5208 5208 #. +> trunk 5209 #: imageplugins/filters/embosstool.cpp:9 45209 #: imageplugins/filters/embosstool.cpp:96 5210 5210 #, fuzzy 5211 5211 msgid "Depth:" … … 5213 5213 5214 5214 #. +> trunk 5215 #: imageplugins/filters/embosstool.cpp: 995215 #: imageplugins/filters/embosstool.cpp:101 5216 5216 msgid "Set here the depth of the embossing image effect." 5217 5217 msgstr "" … … 5265 5265 5266 5266 #. +> trunk 5267 #: imageplugins/filters/oilpainttool.cpp:9 25268 #: imageplugins/filters/oilpainttool.cpp:20 85267 #: imageplugins/filters/oilpainttool.cpp:93 5268 #: imageplugins/filters/oilpainttool.cpp:209 5269 5269 msgid "Oil Paint" 5270 5270 msgstr "" 5271 5271 5272 5272 #. +> trunk 5273 #: imageplugins/filters/oilpainttool.cpp:10 55274 #: imageplugins/transform/contentawareresizetool.cpp:31 85273 #: imageplugins/filters/oilpainttool.cpp:106 5274 #: imageplugins/transform/contentawareresizetool.cpp:319 5275 5275 msgid "Brush size:" 5276 5276 msgstr "" 5277 5277 5278 5278 #. +> trunk 5279 #: imageplugins/filters/oilpainttool.cpp:11 05279 #: imageplugins/filters/oilpainttool.cpp:111 5280 5280 msgid "Set here the brush size to use for simulating the oil painting." 5281 5281 msgstr "" 5282 5282 5283 5283 #. +> trunk 5284 #: imageplugins/filters/oilpainttool.cpp:11 45284 #: imageplugins/filters/oilpainttool.cpp:115 5285 5285 #, fuzzy 5286 5286 msgctxt "value of smoothing effect" … … 5289 5289 5290 5290 #. +> trunk 5291 #: imageplugins/filters/oilpainttool.cpp:1 195291 #: imageplugins/filters/oilpainttool.cpp:120 5292 5292 msgid "This value controls the smoothing effect of the brush under the canvas." 5293 5293 msgstr "" 5294 5294 5295 5295 #. +> trunk 5296 #: imageplugins/filters/raindroptool.cpp:9 65296 #: imageplugins/filters/raindroptool.cpp:97 5297 5297 msgid "Raindrops" 5298 5298 msgstr "" 5299 5299 5300 5300 #. +> trunk 5301 #: imageplugins/filters/raindroptool.cpp:10 05301 #: imageplugins/filters/raindroptool.cpp:101 5302 5302 msgid "This is the preview of the Raindrop effect.<p>Note: if you have previously selected an area in the editor, this will be unaffected by the filter. You can use this method to disable the Raindrops effect on a human face, for example.</p>" 5303 5303 msgstr "" 5304 5304 5305 5305 #. +> trunk 5306 #: imageplugins/filters/raindroptool.cpp:1 195306 #: imageplugins/filters/raindroptool.cpp:120 5307 5307 msgid "Drop size:" 5308 5308 msgstr "" 5309 5309 5310 5310 #. +> trunk 5311 #: imageplugins/filters/raindroptool.cpp:12 45311 #: imageplugins/filters/raindroptool.cpp:125 5312 5312 msgid "Set here the raindrops' size." 5313 5313 msgstr "" 5314 5314 5315 5315 #. +> trunk 5316 #: imageplugins/filters/raindroptool.cpp:12 85316 #: imageplugins/filters/raindroptool.cpp:129 5317 5317 #, fuzzy 5318 5318 msgid "Number:" … … 5320 5320 5321 5321 #. +> trunk 5322 #: imageplugins/filters/raindroptool.cpp:13 35322 #: imageplugins/filters/raindroptool.cpp:134 5323 5323 msgid "This value controls the maximum number of raindrops." 5324 5324 msgstr "" 5325 5325 5326 5326 #. +> trunk 5327 #: imageplugins/filters/raindroptool.cpp:13 75327 #: imageplugins/filters/raindroptool.cpp:138 5328 5328 msgid "Fish eyes:" 5329 5329 msgstr "" 5330 5330 5331 5331 #. +> trunk 5332 #: imageplugins/filters/raindroptool.cpp:14 25332 #: imageplugins/filters/raindroptool.cpp:143 5333 5333 msgid "This value is the fish-eye-effect optical distortion coefficient." 5334 5334 msgstr "" 5335 5335 5336 5336 #. +> trunk 5337 #: imageplugins/filters/raindroptool.cpp:25 05337 #: imageplugins/filters/raindroptool.cpp:251 5338 5338 msgid "RainDrop" 5339 5339 msgstr "" 5340 5340 5341 5341 #. +> trunk 5342 #: imageplugins/transform/contentawareresizetool.cpp:18 25343 #: imageplugins/transform/contentawareresizetool.cpp:7 745342 #: imageplugins/transform/contentawareresizetool.cpp:183 5343 #: imageplugins/transform/contentawareresizetool.cpp:785 5344 5344 msgid "Liquid Rescale" 5345 5345 msgstr "" 5346 5346 5347 5347 #. +> trunk 5348 #: imageplugins/transform/contentawareresizetool.cpp:213 5348 #: imageplugins/transform/contentawareresizetool.cpp:214 5349 #: imageplugins/transform/resizetool.cpp:276 5350 msgid "Maintain aspect ratio" 5351 msgstr "" 5352 5353 #. +> trunk 5354 #: imageplugins/transform/contentawareresizetool.cpp:215 5349 5355 #: imageplugins/transform/resizetool.cpp:277 5350 msgid "Maintain aspect ratio"5351 msgstr ""5352 5353 #. +> trunk5354 #: imageplugins/transform/contentawareresizetool.cpp:2145355 #: imageplugins/transform/resizetool.cpp:2785356 5356 msgid "Enable this option to maintain aspect ratio with new image sizes." 5357 5357 msgstr "" 5358 5358 5359 5359 #. +> trunk 5360 #: imageplugins/transform/contentawareresizetool.cpp:21 75360 #: imageplugins/transform/contentawareresizetool.cpp:218 5361 5361 msgid "Width (px):" 5362 5362 msgstr "" 5363 5363 5364 5364 #. +> trunk 5365 #: imageplugins/transform/contentawareresizetool.cpp:22 35366 #: imageplugins/transform/resizetool.cpp:25 35365 #: imageplugins/transform/contentawareresizetool.cpp:224 5366 #: imageplugins/transform/resizetool.cpp:252 5367 5367 msgid "Set here the new image width in pixels." 5368 5368 msgstr "" 5369 5369 5370 5370 #. +> trunk 5371 #: imageplugins/transform/contentawareresizetool.cpp:22 55371 #: imageplugins/transform/contentawareresizetool.cpp:226 5372 5372 msgid "Height (px):" 5373 5373 msgstr "" 5374 5374 5375 5375 #. +> trunk 5376 #: imageplugins/transform/contentawareresizetool.cpp:23 15376 #: imageplugins/transform/contentawareresizetool.cpp:232 5377 5377 msgid "Set here the new image height in pixels." 5378 5378 msgstr "" 5379 5379 5380 5380 #. +> trunk 5381 #: imageplugins/transform/contentawareresizetool.cpp:23 35382 #: imageplugins/transform/resizetool.cpp:26 35383 #: libs/dimg/filters/decorate/bordersettings.cpp:16 75381 #: imageplugins/transform/contentawareresizetool.cpp:234 5382 #: imageplugins/transform/resizetool.cpp:262 5383 #: libs/dimg/filters/decorate/bordersettings.cpp:168 5384 5384 #, fuzzy 5385 5385 msgid "Width (%):" … … 5387 5387 5388 5388 #. +> trunk 5389 #: imageplugins/transform/contentawareresizetool.cpp:23 85389 #: imageplugins/transform/contentawareresizetool.cpp:239 5390 5390 msgid "New image width, as a percentage (%)." 5391 5391 msgstr "" 5392 5392 5393 5393 #. +> trunk 5394 #: imageplugins/transform/contentawareresizetool.cpp:24 05395 #: imageplugins/transform/resizetool.cpp:2 705394 #: imageplugins/transform/contentawareresizetool.cpp:241 5395 #: imageplugins/transform/resizetool.cpp:269 5396 5396 #, fuzzy 5397 5397 msgid "Height (%):" … … 5399 5399 5400 5400 #. +> trunk 5401 #: imageplugins/transform/contentawareresizetool.cpp:24 55401 #: imageplugins/transform/contentawareresizetool.cpp:246 5402 5402 msgid "New image height, as a percentage (%)." 5403 5403 msgstr "" 5404 5404 5405 5405 #. +> trunk 5406 #: imageplugins/transform/contentawareresizetool.cpp:26 85406 #: imageplugins/transform/contentawareresizetool.cpp:269 5407 5407 msgid "Specify here your desired content-aware rescaling percentage." 5408 5408 msgstr "" 5409 5409 5410 5410 #. +> trunk 5411 #: imageplugins/transform/contentawareresizetool.cpp:28 05411 #: imageplugins/transform/contentawareresizetool.cpp:281 5412 5412 msgid "Add weight masks" 5413 5413 msgstr "" 5414 5414 5415 5415 #. +> trunk 5416 #: imageplugins/transform/contentawareresizetool.cpp:28 15416 #: imageplugins/transform/contentawareresizetool.cpp:282 5417 5417 msgid "Enable this option to add suppression and preservation masks." 5418 5418 msgstr "" 5419 5419 5420 5420 #. +> trunk 5421 #: imageplugins/transform/contentawareresizetool.cpp:28 75421 #: imageplugins/transform/contentawareresizetool.cpp:288 5422 5422 msgid "Suppression weight mask:" 5423 5423 msgstr "" 5424 5424 5425 5425 #. +> trunk 5426 #: imageplugins/transform/contentawareresizetool.cpp:29 25426 #: imageplugins/transform/contentawareresizetool.cpp:293 5427 5427 msgid "Draw a suppression mask" 5428 5428 msgstr "" 5429 5429 5430 5430 #. +> trunk 5431 #: imageplugins/transform/contentawareresizetool.cpp:29 35431 #: imageplugins/transform/contentawareresizetool.cpp:294 5432 5432 msgid "Click on this button to draw zones marking which areas of the image are less important. These zones will be deleted when reducing the picture, or duplicated when enlarging the picture." 5433 5433 msgstr "" 5434 5434 5435 5435 #. +> trunk 5436 #: imageplugins/transform/contentawareresizetool.cpp: 2995436 #: imageplugins/transform/contentawareresizetool.cpp:300 5437 5437 msgid "Preservation weight mask:" 5438 5438 msgstr "" 5439 5439 5440 5440 #. +> trunk 5441 #: imageplugins/transform/contentawareresizetool.cpp:30 35441 #: imageplugins/transform/contentawareresizetool.cpp:304 5442 5442 msgid "Draw a preservation mask" 5443 5443 msgstr "" 5444 5444 5445 5445 #. +> trunk 5446 #: imageplugins/transform/contentawareresizetool.cpp:30 45446 #: imageplugins/transform/contentawareresizetool.cpp:305 5447 5447 msgid "Click on this button to draw zones marking which areas of the image you want to preserve." 5448 5448 msgstr "" 5449 5449 5450 5450 #. +> trunk 5451 #: imageplugins/transform/contentawareresizetool.cpp:3 095451 #: imageplugins/transform/contentawareresizetool.cpp:310 5452 5452 msgid "Erase mask:" 5453 5453 msgstr "" 5454 5454 5455 5455 #. +> trunk 5456 #: imageplugins/transform/contentawareresizetool.cpp:31 35456 #: imageplugins/transform/contentawareresizetool.cpp:314 5457 5457 msgid "Erase mask" 5458 5458 msgstr "" 5459 5459 5460 5460 #. +> trunk 5461 #: imageplugins/transform/contentawareresizetool.cpp:31 45461 #: imageplugins/transform/contentawareresizetool.cpp:315 5462 5462 msgid "Click on this button to erase mask regions." 5463 5463 msgstr "" 5464 5464 5465 5465 #. +> trunk 5466 #: imageplugins/transform/contentawareresizetool.cpp:32 45466 #: imageplugins/transform/contentawareresizetool.cpp:325 5467 5467 msgid "Specify here the size of the brush used to paint masks." 5468 5468 msgstr "" 5469 5469 5470 5470 #. +> trunk 5471 #: imageplugins/transform/contentawareresizetool.cpp:34 45471 #: imageplugins/transform/contentawareresizetool.cpp:345 5472 5472 msgid "Norm of brightness gradient" 5473 5473 msgstr "" 5474 5474 5475 5475 #. +> trunk 5476 #: imageplugins/transform/contentawareresizetool.cpp:34 55476 #: imageplugins/transform/contentawareresizetool.cpp:346 5477 5477 msgid "Sum of absolute values of brightness gradients" 5478 5478 msgstr "" 5479 5479 5480 5480 #. +> trunk 5481 #: imageplugins/transform/contentawareresizetool.cpp:34 65481 #: imageplugins/transform/contentawareresizetool.cpp:347 5482 5482 msgid "Absolute value of brightness gradient" 5483 5483 msgstr "" 5484 5484 5485 5485 #. +> trunk 5486 #: imageplugins/transform/contentawareresizetool.cpp:34 75486 #: imageplugins/transform/contentawareresizetool.cpp:348 5487 5487 msgid "Norm of luma gradient" 5488 5488 msgstr "" 5489 5489 5490 5490 #. +> trunk 5491 #: imageplugins/transform/contentawareresizetool.cpp:34 85491 #: imageplugins/transform/contentawareresizetool.cpp:349 5492 5492 msgid "Sum of absolute values of luma gradients" 5493 5493 msgstr "" 5494 5494 5495 5495 #. +> trunk 5496 #: imageplugins/transform/contentawareresizetool.cpp:3 495496 #: imageplugins/transform/contentawareresizetool.cpp:350 5497 5497 msgid "Absolute value of luma gradient" 5498 5498 msgstr "" 5499 5499 5500 5500 #. +> trunk 5501 #: imageplugins/transform/contentawareresizetool.cpp:35 25501 #: imageplugins/transform/contentawareresizetool.cpp:353 5502 5502 msgid "This option allows you to choose a gradient function. This function is used to determine which pixels should be removed or kept." 5503 5503 msgstr "" 5504 5504 5505 5505 #. +> trunk 5506 #: imageplugins/transform/contentawareresizetool.cpp:35 55506 #: imageplugins/transform/contentawareresizetool.cpp:356 5507 5507 msgid "Preserve Skin Tones" 5508 5508 msgstr "" 5509 5509 5510 5510 #. +> trunk 5511 #: imageplugins/transform/contentawareresizetool.cpp:35 65511 #: imageplugins/transform/contentawareresizetool.cpp:357 5512 5512 msgid "Enable this option to preserve pixels whose color is close to a skin tone." 5513 5513 msgstr "" 5514 5514 5515 5515 #. +> trunk 5516 #: imageplugins/transform/contentawareresizetool.cpp:37 05516 #: imageplugins/transform/contentawareresizetool.cpp:371 5517 5517 msgid "Overall rigidity of the seams:" 5518 5518 msgstr "" 5519 5519 5520 5520 #. +> trunk 5521 #: imageplugins/transform/contentawareresizetool.cpp:37 45521 #: imageplugins/transform/contentawareresizetool.cpp:375 5522 5522 msgid "Use this value to give a negative bias to the seams which are not straight. May be useful to prevent distortions in some situations, or to avoid artifacts from pixel skipping (it is better to use low values in such case). This setting applies to the whole selected layer if no rigidity mask is used. Note: the bias is proportional to the difference in the transversal coordinate between each two successive points, elevated to the power of 1.5, and summed up for the whole seam." 5523 5523 msgstr "" 5524 5524 5525 5525 #. +> trunk 5526 #: imageplugins/transform/contentawareresizetool.cpp:38 35526 #: imageplugins/transform/contentawareresizetool.cpp:384 5527 5527 msgid "Maximum number of transversal steps:" 5528 5528 msgstr "" 5529 5529 5530 5530 #. +> trunk 5531 #: imageplugins/transform/contentawareresizetool.cpp:38 85531 #: imageplugins/transform/contentawareresizetool.cpp:389 5532 5532 msgid "This option lets you choose the maximum transversal step that the pixels in the seams can take. In the standard algorithm, corresponding to the default value step = 1, each pixel in a seam can be shifted by at most one pixel with respect to its neighbors. This implies that the seams can form an angle of at most 45 degrees with respect to their base line. Increasing the step value lets you overcome this limit, but may lead to the introduction of artifacts. In order to balance the situation, you can use the rigidity setting." 5533 5533 msgstr "" 5534 5534 5535 5535 #. +> trunk 5536 #: imageplugins/transform/contentawareresizetool.cpp:39 85536 #: imageplugins/transform/contentawareresizetool.cpp:399 5537 5537 msgid "Side switch frequency:" 5538 5538 msgstr "" 5539 5539 5540 5540 #. +> trunk 5541 #: imageplugins/transform/contentawareresizetool.cpp:40 35541 #: imageplugins/transform/contentawareresizetool.cpp:404 5542 5542 msgid "During the carving process, at each step the optimal seam to be carved is chosen based on the relevance value for each pixel. However, in the case where two seams are equivalent (which may happen, for instance, when large portions of the image have the same color), the algorithm always chooses the seams from one side. In some cases, this can pose problems, e.g. an object centered in the original image might not be centered in the resulting image. In order to overcome this effect, this setting allows the favored side to be switched automatically during rescaling, at the cost of slightly worse performance." 5543 5543 msgstr "" 5544 5544 5545 5545 #. +> trunk 5546 #: imageplugins/transform/contentawareresizetool.cpp:41 55546 #: imageplugins/transform/contentawareresizetool.cpp:416 5547 5547 msgid "Resize Order:" 5548 5548 msgstr "" 5549 5549 5550 5550 #. +> trunk 5551 #: imageplugins/transform/contentawareresizetool.cpp:41 75551 #: imageplugins/transform/contentawareresizetool.cpp:418 5552 5552 msgid "Horizontally first" 5553 5553 msgstr "" 5554 5554 5555 5555 #. +> trunk 5556 #: imageplugins/transform/contentawareresizetool.cpp:41 85556 #: imageplugins/transform/contentawareresizetool.cpp:419 5557 5557 msgid "Vertically first" 5558 5558 msgstr "" 5559 5559 5560 5560 #. +> trunk 5561 #: imageplugins/transform/contentawareresizetool.cpp:42 05561 #: imageplugins/transform/contentawareresizetool.cpp:421 5562 5562 msgid "Here you can set whether to resize horizontally first or vertically first." 5563 5563 msgstr "" 5564 5564 5565 5565 #. +> trunk 5566 #: imageplugins/transform/contentawareresizetool.cpp:43 85566 #: imageplugins/transform/contentawareresizetool.cpp:439 5567 5567 msgid "Target size" 5568 5568 msgstr "" 5569 5569 5570 5570 #. +> trunk 5571 #: imageplugins/transform/contentawareresizetool.cpp:44 15571 #: imageplugins/transform/contentawareresizetool.cpp:442 5572 5572 msgid "Content-aware rescale percentage" 5573 5573 msgstr "" 5574 5574 5575 5575 #. +> trunk 5576 #: imageplugins/transform/contentawareresizetool.cpp:44 35576 #: imageplugins/transform/contentawareresizetool.cpp:444 5577 5577 msgid "Mask Settings" 5578 5578 msgstr "" 5579 5579 5580 5580 #. +> trunk 5581 #: imageplugins/transform/contentawareresizetool.cpp:44 55581 #: imageplugins/transform/contentawareresizetool.cpp:446 5582 5582 msgid "Energy function" 5583 5583 msgstr "" 5584 5584 5585 5585 #. +> trunk 5586 #: imageplugins/transform/contentawareresizetool.cpp:44 75586 #: imageplugins/transform/contentawareresizetool.cpp:448 5587 5587 #: libs/dimg/filters/greycstoration/greycstorationsettings.cpp:199 5588 5588 #: utilities/setup/setupicc.cpp:485 … … 5602 5602 #. +> trunk 5603 5603 #: imageplugins/transform/freerotationtool.cpp:110 5604 #: imageplugins/transform/freerotationtool.cpp:3 495604 #: imageplugins/transform/freerotationtool.cpp:350 5605 5605 #: imageplugins/transform/imageplugin_transform.cpp:113 5606 5606 msgid "Free Rotation" … … 5614 5614 #. +> trunk 5615 5615 #: imageplugins/transform/freerotationtool.cpp:132 5616 #: imageplugins/transform/perspectivetool.cpp:13 45617 #: imageplugins/transform/sheartool.cpp:13 65616 #: imageplugins/transform/perspectivetool.cpp:136 5617 #: imageplugins/transform/sheartool.cpp:137 5618 5618 msgid "New width:" 5619 5619 msgstr "" … … 5622 5622 #: imageplugins/transform/freerotationtool.cpp:133 5623 5623 #: imageplugins/transform/freerotationtool.cpp:137 5624 #: imageplugins/transform/freerotationtool.cpp:3415625 5624 #: imageplugins/transform/freerotationtool.cpp:342 5626 #: imageplugins/transform/ perspectivetool.cpp:1355627 #: imageplugins/transform/perspectivetool.cpp:13 95628 #: imageplugins/transform/perspectivetool.cpp: 2645629 #: imageplugins/transform/perspectivetool.cpp:26 55630 #: imageplugins/transform/ sheartool.cpp:1375631 #: imageplugins/transform/sheartool.cpp:1 415632 #: imageplugins/transform/sheartool.cpp: 3325625 #: imageplugins/transform/freerotationtool.cpp:343 5626 #: imageplugins/transform/perspectivetool.cpp:137 5627 #: imageplugins/transform/perspectivetool.cpp:141 5628 #: imageplugins/transform/perspectivetool.cpp:266 5629 #: imageplugins/transform/perspectivetool.cpp:267 5630 #: imageplugins/transform/sheartool.cpp:138 5631 #: imageplugins/transform/sheartool.cpp:142 5633 5632 #: imageplugins/transform/sheartool.cpp:333 5633 #: imageplugins/transform/sheartool.cpp:334 5634 5634 #, fuzzy 5635 5635 msgid " px" … … 5638 5638 #. +> trunk 5639 5639 #: imageplugins/transform/freerotationtool.cpp:136 5640 #: imageplugins/transform/perspectivetool.cpp:1 385641 #: imageplugins/transform/sheartool.cpp:14 05640 #: imageplugins/transform/perspectivetool.cpp:140 5641 #: imageplugins/transform/sheartool.cpp:141 5642 5642 msgid "New height:" 5643 5643 msgstr "" … … 5649 5649 5650 5650 #. +> trunk 5651 #: imageplugins/transform/freerotationtool.cpp:1 895651 #: imageplugins/transform/freerotationtool.cpp:190 5652 5652 msgctxt "Automatic Adjustment" 5653 5653 msgid "Adjust" … … 5655 5655 5656 5656 #. +> trunk 5657 #: imageplugins/transform/freerotationtool.cpp:19 85657 #: imageplugins/transform/freerotationtool.cpp:199 5658 5658 msgid "<p>Correct the rotation of your images automatically by assigning two points in the preview widget and clicking <i>Adjust</i>.<br/>You can either adjust horizontal or vertical lines.</p>" 5659 5659 msgstr "" 5660 5660 5661 5661 #. +> trunk 5662 #: imageplugins/transform/freerotationtool.cpp:21 85662 #: imageplugins/transform/freerotationtool.cpp:219 5663 5663 msgid "Automatic Adjustment" 5664 5664 msgstr "" 5665 5665 5666 5666 #. +> trunk 5667 #: imageplugins/transform/freerotationtool.cpp:22 05668 #: utilities/cameragui/cameraui.cpp:3 295667 #: imageplugins/transform/freerotationtool.cpp:221 5668 #: utilities/cameragui/cameraui.cpp:330 5669 5669 #, fuzzy 5670 5670 msgid "Settings" … … 5672 5672 5673 5673 #. +> trunk 5674 #: imageplugins/transform/freerotationtool.cpp:35 45674 #: imageplugins/transform/freerotationtool.cpp:355 5675 5675 msgid "Click to set" 5676 5676 msgstr "" 5677 5677 5678 5678 #. +> trunk 5679 #: imageplugins/transform/freerotationtool.cpp:35 55679 #: imageplugins/transform/freerotationtool.cpp:356 5680 5680 msgctxt "point has been set and is valid" 5681 5681 msgid "Okay" … … 5724 5724 5725 5725 #. +> trunk 5726 #: imageplugins/transform/perspectivetool.cpp:1 095726 #: imageplugins/transform/perspectivetool.cpp:111 5727 5727 #, fuzzy 5728 5728 msgid "Perspective" … … 5730 5730 5731 5731 #. +> trunk 5732 #: imageplugins/transform/perspectivetool.cpp:1 195732 #: imageplugins/transform/perspectivetool.cpp:121 5733 5733 msgid "This is the perspective transformation operation preview. You can use the mouse for dragging the corner to adjust the perspective transformation area." 5734 5734 msgstr "" 5735 5735 5736 5736 #. +> trunk 5737 #: imageplugins/transform/perspectivetool.cpp:14 55737 #: imageplugins/transform/perspectivetool.cpp:147 5738 5738 msgid "Angles (in degrees):" 5739 5739 msgstr "" 5740 5740 5741 5741 #. +> trunk 5742 #: imageplugins/transform/perspectivetool.cpp:14 65742 #: imageplugins/transform/perspectivetool.cpp:148 5743 5743 #, fuzzy 5744 5744 msgid " Top left:" … … 5746 5746 5747 5747 #. +> trunk 5748 #: imageplugins/transform/perspectivetool.cpp:1 485748 #: imageplugins/transform/perspectivetool.cpp:150 5749 5749 #, fuzzy 5750 5750 msgid " Top right:" … … 5752 5752 5753 5753 #. +> trunk 5754 #: imageplugins/transform/perspectivetool.cpp:15 05754 #: imageplugins/transform/perspectivetool.cpp:152 5755 5755 #, fuzzy 5756 5756 msgid " Bottom left:" … … 5758 5758 5759 5759 #. +> trunk 5760 #: imageplugins/transform/perspectivetool.cpp:15 25760 #: imageplugins/transform/perspectivetool.cpp:154 5761 5761 #, fuzzy 5762 5762 msgid " Bottom right:" … … 5764 5764 5765 5765 #. +> trunk 5766 #: imageplugins/transform/perspectivetool.cpp:1 585766 #: imageplugins/transform/perspectivetool.cpp:160 5767 5767 msgid "Draw preview while moving" 5768 5768 msgstr "" 5769 5769 5770 5770 #. +> trunk 5771 #: imageplugins/transform/perspectivetool.cpp:1 595771 #: imageplugins/transform/perspectivetool.cpp:161 5772 5772 msgid "Draw grid" 5773 5773 msgstr "" 5774 5774 5775 5775 #. +> trunk 5776 #: imageplugins/transform/perspectivetool.cpp:16 05776 #: imageplugins/transform/perspectivetool.cpp:162 5777 5777 msgid "Inverse transformation" 5778 5778 msgstr "" … … 5784 5784 5785 5785 #. +> trunk 5786 #: imageplugins/transform/ratiocroptool.cpp:20 75787 #: imageplugins/transform/ratiocroptool.cpp:9 765786 #: imageplugins/transform/ratiocroptool.cpp:208 5787 #: imageplugins/transform/ratiocroptool.cpp:986 5788 5788 msgid "Aspect Ratio Crop" 5789 5789 msgstr "" 5790 5790 5791 5791 #. +> trunk 5792 #: imageplugins/transform/ratiocroptool.cpp:21 55792 #: imageplugins/transform/ratiocroptool.cpp:216 5793 5793 msgid "<p>Here you can see the aspect ratio selection preview used for cropping. You can use the mouse to move and resize the crop area.</p><p>Press and hold the <b>CTRL</b> key to move the opposite corner too.</p><p>Press and hold the <b>SHIFT</b> key to move the closest corner to the mouse pointer.</p>" 5794 5794 msgstr "" 5795 5795 5796 5796 #. +> trunk 5797 #: imageplugins/transform/ratiocroptool.cpp:24 05797 #: imageplugins/transform/ratiocroptool.cpp:241 5798 5798 msgid "Max. Aspect" 5799 5799 msgstr "" 5800 5800 5801 5801 #. +> trunk 5802 #: imageplugins/transform/ratiocroptool.cpp:24 15802 #: imageplugins/transform/ratiocroptool.cpp:242 5803 5803 msgid "Set selection area to the maximum size according to the current ratio." 5804 5804 msgstr "" 5805 5805 5806 5806 #. +> trunk 5807 #: imageplugins/transform/ratiocroptool.cpp:25 15807 #: imageplugins/transform/ratiocroptool.cpp:252 5808 5808 msgid "Aspect ratio:" 5809 5809 msgstr "" 5810 5810 5811 5811 #. +> trunk 5812 #: imageplugins/transform/ratiocroptool.cpp:25 35812 #: imageplugins/transform/ratiocroptool.cpp:254 5813 5813 #, fuzzy 5814 5814 msgctxt "custom aspect ratio crop settings" … … 5817 5817 5818 5818 #. +> trunk 5819 #: imageplugins/transform/ratiocroptool.cpp:26 25820 #: imageplugins/transform/ratiocroptool.cpp:7 475819 #: imageplugins/transform/ratiocroptool.cpp:263 5820 #: imageplugins/transform/ratiocroptool.cpp:750 5821 5821 msgid "Golden Ratio" 5822 5822 msgstr "" 5823 5823 5824 5824 #. +> trunk 5825 #: imageplugins/transform/ratiocroptool.cpp:26 35825 #: imageplugins/transform/ratiocroptool.cpp:264 5826 5826 #, fuzzy 5827 5827 msgid "Current Image Aspect Ratio" … … 5829 5829 5830 5830 #. +> trunk 5831 #: imageplugins/transform/ratiocroptool.cpp:26 45831 #: imageplugins/transform/ratiocroptool.cpp:265 5832 5832 #, fuzzy 5833 5833 msgctxt "no crop mode" … … 5836 5836 5837 5837 #. +> trunk 5838 #: imageplugins/transform/ratiocroptool.cpp:26 75838 #: imageplugins/transform/ratiocroptool.cpp:268 5839 5839 msgid "<p>Select your constrained aspect ratio for cropping. Aspect Ratio Crop tool uses a relative ratio. That means it is the same if you use centimeters or inches and it does not specify the physical size.</p><p>You can see below a correspondence list of traditional photographic paper sizes and aspect ratio crop:</p><p><b>2:3</b>: 10x15cm, 20x30cm, 30x45cm, 4x6\", 8x12\", 12x18\", 16x24\", 20x30\"</p><p><b>3:4</b>: 6x8cm, 15x20cm, 18x24cm, 30x40cm, 3.75x5\", 4.5x6\", 6x8\", 7.5x10\", 9x12\"</p><p><b>4:5</b>: 20x25cm, 40x50cm, 8x10\", 16x20\"</p><p><b>5:7</b>: 15x21cm, 30x42cm, 5x7\"</p><p><b>7:10</b>: 21x30cm, 42x60cm, 3.5x5\"</p><p><b>8:5</b>: common widescreen monitor (as 1680x1050)</p><p>The <b>Golden Ratio</b> is 1:1.618. A composition following this rule is considered visually harmonious but can be unadapted to print on standard photographic paper.</p><p>The <b>Current Aspect Ratio</b> takes aspect ratio from the currently opened image.</p>" 5840 5840 msgstr "" 5841 5841 5842 5842 #. +> trunk 5843 #: imageplugins/transform/ratiocroptool.cpp:28 85843 #: imageplugins/transform/ratiocroptool.cpp:289 5844 5844 msgid "Exact aspect" 5845 5845 msgstr "" 5846 5846 5847 5847 #. +> trunk 5848 #: imageplugins/transform/ratiocroptool.cpp:2 895848 #: imageplugins/transform/ratiocroptool.cpp:290 5849 5849 msgid "Enable this option to force exact aspect ratio crop." 5850 5850 msgstr "" 5851 5851 5852 5852 #. +> trunk 5853 #: imageplugins/transform/ratiocroptool.cpp:29 15853 #: imageplugins/transform/ratiocroptool.cpp:292 5854 5854 #, fuzzy 5855 5855 msgid "Orientation:" … … 5857 5857 5858 5858 #. +> trunk 5859 #: imageplugins/transform/ratiocroptool.cpp:29 35859 #: imageplugins/transform/ratiocroptool.cpp:294 5860 5860 #, fuzzy 5861 5861 msgid "Landscape" … … 5863 5863 5864 5864 #. +> trunk 5865 #: imageplugins/transform/ratiocroptool.cpp:29 45865 #: imageplugins/transform/ratiocroptool.cpp:295 5866 5866 #, fuzzy 5867 5867 msgid "Portrait" … … 5869 5869 5870 5870 #. +> trunk 5871 #: imageplugins/transform/ratiocroptool.cpp:29 55871 #: imageplugins/transform/ratiocroptool.cpp:296 5872 5872 msgid "Select constrained aspect ratio orientation." 5873 5873 msgstr "" 5874 5874 5875 5875 #. +> trunk 5876 #: imageplugins/transform/ratiocroptool.cpp:29 85876 #: imageplugins/transform/ratiocroptool.cpp:299 5877 5877 #, fuzzy 5878 5878 msgid "Auto" … … 5880 5880 5881 5881 #. +> trunk 5882 #: imageplugins/transform/ratiocroptool.cpp: 2995882 #: imageplugins/transform/ratiocroptool.cpp:300 5883 5883 msgid "Enable this option to automatically set the orientation." 5884 5884 msgstr "" 5885 5885 5886 5886 #. +> trunk 5887 #: imageplugins/transform/ratiocroptool.cpp:30 35887 #: imageplugins/transform/ratiocroptool.cpp:304 5888 5888 msgid "Custom ratio:" 5889 5889 msgstr "" 5890 5890 5891 5891 #. +> trunk 5892 #: imageplugins/transform/ratiocroptool.cpp:3 095892 #: imageplugins/transform/ratiocroptool.cpp:310 5893 5893 msgid "Set here the desired custom aspect numerator value." 5894 5894 msgstr "" 5895 5895 5896 5896 #. +> trunk 5897 #: imageplugins/transform/ratiocroptool.cpp:31 55897 #: imageplugins/transform/ratiocroptool.cpp:316 5898 5898 msgid "Set here the desired custom aspect denominator value." 5899 5899 msgstr "" 5900 5900 5901 5901 #. +> trunk 5902 #: imageplugins/transform/ratiocroptool.cpp:32 05903 #: imageplugins/transform/ratiocroptool.cpp:34 35902 #: imageplugins/transform/ratiocroptool.cpp:321 5903 #: imageplugins/transform/ratiocroptool.cpp:344 5904 5904 msgid "Set here the top left selection corner position for cropping." 5905 5905 msgstr "" 5906 5906 5907 5907 #. +> trunk 5908 #: imageplugins/transform/ratiocroptool.cpp:32 15908 #: imageplugins/transform/ratiocroptool.cpp:322 5909 5909 #, fuzzy 5910 5910 msgctxt "top left corner position for cropping" … … 5913 5913 5914 5914 #. +> trunk 5915 #: imageplugins/transform/ratiocroptool.cpp:32 75916 #: imageplugins/transform/resizetool.cpp:24 75915 #: imageplugins/transform/ratiocroptool.cpp:328 5916 #: imageplugins/transform/resizetool.cpp:246 5917 5917 #, fuzzy 5918 5918 msgid "Width:" … … 5920 5920 5921 5921 #. +> trunk 5922 #: imageplugins/transform/ratiocroptool.cpp:32 85922 #: imageplugins/transform/ratiocroptool.cpp:329 5923 5923 msgid "Set here the width selection for cropping." 5924 5924 msgstr "" 5925 5925 5926 5926 #. +> trunk 5927 #: imageplugins/transform/ratiocroptool.cpp:33 75927 #: imageplugins/transform/ratiocroptool.cpp:338 5928 5928 msgid "Set width position to center." 5929 5929 msgstr "" 5930 5930 5931 5931 #. +> trunk 5932 #: imageplugins/transform/ratiocroptool.cpp:34 25932 #: imageplugins/transform/ratiocroptool.cpp:343 5933 5933 #, fuzzy 5934 5934 msgid "Y:" … … 5936 5936 5937 5937 #. +> trunk 5938 #: imageplugins/transform/ratiocroptool.cpp:3 495939 #: imageplugins/transform/resizetool.cpp:25 55938 #: imageplugins/transform/ratiocroptool.cpp:350 5939 #: imageplugins/transform/resizetool.cpp:254 5940 5940 #, fuzzy 5941 5941 msgid "Height:" … … 5943 5943 5944 5944 #. +> trunk 5945 #: imageplugins/transform/ratiocroptool.cpp:35 05945 #: imageplugins/transform/ratiocroptool.cpp:351 5946 5946 msgid "Set here the height selection for cropping." 5947 5947 msgstr "" 5948 5948 5949 5949 #. +> trunk 5950 #: imageplugins/transform/ratiocroptool.cpp:3 595950 #: imageplugins/transform/ratiocroptool.cpp:360 5951 5951 msgid "Set height position to center." 5952 5952 msgstr "" 5953 5953 5954 5954 #. +> trunk 5955 #: imageplugins/transform/ratiocroptool.cpp:38 35955 #: imageplugins/transform/ratiocroptool.cpp:384 5956 5956 msgid "Crop Settings" 5957 5957 msgstr "" 5958 5958 5959 5959 #. +> trunk 5960 #: imageplugins/transform/ratiocroptool.cpp:39 05960 #: imageplugins/transform/ratiocroptool.cpp:391 5961 5961 msgid "Geometric form:" 5962 5962 msgstr "" 5963 5963 5964 5964 #. +> trunk 5965 #: imageplugins/transform/ratiocroptool.cpp:39 25965 #: imageplugins/transform/ratiocroptool.cpp:393 5966 5966 msgid "Rules of Thirds" 5967 5967 msgstr "" 5968 5968 5969 5969 #. +> trunk 5970 #: imageplugins/transform/ratiocroptool.cpp:39 35970 #: imageplugins/transform/ratiocroptool.cpp:394 5971 5971 msgid "Diagonal Method" 5972 5972 msgstr "" 5973 5973 5974 5974 #. +> trunk 5975 #: imageplugins/transform/ratiocroptool.cpp:39 45975 #: imageplugins/transform/ratiocroptool.cpp:395 5976 5976 msgid "Harmonious Triangles" 5977 5977 msgstr "" 5978 5978 5979 5979 #. +> trunk 5980 #: imageplugins/transform/ratiocroptool.cpp:39 55980 #: imageplugins/transform/ratiocroptool.cpp:396 5981 5981 msgid "Golden Mean" 5982 5982 msgstr "" 5983 5983 5984 5984 #. +> trunk 5985 #: imageplugins/transform/ratiocroptool.cpp:39 65985 #: imageplugins/transform/ratiocroptool.cpp:397 5986 5986 #, fuzzy 5987 5987 msgctxt "no geometric form" … … 5990 5990 5991 5991 #. +> trunk 5992 #: imageplugins/transform/ratiocroptool.cpp: 3995992 #: imageplugins/transform/ratiocroptool.cpp:400 5993 5993 msgid "With this option, you can display guide lines to help compose your photograph." 5994 5994 msgstr "" 5995 5995 5996 5996 #. +> trunk 5997 #: imageplugins/transform/ratiocroptool.cpp:40 25997 #: imageplugins/transform/ratiocroptool.cpp:403 5998 5998 msgid "Golden sections" 5999 5999 msgstr "" 6000 6000 6001 6001 #. +> trunk 6002 #: imageplugins/transform/ratiocroptool.cpp:40 36002 #: imageplugins/transform/ratiocroptool.cpp:404 6003 6003 msgid "Enable this option to show golden sections." 6004 6004 msgstr "" 6005 6005 6006 6006 #. +> trunk 6007 #: imageplugins/transform/ratiocroptool.cpp:40 56007 #: imageplugins/transform/ratiocroptool.cpp:406 6008 6008 msgid "Golden spiral sections" 6009 6009 msgstr "" 6010 6010 6011 6011 #. +> trunk 6012 #: imageplugins/transform/ratiocroptool.cpp:40 66012 #: imageplugins/transform/ratiocroptool.cpp:407 6013 6013 msgid "Enable this option to show golden spiral sections." 6014 6014 msgstr "" 6015 6015 6016 6016 #. +> trunk 6017 #: imageplugins/transform/ratiocroptool.cpp:40 86017 #: imageplugins/transform/ratiocroptool.cpp:409 6018 6018 msgid "Golden spiral" 6019 6019 msgstr "" 6020 6020 6021 6021 #. +> trunk 6022 #: imageplugins/transform/ratiocroptool.cpp:4 096022 #: imageplugins/transform/ratiocroptool.cpp:410 6023 6023 msgid "Enable this option to show a golden spiral guide." 6024 6024 msgstr "" 6025 6025 6026 6026 #. +> trunk 6027 #: imageplugins/transform/ratiocroptool.cpp:41 16027 #: imageplugins/transform/ratiocroptool.cpp:412 6028 6028 msgid "Golden triangles" 6029 6029 msgstr "" 6030 6030 6031 6031 #. +> trunk 6032 #: imageplugins/transform/ratiocroptool.cpp:41 26032 #: imageplugins/transform/ratiocroptool.cpp:413 6033 6033 msgid "Enable this option to show golden triangles." 6034 6034 msgstr "" 6035 6035 6036 6036 #. +> trunk 6037 #: imageplugins/transform/ratiocroptool.cpp:41 46037 #: imageplugins/transform/ratiocroptool.cpp:415 6038 6038 #, fuzzy 6039 6039 msgid "Flip horizontally" … … 6041 6041 6042 6042 #. +> trunk 6043 #: imageplugins/transform/ratiocroptool.cpp:41 56043 #: imageplugins/transform/ratiocroptool.cpp:416 6044 6044 msgid "Enable this option to flip the guidelines horizontally." 6045 6045 msgstr "" 6046 6046 6047 6047 #. +> trunk 6048 #: imageplugins/transform/ratiocroptool.cpp:41 76048 #: imageplugins/transform/ratiocroptool.cpp:418 6049 6049 #, fuzzy 6050 6050 msgid "Flip vertically" … … 6052 6052 6053 6053 #. +> trunk 6054 #: imageplugins/transform/ratiocroptool.cpp:41 86054 #: imageplugins/transform/ratiocroptool.cpp:419 6055 6055 msgid "Enable this option to flip the guidelines vertically." 6056 6056 msgstr "" 6057 6057 6058 6058 #. +> trunk 6059 #: imageplugins/transform/ratiocroptool.cpp:42 06059 #: imageplugins/transform/ratiocroptool.cpp:421 6060 6060 msgid "Color and width:" 6061 6061 msgstr "" 6062 6062 6063 6063 #. +> trunk 6064 #: imageplugins/transform/ratiocroptool.cpp:42 66064 #: imageplugins/transform/ratiocroptool.cpp:427 6065 6065 msgid "Set here the color used to draw composition guides." 6066 6066 msgstr "" 6067 6067 6068 6068 #. +> trunk 6069 #: imageplugins/transform/ratiocroptool.cpp:42 76069 #: imageplugins/transform/ratiocroptool.cpp:428 6070 6070 msgid "Set here the width in pixels used to draw composition guides." 6071 6071 msgstr "" 6072 6072 6073 6073 #. +> trunk 6074 #: imageplugins/transform/ratiocroptool.cpp:44 66074 #: imageplugins/transform/ratiocroptool.cpp:447 6075 6075 msgid "Composition Guides" 6076 6076 msgstr "" 6077 6077 6078 6078 #. +> trunk 6079 #: imageplugins/transform/ratiocroptool.cpp:72 76079 #: imageplugins/transform/ratiocroptool.cpp:728 6080 6080 #, fuzzy 6081 6081 msgctxt "custom ratio crop settings" … … 6084 6084 6085 6085 #. +> trunk 6086 #: imageplugins/transform/ratiocroptool.cpp:7 486086 #: imageplugins/transform/ratiocroptool.cpp:751 6087 6087 #, fuzzy 6088 6088 #| msgid "Current Maintainer" … … 6091 6091 6092 6092 #. +> trunk 6093 #: imageplugins/transform/ratiocroptool.cpp:7 496093 #: imageplugins/transform/ratiocroptool.cpp:752 6094 6094 #, fuzzy 6095 6095 msgctxt "no aspect ratio" … … 6098 6098 6099 6099 #. +> trunk 6100 #: imageplugins/transform/resizetool.cpp:21 36100 #: imageplugins/transform/resizetool.cpp:212 6101 6101 #, fuzzy 6102 6102 msgid "Resize Image" … … 6104 6104 6105 6105 #. +> trunk 6106 #: imageplugins/transform/resizetool.cpp:24 56106 #: imageplugins/transform/resizetool.cpp:244 6107 6107 msgid "New Size" 6108 6108 msgstr "" 6109 6109 6110 6110 #. +> trunk 6111 #: imageplugins/transform/resizetool.cpp:26 16111 #: imageplugins/transform/resizetool.cpp:260 6112 6112 msgid "New image height in pixels (px)." 6113 6113 msgstr "" 6114 6114 6115 6115 #. +> trunk 6116 #: imageplugins/transform/resizetool.cpp:26 86116 #: imageplugins/transform/resizetool.cpp:267 6117 6117 msgid "New image width in percent (%)." 6118 6118 msgstr "" 6119 6119 6120 6120 #. +> trunk 6121 #: imageplugins/transform/resizetool.cpp:27 56121 #: imageplugins/transform/resizetool.cpp:274 6122 6122 msgid "New image height in percent (%)." 6123 6123 msgstr "" 6124 6124 6125 6125 #. +> trunk 6126 #: imageplugins/transform/resizetool.cpp:286 6127 msgid "Restore photograph (slow)" 6128 msgstr "" 6129 6130 #. +> trunk 6126 6131 #: imageplugins/transform/resizetool.cpp:287 6127 msgid "Restore photograph (slow)"6128 msgstr ""6129 6130 #. +> trunk6131 #: imageplugins/transform/resizetool.cpp:2886132 6132 msgid "Enable this option to scale-up an image to a huge size. <b>Warning</b>: This process can take some time." 6133 6133 msgstr "" 6134 6134 6135 6135 #. +> trunk 6136 #: imageplugins/transform/resizetool.cpp:29 16136 #: imageplugins/transform/resizetool.cpp:290 6137 6137 msgid "<b>Note:</b> use Restoration Mode to scale-up an image to a huge size. This process can take some time." 6138 6138 msgstr "" 6139 6139 6140 6140 #. +> trunk 6141 #: imageplugins/transform/resizetool.cpp:5 876141 #: imageplugins/transform/resizetool.cpp:590 6142 6142 #: utilities/queuemanager/basetools/transform/resize.cpp:51 6143 6143 #, fuzzy … … 6146 6146 6147 6147 #. +> trunk 6148 #: imageplugins/transform/resizetool.cpp:6 186148 #: imageplugins/transform/resizetool.cpp:621 6149 6149 msgid "Photograph Resizing Settings File to Load" 6150 6150 msgstr "" 6151 6151 6152 6152 #. +> trunk 6153 #: imageplugins/transform/resizetool.cpp:6 296153 #: imageplugins/transform/resizetool.cpp:635 6154 6154 #, kde-format 6155 6155 msgid "\"%1\" is not a Photograph Resizing settings text file." … … 6157 6157 6158 6158 #. +> trunk 6159 #: imageplugins/transform/resizetool.cpp:6 386159 #: imageplugins/transform/resizetool.cpp:644 6160 6160 msgid "Cannot load settings from the Photograph Resizing text file." 6161 6161 msgstr "" 6162 6162 6163 6163 #. +> trunk 6164 #: imageplugins/transform/resizetool.cpp:6 486164 #: imageplugins/transform/resizetool.cpp:654 6165 6165 msgid "Photograph Resizing Settings File to Save" 6166 6166 msgstr "" 6167 6167 6168 6168 #. +> trunk 6169 #: imageplugins/transform/resizetool.cpp:6 576169 #: imageplugins/transform/resizetool.cpp:669 6170 6170 msgid "Cannot save settings to the Photograph Resizing text file." 6171 6171 msgstr "" 6172 6172 6173 6173 #. +> trunk 6174 #: imageplugins/transform/sheartool.cpp:11 26175 #: imageplugins/transform/sheartool.cpp:34 06174 #: imageplugins/transform/sheartool.cpp:113 6175 #: imageplugins/transform/sheartool.cpp:341 6176 6176 msgid "Shear Tool" 6177 6177 msgstr "" 6178 6178 6179 6179 #. +> trunk 6180 #: imageplugins/transform/sheartool.cpp:11 66180 #: imageplugins/transform/sheartool.cpp:117 6181 6181 msgid "This is the shear operation preview. If you move the mouse cursor on this preview, a vertical and horizontal dashed line will be drawn to guide you in adjusting the shear correction. Release the left mouse button to freeze the dashed line's position." 6182 6182 msgstr "" 6183 6183 6184 6184 #. +> trunk 6185 #: imageplugins/transform/sheartool.cpp:14 46185 #: imageplugins/transform/sheartool.cpp:145 6186 6186 msgid "Main horizontal angle:" 6187 6187 msgstr "" 6188 6188 6189 6189 #. +> trunk 6190 #: imageplugins/transform/sheartool.cpp:1 496190 #: imageplugins/transform/sheartool.cpp:150 6191 6191 msgid "The main horizontal shearing angle, in degrees." 6192 6192 msgstr "" 6193 6193 6194 6194 #. +> trunk 6195 #: imageplugins/transform/sheartool.cpp:15 16195 #: imageplugins/transform/sheartool.cpp:152 6196 6196 msgid "Fine horizontal angle:" 6197 6197 msgstr "" 6198 6198 6199 6199 #. +> trunk 6200 #: imageplugins/transform/sheartool.cpp:15 56200 #: imageplugins/transform/sheartool.cpp:156 6201 6201 msgid "This value in degrees will be added to main horizontal angle value to set fine adjustments." 6202 6202 msgstr "" 6203 6203 6204 6204 #. +> trunk 6205 #: imageplugins/transform/sheartool.cpp:15 76205 #: imageplugins/transform/sheartool.cpp:158 6206 6206 msgid "Main vertical angle:" 6207 6207 msgstr "" 6208 6208 6209 6209 #. +> trunk 6210 #: imageplugins/transform/sheartool.cpp:16 26210 #: imageplugins/transform/sheartool.cpp:163 6211 6211 msgid "The main vertical shearing angle, in degrees." 6212 6212 msgstr "" 6213 6213 6214 6214 #. +> trunk 6215 #: imageplugins/transform/sheartool.cpp:16 46215 #: imageplugins/transform/sheartool.cpp:165 6216 6216 msgid "Fine vertical angle:" 6217 6217 msgstr "" 6218 6218 6219 6219 #. +> trunk 6220 #: imageplugins/transform/sheartool.cpp:16 86220 #: imageplugins/transform/sheartool.cpp:169 6221 6221 msgid "This value in degrees will be added to main vertical angle value to set fine adjustments." 6222 6222 msgstr "" 6223 6223 6224 6224 #. +> trunk 6225 #: imageplugins/transform/sheartool.cpp:17 16226 #: libs/dimg/filters/transform/freerotationsettings.cpp:10 66225 #: imageplugins/transform/sheartool.cpp:172 6226 #: libs/dimg/filters/transform/freerotationsettings.cpp:108 6227 6227 msgid "Anti-Aliasing" 6228 6228 msgstr "" 6229 6229 6230 6230 #. +> trunk 6231 #: imageplugins/transform/sheartool.cpp:17 26231 #: imageplugins/transform/sheartool.cpp:173 6232 6232 msgid "Enable this option to apply the anti-aliasing filter to the sheared image. To smooth the target image, it will be blurred a little." 6233 6233 msgstr "" 6234 6234 6235 6235 #. +> trunk 6236 #: kioslave/digikamalbums.cpp:14 3 kioslave/digikamalbums.cpp:2766236 #: kioslave/digikamalbums.cpp:147 kioslave/digikamalbums.cpp:291 6237 6237 #, kde-format 6238 6238 msgid "Destination album %1 not found in database." … … 6240 6240 6241 6241 #. +> trunk 6242 #: kioslave/digikamalbums.cpp:1 73 kioslave/digikamalbums.cpp:2426242 #: kioslave/digikamalbums.cpp:180 kioslave/digikamalbums.cpp:254 6243 6243 msgid "Database parameters of source and destination do not match." 6244 6244 msgstr "" 6245 6245 6246 6246 #. +> trunk 6247 #: kioslave/digikamalbums.cpp:1 84 kioslave/digikamalbums.cpp:2606248 #: kioslave/digikamalbums.cpp:2 69 kioslave/digikamalbums.cpp:3626249 #: kioslave/digikamalbums.cpp:3 726247 #: kioslave/digikamalbums.cpp:192 kioslave/digikamalbums.cpp:273 6248 #: kioslave/digikamalbums.cpp:283 kioslave/digikamalbums.cpp:387 6249 #: kioslave/digikamalbums.cpp:398 6250 6250 #, kde-format 6251 6251 msgid "Source album %1 not found in database" … … 6253 6253 6254 6254 #. +> trunk 6255 #: kioslave/digikamalbums.cpp: 1936255 #: kioslave/digikamalbums.cpp:202 6256 6256 #, kde-format 6257 6257 msgid "Destination album %1 not found in database" … … 6259 6259 6260 6260 #. +> trunk 6261 #: kioslave/digikamalbums.cpp: 1996261 #: kioslave/digikamalbums.cpp:208 6262 6262 #, kde-format 6263 6263 msgid "Source image %1 not found in database" … … 6265 6265 6266 6266 #. +> trunk 6267 #: kioslave/digikamsearch.cpp:1 406267 #: kioslave/digikamsearch.cpp:160 6268 6268 msgid "No album ids passed" 6269 6269 msgstr "" 6270 6270 6271 6271 #. +> trunk 6272 #: libs/database/collectionmanager.cpp:5 366272 #: libs/database/collectionmanager.cpp:597 6273 6273 #, kde-format 6274 6274 msgctxt "\"relative path\" on harddisk partition with \"UUID\"" … … 6277 6277 6278 6278 #. +> trunk 6279 #: libs/database/collectionmanager.cpp: 5426279 #: libs/database/collectionmanager.cpp:603 6280 6280 #, kde-format 6281 6281 msgctxt "\"relative path\" on harddisk partition with \"label\"" … … 6284 6284 6285 6285 #. +> trunk 6286 #: libs/database/collectionmanager.cpp: 7466286 #: libs/database/collectionmanager.cpp:826 6287 6287 #, fuzzy 6288 6288 msgid "Sorry, digiKam does not support remote URLs as collections." … … 6290 6290 6291 6291 #. +> trunk 6292 #: libs/database/collectionmanager.cpp: 7586293 #: libs/database/collectionmanager.cpp: 8986292 #: libs/database/collectionmanager.cpp:845 6293 #: libs/database/collectionmanager.cpp:1030 6294 6294 msgid "The selected folder does not exist or is not readable" 6295 6295 msgstr "" 6296 6296 6297 6297 #. +> trunk 6298 #: libs/database/collectionmanager.cpp: 7676298 #: libs/database/collectionmanager.cpp:860 6299 6299 #, kde-format 6300 6300 msgid "There is already a collection containing the folder \"%1\"" … … 6302 6302 6303 6303 #. +> trunk 6304 #: libs/database/collectionmanager.cpp: 7836304 #: libs/database/collectionmanager.cpp:882 6305 6305 msgid "The storage media can be uniquely identified." 6306 6306 msgstr "" 6307 6307 6308 6308 #. +> trunk 6309 #: libs/database/collectionmanager.cpp: 7906309 #: libs/database/collectionmanager.cpp:894 6310 6310 msgid "The collection is located on your harddisk" 6311 6311 msgstr "" 6312 6312 6313 6313 #. +> trunk 6314 #: libs/database/collectionmanager.cpp: 8186314 #: libs/database/collectionmanager.cpp:930 6315 6315 msgid "This is a CD/DVD, which is identified by the label that you can set in your CD burning application. There is already another entry with the same label. The two will be distinguished by the files in the top directory, so please do not append files to the CD, or it will not be recognized. In the future, please set a unique label on your CDs and DVDs if you intend to use them with digiKam." 6316 6316 msgstr "" 6317 6317 6318 6318 #. +> trunk 6319 #: libs/database/collectionmanager.cpp: 8306319 #: libs/database/collectionmanager.cpp:943 6320 6320 #, kde-format 6321 6321 msgid "This is a CD/DVD. It will be identified by the label (\"%1\")that you have set in your CD burning application. If you create further CDs for use with digikam in the future, please remember to give them a unique label as well." … … 6323 6323 6324 6324 #. +> trunk 6325 #: libs/database/collectionmanager.cpp: 8426325 #: libs/database/collectionmanager.cpp:956 6326 6326 #, kde-format 6327 6327 msgid "This is a removable storage medium that will be identified by its label (\"%1\")" … … 6329 6329 6330 6330 #. +> trunk 6331 #: libs/database/collectionmanager.cpp: 8526331 #: libs/database/collectionmanager.cpp:970 6332 6332 #, kde-format 6333 6333 msgid "This entry will only be identified by the path where it is found on your system (\"%1\"). No more specific means of identification (UUID, label) is available." … … 6335 6335 6336 6336 #. +> trunk 6337 #: libs/database/collectionmanager.cpp: 8636337 #: libs/database/collectionmanager.cpp:985 6338 6338 msgid "It is not possible on your system to identify the storage medium of this path. It will be added using the file path as the only identifier. This will work well for your local hard disk." 6339 6339 msgstr "" 6340 6340 6341 6341 #. +> trunk 6342 #: libs/database/collectionmanager.cpp: 8806342 #: libs/database/collectionmanager.cpp:1006 6343 6343 msgid "You need to locally mount your Samba share. Sorry, digiKam does currently not support smb:// URLs. " 6344 6344 msgstr "" 6345 6345 6346 6346 #. +> trunk 6347 #: libs/database/collectionmanager.cpp: 8836347 #: libs/database/collectionmanager.cpp:1009 6348 6348 msgid "Your network storage must be set up to be accessible as files and folders through the operating system. DigiKam does not support remote URLs." 6349 6349 msgstr "" 6350 6350 6351 6351 #. +> trunk 6352 #: libs/database/collectionmanager.cpp: 9076352 #: libs/database/collectionmanager.cpp:1045 6353 6353 msgid "There is already a collection for a network share with the same path." 6354 6354 msgstr "" 6355 6355 6356 6356 #. +> trunk 6357 #: libs/database/collectionmanager.cpp: 9146357 #: libs/database/collectionmanager.cpp:1057 6358 6358 msgid "The network share will be identified by the path you selected. If the path is empty, the share will be considered unavailable." 6359 6359 msgstr "" 6360 6360 6361 6361 #. +> trunk 6362 #: libs/database/databaseaccess.cpp:2 286363 #: libs/database/thumbnaildatabaseaccess.cpp:1 776362 #: libs/database/databaseaccess.cpp:252 6363 #: libs/database/thumbnaildatabaseaccess.cpp:189 6364 6364 msgid "" 6365 6365 "The driver \"SQLITE\" for SQLite3 databases is not available.\n" … … 6368 6368 6369 6369 #. +> trunk 6370 #: libs/database/databaseaccess.cpp:2 506371 #: libs/database/thumbnaildatabaseaccess.cpp: 1976370 #: libs/database/databaseaccess.cpp:277 6371 #: libs/database/thumbnaildatabaseaccess.cpp:213 6372 6372 msgid "" 6373 6373 "Error opening database backend.\n" … … 6376 6376 6377 6377 #. +> trunk 6378 #: libs/database/databasecopymanager.cpp:6 66378 #: libs/database/databasecopymanager.cpp:67 6379 6379 #, fuzzy 6380 6380 msgid "Error while opening the source database." … … 6382 6382 6383 6383 #. +> trunk 6384 #: libs/database/databasecopymanager.cpp:7 56384 #: libs/database/databasecopymanager.cpp:76 6385 6385 #, fuzzy 6386 6386 msgid "Error while opening the target database." … … 6388 6388 6389 6389 #. +> trunk 6390 #: libs/database/databasecopymanager.cpp:8 56390 #: libs/database/databasecopymanager.cpp:86 6391 6391 #, fuzzy 6392 6392 msgid "Error while scrubbing the target database." … … 6394 6394 6395 6395 #. +> trunk 6396 #: libs/database/databasecopymanager.cpp:9 56396 #: libs/database/databasecopymanager.cpp:96 6397 6397 #, fuzzy 6398 6398 msgid "Create Schema..." … … 6400 6400 6401 6401 #. +> trunk 6402 #: libs/database/databasecopymanager.cpp: 996402 #: libs/database/databasecopymanager.cpp:100 6403 6403 #, fuzzy 6404 6404 msgid "Error while creating the database schema." … … 6406 6406 6407 6407 #. +> trunk 6408 #: libs/database/databasecopymanager.cpp:10 56408 #: libs/database/databasecopymanager.cpp:106 6409 6409 #, fuzzy 6410 6410 msgid "Copy AlbumRoots..." … … 6412 6412 6413 6413 #. +> trunk 6414 #: libs/database/databasecopymanager.cpp:11 46414 #: libs/database/databasecopymanager.cpp:115 6415 6415 #, fuzzy 6416 6416 msgid "Copy Albums..." … … 6418 6418 6419 6419 #. +> trunk 6420 #: libs/database/databasecopymanager.cpp:12 16420 #: libs/database/databasecopymanager.cpp:123 6421 6421 #, fuzzy 6422 6422 msgid "Copy Images..." … … 6424 6424 6425 6425 #. +> trunk 6426 #: libs/database/databasecopymanager.cpp:1 296426 #: libs/database/databasecopymanager.cpp:131 6427 6427 #, fuzzy 6428 6428 msgid "Copy ImageHaarMatrix..." … … 6430 6430 6431 6431 #. +> trunk 6432 #: libs/database/databasecopymanager.cpp:13 76432 #: libs/database/databasecopymanager.cpp:139 6433 6433 #, fuzzy 6434 6434 msgid "Copy ImageInformation..." … … 6436 6436 6437 6437 #. +> trunk 6438 #: libs/database/databasecopymanager.cpp:14 56438 #: libs/database/databasecopymanager.cpp:147 6439 6439 #, fuzzy 6440 6440 msgid "Copy ImageMetadata..." … … 6442 6442 6443 6443 #. +> trunk 6444 #: libs/database/databasecopymanager.cpp:15 36444 #: libs/database/databasecopymanager.cpp:155 6445 6445 #, fuzzy 6446 6446 msgid "Copy ImagePositions..." … … 6448 6448 6449 6449 #. +> trunk 6450 #: libs/database/databasecopymanager.cpp:16 16450 #: libs/database/databasecopymanager.cpp:163 6451 6451 #, fuzzy 6452 6452 msgid "Copy ImageComments..." … … 6454 6454 6455 6455 #. +> trunk 6456 #: libs/database/databasecopymanager.cpp:1 696456 #: libs/database/databasecopymanager.cpp:171 6457 6457 #, fuzzy 6458 6458 msgid "Copy ImageCopyright..." … … 6460 6460 6461 6461 #. +> trunk 6462 #: libs/database/databasecopymanager.cpp:17 76462 #: libs/database/databasecopymanager.cpp:179 6463 6463 #, fuzzy 6464 6464 msgid "Copy Tags..." … … 6466 6466 6467 6467 #. +> trunk 6468 #: libs/database/databasecopymanager.cpp:18 56468 #: libs/database/databasecopymanager.cpp:187 6469 6469 #, fuzzy 6470 6470 msgid "Copy ImageTags..." … … 6472 6472 6473 6473 #. +> trunk 6474 #: libs/database/databasecopymanager.cpp:19 36474 #: libs/database/databasecopymanager.cpp:195 6475 6475 #, fuzzy 6476 6476 msgid "Copy ImageProperties..." … … 6478 6478 6479 6479 #. +> trunk 6480 #: libs/database/databasecopymanager.cpp:20 16480 #: libs/database/databasecopymanager.cpp:203 6481 6481 #, fuzzy 6482 6482 msgid "Copy Searches..." … … 6484 6484 6485 6485 #. +> trunk 6486 #: libs/database/databasecopymanager.cpp:2 096486 #: libs/database/databasecopymanager.cpp:211 6487 6487 #, fuzzy 6488 6488 msgid "Copy DownloadHistory..." … … 6490 6490 6491 6491 #. +> trunk 6492 #: libs/database/databasecopymanager.cpp:3 056492 #: libs/database/databasecopymanager.cpp:313 6493 6493 #, fuzzy, kde-format 6494 6494 msgid "" … … 6498 6498 6499 6499 #. +> trunk 6500 #: libs/database/databaseserverstarter.cpp:16 06500 #: libs/database/databaseserverstarter.cpp:168 6501 6501 #, fuzzy, kde-format 6502 6502 msgid "" … … 6506 6506 6507 6507 #. +> trunk 6508 #: libs/database/imagescanner.cpp: 7226508 #: libs/database/imagescanner.cpp:802 6509 6509 #, kde-format 6510 6510 msgctxt "RAW image file (), the parentheses contain the file suffix, like MRW" … … 6513 6513 6514 6514 #. +> trunk 6515 #: libs/database/imagescanner.cpp: 7806515 #: libs/database/imagescanner.cpp:862 6516 6516 #, fuzzy 6517 6517 msgctxt "Color Model: RGB" … … 6520 6520 6521 6521 #. +> trunk 6522 #: libs/database/imagescanner.cpp: 7826522 #: libs/database/imagescanner.cpp:864 6523 6523 #, fuzzy 6524 6524 msgctxt "Color Model: Grayscale" … … 6527 6527 6528 6528 #. +> trunk 6529 #: libs/database/imagescanner.cpp: 7846529 #: libs/database/imagescanner.cpp:866 6530 6530 #, fuzzy 6531 6531 msgctxt "Color Model: Monochrome" … … 6534 6534 6535 6535 #. +> trunk 6536 #: libs/database/imagescanner.cpp: 7866536 #: libs/database/imagescanner.cpp:868 6537 6537 #, fuzzy 6538 6538 msgctxt "Color Model: Indexed" … … 6541 6541 6542 6542 #. +> trunk 6543 #: libs/database/imagescanner.cpp: 7886543 #: libs/database/imagescanner.cpp:870 6544 6544 msgctxt "Color Model: YCbCr" 6545 6545 msgid "YCbCr" … … 6547 6547 6548 6548 #. +> trunk 6549 #: libs/database/imagescanner.cpp: 7906549 #: libs/database/imagescanner.cpp:872 6550 6550 #, fuzzy 6551 6551 msgctxt "Color Model: CMYK" … … 6554 6554 6555 6555 #. +> trunk 6556 #: libs/database/imagescanner.cpp: 7926556 #: libs/database/imagescanner.cpp:874 6557 6557 msgctxt "Color Model: CIE L*a*b*" 6558 6558 msgid "CIE L*a*b*" … … 6560 6560 6561 6561 #. +> trunk 6562 #: libs/database/imagescanner.cpp: 7946562 #: libs/database/imagescanner.cpp:876 6563 6563 msgctxt "Color Model: Uncalibrated (RAW)" 6564 6564 msgid "Uncalibrated (RAW)" … … 6566 6566 6567 6567 #. +> trunk 6568 #: libs/database/imagescanner.cpp: 7976568 #: libs/database/imagescanner.cpp:879 6569 6569 #, fuzzy 6570 6570 msgctxt "Color Model: Unknown" … … 6573 6573 6574 6574 #. +> trunk 6575 #: libs/database/schemaupdater.cpp:1 326575 #: libs/database/schemaupdater.cpp:142 6576 6576 msgid "The database is not valid: the \"DBVersion\" setting does not exist. The current database schema version cannot be verified. Try to start with an empty database. " 6577 6577 msgstr "" 6578 6578 6579 6579 #. +> trunk 6580 #: libs/database/schemaupdater.cpp:1 616581 #: libs/database/thumbnailschemaupdater.cpp:13 26580 #: libs/database/schemaupdater.cpp:173 6581 #: libs/database/thumbnailschemaupdater.cpp:138 6582 6582 msgid "The database has been used with a more recent version of digiKam and has been updated to a database schema which cannot be used with this version. (This means this digiKam version is too old, or the database format is to recent) Please use the more recent version of digikam that you used before. " 6583 6583 msgstr "" 6584 6584 6585 6585 #. +> trunk 6586 #: libs/database/schemaupdater.cpp:2 246587 #: libs/database/thumbnailschemaupdater.cpp:1 566586 #: libs/database/schemaupdater.cpp:245 6587 #: libs/database/thumbnailschemaupdater.cpp:167 6588 6588 msgid "" 6589 6589 "Failed to create tables in database.\n" … … 6592 6592 6593 6593 #. +> trunk 6594 #: libs/database/schemaupdater.cpp:2 496594 #: libs/database/schemaupdater.cpp:274 6595 6595 #, kde-format 6596 6596 msgid "Failed to open a database transaction on your database file \"%1\". This is unusual. Please check that you can access the file and no other process has currently locked the file. If the problem persists you can get help from the digikam-devel@kde.org mailing list. As well, please have a look at what digiKam prints on the console. " … … 6598 6598 6599 6599 #. +> trunk 6600 #: libs/database/schemaupdater.cpp:2 716600 #: libs/database/schemaupdater.cpp:298 6601 6601 #, kde-format 6602 6602 msgid "The schema updating process from version 4 to 5 failed, caused by an error that we did not expect. You can try to discard your old database and start with an empty one. (In this case, please move the database files \"%1\" and \"%2\" from the directory \"%3\"). More probably you will want to report this error to the digikam-devel@kde.org mailing list. As well, please have a look at what digiKam prints on the console. " … … 6604 6604 6605 6605 #. +> trunk 6606 #: libs/database/schemaupdater.cpp:4 256606 #: libs/database/schemaupdater.cpp:463 6607 6607 #, kde-format 6608 6608 msgid "Failed to copy the old database file (\"%1\") to its new location (\"%2\"). Error message: \"%3\". Please make sure that the file can be copied, or delete it." … … 6610 6610 6611 6611 #. +> trunk 6612 #: libs/database/schemaupdater.cpp:4 406612 #: libs/database/schemaupdater.cpp:482 6613 6613 msgid "Copied database file" 6614 6614 msgstr "" 6615 6615 6616 6616 #. +> trunk 6617 #: libs/database/schemaupdater.cpp:4 446617 #: libs/database/schemaupdater.cpp:487 6618 6618 #, kde-format 6619 6619 msgid "The old database file (\"%1\") has been copied to the new location (\"%2\") but it cannot be opened. Please delete both files and try again, starting with an empty database. " … … 6621 6621 6622 6622 #. +> trunk 6623 #: libs/database/schemaupdater.cpp: 4596623 #: libs/database/schemaupdater.cpp:506 6624 6624 msgid "Opened new database file" 6625 6625 msgstr "" 6626 6626 6627 6627 #. +> trunk 6628 #: libs/database/schemaupdater.cpp: 4776628 #: libs/database/schemaupdater.cpp:527 6629 6629 #, kde-format 6630 6630 msgid "Could not update from the old SQLite2 file (\"%1\"). Please delete this file and try again, starting with an empty database. " … … 6632 6632 6633 6633 #. +> trunk 6634 #: libs/database/schemaupdater.cpp: 4896634 #: libs/database/schemaupdater.cpp:543 6635 6635 msgid "Updated from 0.7 database" 6636 6636 msgstr "" 6637 6637 6638 6638 #. +> trunk 6639 #: libs/database/schemaupdater.cpp: 5566639 #: libs/database/schemaupdater.cpp:631 6640 6640 msgid "Prepared table creation" 6641 6641 msgstr "" 6642 6642 6643 6643 #. +> trunk 6644 #: libs/database/schemaupdater.cpp: 5696644 #: libs/database/schemaupdater.cpp:650 6645 6645 msgid "Created tables" 6646 6646 msgstr "" 6647 6647 6648 6648 #. +> trunk 6649 #: libs/database/schemaupdater.cpp: 5826649 #: libs/database/schemaupdater.cpp:663 6650 6650 msgid "No album library path has been found in the configuration file. Giving up the schema updating process. Please try with an empty database, or repair your configuration." 6651 6651 msgstr "" 6652 6652 6653 6653 #. +> trunk 6654 #: libs/database/schemaupdater.cpp:6 006654 #: libs/database/schemaupdater.cpp:684 6655 6655 #, kde-format 6656 6656 msgid "There was an error associating your albumLibraryPath (\"%1\") with a storage volume of your system. This problem may indicate that there is a problem with your installation. If you are working on Linux, check that HAL is installed and running. In any case, you can seek advice from the digikam-devel@kde.org mailing list. The database updating process will now be aborted because we do not want to create a new database based on false assumptions from a broken installation." … … 6658 6658 6659 6659 #. +> trunk 6660 #: libs/database/schemaupdater.cpp: 6226660 #: libs/database/schemaupdater.cpp:711 6661 6661 msgid "Configured one album root" 6662 6662 msgstr "" 6663 6663 6664 6664 #. +> trunk 6665 #: libs/database/schemaupdater.cpp: 6426665 #: libs/database/schemaupdater.cpp:737 6666 6666 msgid "Imported albums" 6667 6667 msgstr "" 6668 6668 6669 6669 #. +> trunk 6670 #: libs/database/schemaupdater.cpp: 6706670 #: libs/database/schemaupdater.cpp:773 6671 6671 msgid "Imported images information" 6672 6672 msgstr "" 6673 6673 6674 6674 #. +> trunk 6675 #: libs/database/schemaupdater.cpp: 6976675 #: libs/database/schemaupdater.cpp:804 6676 6676 #, fuzzy 6677 6677 msgid "Last Search (0.9)" … … 6679 6679 6680 6680 #. +> trunk 6681 #: libs/database/schemaupdater.cpp: 7476681 #: libs/database/schemaupdater.cpp:861 6682 6682 msgid "Initialized and imported file suffix filter" 6683 6683 msgstr "" 6684 6684 6685 6685 #. +> trunk 6686 #: libs/database/schemaupdater.cpp: 7646686 #: libs/database/schemaupdater.cpp:883 6687 6687 msgid "Did the initial full scan" 6688 6688 msgstr "" 6689 6689 6690 6690 #. +> trunk 6691 #: libs/database/schemaupdater.cpp: 7836691 #: libs/database/schemaupdater.cpp:907 6692 6692 msgid "Imported creation dates" 6693 6693 msgstr "" 6694 6694 6695 6695 #. +> trunk 6696 #: libs/database/schemaupdater.cpp: 8086696 #: libs/database/schemaupdater.cpp:937 6697 6697 msgid "Imported comments" 6698 6698 msgstr "" 6699 6699 6700 6700 #. +> trunk 6701 #: libs/database/schemaupdater.cpp: 8296701 #: libs/database/schemaupdater.cpp:963 6702 6702 msgid "Imported ratings" 6703 6703 msgstr "" 6704 6704 6705 6705 #. +> trunk 6706 #: libs/database/schemaupdater.cpp: 8396706 #: libs/database/schemaupdater.cpp:974 6707 6707 msgid "Dropped v3 tables" 6708 6708 msgstr "" 6709 6709 6710 6710 #. +> trunk 6711 #: libs/database/thumbnailschemaupdater.cpp:10 36711 #: libs/database/thumbnailschemaupdater.cpp:107 6712 6712 msgid "The database is not valid: the \"DBThumbnailsVersion\" setting does not exist. The current database schema version cannot be verified. Try to start with an empty database. " 6713 6713 msgstr "" … … 6745 6745 6746 6746 #. +> trunk 6747 #: libs/dialogs/deletedialog.cpp:1 766747 #: libs/dialogs/deletedialog.cpp:184 6748 6748 msgid "If checked, this dialog will no longer be shown, and files will be directly and permanently deleted." 6749 6749 msgstr "" 6750 6750 6751 6751 #. +> trunk 6752 #: libs/dialogs/deletedialog.cpp:1 786752 #: libs/dialogs/deletedialog.cpp:186 6753 6753 msgid "If this box is checked, this dialog will no longer be shown, and files will be directly and permanently deleted." 6754 6754 msgstr "" 6755 6755 6756 6756 #. +> trunk 6757 #: libs/dialogs/deletedialog.cpp:1 836757 #: libs/dialogs/deletedialog.cpp:191 6758 6758 msgid "If checked, this dialog will no longer be shown, and files will be directly moved to the Trash." 6759 6759 msgstr "" 6760 6760 6761 6761 #. +> trunk 6762 #: libs/dialogs/deletedialog.cpp:1 856762 #: libs/dialogs/deletedialog.cpp:193 6763 6763 msgid "If this box is checked, this dialog will no longer be shown, and files will be directly moved to the Trash." 6764 6764 msgstr "" 6765 6765 6766 6766 #. +> trunk 6767 #: libs/dialogs/deletedialog.cpp: 1976767 #: libs/dialogs/deletedialog.cpp:205 6768 6768 msgid "These items will be <b>permanently deleted</b> from your hard disk." 6769 6769 msgstr "" 6770 6770 6771 6771 #. +> trunk 6772 #: libs/dialogs/deletedialog.cpp:2 046772 #: libs/dialogs/deletedialog.cpp:212 6773 6773 msgid "These items will be moved to Trash." 6774 6774 msgstr "" 6775 6775 6776 6776 #. +> trunk 6777 #: libs/dialogs/deletedialog.cpp:2 076777 #: libs/dialogs/deletedialog.cpp:215 6778 6778 #, fuzzy, kde-format 6779 6779 msgid "<b>1</b> file selected." … … 6784 6784 6785 6785 #. +> trunk 6786 #: libs/dialogs/deletedialog.cpp:2 186786 #: libs/dialogs/deletedialog.cpp:227 6787 6787 msgid "These albums will be <b>permanently deleted</b> from your hard disk." 6788 6788 msgstr "" 6789 6789 6790 6790 #. +> trunk 6791 #: libs/dialogs/deletedialog.cpp:2 256791 #: libs/dialogs/deletedialog.cpp:234 6792 6792 msgid "These albums will be moved to Trash." 6793 6793 msgstr "" 6794 6794 6795 6795 #. +> trunk 6796 #: libs/dialogs/deletedialog.cpp:2 29 libs/dialogs/deletedialog.cpp:2566796 #: libs/dialogs/deletedialog.cpp:239 libs/dialogs/deletedialog.cpp:267 6797 6797 #, kde-format 6798 6798 msgid "<b>1</b> album selected." … … 6803 6803 6804 6804 #. +> trunk 6805 #: libs/dialogs/deletedialog.cpp:2 396805 #: libs/dialogs/deletedialog.cpp:249 6806 6806 msgid "<p>These albums will be <b>permanently deleted</b> from your hard disk.</p><p>Note that <b>all subalbums</b> are included in this list and will be deleted permanently as well.</p>" 6807 6807 msgstr "" 6808 6808 6809 6809 #. +> trunk 6810 #: libs/dialogs/deletedialog.cpp:2 496810 #: libs/dialogs/deletedialog.cpp:259 6811 6811 msgid "<p>These albums will be moved to Trash.</p><p>Note that <b>all subalbums</b> are included in this list and will be moved to Trash as well.</p>" 6812 6812 msgstr "" 6813 6813 6814 6814 #. +> trunk 6815 #: libs/dialogs/deletedialog.cpp:2 706815 #: libs/dialogs/deletedialog.cpp:281 6816 6816 #, fuzzy 6817 6817 msgid "&Move to Trash" … … 6819 6819 6820 6820 #. +> trunk 6821 #: libs/dialogs/deletedialog.cpp:4 006821 #: libs/dialogs/deletedialog.cpp:419 6822 6822 msgid "About to delete selected files" 6823 6823 msgstr "" 6824 6824 6825 6825 #. +> trunk 6826 #: libs/dialogs/deletedialog.cpp:4 056826 #: libs/dialogs/deletedialog.cpp:424 6827 6827 msgid "About to delete selected albums" 6828 6828 msgstr "" … … 6841 6841 6842 6842 #. +> trunk 6843 #: libs/dialogs/imagedialog.cpp: 1696843 #: libs/dialogs/imagedialog.cpp:212 6844 6844 #, fuzzy 6845 6845 msgid "<i>Make:</i>" … … 6847 6847 6848 6848 #. +> trunk 6849 #: libs/dialogs/imagedialog.cpp: 1706849 #: libs/dialogs/imagedialog.cpp:213 6850 6850 #, fuzzy 6851 6851 msgid "<i>Model:</i>" … … 6853 6853 6854 6854 #. +> trunk 6855 #: libs/dialogs/imagedialog.cpp: 1716855 #: libs/dialogs/imagedialog.cpp:214 6856 6856 #, fuzzy 6857 6857 msgid "<i>Created:</i>" … … 6859 6859 6860 6860 #. +> trunk 6861 #: libs/dialogs/imagedialog.cpp: 1726861 #: libs/dialogs/imagedialog.cpp:215 6862 6862 #, fuzzy 6863 6863 msgid "<i>Aperture:</i>" … … 6865 6865 6866 6866 #. +> trunk 6867 #: libs/dialogs/imagedialog.cpp: 1736867 #: libs/dialogs/imagedialog.cpp:216 6868 6868 msgid "<i>Focal:</i>" 6869 6869 msgstr "" 6870 6870 6871 6871 #. +> trunk 6872 #: libs/dialogs/imagedialog.cpp: 1746872 #: libs/dialogs/imagedialog.cpp:217 6873 6873 #, fuzzy 6874 6874 msgid "<i>Exposure:</i>" … … 6876 6876 6877 6877 #. +> trunk 6878 #: libs/dialogs/imagedialog.cpp: 1756878 #: libs/dialogs/imagedialog.cpp:218 6879 6879 msgid "<i>Sensitivity:</i>" 6880 6880 msgstr "" 6881 6881 6882 6882 #. +> trunk 6883 #: libs/dialogs/imagedialog.cpp:2 456883 #: libs/dialogs/imagedialog.cpp:292 6884 6884 #, kde-format 6885 6885 msgid "%1|Camera RAW files" … … 6887 6887 6888 6888 #. +> trunk 6889 #: libs/dialogs/imagedialog.cpp:2 476889 #: libs/dialogs/imagedialog.cpp:294 6890 6890 msgid "*.pgf|Progressive Graphics file" 6891 6891 msgstr "" 6892 6892 6893 6893 #. +> trunk 6894 #: libs/dialogs/imagedialog.cpp: 2616894 #: libs/dialogs/imagedialog.cpp:311 6895 6895 msgid "Select an Image" 6896 6896 msgstr "" 6897 6897 6898 6898 #. +> trunk 6899 #: libs/dialogs/imagedialog.cpp: 2696899 #: libs/dialogs/imagedialog.cpp:327 6900 6900 msgid "Select Images" 6901 6901 msgstr "" … … 6913 6913 6914 6914 #. +> trunk 6915 #: libs/dialogs/infodlg.cpp:9 46915 #: libs/dialogs/infodlg.cpp:95 6916 6916 #, fuzzy, kde-format 6917 6917 msgid "<font size=\"5\">%1</font><br/><b>Version %2</b><p>%3</p>" … … 7080 7080 7081 7081 #. +> trunk 7082 #: libs/dialogs/migrationdlg.cpp:137 utilities/cameragui/cameraui.cpp:34 17082 #: libs/dialogs/migrationdlg.cpp:137 utilities/cameragui/cameraui.cpp:342 7083 7083 #, fuzzy 7084 7084 msgid "Cancel" … … 7104 7104 7105 7105 #. +> trunk 7106 #: libs/dialogs/migrationdlg.cpp:23 67106 #: libs/dialogs/migrationdlg.cpp:238 7107 7107 #, fuzzy 7108 7108 msgid "Database copied successfully." … … 7110 7110 7111 7111 #. +> trunk 7112 #: libs/dialogs/migrationdlg.cpp:2 397112 #: libs/dialogs/migrationdlg.cpp:242 7113 7113 #, fuzzy 7114 7114 msgid "Database conversion canceled." … … 7116 7116 7117 7117 #. +> trunk 7118 #: libs/dialogs/migrationdlg.cpp:2 487118 #: libs/dialogs/migrationdlg.cpp:251 7119 7119 #, fuzzy, kde-format 7120 7120 msgid "Step Progress (%1)" … … 7136 7136 7137 7137 #. +> trunk 7138 #: libs/dimg/filters/bcg/bcgsettings.cpp:8 77138 #: libs/dimg/filters/bcg/bcgsettings.cpp:89 7139 7139 #: utilities/imageeditor/rawimport/rawsettingsbox.cpp:216 7140 7140 #, fuzzy … … 7143 7143 7144 7144 #. +> trunk 7145 #: libs/dimg/filters/bcg/bcgsettings.cpp:9 27145 #: libs/dimg/filters/bcg/bcgsettings.cpp:94 7146 7146 #: utilities/imageeditor/rawimport/rawsettingsbox.cpp:221 7147 7147 msgid "Set here the brightness adjustment of the image." … … 7149 7149 7150 7150 #. +> trunk 7151 #: libs/dimg/filters/bcg/bcgsettings.cpp:9 47152 #: libs/dimg/filters/bw/bwsepiasettings.cpp:3 657151 #: libs/dimg/filters/bcg/bcgsettings.cpp:96 7152 #: libs/dimg/filters/bw/bwsepiasettings.cpp:381 7153 7153 #: utilities/imageeditor/rawimport/rawsettingsbox.cpp:223 7154 7154 #, fuzzy … … 7157 7157 7158 7158 #. +> trunk 7159 #: libs/dimg/filters/bcg/bcgsettings.cpp: 997160 #: libs/dimg/filters/bw/bwsepiasettings.cpp:3 697159 #: libs/dimg/filters/bcg/bcgsettings.cpp:101 7160 #: libs/dimg/filters/bw/bwsepiasettings.cpp:385 7161 7161 #: utilities/imageeditor/rawimport/rawsettingsbox.cpp:228 7162 7162 msgid "Set here the contrast adjustment of the image." … … 7164 7164 7165 7165 #. +> trunk 7166 #: libs/dimg/filters/bcg/bcgsettings.cpp:10 17167 #: libs/dimg/filters/wb/wbsettings.cpp:2 687166 #: libs/dimg/filters/bcg/bcgsettings.cpp:103 7167 #: libs/dimg/filters/wb/wbsettings.cpp:272 7168 7168 #: utilities/imageeditor/rawimport/rawsettingsbox.cpp:230 7169 7169 #, fuzzy … … 7172 7172 7173 7173 #. +> trunk 7174 #: libs/dimg/filters/bcg/bcgsettings.cpp:10 67174 #: libs/dimg/filters/bcg/bcgsettings.cpp:108 7175 7175 msgid "Set here the gamma adjustment of the image." 7176 7176 msgstr "" 7177 7177 7178 7178 #. +> trunk 7179 #: libs/dimg/filters/bw/bwsepiasettings.cpp:1 487179 #: libs/dimg/filters/bw/bwsepiasettings.cpp:156 7180 7180 #, fuzzy 7181 7181 msgctxt "generic black and white film" … … 7184 7184 7185 7185 #. +> trunk 7186 #: libs/dimg/filters/bw/bwsepiasettings.cpp:1 497186 #: libs/dimg/filters/bw/bwsepiasettings.cpp:157 7187 7187 msgid "<b>Generic</b>:<p>Simulate a generic black and white film.</p>" 7188 7188 msgstr "" 7189 7189 7190 7190 #. +> trunk 7191 #: libs/dimg/filters/bw/bwsepiasettings.cpp:1 537191 #: libs/dimg/filters/bw/bwsepiasettings.cpp:161 7192 7192 msgid "Agfa 200X" 7193 7193 msgstr "" 7194 7194 7195 7195 #. +> trunk 7196 #: libs/dimg/filters/bw/bwsepiasettings.cpp:1 547196 #: libs/dimg/filters/bw/bwsepiasettings.cpp:162 7197 7197 msgid "<b>Agfa 200X</b>:<p>Simulate the Agfa 200X black and white film at 200 ISO.</p>" 7198 7198 msgstr "" 7199 7199 7200 7200 #. +> trunk 7201 #: libs/dimg/filters/bw/bwsepiasettings.cpp:1 587201 #: libs/dimg/filters/bw/bwsepiasettings.cpp:166 7202 7202 msgid "Agfa Pan 25" 7203 7203 msgstr "" 7204 7204 7205 7205 #. +> trunk 7206 #: libs/dimg/filters/bw/bwsepiasettings.cpp:1 597206 #: libs/dimg/filters/bw/bwsepiasettings.cpp:167 7207 7207 msgid "<b>Agfa Pan 25</b>:<p>Simulate the Agfa Pan black and white film at 25 ISO.</p>" 7208 7208 msgstr "" 7209 7209 7210 7210 #. +> trunk 7211 #: libs/dimg/filters/bw/bwsepiasettings.cpp:1 637211 #: libs/dimg/filters/bw/bwsepiasettings.cpp:171 7212 7212 msgid "Agfa Pan 100" 7213 7213 msgstr "" 7214 7214 7215 7215 #. +> trunk 7216 #: libs/dimg/filters/bw/bwsepiasettings.cpp:1 647216 #: libs/dimg/filters/bw/bwsepiasettings.cpp:172 7217 7217 msgid "<b>Agfa Pan 100</b>:<p>Simulate the Agfa Pan black and white film at 100 ISO.</p>" 7218 7218 msgstr "" 7219 7219 7220 7220 #. +> trunk 7221 #: libs/dimg/filters/bw/bwsepiasettings.cpp:1 687221 #: libs/dimg/filters/bw/bwsepiasettings.cpp:176 7222 7222 msgid "Agfa Pan 400" 7223 7223 msgstr "" 7224 7224 7225 7225 #. +> trunk 7226 #: libs/dimg/filters/bw/bwsepiasettings.cpp:1 697226 #: libs/dimg/filters/bw/bwsepiasettings.cpp:177 7227 7227 msgid "<b>Agfa Pan 400</b>:<p>Simulate the Agfa Pan black and white film at 400 ISO.</p>" 7228 7228 msgstr "" 7229 7229 7230 7230 #. +> trunk 7231 #: libs/dimg/filters/bw/bwsepiasettings.cpp:1 737231 #: libs/dimg/filters/bw/bwsepiasettings.cpp:181 7232 7232 msgid "Ilford Delta 100" 7233 7233 msgstr "" 7234 7234 7235 7235 #. +> trunk 7236 #: libs/dimg/filters/bw/bwsepiasettings.cpp:1 747236 #: libs/dimg/filters/bw/bwsepiasettings.cpp:182 7237 7237 msgid "<b>Ilford Delta 100</b>:<p>Simulate the Ilford Delta black and white film at 100 ISO.</p>" 7238 7238 msgstr "" 7239 7239 7240 7240 #. +> trunk 7241 #: libs/dimg/filters/bw/bwsepiasettings.cpp:1 787241 #: libs/dimg/filters/bw/bwsepiasettings.cpp:186 7242 7242 msgid "Ilford Delta 400" 7243 7243 msgstr "" 7244 7244 7245 7245 #. +> trunk 7246 #: libs/dimg/filters/bw/bwsepiasettings.cpp:1 797246 #: libs/dimg/filters/bw/bwsepiasettings.cpp:187 7247 7247 msgid "<b>Ilford Delta 400</b>:<p>Simulate the Ilford Delta black and white film at 400 ISO.</p>" 7248 7248 msgstr "" 7249 7249 7250 7250 #. +> trunk 7251 #: libs/dimg/filters/bw/bwsepiasettings.cpp:1 837251 #: libs/dimg/filters/bw/bwsepiasettings.cpp:191 7252 7252 msgid "Ilford Delta 400 Pro 3200" 7253 7253 msgstr "" 7254 7254 7255 7255 #. +> trunk 7256 #: libs/dimg/filters/bw/bwsepiasettings.cpp:1 847256 #: libs/dimg/filters/bw/bwsepiasettings.cpp:192 7257 7257 msgid "<b>Ilford Delta 400 Pro 3200</b>:<p>Simulate the Ilford Delta 400 Pro black and white film at 3200 ISO.</p>" 7258 7258 msgstr "" 7259 7259 7260 7260 #. +> trunk 7261 #: libs/dimg/filters/bw/bwsepiasettings.cpp:1 887261 #: libs/dimg/filters/bw/bwsepiasettings.cpp:196 7262 7262 msgid "Ilford FP4 Plus" 7263 7263 msgstr "" 7264 7264 7265 7265 #. +> trunk 7266 #: libs/dimg/filters/bw/bwsepiasettings.cpp:1 897266 #: libs/dimg/filters/bw/bwsepiasettings.cpp:197 7267 7267 msgid "<b>Ilford FP4 Plus</b>:<p>Simulate the Ilford FP4 Plus black and white film at 125 ISO.</p>" 7268 7268 msgstr "" 7269 7269 7270 7270 #. +> trunk 7271 #: libs/dimg/filters/bw/bwsepiasettings.cpp: 1937271 #: libs/dimg/filters/bw/bwsepiasettings.cpp:201 7272 7272 msgid "Ilford HP5 Plus" 7273 7273 msgstr "" 7274 7274 7275 7275 #. +> trunk 7276 #: libs/dimg/filters/bw/bwsepiasettings.cpp: 1947276 #: libs/dimg/filters/bw/bwsepiasettings.cpp:202 7277 7277 msgid "<b>Ilford HP5 Plus</b>:<p>Simulate the Ilford HP5 Plus black and white film at 400 ISO.</p>" 7278 7278 msgstr "" 7279 7279 7280 7280 #. +> trunk 7281 #: libs/dimg/filters/bw/bwsepiasettings.cpp: 1987281 #: libs/dimg/filters/bw/bwsepiasettings.cpp:206 7282 7282 msgid "Ilford PanF Plus" 7283 7283 msgstr "" 7284 7284 7285 7285 #. +> trunk 7286 #: libs/dimg/filters/bw/bwsepiasettings.cpp: 1997286 #: libs/dimg/filters/bw/bwsepiasettings.cpp:207 7287 7287 msgid "<b>Ilford PanF Plus</b>:<p>Simulate the Ilford PanF Plus black and white film at 50 ISO.</p>" 7288 7288 msgstr "" 7289 7289 7290 7290 #. +> trunk 7291 #: libs/dimg/filters/bw/bwsepiasettings.cpp:2 037291 #: libs/dimg/filters/bw/bwsepiasettings.cpp:211 7292 7292 msgid "Ilford XP2 Super" 7293 7293 msgstr "" 7294 7294 7295 7295 #. +> trunk 7296 #: libs/dimg/filters/bw/bwsepiasettings.cpp:2 047296 #: libs/dimg/filters/bw/bwsepiasettings.cpp:212 7297 7297 msgid "<b>Ilford XP2 Super</b>:<p>Simulate the Ilford XP2 Super black and white film at 400 ISO.</p>" 7298 7298 msgstr "" 7299 7299 7300 7300 #. +> trunk 7301 #: libs/dimg/filters/bw/bwsepiasettings.cpp:2 087301 #: libs/dimg/filters/bw/bwsepiasettings.cpp:216 7302 7302 msgid "Kodak Tmax 100" 7303 7303 msgstr "" 7304 7304 7305 7305 #. +> trunk 7306 #: libs/dimg/filters/bw/bwsepiasettings.cpp:2 097306 #: libs/dimg/filters/bw/bwsepiasettings.cpp:217 7307 7307 msgid "<b>Kodak Tmax 100</b>:<p>Simulate the Kodak Tmax black and white film at 100 ISO.</p>" 7308 7308 msgstr "" 7309 7309 7310 7310 #. +> trunk 7311 #: libs/dimg/filters/bw/bwsepiasettings.cpp:2 137311 #: libs/dimg/filters/bw/bwsepiasettings.cpp:221 7312 7312 msgid "Kodak Tmax 400" 7313 7313 msgstr "" 7314 7314 7315 7315 #. +> trunk 7316 #: libs/dimg/filters/bw/bwsepiasettings.cpp:2 147316 #: libs/dimg/filters/bw/bwsepiasettings.cpp:222 7317 7317 msgid "<b>Kodak Tmax 400</b>:<p>Simulate the Kodak Tmax black and white film at 400 ISO.</p>" 7318 7318 msgstr "" 7319 7319 7320 7320 #. +> trunk 7321 #: libs/dimg/filters/bw/bwsepiasettings.cpp:2 187321 #: libs/dimg/filters/bw/bwsepiasettings.cpp:226 7322 7322 msgid "Kodak TriX" 7323 7323 msgstr "" 7324 7324 7325 7325 #. +> trunk 7326 #: libs/dimg/filters/bw/bwsepiasettings.cpp:2 197326 #: libs/dimg/filters/bw/bwsepiasettings.cpp:227 7327 7327 msgid "<b>Kodak TriX</b>:<p>Simulate the Kodak TriX black and white film at 400 ISO.</p>" 7328 7328 msgstr "" 7329 7329 7330 7330 #. +> trunk 7331 #: libs/dimg/filters/bw/bwsepiasettings.cpp:2 267331 #: libs/dimg/filters/bw/bwsepiasettings.cpp:234 7332 7332 msgid "Ilford SPX 200" 7333 7333 msgstr "" 7334 7334 7335 7335 #. +> trunk 7336 #: libs/dimg/filters/bw/bwsepiasettings.cpp:2 277336 #: libs/dimg/filters/bw/bwsepiasettings.cpp:235 7337 7337 msgid "<b>Ilford SPX 200</b>:<p>Simulate the Ilford SPX infrared film at 200 ISO.</p>" 7338 7338 msgstr "" 7339 7339 7340 7340 #. +> trunk 7341 #: libs/dimg/filters/bw/bwsepiasettings.cpp:23 17341 #: libs/dimg/filters/bw/bwsepiasettings.cpp:239 7342 7342 msgid "Ilford SPX 400" 7343 7343 msgstr "" 7344 7344 7345 7345 #. +> trunk 7346 #: libs/dimg/filters/bw/bwsepiasettings.cpp:2 327346 #: libs/dimg/filters/bw/bwsepiasettings.cpp:240 7347 7347 msgid "<b>Ilford SPX 400</b>:<p>Simulate the Ilford SPX infrared film at 400 ISO.</p>" 7348 7348 msgstr "" 7349 7349 7350 7350 #. +> trunk 7351 #: libs/dimg/filters/bw/bwsepiasettings.cpp:2 367351 #: libs/dimg/filters/bw/bwsepiasettings.cpp:244 7352 7352 msgid "Ilford SPX 800" 7353 7353 msgstr "" 7354 7354 7355 7355 #. +> trunk 7356 #: libs/dimg/filters/bw/bwsepiasettings.cpp:2 377356 #: libs/dimg/filters/bw/bwsepiasettings.cpp:245 7357 7357 msgid "<b>Ilford SPX 800</b>:<p>Simulate the Ilford SPX infrared film at 800 ISO.</p>" 7358 7358 msgstr "" 7359 7359 7360 7360 #. +> trunk 7361 #: libs/dimg/filters/bw/bwsepiasettings.cpp:2 477361 #: libs/dimg/filters/bw/bwsepiasettings.cpp:255 7362 7362 msgid "No Lens Filter" 7363 7363 msgstr "" 7364 7364 7365 7365 #. +> trunk 7366 #: libs/dimg/filters/bw/bwsepiasettings.cpp:2 487366 #: libs/dimg/filters/bw/bwsepiasettings.cpp:256 7367 7367 msgid "<b>No Lens Filter</b>:<p>Do not apply a lens filter when rendering the image.</p>" 7368 7368 msgstr "" 7369 7369 7370 7370 #. +> trunk 7371 #: libs/dimg/filters/bw/bwsepiasettings.cpp:2 527372 #: libs/dimg/filters/bw/bwsepiasettings.cpp:3 487371 #: libs/dimg/filters/bw/bwsepiasettings.cpp:260 7372 #: libs/dimg/filters/bw/bwsepiasettings.cpp:356 7373 7373 msgid "Green Filter" 7374 7374 msgstr "" 7375 7375 7376 7376 #. +> trunk 7377 #: libs/dimg/filters/bw/bwsepiasettings.cpp:2 537377 #: libs/dimg/filters/bw/bwsepiasettings.cpp:261 7378 7378 msgid "<b>Black & White with Green Filter</b>:<p>Simulate black and white film exposure using a green filter. This is useful for all scenic shoots, especially portraits photographed against the sky.</p>" 7379 7379 msgstr "" 7380 7380 7381 7381 #. +> trunk 7382 #: libs/dimg/filters/bw/bwsepiasettings.cpp:2 597382 #: libs/dimg/filters/bw/bwsepiasettings.cpp:267 7383 7383 msgid "Orange Filter" 7384 7384 msgstr "" 7385 7385 7386 7386 #. +> trunk 7387 #: libs/dimg/filters/bw/bwsepiasettings.cpp:26 07387 #: libs/dimg/filters/bw/bwsepiasettings.cpp:268 7388 7388 msgid "<b>Black & White with Orange Filter</b>:<p>Simulate black and white film exposure using an orange filter. This will enhance landscapes, marine scenes and aerial photography.</p>" 7389 7389 msgstr "" 7390 7390 7391 7391 #. +> trunk 7392 #: libs/dimg/filters/bw/bwsepiasettings.cpp:2 667392 #: libs/dimg/filters/bw/bwsepiasettings.cpp:274 7393 7393 msgid "Red Filter" 7394 7394 msgstr "" 7395 7395 7396 7396 #. +> trunk 7397 #: libs/dimg/filters/bw/bwsepiasettings.cpp:2 677397 #: libs/dimg/filters/bw/bwsepiasettings.cpp:275 7398 7398 msgid "<b>Black & White with Red Filter</b>:<p>Simulate black and white film exposure using a red filter. This creates dramatic sky effects, and simulates moonlight scenes in the daytime.</p>" 7399 7399 msgstr "" 7400 7400 7401 7401 #. +> trunk 7402 #: libs/dimg/filters/bw/bwsepiasettings.cpp:2 737402 #: libs/dimg/filters/bw/bwsepiasettings.cpp:281 7403 7403 msgid "Yellow Filter" 7404 7404 msgstr "" 7405 7405 7406 7406 #. +> trunk 7407 #: libs/dimg/filters/bw/bwsepiasettings.cpp:2 747407 #: libs/dimg/filters/bw/bwsepiasettings.cpp:282 7408 7408 msgid "<b>Black & White with Yellow Filter</b>:<p>Simulate black and white film exposure using a yellow filter. This has the most natural tonal correction, and improves contrast. Ideal for landscapes.</p>" 7409 7409 msgstr "" 7410 7410 7411 7411 #. +> trunk 7412 #: libs/dimg/filters/bw/bwsepiasettings.cpp:28 07412 #: libs/dimg/filters/bw/bwsepiasettings.cpp:288 7413 7413 msgid "Yellow-Green Filter" 7414 7414 msgstr "" 7415 7415 7416 7416 #. +> trunk 7417 #: libs/dimg/filters/bw/bwsepiasettings.cpp:28 17417 #: libs/dimg/filters/bw/bwsepiasettings.cpp:289 7418 7418 msgid "<b>Black & White with Yellow-Green Filter</b>:<p>Simulate black and white film exposure using a yellow-green filter. A yellow-green filter is highly effective for outdoor portraits because red is rendered dark while green appears lighter. Great for correcting skin tones, bringing out facial expressions in close-ups and emphasizing the feeling of liveliness. This filter is highly effective for indoor portraits under tungsten lighting.</p>" 7419 7419 msgstr "" 7420 7420 7421 7421 #. +> trunk 7422 #: libs/dimg/filters/bw/bwsepiasettings.cpp:2 897422 #: libs/dimg/filters/bw/bwsepiasettings.cpp:297 7423 7423 msgid "Blue Filter" 7424 7424 msgstr "" 7425 7425 7426 7426 #. +> trunk 7427 #: libs/dimg/filters/bw/bwsepiasettings.cpp:29 07427 #: libs/dimg/filters/bw/bwsepiasettings.cpp:298 7428 7428 msgid "<b>Black & White with Blue Filter</b>:<p>Simulate black and white film exposure using a blue filter. This accentuates haze and fog. Used for dye transfer and contrast effects.</p>" 7429 7429 msgstr "" 7430 7430 7431 7431 #. +> trunk 7432 #: libs/dimg/filters/bw/bwsepiasettings.cpp: 2957432 #: libs/dimg/filters/bw/bwsepiasettings.cpp:303 7433 7433 #, fuzzy 7434 7434 msgid "Strength:" … … 7436 7436 7437 7437 #. +> trunk 7438 #: libs/dimg/filters/bw/bwsepiasettings.cpp: 2997438 #: libs/dimg/filters/bw/bwsepiasettings.cpp:307 7439 7439 msgid "Here, set the strength adjustment of the lens filter." 7440 7440 msgstr "" 7441 7441 7442 7442 #. +> trunk 7443 #: libs/dimg/filters/bw/bwsepiasettings.cpp:31 17443 #: libs/dimg/filters/bw/bwsepiasettings.cpp:319 7444 7444 msgid "No Tone Filter" 7445 7445 msgstr "" 7446 7446 7447 7447 #. +> trunk 7448 #: libs/dimg/filters/bw/bwsepiasettings.cpp:3 127448 #: libs/dimg/filters/bw/bwsepiasettings.cpp:320 7449 7449 msgid "<b>No Tone Filter</b>:<p>Do not apply a tone filter to the image.</p>" 7450 7450 msgstr "" 7451 7451 7452 7452 #. +> trunk 7453 #: libs/dimg/filters/bw/bwsepiasettings.cpp:3 167453 #: libs/dimg/filters/bw/bwsepiasettings.cpp:324 7454 7454 #, fuzzy 7455 7455 msgid "Sepia Filter" … … 7457 7457 7458 7458 #. +> trunk 7459 #: libs/dimg/filters/bw/bwsepiasettings.cpp:3 177459 #: libs/dimg/filters/bw/bwsepiasettings.cpp:325 7460 7460 msgid "<b>Black & White with Sepia Tone</b>:<p>Gives a warm highlight and mid-tone while adding a bit of coolness to the shadows - very similar to the process of bleaching a print and re-developing in a sepia toner.</p>" 7461 7461 msgstr "" 7462 7462 7463 7463 #. +> trunk 7464 #: libs/dimg/filters/bw/bwsepiasettings.cpp:3 237464 #: libs/dimg/filters/bw/bwsepiasettings.cpp:331 7465 7465 #, fuzzy 7466 7466 msgid "Brown Filter" … … 7468 7468 7469 7469 #. +> trunk 7470 #: libs/dimg/filters/bw/bwsepiasettings.cpp:3 247470 #: libs/dimg/filters/bw/bwsepiasettings.cpp:332 7471 7471 msgid "<b>Black & White with Brown Tone</b>:<p>This filter is more neutral than the Sepia Tone filter.</p>" 7472 7472 msgstr "" 7473 7473 7474 7474 #. +> trunk 7475 #: libs/dimg/filters/bw/bwsepiasettings.cpp:3 297475 #: libs/dimg/filters/bw/bwsepiasettings.cpp:337 7476 7476 #, fuzzy 7477 7477 msgid "Cold Filter" … … 7479 7479 7480 7480 #. +> trunk 7481 #: libs/dimg/filters/bw/bwsepiasettings.cpp:33 07481 #: libs/dimg/filters/bw/bwsepiasettings.cpp:338 7482 7482 msgid "<b>Black & White with Cold Tone</b>:<p>Start subtly and replicate printing on a cold tone black and white paper such as a bromide enlarging paper.</p>" 7483 7483 msgstr "" 7484 7484 7485 7485 #. +> trunk 7486 #: libs/dimg/filters/bw/bwsepiasettings.cpp:3 367486 #: libs/dimg/filters/bw/bwsepiasettings.cpp:344 7487 7487 #, fuzzy 7488 7488 msgid "Selenium Filter" … … 7490 7490 7491 7491 #. +> trunk 7492 #: libs/dimg/filters/bw/bwsepiasettings.cpp:3 377492 #: libs/dimg/filters/bw/bwsepiasettings.cpp:345 7493 7493 msgid "<b>Black & White with Selenium Tone</b>:<p>This effect replicates traditional selenium chemical toning done in the darkroom.</p>" 7494 7494 msgstr "" 7495 7495 7496 7496 #. +> trunk 7497 #: libs/dimg/filters/bw/bwsepiasettings.cpp:3 427497 #: libs/dimg/filters/bw/bwsepiasettings.cpp:350 7498 7498 #, fuzzy 7499 7499 msgid "Platinum Filter" … … 7501 7501 7502 7502 #. +> trunk 7503 #: libs/dimg/filters/bw/bwsepiasettings.cpp:3 437503 #: libs/dimg/filters/bw/bwsepiasettings.cpp:351 7504 7504 msgid "<b>Black & White with Platinum Tone</b>:<p>This effect replicates traditional platinum chemical toning done in the darkroom.</p>" 7505 7505 msgstr "" 7506 7506 7507 7507 #. +> trunk 7508 #: libs/dimg/filters/bw/bwsepiasettings.cpp:3 497508 #: libs/dimg/filters/bw/bwsepiasettings.cpp:357 7509 7509 msgid "<b>Black & White with greenish tint</b>:<p>This effect is also known as Verdante.</p>" 7510 7510 msgstr "" 7511 7511 7512 7512 #. +> trunk 7513 #: libs/dimg/filters/bw/bwsepiasettings.cpp:3 607513 #: libs/dimg/filters/bw/bwsepiasettings.cpp:376 7514 7514 #: utilities/imageeditor/rawimport/rawsettingsbox.cpp:278 7515 7515 msgid "This is the curve adjustment of the image luminosity" … … 7517 7517 7518 7518 #. +> trunk 7519 #: libs/dimg/filters/bw/bwsepiasettings.cpp:3 827519 #: libs/dimg/filters/bw/bwsepiasettings.cpp:398 7520 7520 msgid "Film" 7521 7521 msgstr "" 7522 7522 7523 7523 #. +> trunk 7524 #: libs/dimg/filters/bw/bwsepiasettings.cpp: 3847524 #: libs/dimg/filters/bw/bwsepiasettings.cpp:400 7525 7525 msgid "Lens Filters" 7526 7526 msgstr "" 7527 7527 7528 7528 #. +> trunk 7529 #: libs/dimg/filters/bw/bwsepiasettings.cpp: 3867529 #: libs/dimg/filters/bw/bwsepiasettings.cpp:402 7530 7530 msgid "Tone" 7531 7531 msgstr "" 7532 7532 7533 7533 #. +> trunk 7534 #: libs/dimg/filters/bw/bwsepiasettings.cpp: 3887534 #: libs/dimg/filters/bw/bwsepiasettings.cpp:404 7535 7535 #: utilities/queuemanager/basetools/color/curvesadjust.cpp:60 7536 7536 #, fuzzy … … 7539 7539 7540 7540 #. +> trunk 7541 #: libs/dimg/filters/bw/bwsepiasettings.cpp:5 387541 #: libs/dimg/filters/bw/bwsepiasettings.cpp:559 7542 7542 msgid "Black & White Settings File to Load" 7543 7543 msgstr "" 7544 7544 7545 7545 #. +> trunk 7546 #: libs/dimg/filters/bw/bwsepiasettings.cpp:5 517546 #: libs/dimg/filters/bw/bwsepiasettings.cpp:575 7547 7547 #, kde-format 7548 7548 msgid "\"%1\" is not a Black & White settings text file." … … 7550 7550 7551 7551 #. +> trunk 7552 #: libs/dimg/filters/bw/bwsepiasettings.cpp: 5957552 #: libs/dimg/filters/bw/bwsepiasettings.cpp:623 7553 7553 msgid "Cannot load settings from the Black & White text file." 7554 7554 msgstr "" 7555 7555 7556 7556 #. +> trunk 7557 #: libs/dimg/filters/bw/bwsepiasettings.cpp:6 057557 #: libs/dimg/filters/bw/bwsepiasettings.cpp:633 7558 7558 msgid "Black & White Settings File to Save" 7559 7559 msgstr "" 7560 7560 7561 7561 #. +> trunk 7562 #: libs/dimg/filters/bw/bwsepiasettings.cpp:6 367562 #: libs/dimg/filters/bw/bwsepiasettings.cpp:669 7563 7563 msgid "Cannot save settings to the Black & White text file." 7564 7564 msgstr "" 7565 7565 7566 7566 #. +> trunk 7567 #: libs/dimg/filters/bw/mixersettings.cpp:12 27567 #: libs/dimg/filters/bw/mixersettings.cpp:124 7568 7568 #, fuzzy 7569 7569 msgid "Red:" … … 7571 7571 7572 7572 #. +> trunk 7573 #: libs/dimg/filters/bw/mixersettings.cpp:12 77573 #: libs/dimg/filters/bw/mixersettings.cpp:129 7574 7574 msgid "Select the red color gain, as a percentage, for the current channel." 7575 7575 msgstr "" 7576 7576 7577 7577 #. +> trunk 7578 #: libs/dimg/filters/bw/mixersettings.cpp:13 07579 #: libs/dimg/filters/wb/wbsettings.cpp:27 57578 #: libs/dimg/filters/bw/mixersettings.cpp:132 7579 #: libs/dimg/filters/wb/wbsettings.cpp:279 7580 7580 #, fuzzy 7581 7581 msgid "Green:" … … 7583 7583 7584 7584 #. +> trunk 7585 #: libs/dimg/filters/bw/mixersettings.cpp:13 57585 #: libs/dimg/filters/bw/mixersettings.cpp:137 7586 7586 msgid "Select the green color gain, as a percentage, for the current channel." 7587 7587 msgstr "" 7588 7588 7589 7589 #. +> trunk 7590 #: libs/dimg/filters/bw/mixersettings.cpp:1 387590 #: libs/dimg/filters/bw/mixersettings.cpp:140 7591 7591 #, fuzzy 7592 7592 msgid "Blue:" … … 7594 7594 7595 7595 #. +> trunk 7596 #: libs/dimg/filters/bw/mixersettings.cpp:14 37596 #: libs/dimg/filters/bw/mixersettings.cpp:145 7597 7597 msgid "Select the blue color gain, as a percentage, for the current channel." 7598 7598 msgstr "" 7599 7599 7600 7600 #. +> trunk 7601 #: libs/dimg/filters/bw/mixersettings.cpp:1 487601 #: libs/dimg/filters/bw/mixersettings.cpp:150 7602 7602 msgid "Reset color channels' gains settings from the currently selected channel." 7603 7603 msgstr "" 7604 7604 7605 7605 #. +> trunk 7606 #: libs/dimg/filters/bw/mixersettings.cpp:15 37606 #: libs/dimg/filters/bw/mixersettings.cpp:155 7607 7607 #, fuzzy 7608 7608 msgid "Monochrome" … … 7610 7610 7611 7611 #. +> trunk 7612 #: libs/dimg/filters/bw/mixersettings.cpp:15 47612 #: libs/dimg/filters/bw/mixersettings.cpp:156 7613 7613 msgid "Enable this option if you want the image rendered in monochrome mode. In this mode, the histogram will display only luminosity values." 7614 7614 msgstr "" 7615 7615 7616 7616 #. +> trunk 7617 #: libs/dimg/filters/bw/mixersettings.cpp:1 587617 #: libs/dimg/filters/bw/mixersettings.cpp:160 7618 7618 msgid "Preserve luminosity" 7619 7619 msgstr "" 7620 7620 7621 7621 #. +> trunk 7622 #: libs/dimg/filters/bw/mixersettings.cpp:1 597622 #: libs/dimg/filters/bw/mixersettings.cpp:161 7623 7623 msgid "Enable this option is you want preserve the image luminosity." 7624 7624 msgstr "" 7625 7625 7626 7626 #. +> trunk 7627 #: libs/dimg/filters/bw/mixersettings.cpp:48 07627 #: libs/dimg/filters/bw/mixersettings.cpp:485 7628 7628 msgid "Select Gimp Gains Mixer File to Load" 7629 7629 msgstr "" 7630 7630 7631 7631 #. +> trunk 7632 #: libs/dimg/filters/bw/mixersettings.cpp:5 517632 #: libs/dimg/filters/bw/mixersettings.cpp:573 7633 7633 msgid "Cannot load settings from the Gains Mixer text file." 7634 7634 msgstr "" 7635 7635 7636 7636 #. +> trunk 7637 #: libs/dimg/filters/bw/mixersettings.cpp:5 637637 #: libs/dimg/filters/bw/mixersettings.cpp:585 7638 7638 msgid "Gimp Gains Mixer File to Save" 7639 7639 msgstr "" 7640 7640 7641 7641 #. +> trunk 7642 #: libs/dimg/filters/bw/mixersettings.cpp:6 267642 #: libs/dimg/filters/bw/mixersettings.cpp:651 7643 7643 msgid "Cannot save settings to the Gains Mixer text file." 7644 7644 msgstr "" 7645 7645 7646 7646 #. +> trunk 7647 #: libs/dimg/filters/cb/cbsettings.cpp:8 67647 #: libs/dimg/filters/cb/cbsettings.cpp:88 7648 7648 #, fuzzy 7649 7649 msgid "Cyan" … … 7651 7651 7652 7652 #. +> trunk 7653 #: libs/dimg/filters/cb/cbsettings.cpp:9 37653 #: libs/dimg/filters/cb/cbsettings.cpp:95 7654 7654 msgid "Set here the cyan/red color adjustment of the image." 7655 7655 msgstr "" 7656 7656 7657 7657 #. +> trunk 7658 #: libs/dimg/filters/cb/cbsettings.cpp:9 57658 #: libs/dimg/filters/cb/cbsettings.cpp:97 7659 7659 #: utilities/queuemanager/basetools/color/channelmixer.cpp:59 7660 7660 #: utilities/queuemanager/basetools/color/curvesadjust.cpp:61 … … 7664 7664 7665 7665 #. +> trunk 7666 #: libs/dimg/filters/cb/cbsettings.cpp:10 07666 #: libs/dimg/filters/cb/cbsettings.cpp:102 7667 7667 #, fuzzy 7668 7668 msgid "Magenta" … … 7670 7670 7671 7671 #. +> trunk 7672 #: libs/dimg/filters/cb/cbsettings.cpp:10 77672 #: libs/dimg/filters/cb/cbsettings.cpp:109 7673 7673 msgid "Set here the magenta/green color adjustment of the image." 7674 7674 msgstr "" 7675 7675 7676 7676 #. +> trunk 7677 #: libs/dimg/filters/cb/cbsettings.cpp:1 097677 #: libs/dimg/filters/cb/cbsettings.cpp:111 7678 7678 #: utilities/queuemanager/basetools/color/channelmixer.cpp:60 7679 7679 #: utilities/queuemanager/basetools/color/curvesadjust.cpp:62 … … 7683 7683 7684 7684 #. +> trunk 7685 #: libs/dimg/filters/cb/cbsettings.cpp:11 47685 #: libs/dimg/filters/cb/cbsettings.cpp:116 7686 7686 #, fuzzy 7687 7687 msgid "Yellow" … … 7689 7689 7690 7690 #. +> trunk 7691 #: libs/dimg/filters/cb/cbsettings.cpp:11 77691 #: libs/dimg/filters/cb/cbsettings.cpp:119 7692 7692 #: utilities/queuemanager/basetools/color/channelmixer.cpp:61 7693 7693 #: utilities/queuemanager/basetools/color/curvesadjust.cpp:63 … … 7697 7697 7698 7698 #. +> trunk 7699 #: libs/dimg/filters/cb/cbsettings.cpp:12 47699 #: libs/dimg/filters/cb/cbsettings.cpp:126 7700 7700 msgid "Set here the yellow/blue color adjustment of the image." 7701 7701 msgstr "" … … 7747 7747 7748 7748 #. +> trunk 7749 #: libs/dimg/filters/curves/curvessettings.cpp:25 57749 #: libs/dimg/filters/curves/curvessettings.cpp:258 7750 7750 msgid "Select Gimp Curves File to Load" 7751 7751 msgstr "" 7752 7752 7753 7753 #. +> trunk 7754 #: libs/dimg/filters/curves/curvessettings.cpp:26 27754 #: libs/dimg/filters/curves/curvessettings.cpp:268 7755 7755 msgid "Cannot load from the Gimp curves text file." 7756 7756 msgstr "" 7757 7757 7758 7758 #. +> trunk 7759 #: libs/dimg/filters/curves/curvessettings.cpp:27 37759 #: libs/dimg/filters/curves/curvessettings.cpp:279 7760 7760 msgid "Gimp Curves File to Save" 7761 7761 msgstr "" 7762 7762 7763 7763 #. +> trunk 7764 #: libs/dimg/filters/curves/curvessettings.cpp:28 07764 #: libs/dimg/filters/curves/curvessettings.cpp:289 7765 7765 msgid "Cannot save to the Gimp curves text file." 7766 7766 msgstr "" 7767 7767 7768 7768 #. +> trunk 7769 #: libs/dimg/filters/curves/curveswidget.cpp:18 27770 #: libs/dimg/filters/levels/histogramwidget.cpp:5 167771 #: libs/widgets/iccprofiles/cietonguewidget.cpp:8 387769 #: libs/dimg/filters/curves/curveswidget.cpp:184 7770 #: libs/dimg/filters/levels/histogramwidget.cpp:573 7771 #: libs/widgets/iccprofiles/cietonguewidget.cpp:844 7772 7772 #, fuzzy 7773 7773 msgid "Loading image..." … … 7775 7775 7776 7776 #. +> trunk 7777 #: libs/dimg/filters/curves/curveswidget.cpp:18 77778 #: libs/dimg/filters/levels/histogramwidget.cpp:5 197777 #: libs/dimg/filters/curves/curveswidget.cpp:189 7778 #: libs/dimg/filters/levels/histogramwidget.cpp:576 7779 7779 msgid "Histogram calculation..." 7780 7780 msgstr "" 7781 7781 7782 7782 #. +> trunk 7783 #: libs/dimg/filters/curves/curveswidget.cpp:20 17784 #: libs/dimg/filters/levels/histogramwidget.cpp:5 347783 #: libs/dimg/filters/curves/curveswidget.cpp:203 7784 #: libs/dimg/filters/levels/histogramwidget.cpp:592 7785 7785 msgid "" 7786 7786 "Histogram\n" … … 7790 7790 7791 7791 #. +> trunk 7792 #: libs/dimg/filters/curves/curveswidget.cpp:29 27792 #: libs/dimg/filters/curves/curveswidget.cpp:297 7793 7793 #, kde-format 7794 7794 msgid "" … … 7798 7798 7799 7799 #. +> trunk 7800 #: libs/dimg/filters/decorate/bordersettings.cpp:13 37800 #: libs/dimg/filters/decorate/bordersettings.cpp:134 7801 7801 #, fuzzy 7802 7802 msgctxt "solid border type" … … 7805 7805 7806 7806 #. +> trunk 7807 #: libs/dimg/filters/decorate/bordersettings.cpp:13 67807 #: libs/dimg/filters/decorate/bordersettings.cpp:137 7808 7808 msgctxt "beveled border type" 7809 7809 msgid "Beveled" … … 7811 7811 7812 7812 #. +> trunk 7813 #: libs/dimg/filters/decorate/bordersettings.cpp:13 77813 #: libs/dimg/filters/decorate/bordersettings.cpp:138 7814 7814 msgid "Decorative Pine" 7815 7815 msgstr "" 7816 7816 7817 7817 #. +> trunk 7818 #: libs/dimg/filters/decorate/bordersettings.cpp:13 87818 #: libs/dimg/filters/decorate/bordersettings.cpp:139 7819 7819 msgid "Decorative Wood" 7820 7820 msgstr "" 7821 7821 7822 7822 #. +> trunk 7823 #: libs/dimg/filters/decorate/bordersettings.cpp:1 397823 #: libs/dimg/filters/decorate/bordersettings.cpp:140 7824 7824 msgid "Decorative Paper" 7825 7825 msgstr "" 7826 7826 7827 7827 #. +> trunk 7828 #: libs/dimg/filters/decorate/bordersettings.cpp:14 07828 #: libs/dimg/filters/decorate/bordersettings.cpp:141 7829 7829 msgid "Decorative Parquet" 7830 7830 msgstr "" 7831 7831 7832 7832 #. +> trunk 7833 #: libs/dimg/filters/decorate/bordersettings.cpp:14 17833 #: libs/dimg/filters/decorate/bordersettings.cpp:142 7834 7834 msgid "Decorative Ice" 7835 7835 msgstr "" 7836 7836 7837 7837 #. +> trunk 7838 #: libs/dimg/filters/decorate/bordersettings.cpp:14 27838 #: libs/dimg/filters/decorate/bordersettings.cpp:143 7839 7839 msgid "Decorative Leaf" 7840 7840 msgstr "" 7841 7841 7842 7842 #. +> trunk 7843 #: libs/dimg/filters/decorate/bordersettings.cpp:14 37843 #: libs/dimg/filters/decorate/bordersettings.cpp:144 7844 7844 msgid "Decorative Marble" 7845 7845 msgstr "" 7846 7846 7847 7847 #. +> trunk 7848 #: libs/dimg/filters/decorate/bordersettings.cpp:14 47848 #: libs/dimg/filters/decorate/bordersettings.cpp:145 7849 7849 msgid "Decorative Rain" 7850 7850 msgstr "" 7851 7851 7852 7852 #. +> trunk 7853 #: libs/dimg/filters/decorate/bordersettings.cpp:14 57853 #: libs/dimg/filters/decorate/bordersettings.cpp:146 7854 7854 msgid "Decorative Craters" 7855 7855 msgstr "" 7856 7856 7857 7857 #. +> trunk 7858 #: libs/dimg/filters/decorate/bordersettings.cpp:14 67858 #: libs/dimg/filters/decorate/bordersettings.cpp:147 7859 7859 msgid "Decorative Dried" 7860 7860 msgstr "" 7861 7861 7862 7862 #. +> trunk 7863 #: libs/dimg/filters/decorate/bordersettings.cpp:14 77863 #: libs/dimg/filters/decorate/bordersettings.cpp:148 7864 7864 msgid "Decorative Pink" 7865 7865 msgstr "" 7866 7866 7867 7867 #. +> trunk 7868 #: libs/dimg/filters/decorate/bordersettings.cpp:14 87868 #: libs/dimg/filters/decorate/bordersettings.cpp:149 7869 7869 msgid "Decorative Stone" 7870 7870 msgstr "" 7871 7871 7872 7872 #. +> trunk 7873 #: libs/dimg/filters/decorate/bordersettings.cpp:1 497873 #: libs/dimg/filters/decorate/bordersettings.cpp:150 7874 7874 msgid "Decorative Chalk" 7875 7875 msgstr "" 7876 7876 7877 7877 #. +> trunk 7878 #: libs/dimg/filters/decorate/bordersettings.cpp:15 07878 #: libs/dimg/filters/decorate/bordersettings.cpp:151 7879 7879 msgid "Decorative Granite" 7880 7880 msgstr "" 7881 7881 7882 7882 #. +> trunk 7883 #: libs/dimg/filters/decorate/bordersettings.cpp:15 17883 #: libs/dimg/filters/decorate/bordersettings.cpp:152 7884 7884 msgid "Decorative Rock" 7885 7885 msgstr "" 7886 7886 7887 7887 #. +> trunk 7888 #: libs/dimg/filters/decorate/bordersettings.cpp:15 27888 #: libs/dimg/filters/decorate/bordersettings.cpp:153 7889 7889 msgid "Decorative Wall" 7890 7890 msgstr "" 7891 7891 7892 7892 #. +> trunk 7893 #: libs/dimg/filters/decorate/bordersettings.cpp:15 47893 #: libs/dimg/filters/decorate/bordersettings.cpp:155 7894 7894 msgid "Select the border type to add around the image here." 7895 7895 msgstr "" 7896 7896 7897 7897 #. +> trunk 7898 #: libs/dimg/filters/decorate/bordersettings.cpp:16 17898 #: libs/dimg/filters/decorate/bordersettings.cpp:162 7899 7899 msgid "Preserve Aspect Ratio" 7900 7900 msgstr "" 7901 7901 7902 7902 #. +> trunk 7903 #: libs/dimg/filters/decorate/bordersettings.cpp:16 27903 #: libs/dimg/filters/decorate/bordersettings.cpp:163 7904 7904 msgid "Enable this option if you want to preserve the aspect ratio of image. If enabled, the border width will be a percentage of the image size, else the border width will be in pixels." 7905 7905 msgstr "" 7906 7906 7907 7907 #. +> trunk 7908 #: libs/dimg/filters/decorate/bordersettings.cpp:17 27908 #: libs/dimg/filters/decorate/bordersettings.cpp:173 7909 7909 msgid "Set here the border width as a percentage of the image size." 7910 7910 msgstr "" 7911 7911 7912 7912 #. +> trunk 7913 #: libs/dimg/filters/decorate/bordersettings.cpp:17 47913 #: libs/dimg/filters/decorate/bordersettings.cpp:175 7914 7914 msgid "Width (pixels):" 7915 7915 msgstr "" 7916 7916 7917 7917 #. +> trunk 7918 #: libs/dimg/filters/decorate/bordersettings.cpp:1 797918 #: libs/dimg/filters/decorate/bordersettings.cpp:180 7919 7919 msgid "Set here the border width in pixels to add around the image." 7920 7920 msgstr "" 7921 7921 7922 7922 #. +> trunk 7923 #: libs/dimg/filters/decorate/bordersettings.cpp:40 77923 #: libs/dimg/filters/decorate/bordersettings.cpp:408 7924 7924 #, fuzzy 7925 7925 msgctxt "first color for border effect" … … 7928 7928 7929 7929 #. +> trunk 7930 #: libs/dimg/filters/decorate/bordersettings.cpp:40 87930 #: libs/dimg/filters/decorate/bordersettings.cpp:409 7931 7931 #, fuzzy 7932 7932 msgctxt "second color for border effect" … … 7935 7935 7936 7936 #. +> trunk 7937 #: libs/dimg/filters/decorate/bordersettings.cpp:4 097937 #: libs/dimg/filters/decorate/bordersettings.cpp:410 7938 7938 msgid "Set here the foreground color of the border." 7939 7939 msgstr "" 7940 7940 7941 7941 #. +> trunk 7942 #: libs/dimg/filters/decorate/bordersettings.cpp:41 07942 #: libs/dimg/filters/decorate/bordersettings.cpp:411 7943 7943 msgid "Set here the Background color of the border." 7944 7944 msgstr "" 7945 7945 7946 7946 #. +> trunk 7947 #: libs/dimg/filters/decorate/bordersettings.cpp:42 67947 #: libs/dimg/filters/decorate/bordersettings.cpp:427 7948 7948 msgid "Set here the color of the main border." 7949 7949 msgstr "" 7950 7950 7951 7951 #. +> trunk 7952 #: libs/dimg/filters/decorate/bordersettings.cpp:42 77952 #: libs/dimg/filters/decorate/bordersettings.cpp:428 7953 7953 msgid "Set here the color of the line." 7954 7954 msgstr "" 7955 7955 7956 7956 #. +> trunk 7957 #: libs/dimg/filters/decorate/bordersettings.cpp:43 37957 #: libs/dimg/filters/decorate/bordersettings.cpp:434 7958 7958 msgid "Set here the color of the upper left area." 7959 7959 msgstr "" 7960 7960 7961 7961 #. +> trunk 7962 #: libs/dimg/filters/decorate/bordersettings.cpp:43 47962 #: libs/dimg/filters/decorate/bordersettings.cpp:435 7963 7963 msgid "Set here the color of the lower right area." 7964 7964 msgstr "" 7965 7965 7966 7966 #. +> trunk 7967 #: libs/dimg/filters/decorate/bordersettings.cpp:45 57967 #: libs/dimg/filters/decorate/bordersettings.cpp:456 7968 7968 msgid "Set here the color of the first line." 7969 7969 msgstr "" 7970 7970 7971 7971 #. +> trunk 7972 #: libs/dimg/filters/decorate/bordersettings.cpp:45 67972 #: libs/dimg/filters/decorate/bordersettings.cpp:457 7973 7973 msgid "Set here the color of the second line." 7974 7974 msgstr "" 7975 7975 7976 7976 #. +> trunk 7977 #: libs/dimg/filters/fx/filmgrainsettings.cpp:17 17977 #: libs/dimg/filters/fx/filmgrainsettings.cpp:173 7978 7978 #, fuzzy 7979 7979 msgid "Grain Size:" … … 7981 7981 7982 7982 #. +> trunk 7983 #: libs/dimg/filters/fx/filmgrainsettings.cpp:17 67983 #: libs/dimg/filters/fx/filmgrainsettings.cpp:178 7984 7984 #, fuzzy 7985 7985 msgid "Set here the graininess size of film." … … 7987 7987 7988 7988 #. +> trunk 7989 #: libs/dimg/filters/fx/filmgrainsettings.cpp:1 787989 #: libs/dimg/filters/fx/filmgrainsettings.cpp:180 7990 7990 #, fuzzy 7991 7991 msgid "Photographic Distribution" … … 7993 7993 7994 7994 #. +> trunk 7995 #: libs/dimg/filters/fx/filmgrainsettings.cpp:1 797995 #: libs/dimg/filters/fx/filmgrainsettings.cpp:181 7996 7996 msgid "Set on this option to render grain using a photon statistic distribution. This require more computation and can take a while." 7997 7997 msgstr "" 7998 7998 7999 7999 #. +> trunk 8000 #: libs/dimg/filters/fx/filmgrainsettings.cpp:19 28001 #: libs/dimg/filters/fx/filmgrainsettings.cpp:24 38002 #: libs/dimg/filters/fx/filmgrainsettings.cpp:29 48000 #: libs/dimg/filters/fx/filmgrainsettings.cpp:194 8001 #: libs/dimg/filters/fx/filmgrainsettings.cpp:245 8002 #: libs/dimg/filters/fx/filmgrainsettings.cpp:296 8003 8003 #, fuzzy 8004 8004 msgid "Intensity:" … … 8006 8006 8007 8007 #. +> trunk 8008 #: libs/dimg/filters/fx/filmgrainsettings.cpp:19 78008 #: libs/dimg/filters/fx/filmgrainsettings.cpp:199 8009 8009 msgid "Set here the film ISO-sensitivity to use for simulating the film graininess." 8010 8010 msgstr "" 8011 8011 8012 8012 #. +> trunk 8013 #: libs/dimg/filters/fx/filmgrainsettings.cpp:20 28014 #: libs/dimg/filters/fx/filmgrainsettings.cpp:25 38015 #: libs/dimg/filters/fx/filmgrainsettings.cpp:30 48016 #: libs/dimg/filters/wb/wbsettings.cpp:25 48013 #: libs/dimg/filters/fx/filmgrainsettings.cpp:204 8014 #: libs/dimg/filters/fx/filmgrainsettings.cpp:255 8015 #: libs/dimg/filters/fx/filmgrainsettings.cpp:306 8016 #: libs/dimg/filters/wb/wbsettings.cpp:258 8017 8017 #, fuzzy 8018 8018 msgid "Shadows:" … … 8020 8020 8021 8021 #. +> trunk 8022 #: libs/dimg/filters/fx/filmgrainsettings.cpp:20 78023 #: libs/dimg/filters/fx/filmgrainsettings.cpp:2 588024 #: libs/dimg/filters/fx/filmgrainsettings.cpp:3 098022 #: libs/dimg/filters/fx/filmgrainsettings.cpp:209 8023 #: libs/dimg/filters/fx/filmgrainsettings.cpp:260 8024 #: libs/dimg/filters/fx/filmgrainsettings.cpp:311 8025 8025 msgid "Set how much the filter affects highlights." 8026 8026 msgstr "" 8027 8027 8028 8028 #. +> trunk 8029 #: libs/dimg/filters/fx/filmgrainsettings.cpp:21 18030 #: libs/dimg/filters/fx/filmgrainsettings.cpp:26 28031 #: libs/dimg/filters/fx/filmgrainsettings.cpp:31 38029 #: libs/dimg/filters/fx/filmgrainsettings.cpp:213 8030 #: libs/dimg/filters/fx/filmgrainsettings.cpp:264 8031 #: libs/dimg/filters/fx/filmgrainsettings.cpp:315 8032 8032 #, fuzzy 8033 8033 msgid "Midtones:" … … 8035 8035 8036 8036 #. +> trunk 8037 #: libs/dimg/filters/fx/filmgrainsettings.cpp:21 68038 #: libs/dimg/filters/fx/filmgrainsettings.cpp:26 78039 #: libs/dimg/filters/fx/filmgrainsettings.cpp:3 188037 #: libs/dimg/filters/fx/filmgrainsettings.cpp:218 8038 #: libs/dimg/filters/fx/filmgrainsettings.cpp:269 8039 #: libs/dimg/filters/fx/filmgrainsettings.cpp:320 8040 8040 #, fuzzy 8041 8041 msgid "Set how much the filter affects midtones." … … 8043 8043 8044 8044 #. +> trunk 8045 #: libs/dimg/filters/fx/filmgrainsettings.cpp:22 08046 #: libs/dimg/filters/fx/filmgrainsettings.cpp:27 18047 #: libs/dimg/filters/fx/filmgrainsettings.cpp:32 28045 #: libs/dimg/filters/fx/filmgrainsettings.cpp:222 8046 #: libs/dimg/filters/fx/filmgrainsettings.cpp:273 8047 #: libs/dimg/filters/fx/filmgrainsettings.cpp:324 8048 8048 #, fuzzy 8049 8049 msgid "Highlights:" … … 8051 8051 8052 8052 #. +> trunk 8053 #: libs/dimg/filters/fx/filmgrainsettings.cpp:22 58054 #: libs/dimg/filters/fx/filmgrainsettings.cpp:27 68055 #: libs/dimg/filters/fx/filmgrainsettings.cpp:32 78053 #: libs/dimg/filters/fx/filmgrainsettings.cpp:227 8054 #: libs/dimg/filters/fx/filmgrainsettings.cpp:278 8055 #: libs/dimg/filters/fx/filmgrainsettings.cpp:329 8056 8056 #, fuzzy 8057 8057 msgid "Set how much the filter affects shadows." … … 8059 8059 8060 8060 #. +> trunk 8061 #: libs/dimg/filters/fx/filmgrainsettings.cpp:2 488061 #: libs/dimg/filters/fx/filmgrainsettings.cpp:250 8062 8062 msgid "Set here the film sensitivity to use for simulating the CCD blue noise." 8063 8063 msgstr "" 8064 8064 8065 8065 #. +> trunk 8066 #: libs/dimg/filters/fx/filmgrainsettings.cpp: 2998066 #: libs/dimg/filters/fx/filmgrainsettings.cpp:301 8067 8067 msgid "Set here the film sensitivity to use for simulating the CCD red noise." 8068 8068 msgstr "" 8069 8069 8070 8070 #. +> trunk 8071 #: libs/dimg/filters/fx/filmgrainsettings.cpp:34 68071 #: libs/dimg/filters/fx/filmgrainsettings.cpp:348 8072 8072 #, fuzzy 8073 8073 msgid "Common Settings" … … 8075 8075 8076 8076 #. +> trunk 8077 #: libs/dimg/filters/fx/filmgrainsettings.cpp:3 498077 #: libs/dimg/filters/fx/filmgrainsettings.cpp:351 8078 8078 #, fuzzy 8079 8079 msgid "Luminance Noise" … … 8081 8081 8082 8082 #. +> trunk 8083 #: libs/dimg/filters/fx/filmgrainsettings.cpp:35 28083 #: libs/dimg/filters/fx/filmgrainsettings.cpp:354 8084 8084 #, fuzzy 8085 8085 msgid "Chrominance Blue Noise" … … 8087 8087 8088 8088 #. +> trunk 8089 #: libs/dimg/filters/fx/filmgrainsettings.cpp:35 58089 #: libs/dimg/filters/fx/filmgrainsettings.cpp:357 8090 8090 #, fuzzy 8091 8091 msgid "Chrominance Red Noise" … … 8094 8094 #. +> trunk 8095 8095 #: libs/dimg/filters/greycstoration/greycstorationsettings.cpp:134 8096 #: utilities/cameragui/cameraui.cpp:2 1508097 #: utilities/lighttable/lighttablewindow.cpp:1 5258098 #: utilities/queuemanager/queuemgrwindow.cpp:7 188096 #: utilities/cameragui/cameraui.cpp:2337 8097 #: utilities/lighttable/lighttablewindow.cpp:1604 8098 #: utilities/queuemanager/queuemgrwindow.cpp:731 8099 8099 #, fuzzy 8100 8100 msgid "General" … … 8244 8244 8245 8245 #. +> trunk 8246 #: libs/dimg/filters/hsl/hslsettings.cpp:9 78246 #: libs/dimg/filters/hsl/hslsettings.cpp:99 8247 8247 msgid "Select the hue and saturation adjustments of the image." 8248 8248 msgstr "" 8249 8249 8250 8250 #. +> trunk 8251 #: libs/dimg/filters/hsl/hslsettings.cpp:10 18251 #: libs/dimg/filters/hsl/hslsettings.cpp:103 8252 8252 msgid "You can see here a color preview of the hue and saturation adjustments." 8253 8253 msgstr "" 8254 8254 8255 8255 #. +> trunk 8256 #: libs/dimg/filters/hsl/hslsettings.cpp:10 58256 #: libs/dimg/filters/hsl/hslsettings.cpp:107 8257 8257 #, fuzzy 8258 8258 msgid "Hue:" … … 8260 8260 8261 8261 #. +> trunk 8262 #: libs/dimg/filters/hsl/hslsettings.cpp:11 08262 #: libs/dimg/filters/hsl/hslsettings.cpp:112 8263 8263 msgid "Set here the hue adjustment of the image." 8264 8264 msgstr "" 8265 8265 8266 8266 #. +> trunk 8267 #: libs/dimg/filters/hsl/hslsettings.cpp:11 28268 #: libs/dimg/filters/wb/wbsettings.cpp:26 18267 #: libs/dimg/filters/hsl/hslsettings.cpp:114 8268 #: libs/dimg/filters/wb/wbsettings.cpp:265 8269 8269 #: utilities/imageeditor/rawimport/rawsettingsbox.cpp:237 8270 8270 #, fuzzy … … 8273 8273 8274 8274 #. +> trunk 8275 #: libs/dimg/filters/hsl/hslsettings.cpp:11 78275 #: libs/dimg/filters/hsl/hslsettings.cpp:119 8276 8276 msgid "Set here the saturation adjustment of the image." 8277 8277 msgstr "" 8278 8278 8279 8279 #. +> trunk 8280 #: libs/dimg/filters/hsl/hslsettings.cpp:1 198280 #: libs/dimg/filters/hsl/hslsettings.cpp:121 8281 8281 #, fuzzy 8282 8282 msgid "Vibrance:" … … 8284 8284 8285 8285 #. +> trunk 8286 #: libs/dimg/filters/hsl/hslsettings.cpp:12 48286 #: libs/dimg/filters/hsl/hslsettings.cpp:126 8287 8287 msgid "Set here the vibrance adjustment of the image.Vibrance performs selective saturation on less saturated colors and avoiding skin tones." 8288 8288 msgstr "" 8289 8289 8290 8290 #. +> trunk 8291 #: libs/dimg/filters/hsl/hslsettings.cpp:12 78291 #: libs/dimg/filters/hsl/hslsettings.cpp:129 8292 8292 msgid "Lightness:" 8293 8293 msgstr "" 8294 8294 8295 8295 #. +> trunk 8296 #: libs/dimg/filters/hsl/hslsettings.cpp:13 28296 #: libs/dimg/filters/hsl/hslsettings.cpp:134 8297 8297 msgid "Set here the lightness adjustment of the image." 8298 8298 msgstr "" 8299 8299 8300 8300 #. +> trunk 8301 #: libs/dimg/filters/icc/iccprofilesettings.cpp:8 28301 #: libs/dimg/filters/icc/iccprofilesettings.cpp:84 8302 8302 #, fuzzy 8303 8303 msgid "Convert to:" … … 8305 8305 8306 8306 #. +> trunk 8307 #: libs/dimg/filters/icc/iccprofilesettings.cpp:8 58307 #: libs/dimg/filters/icc/iccprofilesettings.cpp:87 8308 8308 msgid "Select the profile of the color space to convert to." 8309 8309 msgstr "" 8310 8310 8311 8311 #. +> trunk 8312 #: libs/dimg/filters/lc/localcontrastsettings.cpp:1 698312 #: libs/dimg/filters/lc/localcontrastsettings.cpp:171 8313 8313 #, fuzzy 8314 8314 msgid "Function:" … … 8316 8316 8317 8317 #. +> trunk 8318 #: libs/dimg/filters/lc/localcontrastsettings.cpp:17 18318 #: libs/dimg/filters/lc/localcontrastsettings.cpp:173 8319 8319 #, fuzzy 8320 8320 msgid "Power" … … 8322 8322 8323 8323 #. +> trunk 8324 #: libs/dimg/filters/lc/localcontrastsettings.cpp:17 48324 #: libs/dimg/filters/lc/localcontrastsettings.cpp:176 8325 8325 msgid "<b>Function</b>: This function combines the original RGB channels with the desaturated blurred image. This function is used in each of the tonemapping stages. It can be linear or power. Basically, this function increases the values where both the original and blurred image's value are low and do the opposite on high values." 8326 8326 msgstr "" 8327 8327 8328 8328 #. +> trunk 8329 #: libs/dimg/filters/lc/localcontrastsettings.cpp:18 28329 #: libs/dimg/filters/lc/localcontrastsettings.cpp:184 8330 8330 msgid "Stretch contrast" 8331 8331 msgstr "" 8332 8332 8333 8333 #. +> trunk 8334 #: libs/dimg/filters/lc/localcontrastsettings.cpp:18 38334 #: libs/dimg/filters/lc/localcontrastsettings.cpp:185 8335 8335 msgid "<b>Stretch contrast</b>: This stretches the contrast of the original image. It is applied before the tonemapping process." 8336 8336 msgstr "" 8337 8337 8338 8338 #. +> trunk 8339 #: libs/dimg/filters/lc/localcontrastsettings.cpp:1 898339 #: libs/dimg/filters/lc/localcontrastsettings.cpp:191 8340 8340 msgid "Highlights saturation:" 8341 8341 msgstr "" 8342 8342 8343 8343 #. +> trunk 8344 #: libs/dimg/filters/lc/localcontrastsettings.cpp:19 58344 #: libs/dimg/filters/lc/localcontrastsettings.cpp:197 8345 8345 msgid "<b>Highlights saturation</b>: Usually the (perceived) saturation is increased. The user can choose to lower the saturation on original highlight and shadows from the image with these parameters." 8346 8346 msgstr "" 8347 8347 8348 8348 #. +> trunk 8349 #: libs/dimg/filters/lc/localcontrastsettings.cpp:20 18349 #: libs/dimg/filters/lc/localcontrastsettings.cpp:203 8350 8350 msgid "Shadow saturation:" 8351 8351 msgstr "" 8352 8352 8353 8353 #. +> trunk 8354 #: libs/dimg/filters/lc/localcontrastsettings.cpp:20 78354 #: libs/dimg/filters/lc/localcontrastsettings.cpp:209 8355 8355 msgid "<b>Shadow saturation</b>: Usually the (perceived) saturation is increased. The user can choose to lower the saturation on original highlight and shadows from the image with these parameters." 8356 8356 msgstr "" 8357 8357 8358 8358 #. +> trunk 8359 #: libs/dimg/filters/lc/localcontrastsettings.cpp:23 08360 #: libs/dimg/filters/lc/localcontrastsettings.cpp:26 18361 #: libs/dimg/filters/lc/localcontrastsettings.cpp:29 28362 #: libs/dimg/filters/lc/localcontrastsettings.cpp:32 38359 #: libs/dimg/filters/lc/localcontrastsettings.cpp:232 8360 #: libs/dimg/filters/lc/localcontrastsettings.cpp:263 8361 #: libs/dimg/filters/lc/localcontrastsettings.cpp:294 8362 #: libs/dimg/filters/lc/localcontrastsettings.cpp:325 8363 8363 #, fuzzy 8364 8364 msgid "Power:" … … 8366 8366 8367 8367 #. +> trunk 8368 #: libs/dimg/filters/lc/localcontrastsettings.cpp:23 58369 #: libs/dimg/filters/lc/localcontrastsettings.cpp:26 68370 #: libs/dimg/filters/lc/localcontrastsettings.cpp:29 78371 #: libs/dimg/filters/lc/localcontrastsettings.cpp:3 288368 #: libs/dimg/filters/lc/localcontrastsettings.cpp:237 8369 #: libs/dimg/filters/lc/localcontrastsettings.cpp:268 8370 #: libs/dimg/filters/lc/localcontrastsettings.cpp:299 8371 #: libs/dimg/filters/lc/localcontrastsettings.cpp:330 8372 8372 msgid "<b>Power</b>: How strong the effect is applied." 8373 8373 msgstr "" 8374 8374 8375 8375 #. +> trunk 8376 #: libs/dimg/filters/lc/localcontrastsettings.cpp:2 398377 #: libs/dimg/filters/lc/localcontrastsettings.cpp:27 08378 #: libs/dimg/filters/lc/localcontrastsettings.cpp:30 18379 #: libs/dimg/filters/lc/localcontrastsettings.cpp:33 28376 #: libs/dimg/filters/lc/localcontrastsettings.cpp:241 8377 #: libs/dimg/filters/lc/localcontrastsettings.cpp:272 8378 #: libs/dimg/filters/lc/localcontrastsettings.cpp:303 8379 #: libs/dimg/filters/lc/localcontrastsettings.cpp:334 8380 8380 #, fuzzy 8381 8381 msgid "Blur:" … … 8383 8383 8384 8384 #. +> trunk 8385 #: libs/dimg/filters/lc/localcontrastsettings.cpp:24 48386 #: libs/dimg/filters/lc/localcontrastsettings.cpp:27 58387 #: libs/dimg/filters/lc/localcontrastsettings.cpp:30 68388 #: libs/dimg/filters/lc/localcontrastsettings.cpp:33 78385 #: libs/dimg/filters/lc/localcontrastsettings.cpp:246 8386 #: libs/dimg/filters/lc/localcontrastsettings.cpp:277 8387 #: libs/dimg/filters/lc/localcontrastsettings.cpp:308 8388 #: libs/dimg/filters/lc/localcontrastsettings.cpp:339 8389 8389 msgid "<b>Blur</b>: How strong the image is blurred before combining with the original image and with the tonemapping function." 8390 8390 msgstr "" 8391 8391 8392 8392 #. +> trunk 8393 #: libs/dimg/filters/lc/localcontrastsettings.cpp:35 18393 #: libs/dimg/filters/lc/localcontrastsettings.cpp:353 8394 8394 #, fuzzy 8395 8395 msgid "General settings" … … 8397 8397 8398 8398 #. +> trunk 8399 #: libs/dimg/filters/lc/localcontrastsettings.cpp:35 38399 #: libs/dimg/filters/lc/localcontrastsettings.cpp:355 8400 8400 #, fuzzy 8401 8401 msgid "Stage 1" … … 8403 8403 8404 8404 #. +> trunk 8405 #: libs/dimg/filters/lc/localcontrastsettings.cpp:35 58405 #: libs/dimg/filters/lc/localcontrastsettings.cpp:357 8406 8406 #, fuzzy 8407 8407 msgid "Stage 2" … … 8409 8409 8410 8410 #. +> trunk 8411 #: libs/dimg/filters/lc/localcontrastsettings.cpp:35 78411 #: libs/dimg/filters/lc/localcontrastsettings.cpp:359 8412 8412 #, fuzzy 8413 8413 msgid "Stage 3" … … 8415 8415 8416 8416 #. +> trunk 8417 #: libs/dimg/filters/lc/localcontrastsettings.cpp:3 598417 #: libs/dimg/filters/lc/localcontrastsettings.cpp:361 8418 8418 #, fuzzy 8419 8419 msgid "Stage 4" … … 8421 8421 8422 8422 #. +> trunk 8423 #: libs/dimg/filters/lc/localcontrastsettings.cpp:64 28423 #: libs/dimg/filters/lc/localcontrastsettings.cpp:645 8424 8424 msgid "Photograph Local Contrast Settings File to Load" 8425 8425 msgstr "" 8426 8426 8427 8427 #. +> trunk 8428 #: libs/dimg/filters/lc/localcontrastsettings.cpp:6 548428 #: libs/dimg/filters/lc/localcontrastsettings.cpp:661 8429 8429 #, kde-format 8430 8430 msgid "\"%1\" is not a Photograph Local Contrast settings text file." … … 8432 8432 8433 8433 #. +> trunk 8434 #: libs/dimg/filters/lc/localcontrastsettings.cpp:68 28434 #: libs/dimg/filters/lc/localcontrastsettings.cpp:689 8435 8435 msgid "Cannot load settings from the Photograph Local Contrast text file." 8436 8436 msgstr "" 8437 8437 8438 8438 #. +> trunk 8439 #: libs/dimg/filters/lc/localcontrastsettings.cpp:69 28439 #: libs/dimg/filters/lc/localcontrastsettings.cpp:699 8440 8440 msgid "Photograph Local Contrast Settings File to Save" 8441 8441 msgstr "" 8442 8442 8443 8443 #. +> trunk 8444 #: libs/dimg/filters/lc/localcontrastsettings.cpp:7 238444 #: libs/dimg/filters/lc/localcontrastsettings.cpp:733 8445 8445 msgid "Cannot save settings to the Photograph Local Contrast text file." 8446 8446 msgstr "" 8447 8447 8448 8448 #. +> trunk 8449 #: libs/dimg/filters/lens/antivignettingsettings.cpp:11 08449 #: libs/dimg/filters/lens/antivignettingsettings.cpp:112 8450 8450 #, fuzzy 8451 8451 msgid "Add vignetting" … … 8453 8453 8454 8454 #. +> trunk 8455 #: libs/dimg/filters/lens/antivignettingsettings.cpp:11 18455 #: libs/dimg/filters/lens/antivignettingsettings.cpp:113 8456 8456 msgid "This option adds vignetting to the image instead of removing it. Use it for creative effects." 8457 8457 msgstr "" 8458 8458 8459 8459 #. +> trunk 8460 #: libs/dimg/filters/lens/antivignettingsettings.cpp:12 08460 #: libs/dimg/filters/lens/antivignettingsettings.cpp:122 8461 8461 msgid "You can see here a thumbnail preview of the anti-vignetting mask applied to the image." 8462 8462 msgstr "" 8463 8463 8464 8464 #. +> trunk 8465 #: libs/dimg/filters/lens/antivignettingsettings.cpp:12 58466 #: libs/dimg/filters/sharp/sharpsettings.cpp:18 38465 #: libs/dimg/filters/lens/antivignettingsettings.cpp:127 8466 #: libs/dimg/filters/sharp/sharpsettings.cpp:185 8467 8467 #, fuzzy 8468 8468 msgid "Amount:" … … 8470 8470 8471 8471 #. +> trunk 8472 #: libs/dimg/filters/lens/antivignettingsettings.cpp:13 08472 #: libs/dimg/filters/lens/antivignettingsettings.cpp:132 8473 8473 msgid "This value controls the degree of intensity of the filter at its point of maximum density." 8474 8474 msgstr "" 8475 8475 8476 8476 #. +> trunk 8477 #: libs/dimg/filters/lens/antivignettingsettings.cpp:13 58477 #: libs/dimg/filters/lens/antivignettingsettings.cpp:137 8478 8478 #, fuzzy 8479 8479 msgid "Feather:" … … 8481 8481 8482 8482 #. +> trunk 8483 #: libs/dimg/filters/lens/antivignettingsettings.cpp:14 08483 #: libs/dimg/filters/lens/antivignettingsettings.cpp:142 8484 8484 msgid "This value is used as the exponent controlling the fall-off in density from the inner circle of the filter to the outer circle." 8485 8485 msgstr "" 8486 8486 8487 8487 #. +> trunk 8488 #: libs/dimg/filters/lens/antivignettingsettings.cpp:14 68488 #: libs/dimg/filters/lens/antivignettingsettings.cpp:148 8489 8489 #, fuzzy 8490 8490 #| msgid "Ionic Radius" … … 8493 8493 8494 8494 #. +> trunk 8495 #: libs/dimg/filters/lens/antivignettingsettings.cpp:15 18495 #: libs/dimg/filters/lens/antivignettingsettings.cpp:153 8496 8496 msgid "This value is the radius of the inner circle of the filter. In the inner circle the image is preserved. It is expressed as a multiple of the outer radius of the filter." 8497 8497 msgstr "" 8498 8498 8499 8499 #. +> trunk 8500 #: libs/dimg/filters/lens/antivignettingsettings.cpp:15 78500 #: libs/dimg/filters/lens/antivignettingsettings.cpp:159 8501 8501 #, fuzzy 8502 8502 #| msgid "Atomic Radius" … … 8505 8505 8506 8506 #. +> trunk 8507 #: libs/dimg/filters/lens/antivignettingsettings.cpp:16 28507 #: libs/dimg/filters/lens/antivignettingsettings.cpp:164 8508 8508 msgid "This value is the radius of the outer circle of the filter. Outside the outer circle the effect of the filter is at its maximum. It is expressed as a multiple of the diagonal of the image." 8509 8509 msgstr "" 8510 8510 8511 8511 #. +> trunk 8512 #: libs/dimg/filters/lens/antivignettingsettings.cpp:1 688512 #: libs/dimg/filters/lens/antivignettingsettings.cpp:170 8513 8513 #, fuzzy 8514 8514 msgid "X offset:" … … 8516 8516 8517 8517 #. +> trunk 8518 #: libs/dimg/filters/lens/antivignettingsettings.cpp:17 38518 #: libs/dimg/filters/lens/antivignettingsettings.cpp:175 8519 8519 #, fuzzy 8520 8520 msgid "X offset " … … 8522 8522 8523 8523 #. +> trunk 8524 #: libs/dimg/filters/lens/antivignettingsettings.cpp:17 78524 #: libs/dimg/filters/lens/antivignettingsettings.cpp:179 8525 8525 #, fuzzy 8526 8526 msgid "Y offset:" … … 8528 8528 8529 8529 #. +> trunk 8530 #: libs/dimg/filters/lens/antivignettingsettings.cpp:18 28530 #: libs/dimg/filters/lens/antivignettingsettings.cpp:184 8531 8531 #, fuzzy 8532 8532 msgid "Y offset " … … 8596 8596 8597 8597 #. +> trunk 8598 #: libs/dimg/filters/lens/lensfuncameraselector.cpp:34 58598 #: libs/dimg/filters/lens/lensfuncameraselector.cpp:347 8599 8599 #, fuzzy 8600 8600 msgid "(no metadata available)" … … 8602 8602 8603 8603 #. +> trunk 8604 #: libs/dimg/filters/lens/lensfuncameraselector.cpp:3 498604 #: libs/dimg/filters/lens/lensfuncameraselector.cpp:351 8605 8605 #, fuzzy 8606 8606 msgid "(no match found)" … … 8608 8608 8609 8609 #. +> trunk 8610 #: libs/dimg/filters/lens/lensfuncameraselector.cpp:35 38610 #: libs/dimg/filters/lens/lensfuncameraselector.cpp:355 8611 8611 #, fuzzy 8612 8612 msgid "(partial match found)" … … 8614 8614 8615 8615 #. +> trunk 8616 #: libs/dimg/filters/lens/lensfuncameraselector.cpp:35 78616 #: libs/dimg/filters/lens/lensfuncameraselector.cpp:359 8617 8617 #, fuzzy 8618 8618 msgid "(exact match found)" … … 8620 8620 8621 8621 #. +> trunk 8622 #: libs/dimg/filters/lens/lensfunfilter.cpp: 2708622 #: libs/dimg/filters/lens/lensfunfilter.cpp:301 8623 8623 #, fuzzy, kde-format 8624 8624 msgid "Camera: %1-%2" … … 8626 8626 8627 8627 #. +> trunk 8628 #: libs/dimg/filters/lens/lensfunfilter.cpp: 2728628 #: libs/dimg/filters/lens/lensfunfilter.cpp:303 8629 8629 #, fuzzy, kde-format 8630 8630 msgid "Lens: %1" … … 8632 8632 8633 8633 #. +> trunk 8634 #: libs/dimg/filters/lens/lensfunfilter.cpp: 2748634 #: libs/dimg/filters/lens/lensfunfilter.cpp:305 8635 8635 #, fuzzy, kde-format 8636 8636 msgid "Subject Distance: %1" … … 8638 8638 8639 8639 #. +> trunk 8640 #: libs/dimg/filters/lens/lensfunfilter.cpp: 2768640 #: libs/dimg/filters/lens/lensfunfilter.cpp:307 8641 8641 #, fuzzy, kde-format 8642 8642 msgid "Aperture: %1" … … 8644 8644 8645 8645 #. +> trunk 8646 #: libs/dimg/filters/lens/lensfunfilter.cpp: 2788646 #: libs/dimg/filters/lens/lensfunfilter.cpp:309 8647 8647 #, fuzzy, kde-format 8648 8648 msgid "Focal Length: %1" … … 8650 8650 8651 8651 #. +> trunk 8652 #: libs/dimg/filters/lens/lensfunfilter.cpp: 2808652 #: libs/dimg/filters/lens/lensfunfilter.cpp:311 8653 8653 #, fuzzy, kde-format 8654 8654 msgid "Crop Factor: %1" … … 8656 8656 8657 8657 #. +> trunk 8658 #: libs/dimg/filters/lens/lensfunfilter.cpp: 2828659 #: libs/dimg/filters/lens/lensfunfilter.cpp: 2848660 #: libs/dimg/filters/lens/lensfunfilter.cpp: 2868661 #: libs/dimg/filters/lens/lensfunfilter.cpp: 2888662 #: libs/dimg/filters/lens/lensfunfilter.cpp: 2908658 #: libs/dimg/filters/lens/lensfunfilter.cpp:313 8659 #: libs/dimg/filters/lens/lensfunfilter.cpp:315 8660 #: libs/dimg/filters/lens/lensfunfilter.cpp:317 8661 #: libs/dimg/filters/lens/lensfunfilter.cpp:319 8662 #: libs/dimg/filters/lens/lensfunfilter.cpp:321 8663 8663 #, fuzzy 8664 8664 msgid "enabled" … … 8666 8666 8667 8667 #. +> trunk 8668 #: libs/dimg/filters/lens/lensfunfilter.cpp: 2828669 #: libs/dimg/filters/lens/lensfunfilter.cpp: 2848670 #: libs/dimg/filters/lens/lensfunfilter.cpp: 2868671 #: libs/dimg/filters/lens/lensfunfilter.cpp: 2888672 #: libs/dimg/filters/lens/lensfunfilter.cpp: 2908668 #: libs/dimg/filters/lens/lensfunfilter.cpp:313 8669 #: libs/dimg/filters/lens/lensfunfilter.cpp:315 8670 #: libs/dimg/filters/lens/lensfunfilter.cpp:317 8671 #: libs/dimg/filters/lens/lensfunfilter.cpp:319 8672 #: libs/dimg/filters/lens/lensfunfilter.cpp:321 8673 8673 #, fuzzy 8674 8674 msgid "disabled" … … 8676 8676 8677 8677 #. +> trunk 8678 #: libs/dimg/filters/lens/lensfunfilter.cpp: 2828678 #: libs/dimg/filters/lens/lensfunfilter.cpp:313 8679 8679 #, fuzzy, kde-format 8680 8680 msgid "CCA Correction: %1" … … 8682 8682 8683 8683 #. +> trunk 8684 #: libs/dimg/filters/lens/lensfunfilter.cpp: 2848684 #: libs/dimg/filters/lens/lensfunfilter.cpp:315 8685 8685 #, fuzzy, kde-format 8686 8686 msgid "VIG Correction: %1" … … 8688 8688 8689 8689 #. +> trunk 8690 #: libs/dimg/filters/lens/lensfunfilter.cpp: 2868690 #: libs/dimg/filters/lens/lensfunfilter.cpp:317 8691 8691 #, fuzzy, kde-format 8692 8692 msgid "CCI Correction: %1" … … 8694 8694 8695 8695 #. +> trunk 8696 #: libs/dimg/filters/lens/lensfunfilter.cpp: 2888696 #: libs/dimg/filters/lens/lensfunfilter.cpp:319 8697 8697 #, fuzzy, kde-format 8698 8698 msgid "DST Correction: %1" … … 8700 8700 8701 8701 #. +> trunk 8702 #: libs/dimg/filters/lens/lensfunfilter.cpp: 2908702 #: libs/dimg/filters/lens/lensfunfilter.cpp:321 8703 8703 #, fuzzy, kde-format 8704 8704 msgid "GEO Correction: %1" … … 8706 8706 8707 8707 #. +> trunk 8708 #: libs/dimg/filters/lens/lensfunsettings.cpp:7 88708 #: libs/dimg/filters/lens/lensfunsettings.cpp:79 8709 8709 #, fuzzy 8710 8710 msgid "Lens Corrections to Apply:" … … 8712 8712 8713 8713 #. +> trunk 8714 #: libs/dimg/filters/lens/lensfunsettings.cpp: 798714 #: libs/dimg/filters/lens/lensfunsettings.cpp:80 8715 8715 msgid "Chromatic Aberration" 8716 8716 msgstr "" 8717 8717 8718 8718 #. +> trunk 8719 #: libs/dimg/filters/lens/lensfunsettings.cpp:8 08719 #: libs/dimg/filters/lens/lensfunsettings.cpp:81 8720 8720 msgid "Chromatic aberration is easily recognized as color fringes towards the image corners. CA is due to a varying lens focus for different colors." 8721 8721 msgstr "" 8722 8722 8723 8723 #. +> trunk 8724 #: libs/dimg/filters/lens/lensfunsettings.cpp:8 38724 #: libs/dimg/filters/lens/lensfunsettings.cpp:84 8725 8725 msgid "Vignetting" 8726 8726 msgstr "" 8727 8727 8728 8728 #. +> trunk 8729 #: libs/dimg/filters/lens/lensfunsettings.cpp:8 48729 #: libs/dimg/filters/lens/lensfunsettings.cpp:85 8730 8730 msgid "Vignetting refers to an image darkening, mostly in the corners. Optical and natural vignetting can be canceled out with this option, whereas mechanical vignetting will not be cured." 8731 8731 msgstr "" 8732 8732 8733 8733 #. +> trunk 8734 #: libs/dimg/filters/lens/lensfunsettings.cpp:8 78734 #: libs/dimg/filters/lens/lensfunsettings.cpp:88 8735 8735 #: utilities/queuemanager/toolslistview.cpp:59 8736 8736 #, fuzzy … … 8739 8739 8740 8740 #. +> trunk 8741 #: libs/dimg/filters/lens/lensfunsettings.cpp:8 88741 #: libs/dimg/filters/lens/lensfunsettings.cpp:89 8742 8742 msgid "All lenses have a slight color tinge to them, mostly due to the anti-reflective coating. The tinge can be canceled when the respective data is known for the lens." 8743 8743 msgstr "" 8744 8744 8745 8745 #. +> trunk 8746 #: libs/dimg/filters/lens/lensfunsettings.cpp:9 18746 #: libs/dimg/filters/lens/lensfunsettings.cpp:92 8747 8747 msgid "Distortion" 8748 8748 msgstr "" 8749 8749 8750 8750 #. +> trunk 8751 #: libs/dimg/filters/lens/lensfunsettings.cpp:9 28751 #: libs/dimg/filters/lens/lensfunsettings.cpp:93 8752 8752 msgid "Distortion refers to an image deformation, which is most pronounced towards the corners. These Seidel aberrations are known as pincushion and barrel distortions." 8753 8753 msgstr "" 8754 8754 8755 8755 #. +> trunk 8756 #: libs/dimg/filters/lens/lensfunsettings.cpp:9 58756 #: libs/dimg/filters/lens/lensfunsettings.cpp:96 8757 8757 #, fuzzy 8758 8758 msgid "Geometry" … … 8760 8760 8761 8761 #. +> trunk 8762 #: libs/dimg/filters/lens/lensfunsettings.cpp:9 68762 #: libs/dimg/filters/lens/lensfunsettings.cpp:97 8763 8763 msgid "Four geometries are handled here: Rectilinear (99 percent of all lenses), Fisheye, Cylindrical, Equirectangular." 8764 8764 msgstr "" 8765 8765 8766 8766 #. +> trunk 8767 #: libs/dimg/filters/lens/lensfunsettings.cpp:9 88767 #: libs/dimg/filters/lens/lensfunsettings.cpp:99 8768 8768 msgid "<b>Note: lens correction options depend of filters available in LensFun library. See <a href='http://lensfun.berlios.de'>LensFun project web site</a> for more information.</b>" 8769 8769 msgstr "" … … 8878 8878 8879 8879 #. +> trunk 8880 #: libs/dimg/filters/levels/histogrampainter.cpp:4 098880 #: libs/dimg/filters/levels/histogrampainter.cpp:430 8881 8881 #, fuzzy, kde-format 8882 8882 msgid "x:%1" … … 8884 8884 8885 8885 #. +> trunk 8886 #: libs/dimg/filters/levels/histogramwidget.cpp: 5898886 #: libs/dimg/filters/levels/histogramwidget.cpp:649 8887 8887 #, fuzzy 8888 8888 msgid "Mean:" … … 8890 8890 8891 8891 #. +> trunk 8892 #: libs/dimg/filters/levels/histogramwidget.cpp: 5938892 #: libs/dimg/filters/levels/histogramwidget.cpp:653 8893 8893 #, fuzzy 8894 8894 msgid "Pixels:" … … 8896 8896 8897 8897 #. +> trunk 8898 #: libs/dimg/filters/levels/histogramwidget.cpp: 5978898 #: libs/dimg/filters/levels/histogramwidget.cpp:657 8899 8899 msgid "Std dev.:" 8900 8900 msgstr "" 8901 8901 8902 8902 #. +> trunk 8903 #: libs/dimg/filters/levels/histogramwidget.cpp:6 018903 #: libs/dimg/filters/levels/histogramwidget.cpp:661 8904 8904 #, fuzzy 8905 8905 msgid "Count:" … … 8907 8907 8908 8908 #. +> trunk 8909 #: libs/dimg/filters/levels/histogramwidget.cpp:6 058909 #: libs/dimg/filters/levels/histogramwidget.cpp:665 8910 8910 #, fuzzy 8911 8911 msgid "Median:" … … 8913 8913 8914 8914 #. +> trunk 8915 #: libs/dimg/filters/levels/histogramwidget.cpp:6 098915 #: libs/dimg/filters/levels/histogramwidget.cpp:669 8916 8916 #, fuzzy 8917 8917 msgid "Percent:" … … 8919 8919 8920 8920 #. +> trunk 8921 #: libs/dimg/filters/nr/nrsettings.cpp:1 088921 #: libs/dimg/filters/nr/nrsettings.cpp:110 8922 8922 msgid "<b>Threshold</b>: Adjusts the threshold for denoising of the image in a range from 0.0 (none) to 10.0. The threshold is the value below which everything is considered noise." 8923 8923 msgstr "" 8924 8924 8925 8925 #. +> trunk 8926 #: libs/dimg/filters/nr/nrsettings.cpp:11 28926 #: libs/dimg/filters/nr/nrsettings.cpp:114 8927 8927 msgid "<b>Softness</b>: This adjusts the softness of the thresholding (soft as opposed to hard thresholding). The higher the softness the more noise remains in the image." 8928 8928 msgstr "" 8929 8929 8930 8930 #. +> trunk 8931 #: libs/dimg/filters/nr/nrsettings.cpp:12 68932 #: libs/dimg/filters/nr/nrsettings.cpp:15 38933 #: libs/dimg/filters/nr/nrsettings.cpp:18 08934 #: libs/dimg/filters/sharp/sharpsettings.cpp:19 18935 #: utilities/fuzzysearch/fuzzysearchview.cpp:2 898931 #: libs/dimg/filters/nr/nrsettings.cpp:128 8932 #: libs/dimg/filters/nr/nrsettings.cpp:155 8933 #: libs/dimg/filters/nr/nrsettings.cpp:182 8934 #: libs/dimg/filters/sharp/sharpsettings.cpp:193 8935 #: utilities/fuzzysearch/fuzzysearchview.cpp:291 8936 8936 #, fuzzy 8937 8937 msgid "Threshold:" … … 8939 8939 8940 8940 #. +> trunk 8941 #: libs/dimg/filters/nr/nrsettings.cpp:13 38942 #: libs/dimg/filters/nr/nrsettings.cpp:16 08943 #: libs/dimg/filters/nr/nrsettings.cpp:18 78941 #: libs/dimg/filters/nr/nrsettings.cpp:135 8942 #: libs/dimg/filters/nr/nrsettings.cpp:162 8943 #: libs/dimg/filters/nr/nrsettings.cpp:189 8944 8944 msgid "Softness:" 8945 8945 msgstr "" 8946 8946 8947 8947 #. +> trunk 8948 #: libs/dimg/filters/nr/nrsettings.cpp:20 58948 #: libs/dimg/filters/nr/nrsettings.cpp:207 8949 8949 msgid "Luminance" 8950 8950 msgstr "" 8951 8951 8952 8952 #. +> trunk 8953 #: libs/dimg/filters/nr/nrsettings.cpp:2 088953 #: libs/dimg/filters/nr/nrsettings.cpp:210 8954 8954 msgid "Chrominance Red" 8955 8955 msgstr "" 8956 8956 8957 8957 #. +> trunk 8958 #: libs/dimg/filters/nr/nrsettings.cpp:21 18958 #: libs/dimg/filters/nr/nrsettings.cpp:213 8959 8959 msgid "Chrominance Blue" 8960 8960 msgstr "" 8961 8961 8962 8962 #. +> trunk 8963 #: libs/dimg/filters/nr/nrsettings.cpp:33 08963 #: libs/dimg/filters/nr/nrsettings.cpp:332 8964 8964 msgid "Photograph Noise Reduction Settings File to Load" 8965 8965 msgstr "" 8966 8966 8967 8967 #. +> trunk 8968 #: libs/dimg/filters/nr/nrsettings.cpp:34 28968 #: libs/dimg/filters/nr/nrsettings.cpp:348 8969 8969 #, kde-format 8970 8970 msgid "\"%1\" is not a Photograph Noise Reduction settings text file." … … 8972 8972 8973 8973 #. +> trunk 8974 #: libs/dimg/filters/nr/nrsettings.cpp:36 18974 #: libs/dimg/filters/nr/nrsettings.cpp:367 8975 8975 msgid "Cannot load settings from the Photograph Noise Reduction text file." 8976 8976 msgstr "" 8977 8977 8978 8978 #. +> trunk 8979 #: libs/dimg/filters/nr/nrsettings.cpp:37 18979 #: libs/dimg/filters/nr/nrsettings.cpp:377 8980 8980 msgid "Photograph Noise Reduction Settings File to Save" 8981 8981 msgstr "" 8982 8982 8983 8983 #. +> trunk 8984 #: libs/dimg/filters/nr/nrsettings.cpp:39 08984 #: libs/dimg/filters/nr/nrsettings.cpp:399 8985 8985 msgid "Cannot save settings to the Photograph Noise Reduction text file." 8986 8986 msgstr "" 8987 8987 8988 8988 #. +> trunk 8989 #: libs/dimg/filters/sharp/sharpsettings.cpp:13 18989 #: libs/dimg/filters/sharp/sharpsettings.cpp:133 8990 8990 #, fuzzy 8991 8991 msgid "Method:" … … 8993 8993 8994 8994 #. +> trunk 8995 #: libs/dimg/filters/sharp/sharpsettings.cpp:13 38995 #: libs/dimg/filters/sharp/sharpsettings.cpp:135 8996 8996 msgid "Simple sharp" 8997 8997 msgstr "" 8998 8998 8999 8999 #. +> trunk 9000 #: libs/dimg/filters/sharp/sharpsettings.cpp:13 49000 #: libs/dimg/filters/sharp/sharpsettings.cpp:136 9001 9001 msgid "Unsharp mask" 9002 9002 msgstr "" 9003 9003 9004 9004 #. +> trunk 9005 #: libs/dimg/filters/sharp/sharpsettings.cpp:13 79005 #: libs/dimg/filters/sharp/sharpsettings.cpp:139 9006 9006 msgid "Select the sharpening method to apply to the image." 9007 9007 msgstr "" 9008 9008 9009 9009 #. +> trunk 9010 #: libs/dimg/filters/sharp/sharpsettings.cpp:15 49010 #: libs/dimg/filters/sharp/sharpsettings.cpp:156 9011 9011 msgid "Sharpness:" 9012 9012 msgstr "" 9013 9013 9014 9014 #. +> trunk 9015 #: libs/dimg/filters/sharp/sharpsettings.cpp:1 599015 #: libs/dimg/filters/sharp/sharpsettings.cpp:161 9016 9016 msgid "A sharpness of 0 has no effect, 1 and above determine the sharpen matrix radius that determines how much to sharpen the image." 9017 9017 msgstr "" 9018 9018 9019 9019 #. +> trunk 9020 #: libs/dimg/filters/sharp/sharpsettings.cpp:17 69020 #: libs/dimg/filters/sharp/sharpsettings.cpp:178 9021 9021 #, fuzzy 9022 9022 msgid "Radius:" … … 9024 9024 9025 9025 #. +> trunk 9026 #: libs/dimg/filters/sharp/sharpsettings.cpp:18 09026 #: libs/dimg/filters/sharp/sharpsettings.cpp:182 9027 9027 msgid "Radius value is the Gaussian blur matrix radius value used to determines how much to blur the image." 9028 9028 msgstr "" 9029 9029 9030 9030 #. +> trunk 9031 #: libs/dimg/filters/sharp/sharpsettings.cpp:1 889031 #: libs/dimg/filters/sharp/sharpsettings.cpp:190 9032 9032 msgid "The value of the difference between the original and the blur image that is added back into the original." 9033 9033 msgstr "" 9034 9034 9035 9035 #. +> trunk 9036 #: libs/dimg/filters/sharp/sharpsettings.cpp:19 69036 #: libs/dimg/filters/sharp/sharpsettings.cpp:198 9037 9037 msgid "The threshold, as a fraction of the maximum luminosity value, needed to apply the difference amount." 9038 9038 msgstr "" 9039 9039 9040 9040 #. +> trunk 9041 #: libs/dimg/filters/sharp/sharpsettings.cpp:21 69041 #: libs/dimg/filters/sharp/sharpsettings.cpp:218 9042 9042 msgid "Circular sharpness:" 9043 9043 msgstr "" 9044 9044 9045 9045 #. +> trunk 9046 #: libs/dimg/filters/sharp/sharpsettings.cpp:22 19046 #: libs/dimg/filters/sharp/sharpsettings.cpp:223 9047 9047 msgid "This is the radius of the circular convolution. It is the most important parameter for using this plugin. For most images the default value of 1.0 should give good results. Select a higher value when your image is very blurred." 9048 9048 msgstr "" 9049 9049 9050 9050 #. +> trunk 9051 #: libs/dimg/filters/sharp/sharpsettings.cpp:22 59051 #: libs/dimg/filters/sharp/sharpsettings.cpp:227 9052 9052 msgid "Correlation:" 9053 9053 msgstr "" 9054 9054 9055 9055 #. +> trunk 9056 #: libs/dimg/filters/sharp/sharpsettings.cpp:23 09056 #: libs/dimg/filters/sharp/sharpsettings.cpp:232 9057 9057 msgid "Increasing the correlation may help to reduce artifacts. The correlation can range from 0-1. Useful values are 0.5 and values close to 1, e.g. 0.95 and 0.99. Using a high value for the correlation will reduce the sharpening effect of the plugin." 9058 9058 msgstr "" 9059 9059 9060 9060 #. +> trunk 9061 #: libs/dimg/filters/sharp/sharpsettings.cpp:23 59061 #: libs/dimg/filters/sharp/sharpsettings.cpp:237 9062 9062 msgid "Noise filter:" 9063 9063 msgstr "" 9064 9064 9065 9065 #. +> trunk 9066 #: libs/dimg/filters/sharp/sharpsettings.cpp:24 09066 #: libs/dimg/filters/sharp/sharpsettings.cpp:242 9067 9067 msgid "Increasing the noise filter parameter may help to reduce artifacts. The noise filter can range from 0-1 but values higher than 0.1 are rarely helpful. When the noise filter value is too low, e.g. 0.0 the image quality will be very poor. A useful value is 0.01. Using a high value for the noise filter will reduce the sharpening effect of the plugin." 9068 9068 msgstr "" 9069 9069 9070 9070 #. +> trunk 9071 #: libs/dimg/filters/sharp/sharpsettings.cpp:24 69071 #: libs/dimg/filters/sharp/sharpsettings.cpp:248 9072 9072 msgid "Gaussian sharpness:" 9073 9073 msgstr "" 9074 9074 9075 9075 #. +> trunk 9076 #: libs/dimg/filters/sharp/sharpsettings.cpp:25 19076 #: libs/dimg/filters/sharp/sharpsettings.cpp:253 9077 9077 msgid "This is the sharpness for the Gaussian convolution. Use this parameter when your blurring is of a Gaussian type. In most cases you should set this parameter to 0, because it causes nasty artifacts. When you use non-zero values, you will probably also have to increase the correlation and/or noise filter parameters." 9078 9078 msgstr "" 9079 9079 9080 9080 #. +> trunk 9081 #: libs/dimg/filters/sharp/sharpsettings.cpp:25 69081 #: libs/dimg/filters/sharp/sharpsettings.cpp:258 9082 9082 msgid "Matrix size:" 9083 9083 msgstr "" 9084 9084 9085 9085 #. +> trunk 9086 #: libs/dimg/filters/sharp/sharpsettings.cpp:26 19086 #: libs/dimg/filters/sharp/sharpsettings.cpp:263 9087 9087 msgid "This parameter determines the size of the transformation matrix. Increasing the matrix width may give better results, especially when you have chosen large values for circular or Gaussian sharpness." 9088 9088 msgstr "" 9089 9089 9090 9090 #. +> trunk 9091 #: libs/dimg/filters/sharp/sharpsettings.cpp:45 69091 #: libs/dimg/filters/sharp/sharpsettings.cpp:458 9092 9092 msgid "Photograph Refocus Settings File to Load" 9093 9093 msgstr "" 9094 9094 9095 9095 #. +> trunk 9096 #: libs/dimg/filters/sharp/sharpsettings.cpp:4 689096 #: libs/dimg/filters/sharp/sharpsettings.cpp:474 9097 9097 #, kde-format 9098 9098 msgid "\"%1\" is not a Photograph Refocus settings text file." … … 9100 9100 9101 9101 #. +> trunk 9102 #: libs/dimg/filters/sharp/sharpsettings.cpp:4 849102 #: libs/dimg/filters/sharp/sharpsettings.cpp:490 9103 9103 msgid "Cannot load settings from the Photograph Refocus text file." 9104 9104 msgstr "" 9105 9105 9106 9106 #. +> trunk 9107 #: libs/dimg/filters/sharp/sharpsettings.cpp: 4949107 #: libs/dimg/filters/sharp/sharpsettings.cpp:500 9108 9108 msgid "Photograph Refocus Settings File to Save" 9109 9109 msgstr "" 9110 9110 9111 9111 #. +> trunk 9112 #: libs/dimg/filters/sharp/sharpsettings.cpp:5 129112 #: libs/dimg/filters/sharp/sharpsettings.cpp:521 9113 9113 msgid "Cannot save settings to the Photograph Refocus text file." 9114 9114 msgstr "" 9115 9115 9116 9116 #. +> trunk 9117 #: libs/dimg/filters/transform/freerotationsettings.cpp:9 09117 #: libs/dimg/filters/transform/freerotationsettings.cpp:92 9118 9118 msgid "Main angle:" 9119 9119 msgstr "" 9120 9120 9121 9121 #. +> trunk 9122 #: libs/dimg/filters/transform/freerotationsettings.cpp:9 59122 #: libs/dimg/filters/transform/freerotationsettings.cpp:97 9123 9123 msgid "An angle in degrees by which to rotate the image. A positive angle rotates the image clockwise; a negative angle rotates it counter-clockwise." 9124 9124 msgstr "" 9125 9125 9126 9126 #. +> trunk 9127 #: libs/dimg/filters/transform/freerotationsettings.cpp: 999127 #: libs/dimg/filters/transform/freerotationsettings.cpp:101 9128 9128 msgid "Fine angle:" 9129 9129 msgstr "" 9130 9130 9131 9131 #. +> trunk 9132 #: libs/dimg/filters/transform/freerotationsettings.cpp:10 39132 #: libs/dimg/filters/transform/freerotationsettings.cpp:105 9133 9133 msgid "This value in degrees will be added to main angle value to set fine target angle." 9134 9134 msgstr "" 9135 9135 9136 9136 #. +> trunk 9137 #: libs/dimg/filters/transform/freerotationsettings.cpp:10 79137 #: libs/dimg/filters/transform/freerotationsettings.cpp:109 9138 9138 msgid "Enable this option to apply the anti-aliasing filter to the rotated image. In order to smooth the target image, it will be blurred a little." 9139 9139 msgstr "" 9140 9140 9141 9141 #. +> trunk 9142 #: libs/dimg/filters/transform/freerotationsettings.cpp:11 19142 #: libs/dimg/filters/transform/freerotationsettings.cpp:113 9143 9143 msgid "Auto-crop:" 9144 9144 msgstr "" 9145 9145 9146 9146 #. +> trunk 9147 #: libs/dimg/filters/transform/freerotationsettings.cpp:11 39147 #: libs/dimg/filters/transform/freerotationsettings.cpp:115 9148 9148 #, fuzzy 9149 9149 msgctxt "no autocrop" … … 9152 9152 9153 9153 #. +> trunk 9154 #: libs/dimg/filters/transform/freerotationsettings.cpp:11 49154 #: libs/dimg/filters/transform/freerotationsettings.cpp:116 9155 9155 msgid "Widest Area" 9156 9156 msgstr "" 9157 9157 9158 9158 #. +> trunk 9159 #: libs/dimg/filters/transform/freerotationsettings.cpp:11 59159 #: libs/dimg/filters/transform/freerotationsettings.cpp:117 9160 9160 msgid "Largest Area" 9161 9161 msgstr "" 9162 9162 9163 9163 #. +> trunk 9164 #: libs/dimg/filters/transform/freerotationsettings.cpp:11 79164 #: libs/dimg/filters/transform/freerotationsettings.cpp:119 9165 9165 msgid "Select the method to process image auto-cropping to remove black frames around a rotated image here." 9166 9166 msgstr "" 9167 9167 9168 9168 #. +> trunk 9169 #: libs/dimg/filters/wb/wbsettings.cpp:1 889169 #: libs/dimg/filters/wb/wbsettings.cpp:192 9170 9170 msgid "<a href='http://en.wikipedia.org/wiki/Color_temperature'>Color Temperature</a> (K): " 9171 9171 msgstr "" 9172 9172 9173 9173 #. +> trunk 9174 #: libs/dimg/filters/wb/wbsettings.cpp:19 29174 #: libs/dimg/filters/wb/wbsettings.cpp:196 9175 9175 msgid "Adjustment:" 9176 9176 msgstr "" 9177 9177 9178 9178 #. +> trunk 9179 #: libs/dimg/filters/wb/wbsettings.cpp: 1979179 #: libs/dimg/filters/wb/wbsettings.cpp:201 9180 9180 msgid "Set here the white balance color temperature in Kelvin." 9181 9181 msgstr "" 9182 9182 9183 9183 #. +> trunk 9184 #: libs/dimg/filters/wb/wbsettings.cpp: 1999184 #: libs/dimg/filters/wb/wbsettings.cpp:203 9185 9185 #, fuzzy 9186 9186 msgid "Preset:" … … 9188 9188 9189 9189 #. +> trunk 9190 #: libs/dimg/filters/wb/wbsettings.cpp:20 19190 #: libs/dimg/filters/wb/wbsettings.cpp:205 9191 9191 msgid "40W Lamp" 9192 9192 msgstr "" 9193 9193 9194 9194 #. +> trunk 9195 #: libs/dimg/filters/wb/wbsettings.cpp:20 29195 #: libs/dimg/filters/wb/wbsettings.cpp:206 9196 9196 msgid "100W Lamp" 9197 9197 msgstr "" 9198 9198 9199 9199 #. +> trunk 9200 #: libs/dimg/filters/wb/wbsettings.cpp:20 39200 #: libs/dimg/filters/wb/wbsettings.cpp:207 9201 9201 msgid "200W Lamp" 9202 9202 msgstr "" 9203 9203 9204 9204 #. +> trunk 9205 #: libs/dimg/filters/wb/wbsettings.cpp:20 49205 #: libs/dimg/filters/wb/wbsettings.cpp:208 9206 9206 msgid "Candle" 9207 9207 msgstr "" 9208 9208 9209 9209 #. +> trunk 9210 #: libs/dimg/filters/wb/wbsettings.cpp:20 59210 #: libs/dimg/filters/wb/wbsettings.cpp:209 9211 9211 msgid "Daylight D50" 9212 9212 msgstr "" 9213 9213 9214 9214 #. +> trunk 9215 #: libs/dimg/filters/wb/wbsettings.cpp:2 069215 #: libs/dimg/filters/wb/wbsettings.cpp:210 9216 9216 msgid "Daylight D65" 9217 9217 msgstr "" 9218 9218 9219 9219 #. +> trunk 9220 #: libs/dimg/filters/wb/wbsettings.cpp:2 079220 #: libs/dimg/filters/wb/wbsettings.cpp:211 9221 9221 msgid "Moonlight" 9222 9222 msgstr "" 9223 9223 9224 9224 #. +> trunk 9225 #: libs/dimg/filters/wb/wbsettings.cpp:2 089225 #: libs/dimg/filters/wb/wbsettings.cpp:212 9226 9226 #, fuzzy 9227 9227 msgid "Neutral" … … 9229 9229 9230 9230 #. +> trunk 9231 #: libs/dimg/filters/wb/wbsettings.cpp:2 099231 #: libs/dimg/filters/wb/wbsettings.cpp:213 9232 9232 msgid "Photo Flash" 9233 9233 msgstr "" 9234 9234 9235 9235 #. +> trunk 9236 #: libs/dimg/filters/wb/wbsettings.cpp:21 09236 #: libs/dimg/filters/wb/wbsettings.cpp:214 9237 9237 msgid "Studio Lamp" 9238 9238 msgstr "" 9239 9239 9240 9240 #. +> trunk 9241 #: libs/dimg/filters/wb/wbsettings.cpp:21 19241 #: libs/dimg/filters/wb/wbsettings.cpp:215 9242 9242 #, fuzzy 9243 9243 msgid "Sun" … … 9245 9245 9246 9246 #. +> trunk 9247 #: libs/dimg/filters/wb/wbsettings.cpp:21 29247 #: libs/dimg/filters/wb/wbsettings.cpp:216 9248 9248 #, fuzzy 9249 9249 msgid "Sunrise" … … 9251 9251 9252 9252 #. +> trunk 9253 #: libs/dimg/filters/wb/wbsettings.cpp:21 39253 #: libs/dimg/filters/wb/wbsettings.cpp:217 9254 9254 msgid "Xenon Lamp" 9255 9255 msgstr "" 9256 9256 9257 9257 #. +> trunk 9258 #: libs/dimg/filters/wb/wbsettings.cpp:21 49258 #: libs/dimg/filters/wb/wbsettings.cpp:218 9259 9259 #, fuzzy 9260 9260 msgctxt "no temperature preset" … … 9263 9263 9264 9264 #. +> trunk 9265 #: libs/dimg/filters/wb/wbsettings.cpp:2 179265 #: libs/dimg/filters/wb/wbsettings.cpp:221 9266 9266 msgid "Select the white balance color temperature preset to use." 9267 9267 msgstr "" 9268 9268 9269 9269 #. +> trunk 9270 #: libs/dimg/filters/wb/wbsettings.cpp:2 189270 #: libs/dimg/filters/wb/wbsettings.cpp:222 9271 9271 msgid "40 Watt incandescent lamp" 9272 9272 msgstr "" 9273 9273 9274 9274 #. +> trunk 9275 #: libs/dimg/filters/wb/wbsettings.cpp:2 199275 #: libs/dimg/filters/wb/wbsettings.cpp:223 9276 9276 msgid "100 Watt incandescent lamp" 9277 9277 msgstr "" 9278 9278 9279 9279 #. +> trunk 9280 #: libs/dimg/filters/wb/wbsettings.cpp:22 09280 #: libs/dimg/filters/wb/wbsettings.cpp:224 9281 9281 msgid "200 Watt incandescent lamp" 9282 9282 msgstr "" 9283 9283 9284 9284 #. +> trunk 9285 #: libs/dimg/filters/wb/wbsettings.cpp:22 19285 #: libs/dimg/filters/wb/wbsettings.cpp:225 9286 9286 msgid "candle light" 9287 9287 msgstr "" 9288 9288 9289 9289 #. +> trunk 9290 #: libs/dimg/filters/wb/wbsettings.cpp:22 29290 #: libs/dimg/filters/wb/wbsettings.cpp:226 9291 9291 msgid "sunny daylight around noon" 9292 9292 msgstr "" 9293 9293 9294 9294 #. +> trunk 9295 #: libs/dimg/filters/wb/wbsettings.cpp:22 39295 #: libs/dimg/filters/wb/wbsettings.cpp:227 9296 9296 msgid "overcast sky light" 9297 9297 msgstr "" 9298 9298 9299 9299 #. +> trunk 9300 #: libs/dimg/filters/wb/wbsettings.cpp:22 49300 #: libs/dimg/filters/wb/wbsettings.cpp:228 9301 9301 msgid "moon light" 9302 9302 msgstr "" 9303 9303 9304 9304 #. +> trunk 9305 #: libs/dimg/filters/wb/wbsettings.cpp:22 59305 #: libs/dimg/filters/wb/wbsettings.cpp:229 9306 9306 msgid "neutral color temperature" 9307 9307 msgstr "" 9308 9308 9309 9309 #. +> trunk 9310 #: libs/dimg/filters/wb/wbsettings.cpp:2 269310 #: libs/dimg/filters/wb/wbsettings.cpp:230 9311 9311 msgid "electronic photo flash" 9312 9312 msgstr "" 9313 9313 9314 9314 #. +> trunk 9315 #: libs/dimg/filters/wb/wbsettings.cpp:2 279315 #: libs/dimg/filters/wb/wbsettings.cpp:231 9316 9316 msgid "tungsten lamp used in photo studio or light at 1 hour from dusk/dawn" 9317 9317 msgstr "" 9318 9318 9319 9319 #. +> trunk 9320 #: libs/dimg/filters/wb/wbsettings.cpp:2 299320 #: libs/dimg/filters/wb/wbsettings.cpp:233 9321 9321 msgid "effective sun temperature" 9322 9322 msgstr "" 9323 9323 9324 9324 #. +> trunk 9325 #: libs/dimg/filters/wb/wbsettings.cpp:23 09325 #: libs/dimg/filters/wb/wbsettings.cpp:234 9326 9326 msgid "sunrise or sunset light" 9327 9327 msgstr "" 9328 9328 9329 9329 #. +> trunk 9330 #: libs/dimg/filters/wb/wbsettings.cpp:23 19330 #: libs/dimg/filters/wb/wbsettings.cpp:235 9331 9331 msgid "xenon lamp or light arc" 9332 9332 msgstr "" 9333 9333 9334 9334 #. +> trunk 9335 #: libs/dimg/filters/wb/wbsettings.cpp:23 29335 #: libs/dimg/filters/wb/wbsettings.cpp:236 9336 9336 msgid "no preset value" 9337 9337 msgstr "" 9338 9338 9339 9339 #. +> trunk 9340 #: libs/dimg/filters/wb/wbsettings.cpp:2 389340 #: libs/dimg/filters/wb/wbsettings.cpp:242 9341 9341 msgid "Temperature tone color picker." 9342 9342 msgstr "" 9343 9343 9344 9344 #. +> trunk 9345 #: libs/dimg/filters/wb/wbsettings.cpp:2 399345 #: libs/dimg/filters/wb/wbsettings.cpp:243 9346 9346 msgid "With this button, you can pick the color from the original image used to set the white color balance temperature and green component." 9347 9347 msgstr "" 9348 9348 9349 9349 #. +> trunk 9350 #: libs/dimg/filters/wb/wbsettings.cpp:2 479350 #: libs/dimg/filters/wb/wbsettings.cpp:251 9351 9351 msgid "Black point:" 9352 9352 msgstr "" 9353 9353 9354 9354 #. +> trunk 9355 #: libs/dimg/filters/wb/wbsettings.cpp:25 19355 #: libs/dimg/filters/wb/wbsettings.cpp:255 9356 9356 msgid "Set here the black level value." 9357 9357 msgstr "" 9358 9358 9359 9359 #. +> trunk 9360 #: libs/dimg/filters/wb/wbsettings.cpp:2 599360 #: libs/dimg/filters/wb/wbsettings.cpp:263 9361 9361 msgid "Set here the shadow noise suppression level." 9362 9362 msgstr "" 9363 9363 9364 9364 #. +> trunk 9365 #: libs/dimg/filters/wb/wbsettings.cpp:2 669365 #: libs/dimg/filters/wb/wbsettings.cpp:270 9366 9366 msgid "Set here the saturation value." 9367 9367 msgstr "" 9368 9368 9369 9369 #. +> trunk 9370 #: libs/dimg/filters/wb/wbsettings.cpp:27 39370 #: libs/dimg/filters/wb/wbsettings.cpp:277 9371 9371 msgid "Set here the gamma correction value." 9372 9372 msgstr "" 9373 9373 9374 9374 #. +> trunk 9375 #: libs/dimg/filters/wb/wbsettings.cpp:28 09375 #: libs/dimg/filters/wb/wbsettings.cpp:284 9376 9376 msgid "Set here the green component to control the magenta color cast removal level." 9377 9377 msgstr "" 9378 9378 9379 9379 #. +> trunk 9380 #: libs/dimg/filters/wb/wbsettings.cpp:2 879380 #: libs/dimg/filters/wb/wbsettings.cpp:291 9381 9381 msgid "<a href='http://en.wikipedia.org/wiki/Exposure_value'>Exposure Compensation</a> (E.V): " 9382 9382 msgstr "" 9383 9383 9384 9384 #. +> trunk 9385 #: libs/dimg/filters/wb/wbsettings.cpp:29 19385 #: libs/dimg/filters/wb/wbsettings.cpp:295 9386 9386 #, fuzzy 9387 9387 msgctxt "main exposure value" … … 9390 9390 9391 9391 #. +> trunk 9392 #: libs/dimg/filters/wb/wbsettings.cpp:29 49392 #: libs/dimg/filters/wb/wbsettings.cpp:298 9393 9393 msgid "Auto exposure adjustments" 9394 9394 msgstr "" 9395 9395 9396 9396 #. +> trunk 9397 #: libs/dimg/filters/wb/wbsettings.cpp:29 59397 #: libs/dimg/filters/wb/wbsettings.cpp:299 9398 9398 msgid "With this button, you can automatically adjust Exposure and Black Point values." 9399 9399 msgstr "" 9400 9400 9401 9401 #. +> trunk 9402 #: libs/dimg/filters/wb/wbsettings.cpp:30 19402 #: libs/dimg/filters/wb/wbsettings.cpp:305 9403 9403 msgid "Set here the main exposure compensation value in E.V." 9404 9404 msgstr "" 9405 9405 9406 9406 #. +> trunk 9407 #: libs/dimg/filters/wb/wbsettings.cpp:30 39407 #: libs/dimg/filters/wb/wbsettings.cpp:307 9408 9408 #, fuzzy 9409 9409 msgctxt "fine exposure adjustment" … … 9412 9412 9413 9413 #. +> trunk 9414 #: libs/dimg/filters/wb/wbsettings.cpp:3 089414 #: libs/dimg/filters/wb/wbsettings.cpp:312 9415 9415 msgid "This value in E.V will be added to main exposure compensation value to set fine exposure adjustment." 9416 9416 msgstr "" 9417 9417 9418 9418 #. +> trunk 9419 #: libs/dimg/filters/wb/wbsettings.cpp:5 289419 #: libs/dimg/filters/wb/wbsettings.cpp:535 9420 9420 msgid "White Color Balance Settings File to Load" 9421 9421 msgstr "" 9422 9422 9423 9423 #. +> trunk 9424 #: libs/dimg/filters/wb/wbsettings.cpp:5 419424 #: libs/dimg/filters/wb/wbsettings.cpp:551 9425 9425 #, kde-format 9426 9426 msgid "\"%1\" is not a White Color Balance settings text file." … … 9428 9428 9429 9429 #. +> trunk 9430 #: libs/dimg/filters/wb/wbsettings.cpp:5 629430 #: libs/dimg/filters/wb/wbsettings.cpp:572 9431 9431 msgid "Cannot load settings from the White Color Balance text file." 9432 9432 msgstr "" 9433 9433 9434 9434 #. +> trunk 9435 #: libs/dimg/filters/wb/wbsettings.cpp:5 729435 #: libs/dimg/filters/wb/wbsettings.cpp:582 9436 9436 msgid "White Color Balance Settings File to Save" 9437 9437 msgstr "" 9438 9438 9439 9439 #. +> trunk 9440 #: libs/dimg/filters/wb/wbsettings.cpp: 5949440 #: libs/dimg/filters/wb/wbsettings.cpp:607 9441 9441 msgid "Cannot save settings to the White Color Balance text file." 9442 9442 msgstr "" … … 9484 9484 #. +> trunk 9485 9485 #: libs/dimg/loaders/jpegsettings.cpp:103 9486 #: libs/imageproperties/imagepropertiessidebar.cpp:2 079486 #: libs/imageproperties/imagepropertiessidebar.cpp:217 9487 9487 #, fuzzy 9488 9488 msgid "None" … … 9549 9549 9550 9550 #. +> trunk 9551 #: libs/dmetadata/dmetadata.cpp:1 4189551 #: libs/dmetadata/dmetadata.cpp:1791 9552 9552 #, fuzzy 9553 9553 msgid "Unspecified" … … 9555 9555 9556 9556 #. +> trunk 9557 #: libs/dmetadata/dmetadata.cpp:1 4209557 #: libs/dmetadata/dmetadata.cpp:1793 9558 9558 #, fuzzy 9559 9559 msgctxt "Rotation of an unrotated image" … … 9562 9562 9563 9563 #. +> trunk 9564 #: libs/dmetadata/dmetadata.cpp:1 4249564 #: libs/dmetadata/dmetadata.cpp:1797 9565 9565 msgid "Rotated by 180 Degrees" 9566 9566 msgstr "" 9567 9567 9568 9568 #. +> trunk 9569 #: libs/dmetadata/dmetadata.cpp:1 4289569 #: libs/dmetadata/dmetadata.cpp:1801 9570 9570 msgid "Flipped Horizontally and Rotated Left" 9571 9571 msgstr "" 9572 9572 9573 9573 #. +> trunk 9574 #: libs/dmetadata/dmetadata.cpp:1 4329574 #: libs/dmetadata/dmetadata.cpp:1805 9575 9575 msgid "Flipped Vertically and Rotated Left" 9576 9576 msgstr "" 9577 9577 9578 9578 #. +> trunk 9579 #: libs/dmetadata/dmetadata.cpp:1 4699579 #: libs/dmetadata/dmetadata.cpp:1842 9580 9580 #, fuzzy, kde-format 9581 9581 msgctxt "Temperature in Kelvin" … … 9584 9584 9585 9585 #. +> trunk 9586 #: libs/dmetadata/dmetadata.cpp:1 479 libs/dmetadata/dmetadata.cpp:14919586 #: libs/dmetadata/dmetadata.cpp:1856 libs/dmetadata/dmetadata.cpp:1868 9587 9587 #, fuzzy 9588 9588 msgctxt "For use in longitude coordinate" … … 9591 9591 9592 9592 #. +> trunk 9593 #: libs/dmetadata/dmetadata.cpp:1 479 libs/dmetadata/dmetadata.cpp:14919593 #: libs/dmetadata/dmetadata.cpp:1856 libs/dmetadata/dmetadata.cpp:1868 9594 9594 #, fuzzy 9595 9595 msgctxt "For use in longitude coordinate" … … 9598 9598 9599 9599 #. +> trunk 9600 #: libs/dmetadata/dmetadata.cpp:1 504 libs/dmetadata/dmetadata.cpp:15169600 #: libs/dmetadata/dmetadata.cpp:1885 libs/dmetadata/dmetadata.cpp:1897 9601 9601 #, fuzzy 9602 9602 msgctxt "For use in latitude coordinate" … … 9605 9605 9606 9606 #. +> trunk 9607 #: libs/dmetadata/dmetadata.cpp:1 5049607 #: libs/dmetadata/dmetadata.cpp:1885 9608 9608 #, fuzzy 9609 9609 msgctxt "For use in latitude coordinate" … … 9612 9612 9613 9613 #. +> trunk 9614 #: libs/dmetadata/dmetadata.cpp:1 5259614 #: libs/dmetadata/dmetadata.cpp:1906 9615 9615 #, no-c-format 9616 9616 msgctxt "Height in meters" … … 9619 9619 9620 9620 #. +> trunk 9621 #: libs/dmetadata/dmetadata.cpp: 16489621 #: libs/dmetadata/dmetadata.cpp:2046 9622 9622 msgid "Flash has been fired" 9623 9623 msgstr "" 9624 9624 9625 9625 #. +> trunk 9626 #: libs/dmetadata/dmetadata.cpp: 16499626 #: libs/dmetadata/dmetadata.cpp:2047 9627 9627 msgid "Flash with red-eye reduction mode" 9628 9628 msgstr "" … … 9772 9772 9773 9773 #. +> trunk 9774 #: libs/imageproperties/cameraitempropertiestab.cpp:3 489775 #: libs/imageproperties/imagepropertiessidebar.cpp:2 069776 #: libs/widgets/common/thumbbartooltip.cpp:1 699774 #: libs/imageproperties/cameraitempropertiestab.cpp:363 9775 #: libs/imageproperties/imagepropertiessidebar.cpp:216 9776 #: libs/widgets/common/thumbbartooltip.cpp:178 9777 9777 msgid "RAW Image" 9778 9778 msgstr "" 9779 9779 9780 9780 #. +> trunk 9781 #: libs/imageproperties/cameraitempropertiestab.cpp: 3979782 #: libs/imageproperties/imagepropertiessidebar.cpp:2 799783 #: libs/widgets/common/thumbbartooltip.cpp:2 069784 #: utilities/imageeditor/editor/imagewindow.cpp: 7559781 #: libs/imageproperties/cameraitempropertiestab.cpp:420 9782 #: libs/imageproperties/imagepropertiessidebar.cpp:299 9783 #: libs/widgets/common/thumbbartooltip.cpp:215 9784 #: utilities/imageeditor/editor/imagewindow.cpp:812 9785 9785 #, kde-format 9786 9786 msgid "%1x%2 (%3Mpx)" … … 9788 9788 9789 9789 #. +> trunk 9790 #: libs/imageproperties/cameraitempropertiestab.cpp:4 039790 #: libs/imageproperties/cameraitempropertiestab.cpp:426 9791 9791 msgid "<i>unchanged</i>" 9792 9792 msgstr "" 9793 9793 9794 9794 #. +> trunk 9795 #: libs/imageproperties/cameraitempropertiestab.cpp:4 179796 #: libs/imageproperties/imagepropertiessidebar.cpp:1 799797 #: libs/imageproperties/imagepropertiessidebardb.cpp:4 439795 #: libs/imageproperties/cameraitempropertiestab.cpp:446 9796 #: libs/imageproperties/imagepropertiessidebar.cpp:189 9797 #: libs/imageproperties/imagepropertiessidebardb.cpp:469 9798 9798 #, fuzzy 9799 9799 msgid "<i>unavailable</i>" … … 9854 9854 #. +> trunk 9855 9855 #: libs/imageproperties/imagedescedittab.cpp:256 9856 #: libs/widgets/iccprofiles/iccprofilewidget.cpp:1 269857 #: libs/widgets/metadata/metadataselector.cpp:9 69858 #: utilities/advancedrename/parser/options/database/dbkeyselector.cpp:9 89856 #: libs/widgets/iccprofiles/iccprofilewidget.cpp:132 9857 #: libs/widgets/metadata/metadataselector.cpp:97 9858 #: utilities/advancedrename/parser/options/database/dbkeyselector.cpp:99 9859 9859 #: utilities/advancedrename/parser/options/database/keys/positionkeys.cpp:66 9860 9860 #, fuzzy … … 9864 9864 #. +> trunk 9865 9865 #: libs/imageproperties/imagedescedittab.cpp:279 9866 #: libs/widgets/iccprofiles/iccprofilewidget.cpp:1 289866 #: libs/widgets/iccprofiles/iccprofilewidget.cpp:134 9867 9867 #: utilities/advancedrename/common/tooltipdialog.cpp:57 9868 #: utilities/cameragui/cameraui.cpp:34 8 utilities/cameragui/cameraui.cpp:18899868 #: utilities/cameragui/cameraui.cpp:349 utilities/cameragui/cameraui.cpp:2032 9869 9869 #, fuzzy 9870 9870 msgid "Information" … … 9872 9872 9873 9873 #. +> trunk 9874 #: libs/imageproperties/imagedescedittab.cpp:40 29874 #: libs/imageproperties/imagedescedittab.cpp:406 9875 9875 #, fuzzy 9876 9876 msgid "Apply changes?" … … 9878 9878 9879 9879 #. +> trunk 9880 #: libs/imageproperties/imagedescedittab.cpp:4 249880 #: libs/imageproperties/imagedescedittab.cpp:441 9881 9881 #, kde-format 9882 9882 msgid "You have edited the image caption. " … … 9887 9887 9888 9888 #. +> trunk 9889 #: libs/imageproperties/imagedescedittab.cpp:4 289889 #: libs/imageproperties/imagedescedittab.cpp:445 9890 9890 #, kde-format 9891 9891 msgid "You have edited the date of the image. " … … 9896 9896 9897 9897 #. +> trunk 9898 #: libs/imageproperties/imagedescedittab.cpp:4 329898 #: libs/imageproperties/imagedescedittab.cpp:449 9899 9899 #, kde-format 9900 9900 msgid "You have edited the rating of the image. " … … 9905 9905 9906 9906 #. +> trunk 9907 #: libs/imageproperties/imagedescedittab.cpp:4 369907 #: libs/imageproperties/imagedescedittab.cpp:453 9908 9908 #, kde-format 9909 9909 msgid "You have edited the tags of the image. " … … 9914 9914 9915 9915 #. +> trunk 9916 #: libs/imageproperties/imagedescedittab.cpp:4 409916 #: libs/imageproperties/imagedescedittab.cpp:457 9917 9917 msgid "Do you want to apply your changes?" 9918 9918 msgstr "" 9919 9919 9920 9920 #. +> trunk 9921 #: libs/imageproperties/imagedescedittab.cpp:4 449921 #: libs/imageproperties/imagedescedittab.cpp:461 9922 9922 #, kde-format 9923 9923 msgid "<p>You have edited the metadata of the image: </p><p><ul>" … … 9928 9928 9929 9929 #. +> trunk 9930 #: libs/imageproperties/imagedescedittab.cpp:4 499930 #: libs/imageproperties/imagedescedittab.cpp:467 9931 9931 #, fuzzy 9932 9932 msgid "<li>caption</li>" … … 9934 9934 9935 9935 #. +> trunk 9936 #: libs/imageproperties/imagedescedittab.cpp:4 519936 #: libs/imageproperties/imagedescedittab.cpp:472 9937 9937 #, fuzzy 9938 9938 msgid "<li>date</li>" … … 9940 9940 9941 9941 #. +> trunk 9942 #: libs/imageproperties/imagedescedittab.cpp:4 539942 #: libs/imageproperties/imagedescedittab.cpp:477 9943 9943 #, fuzzy 9944 9944 msgid "<li>rating</li>" … … 9946 9946 9947 9947 #. +> trunk 9948 #: libs/imageproperties/imagedescedittab.cpp:4 559948 #: libs/imageproperties/imagedescedittab.cpp:482 9949 9949 #, fuzzy 9950 9950 msgid "<li>tags</li>" … … 9952 9952 9953 9953 #. +> trunk 9954 #: libs/imageproperties/imagedescedittab.cpp:4 599954 #: libs/imageproperties/imagedescedittab.cpp:487 9955 9955 msgid "<p>Do you want to apply your changes?</p>" 9956 9956 msgstr "" 9957 9957 9958 9958 #. +> trunk 9959 #: libs/imageproperties/imagedescedittab.cpp:4 669959 #: libs/imageproperties/imagedescedittab.cpp:494 9960 9960 msgid "Always apply changes without confirmation" 9961 9961 msgstr "" 9962 9962 9963 9963 #. +> trunk 9964 #: libs/imageproperties/imagedescedittab.cpp: 5619964 #: libs/imageproperties/imagedescedittab.cpp:606 9965 9965 msgid "Reading metadata from files. Please wait..." 9966 9966 msgstr "" 9967 9967 9968 9968 #. +> trunk 9969 #: libs/imageproperties/imagedescedittab.cpp: 8749969 #: libs/imageproperties/imagedescedittab.cpp:938 9970 9970 msgid "Read metadata from file to database" 9971 9971 msgstr "" 9972 9972 9973 9973 #. +> trunk 9974 #: libs/imageproperties/imagedescedittab.cpp: 8769975 #: libs/imageproperties/imagedescedittab.cpp: 8899974 #: libs/imageproperties/imagedescedittab.cpp:940 9975 #: libs/imageproperties/imagedescedittab.cpp:953 9976 9976 msgid "Write metadata to each file" 9977 9977 msgstr "" 9978 9978 9979 9979 #. +> trunk 9980 #: libs/imageproperties/imagedescedittab.cpp: 8889980 #: libs/imageproperties/imagedescedittab.cpp:952 9981 9981 msgid "Read metadata from each file to database" 9982 9982 msgstr "" 9983 9983 9984 9984 #. +> trunk 9985 #: libs/imageproperties/imagedescedittab.cpp: 9919985 #: libs/imageproperties/imagedescedittab.cpp:1074 9986 9986 msgid "No Recently Assigned Tags" 9987 9987 msgstr "" … … 10122 10122 10123 10123 #. +> trunk 10124 #: libs/imageproperties/imagepropertiesmetadatatab.cpp:10 310124 #: libs/imageproperties/imagepropertiesmetadatatab.cpp:105 10125 10125 msgid "XMP" 10126 10126 msgstr "XMP" … … 10149 10149 10150 10150 #. +> trunk 10151 #: libs/imageproperties/imagepropertiessidebar.cpp:2 1010151 #: libs/imageproperties/imagepropertiessidebar.cpp:220 10152 10152 msgid "Uncalibrated" 10153 10153 msgstr "" 10154 10154 10155 10155 #. +> trunk 10156 #: libs/imageproperties/imagepropertiessidebar.cpp:2 2310156 #: libs/imageproperties/imagepropertiessidebar.cpp:236 10157 10157 #, kde-format 10158 10158 msgid "JPEG quality %1" … … 10160 10160 10161 10161 #. +> trunk 10162 #: libs/imageproperties/imagepropertiessidebar.cpp:279 10163 #: libs/imageproperties/imagepropertiessidebardb.cpp:465 10164 #: libs/widgets/common/thumbbartooltip.cpp:206 10165 #: libs/widgets/iccprofiles/iccprofilewidget.cpp:338 10166 #: libs/widgets/iccprofiles/iccprofilewidget.cpp:371 10162 #: libs/imageproperties/imagepropertiessidebar.cpp:299 10163 #: libs/imageproperties/imagepropertiessidebardb.cpp:492 10164 #: libs/widgets/common/thumbbartooltip.cpp:215 10165 #: libs/widgets/iccprofiles/iccprofilewidget.cpp:366 10167 10166 #: libs/widgets/iccprofiles/iccprofilewidget.cpp:401 10168 #: libs/widgets/iccprofiles/iccprofilewidget.cpp:422 10169 #: utilities/cameragui/cameraiconviewtooltip.cpp:162 10167 #: libs/widgets/iccprofiles/iccprofilewidget.cpp:433 10168 #: libs/widgets/iccprofiles/iccprofilewidget.cpp:456 10169 #: utilities/cameragui/cameraiconviewtooltip.cpp:175 10170 10170 #: utilities/imageeditor/canvas/undoaction.h:117 10171 #: utilities/imageeditor/editor/imagewindow.cpp: 75510171 #: utilities/imageeditor/editor/imagewindow.cpp:812 10172 10172 #, fuzzy 10173 10173 msgid "Unknown" … … 10175 10175 10176 10176 #. +> trunk 10177 #: libs/imageproperties/imagepropertiessidebar.cpp: 28310178 #: libs/imageproperties/imagepropertiessidebardb.cpp: 47410177 #: libs/imageproperties/imagepropertiessidebar.cpp:303 10178 #: libs/imageproperties/imagepropertiessidebardb.cpp:503 10179 10179 #, kde-format 10180 10180 msgid "%1 bpp" … … 10226 10226 10227 10227 #. +> trunk 10228 #: libs/imageproperties/worldmapwidget.cpp: 76610228 #: libs/imageproperties/worldmapwidget.cpp:810 10229 10229 msgid "Pan mode" 10230 10230 msgstr "" 10231 10231 10232 10232 #. +> trunk 10233 #: libs/imageproperties/worldmapwidget.cpp: 77110233 #: libs/imageproperties/worldmapwidget.cpp:815 10234 10234 msgid "Filter images" 10235 10235 msgstr "" 10236 10236 10237 10237 #. +> trunk 10238 #: libs/imageproperties/worldmapwidget.cpp: 77610238 #: libs/imageproperties/worldmapwidget.cpp:820 10239 10239 msgid "Select images" 10240 10240 msgstr "" 10241 10241 10242 10242 #. +> trunk 10243 #: libs/imageproperties/worldmapwidget.cpp: 78110243 #: libs/imageproperties/worldmapwidget.cpp:825 10244 10244 msgid "Zoom into a group" 10245 10245 msgstr "" 10246 10246 10247 10247 #. +> trunk 10248 #: libs/imageproperties/worldmapwidget.cpp:8 2910248 #: libs/imageproperties/worldmapwidget.cpp:874 10249 10249 msgid "Map settings" 10250 10250 msgstr "" 10251 10251 10252 10252 #. +> trunk 10253 #: libs/imageproperties/worldmapwidget.cpp:8 3510253 #: libs/imageproperties/worldmapwidget.cpp:880 10254 10254 #, fuzzy 10255 10255 msgid "Atlas" … … 10257 10257 10258 10258 #. +> trunk 10259 #: libs/imageproperties/worldmapwidget.cpp:8 3710259 #: libs/imageproperties/worldmapwidget.cpp:882 10260 10260 #, fuzzy 10261 10261 msgid "OpenStreetMap" … … 10263 10263 10264 10264 #. +> trunk 10265 #: libs/imageproperties/worldmapwidget.cpp:8 4710265 #: libs/imageproperties/worldmapwidget.cpp:892 10266 10266 #, fuzzy 10267 10267 #| msgid "Resize Image" … … 10270 10270 10271 10271 #. +> trunk 10272 #: libs/imageproperties/worldmapwidget.cpp:8 4910272 #: libs/imageproperties/worldmapwidget.cpp:894 10273 10273 msgid "Preview grouped images" 10274 10274 msgstr "" 10275 10275 10276 10276 #. +> trunk 10277 #: libs/imageproperties/worldmapwidget.cpp: 85510277 #: libs/imageproperties/worldmapwidget.cpp:900 10278 10278 msgid "Show highest rated first" 10279 10279 msgstr "" 10280 10280 10281 10281 #. +> trunk 10282 #: libs/imageproperties/worldmapwidget.cpp: 85710282 #: libs/imageproperties/worldmapwidget.cpp:902 10283 10283 msgid "Show youngest first" 10284 10284 msgstr "" 10285 10285 10286 10286 #. +> trunk 10287 #: libs/imageproperties/worldmapwidget.cpp: 85910287 #: libs/imageproperties/worldmapwidget.cpp:904 10288 10288 msgid "Show oldest first" 10289 10289 msgstr "" 10290 10290 10291 10291 #. +> trunk 10292 #: libs/imageproperties/worldmapwidget.cpp: 86510292 #: libs/imageproperties/worldmapwidget.cpp:910 10293 10293 msgid "Show numbers" 10294 10294 msgstr "" … … 10326 10326 #. +> trunk 10327 10327 #: libs/template/templatelist.cpp:83 10328 #: utilities/searchwindow/searchfields.cpp:5 0810329 #: utilities/setup/setupcamera.cpp:1 7810328 #: utilities/searchwindow/searchfields.cpp:527 10329 #: utilities/setup/setupcamera.cpp:180 10330 10330 #, fuzzy 10331 10331 msgid "Title" … … 10664 10664 10665 10665 #. +> trunk 10666 #: libs/template/templateselector.cpp:12 010666 #: libs/template/templateselector.cpp:121 10667 10667 msgid "To remove" 10668 10668 msgstr "" 10669 10669 10670 10670 #. +> trunk 10671 #: libs/template/templateselector.cpp:12 110671 #: libs/template/templateselector.cpp:122 10672 10672 #, fuzzy 10673 10673 msgid "Do not change" … … 10697 10697 10698 10698 #. +> trunk 10699 #: libs/threadimageio/thumbnailcreator.cpp:1 6510699 #: libs/threadimageio/thumbnailcreator.cpp:172 10700 10700 #, fuzzy 10701 10701 msgid "No or invalid size specified" … … 10703 10703 10704 10704 #. +> trunk 10705 #: libs/threadimageio/thumbnailcreator.cpp:2 1510705 #: libs/threadimageio/thumbnailcreator.cpp:235 10706 10706 msgid "Thumbnail is null" 10707 10707 msgstr "" 10708 10708 10709 10709 #. +> trunk 10710 #: libs/threadimageio/thumbnailcreator.cpp: 29310710 #: libs/threadimageio/thumbnailcreator.cpp:332 10711 10711 #, fuzzy 10712 10712 msgid "File does not exist" … … 10714 10714 10715 10715 #. +> trunk 10716 #: libs/threadimageio/thumbnailcreator.cpp: 38010716 #: libs/threadimageio/thumbnailcreator.cpp:424 10717 10717 #, fuzzy, kde-format 10718 10718 msgid "Cannot create thumbnail for %1" … … 10720 10720 10721 10721 #. +> trunk 10722 #: libs/threadimageio/thumbnailloadthread.cpp:2 0710722 #: libs/threadimageio/thumbnailloadthread.cpp:213 10723 10723 #, fuzzy, kde-format 10724 10724 msgid "Error message: %1" … … 10726 10726 10727 10727 #. +> trunk 10728 #: libs/threadimageio/thumbnailloadthread.cpp:2 0810728 #: libs/threadimageio/thumbnailloadthread.cpp:214 10729 10729 #, fuzzy 10730 10730 msgid "Failed to initialize thumbnail database" … … 10773 10773 #. +> trunk 10774 10774 #: libs/widgets/common/databasewidget.cpp:112 10775 #: utilities/setup/setupcamera.cpp:18 010775 #: utilities/setup/setupcamera.cpp:182 10776 10776 #, fuzzy 10777 10777 msgid "Port" … … 10823 10823 10824 10824 #. +> trunk 10825 #: libs/widgets/common/databasewidget.cpp:28 210825 #: libs/widgets/common/databasewidget.cpp:284 10826 10826 #, fuzzy 10827 10827 msgid "Database connection test successful." … … 10829 10829 10830 10830 #. +> trunk 10831 #: libs/widgets/common/databasewidget.cpp:28 210832 #: libs/widgets/common/databasewidget.cpp:28 710831 #: libs/widgets/common/databasewidget.cpp:284 10832 #: libs/widgets/common/databasewidget.cpp:289 10833 10833 #, fuzzy 10834 10834 msgid "Database connection test" … … 10836 10836 10837 10837 #. +> trunk 10838 #: libs/widgets/common/databasewidget.cpp:28 610838 #: libs/widgets/common/databasewidget.cpp:288 10839 10839 #, kde-format 10840 10840 msgid "Database connection test was not successful. <p>Error was: %1</p>" … … 10842 10842 10843 10843 #. +> trunk 10844 #: libs/widgets/common/dfontselect.cpp:8 010844 #: libs/widgets/common/dfontselect.cpp:81 10845 10845 #, fuzzy 10846 10846 msgid "System Font" … … 10848 10848 10849 10849 #. +> trunk 10850 #: libs/widgets/common/dfontselect.cpp:8 110850 #: libs/widgets/common/dfontselect.cpp:82 10851 10851 #, fuzzy 10852 10852 msgid "Custom Font" … … 10854 10854 10855 10855 #. +> trunk 10856 #: libs/widgets/common/dfontselect.cpp:8 310856 #: libs/widgets/common/dfontselect.cpp:84 10857 10857 #, fuzzy 10858 10858 msgid "Choose..." … … 10866 10866 10867 10867 #. +> trunk 10868 #: libs/widgets/common/dlogoaction.cpp:1 4610868 #: libs/widgets/common/dlogoaction.cpp:156 10869 10869 msgid "Visit digiKam project website" 10870 10870 msgstr "" 10871 10871 10872 10872 #. +> trunk 10873 #: libs/widgets/common/dzoombar.cpp:24 010873 #: libs/widgets/common/dzoombar.cpp:242 10874 10874 #, fuzzy, kde-format 10875 10875 msgid "Size: %1" … … 10882 10882 10883 10883 #. +> trunk 10884 #: libs/widgets/common/itemviewimagedelegate.cpp:3 2310884 #: libs/widgets/common/itemviewimagedelegate.cpp:341 10885 10885 #, fuzzy, kde-format 10886 10886 msgctxt "date of image creation" … … 10889 10889 10890 10890 #. +> trunk 10891 #: libs/widgets/common/itemviewimagedelegate.cpp:3 3210891 #: libs/widgets/common/itemviewimagedelegate.cpp:350 10892 10892 #, fuzzy, kde-format 10893 10893 msgctxt "date of last image modification" … … 10896 10896 10897 10897 #. +> trunk 10898 #: libs/widgets/common/itemviewimagedelegate.cpp:3 45 showfoto/showfoto.cpp:61910898 #: libs/widgets/common/itemviewimagedelegate.cpp:365 showfoto/showfoto.cpp:639 10899 10899 #, kde-format 10900 10900 msgctxt "%1 width, %2 height, %3 mpixels" … … 10903 10903 10904 10904 #. +> trunk 10905 #: libs/widgets/common/itemviewimagedelegate.cpp:3 4810905 #: libs/widgets/common/itemviewimagedelegate.cpp:369 10906 10906 #, fuzzy 10907 10907 msgctxt "unknown image resolution" … … 10940 10940 10941 10941 #. +> trunk 10942 #: libs/widgets/common/thumbbartooltip.cpp:2 4310943 #: libs/widgets/common/thumbbartooltip.cpp:2 4710944 #: utilities/cameragui/cameraiconviewtooltip.cpp:2 0410945 #: utilities/cameragui/cameraiconviewtooltip.cpp:2 0810942 #: libs/widgets/common/thumbbartooltip.cpp:262 10943 #: libs/widgets/common/thumbbartooltip.cpp:266 10944 #: utilities/cameragui/cameraiconviewtooltip.cpp:228 10945 #: utilities/cameragui/cameraiconviewtooltip.cpp:232 10946 10946 #, fuzzy 10947 10947 msgid "Created:" … … 10949 10949 10950 10950 #. +> trunk 10951 #: libs/widgets/common/thumbbartooltip.cpp: 29310952 #: utilities/cameragui/cameraiconviewtooltip.cpp: 25410951 #: libs/widgets/common/thumbbartooltip.cpp:341 10952 #: utilities/cameragui/cameraiconviewtooltip.cpp:307 10953 10953 msgid "Flash:" 10954 10954 msgstr "" 10955 10955 10956 10956 #. +> trunk 10957 #: libs/widgets/iccprofiles/cietonguewidget.cpp:8 5810957 #: libs/widgets/iccprofiles/cietonguewidget.cpp:864 10958 10958 #, fuzzy 10959 10959 msgid "Uncalibrated color space" … … 10961 10961 10962 10962 #. +> trunk 10963 #: libs/widgets/iccprofiles/cietonguewidget.cpp:8 6410963 #: libs/widgets/iccprofiles/cietonguewidget.cpp:870 10964 10964 msgid "No profile available..." 10965 10965 msgstr "" 10966 10966 10967 10967 #. +> trunk 10968 #: libs/widgets/iccprofiles/iccprofilescombobox.cpp: 6810968 #: libs/widgets/iccprofiles/iccprofilescombobox.cpp:70 10969 10969 #, kde-format 10970 10970 msgctxt "<Profile Description> (<File Name>)" … … 10973 10973 10974 10974 #. +> trunk 10975 #: libs/widgets/iccprofiles/iccprofilescombobox.cpp:2 4610975 #: libs/widgets/iccprofiles/iccprofilescombobox.cpp:273 10976 10976 msgid "<ul><li><p><b>Perceptual intent</b> causes the full gamut of the image to be compressed or expanded to fill the gamut of the destination device, so that gray balance is preserved but colorimetric accuracy may not be preserved.</p><p>In other words, if certain colors in an image fall outside of the range of colors that the output device can render, the image intent will cause all the colors in the image to be adjusted so that the every color in the image falls within the range that can be rendered and so that the relationship between colors is preserved as much as possible.</p><p>This intent is most suitable for display of photographs and images, and is the default intent.</p></li><li><p><b>Absolute Colorimetric intent</b> causes any colors that fall outside the range that the output device can render to be adjusted to the closest color that can be rendered, while all other colors are left unchanged.</p><p>This intent preserves the white point and is most suitable for spot colors (Pantone, TruMatch, logo colors, ....)</p></li><li><p><b>Relative Colorimetric intent</b> is defined such that any colors that fall outside the range that the output device can render are adjusted to the closest color that can be rendered, while all other colors are left unchanged. Proof intent does not preserve the white point.</p></li><li><p><b>Saturation intent</b> preserves the saturation of colors in the image at the possible expense of hue and lightness.</p><p>Implementation of this intent remains somewhat problematic, and the ICC is still working on methods to achieve the desired effects.</p><p>This intent is most suitable for business graphics such as charts, where it is more important that the colors be vivid and contrast well with each other rather than a specific color.</p></li></ul>" 10977 10977 msgstr "" 10978 10978 10979 10979 #. +> trunk 10980 #: libs/widgets/iccprofiles/iccprofilewidget.cpp:1 2410981 #: libs/widgets/metadata/metadataselector.cpp:9 510982 #: utilities/setup/setupcollectionview.cpp:8 2310980 #: libs/widgets/iccprofiles/iccprofilewidget.cpp:130 10981 #: libs/widgets/metadata/metadataselector.cpp:96 10982 #: utilities/setup/setupcollectionview.cpp:898 10983 10983 #, fuzzy 10984 10984 msgid "Name" … … 10986 10986 10987 10987 #. +> trunk 10988 #: libs/widgets/iccprofiles/iccprofilewidget.cpp:1 2510988 #: libs/widgets/iccprofiles/iccprofilewidget.cpp:131 10989 10989 msgid "The ICC profile product name" 10990 10990 msgstr "" 10991 10991 10992 10992 #. +> trunk 10993 #: libs/widgets/iccprofiles/iccprofilewidget.cpp:1 2710993 #: libs/widgets/iccprofiles/iccprofilewidget.cpp:133 10994 10994 msgid "The ICC profile product description" 10995 10995 msgstr "" 10996 10996 10997 10997 #. +> trunk 10998 #: libs/widgets/iccprofiles/iccprofilewidget.cpp:1 2910998 #: libs/widgets/iccprofiles/iccprofilewidget.cpp:135 10999 10999 msgid "Additional ICC profile information" 11000 11000 msgstr "" 11001 11001 11002 11002 #. +> trunk 11003 #: libs/widgets/iccprofiles/iccprofilewidget.cpp:13 011003 #: libs/widgets/iccprofiles/iccprofilewidget.cpp:136 11004 11004 #, fuzzy 11005 11005 msgid "Manufacturer" … … 11007 11007 11008 11008 #. +> trunk 11009 #: libs/widgets/iccprofiles/iccprofilewidget.cpp:13 111009 #: libs/widgets/iccprofiles/iccprofilewidget.cpp:137 11010 11010 msgid "Raw information about the ICC profile manufacturer" 11011 11011 msgstr "" 11012 11012 11013 11013 #. +> trunk 11014 #: libs/widgets/iccprofiles/iccprofilewidget.cpp:13 211015 #: utilities/setup/setupcamera.cpp:1 7911014 #: libs/widgets/iccprofiles/iccprofilewidget.cpp:138 11015 #: utilities/setup/setupcamera.cpp:181 11016 11016 #, fuzzy 11017 11017 msgid "Model" … … 11019 11019 11020 11020 #. +> trunk 11021 #: libs/widgets/iccprofiles/iccprofilewidget.cpp:13 311021 #: libs/widgets/iccprofiles/iccprofilewidget.cpp:139 11022 11022 msgid "Raw information about the ICC profile model" 11023 11023 msgstr "" 11024 11024 11025 11025 #. +> trunk 11026 #: libs/widgets/iccprofiles/iccprofilewidget.cpp:1 3411026 #: libs/widgets/iccprofiles/iccprofilewidget.cpp:140 11027 11027 #, fuzzy 11028 11028 msgid "Copyright" … … 11030 11030 11031 11031 #. +> trunk 11032 #: libs/widgets/iccprofiles/iccprofilewidget.cpp:1 3511032 #: libs/widgets/iccprofiles/iccprofilewidget.cpp:141 11033 11033 msgid "Raw information about the ICC profile copyright" 11034 11034 msgstr "" 11035 11035 11036 11036 #. +> trunk 11037 #: libs/widgets/iccprofiles/iccprofilewidget.cpp:1 3611037 #: libs/widgets/iccprofiles/iccprofilewidget.cpp:142 11038 11038 msgid "Profile ID" 11039 11039 msgstr "" 11040 11040 11041 11041 #. +> trunk 11042 #: libs/widgets/iccprofiles/iccprofilewidget.cpp:1 3711042 #: libs/widgets/iccprofiles/iccprofilewidget.cpp:143 11043 11043 msgid "The ICC profile ID number" 11044 11044 msgstr "" 11045 11045 11046 11046 #. +> trunk 11047 #: libs/widgets/iccprofiles/iccprofilewidget.cpp:1 3811047 #: libs/widgets/iccprofiles/iccprofilewidget.cpp:144 11048 11048 msgid "Color Space" 11049 11049 msgstr "" 11050 11050 11051 11051 #. +> trunk 11052 #: libs/widgets/iccprofiles/iccprofilewidget.cpp:1 3911052 #: libs/widgets/iccprofiles/iccprofilewidget.cpp:145 11053 11053 msgid "The color space used by the ICC profile" 11054 11054 msgstr "" 11055 11055 11056 11056 #. +> trunk 11057 #: libs/widgets/iccprofiles/iccprofilewidget.cpp:14 011057 #: libs/widgets/iccprofiles/iccprofilewidget.cpp:146 11058 11058 msgid "Connection Space" 11059 11059 msgstr "" 11060 11060 11061 11061 #. +> trunk 11062 #: libs/widgets/iccprofiles/iccprofilewidget.cpp:14 111062 #: libs/widgets/iccprofiles/iccprofilewidget.cpp:147 11063 11063 msgid "The connection space used by the ICC profile" 11064 11064 msgstr "" 11065 11065 11066 11066 #. +> trunk 11067 #: libs/widgets/iccprofiles/iccprofilewidget.cpp:14 211067 #: libs/widgets/iccprofiles/iccprofilewidget.cpp:148 11068 11068 #, fuzzy 11069 11069 msgid "Device Class" … … 11071 11071 11072 11072 #. +> trunk 11073 #: libs/widgets/iccprofiles/iccprofilewidget.cpp:14 311073 #: libs/widgets/iccprofiles/iccprofilewidget.cpp:149 11074 11074 msgid "The ICC profile device class" 11075 11075 msgstr "" 11076 11076 11077 11077 #. +> trunk 11078 #: libs/widgets/iccprofiles/iccprofilewidget.cpp:1 4411078 #: libs/widgets/iccprofiles/iccprofilewidget.cpp:150 11079 11079 #, fuzzy 11080 11080 msgid "Rendering Intent" … … 11082 11082 11083 11083 #. +> trunk 11084 #: libs/widgets/iccprofiles/iccprofilewidget.cpp:1 4511084 #: libs/widgets/iccprofiles/iccprofilewidget.cpp:151 11085 11085 msgid "The ICC profile rendering intent" 11086 11086 msgstr "" 11087 11087 11088 11088 #. +> trunk 11089 #: libs/widgets/iccprofiles/iccprofilewidget.cpp:1 4611089 #: libs/widgets/iccprofiles/iccprofilewidget.cpp:152 11090 11090 msgid "Profile Version" 11091 11091 msgstr "" 11092 11092 11093 11093 #. +> trunk 11094 #: libs/widgets/iccprofiles/iccprofilewidget.cpp:1 4711094 #: libs/widgets/iccprofiles/iccprofilewidget.cpp:153 11095 11095 msgid "The ICC version used to record the profile" 11096 11096 msgstr "" 11097 11097 11098 11098 #. +> trunk 11099 #: libs/widgets/iccprofiles/iccprofilewidget.cpp:1 4811099 #: libs/widgets/iccprofiles/iccprofilewidget.cpp:154 11100 11100 msgid "CMM Flags" 11101 11101 msgstr "" 11102 11102 11103 11103 #. +> trunk 11104 #: libs/widgets/iccprofiles/iccprofilewidget.cpp:1 4911104 #: libs/widgets/iccprofiles/iccprofilewidget.cpp:155 11105 11105 msgid "The ICC profile color management flags" 11106 11106 msgstr "" 11107 11107 11108 11108 #. +> trunk 11109 #: libs/widgets/iccprofiles/iccprofilewidget.cpp:1 6311109 #: libs/widgets/iccprofiles/iccprofilewidget.cpp:175 11110 11110 msgid "<p>This area contains a CIE or chromaticity diagram. A CIE diagram is a representation of all the colors that a person with normal vision can see. This is represented by the colored sail-shaped area. In addition you will see a triangle that is superimposed on the diagram outlined in white. This triangle represents the outer boundaries of the color space of the device that is characterized by the inspected profile. This is called the device gamut.</p><p>In addition there are black dots and yellow lines on the diagram. Each black dot represents one of the measurement points that were used to create this profile. The yellow line represents the amount that each point is corrected by the profile, and the direction of this correction.</p>" 11111 11111 msgstr "" 11112 11112 11113 11113 #. +> trunk 11114 #: libs/widgets/iccprofiles/iccprofilewidget.cpp:2 3111114 #: libs/widgets/iccprofiles/iccprofilewidget.cpp:243 11115 11115 msgid "ICC Color Profile Information" 11116 11116 msgstr "" 11117 11117 11118 11118 #. +> trunk 11119 #: libs/widgets/iccprofiles/iccprofilewidget.cpp:3 1411120 #: libs/widgets/iccprofiles/iccprofilewidget.cpp:3 4711119 #: libs/widgets/iccprofiles/iccprofilewidget.cpp:342 11120 #: libs/widgets/iccprofiles/iccprofilewidget.cpp:377 11121 11121 msgid "Lab" 11122 11122 msgstr "" 11123 11123 11124 11124 #. +> trunk 11125 #: libs/widgets/iccprofiles/iccprofilewidget.cpp:3 1711126 #: libs/widgets/iccprofiles/iccprofilewidget.cpp:3 5011125 #: libs/widgets/iccprofiles/iccprofilewidget.cpp:345 11126 #: libs/widgets/iccprofiles/iccprofilewidget.cpp:380 11127 11127 msgid "Luv" 11128 11128 msgstr "" 11129 11129 11130 11130 #. +> trunk 11131 #: libs/widgets/iccprofiles/iccprofilewidget.cpp:3 2011132 #: libs/widgets/iccprofiles/iccprofilewidget.cpp:3 5311131 #: libs/widgets/iccprofiles/iccprofilewidget.cpp:348 11132 #: libs/widgets/iccprofiles/iccprofilewidget.cpp:383 11133 11133 #, fuzzy 11134 11134 msgid "RGB" … … 11136 11136 11137 11137 #. +> trunk 11138 #: libs/widgets/iccprofiles/iccprofilewidget.cpp:3 2311139 #: libs/widgets/iccprofiles/iccprofilewidget.cpp:3 5611138 #: libs/widgets/iccprofiles/iccprofilewidget.cpp:351 11139 #: libs/widgets/iccprofiles/iccprofilewidget.cpp:386 11140 11140 #, fuzzy 11141 11141 msgid "GRAY" … … 11143 11143 11144 11144 #. +> trunk 11145 #: libs/widgets/iccprofiles/iccprofilewidget.cpp:3 2611146 #: libs/widgets/iccprofiles/iccprofilewidget.cpp:3 5911145 #: libs/widgets/iccprofiles/iccprofilewidget.cpp:354 11146 #: libs/widgets/iccprofiles/iccprofilewidget.cpp:389 11147 11147 msgid "HSV" 11148 11148 msgstr "" 11149 11149 11150 11150 #. +> trunk 11151 #: libs/widgets/iccprofiles/iccprofilewidget.cpp:3 2911152 #: libs/widgets/iccprofiles/iccprofilewidget.cpp:3 6211151 #: libs/widgets/iccprofiles/iccprofilewidget.cpp:357 11152 #: libs/widgets/iccprofiles/iccprofilewidget.cpp:392 11153 11153 msgid "HLS" 11154 11154 msgstr "" 11155 11155 11156 11156 #. +> trunk 11157 #: libs/widgets/iccprofiles/iccprofilewidget.cpp:3 3211158 #: libs/widgets/iccprofiles/iccprofilewidget.cpp:3 6511157 #: libs/widgets/iccprofiles/iccprofilewidget.cpp:360 11158 #: libs/widgets/iccprofiles/iccprofilewidget.cpp:395 11159 11159 #, fuzzy 11160 11160 msgid "CMYK" … … 11162 11162 11163 11163 #. +> trunk 11164 #: libs/widgets/iccprofiles/iccprofilewidget.cpp:3 3511165 #: libs/widgets/iccprofiles/iccprofilewidget.cpp:3 6811164 #: libs/widgets/iccprofiles/iccprofilewidget.cpp:363 11165 #: libs/widgets/iccprofiles/iccprofilewidget.cpp:398 11166 11166 #, fuzzy 11167 11167 msgid "CMY" … … 11169 11169 11170 11170 #. +> trunk 11171 #: libs/widgets/iccprofiles/iccprofilewidget.cpp: 38011171 #: libs/widgets/iccprofiles/iccprofilewidget.cpp:412 11172 11172 msgid "Input device" 11173 11173 msgstr "" 11174 11174 11175 11175 #. +> trunk 11176 #: libs/widgets/iccprofiles/iccprofilewidget.cpp: 38311176 #: libs/widgets/iccprofiles/iccprofilewidget.cpp:415 11177 11177 msgid "Display device" 11178 11178 msgstr "" 11179 11179 11180 11180 #. +> trunk 11181 #: libs/widgets/iccprofiles/iccprofilewidget.cpp: 38611181 #: libs/widgets/iccprofiles/iccprofilewidget.cpp:418 11182 11182 #, fuzzy 11183 11183 msgid "Output device" … … 11185 11185 11186 11186 #. +> trunk 11187 #: libs/widgets/iccprofiles/iccprofilewidget.cpp: 38911187 #: libs/widgets/iccprofiles/iccprofilewidget.cpp:421 11188 11188 msgid "Color space" 11189 11189 msgstr "" 11190 11190 11191 11191 #. +> trunk 11192 #: libs/widgets/iccprofiles/iccprofilewidget.cpp: 39211192 #: libs/widgets/iccprofiles/iccprofilewidget.cpp:424 11193 11193 msgid "Link device" 11194 11194 msgstr "" 11195 11195 11196 11196 #. +> trunk 11197 #: libs/widgets/iccprofiles/iccprofilewidget.cpp: 39511197 #: libs/widgets/iccprofiles/iccprofilewidget.cpp:427 11198 11198 msgid "Abstract" 11199 11199 msgstr "" 11200 11200 11201 11201 #. +> trunk 11202 #: libs/widgets/iccprofiles/iccprofilewidget.cpp: 39811202 #: libs/widgets/iccprofiles/iccprofilewidget.cpp:430 11203 11203 msgid "Named color" 11204 11204 msgstr "" 11205 11205 11206 11206 #. +> trunk 11207 #: libs/widgets/iccprofiles/iccprofilewidget.cpp:4 1011207 #: libs/widgets/iccprofiles/iccprofilewidget.cpp:444 11208 11208 msgid "Perceptual" 11209 11209 msgstr "" 11210 11210 11211 11211 #. +> trunk 11212 #: libs/widgets/iccprofiles/iccprofilewidget.cpp:4 1311212 #: libs/widgets/iccprofiles/iccprofilewidget.cpp:447 11213 11213 msgid "Relative Colorimetric" 11214 11214 msgstr "" 11215 11215 11216 11216 #. +> trunk 11217 #: libs/widgets/iccprofiles/iccprofilewidget.cpp:4 1611217 #: libs/widgets/iccprofiles/iccprofilewidget.cpp:450 11218 11218 #, fuzzy 11219 11219 msgid "Saturation" … … 11221 11221 11222 11222 #. +> trunk 11223 #: libs/widgets/iccprofiles/iccprofilewidget.cpp:4 1911223 #: libs/widgets/iccprofiles/iccprofilewidget.cpp:453 11224 11224 msgid "Absolute Colorimetric" 11225 11225 msgstr "" 11226 11226 11227 11227 #. +> trunk 11228 #: libs/widgets/iccprofiles/iccprofilewidget.cpp:4 5711228 #: libs/widgets/iccprofiles/iccprofilewidget.cpp:495 11229 11229 msgid "ICC color profile File to Save" 11230 11230 msgstr "" 11231 11231 11232 11232 #. +> trunk 11233 #: libs/widgets/iccprofiles/iccprofilewidget.cpp:4 5811233 #: libs/widgets/iccprofiles/iccprofilewidget.cpp:496 11234 11234 #, fuzzy 11235 11235 msgid "ICC Files (*.icc; *.icm)" … … 11237 11237 11238 11238 #. +> trunk 11239 #: libs/widgets/metadata/exifwidget.cpp:7 211239 #: libs/widgets/metadata/exifwidget.cpp:74 11240 11240 msgid "Standard EXIF Tags" 11241 11241 msgstr "" 11242 11242 11243 11243 #. +> trunk 11244 #: libs/widgets/metadata/exifwidget.cpp:1 4211245 #: libs/widgets/metadata/iptcwidget.cpp:1 3311246 #: libs/widgets/metadata/makernotewidget.cpp:1 3911247 #: libs/widgets/metadata/xmpwidget.cpp:1 5211244 #: libs/widgets/metadata/exifwidget.cpp:152 11245 #: libs/widgets/metadata/iptcwidget.cpp:143 11246 #: libs/widgets/metadata/makernotewidget.cpp:149 11247 #: libs/widgets/metadata/xmpwidget.cpp:162 11248 11248 #, fuzzy 11249 11249 msgid "No description available" … … 11251 11251 11252 11252 #. +> trunk 11253 #: libs/widgets/metadata/exifwidget.cpp:1 4911254 #: libs/widgets/metadata/makernotewidget.cpp:1 4611253 #: libs/widgets/metadata/exifwidget.cpp:160 11254 #: libs/widgets/metadata/makernotewidget.cpp:157 11255 11255 msgid "EXIF File to Save" 11256 11256 msgstr "" 11257 11257 11258 11258 #. +> trunk 11259 #: libs/widgets/metadata/exifwidget.cpp:1 5011260 #: libs/widgets/metadata/makernotewidget.cpp:1 4711259 #: libs/widgets/metadata/exifwidget.cpp:161 11260 #: libs/widgets/metadata/makernotewidget.cpp:158 11261 11261 msgid "EXIF binary Files (*.exif)" 11262 11262 msgstr "" 11263 11263 11264 11264 #. +> trunk 11265 #: libs/widgets/metadata/iptcwidget.cpp:6 311265 #: libs/widgets/metadata/iptcwidget.cpp:65 11266 11266 msgid "IPTC Records" 11267 11267 msgstr "" 11268 11268 11269 11269 #. +> trunk 11270 #: libs/widgets/metadata/iptcwidget.cpp:1 4011270 #: libs/widgets/metadata/iptcwidget.cpp:151 11271 11271 msgid "IPTC File to Save" 11272 11272 msgstr "" 11273 11273 11274 11274 #. +> trunk 11275 #: libs/widgets/metadata/iptcwidget.cpp:1 4111275 #: libs/widgets/metadata/iptcwidget.cpp:152 11276 11276 msgid "IPTC binary Files (*.iptc)" 11277 11277 msgstr "" 11278 11278 11279 11279 #. +> trunk 11280 #: libs/widgets/metadata/makernotewidget.cpp: 6911280 #: libs/widgets/metadata/makernotewidget.cpp:71 11281 11281 msgid "MakerNote EXIF Tags" 11282 11282 msgstr "" 11283 11283 11284 11284 #. +> trunk 11285 #: libs/widgets/metadata/mdkeylistviewitem.cpp:5 211285 #: libs/widgets/metadata/mdkeylistviewitem.cpp:54 11286 11286 msgid "Interoperability" 11287 11287 msgstr "" 11288 11288 11289 11289 #. +> trunk 11290 #: libs/widgets/metadata/mdkeylistviewitem.cpp:5 311290 #: libs/widgets/metadata/mdkeylistviewitem.cpp:58 11291 11291 #, fuzzy 11292 11292 msgid "Image Information" … … 11294 11294 11295 11295 #. +> trunk 11296 #: libs/widgets/metadata/mdkeylistviewitem.cpp: 5411297 #: showfoto/setup/setuptooltip.cpp:17 111296 #: libs/widgets/metadata/mdkeylistviewitem.cpp:62 11297 #: showfoto/setup/setuptooltip.cpp:172 11298 11298 #: utilities/searchwindow/searchgroup.cpp:150 11299 11299 #: utilities/setup/setuptooltip.cpp:177 … … 11302 11302 11303 11303 #. +> trunk 11304 #: libs/widgets/metadata/mdkeylistviewitem.cpp: 5511304 #: libs/widgets/metadata/mdkeylistviewitem.cpp:66 11305 11305 msgid "Global Positioning System" 11306 11306 msgstr "" 11307 11307 11308 11308 #. +> trunk 11309 #: libs/widgets/metadata/mdkeylistviewitem.cpp: 5611309 #: libs/widgets/metadata/mdkeylistviewitem.cpp:70 11310 11310 msgid "Embedded Thumbnail" 11311 11311 msgstr "" 11312 11312 11313 11313 #. +> trunk 11314 #: libs/widgets/metadata/mdkeylistviewitem.cpp: 5911314 #: libs/widgets/metadata/mdkeylistviewitem.cpp:76 11315 11315 msgid "IIM Envelope" 11316 11316 msgstr "" 11317 11317 11318 11318 #. +> trunk 11319 #: libs/widgets/metadata/mdkeylistviewitem.cpp: 6011319 #: libs/widgets/metadata/mdkeylistviewitem.cpp:80 11320 11320 msgid "IIM Application 2" 11321 11321 msgstr "" 11322 11322 11323 11323 #. +> trunk 11324 #: libs/widgets/metadata/mdkeylistviewitem.cpp: 6311324 #: libs/widgets/metadata/mdkeylistviewitem.cpp:86 11325 11325 msgid "Additional Exif Properties" 11326 11326 msgstr "" 11327 11327 11328 11328 #. +> trunk 11329 #: libs/widgets/metadata/mdkeylistviewitem.cpp: 6411329 #: libs/widgets/metadata/mdkeylistviewitem.cpp:90 11330 11330 msgid "Camera Raw" 11331 11331 msgstr "" 11332 11332 11333 11333 #. +> trunk 11334 #: libs/widgets/metadata/mdkeylistviewitem.cpp: 6511334 #: libs/widgets/metadata/mdkeylistviewitem.cpp:94 11335 11335 msgid "Dublin Core" 11336 11336 msgstr "" 11337 11337 11338 11338 #. +> trunk 11339 #: libs/widgets/metadata/mdkeylistviewitem.cpp: 6611339 #: libs/widgets/metadata/mdkeylistviewitem.cpp:98 11340 11340 msgid "digiKam schema" 11341 11341 msgstr "" 11342 11342 11343 11343 #. +> trunk 11344 #: libs/widgets/metadata/mdkeylistviewitem.cpp: 6711344 #: libs/widgets/metadata/mdkeylistviewitem.cpp:102 11345 11345 msgid "Exif-specific Properties" 11346 11346 msgstr "" 11347 11347 11348 11348 #. +> trunk 11349 #: libs/widgets/metadata/mdkeylistviewitem.cpp: 6811349 #: libs/widgets/metadata/mdkeylistviewitem.cpp:106 11350 11350 msgid "IPTC Core" 11351 11351 msgstr "" 11352 11352 11353 11353 #. +> trunk 11354 #: libs/widgets/metadata/mdkeylistviewitem.cpp: 6911354 #: libs/widgets/metadata/mdkeylistviewitem.cpp:110 11355 11355 msgid "IPTC Extension schema" 11356 11356 msgstr "" 11357 11357 11358 11358 #. +> trunk 11359 #: libs/widgets/metadata/mdkeylistviewitem.cpp: 7011359 #: libs/widgets/metadata/mdkeylistviewitem.cpp:114 11360 11360 msgid "Microsoft Photo" 11361 11361 msgstr "" 11362 11362 11363 11363 #. +> trunk 11364 #: libs/widgets/metadata/mdkeylistviewitem.cpp: 7111364 #: libs/widgets/metadata/mdkeylistviewitem.cpp:118 11365 11365 msgid "Adobe PDF" 11366 11366 msgstr "" 11367 11367 11368 11368 #. +> trunk 11369 #: libs/widgets/metadata/mdkeylistviewitem.cpp: 7211369 #: libs/widgets/metadata/mdkeylistviewitem.cpp:122 11370 11370 msgid "Adobe Photoshop" 11371 11371 msgstr "Adobe Photoshop" 11372 11372 11373 11373 #. +> trunk 11374 #: libs/widgets/metadata/mdkeylistviewitem.cpp: 7311374 #: libs/widgets/metadata/mdkeylistviewitem.cpp:126 11375 11375 msgid "PLUS License Data Format Schema" 11376 11376 msgstr "" 11377 11377 11378 11378 #. +> trunk 11379 #: libs/widgets/metadata/mdkeylistviewitem.cpp: 7411379 #: libs/widgets/metadata/mdkeylistviewitem.cpp:130 11380 11380 msgid "TIFF Properties" 11381 11381 msgstr "" 11382 11382 11383 11383 #. +> trunk 11384 #: libs/widgets/metadata/mdkeylistviewitem.cpp: 7511384 #: libs/widgets/metadata/mdkeylistviewitem.cpp:134 11385 11385 msgid "Basic Schema" 11386 11386 msgstr "" 11387 11387 11388 11388 #. +> trunk 11389 #: libs/widgets/metadata/mdkeylistviewitem.cpp: 7611389 #: libs/widgets/metadata/mdkeylistviewitem.cpp:138 11390 11390 msgid "Basic Job Ticket" 11391 11391 msgstr "" 11392 11392 11393 11393 #. +> trunk 11394 #: libs/widgets/metadata/mdkeylistviewitem.cpp: 7711394 #: libs/widgets/metadata/mdkeylistviewitem.cpp:142 11395 11395 msgid "Dynamic Media" 11396 11396 msgstr "" 11397 11397 11398 11398 #. +> trunk 11399 #: libs/widgets/metadata/mdkeylistviewitem.cpp: 7811399 #: libs/widgets/metadata/mdkeylistviewitem.cpp:146 11400 11400 msgid "Media Management " 11401 11401 msgstr "" 11402 11402 11403 11403 #. +> trunk 11404 #: libs/widgets/metadata/mdkeylistviewitem.cpp: 7911404 #: libs/widgets/metadata/mdkeylistviewitem.cpp:150 11405 11405 msgid "Rights Management" 11406 11406 msgstr "" 11407 11407 11408 11408 #. +> trunk 11409 #: libs/widgets/metadata/mdkeylistviewitem.cpp: 8011409 #: libs/widgets/metadata/mdkeylistviewitem.cpp:154 11410 11410 msgid "Paged-Text" 11411 11411 msgstr "" 11412 11412 11413 11413 #. +> trunk 11414 #: libs/widgets/metadata/metadatalistview.cpp:1 2811414 #: libs/widgets/metadata/metadatalistview.cpp:137 11415 11415 #, kde-format 11416 11416 msgid "<b>Title: </b><p>%1</p><b>Value: </b><p>%2</p><b>Description: </b><p>%3</p>" … … 11418 11418 11419 11419 #. +> trunk 11420 #: libs/widgets/metadata/metadatalistviewitem.cpp: 6911420 #: libs/widgets/metadata/metadatalistviewitem.cpp:70 11421 11421 #, fuzzy 11422 11422 msgid "Unavailable" … … 11424 11424 11425 11425 #. +> trunk 11426 #: libs/widgets/metadata/metadatapanel.cpp:2 1811426 #: libs/widgets/metadata/metadatapanel.cpp:220 11427 11427 msgid "EXIF viewer" 11428 11428 msgstr "" 11429 11429 11430 11430 #. +> trunk 11431 #: libs/widgets/metadata/metadatapanel.cpp:22 211431 #: libs/widgets/metadata/metadatapanel.cpp:224 11432 11432 msgid "Makernotes viewer" 11433 11433 msgstr "" 11434 11434 11435 11435 #. +> trunk 11436 #: libs/widgets/metadata/metadatapanel.cpp:22 611436 #: libs/widgets/metadata/metadatapanel.cpp:228 11437 11437 msgid "IPTC viewer" 11438 11438 msgstr "" 11439 11439 11440 11440 #. +> trunk 11441 #: libs/widgets/metadata/metadatapanel.cpp:23 011441 #: libs/widgets/metadata/metadatapanel.cpp:232 11442 11442 msgid "XMP viewer" 11443 11443 msgstr "" 11444 11444 11445 11445 #. +> trunk 11446 #: libs/widgets/metadata/metadataselector.cpp:2 3111446 #: libs/widgets/metadata/metadataselector.cpp:251 11447 11447 #, fuzzy 11448 11448 msgid "Clear" … … 11506 11506 11507 11507 #. +> trunk 11508 #: libs/widgets/metadata/metadatawidget.cpp:3 1811508 #: libs/widgets/metadata/metadatawidget.cpp:327 11509 11509 #, fuzzy, kde-format 11510 11510 msgid "File name: %1 (%2)" … … 11512 11512 11513 11513 #. +> trunk 11514 #: libs/widgets/metadata/metadatawidget.cpp:3 5911514 #: libs/widgets/metadata/metadatawidget.cpp:374 11515 11515 #, fuzzy, kde-format 11516 11516 msgid "<p><big><big><b>File name: %1 (%2)</b></big></big>" … … 11518 11518 11519 11519 #. +> trunk 11520 #: libs/widgets/metadata/xmpwidget.cpp:8 211520 #: libs/widgets/metadata/xmpwidget.cpp:84 11521 11521 msgid "XMP Schema" 11522 11522 msgstr "" 11523 11523 11524 11524 #. +> trunk 11525 #: libs/widgets/metadata/xmpwidget.cpp:1 5911525 #: libs/widgets/metadata/xmpwidget.cpp:170 11526 11526 msgid "XMP File to Save" 11527 11527 msgstr "" 11528 11528 11529 11529 #. +> trunk 11530 #: libs/widgets/metadata/xmpwidget.cpp:1 6011530 #: libs/widgets/metadata/xmpwidget.cpp:171 11531 11531 msgid "XMP text Files (*.xmp)" 11532 11532 msgstr "" … … 11550 11550 #. +> trunk 11551 11551 #: showfoto/setup/setup.cpp:109 11552 #: utilities/imageeditor/editor/imagewindow.cpp: 59311552 #: utilities/imageeditor/editor/imagewindow.cpp:622 11553 11553 #: utilities/setup/setup.cpp:214 11554 11554 msgid "Image Editor" … … 11623 11623 11624 11624 #. +> trunk 11625 #: showfoto/setup/setupmetadata.cpp:10 3utilities/setup/setupmetadata.cpp:12411625 #: showfoto/setup/setupmetadata.cpp:102 utilities/setup/setupmetadata.cpp:124 11626 11626 msgid "EXIF Actions" 11627 11627 msgstr "" 11628 11628 11629 11629 #. +> trunk 11630 #: showfoto/setup/setupmetadata.cpp:10 7utilities/setup/setupmetadata.cpp:12811630 #: showfoto/setup/setupmetadata.cpp:106 utilities/setup/setupmetadata.cpp:128 11631 11631 msgid "Show images/thumbnails &rotated according to orientation tag." 11632 11632 msgstr "" 11633 11633 11634 11634 #. +> trunk 11635 #: showfoto/setup/setupmetadata.cpp:1 10utilities/setup/setupmetadata.cpp:13111635 #: showfoto/setup/setupmetadata.cpp:109 utilities/setup/setupmetadata.cpp:131 11636 11636 msgid "Set orientation tag to normal after rotate/flip." 11637 11637 msgstr "" 11638 11638 11639 11639 #. +> trunk 11640 #: showfoto/setup/setupmetadata.cpp:12 7utilities/setup/setupmetadata.cpp:20711640 #: showfoto/setup/setupmetadata.cpp:126 utilities/setup/setupmetadata.cpp:207 11641 11641 msgid "Visit Exiv2 project website" 11642 11642 msgstr "" 11643 11643 11644 11644 #. +> trunk 11645 #: showfoto/setup/setupmetadata.cpp:13 4utilities/setup/setupmetadata.cpp:21411645 #: showfoto/setup/setupmetadata.cpp:133 utilities/setup/setupmetadata.cpp:214 11646 11646 msgid "<p><a href='http://en.wikipedia.org/wiki/Exif'>EXIF</a> - a standard used by most digital cameras today to store technical information (like aperture and shutter speed) about an image.</p>" 11647 11647 msgstr "" 11648 11648 11649 11649 #. +> trunk 11650 #: showfoto/setup/setupmetadata.cpp:13 8utilities/setup/setupmetadata.cpp:21811650 #: showfoto/setup/setupmetadata.cpp:137 utilities/setup/setupmetadata.cpp:218 11651 11651 msgid "<p><a href='http://en.wikipedia.org/wiki/IPTC_Information_Interchange_Model'>IPTC</a> - an older standard used in digital photography to store photographer information in images.</p>" 11652 11652 msgstr "" 11653 11653 11654 11654 #. +> trunk 11655 #: showfoto/setup/setupmetadata.cpp:14 3utilities/setup/setupmetadata.cpp:22311655 #: showfoto/setup/setupmetadata.cpp:142 utilities/setup/setupmetadata.cpp:223 11656 11656 msgid "<p><a href='http://en.wikipedia.org/wiki/Extensible_Metadata_Platform'>XMP</a> - a new standard used in digital photography, designed to replace IPTC.</p>" 11657 11657 msgstr "" 11658 11658 11659 11659 #. +> trunk 11660 #: showfoto/setup/setupmetadata.cpp:16 4 showfoto/setup/setupmisc.cpp:9811660 #: showfoto/setup/setupmetadata.cpp:163 showfoto/setup/setupmisc.cpp:99 11661 11661 #: utilities/queuemanager/queuesettingsview.cpp:135 11662 11662 #: utilities/setup/setupicc.cpp:511 utilities/setup/setupmetadata.cpp:246 … … 11666 11666 11667 11667 #. +> trunk 11668 #: showfoto/setup/setupmisc.cpp:10 111668 #: showfoto/setup/setupmisc.cpp:102 11669 11669 msgid "&Deleted items should go to the trash" 11670 11670 msgstr "" 11671 11671 11672 11672 #. +> trunk 11673 #: showfoto/setup/setupmisc.cpp:10 2utilities/setup/setupmisc.cpp:8911673 #: showfoto/setup/setupmisc.cpp:103 utilities/setup/setupmisc.cpp:89 11674 11674 msgid "&Show splash screen at startup" 11675 11675 msgstr "" 11676 11676 11677 11677 #. +> trunk 11678 #: showfoto/setup/setupmisc.cpp:10 5utilities/setup/setupmisc.cpp:9311678 #: showfoto/setup/setupmisc.cpp:106 utilities/setup/setupmisc.cpp:93 11679 11679 msgid "Sidebar tab title:" 11680 11680 msgstr "" 11681 11681 11682 11682 #. +> trunk 11683 #: showfoto/setup/setupmisc.cpp:10 7utilities/setup/setupmisc.cpp:9511683 #: showfoto/setup/setupmisc.cpp:108 utilities/setup/setupmisc.cpp:95 11684 11684 msgid "Only For Active Tab" 11685 11685 msgstr "" 11686 11686 11687 11687 #. +> trunk 11688 #: showfoto/setup/setupmisc.cpp:10 8utilities/setup/setupmisc.cpp:9611688 #: showfoto/setup/setupmisc.cpp:109 utilities/setup/setupmisc.cpp:96 11689 11689 msgid "For All Tabs" 11690 11690 msgstr "" 11691 11691 11692 11692 #. +> trunk 11693 #: showfoto/setup/setupmisc.cpp:1 0911693 #: showfoto/setup/setupmisc.cpp:110 11694 11694 msgid "Set this option to configure how sidebars tab title are visible." 11695 11695 msgstr "" 11696 11696 11697 11697 #. +> trunk 11698 #: showfoto/setup/setupmisc.cpp:11 811698 #: showfoto/setup/setupmisc.cpp:119 11699 11699 msgid "Sort order for images" 11700 11700 msgstr "" 11701 11701 11702 11702 #. +> trunk 11703 #: showfoto/setup/setupmisc.cpp:12 211703 #: showfoto/setup/setupmisc.cpp:123 11704 11704 msgid "Sort images by:" 11705 11705 msgstr "" 11706 11706 11707 11707 #. +> trunk 11708 #: showfoto/setup/setupmisc.cpp:12 411708 #: showfoto/setup/setupmisc.cpp:125 11709 11709 #, fuzzy 11710 11710 msgctxt "sort images by date" … … 11713 11713 11714 11714 #. +> trunk 11715 #: showfoto/setup/setupmisc.cpp:12 511715 #: showfoto/setup/setupmisc.cpp:126 11716 11716 #, fuzzy 11717 11717 msgctxt "sort images by name" … … 11720 11720 11721 11721 #. +> trunk 11722 #: showfoto/setup/setupmisc.cpp:12 611722 #: showfoto/setup/setupmisc.cpp:127 11723 11723 #, fuzzy 11724 11724 msgctxt "sort images by size" … … 11727 11727 11728 11728 #. +> trunk 11729 #: showfoto/setup/setupmisc.cpp:12 711729 #: showfoto/setup/setupmisc.cpp:128 11730 11730 msgid "Here, select whether newly-loaded images are sorted by their date, name, or size on disk." 11731 11731 msgstr "" 11732 11732 11733 11733 #. +> trunk 11734 #: showfoto/setup/setupmisc.cpp:13 011734 #: showfoto/setup/setupmisc.cpp:131 11735 11735 msgid "Reverse ordering" 11736 11736 msgstr "" 11737 11737 11738 11738 #. +> trunk 11739 #: showfoto/setup/setupmisc.cpp:13 111739 #: showfoto/setup/setupmisc.cpp:132 11740 11740 msgid "If this option is enabled, newly-loaded images will be sorted in descending order." 11741 11741 msgstr "" 11742 11742 11743 11743 #. +> trunk 11744 #: showfoto/setup/setuptooltip.cpp:13 411744 #: showfoto/setup/setuptooltip.cpp:135 11745 11745 msgid "Show Thumbbar items' toolti&ps" 11746 11746 msgstr "" 11747 11747 11748 11748 #. +> trunk 11749 #: showfoto/setup/setuptooltip.cpp:13 511749 #: showfoto/setup/setuptooltip.cpp:136 11750 11750 msgid "Set this option to display the image information when the mouse hovers over a thumbbar item." 11751 11751 msgstr "" 11752 11752 11753 11753 #. +> trunk 11754 #: showfoto/setup/setuptooltip.cpp:13 811754 #: showfoto/setup/setuptooltip.cpp:139 11755 11755 #: utilities/queuemanager/basetools/decorate/watermark.cpp:189 11756 11756 #, fuzzy … … 11759 11759 11760 11760 #. +> trunk 11761 #: showfoto/setup/setuptooltip.cpp:1 3911761 #: showfoto/setup/setuptooltip.cpp:140 11762 11762 msgid "Select here the font used to display text in tooltips." 11763 11763 msgstr "" 11764 11764 11765 11765 #. +> trunk 11766 #: showfoto/setup/setuptooltip.cpp:14 3utilities/setup/setuptooltip.cpp:14911766 #: showfoto/setup/setuptooltip.cpp:144 utilities/setup/setuptooltip.cpp:149 11767 11767 msgid "File/Image Information" 11768 11768 msgstr "" 11769 11769 11770 11770 #. +> trunk 11771 #: showfoto/setup/setuptooltip.cpp:14 6utilities/setup/setuptooltip.cpp:15211771 #: showfoto/setup/setuptooltip.cpp:147 utilities/setup/setuptooltip.cpp:152 11772 11772 msgid "Show file name" 11773 11773 msgstr "" 11774 11774 11775 11775 #. +> trunk 11776 #: showfoto/setup/setuptooltip.cpp:14 7utilities/setup/setuptooltip.cpp:15311776 #: showfoto/setup/setuptooltip.cpp:148 utilities/setup/setuptooltip.cpp:153 11777 11777 msgid "Set this option to display the image file name." 11778 11778 msgstr "" 11779 11779 11780 11780 #. +> trunk 11781 #: showfoto/setup/setuptooltip.cpp:1 49utilities/setup/setuptooltip.cpp:15511781 #: showfoto/setup/setuptooltip.cpp:150 utilities/setup/setuptooltip.cpp:155 11782 11782 msgid "Show file date" 11783 11783 msgstr "" 11784 11784 11785 11785 #. +> trunk 11786 #: showfoto/setup/setuptooltip.cpp:15 0utilities/setup/setuptooltip.cpp:15611786 #: showfoto/setup/setuptooltip.cpp:151 utilities/setup/setuptooltip.cpp:156 11787 11787 msgid "Set this option to display the image file date." 11788 11788 msgstr "" 11789 11789 11790 11790 #. +> trunk 11791 #: showfoto/setup/setuptooltip.cpp:15 2utilities/setup/setuptooltip.cpp:15811791 #: showfoto/setup/setuptooltip.cpp:153 utilities/setup/setuptooltip.cpp:158 11792 11792 msgid "Show file size" 11793 11793 msgstr "" 11794 11794 11795 11795 #. +> trunk 11796 #: showfoto/setup/setuptooltip.cpp:15 3utilities/setup/setuptooltip.cpp:15911796 #: showfoto/setup/setuptooltip.cpp:154 utilities/setup/setuptooltip.cpp:159 11797 11797 msgid "Set this option to display the image file size." 11798 11798 msgstr "" 11799 11799 11800 11800 #. +> trunk 11801 #: showfoto/setup/setuptooltip.cpp:15 5utilities/setup/setuptooltip.cpp:16111801 #: showfoto/setup/setuptooltip.cpp:156 utilities/setup/setuptooltip.cpp:161 11802 11802 msgid "Show image type" 11803 11803 msgstr "" 11804 11804 11805 11805 #. +> trunk 11806 #: showfoto/setup/setuptooltip.cpp:15 6utilities/setup/setuptooltip.cpp:16211806 #: showfoto/setup/setuptooltip.cpp:157 utilities/setup/setuptooltip.cpp:162 11807 11807 msgid "Set this option to display the image type." 11808 11808 msgstr "" 11809 11809 11810 11810 #. +> trunk 11811 #: showfoto/setup/setuptooltip.cpp:15 8utilities/setup/setuptooltip.cpp:16411811 #: showfoto/setup/setuptooltip.cpp:159 utilities/setup/setuptooltip.cpp:164 11812 11812 #, fuzzy 11813 11813 msgid "Show image dimensions" … … 11815 11815 11816 11816 #. +> trunk 11817 #: showfoto/setup/setuptooltip.cpp:1 59utilities/setup/setuptooltip.cpp:16511817 #: showfoto/setup/setuptooltip.cpp:160 utilities/setup/setuptooltip.cpp:165 11818 11818 msgid "Set this option to display the image dimensions in pixels." 11819 11819 msgstr "" 11820 11820 11821 11821 #. +> trunk 11822 #: showfoto/setup/setuptooltip.cpp:17 4 utilities/setup/setupslideshow.cpp:13211822 #: showfoto/setup/setuptooltip.cpp:175 utilities/setup/setupslideshow.cpp:133 11823 11823 #: utilities/setup/setuptooltip.cpp:180 11824 11824 msgid "Show camera make and model" … … 11826 11826 11827 11827 #. +> trunk 11828 #: showfoto/setup/setuptooltip.cpp:17 5utilities/setup/setuptooltip.cpp:18111828 #: showfoto/setup/setuptooltip.cpp:176 utilities/setup/setuptooltip.cpp:181 11829 11829 msgid "Set this option to display the make and model of the camera with which the image has been taken." 11830 11830 msgstr "" 11831 11831 11832 11832 #. +> trunk 11833 #: showfoto/setup/setuptooltip.cpp:17 8utilities/setup/setuptooltip.cpp:18411833 #: showfoto/setup/setuptooltip.cpp:179 utilities/setup/setuptooltip.cpp:184 11834 11834 msgid "Show camera date" 11835 11835 msgstr "" 11836 11836 11837 11837 #. +> trunk 11838 #: showfoto/setup/setuptooltip.cpp:1 79utilities/setup/setuptooltip.cpp:18511838 #: showfoto/setup/setuptooltip.cpp:180 utilities/setup/setuptooltip.cpp:185 11839 11839 msgid "Set this option to display the date when the image was taken." 11840 11840 msgstr "" 11841 11841 11842 11842 #. +> trunk 11843 #: showfoto/setup/setuptooltip.cpp:18 1 utilities/setup/setupslideshow.cpp:12611843 #: showfoto/setup/setuptooltip.cpp:182 utilities/setup/setupslideshow.cpp:127 11844 11844 #: utilities/setup/setuptooltip.cpp:187 11845 11845 msgid "Show camera aperture and focal length" … … 11847 11847 11848 11848 #. +> trunk 11849 #: showfoto/setup/setuptooltip.cpp:18 2utilities/setup/setuptooltip.cpp:18811849 #: showfoto/setup/setuptooltip.cpp:183 utilities/setup/setuptooltip.cpp:188 11850 11850 msgid "Set this option to display the camera aperture and focal settings used to take the image." 11851 11851 msgstr "" 11852 11852 11853 11853 #. +> trunk 11854 #: showfoto/setup/setuptooltip.cpp:18 5 utilities/setup/setupslideshow.cpp:12911854 #: showfoto/setup/setuptooltip.cpp:186 utilities/setup/setupslideshow.cpp:130 11855 11855 #: utilities/setup/setuptooltip.cpp:191 11856 11856 msgid "Show camera exposure and sensitivity" … … 11858 11858 11859 11859 #. +> trunk 11860 #: showfoto/setup/setuptooltip.cpp:18 6utilities/setup/setuptooltip.cpp:19211860 #: showfoto/setup/setuptooltip.cpp:187 utilities/setup/setuptooltip.cpp:192 11861 11861 msgid "Set this option to display the camera exposure and sensitivity used to take the image." 11862 11862 msgstr "" 11863 11863 11864 11864 #. +> trunk 11865 #: showfoto/setup/setuptooltip.cpp:1 89utilities/setup/setuptooltip.cpp:19511865 #: showfoto/setup/setuptooltip.cpp:190 utilities/setup/setuptooltip.cpp:195 11866 11866 msgid "Show camera mode and program" 11867 11867 msgstr "" 11868 11868 11869 11869 #. +> trunk 11870 #: showfoto/setup/setuptooltip.cpp:19 0utilities/setup/setuptooltip.cpp:19611870 #: showfoto/setup/setuptooltip.cpp:191 utilities/setup/setuptooltip.cpp:196 11871 11871 msgid "Set this option to display the camera mode and program used to take the image." 11872 11872 msgstr "" 11873 11873 11874 11874 #. +> trunk 11875 #: showfoto/setup/setuptooltip.cpp:19 3utilities/setup/setuptooltip.cpp:19911875 #: showfoto/setup/setuptooltip.cpp:194 utilities/setup/setuptooltip.cpp:199 11876 11876 msgid "Show camera flash settings" 11877 11877 msgstr "" 11878 11878 11879 11879 #. +> trunk 11880 #: showfoto/setup/setuptooltip.cpp:19 4utilities/setup/setuptooltip.cpp:20011880 #: showfoto/setup/setuptooltip.cpp:195 utilities/setup/setuptooltip.cpp:200 11881 11881 msgid "Set this option to display the camera flash settings used to take the image." 11882 11882 msgstr "" 11883 11883 11884 11884 #. +> trunk 11885 #: showfoto/setup/setuptooltip.cpp:19 7utilities/setup/setuptooltip.cpp:20311885 #: showfoto/setup/setuptooltip.cpp:198 utilities/setup/setuptooltip.cpp:203 11886 11886 msgid "Show camera white balance settings" 11887 11887 msgstr "" 11888 11888 11889 11889 #. +> trunk 11890 #: showfoto/setup/setuptooltip.cpp:19 8utilities/setup/setuptooltip.cpp:20411890 #: showfoto/setup/setuptooltip.cpp:199 utilities/setup/setuptooltip.cpp:204 11891 11891 msgid "Set this option to display the camera white balance settings used to take the image." 11892 11892 msgstr "" 11893 11893 11894 11894 #. +> trunk 11895 #: showfoto/showfoto.cpp:3 4311895 #: showfoto/showfoto.cpp:353 11896 11896 msgid "<p>The ICC profile path seems to be invalid.</p><p>If you want to set it now, select \"Yes\", otherwise select \"No\". In this case, \"Color Management\" feature will be disabled until you solve this issue</p>" 11897 11897 msgstr "" 11898 11898 11899 11899 #. +> trunk 11900 #: showfoto/showfoto.cpp:4 6611900 #: showfoto/showfoto.cpp:478 11901 11901 msgid "Open folder" 11902 11902 msgstr "" 11903 11903 11904 11904 #. +> trunk 11905 #: showfoto/showfoto.cpp:5 3311905 #: showfoto/showfoto.cpp:548 11906 11906 #, fuzzy 11907 11907 msgid "Delete File" … … 11909 11909 11910 11910 #. +> trunk 11911 #: showfoto/showfoto.cpp:6 1811911 #: showfoto/showfoto.cpp:638 11912 11912 #, fuzzy 11913 11913 msgctxt "unknown image dimensions" … … 11916 11916 11917 11917 #. +> trunk 11918 #: showfoto/showfoto.cpp:7 00 utilities/imageeditor/editor/imagewindow.cpp:86711918 #: showfoto/showfoto.cpp:721 utilities/imageeditor/editor/imagewindow.cpp:925 11919 11919 #, fuzzy, kde-format 11920 11920 msgctxt "<Image file name> (<Image number> of <Images in album>)" … … 11923 11923 11924 11924 #. +> trunk 11925 #: showfoto/showfoto.cpp:8 2811925 #: showfoto/showfoto.cpp:861 11926 11926 msgid "There are no images in this folder." 11927 11927 msgstr "" 11928 11928 11929 11929 #. +> trunk 11930 #: showfoto/showfoto.cpp:8 4811930 #: showfoto/showfoto.cpp:883 11931 11931 msgid "Open Images From Folder" 11932 11932 msgstr "" 11933 11933 11934 11934 #. +> trunk 11935 #: showfoto/showfoto.cpp: 982 showfoto/showfoto.cpp:100611936 #: utilities/imageeditor/editor/imagewindow.cpp:9 4111937 #: utilities/imageeditor/editor/imagewindow.cpp:1 03911935 #: showfoto/showfoto.cpp:1027 showfoto/showfoto.cpp:1053 11936 #: utilities/imageeditor/editor/imagewindow.cpp:999 11937 #: utilities/imageeditor/editor/imagewindow.cpp:1114 11938 11938 #, fuzzy 11939 11939 #| msgid "Download is completed..." … … 11942 11942 11943 11943 #. +> trunk 11944 #: showfoto/showfoto.cpp:1 05311944 #: showfoto/showfoto.cpp:1100 11945 11945 #, kde-format 11946 11946 msgid "" … … 11950 11950 11951 11951 #. +> trunk 11952 #: showfoto/showfoto.cpp:1 14711953 #: utilities/imageeditor/editor/imagewindow.cpp:1 31011954 #: utilities/imageeditor/editor/imagewindow.cpp:1 33211955 #: utilities/lighttable/lighttablewindow.cpp:1 37011952 #: showfoto/showfoto.cpp:1200 11953 #: utilities/imageeditor/editor/imagewindow.cpp:1430 11954 #: utilities/imageeditor/editor/imagewindow.cpp:1452 11955 #: utilities/lighttable/lighttablewindow.cpp:1444 11956 11956 msgid "Preparing slideshow. Please wait..." 11957 11957 msgstr "" … … 12026 12026 12027 12027 #. +> trunk 12028 #: themedesigner/mainwindow.cpp:3 3712028 #: themedesigner/mainwindow.cpp:346 12029 12029 msgid "Failed to open file for writing" 12030 12030 msgstr "" 12031 12031 12032 12032 #. +> trunk 12033 #: themedesigner/themedicongroupitem.cpp:8 012033 #: themedesigner/themedicongroupitem.cpp:81 12034 12034 msgid "Album Banner" 12035 12035 msgstr "" 12036 12036 12037 12037 #. +> trunk 12038 #: themedesigner/themedicongroupitem.cpp:9 412038 #: themedesigner/themedicongroupitem.cpp:99 12039 12039 msgid "July 2008 - 10 Items" 12040 12040 msgstr "" 12041 12041 12042 12042 #. +> trunk 12043 #: themedesigner/themediconitem.cpp: 9712043 #: themedesigner/themediconitem.cpp:104 12044 12044 msgid "Photo caption" 12045 12045 msgstr "" 12046 12046 12047 12047 #. +> trunk 12048 #: themedesigner/themediconitem.cpp:1 1312048 #: themedesigner/themediconitem.cpp:120 12049 12049 msgid "Events, Places, Vacation" 12050 12050 msgstr "" … … 12371 12371 12372 12372 #. +> trunk 12373 #: utilities/advancedrename/advancedrenamedialog.cpp:1 8712373 #: utilities/advancedrename/advancedrenamedialog.cpp:191 12374 12374 msgid "Current Name" 12375 12375 msgstr "" 12376 12376 12377 12377 #. +> trunk 12378 #: utilities/advancedrename/advancedrenamedialog.cpp:1 8712378 #: utilities/advancedrename/advancedrenamedialog.cpp:191 12379 12379 #, fuzzy 12380 12380 msgid "New Name" … … 12382 12382 12383 12383 #. +> trunk 12384 #: utilities/advancedrename/advancedrenamedialog.cpp:19 012384 #: utilities/advancedrename/advancedrenamedialog.cpp:194 12385 12385 msgid "This list shows the results for your renaming pattern. Red items indicate a a name collision, either because the new name is equal to the current name, or because the name has already been assigned to another item." 12386 12386 msgstr "" 12387 12387 12388 12388 #. +> trunk 12389 #: utilities/advancedrename/advancedrenamedialog.cpp:3 1512389 #: utilities/advancedrename/advancedrenamedialog.cpp:323 12390 12390 #, fuzzy, kde-format 12391 12391 msgid "Rename" … … 12419 12419 #: utilities/batch/batchthumbsgenerator.cpp:108 12420 12420 #: utilities/batch/fingerprintsgenerator.cpp:107 12421 #: utilities/queuemanager/queuemgrwindow.cpp:10 3812421 #: utilities/queuemanager/queuemgrwindow.cpp:1078 12422 12422 #, fuzzy 12423 12423 msgid "Processing..." … … 12425 12425 12426 12426 #. +> trunk 12427 #: utilities/advancedrename/advancedrenamewidget.cpp:3 1712427 #: utilities/advancedrename/advancedrenamewidget.cpp:324 12428 12428 msgid "<p>Enter your renaming pattern here. Use the access buttons to quickly add renaming options and modifiers. For further explanations, use the information toolbutton.</p>" 12429 12429 msgstr "" 12430 12430 12431 12431 #. +> trunk 12432 #: utilities/advancedrename/advancedrenamewidget.cpp:3 2512432 #: utilities/advancedrename/advancedrenamewidget.cpp:332 12433 12433 msgid "Show a list of all available options" 12434 12434 msgstr "" 12435 12435 12436 12436 #. +> trunk 12437 #: utilities/advancedrename/advancedrenamewidget.cpp:3 3412437 #: utilities/advancedrename/advancedrenamewidget.cpp:341 12438 12438 msgid "Renaming Options" 12439 12439 msgstr "" … … 12441 12441 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) 12442 12442 #. +> trunk 12443 #: utilities/advancedrename/advancedrenamewidget.cpp:34 212443 #: utilities/advancedrename/advancedrenamewidget.cpp:349 12444 12444 #: utilities/advancedrename/common/tooltipcreator.cpp:104 12445 12445 #: utilities/advancedrename/parser/modifiers/replacemodifierdialogwidget.ui:49 … … 12449 12449 12450 12450 #. +> trunk 12451 #: utilities/advancedrename/advancedrenamewidget.cpp:3 4412451 #: utilities/advancedrename/advancedrenamewidget.cpp:351 12452 12452 #, fuzzy 12453 12453 msgid "<p>Add renaming options to the parse string.</p>" … … 12455 12455 12456 12456 #. +> trunk 12457 #: utilities/advancedrename/advancedrenamewidget.cpp:3 4812457 #: utilities/advancedrename/advancedrenamewidget.cpp:355 12458 12458 #: utilities/advancedrename/common/tooltipcreator.cpp:105 12459 12459 msgid "Modifiers" … … 12461 12461 12462 12462 #. +> trunk 12463 #: utilities/advancedrename/advancedrenamewidget.cpp:3 4912463 #: utilities/advancedrename/advancedrenamewidget.cpp:356 12464 12464 msgid "<p>Add a modifier to a renaming option. To activate this button, place the cursor behind a renaming option or an already assigned modifier.</p>" 12465 12465 msgstr "" … … 12491 12491 12492 12492 #. +> trunk 12493 #: utilities/advancedrename/parser/modifiers/casemodifier.cpp: 3912493 #: utilities/advancedrename/parser/modifiers/casemodifier.cpp:40 12494 12494 msgid "Convert to uppercase" 12495 12495 msgstr "" 12496 12496 12497 12497 #. +> trunk 12498 #: utilities/advancedrename/parser/modifiers/casemodifier.cpp:4 012498 #: utilities/advancedrename/parser/modifiers/casemodifier.cpp:41 12499 12499 #, fuzzy 12500 12500 msgid "Uppercase" … … 12502 12502 12503 12503 #. +> trunk 12504 #: utilities/advancedrename/parser/modifiers/casemodifier.cpp:4 212504 #: utilities/advancedrename/parser/modifiers/casemodifier.cpp:44 12505 12505 msgid "Convert to lowercase" 12506 12506 msgstr "" 12507 12507 12508 12508 #. +> trunk 12509 #: utilities/advancedrename/parser/modifiers/casemodifier.cpp:4 312509 #: utilities/advancedrename/parser/modifiers/casemodifier.cpp:45 12510 12510 #, fuzzy 12511 12511 msgid "Lowercase" … … 12513 12513 12514 12514 #. +> trunk 12515 #: utilities/advancedrename/parser/modifiers/casemodifier.cpp:4 512515 #: utilities/advancedrename/parser/modifiers/casemodifier.cpp:48 12516 12516 msgid "Convert the first letter of each word to uppercase" 12517 12517 msgstr "" 12518 12518 12519 12519 #. +> trunk 12520 #: utilities/advancedrename/parser/modifiers/casemodifier.cpp:4 612520 #: utilities/advancedrename/parser/modifiers/casemodifier.cpp:49 12521 12521 msgid "First Letter of Each Word Uppercase" 12522 12522 msgstr "" … … 12697 12697 #. +> trunk 12698 12698 #: utilities/advancedrename/parser/options/cameranameoption.cpp:40 12699 #: utilities/searchwindow/searchfields.cpp:2 8512700 #: utilities/searchwindow/searchfields.cpp:29 212699 #: utilities/searchwindow/searchfields.cpp:290 12700 #: utilities/searchwindow/searchfields.cpp:298 12701 12701 #, fuzzy 12702 12702 msgid "Camera" … … 12739 12739 12740 12740 #. +> trunk 12741 #: utilities/advancedrename/parser/options/database/dbkeyselector.cpp:9 712741 #: utilities/advancedrename/parser/options/database/dbkeyselector.cpp:98 12742 12742 #, fuzzy 12743 12743 msgid "Key" … … 12851 12851 #. +> trunk 12852 12852 #: utilities/advancedrename/parser/options/database/keys/metadatakeys.cpp:60 12853 #: utilities/searchwindow/searchfields.cpp: 29912853 #: utilities/searchwindow/searchfields.cpp:306 12854 12854 #, fuzzy 12855 12855 msgid "Aperture" … … 12858 12858 #. +> trunk 12859 12859 #: utilities/advancedrename/parser/options/database/keys/metadatakeys.cpp:61 12860 #: utilities/searchwindow/searchfields.cpp:3 1612861 #: utilities/searchwindow/searchfields.cpp:3 3212860 #: utilities/searchwindow/searchfields.cpp:324 12861 #: utilities/searchwindow/searchfields.cpp:341 12862 12862 #, fuzzy 12863 12863 msgid "Focal length" … … 12872 12872 #. +> trunk 12873 12873 #: utilities/advancedrename/parser/options/database/keys/metadatakeys.cpp:63 12874 #: utilities/searchwindow/searchfields.cpp:3 4812874 #: utilities/searchwindow/searchfields.cpp:358 12875 12875 #, fuzzy 12876 12876 msgid "Exposure time" … … 12891 12891 #. +> trunk 12892 12892 #: utilities/advancedrename/parser/options/database/keys/metadatakeys.cpp:66 12893 #: utilities/searchwindow/searchfields.cpp:3 8412893 #: utilities/searchwindow/searchfields.cpp:397 12894 12894 msgid "Sensitivity" 12895 12895 msgstr "" … … 12897 12897 #. +> trunk 12898 12898 #: utilities/advancedrename/parser/options/database/keys/metadatakeys.cpp:67 12899 #: utilities/searchwindow/searchfields.cpp:4 0412899 #: utilities/searchwindow/searchfields.cpp:418 12900 12900 msgid "Flash mode" 12901 12901 msgstr "" … … 12903 12903 #. +> trunk 12904 12904 #: utilities/advancedrename/parser/options/database/keys/metadatakeys.cpp:68 12905 #: utilities/searchwindow/searchfields.cpp:4 2212905 #: utilities/searchwindow/searchfields.cpp:438 12906 12906 msgid "White balance" 12907 12907 msgstr "" … … 12982 12982 #. +> trunk 12983 12983 #: utilities/advancedrename/parser/options/database/keys/positionkeys.cpp:62 12984 #: utilities/searchwindow/searchfields.cpp:23 612984 #: utilities/searchwindow/searchfields.cpp:237 12985 12985 #, fuzzy 12986 12986 msgid "Orientation" … … 13030 13030 13031 13031 #. +> trunk 13032 #: utilities/advancedrename/parser/options/dateoption.cpp:22 613032 #: utilities/advancedrename/parser/options/dateoption.cpp:228 13033 13033 #, fuzzy 13034 13034 msgid "Date && Time..." … … 13036 13036 13037 13037 #. +> trunk 13038 #: utilities/advancedrename/parser/options/dateoption.cpp:22 713038 #: utilities/advancedrename/parser/options/dateoption.cpp:229 13039 13039 msgid "Add date and time information" 13040 13040 msgstr "" 13041 13041 13042 13042 #. +> trunk 13043 #: utilities/advancedrename/parser/options/dateoption.cpp:23 013043 #: utilities/advancedrename/parser/options/dateoption.cpp:232 13044 13044 msgid "Date and time (standard format)" 13045 13045 msgstr "" 13046 13046 13047 13047 #. +> trunk 13048 #: utilities/advancedrename/parser/options/dateoption.cpp:23 213048 #: utilities/advancedrename/parser/options/dateoption.cpp:234 13049 13049 msgid "Date and time (||key|| = Standard|ISO|Text)" 13050 13050 msgstr "" 13051 13051 13052 13052 #. +> trunk 13053 #: utilities/advancedrename/parser/options/dateoption.cpp:23 313053 #: utilities/advancedrename/parser/options/dateoption.cpp:235 13054 13054 #, fuzzy 13055 13055 msgid "Date and time" … … 13271 13271 #. +> trunk 13272 13272 #: utilities/batch/batchalbumssyncmetadata.cpp:132 13273 #: utilities/batch/batchthumbsgenerator.cpp:18 413274 #: utilities/batch/fingerprintsgenerator.cpp:15 213273 #: utilities/batch/batchthumbsgenerator.cpp:187 13274 #: utilities/batch/fingerprintsgenerator.cpp:156 13275 13275 #, fuzzy, kde-format 13276 13276 msgid "Duration: %1" … … 13279 13279 #. +> trunk 13280 13280 #: utilities/batch/batchalbumssyncmetadata.cpp:133 13281 #: utilities/batch/batchthumbsgenerator.cpp:18 513282 #: utilities/batch/fingerprintsgenerator.cpp:15 413281 #: utilities/batch/batchthumbsgenerator.cpp:188 13282 #: utilities/batch/fingerprintsgenerator.cpp:158 13283 13283 #, fuzzy 13284 13284 msgid "&Close" … … 13291 13291 13292 13292 #. +> trunk 13293 #: utilities/batch/batchsyncmetadata.cpp:1 3813293 #: utilities/batch/batchsyncmetadata.cpp:143 13294 13294 msgid "Synchronizing image metadata with database. Please wait..." 13295 13295 msgstr "" 13296 13296 13297 13297 #. +> trunk 13298 #: utilities/batch/batchsyncmetadata.cpp:14 013298 #: utilities/batch/batchsyncmetadata.cpp:147 13299 13299 msgid "Updating database from image metadata. Please wait..." 13300 13300 msgstr "" … … 13316 13316 13317 13317 #. +> trunk 13318 #: utilities/batch/batchthumbsgenerator.cpp:18 313318 #: utilities/batch/batchthumbsgenerator.cpp:186 13319 13319 msgid "<b>The thumbnails database has been updated.</b>" 13320 13320 msgstr "" 13321 13321 13322 13322 #. +> trunk 13323 #: utilities/batch/batchthumbsgenerator.cpp:1 8713323 #: utilities/batch/batchthumbsgenerator.cpp:190 13324 13324 msgid "The thumbnails database has been updated." 13325 13325 msgstr "" … … 13341 13341 13342 13342 #. +> trunk 13343 #: utilities/batch/fingerprintsgenerator.cpp:15 113343 #: utilities/batch/fingerprintsgenerator.cpp:155 13344 13344 msgid "<b>Update of fingerprint database complete.</b>" 13345 13345 msgstr "" 13346 13346 13347 13347 #. +> trunk 13348 #: utilities/batch/fingerprintsgenerator.cpp:1 5613348 #: utilities/batch/fingerprintsgenerator.cpp:160 13349 13349 msgid "Update of fingerprint database complete." 13350 13350 msgstr "" 13351 13351 13352 13352 #. +> trunk 13353 #: utilities/cameragui/cameracontroller.cpp: 34613353 #: utilities/cameragui/cameracontroller.cpp:404 13354 13354 msgid "Connecting to camera..." 13355 13355 msgstr "" 13356 13356 13357 13357 #. +> trunk 13358 #: utilities/cameragui/cameracontroller.cpp: 35313358 #: utilities/cameragui/cameracontroller.cpp:412 13359 13359 msgid "Connection established." 13360 13360 msgstr "" 13361 13361 13362 13362 #. +> trunk 13363 #: utilities/cameragui/cameracontroller.cpp: 35513363 #: utilities/cameragui/cameracontroller.cpp:416 13364 13364 #, fuzzy 13365 13365 msgid "Connection failed." … … 13367 13367 13368 13368 #. +> trunk 13369 #: utilities/cameragui/cameracontroller.cpp: 36113369 #: utilities/cameragui/cameracontroller.cpp:423 13370 13370 msgid "Getting camera information..." 13371 13371 msgstr "" 13372 13372 13373 13373 #. +> trunk 13374 #: utilities/cameragui/cameracontroller.cpp: 37413374 #: utilities/cameragui/cameracontroller.cpp:436 13375 13375 msgid "Getting available free space on camera..." 13376 13376 msgstr "" 13377 13377 13378 13378 #. +> trunk 13379 #: utilities/cameragui/cameracontroller.cpp: 38313379 #: utilities/cameragui/cameracontroller.cpp:445 13380 13380 msgid "Getting preview..." 13381 13381 msgstr "" 13382 13382 13383 13383 #. +> trunk 13384 #: utilities/cameragui/cameracontroller.cpp: 39113384 #: utilities/cameragui/cameracontroller.cpp:453 13385 13385 msgid "Capture image..." 13386 13386 msgstr "" 13387 13387 13388 13388 #. +> trunk 13389 #: utilities/cameragui/cameracontroller.cpp: 39913389 #: utilities/cameragui/cameracontroller.cpp:461 13390 13390 msgid "Listing folders..." 13391 13391 msgstr "" 13392 13392 13393 13393 #. +> trunk 13394 #: utilities/cameragui/cameracontroller.cpp:4 0613394 #: utilities/cameragui/cameracontroller.cpp:468 13395 13395 msgid "The folders have been listed." 13396 13396 msgstr "" 13397 13397 13398 13398 #. +> trunk 13399 #: utilities/cameragui/cameracontroller.cpp:4 1413399 #: utilities/cameragui/cameracontroller.cpp:476 13400 13400 #, kde-format 13401 13401 msgid "Listing files in %1..." … … 13403 13403 13404 13404 #. +> trunk 13405 #: utilities/cameragui/cameracontroller.cpp:4 1913405 #: utilities/cameragui/cameracontroller.cpp:482 13406 13406 #, kde-format 13407 13407 msgid "Failed to list files in %1." … … 13409 13409 13410 13410 #. +> trunk 13411 #: utilities/cameragui/cameracontroller.cpp:4 2713411 #: utilities/cameragui/cameracontroller.cpp:490 13412 13412 #, kde-format 13413 13413 msgid "The files in %1 have been listed." … … 13415 13415 13416 13416 #. +> trunk 13417 #: utilities/cameragui/cameracontroller.cpp: 44413417 #: utilities/cameragui/cameracontroller.cpp:508 13418 13418 #, kde-format 13419 13419 msgid "Getting thumbnails for %1..." … … 13421 13421 13422 13422 #. +> trunk 13423 #: utilities/cameragui/cameracontroller.cpp: 47013423 #: utilities/cameragui/cameracontroller.cpp:535 13424 13424 #, kde-format 13425 13425 msgid "Getting EXIF information for %1..." … … 13427 13427 13428 13428 #. +> trunk 13429 #: utilities/cameragui/cameracontroller.cpp: 49913429 #: utilities/cameragui/cameracontroller.cpp:565 13430 13430 #, kde-format 13431 13431 msgid "Downloading file %1..." … … 13433 13433 13434 13434 #. +> trunk 13435 #: utilities/cameragui/cameracontroller.cpp:5 1713436 #: utilities/cameragui/cameracontroller.cpp: 79713437 #: utilities/cameragui/cameracontroller.cpp:8 1013435 #: utilities/cameragui/cameracontroller.cpp:583 13436 #: utilities/cameragui/cameracontroller.cpp:875 13437 #: utilities/cameragui/cameracontroller.cpp:888 13438 13438 #, fuzzy, kde-format 13439 13439 msgid "Failed to download %1..." … … 13441 13441 13442 13442 #. +> trunk 13443 #: utilities/cameragui/cameracontroller.cpp:5 2713443 #: utilities/cameragui/cameracontroller.cpp:593 13444 13444 #, kde-format 13445 13445 msgid "EXIF rotating file %1..." … … 13447 13447 13448 13448 #. +> trunk 13449 #: utilities/cameragui/cameracontroller.cpp: 53813449 #: utilities/cameragui/cameracontroller.cpp:604 13450 13450 #, kde-format 13451 13451 msgid "Fix Internal date to file %1..." … … 13453 13453 13454 13454 #. +> trunk 13455 #: utilities/cameragui/cameracontroller.cpp: 55613455 #: utilities/cameragui/cameracontroller.cpp:624 13456 13456 #, kde-format 13457 13457 msgid "Apply Metadata template to file %1..." … … 13459 13459 13460 13460 #. +> trunk 13461 #: utilities/cameragui/cameracontroller.cpp: 57013461 #: utilities/cameragui/cameracontroller.cpp:639 13462 13462 #, kde-format 13463 13463 msgid "Converting %1 to lossless file format..." … … 13465 13465 13466 13466 #. +> trunk 13467 #: utilities/cameragui/cameracontroller.cpp:6 0313467 #: utilities/cameragui/cameracontroller.cpp:672 13468 13468 #, kde-format 13469 13469 msgid "Retrieving file %1 from camera..." … … 13471 13471 13472 13472 #. +> trunk 13473 #: utilities/cameragui/cameracontroller.cpp:6 1313473 #: utilities/cameragui/cameracontroller.cpp:682 13474 13474 #, kde-format 13475 13475 msgid "Failed to retrieve file %1 from camera." … … 13477 13477 13478 13478 #. +> trunk 13479 #: utilities/cameragui/cameracontroller.cpp:6 2813479 #: utilities/cameragui/cameracontroller.cpp:698 13480 13480 #, kde-format 13481 13481 msgid "Uploading file %1 to camera..." … … 13483 13483 13484 13484 #. +> trunk 13485 #: utilities/cameragui/cameracontroller.cpp: 64913485 #: utilities/cameragui/cameracontroller.cpp:720 13486 13486 #, fuzzy, kde-format 13487 13487 msgid "Deleting file %1..." … … 13489 13489 13490 13490 #. +> trunk 13491 #: utilities/cameragui/cameracontroller.cpp: 66913491 #: utilities/cameragui/cameracontroller.cpp:741 13492 13492 #, kde-format 13493 13493 msgid "Toggle lock file %1..." … … 13495 13495 13496 13496 #. +> trunk 13497 #: utilities/cameragui/cameracontroller.cpp: 72613497 #: utilities/cameragui/cameracontroller.cpp:802 13498 13498 #, fuzzy 13499 13499 msgid "Rename File" … … 13501 13501 13502 13502 #. +> trunk 13503 #: utilities/cameragui/cameracontroller.cpp: 78613503 #: utilities/cameragui/cameracontroller.cpp:864 13504 13504 #, kde-format 13505 13505 msgid "Skipped file %1" … … 13507 13507 13508 13508 #. +> trunk 13509 #: utilities/cameragui/cameracontroller.cpp:8 0313509 #: utilities/cameragui/cameracontroller.cpp:881 13510 13510 #, kde-format 13511 13511 msgid "Download successfully %1..." … … 13513 13513 13514 13514 #. +> trunk 13515 #: utilities/cameragui/cameracontroller.cpp:8 0913515 #: utilities/cameragui/cameracontroller.cpp:887 13516 13516 #, kde-format 13517 13517 msgid "Failed to download file \"%1\"." … … 13519 13519 13520 13520 #. +> trunk 13521 #: utilities/cameragui/cameracontroller.cpp:8 2013522 #: utilities/cameragui/cameracontroller.cpp: 84413523 #: utilities/cameragui/cameracontroller.cpp: 86713524 #: utilities/cameragui/cameracontroller.cpp: 89013521 #: utilities/cameragui/cameracontroller.cpp:898 13522 #: utilities/cameragui/cameracontroller.cpp:925 13523 #: utilities/cameragui/cameracontroller.cpp:951 13524 #: utilities/cameragui/cameracontroller.cpp:977 13525 13525 msgid " Do you want to continue?" 13526 13526 msgstr "" 13527 13527 13528 13528 #. +> trunk 13529 #: utilities/cameragui/cameracontroller.cpp: 83313529 #: utilities/cameragui/cameracontroller.cpp:914 13530 13530 #, kde-format 13531 13531 msgid "Failed to upload file \"%1\"." … … 13533 13533 13534 13534 #. +> trunk 13535 #: utilities/cameragui/cameracontroller.cpp: 83413535 #: utilities/cameragui/cameracontroller.cpp:915 13536 13536 #, kde-format 13537 13537 msgid "Failed to upload %1..." … … 13539 13539 13540 13540 #. +> trunk 13541 #: utilities/cameragui/cameracontroller.cpp: 85513541 #: utilities/cameragui/cameracontroller.cpp:939 13542 13542 #, kde-format 13543 13543 msgid "Failed to delete %1..." … … 13545 13545 13546 13546 #. +> trunk 13547 #: utilities/cameragui/cameracontroller.cpp: 85713547 #: utilities/cameragui/cameracontroller.cpp:941 13548 13548 #, kde-format 13549 13549 msgid "Failed to delete file \"%1\"." … … 13551 13551 13552 13552 #. +> trunk 13553 #: utilities/cameragui/cameracontroller.cpp: 87813553 #: utilities/cameragui/cameracontroller.cpp:965 13554 13554 #, kde-format 13555 13555 msgid "Failed to lock %1..." … … 13557 13557 13558 13558 #. +> trunk 13559 #: utilities/cameragui/cameracontroller.cpp: 88013559 #: utilities/cameragui/cameracontroller.cpp:967 13560 13560 #, kde-format 13561 13561 msgid "Failed to toggle lock file \"%1\"." … … 13563 13563 13564 13564 #. +> trunk 13565 #: utilities/cameragui/cameracontroller.cpp:9 0813565 #: utilities/cameragui/cameracontroller.cpp:998 13566 13566 #, fuzzy, kde-format 13567 13567 msgid "Camera \"%1\"" … … 13585 13585 13586 13586 #. +> trunk 13587 #: utilities/cameragui/cameraiconview.cpp:5 0913587 #: utilities/cameragui/cameraiconview.cpp:543 13588 13588 #, fuzzy 13589 13589 msgctxt "View the selected image" … … 13592 13592 13593 13593 #. +> trunk 13594 #: utilities/cameragui/cameraiconview.cpp:5 1113594 #: utilities/cameragui/cameraiconview.cpp:545 13595 13595 #, fuzzy 13596 13596 msgid "Download" … … 13598 13598 13599 13599 #. +> trunk 13600 #: utilities/cameragui/cameraiconview.cpp:5 1213600 #: utilities/cameragui/cameraiconview.cpp:546 13601 13601 msgid "Download && Delete" 13602 13602 msgstr "" 13603 13603 13604 13604 #. +> trunk 13605 #: utilities/cameragui/cameraiconview.cpp:5 1313606 #: utilities/cameragui/cameraui.cpp:43 713605 #: utilities/cameragui/cameraiconview.cpp:547 13606 #: utilities/cameragui/cameraui.cpp:438 13607 13607 msgid "Toggle Lock" 13608 13608 msgstr "" 13609 13609 13610 13610 #. +> trunk 13611 #: utilities/cameragui/cameraiconview.cpp:7 0513611 #: utilities/cameragui/cameraiconview.cpp:757 13612 13612 msgid "&Upload to camera" 13613 13613 msgstr "" … … 13652 13652 13653 13653 #. +> trunk 13654 #: utilities/cameragui/cameranamehelper.cpp:1 0713654 #: utilities/cameragui/cameranamehelper.cpp:111 13655 13655 msgid "auto-detected" 13656 13656 msgstr "" 13657 13657 13658 13658 #. +> trunk 13659 #: utilities/cameragui/cameraui.cpp:2 3913659 #: utilities/cameragui/cameraui.cpp:240 13660 13660 msgid "Set how digiKam will rename files as they are downloaded." 13661 13661 msgstr "" 13662 13662 13663 13663 #. +> trunk 13664 #: utilities/cameragui/cameraui.cpp:24 113664 #: utilities/cameragui/cameraui.cpp:242 13665 13665 msgid "File Renaming Options" 13666 13666 msgstr "" 13667 13667 13668 13668 #. +> trunk 13669 #: utilities/cameragui/cameraui.cpp:24 813669 #: utilities/cameragui/cameraui.cpp:249 13670 13670 msgid "Extension-based sub-albums" 13671 13671 msgstr "" 13672 13672 13673 13673 #. +> trunk 13674 #: utilities/cameragui/cameraui.cpp:2 4913674 #: utilities/cameragui/cameraui.cpp:250 13675 13675 msgid "Date-based sub-albums" 13676 13676 msgstr "" 13677 13677 13678 13678 #. +> trunk 13679 #: utilities/cameragui/cameraui.cpp:25 113679 #: utilities/cameragui/cameraui.cpp:252 13680 13680 #, fuzzy 13681 13681 msgid "Date format:" … … 13683 13683 13684 13684 #. +> trunk 13685 #: utilities/cameragui/cameraui.cpp:25 313685 #: utilities/cameragui/cameraui.cpp:254 13686 13686 #, fuzzy 13687 13687 msgid "ISO" … … 13689 13689 13690 13690 #. +> trunk 13691 #: utilities/cameragui/cameraui.cpp:25 413691 #: utilities/cameragui/cameraui.cpp:255 13692 13692 msgid "Full Text" 13693 13693 msgstr "" 13694 13694 13695 13695 #. +> trunk 13696 #: utilities/cameragui/cameraui.cpp:25 513696 #: utilities/cameragui/cameraui.cpp:256 13697 13697 msgid "Local Settings" 13698 13698 msgstr "" 13699 13699 13700 13700 #. +> trunk 13701 #: utilities/cameragui/cameraui.cpp:26 413701 #: utilities/cameragui/cameraui.cpp:265 13702 13702 msgid "Set how digiKam creates albums automatically when downloading." 13703 13703 msgstr "" 13704 13704 13705 13705 #. +> trunk 13706 #: utilities/cameragui/cameraui.cpp:26 513706 #: utilities/cameragui/cameraui.cpp:266 13707 13707 msgid "Enable this option if you want to download your pictures into automatically created file extension-based sub-albums of the destination album. This way, you can separate JPEG and RAW files as they are downloaded from your camera." 13708 13708 msgstr "" 13709 13709 13710 13710 #. +> trunk 13711 #: utilities/cameragui/cameraui.cpp:26 813711 #: utilities/cameragui/cameraui.cpp:269 13712 13712 msgid "Enable this option if you want to download your pictures into automatically created file date-based sub-albums of the destination album." 13713 13713 msgstr "" 13714 13714 13715 13715 #. +> trunk 13716 #: utilities/cameragui/cameraui.cpp:27 113716 #: utilities/cameragui/cameraui.cpp:272 13717 13717 msgid "<p>Select your preferred date format used to create new albums. The options available are:</p><p><b>ISO</b>: the date format is in accordance with ISO 8601 (YYYY-MM-DD). E.g.: <i>2006-08-24</i></p><p><b>Full Text</b>: the date format is in a user-readable string. E.g.: <i>Thu Aug 24 2006</i></p><p><b>Local Settings</b>: the date format depending on KDE control panel settings.</p>" 13718 13718 msgstr "" 13719 13719 13720 13720 #. +> trunk 13721 #: utilities/cameragui/cameraui.cpp:2 7913721 #: utilities/cameragui/cameraui.cpp:280 13722 13722 msgid "Auto-creation of Albums" 13723 13723 msgstr "" 13724 13724 13725 13725 #. +> trunk 13726 #: utilities/cameragui/cameraui.cpp:28 713726 #: utilities/cameragui/cameraui.cpp:288 13727 13727 msgid "Fix internal date && time" 13728 13728 msgstr "" 13729 13729 13730 13730 #. +> trunk 13731 #: utilities/cameragui/cameraui.cpp:2 8913731 #: utilities/cameragui/cameraui.cpp:290 13732 13732 msgid "Auto-rotate/flip image" 13733 13733 msgstr "" 13734 13734 13735 13735 #. +> trunk 13736 #: utilities/cameragui/cameraui.cpp:29 013736 #: utilities/cameragui/cameraui.cpp:291 13737 13737 msgid "Convert to lossless file format" 13738 13738 msgstr "" 13739 13739 13740 13740 #. +> trunk 13741 #: utilities/cameragui/cameraui.cpp:29 213741 #: utilities/cameragui/cameraui.cpp:293 13742 13742 msgid "New image format:" 13743 13743 msgstr "" 13744 13744 13745 13745 #. +> trunk 13746 #: utilities/cameragui/cameraui.cpp:3 0913746 #: utilities/cameragui/cameraui.cpp:310 13747 13747 msgid "Set here all options to fix/transform JPEG files automatically as they are downloaded." 13748 13748 msgstr "" 13749 13749 13750 13750 #. +> trunk 13751 #: utilities/cameragui/cameraui.cpp:31 113751 #: utilities/cameragui/cameraui.cpp:312 13752 13752 msgid "Enable this option if you want images automatically rotated or flipped using EXIF information provided by the camera." 13753 13753 msgstr "" 13754 13754 13755 13755 #. +> trunk 13756 #: utilities/cameragui/cameraui.cpp:31 313756 #: utilities/cameragui/cameraui.cpp:314 13757 13757 msgid "Select here which metadata template you want to apply to images." 13758 13758 msgstr "" 13759 13759 13760 13760 #. +> trunk 13761 #: utilities/cameragui/cameraui.cpp:31 513761 #: utilities/cameragui/cameraui.cpp:316 13762 13762 msgid "Enable this option to set date and time metadata tags to the right values if your camera does not set these tags correctly when pictures are taken. The values will be saved in the DateTimeDigitized and DateTimeCreated EXIF, XMP, and IPTC tags." 13763 13763 msgstr "" 13764 13764 13765 13765 #. +> trunk 13766 #: utilities/cameragui/cameraui.cpp:3 1913766 #: utilities/cameragui/cameraui.cpp:320 13767 13767 msgid "Enable this option to automatically convert all JPEG files to a lossless image format. <b>Note:</b> Image conversion can take a while on a slow computer." 13768 13768 msgstr "" 13769 13769 13770 13770 #. +> trunk 13771 #: utilities/cameragui/cameraui.cpp:32 213771 #: utilities/cameragui/cameraui.cpp:323 13772 13772 msgid "Select your preferred lossless image file format to convert to. <b>Note:</b> All metadata will be preserved during the conversion." 13773 13773 msgstr "" 13774 13774 13775 13775 #. +> trunk 13776 #: utilities/cameragui/cameraui.cpp:32 513776 #: utilities/cameragui/cameraui.cpp:326 13777 13777 msgid "On the Fly Operations (JPEG only)" 13778 13778 msgstr "" 13779 13779 13780 13780 #. +> trunk 13781 #: utilities/cameragui/cameraui.cpp:35 4utilities/cameragui/capturedlg.cpp:7313781 #: utilities/cameragui/cameraui.cpp:355 utilities/cameragui/capturedlg.cpp:73 13782 13782 #, fuzzy 13783 13783 msgid "Capture" … … 13785 13785 13786 13786 #. +> trunk 13787 #: utilities/cameragui/cameraui.cpp:38 613787 #: utilities/cameragui/cameraui.cpp:387 13788 13788 msgid "Select New Items" 13789 13789 msgstr "" 13790 13790 13791 13791 #. +> trunk 13792 #: utilities/cameragui/cameraui.cpp:39 213792 #: utilities/cameragui/cameraui.cpp:393 13793 13793 msgid "Select Locked Items" 13794 13794 msgstr "" 13795 13795 13796 13796 #. +> trunk 13797 #: utilities/cameragui/cameraui.cpp:40 513797 #: utilities/cameragui/cameraui.cpp:406 13798 13798 msgid "Download Selected" 13799 13799 msgstr "" 13800 13800 13801 13801 #. +> trunk 13802 #: utilities/cameragui/cameraui.cpp:41 213802 #: utilities/cameragui/cameraui.cpp:413 13803 13803 msgid "Download All" 13804 13804 msgstr "" 13805 13805 13806 13806 #. +> trunk 13807 #: utilities/cameragui/cameraui.cpp:41 813807 #: utilities/cameragui/cameraui.cpp:419 13808 13808 msgid "Download/Delete Selected" 13809 13809 msgstr "" 13810 13810 13811 13811 #. +> trunk 13812 #: utilities/cameragui/cameraui.cpp:42 513812 #: utilities/cameragui/cameraui.cpp:426 13813 13813 msgid "Download/Delete All" 13814 13814 msgstr "" 13815 13815 13816 13816 #. +> trunk 13817 #: utilities/cameragui/cameraui.cpp:43 113817 #: utilities/cameragui/cameraui.cpp:432 13818 13818 #, fuzzy 13819 13819 msgid "Upload..." … … 13821 13821 13822 13822 #. +> trunk 13823 #: utilities/cameragui/cameraui.cpp:44 313823 #: utilities/cameragui/cameraui.cpp:444 13824 13824 msgid "Mark as downloaded" 13825 13825 msgstr "" 13826 13826 13827 13827 #. +> trunk 13828 #: utilities/cameragui/cameraui.cpp:4 4913828 #: utilities/cameragui/cameraui.cpp:450 13829 13829 msgid "Delete Selected" 13830 13830 msgstr "" 13831 13831 13832 13832 #. +> trunk 13833 #: utilities/cameragui/cameraui.cpp:45 713833 #: utilities/cameragui/cameraui.cpp:458 13834 13834 #, fuzzy 13835 13835 msgid "Delete All" … … 13837 13837 13838 13838 #. +> trunk 13839 #: utilities/cameragui/cameraui.cpp:46 313839 #: utilities/cameragui/cameraui.cpp:464 13840 13840 msgid "Show last photo first" 13841 13841 msgstr "" 13842 13842 13843 13843 #. +> trunk 13844 #: utilities/cameragui/cameraui.cpp:48 613844 #: utilities/cameragui/cameraui.cpp:487 13845 13845 #, fuzzy 13846 13846 msgid "Show History" … … 13848 13848 13849 13849 #. +> trunk 13850 #: utilities/cameragui/cameraui.cpp:83 613850 #: utilities/cameragui/cameraui.cpp:837 13851 13851 msgid "Canceling current operation, please wait..." 13852 13852 msgstr "" 13853 13853 13854 13854 #. +> trunk 13855 #: utilities/cameragui/cameraui.cpp:8 8113855 #: utilities/cameragui/cameraui.cpp:892 13856 13856 msgid "Do you want to close the dialog and cancel the current operation?" 13857 13857 msgstr "" 13858 13858 13859 13859 #. +> trunk 13860 #: utilities/cameragui/cameraui.cpp: 88813860 #: utilities/cameragui/cameraui.cpp:901 13861 13861 msgid "Disconnecting from camera, please wait..." 13862 13862 msgstr "" 13863 13863 13864 13864 #. +> trunk 13865 #: utilities/cameragui/cameraui.cpp:9 2613865 #: utilities/cameragui/cameraui.cpp:940 13866 13866 msgid "Scanning for new files, please wait..." 13867 13867 msgstr "" 13868 13868 13869 13869 #. +> trunk 13870 #: utilities/cameragui/cameraui.cpp:9 7413871 #: utilities/queuemanager/queuemgrwindow.cpp:6 0213870 #: utilities/cameragui/cameraui.cpp:992 13871 #: utilities/queuemanager/queuemgrwindow.cpp:613 13872 13872 #, fuzzy 13873 13873 msgid "Ready" … … 13875 13875 13876 13876 #. +> trunk 13877 #: utilities/cameragui/cameraui.cpp:10 5913877 #: utilities/cameragui/cameraui.cpp:1085 13878 13878 msgid "Failed to connect to the camera. Please make sure it is connected properly and turned on. Would you like to try again?" 13879 13879 msgstr "" 13880 13880 13881 13881 #. +> trunk 13882 #: utilities/cameragui/cameraui.cpp:10 6313882 #: utilities/cameragui/cameraui.cpp:1089 13883 13883 #, fuzzy 13884 13884 msgid "Connection Failed" … … 13886 13886 13887 13887 #. +> trunk 13888 #: utilities/cameragui/cameraui.cpp:10 6413888 #: utilities/cameragui/cameraui.cpp:1090 13889 13889 #, fuzzy 13890 13890 msgid "Retry" … … 13892 13892 13893 13893 #. +> trunk 13894 #: utilities/cameragui/cameraui.cpp:10 6513894 #: utilities/cameragui/cameraui.cpp:1091 13895 13895 #: utilities/imageeditor/rawimport/rawsettingsbox.cpp:190 13896 13896 #, fuzzy … … 13899 13899 13900 13900 #. +> trunk 13901 #: utilities/cameragui/cameraui.cpp:1 35813901 #: utilities/cameragui/cameraui.cpp:1426 13902 13902 msgid "Select Image to Upload" 13903 13903 msgstr "" 13904 13904 13905 13905 #. +> trunk 13906 #: utilities/cameragui/cameraui.cpp:1 38313906 #: utilities/cameragui/cameraui.cpp:1459 13907 13907 #, kde-format 13908 13908 msgid "" … … 13914 13914 13915 13915 #. +> trunk 13916 #: utilities/cameragui/cameraui.cpp:1 42313916 #: utilities/cameragui/cameraui.cpp:1509 13917 13917 #, kde-format 13918 13918 msgid "Camera Folder <b>%1</b> already contains the item <b>%2</b>.<br/>Please enter a new filename (without extension):" … … 13920 13920 13921 13921 #. +> trunk 13922 #: utilities/cameragui/cameraui.cpp:1 42613922 #: utilities/cameragui/cameraui.cpp:1512 13923 13923 #, fuzzy 13924 13924 msgid "File already exists" … … 13926 13926 13927 13927 #. +> trunk 13928 #: utilities/cameragui/cameraui.cpp:1 50813928 #: utilities/cameragui/cameraui.cpp:1604 13929 13929 msgid "<p>Please select the destination album from the digiKam library to import the camera pictures into.</p>" 13930 13930 msgstr "" 13931 13931 13932 13932 #. +> trunk 13933 #: utilities/cameragui/cameraui.cpp:1 53213933 #: utilities/cameragui/cameraui.cpp:1635 13934 13934 msgid "Try Anyway" 13935 13935 msgstr "" 13936 13936 13937 13937 #. +> trunk 13938 #: utilities/cameragui/cameraui.cpp:1 53413938 #: utilities/cameragui/cameraui.cpp:1637 13939 13939 msgid "Cancel Download" 13940 13940 msgstr "" 13941 13941 13942 13942 #. +> trunk 13943 #: utilities/cameragui/cameraui.cpp:1 53713943 #: utilities/cameragui/cameraui.cpp:1640 13944 13944 #, kde-format 13945 13945 msgid "" … … 13951 13951 13952 13952 #. +> trunk 13953 #: utilities/cameragui/cameraui.cpp:1 54313953 #: utilities/cameragui/cameraui.cpp:1646 13954 13954 msgid "Insufficient Disk Space" 13955 13955 msgstr "" 13956 13956 13957 13957 #. +> trunk 13958 #: utilities/cameragui/cameraui.cpp:1 73513958 #: utilities/cameragui/cameraui.cpp:1864 13959 13959 msgid "Download is completed..." 13960 13960 msgstr "ZavrÅ¡ilo je preuzimanje âŠ" 13961 13961 13962 13962 #. +> trunk 13963 #: utilities/cameragui/cameraui.cpp: 188613963 #: utilities/cameragui/cameraui.cpp:2029 13964 13964 msgid "The items listed below are locked by camera (read-only). These items will not be deleted. If you really want to delete these items, please unlock them and try again." 13965 13965 msgstr "" 13966 13966 13967 13967 #. +> trunk 13968 #: utilities/cameragui/cameraui.cpp: 189513968 #: utilities/cameragui/cameraui.cpp:2040 13969 13969 #, kde-format 13970 13970 msgid "About to delete this image. Deleted file is unrecoverable. Are you sure?" … … 13975 13975 13976 13976 #. +> trunk 13977 #: utilities/cameragui/cameraui.cpp:2 08313977 #: utilities/cameragui/cameraui.cpp:2256 13978 13978 #, kde-format 13979 13979 msgid "A file with the same name (%1) already exists in folder %2." … … 13981 13981 13982 13982 #. +> trunk 13983 #: utilities/cameragui/cameraui.cpp:2 09413983 #: utilities/cameragui/cameraui.cpp:2268 13984 13984 #, kde-format 13985 13985 msgid "Failed to find Album for path '%1'." … … 14005 14005 14006 14006 #. +> trunk 14007 #: utilities/cameragui/freespacewidget.cpp:3 1814007 #: utilities/cameragui/freespacewidget.cpp:327 14008 14008 msgid "Camera Media" 14009 14009 msgstr "" 14010 14010 14011 14011 #. +> trunk 14012 #: utilities/cameragui/freespacewidget.cpp:3 1914012 #: utilities/cameragui/freespacewidget.cpp:331 14013 14013 msgid "Album Library" 14014 14014 msgstr "" 14015 14015 14016 14016 #. +> trunk 14017 #: utilities/cameragui/freespacewidget.cpp:3 2814018 #: utilities/cameragui/freespacewidget.cpp:3 3914017 #: utilities/cameragui/freespacewidget.cpp:341 14018 #: utilities/cameragui/freespacewidget.cpp:352 14019 14019 #, fuzzy 14020 14020 msgid "Capacity:" … … 14022 14022 14023 14023 #. +> trunk 14024 #: utilities/cameragui/freespacewidget.cpp:3 3114025 #: utilities/cameragui/freespacewidget.cpp:3 4214024 #: utilities/cameragui/freespacewidget.cpp:344 14025 #: utilities/cameragui/freespacewidget.cpp:355 14026 14026 #, fuzzy 14027 14027 msgid "Available:" … … 14029 14029 14030 14030 #. +> trunk 14031 #: utilities/cameragui/freespacewidget.cpp:3 3414031 #: utilities/cameragui/freespacewidget.cpp:347 14032 14032 msgid "Require:" 14033 14033 msgstr "" 14034 14034 14035 14035 #. +> trunk 14036 #: utilities/cameragui/gpcamera.cpp:1 32314036 #: utilities/cameragui/gpcamera.cpp:1455 14037 14037 #, kde-format 14038 14038 msgid "Title: <b>%1</b><br/>Model: <b>%2</b><br/>Port: <b>%3</b><br/>Path: <b>%4</b><br/><br/>" … … 14040 14040 14041 14041 #. +> trunk 14042 #: utilities/cameragui/gpcamera.cpp:1 33214042 #: utilities/cameragui/gpcamera.cpp:1464 14043 14043 #, kde-format 14044 14044 msgid "Thumbnails: <b>%1</b><br/>Capture image: <b>%2</b><br/>Delete items: <b>%3</b><br/>Upload items: <b>%4</b><br/>Create directories: <b>%5</b><br/>Delete Directories: <b>%6</b><br/><br/>" … … 14046 14046 14047 14047 #. +> trunk 14048 #: utilities/cameragui/gpcamera.cpp:1 338 utilities/cameragui/gpcamera.cpp:133914049 #: utilities/cameragui/gpcamera.cpp:1 340 utilities/cameragui/gpcamera.cpp:134114050 #: utilities/cameragui/gpcamera.cpp:1 342 utilities/cameragui/gpcamera.cpp:134314051 #: utilities/cameragui/umscamera.cpp:5 12 utilities/cameragui/umscamera.cpp:51314052 #: utilities/cameragui/umscamera.cpp:5 14 utilities/cameragui/umscamera.cpp:51514053 #: utilities/cameragui/umscamera.cpp:5 16 utilities/cameragui/umscamera.cpp:51714048 #: utilities/cameragui/gpcamera.cpp:1470 utilities/cameragui/gpcamera.cpp:1471 14049 #: utilities/cameragui/gpcamera.cpp:1472 utilities/cameragui/gpcamera.cpp:1473 14050 #: utilities/cameragui/gpcamera.cpp:1474 utilities/cameragui/gpcamera.cpp:1475 14051 #: utilities/cameragui/umscamera.cpp:555 utilities/cameragui/umscamera.cpp:556 14052 #: utilities/cameragui/umscamera.cpp:557 utilities/cameragui/umscamera.cpp:558 14053 #: utilities/cameragui/umscamera.cpp:559 utilities/cameragui/umscamera.cpp:560 14054 14054 #, fuzzy 14055 14055 msgid "yes" … … 14057 14057 14058 14058 #. +> trunk 14059 #: utilities/cameragui/gpcamera.cpp:1 338 utilities/cameragui/gpcamera.cpp:133914060 #: utilities/cameragui/gpcamera.cpp:1 340 utilities/cameragui/gpcamera.cpp:134114061 #: utilities/cameragui/gpcamera.cpp:1 342 utilities/cameragui/gpcamera.cpp:134314062 #: utilities/cameragui/umscamera.cpp:5 12 utilities/cameragui/umscamera.cpp:51314063 #: utilities/cameragui/umscamera.cpp:5 14 utilities/cameragui/umscamera.cpp:51514064 #: utilities/cameragui/umscamera.cpp:5 16 utilities/cameragui/umscamera.cpp:51714059 #: utilities/cameragui/gpcamera.cpp:1470 utilities/cameragui/gpcamera.cpp:1471 14060 #: utilities/cameragui/gpcamera.cpp:1472 utilities/cameragui/gpcamera.cpp:1473 14061 #: utilities/cameragui/gpcamera.cpp:1474 utilities/cameragui/gpcamera.cpp:1475 14062 #: utilities/cameragui/umscamera.cpp:555 utilities/cameragui/umscamera.cpp:556 14063 #: utilities/cameragui/umscamera.cpp:557 utilities/cameragui/umscamera.cpp:558 14064 #: utilities/cameragui/umscamera.cpp:559 utilities/cameragui/umscamera.cpp:560 14065 14065 #, fuzzy 14066 14066 msgid "no" … … 14068 14068 14069 14069 #. +> trunk 14070 #: utilities/cameragui/gpconfigdlg.cpp:2 5914070 #: utilities/cameragui/gpconfigdlg.cpp:285 14071 14071 #, fuzzy 14072 14072 msgid "Button (not supported by KControl)" … … 14074 14074 14075 14075 #. +> trunk 14076 #: utilities/cameragui/gpconfigdlg.cpp:2 6714076 #: utilities/cameragui/gpconfigdlg.cpp:293 14077 14077 #, fuzzy 14078 14078 msgid "Date (not supported by KControl)" … … 14127 14127 14128 14128 #. +> trunk 14129 #: utilities/cameragui/umscamera.cpp: 49014129 #: utilities/cameragui/umscamera.cpp:533 14130 14130 msgid "<b>Mounted Camera</b> driver for USB/IEEE1394 mass storage cameras and Flash disk card readers.<br/><br/>" 14131 14131 msgstr "" 14132 14132 14133 14133 #. +> trunk 14134 #: utilities/cameragui/umscamera.cpp: 49514134 #: utilities/cameragui/umscamera.cpp:538 14135 14135 #, kde-format 14136 14136 msgid "Title: <b>%1</b><br/>Model: <b>%2</b><br/>Port: <b>%3</b><br/>Path: <b>%4</b><br/>UUID: <b>%5</b><br/><br/>" … … 14138 14138 14139 14139 #. +> trunk 14140 #: utilities/cameragui/umscamera.cpp:5 0614140 #: utilities/cameragui/umscamera.cpp:549 14141 14141 #, kde-format 14142 14142 msgid "Thumbnails: <b>%1</b><br/>Capture image: <b>%2</b><br/>Delete items: <b>%3</b><br/>Upload items: <b>%4</b><br/>Create directories: <b>%5</b><br/>Delete directories: <b>%6</b><br/><br/>" … … 14144 14144 14145 14145 #. +> trunk 14146 #: utilities/cameragui/umscamera.cpp:5 2314146 #: utilities/cameragui/umscamera.cpp:566 14147 14147 msgid "For more information about the <b>Mounted Camera</b> driver, please read the <b>Supported Digital Still Cameras</b> section in the digiKam manual." 14148 14148 msgstr "" 14149 14149 14150 14150 #. +> trunk 14151 #: utilities/cameragui/umscamera.cpp:5 3114151 #: utilities/cameragui/umscamera.cpp:574 14152 14152 msgid "The <b>Mounted Camera</b> driver is a simple interface to a camera disk mounted locally on your system.<br/><br/>It does not use libgphoto2 drivers.<br/><br/>To report any problems with this driver, please contact the digiKam team at:<br/><br/>http://www.digikam.org/?q=contact" 14153 14153 msgstr "" … … 14159 14159 14160 14160 #. +> trunk 14161 #: utilities/firstrun/collectionpage.cpp:9 414161 #: utilities/firstrun/collectionpage.cpp:95 14162 14162 #, fuzzy 14163 14163 msgctxt "This is a path name so you should include the slash in the translation" … … 14166 14166 14167 14167 #. +> trunk 14168 #: utilities/firstrun/collectionpage.cpp:10 014168 #: utilities/firstrun/collectionpage.cpp:101 14169 14169 msgid "<p>Please enter a location where you want to store your images.</p> <p>You can choose any local folder, even one that already contains images.<br/> More folders can be added later under the <i>Settings</i> menu. </p> <p><i>Note:</i> removable media (such as USB drives or DVDs) and remote file systems (such as NFS, or Samba mounted with cifs/smbfs) are supported.</p>" 14170 14170 msgstr "" 14171 14171 14172 14172 #. +> trunk 14173 #: utilities/firstrun/collectionpage.cpp:10 814173 #: utilities/firstrun/collectionpage.cpp:109 14174 14174 msgid "<p>Please enter a location where you want to store your images.</p> <p>You can choose any local folder, even one that already contains images.<br/> More folders can be added later under the <i>Settings</i> menu. </p> " 14175 14175 msgstr "" 14176 14176 14177 14177 #. +> trunk 14178 #: utilities/firstrun/collectionpage.cpp:12 114178 #: utilities/firstrun/collectionpage.cpp:122 14179 14179 msgid "<p>digiKam stores information and metadata about your images in a database file. Please set the location of this file or accept the default.</p><p><i>Note:</i> you need to have write access to the folder used here, and you cannot use a remote location on a networked server, using NFS or Samba.</p>" 14180 14180 msgstr "" 14181 14181 14182 14182 #. +> trunk 14183 #: utilities/firstrun/collectionpage.cpp:20 014183 #: utilities/firstrun/collectionpage.cpp:207 14184 14184 msgid "You must select a folder for digiKam to use as the root album. All of your images will go there." 14185 14185 msgstr "" 14186 14186 14187 14187 #. +> trunk 14188 #: utilities/firstrun/collectionpage.cpp:2 2614188 #: utilities/firstrun/collectionpage.cpp:235 14189 14189 #, kde-format 14190 14190 msgid "<p>The folder to use as the root album path does not exist:</p><p><b>%1</b></p>Would you like digiKam to create it for you?" … … 14192 14192 14193 14193 #. +> trunk 14194 #: utilities/firstrun/collectionpage.cpp:23 014194 #: utilities/firstrun/collectionpage.cpp:239 14195 14195 msgid "Create Root Album Folder?" 14196 14196 msgstr "" 14197 14197 14198 14198 #. +> trunk 14199 #: utilities/firstrun/collectionpage.cpp:24 014199 #: utilities/firstrun/collectionpage.cpp:249 14200 14200 #, kde-format 14201 14201 msgid "" … … 14205 14205 14206 14206 #. +> trunk 14207 #: utilities/firstrun/collectionpage.cpp:2 4314207 #: utilities/firstrun/collectionpage.cpp:252 14208 14208 msgid "Create Root Album Folder Failed" 14209 14209 msgstr "" 14210 14210 14211 14211 #. +> trunk 14212 #: utilities/firstrun/collectionpage.cpp:26 014212 #: utilities/firstrun/collectionpage.cpp:269 14213 14213 msgid "" 14214 14214 "You do not seem to have write access for the folder selected to be the root album.\n" … … 14217 14217 14218 14218 #. +> trunk 14219 #: utilities/firstrun/collectionpage.cpp:2 7514219 #: utilities/firstrun/collectionpage.cpp:284 14220 14220 msgid "You must select a folder for digiKam to store information and metadata in a database file." 14221 14221 msgstr "" 14222 14222 14223 14223 #. +> trunk 14224 #: utilities/firstrun/collectionpage.cpp:3 0114224 #: utilities/firstrun/collectionpage.cpp:312 14225 14225 #, kde-format 14226 14226 msgid "<p>The folder to put your database in does not seem to exist:</p><p><b>%1</b></p>Would you like digiKam to create it for you?" … … 14228 14228 14229 14229 #. +> trunk 14230 #: utilities/firstrun/collectionpage.cpp:3 0514230 #: utilities/firstrun/collectionpage.cpp:316 14231 14231 msgid "Create Database Folder?" 14232 14232 msgstr "" 14233 14233 14234 14234 #. +> trunk 14235 #: utilities/firstrun/collectionpage.cpp:3 1514235 #: utilities/firstrun/collectionpage.cpp:326 14236 14236 #, kde-format 14237 14237 msgid "" … … 14241 14241 14242 14242 #. +> trunk 14243 #: utilities/firstrun/collectionpage.cpp:3 1814243 #: utilities/firstrun/collectionpage.cpp:329 14244 14244 msgid "Create Database Folder Failed" 14245 14245 msgstr "" 14246 14246 14247 14247 #. +> trunk 14248 #: utilities/firstrun/collectionpage.cpp:3 3514248 #: utilities/firstrun/collectionpage.cpp:346 14249 14249 #, kde-format 14250 14250 msgid "<p>You do not seem to have write access for the folder to host the database file.<br/>Please select a different location.</p><p><b>%1</b></p>" … … 14252 14252 14253 14253 #. +> trunk 14254 #: utilities/firstrun/collectionpage.cpp:3 3914254 #: utilities/firstrun/collectionpage.cpp:350 14255 14255 msgid "No Database Write Access" 14256 14256 msgstr "" … … 14461 14461 14462 14462 #. +> trunk 14463 #: utilities/fuzzysearch/findduplicatesview.cpp:2 7614463 #: utilities/fuzzysearch/findduplicatesview.cpp:282 14464 14464 msgid "No albums selected" 14465 14465 msgstr "" 14466 14466 14467 14467 #. +> trunk 14468 #: utilities/fuzzysearch/findduplicatesview.cpp:29 114468 #: utilities/fuzzysearch/findduplicatesview.cpp:299 14469 14469 msgid "No tags selected" 14470 14470 msgstr "" 14471 14471 14472 14472 #. +> trunk 14473 #: utilities/fuzzysearch/fuzzysearchview.cpp:22 014473 #: utilities/fuzzysearch/fuzzysearchview.cpp:222 14474 14474 #: utilities/queuemanager/basetools/decorate/watermark.cpp:150 14475 14475 #, fuzzy … … 14478 14478 14479 14479 #. +> trunk 14480 #: utilities/fuzzysearch/fuzzysearchview.cpp:22 114480 #: utilities/fuzzysearch/fuzzysearchview.cpp:223 14481 14481 #, fuzzy 14482 14482 msgid "Sketch" … … 14484 14484 14485 14485 #. +> trunk 14486 #: utilities/fuzzysearch/fuzzysearchview.cpp:22 214486 #: utilities/fuzzysearch/fuzzysearchview.cpp:224 14487 14487 msgid "Duplicates" 14488 14488 msgstr "" 14489 14489 14490 14490 #. +> trunk 14491 #: utilities/fuzzysearch/fuzzysearchview.cpp:2 6914491 #: utilities/fuzzysearch/fuzzysearchview.cpp:271 14492 14492 msgid "<p>Drag & drop an image here<br/>to perform similar<br/>items search.</p><p>You can also use the context menu<br/> when browsing through your images.</p>" 14493 14493 msgstr "" 14494 14494 14495 14495 #. +> trunk 14496 #: utilities/fuzzysearch/fuzzysearchview.cpp:27 714496 #: utilities/fuzzysearch/fuzzysearchview.cpp:279 14497 14497 #, fuzzy 14498 14498 msgid "<b>File</b>:" … … 14500 14500 14501 14501 #. +> trunk 14502 #: utilities/fuzzysearch/fuzzysearchview.cpp:2 7914502 #: utilities/fuzzysearch/fuzzysearchview.cpp:281 14503 14503 #, fuzzy 14504 14504 msgid "<b>Folder</b>:" … … 14506 14506 14507 14507 #. +> trunk 14508 #: utilities/fuzzysearch/fuzzysearchview.cpp:29 514508 #: utilities/fuzzysearch/fuzzysearchview.cpp:297 14509 14509 msgid "Select here the approximate threshold value, as a percentage. This value is used by the algorithm to distinguish two similar images. The default value is 90." 14510 14510 msgstr "" 14511 14511 14512 14512 #. +> trunk 14513 #: utilities/fuzzysearch/fuzzysearchview.cpp:3 0814513 #: utilities/fuzzysearch/fuzzysearchview.cpp:310 14514 14514 msgid "Enter the name of the current similar image search to save in the \"My Fuzzy Searches\" view." 14515 14515 msgstr "" 14516 14516 14517 14517 #. +> trunk 14518 #: utilities/fuzzysearch/fuzzysearchview.cpp:31 414518 #: utilities/fuzzysearch/fuzzysearchview.cpp:316 14519 14519 msgid "Save current similar image search to a new virtual Album" 14520 14520 msgstr "" 14521 14521 14522 14522 #. +> trunk 14523 #: utilities/fuzzysearch/fuzzysearchview.cpp:31 514523 #: utilities/fuzzysearch/fuzzysearchview.cpp:317 14524 14524 msgid "If you press this button, the current similar image search will be saved to a new search virtual album using name set on the left side." 14525 14525 msgstr "" 14526 14526 14527 14527 #. +> trunk 14528 #: utilities/fuzzysearch/fuzzysearchview.cpp:35 014528 #: utilities/fuzzysearch/fuzzysearchview.cpp:352 14529 14529 msgid "Set here the brush color used to draw sketch." 14530 14530 msgstr "" 14531 14531 14532 14532 #. +> trunk 14533 #: utilities/fuzzysearch/fuzzysearchview.cpp:3 6914533 #: utilities/fuzzysearch/fuzzysearchview.cpp:371 14534 14534 msgid "Undo last draw on sketch" 14535 14535 msgstr "" 14536 14536 14537 14537 #. +> trunk 14538 #: utilities/fuzzysearch/fuzzysearchview.cpp:37 014538 #: utilities/fuzzysearch/fuzzysearchview.cpp:372 14539 14539 msgid "Use this button to undo last drawing action on sketch." 14540 14540 msgstr "" 14541 14541 14542 14542 #. +> trunk 14543 #: utilities/fuzzysearch/fuzzysearchview.cpp:37 614543 #: utilities/fuzzysearch/fuzzysearchview.cpp:378 14544 14544 msgid "Redo last draw on sketch" 14545 14545 msgstr "" 14546 14546 14547 14547 #. +> trunk 14548 #: utilities/fuzzysearch/fuzzysearchview.cpp:37 714548 #: utilities/fuzzysearch/fuzzysearchview.cpp:379 14549 14549 msgid "Use this button to redo last drawing action on sketch." 14550 14550 msgstr "" 14551 14551 14552 14552 #. +> trunk 14553 #: utilities/fuzzysearch/fuzzysearchview.cpp:38 014553 #: utilities/fuzzysearch/fuzzysearchview.cpp:382 14554 14554 msgid "Pen:" 14555 14555 msgstr "" 14556 14556 14557 14557 #. +> trunk 14558 #: utilities/fuzzysearch/fuzzysearchview.cpp:38 514558 #: utilities/fuzzysearch/fuzzysearchview.cpp:387 14559 14559 msgid "Set here the brush size in pixels used to draw sketch." 14560 14560 msgstr "" 14561 14561 14562 14562 #. +> trunk 14563 #: utilities/fuzzysearch/fuzzysearchview.cpp:39 214563 #: utilities/fuzzysearch/fuzzysearchview.cpp:394 14564 14564 msgid "Set here the number of items to find using sketch." 14565 14565 msgstr "" 14566 14566 14567 14567 #. +> trunk 14568 #: utilities/fuzzysearch/fuzzysearchview.cpp:41 314568 #: utilities/fuzzysearch/fuzzysearchview.cpp:415 14569 14569 msgid "Clear sketch" 14570 14570 msgstr "" 14571 14571 14572 14572 #. +> trunk 14573 #: utilities/fuzzysearch/fuzzysearchview.cpp:41 414573 #: utilities/fuzzysearch/fuzzysearchview.cpp:416 14574 14574 msgid "Use this button to clear sketch contents." 14575 14575 msgstr "" 14576 14576 14577 14577 #. +> trunk 14578 #: utilities/fuzzysearch/fuzzysearchview.cpp:4 1814578 #: utilities/fuzzysearch/fuzzysearchview.cpp:420 14579 14579 msgid "Enter the name of the current sketch search to save in the \"My Fuzzy Searches\" view." 14580 14580 msgstr "" 14581 14581 14582 14582 #. +> trunk 14583 #: utilities/fuzzysearch/fuzzysearchview.cpp:42 414583 #: utilities/fuzzysearch/fuzzysearchview.cpp:426 14584 14584 msgid "Save current sketch search to a new virtual Album" 14585 14585 msgstr "" 14586 14586 14587 14587 #. +> trunk 14588 #: utilities/fuzzysearch/fuzzysearchview.cpp:42 514588 #: utilities/fuzzysearch/fuzzysearchview.cpp:427 14589 14589 msgid "If you press this button, the current sketch fuzzy search will be saved to a new search virtual album using the name set on the left side." 14590 14590 msgstr "" 14591 14591 14592 14592 #. +> trunk 14593 #: utilities/fuzzysearch/fuzzysearchview.cpp:60 014593 #: utilities/fuzzysearch/fuzzysearchview.cpp:607 14594 14594 msgid "" 14595 14595 "Image fingerprints have not yet been generated for your collection. The Fuzzy Search Tools will not be operational without pre-generated fingerprints.\n" … … 14599 14599 14600 14600 #. +> trunk 14601 #: utilities/fuzzysearch/fuzzysearchview.cpp:6 0614601 #: utilities/fuzzysearch/fuzzysearchview.cpp:613 14602 14602 msgid "No Fingerprints" 14603 14603 msgstr "" 14604 14604 14605 14605 #. +> trunk 14606 #: utilities/fuzzysearch/sketchwidget.cpp:1 4814606 #: utilities/fuzzysearch/sketchwidget.cpp:150 14607 14607 msgid "You simply draw here a rough sketch of what you want to find and digiKam will displays the best matches in thumbnail view." 14608 14608 msgstr "" 14609 14609 14610 14610 #. +> trunk 14611 #: utilities/fuzzysearch/sketchwidget.cpp:5 4114611 #: utilities/fuzzysearch/sketchwidget.cpp:576 14612 14612 msgid "" 14613 14613 "Draw a sketch here\n" … … 14617 14617 14618 14618 #. +> trunk 14619 #: utilities/gpssearch/gpssearchview.cpp:13 614619 #: utilities/gpssearch/gpssearchview.cpp:138 14620 14620 msgid "To perform a search over the map, use CTRL+left mouse button to draw a rectangle where you want to find items." 14621 14621 msgstr "" 14622 14622 14623 14623 #. +> trunk 14624 #: utilities/gpssearch/gpssearchview.cpp:14 114624 #: utilities/gpssearch/gpssearchview.cpp:143 14625 14625 msgid "" 14626 14626 "\n" … … 14630 14630 14631 14631 #. +> trunk 14632 #: utilities/gpssearch/gpssearchview.cpp:20 014632 #: utilities/gpssearch/gpssearchview.cpp:205 14633 14633 msgid "Enter the name of the current map search to save in the \"My Map Searches\" view." 14634 14634 msgstr "" 14635 14635 14636 14636 #. +> trunk 14637 #: utilities/gpssearch/gpssearchview.cpp:2 0614637 #: utilities/gpssearch/gpssearchview.cpp:211 14638 14638 msgid "Save current map search to a new virtual album." 14639 14639 msgstr "" 14640 14640 14641 14641 #. +> trunk 14642 #: utilities/gpssearch/gpssearchview.cpp:2 0714642 #: utilities/gpssearch/gpssearchview.cpp:212 14643 14643 msgid "If this button is pressed, the current map search will be saved to a new search virtual album using the name set on the left side." 14644 14644 msgstr "" 14645 14645 14646 14646 #. +> trunk 14647 #: utilities/gpssearch/gpssearchwidget.cpp:16 214647 #: utilities/gpssearch/gpssearchwidget.cpp:164 14648 14648 msgid "Use CTRL+left mouse button to select a search area." 14649 14649 msgstr "" 14650 14650 14651 14651 #. +> trunk 14652 #: utilities/imageeditor/canvas/canvas.cpp:2 7614652 #: utilities/imageeditor/canvas/canvas.cpp:283 14653 14653 #, kde-format 14654 14654 msgid "" … … 14658 14658 14659 14659 #. +> trunk 14660 #: utilities/imageeditor/canvas/colorcorrectiondlg.cpp:12 414660 #: utilities/imageeditor/canvas/colorcorrectiondlg.cpp:126 14661 14661 msgid "Color Profile Mismatch" 14662 14662 msgstr "" 14663 14663 14664 14664 #. +> trunk 14665 #: utilities/imageeditor/canvas/colorcorrectiondlg.cpp:1 2614665 #: utilities/imageeditor/canvas/colorcorrectiondlg.cpp:130 14666 14666 msgid "Missing Color Profile" 14667 14667 msgstr "" 14668 14668 14669 14669 #. +> trunk 14670 #: utilities/imageeditor/canvas/colorcorrectiondlg.cpp:1 2814670 #: utilities/imageeditor/canvas/colorcorrectiondlg.cpp:134 14671 14671 msgid "Image with Uncalibrated Color" 14672 14672 msgstr "" 14673 14673 14674 14674 #. +> trunk 14675 #: utilities/imageeditor/canvas/colorcorrectiondlg.cpp:1 3214675 #: utilities/imageeditor/canvas/colorcorrectiondlg.cpp:140 14676 14676 #, kde-format 14677 14677 msgctxt "<Problem> - <filename>" … … 14680 14680 14681 14681 #. +> trunk 14682 #: utilities/imageeditor/canvas/colorcorrectiondlg.cpp:1 4114682 #: utilities/imageeditor/canvas/colorcorrectiondlg.cpp:150 14683 14683 msgid "Don't know" 14684 14684 msgstr "" 14685 14685 14686 14686 #. +> trunk 14687 #: utilities/imageeditor/canvas/colorcorrectiondlg.cpp:1 4214687 #: utilities/imageeditor/canvas/colorcorrectiondlg.cpp:151 14688 14688 msgid "Take the safest and most appropriate action" 14689 14689 msgstr "" 14690 14690 14691 14691 #. +> trunk 14692 #: utilities/imageeditor/canvas/colorcorrectiondlg.cpp: 19914692 #: utilities/imageeditor/canvas/colorcorrectiondlg.cpp:209 14693 14693 msgid "<p>This image has an <b>embedded color profile</b><br/> which does not match your working space color profile.<br/>How do you want to proceed?</p>" 14694 14694 msgstr "" 14695 14695 14696 14696 #. +> trunk 14697 #: utilities/imageeditor/canvas/colorcorrectiondlg.cpp:2 0514697 #: utilities/imageeditor/canvas/colorcorrectiondlg.cpp:215 14698 14698 msgid "<p>This image has <b>no information about the color space</b><br/>that was used when creating the image. <br/>How do you want to proceed?</p>" 14699 14699 msgstr "" 14700 14700 14701 14701 #. +> trunk 14702 #: utilities/imageeditor/canvas/colorcorrectiondlg.cpp:2 1214702 #: utilities/imageeditor/canvas/colorcorrectiondlg.cpp:222 14703 14703 msgid "<p>The color information of this image is uncalibrated.<br/>How do you want to proceed?</p>" 14704 14704 msgstr "" 14705 14705 14706 14706 #. +> trunk 14707 #: utilities/imageeditor/canvas/colorcorrectiondlg.cpp:2 4014708 #: utilities/imageeditor/canvas/colorcorrectiondlg.cpp: 55814707 #: utilities/imageeditor/canvas/colorcorrectiondlg.cpp:253 14708 #: utilities/imageeditor/canvas/colorcorrectiondlg.cpp:611 14709 14709 msgid "Embedded Color Profile:" 14710 14710 msgstr "" 14711 14711 14712 14712 #. +> trunk 14713 #: utilities/imageeditor/canvas/colorcorrectiondlg.cpp:2 4414713 #: utilities/imageeditor/canvas/colorcorrectiondlg.cpp:259 14714 14714 msgid "Input Color Profile:" 14715 14715 msgstr "" 14716 14716 14717 14717 #. +> trunk 14718 #: utilities/imageeditor/canvas/colorcorrectiondlg.cpp:2 6014718 #: utilities/imageeditor/canvas/colorcorrectiondlg.cpp:276 14719 14719 msgid "Working Color Space:" 14720 14720 msgstr "" 14721 14721 14722 14722 #. +> trunk 14723 #: utilities/imageeditor/canvas/colorcorrectiondlg.cpp: 28214723 #: utilities/imageeditor/canvas/colorcorrectiondlg.cpp:300 14724 14724 msgid "Original Colors:" 14725 14725 msgstr "" 14726 14726 14727 14727 #. +> trunk 14728 #: utilities/imageeditor/canvas/colorcorrectiondlg.cpp: 28414728 #: utilities/imageeditor/canvas/colorcorrectiondlg.cpp:304 14729 14729 msgid "Uncorrected Colors:" 14730 14730 msgstr "" 14731 14731 14732 14732 #. +> trunk 14733 #: utilities/imageeditor/canvas/colorcorrectiondlg.cpp: 28614733 #: utilities/imageeditor/canvas/colorcorrectiondlg.cpp:308 14734 14734 msgid "Raw Colors:" 14735 14735 msgstr "" 14736 14736 14737 14737 #. +> trunk 14738 #: utilities/imageeditor/canvas/colorcorrectiondlg.cpp: 29714738 #: utilities/imageeditor/canvas/colorcorrectiondlg.cpp:323 14739 14739 msgid "Resulting Colors:" 14740 14740 msgstr "" 14741 14741 14742 14742 #. +> trunk 14743 #: utilities/imageeditor/canvas/colorcorrectiondlg.cpp: 29914743 #: utilities/imageeditor/canvas/colorcorrectiondlg.cpp:327 14744 14744 msgid "Correction Applied:" 14745 14745 msgstr "" 14746 14746 14747 14747 #. +> trunk 14748 #: utilities/imageeditor/canvas/colorcorrectiondlg.cpp:3 0114748 #: utilities/imageeditor/canvas/colorcorrectiondlg.cpp:331 14749 14749 msgid "Corrected Colors:" 14750 14750 msgstr "" 14751 14751 14752 14752 #. +> trunk 14753 #: utilities/imageeditor/canvas/colorcorrectiondlg.cpp:3 3114753 #: utilities/imageeditor/canvas/colorcorrectiondlg.cpp:363 14754 14754 msgid "Keep the embedded profile, do not convert" 14755 14755 msgstr "" 14756 14756 14757 14757 #. +> trunk 14758 #: utilities/imageeditor/canvas/colorcorrectiondlg.cpp:3 3214758 #: utilities/imageeditor/canvas/colorcorrectiondlg.cpp:364 14759 14759 msgid "Convert to working color space" 14760 14760 msgstr "" 14761 14761 14762 14762 #. +> trunk 14763 #: utilities/imageeditor/canvas/colorcorrectiondlg.cpp:3 3314763 #: utilities/imageeditor/canvas/colorcorrectiondlg.cpp:365 14764 14764 msgid "Ignore embedded profile, assign this profile:" 14765 14765 msgstr "" 14766 14766 14767 14767 #. +> trunk 14768 #: utilities/imageeditor/canvas/colorcorrectiondlg.cpp:3 3614768 #: utilities/imageeditor/canvas/colorcorrectiondlg.cpp:368 14769 14769 msgid "and then convert to working space" 14770 14770 msgstr "" 14771 14771 14772 14772 #. +> trunk 14773 #: utilities/imageeditor/canvas/colorcorrectiondlg.cpp:3 4014774 #: utilities/imageeditor/canvas/colorcorrectiondlg.cpp:4 3614775 #: utilities/setup/setupicc.cpp:7 2614773 #: utilities/imageeditor/canvas/colorcorrectiondlg.cpp:372 14774 #: utilities/imageeditor/canvas/colorcorrectiondlg.cpp:469 14775 #: utilities/setup/setupicc.cpp:756 14776 14776 msgid "No Profile Available" 14777 14777 msgstr "" 14778 14778 14779 14779 #. +> trunk 14780 #: utilities/imageeditor/canvas/colorcorrectiondlg.cpp: 37514780 #: utilities/imageeditor/canvas/colorcorrectiondlg.cpp:408 14781 14781 msgid "Assign profile and convert to working color space" 14782 14782 msgstr "" 14783 14783 14784 14784 #. +> trunk 14785 #: utilities/imageeditor/canvas/colorcorrectiondlg.cpp: 37614785 #: utilities/imageeditor/canvas/colorcorrectiondlg.cpp:409 14786 14786 msgid "Assign and keep color profile" 14787 14787 msgstr "" 14788 14788 14789 14789 #. +> trunk 14790 #: utilities/imageeditor/canvas/colorcorrectiondlg.cpp: 37714790 #: utilities/imageeditor/canvas/colorcorrectiondlg.cpp:410 14791 14791 msgid "Leave the file untagged, do not color manage" 14792 14792 msgstr "" 14793 14793 14794 14794 #. +> trunk 14795 #: utilities/imageeditor/canvas/colorcorrectiondlg.cpp:4 2314795 #: utilities/imageeditor/canvas/colorcorrectiondlg.cpp:456 14796 14796 msgid "Which color space shall be used to interpret the colors of this image?" 14797 14797 msgstr "" 14798 14798 14799 14799 #. +> trunk 14800 #: utilities/imageeditor/canvas/colorcorrectiondlg.cpp:4 2614800 #: utilities/imageeditor/canvas/colorcorrectiondlg.cpp:459 14801 14801 msgid "sRGB (Internet standard)" 14802 14802 msgstr "" 14803 14803 14804 14804 #. +> trunk 14805 #: utilities/imageeditor/canvas/colorcorrectiondlg.cpp:4 2714805 #: utilities/imageeditor/canvas/colorcorrectiondlg.cpp:460 14806 14806 msgid "Current working color space" 14807 14807 msgstr "" 14808 14808 14809 14809 #. +> trunk 14810 #: utilities/imageeditor/canvas/colorcorrectiondlg.cpp:4 2814810 #: utilities/imageeditor/canvas/colorcorrectiondlg.cpp:461 14811 14811 msgid "This profile:" 14812 14812 msgstr "" 14813 14813 14814 14814 #. +> trunk 14815 #: utilities/imageeditor/canvas/colorcorrectiondlg.cpp: 46914815 #: utilities/imageeditor/canvas/colorcorrectiondlg.cpp:503 14816 14816 msgid "Please select the input color profile of the device (camera) used to create this image:" 14817 14817 msgstr "" 14818 14818 14819 14819 #. +> trunk 14820 #: utilities/imageeditor/canvas/colorcorrectiondlg.cpp: 47514821 #: utilities/setup/setupicc.cpp:7 2814820 #: utilities/imageeditor/canvas/colorcorrectiondlg.cpp:509 14821 #: utilities/setup/setupicc.cpp:758 14822 14822 msgid "No Input Profile Available" 14823 14823 msgstr "" 14824 14824 14825 14825 #. +> trunk 14826 #: utilities/imageeditor/canvas/colorcorrectiondlg.cpp: 55614826 #: utilities/imageeditor/canvas/colorcorrectiondlg.cpp:607 14827 14827 msgid "Assigned Color Profile:" 14828 14828 msgstr "" 14829 14829 14830 14830 #. +> trunk 14831 #: utilities/imageeditor/canvas/colorcorrectiondlg.cpp: 56514831 #: utilities/imageeditor/canvas/colorcorrectiondlg.cpp:621 14832 14832 msgid "<b>No Profile</b>" 14833 14833 msgstr "" 14834 14834 14835 14835 #. +> trunk 14836 #: utilities/imageeditor/canvas/imagepluginloader.cpp:16 214836 #: utilities/imageeditor/canvas/imagepluginloader.cpp:167 14837 14837 msgid "Loading Image Plugins" 14838 14838 msgstr "" … … 14925 14925 14926 14926 #. +> trunk 14927 #: utilities/imageeditor/canvas/undoaction.cpp:1 1914927 #: utilities/imageeditor/canvas/undoaction.cpp:120 14928 14928 msgid "Flip Horizontal" 14929 14929 msgstr "" 14930 14930 14931 14931 #. +> trunk 14932 #: utilities/imageeditor/canvas/undoaction.cpp:12 114932 #: utilities/imageeditor/canvas/undoaction.cpp:124 14933 14933 msgid "Flip Vertical" 14934 14934 msgstr "" 14935 14935 14936 14936 #. +> trunk 14937 #: utilities/imageeditor/editor/editortool.cpp: 28814937 #: utilities/imageeditor/editor/editortool.cpp:303 14938 14938 #, fuzzy, kde-format 14939 14939 msgid "(%1,%2) RGBA:%3,%4,%5,%6" … … 14978 14978 #. +> trunk 14979 14979 #: utilities/imageeditor/editor/editortoolsettings.cpp:241 14980 #: utilities/searchwindow/searchview.cpp:5 0014980 #: utilities/searchwindow/searchview.cpp:527 14981 14981 #, fuzzy 14982 14982 msgid "Try" … … 14989 14989 14990 14990 #. +> trunk 14991 #: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:3 3014992 #: utilities/lighttable/lighttablewindow.cpp:4 1714991 #: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:353 14992 #: utilities/lighttable/lighttablewindow.cpp:426 14993 14993 #, fuzzy 14994 14994 msgid "&First" … … 14996 14996 14997 14997 #. +> trunk 14998 #: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:3 3514999 #: utilities/lighttable/lighttablewindow.cpp:4 2314998 #: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:358 14999 #: utilities/lighttable/lighttablewindow.cpp:432 15000 15000 #, fuzzy 15001 15001 msgid "&Last" … … 15003 15003 15004 15004 #. +> trunk 15005 #: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:3 5315005 #: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:376 15006 15006 #, fuzzy 15007 15007 msgid "Print Image..." … … 15009 15009 15010 15010 #. +> trunk 15011 #: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:3 7215011 #: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:395 15012 15012 #, fuzzy 15013 15013 msgid "Undo" … … 15015 15015 15016 15016 #. +> trunk 15017 #: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp: 39115017 #: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:414 15018 15018 #, fuzzy 15019 15019 msgid "Redo" … … 15021 15021 15022 15022 #. +> trunk 15023 #: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:4 4115023 #: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:464 15024 15024 msgid "Fit to &Selection" 15025 15025 msgstr "" 15026 15026 15027 15027 #. +> trunk 15028 #: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:4 4615028 #: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:469 15029 15029 msgid "This option can be used to zoom the image to the current selection area." 15030 15030 msgstr "" 15031 15031 15032 15032 #. +> trunk 15033 #: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:4 5915033 #: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:482 15034 15034 msgid "Under-Exposure Indicator" 15035 15035 msgstr "" 15036 15036 15037 15037 #. +> trunk 15038 #: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:4 6115038 #: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:484 15039 15039 msgid "Set this option to display black overlaid on the image. This will help you to avoid under-exposing the image." 15040 15040 msgstr "" 15041 15041 15042 15042 #. +> trunk 15043 #: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:4 6715043 #: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:490 15044 15044 msgid "Over-Exposure Indicator" 15045 15045 msgstr "" 15046 15046 15047 15047 #. +> trunk 15048 #: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:4 6915048 #: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:492 15049 15049 msgid "Set this option to display white overlaid on the image. This will help you to avoid over-exposing the image." 15050 15050 msgstr "" 15051 15051 15052 15052 #. +> trunk 15053 #: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:4 7515053 #: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:498 15054 15054 msgid "Color-Managed View" 15055 15055 msgstr "" 15056 15056 15057 15057 #. +> trunk 15058 #: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp: 48015058 #: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:503 15059 15059 msgid "Soft Proofing Options..." 15060 15060 msgstr "" 15061 15061 15062 15062 #. +> trunk 15063 #: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp: 48415063 #: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:507 15064 15064 msgid "Soft Proofing View" 15065 15065 msgstr "" 15066 15066 15067 15067 #. +> trunk 15068 #: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp: 49315068 #: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:516 15069 15069 #, fuzzy 15070 15070 msgid "Crop" … … 15072 15072 15073 15073 #. +> trunk 15074 #: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp: 49815074 #: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:521 15075 15075 msgid "This option can be used to crop the image. Select a region of the image to enable this action." 15076 15076 msgstr "" 15077 15077 15078 15078 #. +> trunk 15079 #: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:5 0315079 #: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:526 15080 15080 #, fuzzy 15081 15081 msgid "Flip Horizontally" … … 15083 15083 15084 15084 #. +> trunk 15085 #: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:5 0915085 #: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:532 15086 15086 #, fuzzy 15087 15087 msgid "Flip Vertically" … … 15089 15089 15090 15090 #. +> trunk 15091 #: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:5 1715091 #: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:540 15092 15092 #, fuzzy 15093 15093 msgid "Rotate Left" … … 15095 15095 15096 15096 #. +> trunk 15097 #: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:5 2315097 #: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:546 15098 15098 #, fuzzy 15099 15099 msgid "Rotate Right" … … 15101 15101 15102 15102 #. +> trunk 15103 #: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:5 5215104 #: utilities/lighttable/lighttablewindow.cpp:5 8515105 #: utilities/queuemanager/queuemgrwindow.cpp:4 3215103 #: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:575 15104 #: utilities/lighttable/lighttablewindow.cpp:594 15105 #: utilities/queuemanager/queuemgrwindow.cpp:440 15106 15106 msgid "Donate Money..." 15107 15107 msgstr "" 15108 15108 15109 15109 #. +> trunk 15110 #: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:5 7015110 #: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:593 15111 15111 msgid "Close Tool" 15112 15112 msgstr "" 15113 15113 15114 15114 #. +> trunk 15115 #: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp: 58015115 #: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:603 15116 15116 #, fuzzy 15117 15117 msgid "Apply Tool" … … 15119 15119 15120 15120 #. +> trunk 15121 #: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp: 59515122 #: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:13 1815121 #: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:618 15122 #: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:1374 15123 15123 msgid "No selection" 15124 15124 msgstr "" 15125 15125 15126 15126 #. +> trunk 15127 #: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:6 0215127 #: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:625 15128 15128 msgid "Information about image size" 15129 15129 msgstr "" 15130 15130 15131 15131 #. +> trunk 15132 #: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp: 67915132 #: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:704 15133 15133 #, fuzzy 15134 15134 msgctxt "general editor shortcuts" … … 15137 15137 15138 15138 #. +> trunk 15139 #: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp: 68015139 #: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:705 15140 15140 msgctxt "imageplugins shortcuts" 15141 15141 msgid "Image Plugins" … … 15143 15143 15144 15144 #. +> trunk 15145 #: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:11 4315145 #: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:1178 15146 15146 #, kde-format 15147 15147 msgid "" … … 15151 15151 15152 15152 #. +> trunk 15153 #: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:11 4715153 #: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:1182 15154 15154 #, fuzzy 15155 15155 msgid "Overwrite" … … 15157 15157 15158 15158 #. +> trunk 15159 #: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:1 19415159 #: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:1231 15160 15160 #, kde-format 15161 15161 msgid "" … … 15165 15165 15166 15166 #. +> trunk 15167 #: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:1 27715167 #: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:1329 15168 15168 msgid "Please wait while the image is being saved..." 15169 15169 msgstr "" 15170 15170 15171 15171 #. +> trunk 15172 #: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:1 38815172 #: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:1455 15173 15173 #, kde-format 15174 15174 msgid "Cannot open the specified working space profile (\"%1\"). No color transformation will be applied. Please check the color management configuration in digiKam's setup." … … 15176 15176 15177 15177 #. +> trunk 15178 #: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:1 43315178 #: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:1504 15179 15179 #, fuzzy 15180 15180 msgid "Saving: " … … 15182 15182 15183 15183 #. +> trunk 15184 #: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:1 47815185 #: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:1 85215184 #: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:1553 15185 #: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:1954 15186 15186 #, kde-format 15187 15187 msgid "" … … 15193 15193 15194 15194 #. +> trunk 15195 #: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:1 54715195 #: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:1627 15196 15196 #, kde-format 15197 15197 msgid "Could not open a temporary file in the folder \"%1\": %2 (%3)" … … 15199 15199 15200 15200 #. +> trunk 15201 #: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:1 59215201 #: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:1676 15202 15202 #, fuzzy 15203 15203 msgid "JPEG 2000 image" … … 15205 15205 15206 15206 #. +> trunk 15207 #: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:1 59315207 #: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:1677 15208 15208 msgid "Progressive Graphics File" 15209 15209 msgstr "" 15210 15210 15211 15211 #. +> trunk 15212 #: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:1 75915212 #: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:1853 15213 15213 msgid "New Image File Name" 15214 15214 msgstr "" 15215 15215 15216 15216 #. +> trunk 15217 #: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:1 84615217 #: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:1948 15218 15218 msgid "Unable to determine the format to save the target image with." 15219 15219 msgstr "" 15220 15220 15221 15221 #. +> trunk 15222 #: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:1 88215222 #: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:1985 15223 15223 #, fuzzy, kde-format 15224 15224 msgid "A file named \"%1\" already exists. Are you sure you want to overwrite it?" … … 15226 15226 15227 15227 #. +> trunk 15228 #: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:1 88615229 #: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp: 193215228 #: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:1989 15229 #: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:2039 15230 15230 #, fuzzy 15231 15231 msgid "Overwrite File?" … … 15233 15233 15234 15234 #. +> trunk 15235 #: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp: 192715235 #: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:2034 15236 15236 #, kde-format 15237 15237 msgid "You do not have write permissions for the file named \"%1\". Are you sure you want to overwrite it?" … … 15239 15239 15240 15240 #. +> trunk 15241 #: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp: 199715241 #: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:2110 15242 15242 msgid "Failed to overwrite original file" 15243 15243 msgstr "" 15244 15244 15245 15245 #. +> trunk 15246 #: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp: 199815247 #: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:2 03215246 #: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:2111 15247 #: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:2147 15248 15248 msgid "Error Saving File" 15249 15249 msgstr "" 15250 15250 15251 15251 #. +> trunk 15252 #: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:2 03115252 #: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:2146 15253 15253 #, kde-format 15254 15254 msgid "Failed to save file: %1" … … 15256 15256 15257 15257 #. +> trunk 15258 #: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:2 07915258 #: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:2197 15259 15259 msgid "Color-Managed View is enabled." 15260 15260 msgstr "" 15261 15261 15262 15262 #. +> trunk 15263 #: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:2 08115263 #: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:2201 15264 15264 msgid "Color-Managed View is disabled." 15265 15265 msgstr "" 15266 15266 15267 15267 #. +> trunk 15268 #: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:2 08515268 #: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:2206 15269 15269 msgid "Color Management is not configured, so the Color-Managed View is not available." 15270 15270 msgstr "" 15271 15271 15272 15272 #. +> trunk 15273 #: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:2 11815273 #: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:2240 15274 15274 msgid "Under-Exposure indicator is enabled" 15275 15275 msgstr "" 15276 15276 15277 15277 #. +> trunk 15278 #: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:2 11915278 #: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:2241 15279 15279 msgid "Under-Exposure indicator is disabled" 15280 15280 msgstr "" 15281 15281 15282 15282 #. +> trunk 15283 #: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:2 13315283 #: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:2255 15284 15284 msgid "Over-Exposure indicator is enabled" 15285 15285 msgstr "" 15286 15286 15287 15287 #. +> trunk 15288 #: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:2 13415288 #: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:2256 15289 15289 msgid "Over-Exposure indicator is disabled" 15290 15290 msgstr "" 15291 15291 15292 15292 #. +> trunk 15293 #: utilities/imageeditor/editor/imagewindow.cpp:46 215293 #: utilities/imageeditor/editor/imagewindow.cpp:469 15294 15294 msgid "Delete File Permanently" 15295 15295 msgstr "" 15296 15296 15297 15297 #. +> trunk 15298 #: utilities/imageeditor/editor/imagewindow.cpp:47 215298 #: utilities/imageeditor/editor/imagewindow.cpp:479 15299 15299 msgid "Delete Permanently without Confirmation" 15300 15300 msgstr "" 15301 15301 15302 15302 #. +> trunk 15303 #: utilities/imageeditor/editor/imagewindow.cpp:4 7915303 #: utilities/imageeditor/editor/imagewindow.cpp:486 15304 15304 msgid "Move to Trash without Confirmation" 15305 15305 msgstr "" 15306 15306 15307 15307 #. +> trunk 15308 #: utilities/imageeditor/editor/imagewindow.cpp: 59115308 #: utilities/imageeditor/editor/imagewindow.cpp:618 15309 15309 #, kde-format 15310 15310 msgid "Image Editor - %1" … … 15312 15312 15313 15313 #. +> trunk 15314 #: utilities/imageeditor/editor/imagewindow.cpp:1 22515314 #: utilities/imageeditor/editor/imagewindow.cpp:1324 15315 15315 msgid "" 15316 15316 "There is no image to show in the current album.\n" … … 15319 15319 15320 15320 #. +> trunk 15321 #: utilities/imageeditor/editor/imagewindow.cpp:1 22715321 #: utilities/imageeditor/editor/imagewindow.cpp:1326 15322 15322 msgid "No Image in Current Album" 15323 15323 msgstr "" 15324 15324 15325 15325 #. +> trunk 15326 #: utilities/imageeditor/printiface/printhelper.cpp:1 6915326 #: utilities/imageeditor/printiface/printhelper.cpp:170 15327 15327 #, fuzzy 15328 15328 msgid "Print Image" … … 15341 15341 15342 15342 #. +> trunk 15343 #: utilities/imageeditor/printiface/printoptionspage.cpp:3 2515343 #: utilities/imageeditor/printiface/printoptionspage.cpp:332 15344 15344 msgid "<p>Color Management is disabled.</p> <p>You can enable it now by clicking on the \"Settings\" button.</p>" 15345 15345 msgstr "" … … 15448 15448 15449 15449 #. +> trunk 15450 #: utilities/imageeditor/rawimport/rawimport.cpp:1 6415450 #: utilities/imageeditor/rawimport/rawimport.cpp:171 15451 15451 #: utilities/imageeditor/rawimport/rawsettingsbox.cpp:324 15452 15452 msgid "Raw Decoding" … … 15454 15454 15455 15455 #. +> trunk 15456 #: utilities/imageeditor/rawimport/rawpreview.cpp:1 7915456 #: utilities/imageeditor/rawimport/rawpreview.cpp:183 15457 15457 #, kde-format 15458 15458 msgid "" … … 15504 15504 #. +> trunk 15505 15505 #: utilities/imageeditor/rawimport/rawsettingsbox.cpp:305 15506 #: utilities/searchwindow/searchfields.cpp:3 4815507 #: utilities/searchwindow/searchfields.cpp:3 6615508 #: utilities/searchwindow/searchfields.cpp:3 7515506 #: utilities/searchwindow/searchfields.cpp:358 15507 #: utilities/searchwindow/searchfields.cpp:377 15508 #: utilities/searchwindow/searchfields.cpp:387 15509 15509 #, fuzzy 15510 15510 msgid "Exposure" … … 15557 15557 15558 15558 #. +> trunk 15559 #: utilities/imageeditor/widgets/imageregionwidget.cpp:2 0915560 #: utilities/imageeditor/widgets/imageregionwidget.cpp:2 3915561 #: utilities/imageeditor/widgets/imageregionwidget.cpp:2 5815559 #: utilities/imageeditor/widgets/imageregionwidget.cpp:214 15560 #: utilities/imageeditor/widgets/imageregionwidget.cpp:248 15561 #: utilities/imageeditor/widgets/imageregionwidget.cpp:271 15562 15562 #, fuzzy 15563 15563 msgid "Before" … … 15565 15565 15566 15566 #. +> trunk 15567 #: utilities/imageeditor/widgets/imageregionwidget.cpp:22 015568 #: utilities/imageeditor/widgets/imageregionwidget.cpp:24 015569 #: utilities/imageeditor/widgets/imageregionwidget.cpp:2 5915567 #: utilities/imageeditor/widgets/imageregionwidget.cpp:225 15568 #: utilities/imageeditor/widgets/imageregionwidget.cpp:249 15569 #: utilities/imageeditor/widgets/imageregionwidget.cpp:272 15570 15570 #, fuzzy 15571 15571 msgid "After" … … 15649 15649 #. +> trunk 15650 15650 #: utilities/kipiiface/kipiimagecollection.cpp:75 15651 #: utilities/kipiiface/kipiimagecollection.cpp:9 115651 #: utilities/kipiiface/kipiimagecollection.cpp:93 15652 15652 #, fuzzy, kde-format 15653 15653 msgid "Tag: %1" … … 15655 15655 15656 15656 #. +> trunk 15657 #: utilities/kipiiface/kipiinterface.cpp: 19715657 #: utilities/kipiiface/kipiinterface.cpp:209 15658 15658 #, kde-format 15659 15659 msgid "Target URL %1 is not valid." … … 15661 15661 15662 15662 #. +> trunk 15663 #: utilities/kipiiface/kipiinterface.cpp:2 0515663 #: utilities/kipiiface/kipiinterface.cpp:217 15664 15664 msgid "Target album is not in the album library." 15665 15665 msgstr "" 15666 15666 15667 15667 #. +> trunk 15668 #: utilities/lighttable/lighttablebar.cpp:1 1915668 #: utilities/lighttable/lighttablebar.cpp:122 15669 15669 msgid "Show on left panel" 15670 15670 msgstr "" 15671 15671 15672 15672 #. +> trunk 15673 #: utilities/lighttable/lighttablebar.cpp:12 015673 #: utilities/lighttable/lighttablebar.cpp:123 15674 15674 msgid "Show on right panel" 15675 15675 msgstr "" 15676 15676 15677 15677 #. +> trunk 15678 #: utilities/lighttable/lighttablebar.cpp:12 115679 #: utilities/lighttable/lighttablewindow.cpp:4 4315678 #: utilities/lighttable/lighttablebar.cpp:124 15679 #: utilities/lighttable/lighttablewindow.cpp:452 15680 15680 #, fuzzy 15681 15681 msgid "Edit" … … 15683 15683 15684 15684 #. +> trunk 15685 #: utilities/lighttable/lighttablebar.cpp:12 215685 #: utilities/lighttable/lighttablebar.cpp:125 15686 15686 #, fuzzy 15687 15687 msgid "Remove item" … … 15689 15689 15690 15690 #. +> trunk 15691 #: utilities/lighttable/lighttablebar.cpp:12 315691 #: utilities/lighttable/lighttablebar.cpp:126 15692 15692 #, fuzzy 15693 15693 msgid "Clear all" … … 15695 15695 15696 15696 #. +> trunk 15697 #: utilities/lighttable/lighttablebar.cpp: 36915697 #: utilities/lighttable/lighttablebar.cpp:407 15698 15698 msgid "Drag and drop images here" 15699 15699 msgstr "" 15700 15700 15701 15701 #. +> trunk 15702 #: utilities/lighttable/lighttablepreview.cpp:17 115702 #: utilities/lighttable/lighttablepreview.cpp:177 15703 15703 msgid "Drag and drop an image here" 15704 15704 msgstr "" 15705 15705 15706 15706 #. +> trunk 15707 #: utilities/lighttable/lighttablepreview.cpp:2 6115707 #: utilities/lighttable/lighttablepreview.cpp:273 15708 15708 #, kde-format 15709 15709 msgid "" … … 15713 15713 15714 15714 #. +> trunk 15715 #: utilities/lighttable/lighttablewindow.cpp:4 2915715 #: utilities/lighttable/lighttablewindow.cpp:438 15716 15716 msgid "On left" 15717 15717 msgstr "" 15718 15718 15719 15719 #. +> trunk 15720 #: utilities/lighttable/lighttablewindow.cpp:4 3215720 #: utilities/lighttable/lighttablewindow.cpp:441 15721 15721 msgid "Show item on left panel" 15722 15722 msgstr "" 15723 15723 15724 15724 #. +> trunk 15725 #: utilities/lighttable/lighttablewindow.cpp:4 3615725 #: utilities/lighttable/lighttablewindow.cpp:445 15726 15726 msgid "On right" 15727 15727 msgstr "" 15728 15728 15729 15729 #. +> trunk 15730 #: utilities/lighttable/lighttablewindow.cpp:4 3915730 #: utilities/lighttable/lighttablewindow.cpp:448 15731 15731 msgid "Show item on right panel" 15732 15732 msgstr "" 15733 15733 15734 15734 #. +> trunk 15735 #: utilities/lighttable/lighttablewindow.cpp:4 4915735 #: utilities/lighttable/lighttablewindow.cpp:458 15736 15736 msgid "Remove item from LightTable" 15737 15737 msgstr "" 15738 15738 15739 15739 #. +> trunk 15740 #: utilities/lighttable/lighttablewindow.cpp:4 5515740 #: utilities/lighttable/lighttablewindow.cpp:464 15741 15741 msgid "Remove all items from LightTable" 15742 15742 msgstr "" 15743 15743 15744 15744 #. +> trunk 15745 #: utilities/lighttable/lighttablewindow.cpp:4 6715745 #: utilities/lighttable/lighttablewindow.cpp:476 15746 15746 msgid "Delete immediately" 15747 15747 msgstr "" 15748 15748 15749 15749 #. +> trunk 15750 #: utilities/lighttable/lighttablewindow.cpp:4 7815750 #: utilities/lighttable/lighttablewindow.cpp:487 15751 15751 msgid "Synchronize" 15752 15752 msgstr "" 15753 15753 15754 15754 #. +> trunk 15755 #: utilities/lighttable/lighttablewindow.cpp:4 8115755 #: utilities/lighttable/lighttablewindow.cpp:490 15756 15756 msgid "Synchronize preview from left and right panels" 15757 15757 msgstr "" 15758 15758 15759 15759 #. +> trunk 15760 #: utilities/lighttable/lighttablewindow.cpp:4 8515760 #: utilities/lighttable/lighttablewindow.cpp:494 15761 15761 msgid "By Pair" 15762 15762 msgstr "" 15763 15763 15764 15764 #. +> trunk 15765 #: utilities/lighttable/lighttablewindow.cpp:4 8815765 #: utilities/lighttable/lighttablewindow.cpp:497 15766 15766 msgid "Navigate by pairs with all items" 15767 15767 msgstr "" 15768 15768 15769 15769 #. +> trunk 15770 #: utilities/lighttable/lighttablewindow.cpp: 49215770 #: utilities/lighttable/lighttablewindow.cpp:501 15771 15771 msgid "Clear On Close" 15772 15772 msgstr "" 15773 15773 15774 15774 #. +> trunk 15775 #: utilities/lighttable/lighttablewindow.cpp: 49515775 #: utilities/lighttable/lighttablewindow.cpp:504 15776 15776 msgid "Clear light table when it is closed" 15777 15777 msgstr "" 15778 15778 15779 15779 #. +> trunk 15780 #: utilities/lighttable/lighttablewindow.cpp: 49615780 #: utilities/lighttable/lighttablewindow.cpp:505 15781 15781 msgid "Remove all images from the light table when it is closed" 15782 15782 msgstr "" 15783 15783 15784 15784 #. +> trunk 15785 #: utilities/lighttable/lighttablewindow.cpp:7 1015785 #: utilities/lighttable/lighttablewindow.cpp:725 15786 15786 #, kde-format 15787 15787 msgid "%1 item on Light Table" … … 15806 15806 15807 15807 #. +> trunk 15808 #: utilities/queuemanager/assignedlist.cpp:11 515808 #: utilities/queuemanager/assignedlist.cpp:116 15809 15809 msgid "This is the list of batch tools assigned." 15810 15810 msgstr "" … … 16213 16213 16214 16214 #. +> trunk 16215 #: utilities/queuemanager/basetools/enhance/lensautofix.cpp: 19816215 #: utilities/queuemanager/basetools/enhance/lensautofix.cpp:202 16216 16216 msgid "Cannot find all lens information to process lens auto-corrections" 16217 16217 msgstr "" … … 16465 16465 16466 16466 #. +> trunk 16467 #: utilities/queuemanager/queuemgrwindow.cpp:2 0316467 #: utilities/queuemanager/queuemgrwindow.cpp:211 16468 16468 msgid "Queues" 16469 16469 msgstr "" 16470 16470 16471 16471 #. +> trunk 16472 #: utilities/queuemanager/queuemgrwindow.cpp:2 1216472 #: utilities/queuemanager/queuemgrwindow.cpp:220 16473 16473 msgid "Queue Settings" 16474 16474 msgstr "" 16475 16475 16476 16476 #. +> trunk 16477 #: utilities/queuemanager/queuemgrwindow.cpp:22 116477 #: utilities/queuemanager/queuemgrwindow.cpp:229 16478 16478 msgid "Batch Tools Available / History" 16479 16479 msgstr "" 16480 16480 16481 16481 #. +> trunk 16482 #: utilities/queuemanager/queuemgrwindow.cpp:23 016482 #: utilities/queuemanager/queuemgrwindow.cpp:238 16483 16483 msgid "Assigned Tools" 16484 16484 msgstr "" 16485 16485 16486 16486 #. +> trunk 16487 #: utilities/queuemanager/queuemgrwindow.cpp:2 3916487 #: utilities/queuemanager/queuemgrwindow.cpp:247 16488 16488 msgid "Tool Settings" 16489 16489 msgstr "" 16490 16490 16491 16491 #. +> trunk 16492 #: utilities/queuemanager/queuemgrwindow.cpp:3 4816492 #: utilities/queuemanager/queuemgrwindow.cpp:356 16493 16493 #, fuzzy 16494 16494 msgid "Run" … … 16496 16496 16497 16497 #. +> trunk 16498 #: utilities/queuemanager/queuemgrwindow.cpp:3 5416498 #: utilities/queuemanager/queuemgrwindow.cpp:362 16499 16499 #, fuzzy 16500 16500 msgid "Stop" … … 16502 16502 16503 16503 #. +> trunk 16504 #: utilities/queuemanager/queuemgrwindow.cpp:36 016504 #: utilities/queuemanager/queuemgrwindow.cpp:368 16505 16505 msgid "New Queue" 16506 16506 msgstr "" 16507 16507 16508 16508 #. +> trunk 16509 #: utilities/queuemanager/queuemgrwindow.cpp:3 6416509 #: utilities/queuemanager/queuemgrwindow.cpp:372 16510 16510 msgid "Remove Queue" 16511 16511 msgstr "" 16512 16512 16513 16513 #. +> trunk 16514 #: utilities/queuemanager/queuemgrwindow.cpp:3 6816514 #: utilities/queuemanager/queuemgrwindow.cpp:376 16515 16515 msgid "Remove items" 16516 16516 msgstr "" 16517 16517 16518 16518 #. +> trunk 16519 #: utilities/queuemanager/queuemgrwindow.cpp:3 7416519 #: utilities/queuemanager/queuemgrwindow.cpp:382 16520 16520 msgid "Remove processed items" 16521 16521 msgstr "" 16522 16522 16523 16523 #. +> trunk 16524 #: utilities/queuemanager/queuemgrwindow.cpp:3 7916524 #: utilities/queuemanager/queuemgrwindow.cpp:387 16525 16525 msgid "Clear Queue" 16526 16526 msgstr "" 16527 16527 16528 16528 #. +> trunk 16529 #: utilities/queuemanager/queuemgrwindow.cpp:39 016529 #: utilities/queuemanager/queuemgrwindow.cpp:398 16530 16530 #, fuzzy 16531 16531 msgid "Move up" … … 16533 16533 16534 16534 #. +> trunk 16535 #: utilities/queuemanager/queuemgrwindow.cpp: 39416535 #: utilities/queuemanager/queuemgrwindow.cpp:402 16536 16536 #, fuzzy 16537 16537 msgid "Move down" … … 16539 16539 16540 16540 #. +> trunk 16541 #: utilities/queuemanager/queuemgrwindow.cpp: 39816541 #: utilities/queuemanager/queuemgrwindow.cpp:406 16542 16542 msgid "Remove tool" 16543 16543 msgstr "" 16544 16544 16545 16545 #. +> trunk 16546 #: utilities/queuemanager/queuemgrwindow.cpp:4 0216546 #: utilities/queuemanager/queuemgrwindow.cpp:410 16547 16547 #, fuzzy 16548 16548 msgid "Clear List" … … 16550 16550 16551 16551 #. +> trunk 16552 #: utilities/queuemanager/queuemgrwindow.cpp:5 5016552 #: utilities/queuemanager/queuemgrwindow.cpp:561 16553 16553 msgid "Current Queue: " 16554 16554 msgstr "" 16555 16555 16556 16556 #. +> trunk 16557 #: utilities/queuemanager/queuemgrwindow.cpp:5 5516558 #: utilities/queuemanager/queuemgrwindow.cpp:5 7916557 #: utilities/queuemanager/queuemgrwindow.cpp:566 16558 #: utilities/queuemanager/queuemgrwindow.cpp:590 16559 16559 msgid "No items" 16560 16560 msgstr "" 16561 16561 16562 16562 #. +> trunk 16563 #: utilities/queuemanager/queuemgrwindow.cpp:5 5816564 #: utilities/queuemanager/queuemgrwindow.cpp:5 8216563 #: utilities/queuemanager/queuemgrwindow.cpp:569 16564 #: utilities/queuemanager/queuemgrwindow.cpp:593 16565 16565 #, fuzzy, kde-format 16566 16566 msgid "1 item" … … 16571 16571 16572 16572 #. +> trunk 16573 #: utilities/queuemanager/queuemgrwindow.cpp:5 6716574 #: utilities/queuemanager/queuemgrwindow.cpp: 59116573 #: utilities/queuemanager/queuemgrwindow.cpp:578 16574 #: utilities/queuemanager/queuemgrwindow.cpp:602 16575 16575 msgid "No tasks" 16576 16576 msgstr "" 16577 16577 16578 16578 #. +> trunk 16579 #: utilities/queuemanager/queuemgrwindow.cpp:5 7016580 #: utilities/queuemanager/queuemgrwindow.cpp: 59416579 #: utilities/queuemanager/queuemgrwindow.cpp:581 16580 #: utilities/queuemanager/queuemgrwindow.cpp:605 16581 16581 #, fuzzy, kde-format 16582 16582 msgid "1 task" … … 16587 16587 16588 16588 #. +> trunk 16589 #: utilities/queuemanager/queuemgrwindow.cpp: 79216589 #: utilities/queuemanager/queuemgrwindow.cpp:808 16590 16590 msgid "Batch Queue Manager is running. Do you want to cancel current job?" 16591 16591 msgstr "" 16592 16592 16593 16593 #. +> trunk 16594 #: utilities/queuemanager/queuemgrwindow.cpp: 79316594 #: utilities/queuemanager/queuemgrwindow.cpp:809 16595 16595 #, fuzzy 16596 16596 msgid "Processing under progress" … … 16598 16598 16599 16599 #. +> trunk 16600 #: utilities/queuemanager/queuemgrwindow.cpp:8 5916600 #: utilities/queuemanager/queuemgrwindow.cpp:879 16601 16601 msgid "There are no items to process in the queues." 16602 16602 msgstr "" 16603 16603 16604 16604 #. +> trunk 16605 #: utilities/queuemanager/queuemgrwindow.cpp:9 1816605 #: utilities/queuemanager/queuemgrwindow.cpp:942 16606 16606 msgid "Batch queue is completed..." 16607 16607 msgstr "" 16608 16608 16609 16609 #. +> trunk 16610 #: utilities/queuemanager/queuemgrwindow.cpp:10 5816610 #: utilities/queuemanager/queuemgrwindow.cpp:1099 16611 16611 #, kde-format 16612 16612 msgid "Save Queued Image from '%1' as" … … 16614 16614 16615 16615 #. +> trunk 16616 #: utilities/queuemanager/queuemgrwindow.cpp:1 06816617 #: utilities/queuemanager/queuemgrwindow.cpp:11 5316616 #: utilities/queuemanager/queuemgrwindow.cpp:1109 16617 #: utilities/queuemanager/queuemgrwindow.cpp:1198 16618 16618 msgid "Process Cancelled..." 16619 16619 msgstr "" 16620 16620 16621 16621 #. +> trunk 16622 #: utilities/queuemanager/queuemgrwindow.cpp:1 07816622 #: utilities/queuemanager/queuemgrwindow.cpp:1120 16623 16623 msgid "Item skipped..." 16624 16624 msgstr "" 16625 16625 16626 16626 #. +> trunk 16627 #: utilities/queuemanager/queuemgrwindow.cpp:1 08516627 #: utilities/queuemanager/queuemgrwindow.cpp:1128 16628 16628 #, kde-format 16629 16629 msgid "Item renamed to %1..." … … 16631 16631 16632 16632 #. +> trunk 16633 #: utilities/queuemanager/queuemgrwindow.cpp:1 08916633 #: utilities/queuemanager/queuemgrwindow.cpp:1132 16634 16634 msgid "Item overwritten..." 16635 16635 msgstr "" 16636 16636 16637 16637 #. +> trunk 16638 #: utilities/queuemanager/queuemgrwindow.cpp:11 0216638 #: utilities/queuemanager/queuemgrwindow.cpp:1145 16639 16639 msgid "Failed to save item..." 16640 16640 msgstr "" 16641 16641 16642 16642 #. +> trunk 16643 #: utilities/queuemanager/queuemgrwindow.cpp:11 1116643 #: utilities/queuemanager/queuemgrwindow.cpp:1154 16644 16644 msgid "Item processed successfully..." 16645 16645 msgstr "" 16646 16646 16647 16647 #. +> trunk 16648 #: utilities/queuemanager/queuemgrwindow.cpp:11 3816648 #: utilities/queuemanager/queuemgrwindow.cpp:1181 16649 16649 msgid "Failed to process item..." 16650 16650 msgstr "" 16651 16651 16652 16652 #. +> trunk 16653 #: utilities/queuemanager/queuemgrwindow.cpp:12 4416653 #: utilities/queuemanager/queuemgrwindow.cpp:1294 16654 16654 #, kde-format 16655 16655 msgid "Album to host processed items from queue \"%1\" is not set. Please select one from Queue Settings panel." … … 16657 16657 16658 16658 #. +> trunk 16659 #: utilities/queuemanager/queuemgrwindow.cpp:12 4616660 #: utilities/queuemanager/queuemgrwindow.cpp:1 25816659 #: utilities/queuemanager/queuemgrwindow.cpp:1296 16660 #: utilities/queuemanager/queuemgrwindow.cpp:1308 16661 16661 msgid "Processed items album settings" 16662 16662 msgstr "" 16663 16663 16664 16664 #. +> trunk 16665 #: utilities/queuemanager/queuemgrwindow.cpp:1 25516665 #: utilities/queuemanager/queuemgrwindow.cpp:1305 16666 16666 #, kde-format 16667 16667 msgid "Album to host processed items from queue \"%1\" is not available or not writable. Please set another one from Queue Settings panel." … … 16669 16669 16670 16670 #. +> trunk 16671 #: utilities/queuemanager/queuemgrwindow.cpp:1 27716671 #: utilities/queuemanager/queuemgrwindow.cpp:1327 16672 16672 #, kde-format 16673 16673 msgid "Item \"%1\" from queue \"%2\" : %3" … … 16681 16681 16682 16682 #. +> trunk 16683 #: utilities/queuemanager/queuepool.cpp:2 4716683 #: utilities/queuemanager/queuepool.cpp:290 16684 16684 #, kde-format 16685 16685 msgid "There is still 1 unprocessed item in \"%2\". Do you want to close this queue?" … … 16690 16690 16691 16691 #. +> trunk 16692 #: utilities/queuemanager/queuepool.cpp:3 0916692 #: utilities/queuemanager/queuepool.cpp:366 16693 16693 msgid "Custom renaming rules are invalid for Queues listed below. Please fix them." 16694 16694 msgstr "" 16695 16695 16696 16696 #. +> trunk 16697 #: utilities/queuemanager/queuepool.cpp:3 3416697 #: utilities/queuemanager/queuepool.cpp:394 16698 16698 msgid "Assigned batch tools list is empty for Queues listed below. Please assign tools." 16699 16699 msgstr "" … … 16780 16780 16781 16781 #. +> trunk 16782 #: utilities/queuemanager/toolslistview.cpp:3 1416782 #: utilities/queuemanager/toolslistview.cpp:348 16783 16783 msgid "Assign tools" 16784 16784 msgstr "" … … 16806 16806 16807 16807 #. +> trunk 16808 #: utilities/searchwindow/ratingsearchutilities.cpp: 18816808 #: utilities/searchwindow/ratingsearchutilities.cpp:205 16809 16809 msgid "(No Value Selected)" 16810 16810 msgstr "" 16811 16811 16812 16812 #. +> trunk 16813 #: utilities/searchwindow/ratingsearchutilities.cpp: 19016813 #: utilities/searchwindow/ratingsearchutilities.cpp:207 16814 16814 msgid "No Rating assigned" 16815 16815 msgstr "" … … 16937 16937 16938 16938 #. +> trunk 16939 #: utilities/searchwindow/searchfields.cpp:1 8916939 #: utilities/searchwindow/searchfields.cpp:190 16940 16940 msgid "Exif Orientation" 16941 16941 msgstr "" 16942 16942 16943 16943 #. +> trunk 16944 #: utilities/searchwindow/searchfields.cpp:1 8916944 #: utilities/searchwindow/searchfields.cpp:190 16945 16945 msgid "Find pictures with orientation flag" 16946 16946 msgstr "" 16947 16947 16948 16948 #. +> trunk 16949 #: utilities/searchwindow/searchfields.cpp:20 216949 #: utilities/searchwindow/searchfields.cpp:203 16950 16950 #, fuzzy 16951 16951 msgid "Width" … … 16953 16953 16954 16954 #. +> trunk 16955 #: utilities/searchwindow/searchfields.cpp:20 216955 #: utilities/searchwindow/searchfields.cpp:203 16956 16956 msgid "Find pictures with a width between" 16957 16957 msgstr "" 16958 16958 16959 16959 #. +> trunk 16960 #: utilities/searchwindow/searchfields.cpp:20 316960 #: utilities/searchwindow/searchfields.cpp:204 16961 16961 #, fuzzy 16962 16962 msgctxt "Find pictures with a width between...and..." … … 16965 16965 16966 16966 #. +> trunk 16967 #: utilities/searchwindow/searchfields.cpp:20 416968 #: utilities/searchwindow/searchfields.cpp:22 116967 #: utilities/searchwindow/searchfields.cpp:205 16968 #: utilities/searchwindow/searchfields.cpp:222 16969 16969 #, fuzzy 16970 16970 msgctxt "Pixels" … … 16973 16973 16974 16974 #. +> trunk 16975 #: utilities/searchwindow/searchfields.cpp:2 1916975 #: utilities/searchwindow/searchfields.cpp:220 16976 16976 #, fuzzy 16977 16977 msgid "Height" … … 16979 16979 16980 16980 #. +> trunk 16981 #: utilities/searchwindow/searchfields.cpp:2 1916981 #: utilities/searchwindow/searchfields.cpp:220 16982 16982 msgid "Find pictures with a height between" 16983 16983 msgstr "" 16984 16984 16985 16985 #. +> trunk 16986 #: utilities/searchwindow/searchfields.cpp:22 016986 #: utilities/searchwindow/searchfields.cpp:221 16987 16987 #, fuzzy 16988 16988 msgctxt "Find pictures with a height between...and..." … … 16991 16991 16992 16992 #. +> trunk 16993 #: utilities/searchwindow/searchfields.cpp:23 716993 #: utilities/searchwindow/searchfields.cpp:238 16994 16994 msgctxt "Find pictures with any orientation / landscape / portrait orientation..." 16995 16995 msgid "Find pictures with" … … 16997 16997 16998 16998 #. +> trunk 16999 #: utilities/searchwindow/searchfields.cpp:24 416999 #: utilities/searchwindow/searchfields.cpp:246 17000 17000 #, fuzzy 17001 17001 msgid "File Format" … … 17003 17003 17004 17004 #. +> trunk 17005 #: utilities/searchwindow/searchfields.cpp:24 417005 #: utilities/searchwindow/searchfields.cpp:246 17006 17006 msgid "Return pictures with the image file format" 17007 17007 msgstr "" 17008 17008 17009 17009 #. +> trunk 17010 #: utilities/searchwindow/searchfields.cpp:2 5917010 #: utilities/searchwindow/searchfields.cpp:262 17011 17011 #, fuzzy 17012 17012 msgid "Color Depth" … … 17014 17014 17015 17015 #. +> trunk 17016 #: utilities/searchwindow/searchfields.cpp:2 5917016 #: utilities/searchwindow/searchfields.cpp:262 17017 17017 msgctxt "Find pictures with any color depth / 8 bits per channel..." 17018 17018 msgid "Find pictures with" … … 17020 17020 17021 17021 #. +> trunk 17022 #: utilities/searchwindow/searchfields.cpp:2 6617022 #: utilities/searchwindow/searchfields.cpp:270 17023 17023 #, fuzzy 17024 17024 msgid "Color Model" … … 17026 17026 17027 17027 #. +> trunk 17028 #: utilities/searchwindow/searchfields.cpp:2 6617028 #: utilities/searchwindow/searchfields.cpp:270 17029 17029 msgid "Find pictures with the color model" 17030 17030 msgstr "" 17031 17031 17032 17032 #. +> trunk 17033 #: utilities/searchwindow/searchfields.cpp:2 8517033 #: utilities/searchwindow/searchfields.cpp:290 17034 17034 msgid "The make of the camera" 17035 17035 msgstr "" 17036 17036 17037 17037 #. +> trunk 17038 #: utilities/searchwindow/searchfields.cpp:29 217038 #: utilities/searchwindow/searchfields.cpp:298 17039 17039 msgid "The model of the camera" 17040 17040 msgstr "" 17041 17041 17042 17042 #. +> trunk 17043 #: utilities/searchwindow/searchfields.cpp: 29917043 #: utilities/searchwindow/searchfields.cpp:306 17044 17044 msgid "Lens aperture as f-number" 17045 17045 msgstr "" 17046 17046 17047 17047 #. +> trunk 17048 #: utilities/searchwindow/searchfields.cpp:3 1617048 #: utilities/searchwindow/searchfields.cpp:324 17049 17049 msgid "Focal length of the lens" 17050 17050 msgstr "" 17051 17051 17052 17052 #. +> trunk 17053 #: utilities/searchwindow/searchfields.cpp:3 3217053 #: utilities/searchwindow/searchfields.cpp:341 17054 17054 msgid "35mm equivalent focal length" 17055 17055 msgstr "" 17056 17056 17057 17057 #. +> trunk 17058 #: utilities/searchwindow/searchfields.cpp:3 6617058 #: utilities/searchwindow/searchfields.cpp:377 17059 17059 msgid "Automatic exposure program" 17060 17060 msgstr "" 17061 17061 17062 17062 #. +> trunk 17063 #: utilities/searchwindow/searchfields.cpp:3 7517063 #: utilities/searchwindow/searchfields.cpp:387 17064 17064 msgid "Automatic or manual exposure" 17065 17065 msgstr "" 17066 17066 17067 17067 #. +> trunk 17068 #: utilities/searchwindow/searchfields.cpp:3 8417068 #: utilities/searchwindow/searchfields.cpp:397 17069 17069 msgid "ISO film speed (linear scale, ASA)" 17070 17070 msgstr "" 17071 17071 17072 17072 #. +> trunk 17073 #: utilities/searchwindow/searchfields.cpp:4 0417073 #: utilities/searchwindow/searchfields.cpp:418 17074 17074 msgid "Flash" 17075 17075 msgstr "" 17076 17076 17077 17077 #. +> trunk 17078 #: utilities/searchwindow/searchfields.cpp:4 1317078 #: utilities/searchwindow/searchfields.cpp:428 17079 17079 msgid "Automatic or manual white balance" 17080 17080 msgstr "" 17081 17081 17082 17082 #. +> trunk 17083 #: utilities/searchwindow/searchfields.cpp:4 2217083 #: utilities/searchwindow/searchfields.cpp:438 17084 17084 msgid "Color temperature used for white balance" 17085 17085 msgstr "" 17086 17086 17087 17087 #. +> trunk 17088 #: utilities/searchwindow/searchfields.cpp:4 3217088 #: utilities/searchwindow/searchfields.cpp:449 17089 17089 #, fuzzy 17090 17090 msgid "Metering Mode" … … 17092 17092 17093 17093 #. +> trunk 17094 #: utilities/searchwindow/searchfields.cpp:4 3217094 #: utilities/searchwindow/searchfields.cpp:449 17095 17095 msgid "Method to determine the exposure" 17096 17096 msgstr "" 17097 17097 17098 17098 #. +> trunk 17099 #: utilities/searchwindow/searchfields.cpp:4 4117100 #: utilities/searchwindow/searchfields.cpp:4 5117099 #: utilities/searchwindow/searchfields.cpp:459 17100 #: utilities/searchwindow/searchfields.cpp:470 17101 17101 msgid "Subject Distance" 17102 17102 msgstr "" 17103 17103 17104 17104 #. +> trunk 17105 #: utilities/searchwindow/searchfields.cpp:4 4117105 #: utilities/searchwindow/searchfields.cpp:459 17106 17106 msgid "Distance of the subject from the lens" 17107 17107 msgstr "" 17108 17108 17109 17109 #. +> trunk 17110 #: utilities/searchwindow/searchfields.cpp:4 5117110 #: utilities/searchwindow/searchfields.cpp:470 17111 17111 msgid "Macro, close or distant view" 17112 17112 msgstr "" 17113 17113 17114 17114 #. +> trunk 17115 #: utilities/searchwindow/searchfields.cpp: 48617115 #: utilities/searchwindow/searchfields.cpp:505 17116 17116 #, fuzzy 17117 17117 msgid "Caption" … … 17119 17119 17120 17120 #. +> trunk 17121 #: utilities/searchwindow/searchfields.cpp: 48617121 #: utilities/searchwindow/searchfields.cpp:505 17122 17122 msgid "Return pictures whose comment contains" 17123 17123 msgstr "" 17124 17124 17125 17125 #. +> trunk 17126 #: utilities/searchwindow/searchfields.cpp: 49317126 #: utilities/searchwindow/searchfields.cpp:512 17127 17127 #, fuzzy 17128 17128 msgid "Author" … … 17130 17130 17131 17131 #. +> trunk 17132 #: utilities/searchwindow/searchfields.cpp: 49317132 #: utilities/searchwindow/searchfields.cpp:512 17133 17133 msgid "Return pictures commented by" 17134 17134 msgstr "" 17135 17135 17136 17136 #. +> trunk 17137 #: utilities/searchwindow/searchfields.cpp:5 0017137 #: utilities/searchwindow/searchfields.cpp:519 17138 17138 msgid "Headline" 17139 17139 msgstr "" 17140 17140 17141 17141 #. +> trunk 17142 #: utilities/searchwindow/searchfields.cpp:5 0017142 #: utilities/searchwindow/searchfields.cpp:519 17143 17143 msgid "Return pictures with the IPTC headline" 17144 17144 msgstr "" 17145 17145 17146 17146 #. +> trunk 17147 #: utilities/searchwindow/searchfields.cpp:5 0817147 #: utilities/searchwindow/searchfields.cpp:527 17148 17148 msgid "Return pictures with the IPTC title" 17149 17149 msgstr "" 17150 17150 17151 17151 #. +> trunk 17152 #: utilities/searchwindow/searchfields.cpp:5 1517152 #: utilities/searchwindow/searchfields.cpp:534 17153 17153 msgid "Find pictures that have associated all these words:" 17154 17154 msgstr "" 17155 17155 17156 17156 #. +> trunk 17157 #: utilities/searchwindow/searchfields.cpp:5 6817157 #: utilities/searchwindow/searchfields.cpp:591 17158 17158 msgid "Reset contents" 17159 17159 msgstr "" 17160 17160 17161 17161 #. +> trunk 17162 #: utilities/searchwindow/searchfields.cpp:1 50817162 #: utilities/searchwindow/searchfields.cpp:1647 17163 17163 #, fuzzy 17164 17164 msgid "Any" … … 17166 17166 17167 17167 #. +> trunk 17168 #: utilities/searchwindow/searchfields.cpp:1 56617168 #: utilities/searchwindow/searchfields.cpp:1706 17169 17169 #, kde-format 17170 17170 msgid "Any of: %1" … … 17172 17172 17173 17173 #. +> trunk 17174 #: utilities/searchwindow/searchfields.cpp: 189217174 #: utilities/searchwindow/searchfields.cpp:2044 17175 17175 msgid "Any Album" 17176 17176 msgstr "" 17177 17177 17178 17178 #. +> trunk 17179 #: utilities/searchwindow/searchfields.cpp: 189717179 #: utilities/searchwindow/searchfields.cpp:2049 17180 17180 msgid "Any Tag" 17181 17181 msgstr "" 17182 17182 17183 17183 #. +> trunk 17184 #: utilities/searchwindow/searchfields.cpp:2 26417184 #: utilities/searchwindow/searchfields.cpp:2449 17185 17185 msgid "any color depth" 17186 17186 msgstr "" 17187 17187 17188 17188 #. +> trunk 17189 #: utilities/searchwindow/searchfields.cpp:2 26517189 #: utilities/searchwindow/searchfields.cpp:2450 17190 17190 msgid "8 bits per channel" 17191 17191 msgstr "" 17192 17192 17193 17193 #. +> trunk 17194 #: utilities/searchwindow/searchfields.cpp:2 26617194 #: utilities/searchwindow/searchfields.cpp:2451 17195 17195 msgid "16 bits per channel" 17196 17196 msgstr "" 17197 17197 17198 17198 #. +> trunk 17199 #: utilities/searchwindow/searchfields.cpp:2 29417199 #: utilities/searchwindow/searchfields.cpp:2485 17200 17200 msgid "Any Orientation" 17201 17201 msgstr "" 17202 17202 17203 17203 #. +> trunk 17204 #: utilities/searchwindow/searchfields.cpp:2 29517204 #: utilities/searchwindow/searchfields.cpp:2486 17205 17205 msgid "Landscape Orientation" 17206 17206 msgstr "" 17207 17207 17208 17208 #. +> trunk 17209 #: utilities/searchwindow/searchfields.cpp:2 29617209 #: utilities/searchwindow/searchfields.cpp:2487 17210 17210 msgid "Portrait orientation" 17211 17211 msgstr "" … … 17241 17241 17242 17242 #. +> trunk 17243 #: utilities/searchwindow/searchgroup.cpp:3 7317243 #: utilities/searchwindow/searchgroup.cpp:382 17244 17244 msgid "Find Pictures" 17245 17245 msgstr "" 17246 17246 17247 17247 #. +> trunk 17248 #: utilities/searchwindow/searchgroup.cpp:3 7817248 #: utilities/searchwindow/searchgroup.cpp:387 17249 17249 msgid "Meet All of the following conditions" 17250 17250 msgstr "" 17251 17251 17252 17252 #. +> trunk 17253 #: utilities/searchwindow/searchgroup.cpp:3 8217253 #: utilities/searchwindow/searchgroup.cpp:391 17254 17254 msgid "Meet Any of the following conditions" 17255 17255 msgstr "" 17256 17256 17257 17257 #. +> trunk 17258 #: utilities/searchwindow/searchgroup.cpp:3 8617258 #: utilities/searchwindow/searchgroup.cpp:395 17259 17259 msgid "None of these conditions are met" 17260 17260 msgstr "" 17261 17261 17262 17262 #. +> trunk 17263 #: utilities/searchwindow/searchgroup.cpp:39 017263 #: utilities/searchwindow/searchgroup.cpp:399 17264 17264 msgid "At least one of these conditions is not met" 17265 17265 msgstr "" 17266 17266 17267 17267 #. +> trunk 17268 #: utilities/searchwindow/searchgroup.cpp:4 1817268 #: utilities/searchwindow/searchgroup.cpp:427 17269 17269 msgid "<qt><p>Search your collection<br/>for pictures meeting the following conditions</p></qt>" 17270 17270 msgstr "" 17271 17271 17272 17272 #. +> trunk 17273 #: utilities/searchwindow/searchgroup.cpp:4 5517273 #: utilities/searchwindow/searchgroup.cpp:464 17274 17274 #, fuzzy 17275 17275 msgid "Remove Group" … … 17277 17277 17278 17278 #. +> trunk 17279 #: utilities/searchwindow/searchgroup.cpp: 49017279 #: utilities/searchwindow/searchgroup.cpp:501 17280 17280 msgid "Hide Options <<" 17281 17281 msgstr "" 17282 17282 17283 17283 #. +> trunk 17284 #: utilities/searchwindow/searchgroup.cpp:5 0017284 #: utilities/searchwindow/searchgroup.cpp:511 17285 17285 #, fuzzy 17286 17286 msgid "Options >>" … … 17288 17288 17289 17289 #. +> trunk 17290 #: utilities/searchwindow/searchtabheader.cpp: 9817291 #: utilities/searchwindow/searchtabheader.cpp:1 0317290 #: utilities/searchwindow/searchtabheader.cpp:107 17291 #: utilities/searchwindow/searchtabheader.cpp:113 17292 17292 msgid "(Advanced Search)" 17293 17293 msgstr "" 17294 17294 17295 17295 #. +> trunk 17296 #: utilities/searchwindow/searchtabheader.cpp: 19417296 #: utilities/searchwindow/searchtabheader.cpp:206 17297 17297 msgid "New Search" 17298 17298 msgstr "" 17299 17299 17300 17300 #. +> trunk 17301 #: utilities/searchwindow/searchtabheader.cpp: 19617301 #: utilities/searchwindow/searchtabheader.cpp:208 17302 17302 #, fuzzy 17303 17303 msgid "Search:" … … 17305 17305 17306 17306 #. +> trunk 17307 #: utilities/searchwindow/searchtabheader.cpp: 19917307 #: utilities/searchwindow/searchtabheader.cpp:211 17308 17308 msgid "Enter keywords here..." 17309 17309 msgstr "" 17310 17310 17311 17311 #. +> trunk 17312 #: utilities/searchwindow/searchtabheader.cpp:2 1517312 #: utilities/searchwindow/searchtabheader.cpp:227 17313 17313 msgid "Save Current Search" 17314 17314 msgstr "" 17315 17315 17316 17316 #. +> trunk 17317 #: utilities/searchwindow/searchtabheader.cpp:2 1917317 #: utilities/searchwindow/searchtabheader.cpp:231 17318 17318 msgid "Enter a name for the current search to save it in the \"Searches\" view" 17319 17319 msgstr "" 17320 17320 17321 17321 #. +> trunk 17322 #: utilities/searchwindow/searchtabheader.cpp:2 2417322 #: utilities/searchwindow/searchtabheader.cpp:236 17323 17323 msgid "Save current search to a new virtual Album" 17324 17324 msgstr "" 17325 17325 17326 17326 #. +> trunk 17327 #: utilities/searchwindow/searchtabheader.cpp:2 2517327 #: utilities/searchwindow/searchtabheader.cpp:237 17328 17328 msgid "If you press this button, the current search will be saved to a new virtual Search Album using the name set on the left side." 17329 17329 msgstr "" 17330 17330 17331 17331 #. +> trunk 17332 #: utilities/searchwindow/searchtabheader.cpp:2 3917333 #: utilities/searchwindow/searchtabheader.cpp:2 5617332 #: utilities/searchwindow/searchtabheader.cpp:251 17333 #: utilities/searchwindow/searchtabheader.cpp:268 17334 17334 msgid "Edit Stored Search" 17335 17335 msgstr "" 17336 17336 17337 17337 #. +> trunk 17338 #: utilities/searchwindow/searchview.cpp: 47417338 #: utilities/searchwindow/searchview.cpp:501 17339 17339 msgid "Add Search Group" 17340 17340 msgstr "" … … 17346 17346 17347 17347 #. +> trunk 17348 #: utilities/setup/cameralist.cpp:2 2217348 #: utilities/setup/cameralist.cpp:269 17349 17349 msgid "Failed to auto-detect camera; please make sure it is connected properly and is turned on. Would you like to try again?" 17350 17350 msgstr "" … … 17569 17569 17570 17570 #. +> trunk 17571 #: utilities/setup/setup.cpp:4 1017571 #: utilities/setup/setup.cpp:426 17572 17572 msgid "" 17573 17573 "The Exif auto-rotate thumbnails option has been changed.\n" … … 17746 17746 #. +> trunk 17747 17747 #: utilities/setup/setupalbumview.cpp:201 17748 #: utilities/setup/setuplighttable.cpp:10 217748 #: utilities/setup/setuplighttable.cpp:103 17749 17749 msgid "<p>Set this option to load images at their full size for preview, rather than at a reduced size. As this option will make it take longer to load images, only use it if you have a fast computer.</p><p><b>Note:</b> for Raw images, a half size version of the Raw data is used instead of the embedded JPEG preview.</p>" 17750 17750 msgstr "" 17751 17751 17752 17752 #. +> trunk 17753 #: utilities/setup/setupcamera.cpp:17 417753 #: utilities/setup/setupcamera.cpp:176 17754 17754 msgid "Here you can see the digital camera list used by digiKam via the Gphoto interface." 17755 17755 msgstr "" 17756 17756 17757 17757 #. +> trunk 17758 #: utilities/setup/setupcamera.cpp:18 117759 #: utilities/setup/setupcollectionview.cpp: 82417758 #: utilities/setup/setupcamera.cpp:183 17759 #: utilities/setup/setupcollectionview.cpp:900 17760 17760 #, fuzzy 17761 17761 msgid "Path" … … 17763 17763 17764 17764 #. +> trunk 17765 #: utilities/setup/setupcamera.cpp:19 5utilities/setup/setupcategory.cpp:10017765 #: utilities/setup/setupcamera.cpp:197 utilities/setup/setupcategory.cpp:100 17766 17766 #: utilities/setup/setuptemplate.cpp:125 17767 17767 #, fuzzy … … 17770 17770 17771 17771 #. +> trunk 17772 #: utilities/setup/setupcamera.cpp:19 7utilities/setup/setupcategory.cpp:10117772 #: utilities/setup/setupcamera.cpp:199 utilities/setup/setupcategory.cpp:101 17773 17773 #: utilities/setup/setuptemplate.cpp:127 17774 17774 #, fuzzy … … 17777 17777 17778 17778 #. +> trunk 17779 #: utilities/setup/setupcamera.cpp: 19917779 #: utilities/setup/setupcamera.cpp:201 17780 17780 #, fuzzy 17781 17781 msgid "&Edit..." … … 17783 17783 17784 17784 #. +> trunk 17785 #: utilities/setup/setupcamera.cpp:20 117785 #: utilities/setup/setupcamera.cpp:203 17786 17786 #, fuzzy 17787 17787 msgid "Auto-&Detect" … … 17789 17789 17790 17790 #. +> trunk 17791 #: utilities/setup/setupcamera.cpp:21 417791 #: utilities/setup/setupcamera.cpp:216 17792 17792 msgid "Visit Gphoto project website" 17793 17793 msgstr "" 17794 17794 17795 17795 #. +> trunk 17796 #: utilities/setup/setupcamera.cpp:3 5917796 #: utilities/setup/setupcamera.cpp:377 17797 17797 msgid "Device detection under progress, please wait..." 17798 17798 msgstr "" 17799 17799 17800 17800 #. +> trunk 17801 #: utilities/setup/setupcamera.cpp:3 7017801 #: utilities/setup/setupcamera.cpp:388 17802 17802 msgid "" 17803 17803 "Failed to auto-detect camera.\n" … … 17806 17806 17807 17807 #. +> trunk 17808 #: utilities/setup/setupcamera.cpp: 38217808 #: utilities/setup/setupcamera.cpp:402 17809 17809 #, kde-format 17810 17810 msgid "Camera '%1' (%2) is already in list." … … 17812 17812 17813 17813 #. +> trunk 17814 #: utilities/setup/setupcamera.cpp: 38617814 #: utilities/setup/setupcamera.cpp:406 17815 17815 #, kde-format 17816 17816 msgid "Found camera '%1' (%2) and added it to the list." … … 17844 17844 17845 17845 #. +> trunk 17846 #: utilities/setup/setupcollectionview.cpp:4 7017846 #: utilities/setup/setupcollectionview.cpp:489 17847 17847 msgid "It was not possible to add a collection for the following paths:" 17848 17848 msgstr "" 17849 17849 17850 17850 #. +> trunk 17851 #: utilities/setup/setupcollectionview.cpp:5 2017852 #: utilities/setup/setupcollectionview.cpp:5 2317851 #: utilities/setup/setupcollectionview.cpp:543 17852 #: utilities/setup/setupcollectionview.cpp:546 17853 17853 msgid "Choose the folder containing your collection" 17854 17854 msgstr "" 17855 17855 17856 17856 #. +> trunk 17857 #: utilities/setup/setupcollectionview.cpp:5 5617857 #: utilities/setup/setupcollectionview.cpp:584 17858 17858 #, kde-format 17859 17859 msgid "You have previously added a collection that contains the path \"%1\"." … … 17861 17861 17862 17862 #. +> trunk 17863 #: utilities/setup/setupcollectionview.cpp: 57717863 #: utilities/setup/setupcollectionview.cpp:606 17864 17864 msgid "Problem Adding Collection" 17865 17865 msgstr "" 17866 17866 17867 17867 #. +> trunk 17868 #: utilities/setup/setupcollectionview.cpp: 58417868 #: utilities/setup/setupcollectionview.cpp:613 17869 17869 msgid "Adding Collection" 17870 17870 msgstr "" 17871 17871 17872 17872 #. +> trunk 17873 #: utilities/setup/setupcollectionview.cpp: 59117873 #: utilities/setup/setupcollectionview.cpp:620 17874 17874 msgid "Your new collection will be created with this name:" 17875 17875 msgstr "" 17876 17876 17877 17877 #. +> trunk 17878 #: utilities/setup/setupcollectionview.cpp: 67817878 #: utilities/setup/setupcollectionview.cpp:714 17879 17879 msgid "Remove Collection" 17880 17880 msgstr "" 17881 17881 17882 17882 #. +> trunk 17883 #: utilities/setup/setupcollectionview.cpp: 68017883 #: utilities/setup/setupcollectionview.cpp:716 17884 17884 #, kde-format 17885 17885 msgid "Do you want to remove the collection \"%1\" from your list of collections?" … … 17887 17887 17888 17888 #. +> trunk 17889 #: utilities/setup/setupcollectionview.cpp: 68117889 #: utilities/setup/setupcollectionview.cpp:717 17890 17890 msgid "Remove Collection?" 17891 17891 msgstr "" 17892 17892 17893 17893 #. +> trunk 17894 #: utilities/setup/setupcollectionview.cpp:7 1017894 #: utilities/setup/setupcollectionview.cpp:750 17895 17895 msgid "Local Collections" 17896 17896 msgstr "" 17897 17897 17898 17898 #. +> trunk 17899 #: utilities/setup/setupcollectionview.cpp:7 1117899 #: utilities/setup/setupcollectionview.cpp:752 17900 17900 msgid "Collections on Removable Media" 17901 17901 msgstr "" 17902 17902 17903 17903 #. +> trunk 17904 #: utilities/setup/setupcollectionview.cpp:7 1217904 #: utilities/setup/setupcollectionview.cpp:754 17905 17905 msgid "Collections on Network Shares" 17906 17906 msgstr "" 17907 17907 17908 17908 #. +> trunk 17909 #: utilities/setup/setupcollectionview.cpp:7 2417909 #: utilities/setup/setupcollectionview.cpp:772 17910 17910 msgid "Add Collection" 17911 17911 msgstr "" 17912 17912 17913 17913 #. +> trunk 17914 #: utilities/setup/setupcollectionview.cpp: 74417914 #: utilities/setup/setupcollectionview.cpp:800 17915 17915 #, fuzzy, kde-format 17916 17916 msgid "Col. %1" … … 17918 17918 17919 17919 #. +> trunk 17920 #: utilities/setup/setupcollectionview.cpp: 79117920 #: utilities/setup/setupcollectionview.cpp:861 17921 17921 msgid "This collection is currently not available." 17922 17922 msgstr "" 17923 17923 17924 17924 #. +> trunk 17925 #: utilities/setup/setupcollectionview.cpp: 79317925 #: utilities/setup/setupcollectionview.cpp:863 17926 17926 msgid "No problems found, enjoy this collection." 17927 17927 msgstr "" 17928 17928 17929 17929 #. +> trunk 17930 #: utilities/setup/setupcollectionview.cpp: 79517930 #: utilities/setup/setupcollectionview.cpp:865 17931 17931 msgid "This collection is hidden." 17932 17932 msgstr "" 17933 17933 17934 17934 #. +> trunk 17935 #: utilities/setup/setupcollectionview.cpp:8 0417935 #: utilities/setup/setupcollectionview.cpp:877 17936 17936 msgid "Remove collection" 17937 17937 msgstr "" 17938 17938 17939 17939 #. +> trunk 17940 #: utilities/setup/setupcollectionview.cpp: 82517940 #: utilities/setup/setupcollectionview.cpp:902 17941 17941 #, fuzzy 17942 17942 msgid "Status" … … 17944 17944 17945 17945 #. +> trunk 17946 #: utilities/setup/setupeditor.cpp:1 39 utilities/setup/setuplighttable.cpp:8817946 #: utilities/setup/setupeditor.cpp:140 utilities/setup/setuplighttable.cpp:89 17947 17947 msgid "Interface Options" 17948 17948 msgstr "" 17949 17949 17950 17950 #. +> trunk 17951 #: utilities/setup/setupeditor.cpp:14 217951 #: utilities/setup/setupeditor.cpp:143 17952 17952 msgid "&Use theme background color" 17953 17953 msgstr "" 17954 17954 17955 17955 #. +> trunk 17956 #: utilities/setup/setupeditor.cpp:14 517956 #: utilities/setup/setupeditor.cpp:146 17957 17957 msgid "Enable this option to use the background theme color in the image editor area." 17958 17958 msgstr "" 17959 17959 17960 17960 #. +> trunk 17961 #: utilities/setup/setupeditor.cpp:1 4917961 #: utilities/setup/setupeditor.cpp:150 17962 17962 #, fuzzy 17963 17963 msgid "&Background color:" … … 17965 17965 17966 17966 #. +> trunk 17967 #: utilities/setup/setupeditor.cpp:15 217967 #: utilities/setup/setupeditor.cpp:153 17968 17968 msgid "Customize the background color to use in the image editor area." 17969 17969 msgstr "" 17970 17970 17971 17971 #. +> trunk 17972 #: utilities/setup/setupeditor.cpp:15 5 utilities/setup/setuplighttable.cpp:10917972 #: utilities/setup/setupeditor.cpp:156 utilities/setup/setuplighttable.cpp:110 17973 17973 msgid "H&ide toolbar in fullscreen mode" 17974 17974 msgstr "" 17975 17975 17976 17976 #. +> trunk 17977 #: utilities/setup/setupeditor.cpp:15 617977 #: utilities/setup/setupeditor.cpp:157 17978 17978 msgid "Hide &thumbbar in fullscreen mode" 17979 17979 msgstr "" 17980 17980 17981 17981 #. +> trunk 17982 #: utilities/setup/setupeditor.cpp:15 817982 #: utilities/setup/setupeditor.cpp:159 17983 17983 msgid "Use Raw Import Tool to handle Raw images" 17984 17984 msgstr "" 17985 17985 17986 17986 #. +> trunk 17987 #: utilities/setup/setupeditor.cpp:1 5917987 #: utilities/setup/setupeditor.cpp:160 17988 17988 msgid "Set this option to use the Raw Import tool to load RAW images. With this tool you are able to customize indeep decoding settings." 17989 17989 msgstr "" 17990 17990 17991 17991 #. +> trunk 17992 #: utilities/setup/setupeditor.cpp:17 317992 #: utilities/setup/setupeditor.cpp:174 17993 17993 msgid "Exposure Indicators" 17994 17994 msgstr "" 17995 17995 17996 17996 #. +> trunk 17997 #: utilities/setup/setupeditor.cpp:17 717997 #: utilities/setup/setupeditor.cpp:178 17998 17998 msgid "&Under-exposure color:" 17999 17999 msgstr "" 18000 18000 18001 18001 #. +> trunk 18002 #: utilities/setup/setupeditor.cpp:18 018002 #: utilities/setup/setupeditor.cpp:181 18003 18003 msgid "Customize color used in image editor to identify under-exposed pixels." 18004 18004 msgstr "" 18005 18005 18006 18006 #. +> trunk 18007 #: utilities/setup/setupeditor.cpp:18 418007 #: utilities/setup/setupeditor.cpp:185 18008 18008 msgid "Under-exposure percents:" 18009 18009 msgstr "" 18010 18010 18011 18011 #. +> trunk 18012 #: utilities/setup/setupeditor.cpp:19 018012 #: utilities/setup/setupeditor.cpp:191 18013 18013 msgid "Adjust the percents of the bottom of image histogram which will be used to check under exposed pixels." 18014 18014 msgstr "" 18015 18015 18016 18016 #. +> trunk 18017 #: utilities/setup/setupeditor.cpp:19 418017 #: utilities/setup/setupeditor.cpp:195 18018 18018 msgid "&Over-exposure color:" 18019 18019 msgstr "" 18020 18020 18021 18021 #. +> trunk 18022 #: utilities/setup/setupeditor.cpp:19 718022 #: utilities/setup/setupeditor.cpp:198 18023 18023 msgid "Customize color used in image editor to identify over-exposed pixels." 18024 18024 msgstr "" 18025 18025 18026 18026 #. +> trunk 18027 #: utilities/setup/setupeditor.cpp:20 118027 #: utilities/setup/setupeditor.cpp:202 18028 18028 msgid "Over-exposure percents:" 18029 18029 msgstr "" 18030 18030 18031 18031 #. +> trunk 18032 #: utilities/setup/setupeditor.cpp:20 718032 #: utilities/setup/setupeditor.cpp:208 18033 18033 msgid "Adjust the percents of the top of image histogram which will be used to check over exposed pixels." 18034 18034 msgstr "" 18035 18035 18036 18036 #. +> trunk 18037 #: utilities/setup/setupeditor.cpp:21 018037 #: utilities/setup/setupeditor.cpp:211 18038 18038 #, fuzzy 18039 18039 msgid "Indicate exposure as pure color" … … 18041 18041 18042 18042 #. +> trunk 18043 #: utilities/setup/setupeditor.cpp:21 118043 #: utilities/setup/setupeditor.cpp:212 18044 18044 msgid "If this option is enabled, over and under exposure indicators will be displayed only when pure white and pure black color matches, as all color components match the condition in the same time. Else indicators are turn on when one of color components match the condition." 18045 18045 msgstr "" 18046 18046 18047 18047 #. +> trunk 18048 #: utilities/setup/setupeditor.cpp:21 618048 #: utilities/setup/setupeditor.cpp:217 18049 18049 #, fuzzy 18050 18050 msgid "Example:" … … 18268 18268 18269 18269 #. +> trunk 18270 #: utilities/setup/setupicc.cpp: 68718270 #: utilities/setup/setupicc.cpp:715 18271 18271 msgid "Monitor Profile From System Settings" 18272 18272 msgstr "" 18273 18273 18274 18274 #. +> trunk 18275 #: utilities/setup/setupicc.cpp:7 1218275 #: utilities/setup/setupicc.cpp:742 18276 18276 msgid "No ICC profiles files found." 18277 18277 msgstr "" 18278 18278 18279 18279 #. +> trunk 18280 #: utilities/setup/setupicc.cpp:7 2718280 #: utilities/setup/setupicc.cpp:757 18281 18281 msgid "No Display Profile Available" 18282 18282 msgstr "" 18283 18283 18284 18284 #. +> trunk 18285 #: utilities/setup/setupicc.cpp:7 2918285 #: utilities/setup/setupicc.cpp:759 18286 18286 msgid "No Output Profile Available" 18287 18287 msgstr "" 18288 18288 18289 18289 #. +> trunk 18290 #: utilities/setup/setupicc.cpp:8 1718290 #: utilities/setup/setupicc.cpp:864 18291 18291 msgid "No profile is selected." 18292 18292 msgstr "" 18293 18293 18294 18294 #. +> trunk 18295 #: utilities/setup/setupicc.cpp:8 1718295 #: utilities/setup/setupicc.cpp:864 18296 18296 msgid "Profile Error" 18297 18297 msgstr "" 18298 18298 18299 18299 #. +> trunk 18300 #: utilities/setup/setupicc.cpp:8 3818300 #: utilities/setup/setupicc.cpp:889 18301 18301 #, fuzzy 18302 18302 msgctxt "none of the paths" … … 18305 18305 18306 18306 #. +> trunk 18307 #: utilities/setup/setupicc.cpp:8 4218307 #: utilities/setup/setupicc.cpp:896 18308 18308 #, kde-format 18309 18309 msgid "On Linux, the default search paths include <ul><li>/usr/share/color/icc</li><li>/usr/local/share/color/icc</li><li>~/.local/share/color/icc/</li><li>~/.local/share/icc/</li><li>~/.color/icc/</li></ul>On your system, currently these paths exist and are scanned:<ul><li>%1</li></ul>" … … 18311 18311 18312 18312 #. +> trunk 18313 #: utilities/setup/setupiofiles.cpp:14 018313 #: utilities/setup/setupiofiles.cpp:142 18314 18314 msgid "Show Settings Dialog when Saving Image Files" 18315 18315 msgstr "" 18316 18316 18317 18317 #. +> trunk 18318 #: utilities/setup/setupiofiles.cpp:14 118318 #: utilities/setup/setupiofiles.cpp:143 18319 18319 msgid "<ul><li>Checked: A dialog where settings can be changed when saving image files</li><li>Unchecked: Default settings are used when saving image files</li></ul>" 18320 18320 msgstr "" 18321 18321 18322 18322 #. +> trunk 18323 #: utilities/setup/setuplighttable.cpp:9 118323 #: utilities/setup/setuplighttable.cpp:92 18324 18324 msgid "Synchronize panels automatically" 18325 18325 msgstr "" 18326 18326 18327 18327 #. +> trunk 18328 #: utilities/setup/setuplighttable.cpp:9 218328 #: utilities/setup/setuplighttable.cpp:93 18329 18329 msgid "Set this option to automatically synchronize zooming and panning between left and right panels if the images have the same size." 18330 18330 msgstr "" 18331 18331 18332 18332 #. +> trunk 18333 #: utilities/setup/setuplighttable.cpp:9 618333 #: utilities/setup/setuplighttable.cpp:97 18334 18334 msgid "Selecting a thumbbar item loads the image to the right panel" 18335 18335 msgstr "" 18336 18336 18337 18337 #. +> trunk 18338 #: utilities/setup/setuplighttable.cpp:9 818338 #: utilities/setup/setuplighttable.cpp:99 18339 18339 msgid "Set this option to automatically load an image into the right panel when the corresponding item is selected on the thumbbar." 18340 18340 msgstr "" 18341 18341 18342 18342 #. +> trunk 18343 #: utilities/setup/setuplighttable.cpp:10 118343 #: utilities/setup/setuplighttable.cpp:102 18344 18344 msgid "Load full-sized image" 18345 18345 msgstr "" 18346 18346 18347 18347 #. +> trunk 18348 #: utilities/setup/setuplighttable.cpp:11 118348 #: utilities/setup/setuplighttable.cpp:112 18349 18349 msgid "Clear the light table on close" 18350 18350 msgstr "" 18351 18351 18352 18352 #. +> trunk 18353 #: utilities/setup/setuplighttable.cpp:11 218353 #: utilities/setup/setuplighttable.cpp:113 18354 18354 msgid "Set this option to remove all images from the light table when you close it, or unset it to preserve the images currently on the light table." 18355 18355 msgstr "" … … 18515 18515 18516 18516 #. +> trunk 18517 #: utilities/setup/setupmime.cpp:2 7818517 #: utilities/setup/setupmime.cpp:280 18518 18518 #, kde-format 18519 18519 msgid "<p>You have chosen to remove the following image formats from the list of supported formats: <b>%1</b>.</p><p>These are very common formats. If you have images in your collection with these formats, they will be removed from the database and you will lose all information about them, including rating and tags.</p><p>Are you sure you want to apply your changes and lose the support for these formats?</p>" … … 18521 18521 18522 18522 #. +> trunk 18523 #: utilities/setup/setupmime.cpp:32 418523 #: utilities/setup/setupmime.cpp:329 18524 18524 #, kde-format 18525 18525 msgid "<p>Files with these extensions will be recognized as images and included into the database:<br/> <code>%1</code></p>" … … 18527 18527 18528 18528 #. +> trunk 18529 #: utilities/setup/setupmime.cpp:33 418529 #: utilities/setup/setupmime.cpp:339 18530 18530 #, kde-format 18531 18531 msgid "<p>Files with these extensions will be recognized as movie files and included into the database:<br/> <code>%1</code></p>" … … 18533 18533 18534 18534 #. +> trunk 18535 #: utilities/setup/setupmime.cpp:34 418535 #: utilities/setup/setupmime.cpp:349 18536 18536 #, kde-format 18537 18537 msgid "<p>Files with these extensions will be recognized as audio files and included into the database:<br/> <code>%1</code></p>" … … 18591 18591 18592 18592 #. +> trunk 18593 #: utilities/setup/setupplugins.cpp:7 418593 #: utilities/setup/setupplugins.cpp:75 18594 18594 msgid "A list of available Kipi plugins appears below." 18595 18595 msgstr "" 18596 18596 18597 18597 #. +> trunk 18598 #: utilities/setup/setupplugins.cpp:10 218598 #: utilities/setup/setupplugins.cpp:103 18599 18599 #, kde-format 18600 18600 msgid "1 Kipi plugin found" … … 18605 18605 18606 18606 #. +> trunk 18607 #: utilities/setup/setupslideshow.cpp:11 018607 #: utilities/setup/setupslideshow.cpp:111 18608 18608 msgid "&Delay between images:" 18609 18609 msgstr "" 18610 18610 18611 18611 #. +> trunk 18612 #: utilities/setup/setupslideshow.cpp:11 118612 #: utilities/setup/setupslideshow.cpp:112 18613 18613 msgid "The delay, in seconds, between images." 18614 18614 msgstr "" 18615 18615 18616 18616 #. +> trunk 18617 #: utilities/setup/setupslideshow.cpp:11 318617 #: utilities/setup/setupslideshow.cpp:114 18618 18618 msgid "Start with current image" 18619 18619 msgstr "" 18620 18620 18621 18621 #. +> trunk 18622 #: utilities/setup/setupslideshow.cpp:11 418622 #: utilities/setup/setupslideshow.cpp:115 18623 18623 msgid "If this option is enabled, the Slideshow will be started with the current image selected in the images list." 18624 18624 msgstr "" 18625 18625 18626 18626 #. +> trunk 18627 #: utilities/setup/setupslideshow.cpp:11 718627 #: utilities/setup/setupslideshow.cpp:118 18628 18628 msgid "Slideshow runs in a loop" 18629 18629 msgstr "" 18630 18630 18631 18631 #. +> trunk 18632 #: utilities/setup/setupslideshow.cpp:11 818632 #: utilities/setup/setupslideshow.cpp:119 18633 18633 msgid "Run the slideshow in a loop." 18634 18634 msgstr "" 18635 18635 18636 18636 #. +> trunk 18637 #: utilities/setup/setupslideshow.cpp:12 018637 #: utilities/setup/setupslideshow.cpp:121 18638 18638 #, fuzzy 18639 18639 msgid "Show image file name" … … 18641 18641 18642 18642 #. +> trunk 18643 #: utilities/setup/setupslideshow.cpp:12 118643 #: utilities/setup/setupslideshow.cpp:122 18644 18644 msgid "Show the image file name at the bottom of the screen." 18645 18645 msgstr "" 18646 18646 18647 18647 #. +> trunk 18648 #: utilities/setup/setupslideshow.cpp:12 318648 #: utilities/setup/setupslideshow.cpp:124 18649 18649 msgid "Show image creation date" 18650 18650 msgstr "" 18651 18651 18652 18652 #. +> trunk 18653 #: utilities/setup/setupslideshow.cpp:12 418653 #: utilities/setup/setupslideshow.cpp:125 18654 18654 msgid "Show the image creation time/date at the bottom of the screen." 18655 18655 msgstr "" 18656 18656 18657 18657 #. +> trunk 18658 #: utilities/setup/setupslideshow.cpp:12 718658 #: utilities/setup/setupslideshow.cpp:128 18659 18659 msgid "Show the camera aperture and focal length at the bottom of the screen." 18660 18660 msgstr "" 18661 18661 18662 18662 #. +> trunk 18663 #: utilities/setup/setupslideshow.cpp:13 018663 #: utilities/setup/setupslideshow.cpp:131 18664 18664 msgid "Show the camera exposure and sensitivity at the bottom of the screen." 18665 18665 msgstr "" 18666 18666 18667 18667 #. +> trunk 18668 #: utilities/setup/setupslideshow.cpp:13 318668 #: utilities/setup/setupslideshow.cpp:134 18669 18669 msgid "Show the camera make and model at the bottom of the screen." 18670 18670 msgstr "" 18671 18671 18672 18672 #. +> trunk 18673 #: utilities/setup/setupslideshow.cpp:13 5utilities/setup/setuptooltip.cpp:22518673 #: utilities/setup/setupslideshow.cpp:136 utilities/setup/setuptooltip.cpp:225 18674 18674 msgid "Show image caption" 18675 18675 msgstr "" 18676 18676 18677 18677 #. +> trunk 18678 #: utilities/setup/setupslideshow.cpp:13 618678 #: utilities/setup/setupslideshow.cpp:137 18679 18679 msgid "Show the image caption at the bottom of the screen." 18680 18680 msgstr "" 18681 18681 18682 18682 #. +> trunk 18683 #: utilities/setup/setupslideshow.cpp:13 8utilities/setup/setuptooltip.cpp:23118683 #: utilities/setup/setupslideshow.cpp:139 utilities/setup/setuptooltip.cpp:231 18684 18684 msgid "Show image rating" 18685 18685 msgstr "" 18686 18686 18687 18687 #. +> trunk 18688 #: utilities/setup/setupslideshow.cpp:1 3918688 #: utilities/setup/setupslideshow.cpp:140 18689 18689 msgid "Show the digiKam image rating at the bottom of the screen." 18690 18690 msgstr "" … … 18717 18717 18718 18718 #. +> trunk 18719 #: utilities/setup/setuptemplate.cpp:24 7 utilities/setup/setuptemplate.cpp:27618719 #: utilities/setup/setuptemplate.cpp:249 utilities/setup/setuptemplate.cpp:282 18720 18720 msgid "Cannot register new metadata template without title." 18721 18721 msgstr "" 18722 18722 18723 18723 #. +> trunk 18724 #: utilities/setup/setuptemplate.cpp:25 318724 #: utilities/setup/setuptemplate.cpp:255 18725 18725 #, kde-format 18726 18726 msgid "A metadata template named '%1' already exists." … … 18848 18848 18849 18849 #. +> trunk 18850 #: utilities/slideshow/slideshow.cpp: 48718850 #: utilities/slideshow/slideshow.cpp:512 18851 18851 #, kde-format 18852 18852 msgid "" … … 18856 18856 18857 18857 #. +> trunk 18858 #: utilities/slideshow/slideshow.cpp:5 1418858 #: utilities/slideshow/slideshow.cpp:540 18859 18859 msgid "Slideshow Completed." 18860 18860 msgstr "" 18861 18861 18862 18862 #. +> trunk 18863 #: utilities/slideshow/slideshow.cpp:5 1518863 #: utilities/slideshow/slideshow.cpp:541 18864 18864 msgid "Click To Exit..." 18865 18865 msgstr "" 18866 18866 18867 18867 #. +> trunk 18868 #: utilities/slideshow/slideshow.cpp: 78318868 #: utilities/slideshow/slideshow.cpp:830 18869 18869 #, fuzzy 18870 18870 msgctxt "Reason for inhibiting the screensaver activation, when the presentation mode is active" … … 18873 18873 18874 18874 #. +> trunk 18875 #: utilities/timeline/timelinewidget.cpp:3 0318875 #: utilities/timeline/timelinewidget.cpp:311 18876 18876 #, fuzzy, kde-format 18877 18877 msgctxt "Week #weeknumber - month name - year string" … … 18880 18880 18881 18881 #. +> trunk 18882 #: utilities/timeline/timelinewidget.cpp:3 1218882 #: utilities/timeline/timelinewidget.cpp:320 18883 18883 #, kde-format 18884 18884 msgctxt "month-name year-string" -
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/extragear-graphics/kipiplugin_removeredeyes.po
r684 r689 6 6 "Project-Id-Version: \n" 7 7 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 8 "POT-Creation-Date: 2010-11- 15 10:37+0100\n"8 "POT-Creation-Date: 2010-11-20 08:35+0100\n" 9 9 "PO-Revision-Date: 2010-01-24 16:31+0100\n" 10 10 "Last-Translator: Andrej Dundovic <adundovi@gmail.com>\n" … … 51 51 52 52 #. +> trunk 53 #: commonwidgets/previewwidget.cpp:21 353 #: commonwidgets/previewwidget.cpp:216 54 54 #, kde-format 55 55 msgid "<p>Can not open preview image<br/>'%1'</p>." … … 57 57 58 58 #. +> trunk 59 #: commonwidgets/previewwidget.cpp:21 559 #: commonwidgets/previewwidget.cpp:218 60 60 msgid "Error loading preview file" 61 61 msgstr "" 62 62 63 63 #. +> trunk 64 #: commonwidgets/previewwidget.cpp:2 6464 #: commonwidgets/previewwidget.cpp:278 65 65 msgid "Original Image" 66 66 msgstr "" 67 67 68 68 #. +> trunk 69 #: commonwidgets/previewwidget.cpp:2 7069 #: commonwidgets/previewwidget.cpp:284 70 70 msgid "Corrected Image" 71 71 msgstr "" 72 72 73 73 #. +> trunk 74 #: commonwidgets/previewwidget.cpp:2 7674 #: commonwidgets/previewwidget.cpp:290 75 75 msgid "Correction Mask" 76 76 msgstr "" 77 77 78 78 #. +> trunk 79 #: commonwidgets/previewwidget.cpp:2 8279 #: commonwidgets/previewwidget.cpp:296 80 80 msgid "No image selected" 81 81 msgstr "" … … 333 333 334 334 #. +> trunk 335 #: removeredeyeswindow.cpp:42 1335 #: removeredeyeswindow.cpp:428 336 336 msgid "<p>You chose the <b>'overwrite' correction mode</b>.<br/>Are you sure you want to lose your original image files?</p>" 337 337 msgstr "" 338 338 339 339 #. +> trunk 340 #: removeredeyeswindow.cpp:4 24340 #: removeredeyeswindow.cpp:431 341 341 msgid "Overwrite mode" 342 342 msgstr "" 343 343 344 344 #. +> trunk 345 #: removeredeyeswindow.cpp:6 09345 #: removeredeyeswindow.cpp:644 346 346 msgid "<p>Some of the images could not be analyzed with the current settings, or they do not contain any red-eye at all.</p><p><b>Would you like to remove these images from the list?</b></p>" 347 347 msgstr "" 348 348 349 349 #. +> trunk 350 #: removeredeyeswindow.cpp:6 15350 #: removeredeyeswindow.cpp:650 351 351 msgid "Remove unprocessed images?" 352 352 msgstr "" 353 353 354 354 #. +> trunk 355 #: removeredeyeswindow.cpp:6 47355 #: removeredeyeswindow.cpp:685 356 356 msgid "<p>You tried to add <b>RAW images</b> to the plugin,<br/>but those file-types are not supported.</p><p><b>They were automatically removed from the list.</b></p>" 357 357 msgstr "" 358 358 359 359 #. +> trunk 360 #: removeredeyeswindow.cpp:6 51360 #: removeredeyeswindow.cpp:689 361 361 msgid "RAW images found" 362 362 msgstr "" 363 363 364 364 #. +> trunk 365 #: removeredeyeswindow.cpp:7 30365 #: removeredeyeswindow.cpp:770 366 366 #, kde-format 367 367 msgid "<p>%1 image has been successfully processed.</p>" … … 372 372 373 373 #. +> trunk 374 #: removeredeyeswindow.cpp:7 33374 #: removeredeyeswindow.cpp:773 375 375 msgid "<h2>Correction Complete</h2>" 376 376 msgstr "" 377 377 378 378 #. +> trunk 379 #: removeredeyeswindow.cpp:7 35379 #: removeredeyeswindow.cpp:775 380 380 msgid "Correction Complete" 381 381 msgstr "" 382 382 383 383 #. +> trunk 384 #: removeredeyeswindow.cpp: 770384 #: removeredeyeswindow.cpp:812 385 385 msgid "<h2>No locator has been loaded.<br/>The plugin is not executable.</h2>" 386 386 msgstr "" -
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/extragear-multimedia/amarok.po
r688 r689 9 9 "Project-Id-Version: \n" 10 10 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 11 "POT-Creation-Date: 2010-11- 19 08:55+0100\n"11 "POT-Creation-Date: 2010-11-20 08:35+0100\n" 12 12 "PO-Revision-Date: 2010-05-12 11:09+0200\n" 13 13 "Last-Translator: Marko Dimjasevic <marko@dimjasevic.net>\n" … … 1640 1640 1641 1641 #. +> trunk 1642 #: amarokurls/NavigationUrlGenerator.cpp:13 2MainWindow.cpp:3081642 #: amarokurls/NavigationUrlGenerator.cpp:135 MainWindow.cpp:308 1643 1643 #, fuzzy 1644 1644 msgid "Files" … … 1646 1646 1647 1647 #. +> trunk 1648 #: amarokurls/NavigationUrlGenerator.cpp:1 381648 #: amarokurls/NavigationUrlGenerator.cpp:141 1649 1649 #, fuzzy, kde-format 1650 1650 #| msgid "Filter %1" … … 1653 1653 1654 1654 #. +> trunk 1655 #: amarokurls/NavigationUrlGenerator.cpp:18 61655 #: amarokurls/NavigationUrlGenerator.cpp:189 1656 1656 #, kde-format 1657 1657 msgid "Album \"%1\" from %2" … … 1659 1659 1660 1660 #. +> trunk 1661 #: amarokurls/NavigationUrlGenerator.cpp:1 881661 #: amarokurls/NavigationUrlGenerator.cpp:191 1662 1662 #, fuzzy, kde-format 1663 1663 msgid "Album \"%1\"" … … 1665 1665 1666 1666 #. +> trunk 1667 #: amarokurls/NavigationUrlGenerator.cpp:23 31667 #: amarokurls/NavigationUrlGenerator.cpp:236 1668 1668 #, kde-format 1669 1669 msgid "Artist \"%1\" from %2" … … 1671 1671 1672 1672 #. +> trunk 1673 #: amarokurls/NavigationUrlGenerator.cpp:23 51673 #: amarokurls/NavigationUrlGenerator.cpp:238 1674 1674 #, kde-format 1675 1675 msgid "Artist \"%1\"" … … 1677 1677 1678 1678 #. +> trunk 1679 #: amarokurls/NavigationUrlGenerator.cpp:2 47MainWindow.cpp:7611679 #: amarokurls/NavigationUrlGenerator.cpp:250 MainWindow.cpp:761 1680 1680 #, fuzzy 1681 1681 msgid "Bookmark Media Sources View" … … 1683 1683 1684 1684 #. +> trunk 1685 #: amarokurls/NavigationUrlRunner.cpp:13 01685 #: amarokurls/NavigationUrlRunner.cpp:132 1686 1686 #, fuzzy 1687 1687 msgctxt "A type of command that affects the view in the browser category" … … 1976 1976 #. +> trunk 1977 1977 #: browsers/collectionbrowser/CollectionWidget.cpp:201 1978 #: browsers/collectionbrowser/CollectionWidget.cpp:2 351979 #: browsers/collectionbrowser/CollectionWidget.cpp:2 721980 #: browsers/CollectionTreeItemModelBase.cpp:11 661978 #: browsers/collectionbrowser/CollectionWidget.cpp:240 1979 #: browsers/collectionbrowser/CollectionWidget.cpp:282 1980 #: browsers/CollectionTreeItemModelBase.cpp:1192 1981 1981 #: context/applets/lyrics/LyricsApplet.cpp:235 1982 1982 #: context/applets/tabs/ReloadEditDialog.ui:73 1983 1983 #: context/applets/wikipedia/WikipediaApplet.cpp:535 1984 #: dialogs/FilenameLayoutDialog.cpp:22 0 dialogs/FilenameLayoutDialog.cpp:5641984 #: dialogs/FilenameLayoutDialog.cpp:221 dialogs/FilenameLayoutDialog.cpp:575 1985 1985 #: dialogs/transferdialog.cpp:88 musicbrainz/MusicBrainzTags.cpp:352 1986 1986 #: playlist/PlaylistModel.cpp:826 services/jamendo/JamendoInfoParser.cpp:51 … … 1993 1993 #. +> trunk 1994 1994 #: browsers/collectionbrowser/CollectionWidget.cpp:204 1995 #: browsers/collectionbrowser/CollectionWidget.cpp:2 381996 #: browsers/collectionbrowser/CollectionWidget.cpp:2 751997 #: browsers/CollectionTreeItemModelBase.cpp:11 651995 #: browsers/collectionbrowser/CollectionWidget.cpp:243 1996 #: browsers/collectionbrowser/CollectionWidget.cpp:285 1997 #: browsers/CollectionTreeItemModelBase.cpp:1191 1998 1998 #: browsers/CollectionTreeView.cpp:228 1999 1999 #: context/applets/albums/AlbumsView.cpp:229 2000 2000 #: context/applets/wikipedia/WikipediaApplet.cpp:542 2001 #: dialogs/FilenameLayoutDialog.cpp:23 2 dialogs/FilenameLayoutDialog.cpp:5852001 #: dialogs/FilenameLayoutDialog.cpp:233 dialogs/FilenameLayoutDialog.cpp:603 2002 2002 #: dialogs/transferdialog.cpp:89 musicbrainz/MusicBrainzTags.cpp:353 2003 2003 #: playlist/PlaylistModel.cpp:830 playlist/view/PlaylistViewCommon.cpp:64 … … 2008 2008 msgstr "Album" 2009 2009 2010 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_13) 2010 2011 #. +> trunk 2011 2012 #: browsers/collectionbrowser/CollectionWidget.cpp:207 2012 #: browsers/collectionbrowser/CollectionWidget.cpp:241 2013 #: browsers/collectionbrowser/CollectionWidget.cpp:278 2014 #: browsers/CollectionTreeItemModelBase.cpp:1168 2015 #: dialogs/FilenameLayoutDialog.cpp:240 dialogs/FilenameLayoutDialog.cpp:599 2013 #: browsers/collectionbrowser/CollectionWidget.cpp:246 2014 #: browsers/collectionbrowser/CollectionWidget.cpp:288 2015 #: browsers/CollectionTreeItemModelBase.cpp:1193 2016 #: dialogs/FilenameLayoutDialog.cpp:237 dialogs/FilenameLayoutDialog.cpp:596 2017 #: dialogs/FilenameLayoutDialog.ui:710 musicbrainz/MusicBrainzTags.cpp:354 2018 #: playlist/PlaylistModel.cpp:827 2019 msgid "Album Artist" 2020 msgstr "" 2021 2022 #. +> trunk 2023 #: browsers/collectionbrowser/CollectionWidget.cpp:210 2024 #: browsers/collectionbrowser/CollectionWidget.cpp:249 2025 #: browsers/collectionbrowser/CollectionWidget.cpp:291 2026 #: browsers/CollectionTreeItemModelBase.cpp:1195 2027 #: dialogs/FilenameLayoutDialog.cpp:245 dialogs/FilenameLayoutDialog.cpp:617 2016 2028 #: dialogs/transferdialog.cpp:90 playlist/PlaylistModel.cpp:834 2017 2029 #: playlist/ProgressiveSearchWidget.cpp:99 widgets/MetaQueryWidget.cpp:215 … … 2021 2033 2022 2034 #. +> trunk 2023 #: browsers/collectionbrowser/CollectionWidget.cpp:21 02024 #: browsers/collectionbrowser/CollectionWidget.cpp:2 442025 #: browsers/collectionbrowser/CollectionWidget.cpp:2 812026 #: browsers/CollectionTreeItemModelBase.cpp:11 672027 #: dialogs/FilenameLayoutDialog.cpp:22 4 dialogs/FilenameLayoutDialog.cpp:5712035 #: browsers/collectionbrowser/CollectionWidget.cpp:213 2036 #: browsers/collectionbrowser/CollectionWidget.cpp:252 2037 #: browsers/collectionbrowser/CollectionWidget.cpp:294 2038 #: browsers/CollectionTreeItemModelBase.cpp:1194 2039 #: dialogs/FilenameLayoutDialog.cpp:225 dialogs/FilenameLayoutDialog.cpp:582 2028 2040 #: playlist/PlaylistModel.cpp:828 widgets/MetaQueryWidget.cpp:216 2029 2041 #: widgets/SmartPlaylistEditor.cpp:183 widgets/SmartPlaylistEditor.cpp:197 … … 2032 2044 2033 2045 #. +> trunk 2034 #: browsers/collectionbrowser/CollectionWidget.cpp:21 32035 #: browsers/collectionbrowser/CollectionWidget.cpp:2 472036 #: browsers/collectionbrowser/CollectionWidget.cpp:2 842037 #: browsers/CollectionTreeItemModelBase.cpp:11 702046 #: browsers/collectionbrowser/CollectionWidget.cpp:216 2047 #: browsers/collectionbrowser/CollectionWidget.cpp:255 2048 #: browsers/collectionbrowser/CollectionWidget.cpp:297 2049 #: browsers/CollectionTreeItemModelBase.cpp:1197 2038 2050 #: widgets/MetaQueryWidget.cpp:237 widgets/SmartPlaylistEditor.cpp:187 2039 2051 #: widgets/SmartPlaylistEditor.cpp:197 … … 2042 2054 2043 2055 #. +> trunk 2044 #: browsers/collectionbrowser/CollectionWidget.cpp:23 12056 #: browsers/collectionbrowser/CollectionWidget.cpp:236 2045 2057 msgid "Second Level" 2046 2058 msgstr "" 2047 2059 2048 2060 #. +> trunk 2049 #: browsers/collectionbrowser/CollectionWidget.cpp:23 22050 #: browsers/collectionbrowser/CollectionWidget.cpp:2 692061 #: browsers/collectionbrowser/CollectionWidget.cpp:237 2062 #: browsers/collectionbrowser/CollectionWidget.cpp:279 2051 2063 #: dialogs/transferdialog.cpp:87 2052 2064 #: playlist/navigators/NavigatorConfigAction.cpp:76 … … 2055 2067 2056 2068 #. +> trunk 2057 #: browsers/collectionbrowser/CollectionWidget.cpp:2 682069 #: browsers/collectionbrowser/CollectionWidget.cpp:278 2058 2070 msgid "Third Level" 2059 2071 msgstr "" 2060 2072 2061 2073 #. +> trunk 2062 #: browsers/collectionbrowser/CollectionWidget.cpp:3 062074 #: browsers/collectionbrowser/CollectionWidget.cpp:321 2063 2075 msgid "Show Years" 2064 2076 msgstr "" 2065 2077 2066 2078 #. +> trunk 2067 #: browsers/collectionbrowser/CollectionWidget.cpp:3 112079 #: browsers/collectionbrowser/CollectionWidget.cpp:326 2068 2080 #, fuzzy 2069 2081 msgctxt "@action:inmenu" … … 2072 2084 2073 2085 #. +> trunk 2074 #: browsers/collectionbrowser/CollectionWidget.cpp:3 162086 #: browsers/collectionbrowser/CollectionWidget.cpp:331 2075 2087 msgid "Show Cover Art" 2076 2088 msgstr "" 2077 2089 2078 2090 #. +> trunk 2079 #: browsers/collectionbrowser/CollectionWidget.cpp:4 052091 #: browsers/collectionbrowser/CollectionWidget.cpp:429 2080 2092 #: browsers/playlistbrowser/PlaylistBrowserCategory.cpp:89 2081 2093 #, fuzzy … … 2084 2096 2085 2097 #. +> trunk 2086 #: browsers/collectionbrowser/CollectionWidget.cpp:4 122098 #: browsers/collectionbrowser/CollectionWidget.cpp:436 2087 2099 #: services/jamendo/JamendoService.cpp:158 2088 2100 #: services/magnatune/MagnatuneStore.cpp:231 … … 2121 2133 #. +> trunk 2122 2134 #: browsers/CollectionTreeItemModelBase.cpp:317 2135 #: core-impl/collections/db/sql/SqlMeta.cpp:543 2123 2136 #: covermanager/CoverManager.cpp:845 dialogs/TrackOrganizer.cpp:47 2124 2137 #: widgets/AlbumBreadcrumbWidget.cpp:60 … … 2127 2140 2128 2141 #. +> trunk 2129 #: browsers/CollectionTreeItemModelBase.cpp: 694widgets/MetaQueryWidget.cpp:8192142 #: browsers/CollectionTreeItemModelBase.cpp:715 widgets/MetaQueryWidget.cpp:819 2130 2143 #, fuzzy 2131 2144 msgid "album" … … 2133 2146 2134 2147 #. +> trunk 2135 #: browsers/CollectionTreeItemModelBase.cpp: 699widgets/MetaQueryWidget.cpp:8172148 #: browsers/CollectionTreeItemModelBase.cpp:720 widgets/MetaQueryWidget.cpp:817 2136 2149 #, fuzzy 2137 2150 msgid "artist" … … 2139 2152 2140 2153 #. +> trunk 2141 #: browsers/CollectionTreeItemModelBase.cpp:704 2154 #: browsers/CollectionTreeItemModelBase.cpp:725 2155 #, fuzzy 2156 msgid "albumartist" 2157 msgstr "IzvoÃÂaÃÂ" 2158 2159 #. +> trunk 2160 #: browsers/CollectionTreeItemModelBase.cpp:730 2142 2161 #: playlistgenerator/constraints/TagMatchSupport.cpp:90 2143 2162 #: widgets/MetaQueryWidget.cpp:821 … … 2147 2166 2148 2167 #. +> trunk 2149 #: browsers/CollectionTreeItemModelBase.cpp:7 092168 #: browsers/CollectionTreeItemModelBase.cpp:735 2150 2169 #: playlistgenerator/constraints/TagMatchSupport.cpp:87 2151 2170 #: widgets/MetaQueryWidget.cpp:815 … … 2155 2174 2156 2175 #. +> trunk 2157 #: browsers/CollectionTreeItemModelBase.cpp:7 142176 #: browsers/CollectionTreeItemModelBase.cpp:740 2158 2177 #: playlistgenerator/constraints/TagMatchSupport.cpp:91 2159 2178 #: widgets/MetaQueryWidget.cpp:823 … … 2162 2181 2163 2182 #. +> trunk 2164 #: browsers/CollectionTreeItemModelBase.cpp:7 192183 #: browsers/CollectionTreeItemModelBase.cpp:745 2165 2184 #: playlistgenerator/constraints/TagMatchSupport.cpp:103 2166 2185 #: widgets/MetaQueryWidget.cpp:868 … … 2170 2189 2171 2190 #. +> trunk 2172 #: browsers/CollectionTreeItemModelBase.cpp:7 232191 #: browsers/CollectionTreeItemModelBase.cpp:749 2173 2192 #: playlistgenerator/constraints/TagMatchSupport.cpp:92 2174 2193 #: widgets/MetaQueryWidget.cpp:825 … … 2177 2196 2178 2197 #. +> trunk 2179 #: browsers/CollectionTreeItemModelBase.cpp:7 28widgets/MetaQueryWidget.cpp:8332198 #: browsers/CollectionTreeItemModelBase.cpp:754 widgets/MetaQueryWidget.cpp:833 2180 2199 #, fuzzy 2181 2200 msgid "bpm" … … 2183 2202 2184 2203 #. +> trunk 2185 #: browsers/CollectionTreeItemModelBase.cpp:7 322204 #: browsers/CollectionTreeItemModelBase.cpp:758 2186 2205 #: playlistgenerator/constraints/TagMatchSupport.cpp:93 2187 2206 #: widgets/MetaQueryWidget.cpp:827 … … 2190 2209 2191 2210 #. +> trunk 2192 #: browsers/CollectionTreeItemModelBase.cpp:7 362211 #: browsers/CollectionTreeItemModelBase.cpp:762 2193 2212 #, fuzzy 2194 2213 msgid "filename" … … 2196 2215 2197 2216 #. +> trunk 2198 #: browsers/CollectionTreeItemModelBase.cpp:7 40widgets/MetaQueryWidget.cpp:8372217 #: browsers/CollectionTreeItemModelBase.cpp:766 widgets/MetaQueryWidget.cpp:837 2199 2218 #, fuzzy 2200 2219 #| msgid "Bitrate" … … 2203 2222 2204 2223 #. +> trunk 2205 #: browsers/CollectionTreeItemModelBase.cpp:7 442224 #: browsers/CollectionTreeItemModelBase.cpp:770 2206 2225 #: playlistgenerator/constraints/TagMatchSupport.cpp:99 2207 2226 #: widgets/MetaQueryWidget.cpp:849 … … 2210 2229 2211 2230 #. +> trunk 2212 #: browsers/CollectionTreeItemModelBase.cpp:7 482231 #: browsers/CollectionTreeItemModelBase.cpp:774 2213 2232 #: playlistgenerator/constraints/TagMatchSupport.cpp:98 2214 2233 #: widgets/MetaQueryWidget.cpp:847 … … 2217 2236 2218 2237 #. +> trunk 2219 #: browsers/CollectionTreeItemModelBase.cpp:7 52widgets/MetaQueryWidget.cpp:8552238 #: browsers/CollectionTreeItemModelBase.cpp:778 widgets/MetaQueryWidget.cpp:855 2220 2239 msgid "playcount" 2221 2240 msgstr "" 2222 2241 2223 2242 #. +> trunk 2224 #: browsers/CollectionTreeItemModelBase.cpp:7 56widgets/MetaQueryWidget.cpp:8392243 #: browsers/CollectionTreeItemModelBase.cpp:782 widgets/MetaQueryWidget.cpp:839 2225 2244 #, fuzzy 2226 2245 msgid "samplerate" … … 2228 2247 2229 2248 #. +> trunk 2230 #: browsers/CollectionTreeItemModelBase.cpp:7 602249 #: browsers/CollectionTreeItemModelBase.cpp:786 2231 2250 #: playlistgenerator/constraints/TagMatchSupport.cpp:96 2232 2251 #: widgets/MetaQueryWidget.cpp:835 … … 2235 2254 2236 2255 #. +> trunk 2237 #: browsers/CollectionTreeItemModelBase.cpp:7 64widgets/MetaQueryWidget.cpp:8412256 #: browsers/CollectionTreeItemModelBase.cpp:790 widgets/MetaQueryWidget.cpp:841 2238 2257 #, fuzzy 2239 2258 msgid "filesize" … … 2241 2260 2242 2261 #. +> trunk 2243 #: browsers/CollectionTreeItemModelBase.cpp: 795widgets/MetaQueryWidget.cpp:8432262 #: browsers/CollectionTreeItemModelBase.cpp:821 widgets/MetaQueryWidget.cpp:843 2244 2263 #, fuzzy 2245 2264 #| msgid "Format:" … … 2248 2267 2249 2268 #. +> trunk 2250 #: browsers/CollectionTreeItemModelBase.cpp:8 03widgets/MetaQueryWidget.cpp:8312269 #: browsers/CollectionTreeItemModelBase.cpp:829 widgets/MetaQueryWidget.cpp:831 2251 2270 msgid "discnumber" 2252 2271 msgstr "" 2253 2272 2254 2273 #. +> trunk 2255 #: browsers/CollectionTreeItemModelBase.cpp:8 07widgets/MetaQueryWidget.cpp:8292274 #: browsers/CollectionTreeItemModelBase.cpp:833 widgets/MetaQueryWidget.cpp:829 2256 2275 msgid "tracknumber" 2257 2276 msgstr "" 2258 2277 2259 2278 #. +> trunk 2260 #: browsers/CollectionTreeItemModelBase.cpp:8 112279 #: browsers/CollectionTreeItemModelBase.cpp:837 2261 2280 #, fuzzy 2262 2281 msgctxt "last played time / access date" … … 2265 2284 2266 2285 #. +> trunk 2267 #: browsers/CollectionTreeItemModelBase.cpp:8 352286 #: browsers/CollectionTreeItemModelBase.cpp:861 2268 2287 #, fuzzy 2269 2288 msgctxt "first played time / access date" … … 2272 2291 2273 2292 #. +> trunk 2274 #: browsers/CollectionTreeItemModelBase.cpp:8 59widgets/MetaQueryWidget.cpp:8452293 #: browsers/CollectionTreeItemModelBase.cpp:885 widgets/MetaQueryWidget.cpp:845 2275 2294 msgid "added" 2276 2295 msgstr "" 2277 2296 2278 2297 #. +> trunk 2279 #: browsers/CollectionTreeItemModelBase.cpp:11 652298 #: browsers/CollectionTreeItemModelBase.cpp:1191 2280 2299 msgid "Year - Album" 2281 2300 msgstr "" 2282 2301 2283 2302 #. +> trunk 2284 #: browsers/CollectionTreeItemModelBase.cpp:11 692285 #: dialogs/FilenameLayoutDialog.cpp:22 8 dialogs/FilenameLayoutDialog.cpp:5782303 #: browsers/CollectionTreeItemModelBase.cpp:1196 2304 #: dialogs/FilenameLayoutDialog.cpp:229 dialogs/FilenameLayoutDialog.cpp:589 2286 2305 #: playlist/PlaylistModel.cpp:829 widgets/MetaQueryWidget.cpp:218 2287 2306 #: widgets/SmartPlaylistEditor.cpp:184 widgets/SmartPlaylistEditor.cpp:197 … … 2291 2310 2292 2311 #. +> trunk 2293 #: browsers/CollectionTreeItemModelBase.cpp:12 352312 #: browsers/CollectionTreeItemModelBase.cpp:1262 2294 2313 #, fuzzy 2295 2314 msgid "today" … … 2297 2316 2298 2317 #. +> trunk 2299 #: browsers/CollectionTreeItemModelBase.cpp:12 372318 #: browsers/CollectionTreeItemModelBase.cpp:1264 2300 2319 msgid "last week" 2301 2320 msgstr "" 2302 2321 2303 2322 #. +> trunk 2304 #: browsers/CollectionTreeItemModelBase.cpp:12 392323 #: browsers/CollectionTreeItemModelBase.cpp:1266 2305 2324 msgid "last month" 2306 2325 msgstr "" 2307 2326 2308 2327 #. +> trunk 2309 #: browsers/CollectionTreeItemModelBase.cpp:12 412328 #: browsers/CollectionTreeItemModelBase.cpp:1268 2310 2329 msgid "two months ago" 2311 2330 msgstr "" 2312 2331 2313 2332 #. +> trunk 2314 #: browsers/CollectionTreeItemModelBase.cpp:12 432333 #: browsers/CollectionTreeItemModelBase.cpp:1270 2315 2334 msgid "three months ago" 2316 2335 msgstr "" … … 2899 2918 #: context/applets/lyrics/LyricsApplet.cpp:235 2900 2919 #: context/applets/tabs/ReloadEditDialog.ui:86 2901 #: dialogs/FilenameLayoutDialog.cpp:21 6 dialogs/FilenameLayoutDialog.cpp:5502920 #: dialogs/FilenameLayoutDialog.cpp:217 dialogs/FilenameLayoutDialog.cpp:561 2902 2921 #: musicbrainz/MusicBrainzTags.cpp:351 playlist/PlaylistModel.cpp:825 2903 2922 #: widgets/MetaQueryWidget.cpp:211 widgets/SmartPlaylistEditor.cpp:183 … … 2906 2925 2907 2926 #. +> trunk 2908 #: browsers/playlistbrowser/PodcastModel.cpp:336 dialogs/TagDialog.cpp: 6942927 #: browsers/playlistbrowser/PodcastModel.cpp:336 dialogs/TagDialog.cpp:717 2909 2928 msgid "Summary" 2910 2929 msgstr "SaÅŸetak" … … 3744 3763 #: context/applets/labels/LabelsApplet.cpp:179 3745 3764 #: context/applets/labels/LabelsApplet.cpp:476 3746 #: context/applets/labels/LabelsApplet.cpp:487 dialogs/TagDialog.cpp: 6983765 #: context/applets/labels/LabelsApplet.cpp:487 dialogs/TagDialog.cpp:721 3747 3766 #, fuzzy 3748 3767 msgid "Labels" … … 3888 3907 #: context/applets/lyrics/LyricsApplet.cpp:675 3889 3908 #: context/applets/lyrics/LyricsApplet.cpp:687 dialogs/ScriptManager.cpp:698 3890 #: dialogs/TagDialog.cpp: 6963909 #: dialogs/TagDialog.cpp:719 3891 3910 msgid "Lyrics" 3892 3911 msgstr "" … … 4809 4828 #. +> trunk 4810 4829 #: context/applets/wikipedia/WikipediaApplet.cpp:549 4811 #: dialogs/FilenameLayoutDialog.cpp:21 2 dialogs/FilenameLayoutDialog.cpp:5574830 #: dialogs/FilenameLayoutDialog.cpp:213 dialogs/FilenameLayoutDialog.cpp:568 4812 4831 #: services/jamendo/JamendoInfoParser.cpp:109 4813 4832 msgid "Track" … … 5634 5653 5635 5654 #. +> trunk 5636 #: core-impl/collections/ipodcollection/handler/IpodHandler.cpp:2 1975655 #: core-impl/collections/ipodcollection/handler/IpodHandler.cpp:2211 5637 5656 msgid "Select Stale Tracks To Delete" 5638 5657 msgstr "" 5639 5658 5640 5659 #. +> trunk 5641 #: core-impl/collections/ipodcollection/handler/IpodHandler.cpp:2 1975660 #: core-impl/collections/ipodcollection/handler/IpodHandler.cpp:2211 5642 5661 msgid "Stale Tracks" 5643 5662 msgstr "" 5644 5663 5645 5664 #. +> trunk 5646 #: core-impl/collections/ipodcollection/handler/IpodHandler.cpp:22 505665 #: core-impl/collections/ipodcollection/handler/IpodHandler.cpp:2264 5647 5666 msgid "Adding Orphaned Tracks to iPod Database" 5648 5667 msgstr "" 5649 5668 5650 5669 #. +> trunk 5651 #: core-impl/collections/ipodcollection/handler/IpodHandler.cpp:2 2885670 #: core-impl/collections/ipodcollection/handler/IpodHandler.cpp:2302 5652 5671 #, kde-format 5653 5672 msgctxt "@info" … … 5659 5678 5660 5679 #. +> trunk 5661 #: core-impl/collections/ipodcollection/handler/IpodHandler.cpp:2 2935680 #: core-impl/collections/ipodcollection/handler/IpodHandler.cpp:2307 5662 5681 msgid "Orphaned Tracks Added" 5663 5682 msgstr "" 5664 5683 5665 5684 #. +> trunk 5666 #: core-impl/collections/mediadevicecollection/handler/MediaDeviceHandler.cpp:30 25685 #: core-impl/collections/mediadevicecollection/handler/MediaDeviceHandler.cpp:307 5667 5686 msgid "Copying Tracks Failed" 5668 5687 msgstr "" 5669 5688 5670 5689 #. +> trunk 5671 #: core-impl/collections/mediadevicecollection/handler/MediaDeviceHandler.cpp:3 065690 #: core-impl/collections/mediadevicecollection/handler/MediaDeviceHandler.cpp:311 5672 5691 msgid "Tracks not copied: the device is already being copied to" 5673 5692 msgstr "" 5674 5693 5675 5694 #. +> trunk 5676 #: core-impl/collections/mediadevicecollection/handler/MediaDeviceHandler.cpp:34 35695 #: core-impl/collections/mediadevicecollection/handler/MediaDeviceHandler.cpp:348 5677 5696 #, kde-format 5678 5697 msgid "Unsupported format: %1" … … 5680 5699 5681 5700 #. +> trunk 5682 #: core-impl/collections/mediadevicecollection/handler/MediaDeviceHandler.cpp:39 15701 #: core-impl/collections/mediadevicecollection/handler/MediaDeviceHandler.cpp:396 5683 5702 msgid "Already on device" 5684 5703 msgstr "" 5685 5704 5686 5705 #. +> trunk 5687 #: core-impl/collections/mediadevicecollection/handler/MediaDeviceHandler.cpp:4 075706 #: core-impl/collections/mediadevicecollection/handler/MediaDeviceHandler.cpp:412 5688 5707 msgid "Tracks not copied: the device already has these tracks" 5689 5708 msgstr "" 5690 5709 5691 5710 #. +> trunk 5692 #: core-impl/collections/mediadevicecollection/handler/MediaDeviceHandler.cpp:4 285711 #: core-impl/collections/mediadevicecollection/handler/MediaDeviceHandler.cpp:433 5693 5712 msgid "Tracks not copied: the device has insufficient space" 5694 5713 msgstr "" 5695 5714 5696 5715 #. +> trunk 5697 #: core-impl/collections/mediadevicecollection/handler/MediaDeviceHandler.cpp:4 375716 #: core-impl/collections/mediadevicecollection/handler/MediaDeviceHandler.cpp:442 5698 5717 msgid "Transferring Tracks to Device" 5699 5718 msgstr "" 5700 5719 5701 5720 #. +> trunk 5702 #: core-impl/collections/mediadevicecollection/handler/MediaDeviceHandler.cpp:48 25721 #: core-impl/collections/mediadevicecollection/handler/MediaDeviceHandler.cpp:487 5703 5722 #, kde-format 5704 5723 msgid "%1 track failed to copy to the device" … … 5709 5728 5710 5729 #. +> trunk 5711 #: core-impl/collections/mediadevicecollection/handler/MediaDeviceHandler.cpp:58 45730 #: core-impl/collections/mediadevicecollection/handler/MediaDeviceHandler.cpp:589 5712 5731 msgid "The track failed to copy to the device" 5713 5732 msgstr "" 5714 5733 5715 5734 #. +> trunk 5716 #: core-impl/collections/mediadevicecollection/handler/MediaDeviceHandler.cpp:59 45735 #: core-impl/collections/mediadevicecollection/handler/MediaDeviceHandler.cpp:599 5717 5736 #, fuzzy 5718 5737 msgid "Track not deleted:" … … 5723 5742 5724 5743 #. +> trunk 5725 #: core-impl/collections/mediadevicecollection/handler/MediaDeviceHandler.cpp: 5955744 #: core-impl/collections/mediadevicecollection/handler/MediaDeviceHandler.cpp:600 5726 5745 #, fuzzy 5727 5746 msgid "Deleting Track Failed" … … 5732 5751 5733 5752 #. +> trunk 5734 #: core-impl/collections/mediadevicecollection/handler/MediaDeviceHandler.cpp: 5995753 #: core-impl/collections/mediadevicecollection/handler/MediaDeviceHandler.cpp:604 5735 5754 #, kde-format 5736 5755 msgid "%1 tracks are already being deleted from the device." … … 5738 5757 5739 5758 #. +> trunk 5740 #: core-impl/collections/mediadevicecollection/handler/MediaDeviceHandler.cpp:6 165759 #: core-impl/collections/mediadevicecollection/handler/MediaDeviceHandler.cpp:621 5741 5760 #, fuzzy 5742 5761 msgid "Removing Track from Device" … … 6420 6439 6421 6440 #. +> trunk 6422 #: core/meta/support/MetaUtility.cpp:43 06441 #: core/meta/support/MetaUtility.cpp:438 6423 6442 msgctxt "The quality of music" 6424 6443 msgid "Awful" … … 6426 6445 6427 6446 #. +> trunk 6428 #: core/meta/support/MetaUtility.cpp:43 16447 #: core/meta/support/MetaUtility.cpp:439 6429 6448 msgctxt "The quality of music" 6430 6449 msgid "Bad" … … 6432 6451 6433 6452 #. +> trunk 6434 #: core/meta/support/MetaUtility.cpp:4 326453 #: core/meta/support/MetaUtility.cpp:440 6435 6454 msgctxt "The quality of music" 6436 6455 msgid "Barely tolerable" … … 6438 6457 6439 6458 #. +> trunk 6440 #: core/meta/support/MetaUtility.cpp:4 336459 #: core/meta/support/MetaUtility.cpp:441 6441 6460 msgctxt "The quality of music" 6442 6461 msgid "Tolerable" … … 6444 6463 6445 6464 #. +> trunk 6446 #: core/meta/support/MetaUtility.cpp:4 346465 #: core/meta/support/MetaUtility.cpp:442 6447 6466 msgctxt "The quality of music" 6448 6467 msgid "Okay" … … 6450 6469 6451 6470 #. +> trunk 6452 #: core/meta/support/MetaUtility.cpp:4 356471 #: core/meta/support/MetaUtility.cpp:443 6453 6472 msgctxt "The quality of music" 6454 6473 msgid "Good" … … 6456 6475 6457 6476 #. +> trunk 6458 #: core/meta/support/MetaUtility.cpp:4 366477 #: core/meta/support/MetaUtility.cpp:444 6459 6478 msgctxt "The quality of music" 6460 6479 msgid "Very good" … … 6462 6481 6463 6482 #. +> trunk 6464 #: core/meta/support/MetaUtility.cpp:4 376483 #: core/meta/support/MetaUtility.cpp:445 6465 6484 msgctxt "The quality of music" 6466 6485 msgid "Excellent" … … 6468 6487 6469 6488 #. +> trunk 6470 #: core/meta/support/MetaUtility.cpp:4 386489 #: core/meta/support/MetaUtility.cpp:446 6471 6490 msgctxt "The quality of music" 6472 6491 msgid "Amazing" … … 6474 6493 6475 6494 #. +> trunk 6476 #: core/meta/support/MetaUtility.cpp:4 396495 #: core/meta/support/MetaUtility.cpp:447 6477 6496 msgctxt "The quality of music" 6478 6497 msgid "Favorite" … … 6480 6499 6481 6500 #. +> trunk 6482 #: core/meta/support/MetaUtility.cpp:44 06501 #: core/meta/support/MetaUtility.cpp:448 6483 6502 msgctxt "The quality of music" 6484 6503 msgid "Not rated" … … 8119 8138 8120 8139 #. +> trunk 8121 #: dialogs/FilenameLayoutDialog.cpp:2 36 dialogs/FilenameLayoutDialog.cpp:5928140 #: dialogs/FilenameLayoutDialog.cpp:241 dialogs/FilenameLayoutDialog.cpp:610 8122 8141 #: playlist/PlaylistModel.cpp:835 widgets/MetaQueryWidget.cpp:220 8123 8142 #: widgets/SmartPlaylistEditor.cpp:184 … … 8126 8145 8127 8146 #. +> trunk 8128 #: dialogs/FilenameLayoutDialog.cpp:25 3 dialogs/FilenameLayoutDialog.cpp:6118147 #: dialogs/FilenameLayoutDialog.cpp:258 dialogs/FilenameLayoutDialog.cpp:629 8129 8148 #, fuzzy 8130 8149 msgid "Ignore" … … 8132 8151 8133 8152 #. +> trunk 8134 #: dialogs/FilenameLayoutDialog.cpp:2 568153 #: dialogs/FilenameLayoutDialog.cpp:261 8135 8154 #, kde-format, no-c-format 8136 8155 msgctxt "Please do not translate the %foo words as they define a syntax used internally by a parser to describe a filename." 8137 msgid "The following tokens can be used to define a filename scheme:<br> <font color=\"%1\">%track</font>, <font color=\"%2\">%title</font>, <font color=\"%3\">%artist</font>, <font color=\"%4\">%composer</font>, <font color=\"%5\">%year</font>, <font color=\"%6\">%album</font>, <font color=\"%7\">% comment</font>, <font color=\"%8\">%genre</font>,%ignore."8138 msgstr "" 8139 8140 #. +> trunk 8141 #: dialogs/FilenameLayoutDialog.cpp:2 68 dialogs/FilenameLayoutDialog.cpp:6218156 msgid "The following tokens can be used to define a filename scheme:<br> <font color=\"%1\">%track</font>, <font color=\"%2\">%title</font>, <font color=\"%3\">%artist</font>, <font color=\"%4\">%composer</font>, <font color=\"%5\">%year</font>, <font color=\"%6\">%album</font>, <font color=\"%7\">%albumartist</font>, <font color=\"%8\">%comment</font>, <font color=\"%9\">%genre</font>, %ignore." 8157 msgstr "" 8158 8159 #. +> trunk 8160 #: dialogs/FilenameLayoutDialog.cpp:274 dialogs/FilenameLayoutDialog.cpp:639 8142 8161 #, fuzzy 8143 8162 #| msgid "Initial" … … 8147 8166 8148 8167 #. +> trunk 8149 #: dialogs/FilenameLayoutDialog.cpp:2 69 dialogs/FilenameLayoutDialog.cpp:6068168 #: dialogs/FilenameLayoutDialog.cpp:275 dialogs/FilenameLayoutDialog.cpp:624 8150 8169 msgid "File type" 8151 8170 msgstr "Vrsta datoteke" 8152 8171 8153 8172 #. +> trunk 8154 #: dialogs/FilenameLayoutDialog.cpp:27 1 dialogs/FilenameLayoutDialog.cpp:6268173 #: dialogs/FilenameLayoutDialog.cpp:277 dialogs/FilenameLayoutDialog.cpp:644 8155 8174 msgid "Disc number" 8156 8175 msgstr "Broj diska" 8157 8176 8158 8177 #. +> trunk 8159 #: dialogs/FilenameLayoutDialog.cpp:2 748178 #: dialogs/FilenameLayoutDialog.cpp:280 8160 8179 #, no-c-format 8161 8180 msgctxt "Please do not translate the %foo words as they define a syntax used internally by a parser to describe a filename." 8162 msgid "The following tokens can be used to define a filename scheme: <br>%track, %title, %artist, %composer, %year, %album, %comment, %genre, %initial, %folder, %filetype, %discnumber." 8163 msgstr "" 8164 8165 #. +> trunk 8166 #: dialogs/FilenameLayoutDialog.cpp:373 dialogs/FilenameLayoutDialog.cpp:378 8167 #: dialogs/FilenameLayoutDialog.cpp:383 dialogs/FilenameLayoutDialog.cpp:388 8168 #: dialogs/FilenameLayoutDialog.cpp:393 dialogs/FilenameLayoutDialog.cpp:398 8169 #: dialogs/FilenameLayoutDialog.cpp:403 dialogs/FilenameLayoutDialog.cpp:408 8181 msgid "The following tokens can be used to define a filename scheme: <br>%track, %title, %artist, %composer, %year, %album, %albumartist %comment, %genre, %initial, %folder, %filetype, %discnumber." 8182 msgstr "" 8183 8184 #. +> trunk 8185 #: dialogs/FilenameLayoutDialog.cpp:379 dialogs/FilenameLayoutDialog.cpp:384 8186 #: dialogs/FilenameLayoutDialog.cpp:389 dialogs/FilenameLayoutDialog.cpp:394 8187 #: dialogs/FilenameLayoutDialog.cpp:399 dialogs/FilenameLayoutDialog.cpp:404 8188 #: dialogs/FilenameLayoutDialog.cpp:409 dialogs/FilenameLayoutDialog.cpp:414 8189 #: dialogs/FilenameLayoutDialog.cpp:419 8170 8190 #, fuzzy 8171 8191 msgctxt "Text to represent an empty tag. Braces (<>) are only to clarify emptiness." … … 8174 8194 8175 8195 #. +> trunk 8176 #: dialogs/FilenameLayoutDialog.cpp: 4898196 #: dialogs/FilenameLayoutDialog.cpp:500 8177 8197 msgid "&Basic..." 8178 8198 msgstr "" … … 8180 8200 #. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, kpbAdvanced) 8181 8201 #. +> trunk 8182 #: dialogs/FilenameLayoutDialog.cpp: 499dialogs/FilenameLayoutDialog.ui:2638202 #: dialogs/FilenameLayoutDialog.cpp:510 dialogs/FilenameLayoutDialog.ui:263 8183 8203 #, fuzzy 8184 8204 msgid "&Advanced..." … … 8186 8206 8187 8207 #. +> trunk 8188 #: dialogs/FilenameLayoutDialog.cpp:6 168208 #: dialogs/FilenameLayoutDialog.cpp:634 8189 8209 #, fuzzy 8190 8210 msgid "Folder" … … 8206 8226 "<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css\">\n" 8207 8227 "p, li { white-space: pre-wrap; }\n" 8208 "</style></head><body style=\" font-family:' Nimbus Sans L'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;\">\n"8209 "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"> The following tokens can be used to define a filename scheme: %track, %title,</p>\n"8210 "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"> %artist, %composer, %year, %album, %comment, %genre<br /></p></body></html>"8228 "</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;\">\n" 8229 "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-family:'Nimbus Sans L'; font-size:10pt;\">The following tokens can be used to define a filename scheme: %track, %title, </span></p>\n" 8230 "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-family:'Nimbus Sans L'; font-size:10pt;\">%artist, %albumartist, %composer, %year, %album, %comment, %genre<br /></span></p></body></html>" 8211 8231 msgstr "" 8212 8232 "<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd\">\n" … … 8331 8351 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, Composer_result) 8332 8352 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, Year_result) 8333 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, Track_result)8334 8353 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, Album_result) 8335 8354 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, Comment_result) 8336 8355 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, Genre_result) 8356 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, Track_result) 8357 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, AlbumArtist_result) 8337 8358 #. +> trunk 8338 8359 #: dialogs/FilenameLayoutDialog.ui:582 dialogs/FilenameLayoutDialog.ui:598 … … 8340 8361 #: dialogs/FilenameLayoutDialog.ui:646 dialogs/FilenameLayoutDialog.ui:662 8341 8362 #: dialogs/FilenameLayoutDialog.ui:678 dialogs/FilenameLayoutDialog.ui:694 8363 #: dialogs/FilenameLayoutDialog.ui:723 8342 8364 #, fuzzy 8343 8365 msgid "<empty>" … … 8346 8368 #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, MusicBrainzTagger) 8347 8369 #. +> trunk 8348 #: dialogs/MusicBrainzTagger.ui:20 dialogs/TagDialog.cpp:1 8518370 #: dialogs/MusicBrainzTagger.ui:20 dialogs/TagDialog.cpp:1900 8349 8371 msgid "MusicBrainz Tagger" 8350 8372 msgstr "" … … 8374 8396 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, cancelButton) 8375 8397 #. +> trunk 8376 #: dialogs/MusicBrainzTagger.ui:76 dialogs/TagDialogBase.ui:9 838398 #: dialogs/MusicBrainzTagger.ui:76 dialogs/TagDialogBase.ui:997 8377 8399 #: services/magnatune/MagnatuneRedownloadDialogBase.ui:36 8378 8400 #, fuzzy … … 8845 8867 8846 8868 #. +> trunk 8847 #: dialogs/TagDialog.cpp: 5888869 #: dialogs/TagDialog.cpp:605 8848 8870 msgid "Filename Layout Chooser" 8849 8871 msgstr "" 8850 8872 8851 8873 #. +> trunk 8852 #: dialogs/TagDialog.cpp: 6958874 #: dialogs/TagDialog.cpp:718 8853 8875 #, fuzzy 8854 8876 msgid "Tags" … … 8856 8878 8857 8879 #. +> trunk 8858 #: dialogs/TagDialog.cpp: 6978880 #: dialogs/TagDialog.cpp:720 8859 8881 #, fuzzy 8860 8882 msgid "Statistics" … … 8862 8884 8863 8885 #. +> trunk 8864 #: dialogs/TagDialog.cpp:8 388886 #: dialogs/TagDialog.cpp:866 8865 8887 msgctxt "The value for this tag is not known" 8866 8888 msgid "Unknown" … … 8868 8890 8869 8891 #. +> trunk 8870 #: dialogs/TagDialog.cpp: 8978892 #: dialogs/TagDialog.cpp:925 8871 8893 #, fuzzy 8872 8894 msgid "Tracks by this Artist" … … 8874 8896 8875 8897 #. +> trunk 8876 #: dialogs/TagDialog.cpp:9 058898 #: dialogs/TagDialog.cpp:933 8877 8899 msgid "Albums by this Artist" 8878 8900 msgstr "" 8879 8901 8880 8902 #. +> trunk 8881 #: dialogs/TagDialog.cpp:9 648903 #: dialogs/TagDialog.cpp:992 8882 8904 #, kde-format 8883 8905 msgid "Track Details: %1 by %2" … … 8885 8907 8886 8908 #. +> trunk 8887 #: dialogs/TagDialog.cpp: 988 dialogs/TagDialog.cpp:9988909 #: dialogs/TagDialog.cpp:1016 dialogs/TagDialog.cpp:1026 8888 8910 #, kde-format 8889 8911 msgid "<b>%1</b> by <b>%2</b>" … … 8891 8913 8892 8914 #. +> trunk 8893 #: dialogs/TagDialog.cpp: 9968915 #: dialogs/TagDialog.cpp:1024 8894 8916 #, kde-format 8895 8917 msgid "<b>%1</b> by <b>%2</b> on <b>%3</b>" … … 8897 8919 8898 8920 #. +> trunk 8899 #: dialogs/TagDialog.cpp:10 008921 #: dialogs/TagDialog.cpp:1028 8900 8922 #, fuzzy, kde-format 8901 8923 msgid "<b>%1</b>" … … 8903 8925 8904 8926 #. +> trunk 8905 #: dialogs/TagDialog.cpp:10 438927 #: dialogs/TagDialog.cpp:1075 8906 8928 msgid "Length:" 8907 8929 msgstr "Trajanje:" 8908 8930 8909 8931 #. +> trunk 8910 #: dialogs/TagDialog.cpp:10 448932 #: dialogs/TagDialog.cpp:1076 8911 8933 msgid "Bit rate:" 8912 8934 msgstr "" 8913 8935 8914 8936 #. +> trunk 8915 #: dialogs/TagDialog.cpp:10 458937 #: dialogs/TagDialog.cpp:1077 8916 8938 msgid "Sample rate:" 8917 8939 msgstr "" 8918 8940 8919 8941 #. +> trunk 8920 #: dialogs/TagDialog.cpp:10 468942 #: dialogs/TagDialog.cpp:1078 8921 8943 msgid "Size:" 8922 8944 msgstr "VeliÄina:" 8923 8945 8924 8946 #. +> trunk 8925 #: dialogs/TagDialog.cpp:10 478947 #: dialogs/TagDialog.cpp:1079 8926 8948 msgid "Format:" 8927 8949 msgstr "Oblik:" … … 8929 8951 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, scoreLabel) 8930 8952 #. +> trunk 8931 #: dialogs/TagDialog.cpp:10 50 dialogs/TagDialogBase.ui:6408953 #: dialogs/TagDialog.cpp:1082 dialogs/TagDialogBase.ui:654 8932 8954 msgid "Score:" 8933 8955 msgstr "Rezultat:" … … 8935 8957 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, ratingLabel) 8936 8958 #. +> trunk 8937 #: dialogs/TagDialog.cpp:10 52 dialogs/TagDialogBase.ui:6728959 #: dialogs/TagDialog.cpp:1084 dialogs/TagDialogBase.ui:686 8938 8960 msgid "Rating:" 8939 8961 msgstr "Ocjena:" 8940 8962 8941 8963 #. +> trunk 8942 #: dialogs/TagDialog.cpp:10 548964 #: dialogs/TagDialog.cpp:1086 8943 8965 msgid "Play Count:" 8944 8966 msgstr "Broj sviranja:" 8945 8967 8946 8968 #. +> trunk 8947 #: dialogs/TagDialog.cpp:10 578969 #: dialogs/TagDialog.cpp:1089 8948 8970 msgid "First Played:" 8949 8971 msgstr "Prvi put svirana:" 8950 8972 8951 8973 #. +> trunk 8952 #: dialogs/TagDialog.cpp:10 588974 #: dialogs/TagDialog.cpp:1090 8953 8975 msgctxt "When this track was first played" 8954 8976 msgid "Never" … … 8956 8978 8957 8979 #. +> trunk 8958 #: dialogs/TagDialog.cpp:10 598980 #: dialogs/TagDialog.cpp:1091 8959 8981 msgctxt "a single item (singular)" 8960 8982 msgid "Last Played:" … … 8962 8984 8963 8985 #. +> trunk 8964 #: dialogs/TagDialog.cpp:10 608986 #: dialogs/TagDialog.cpp:1092 8965 8987 msgctxt "When this track was last played" 8966 8988 msgid "Never" … … 8968 8990 8969 8991 #. +> trunk 8970 #: dialogs/TagDialog.cpp:10 648992 #: dialogs/TagDialog.cpp:1096 8971 8993 msgid "Collection:" 8972 8994 msgstr "Zbirka:" 8973 8995 8974 8996 #. +> trunk 8975 #: dialogs/TagDialog.cpp:10 668997 #: dialogs/TagDialog.cpp:1098 8976 8998 msgctxt "The collection this track is part of" 8977 8999 msgid "None" … … 8979 9001 8980 9002 #. +> trunk 8981 #: dialogs/TagDialog.cpp:1 1969003 #: dialogs/TagDialog.cpp:1229 8982 9004 #, kde-format 8983 9005 msgctxt "The amount of tracks being edited" … … 8989 9011 8990 9012 #. +> trunk 8991 #: dialogs/TagDialog.cpp:13 299013 #: dialogs/TagDialog.cpp:1369 8992 9014 #, kde-format 8993 9015 msgid "Editing 1 file" … … 8998 9020 8999 9021 #. +> trunk 9000 #: dialogs/TagDialog.cpp:13 349022 #: dialogs/TagDialog.cpp:1374 9001 9023 msgid "Rated Songs:" 9002 9024 msgstr "" 9003 9025 9004 9026 #. +> trunk 9005 #: dialogs/TagDialog.cpp:13 369027 #: dialogs/TagDialog.cpp:1376 9006 9028 msgid "Average Rating:" 9007 9029 msgstr "" 9008 9030 9009 9031 #. +> trunk 9010 #: dialogs/TagDialog.cpp:13 389032 #: dialogs/TagDialog.cpp:1378 9011 9033 msgid "Scored Songs:" 9012 9034 msgstr "" 9013 9035 9014 9036 #. +> trunk 9015 #: dialogs/TagDialog.cpp:13 409037 #: dialogs/TagDialog.cpp:1380 9016 9038 msgid "Average Score:" 9017 9039 msgstr "" 9018 9040 9019 9041 #. +> trunk 9020 #: dialogs/TagDialog.cpp:1 6699042 #: dialogs/TagDialog.cpp:1712 9021 9043 msgid "Writing to file failed. Please check permissions and available disc space." 9022 9044 msgstr "" … … 9037 9059 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, trackArtistAlbumLabel2) 9038 9060 #. +> trunk 9039 #: dialogs/TagDialogBase.ui:73 dialogs/TagDialogBase.ui:6 099061 #: dialogs/TagDialogBase.ui:73 dialogs/TagDialogBase.ui:623 9040 9062 msgid "Track by Artist on Album" 9041 9063 msgstr "" … … 9124 9146 msgstr "" 9125 9147 9148 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel_albumArtist) 9149 #. +> trunk 9150 #: dialogs/TagDialogBase.ui:575 9151 #, fuzzy 9152 #| msgid "All Artists" 9153 msgid "Album Artist:" 9154 msgstr "Svi umjetnici" 9155 9126 9156 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, lyricsTab) 9127 9157 #. +> trunk 9128 #: dialogs/TagDialogBase.ui:5 769158 #: dialogs/TagDialogBase.ui:590 9129 9159 msgid "L&yrics" 9130 9160 msgstr "" … … 9132 9162 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, statisticsTab) 9133 9163 #. +> trunk 9134 #: dialogs/TagDialogBase.ui: 5939164 #: dialogs/TagDialogBase.ui:607 9135 9165 msgid "St&atistics" 9136 9166 msgstr "" … … 9138 9168 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, labelsTab) 9139 9169 #. +> trunk 9140 #: dialogs/TagDialogBase.ui:7 509170 #: dialogs/TagDialogBase.ui:764 9141 9171 msgid "La&bels" 9142 9172 msgstr "" … … 9144 9174 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) 9145 9175 #. +> trunk 9146 #: dialogs/TagDialogBase.ui:7 669176 #: dialogs/TagDialogBase.ui:780 9147 9177 #, fuzzy 9148 9178 msgid "Label:" … … 9151 9181 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KComboBox, kComboBox_label) 9152 9182 #. +> trunk 9153 #: dialogs/TagDialogBase.ui:7 829183 #: dialogs/TagDialogBase.ui:796 9154 9184 #, fuzzy 9155 9185 msgid "Insert your custom label here or select one from the list." … … 9158 9188 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) 9159 9189 #. +> trunk 9160 #: dialogs/TagDialogBase.ui:8 139190 #: dialogs/TagDialogBase.ui:827 9161 9191 #, fuzzy 9162 9192 msgid "Custom labels for this item:" … … 9165 9195 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, addButton) 9166 9196 #. +> trunk 9167 #: dialogs/TagDialogBase.ui:8 429197 #: dialogs/TagDialogBase.ui:856 9168 9198 #, fuzzy 9169 9199 msgid "Add" … … 9172 9202 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, removeButton) 9173 9203 #. +> trunk 9174 #: dialogs/TagDialogBase.ui:8 589204 #: dialogs/TagDialogBase.ui:872 9175 9205 #: playlistmanager/file/PlaylistFileProvider.cpp:198 9176 9206 #, fuzzy … … 9180 9210 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, locationLabel) 9181 9211 #. +> trunk 9182 #: dialogs/TagDialogBase.ui: 8879212 #: dialogs/TagDialogBase.ui:901 9183 9213 #, fuzzy 9184 9214 msgid "Location:" … … 9187 9217 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pushButton_previous) 9188 9218 #. +> trunk 9189 #: dialogs/TagDialogBase.ui:9 30playlist/ProgressiveSearchWidget.cpp:679219 #: dialogs/TagDialogBase.ui:944 playlist/ProgressiveSearchWidget.cpp:67 9190 9220 #, fuzzy 9191 9221 msgid "&Previous" … … 9194 9224 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pushButton_next) 9195 9225 #. +> trunk 9196 #: dialogs/TagDialogBase.ui:9 40playlist/ProgressiveSearchWidget.cpp:649226 #: dialogs/TagDialogBase.ui:954 playlist/ProgressiveSearchWidget.cpp:64 9197 9227 #, fuzzy 9198 9228 msgid "&Next" … … 9201 9231 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBox_perTrack) 9202 9232 #. +> trunk 9203 #: dialogs/TagDialogBase.ui:9 479233 #: dialogs/TagDialogBase.ui:961 9204 9234 msgid "Per Trac&k" 9205 9235 msgstr "" … … 9207 9237 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pushButton_ok) 9208 9238 #. +> trunk 9209 #: dialogs/TagDialogBase.ui:9 709239 #: dialogs/TagDialogBase.ui:984 9210 9240 msgid "Sa&ve && Close" 9211 9241 msgstr "" … … 10752 10782 #, kde-format 10753 10783 msgid "%1 - %2 :: %3" 10754 msgstr ""10755 10756 #. +> trunk10757 #: musicbrainz/MusicBrainzTags.cpp:354 playlist/PlaylistModel.cpp:82710758 msgid "Album Artist"10759 10784 msgstr "" 10760 10785 -
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/extragear-multimedia/desktop_extragear-multimedia_kplayer.po
r688 r689 6 6 "Project-Id-Version: desktop files\n" 7 7 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 8 "POT-Creation-Date: 2010-11- 19 08:55+0100\n"8 "POT-Creation-Date: 2010-11-20 08:35+0100\n" 9 9 "PO-Revision-Date: 2010-01-24 16:33+0100\n" 10 10 "Last-Translator: Andrej Dundovic <adundovi@gmail.com>\n" … … 70 70 71 71 #. +> trunk 72 #: kplayer/kplayer.desktop:1 3kplayer/kplayerpart.desktop:672 #: kplayer/kplayer.desktop:15 kplayer/kplayerpart.desktop:6 73 73 msgctxt "Name" 74 74 msgid "KPlayer" … … 76 76 77 77 #. +> trunk 78 #: kplayer/kplayer.desktop:6 078 #: kplayer/kplayer.desktop:62 79 79 #, fuzzy 80 80 msgctxt "GenericName" -
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/extragear-network/desktop_extragear-network_ktorrent.po
r622 r689 6 6 "Project-Id-Version: desktop files\n" 7 7 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 8 "POT-Creation-Date: 2010-1 0-10 11:59+0200\n"8 "POT-Creation-Date: 2010-11-20 08:36+0100\n" 9 9 "PO-Revision-Date: 2010-04-16 11:10+0200\n" 10 10 "Last-Translator: Andrej Dundovic <adundovi@gmail.com>\n" … … 21 21 22 22 #. +> trunk stable 23 #: ktorrent/ktorrent.desktop:2 plasma/applet/plasma-applet-ktorrent.desktop:3 24 #: plasma/dataengine/plasma-dataengine-ktorrent.desktop:2 23 #: /home/cvs/prod/trunk/extragear/network/ktorrent/ktorrent/ktorrent.desktop:2 24 #: /home/cvs/prod/trunk/extragear/network/ktorrent/plasma/applet/plasma-applet-ktorrent.desktop:3 25 #: /home/cvs/prod/trunk/extragear/network/ktorrent/plasma/dataengine/plasma-dataengine-ktorrent.desktop:2 25 26 msgctxt "Name" 26 27 msgid "KTorrent" … … 28 29 29 30 #. +> trunk stable 30 #: ktorrent/ktorrent.desktop:5431 #: /home/cvs/prod/trunk/extragear/network/ktorrent/ktorrent/ktorrent.desktop:54 31 32 msgctxt "GenericName" 32 33 msgid "BitTorrent Client" … … 34 35 35 36 #. +> trunk stable 36 #: ktorrent/ktorrent.desktop:11237 #: /home/cvs/prod/trunk/extragear/network/ktorrent/ktorrent/ktorrent.desktop:112 37 38 msgctxt "Comment" 38 39 msgid "A BitTorrent program for KDE" … … 40 41 41 42 #. +> trunk stable 42 #: ktorrent/ktorrent.notifyrc:343 #: /home/cvs/prod/trunk/extragear/network/ktorrent/ktorrent/ktorrent.notifyrc:3 43 44 msgctxt "Comment" 44 45 msgid "KTorrent" … … 46 47 47 48 #. +> trunk stable 48 #: ktorrent/ktorrent.notifyrc:5349 #: /home/cvs/prod/trunk/extragear/network/ktorrent/ktorrent/ktorrent.notifyrc:53 49 50 msgctxt "Name" 50 51 msgid "Torrent stopped by error" … … 52 53 53 54 #. +> trunk stable 54 #: ktorrent/ktorrent.notifyrc:10055 #: /home/cvs/prod/trunk/extragear/network/ktorrent/ktorrent/ktorrent.notifyrc:100 55 56 msgctxt "Name" 56 57 msgid "Torrent has finished downloading" … … 58 59 59 60 #. +> trunk stable 60 #: ktorrent/ktorrent.notifyrc:14761 #: /home/cvs/prod/trunk/extragear/network/ktorrent/ktorrent/ktorrent.notifyrc:147 61 62 msgctxt "Name" 62 63 msgid "Maximum share ratio reached" … … 64 65 65 66 #. +> trunk stable 66 #: ktorrent/ktorrent.notifyrc:19467 #: /home/cvs/prod/trunk/extragear/network/ktorrent/ktorrent/ktorrent.notifyrc:194 67 68 msgctxt "Name" 68 69 msgid "Maximum seed time reached" … … 70 71 71 72 #. +> trunk stable 72 #: ktorrent/ktorrent.notifyrc:24173 #: /home/cvs/prod/trunk/extragear/network/ktorrent/ktorrent/ktorrent.notifyrc:241 73 74 msgctxt "Name" 74 75 msgid "Disk space is running low" … … 76 77 77 78 #. +> trunk stable 78 #: ktorrent/ktorrent.notifyrc:28879 #: /home/cvs/prod/trunk/extragear/network/ktorrent/ktorrent/ktorrent.notifyrc:288 79 80 msgctxt "Name" 80 81 msgid "Corrupted data has been found" … … 82 83 83 84 #. +> trunk stable 84 #: ktorrent/ktorrent.notifyrc:33585 #: /home/cvs/prod/trunk/extragear/network/ktorrent/ktorrent/ktorrent.notifyrc:335 85 86 msgctxt "Name" 86 87 msgid "Torrent cannot be enqueued" … … 88 89 89 90 #. +> trunk stable 90 #: ktorrent/ktorrent.notifyrc:38291 #: /home/cvs/prod/trunk/extragear/network/ktorrent/ktorrent/ktorrent.notifyrc:382 91 92 msgctxt "Name" 92 93 msgid "Torrent cannot be started" … … 94 95 95 96 #. +> trunk stable 96 #: ktorrent/ktorrent.notifyrc:42997 #: /home/cvs/prod/trunk/extragear/network/ktorrent/ktorrent/ktorrent.notifyrc:429 97 98 msgctxt "Name" 98 99 msgid "Torrent cannot be loaded silently" … … 100 101 101 102 #. +> trunk stable 102 #: ktorrent/ktorrent.notifyrc:476103 #: /home/cvs/prod/trunk/extragear/network/ktorrent/ktorrent/ktorrent.notifyrc:476 103 104 msgctxt "Name" 104 105 msgid "DHT is not enabled" … … 106 107 107 108 #. +> trunk 108 #: ktorrent/ktorrent.notifyrc:516109 #: /home/cvs/prod/trunk/extragear/network/ktorrent/ktorrent/ktorrent.notifyrc:516 109 110 #, fuzzy 110 111 msgctxt "Name" … … 113 114 114 115 #. +> trunk stable 115 #: ktorrent/ktorrentplugin.desktop:4116 #: /home/cvs/prod/trunk/extragear/network/ktorrent/ktorrent/ktorrentplugin.desktop:4 116 117 msgctxt "Name" 117 118 msgid "KTorrent Plugin" … … 119 120 120 121 #. +> trunk 121 #: plasma/applet/plasma-applet-ktorrent.desktop:56122 #: /home/cvs/prod/trunk/extragear/network/ktorrent/plasma/applet/plasma-applet-ktorrent.desktop:56 122 123 msgctxt "Comment" 123 124 msgid "Plasma widget to keep track of a single torrent" 124 125 msgstr "" 125 126 126 #. +> stable127 #: plasma/applet/plasma-applet-ktorrent.desktop:56128 msgctxt "Comment"129 msgid "Plasmoid to keep track of a single torrent"130 msgstr ""131 132 127 #. +> trunk 133 #: plasma/dataengine/plasma-dataengine-ktorrent.desktop:54128 #: /home/cvs/prod/trunk/extragear/network/ktorrent/plasma/dataengine/plasma-dataengine-ktorrent.desktop:54 134 129 #, fuzzy 135 130 msgctxt "Comment" … … 137 132 msgstr "Podatkovni mehanizam za nabavljanje omiljenih ikona sa web stranica" 138 133 139 #. +> stable 140 #: plasma/dataengine/plasma-dataengine-ktorrent.desktop:54 141 msgctxt "Comment" 142 msgid "KTorrent data engine, for getting information from ktorrent" 143 msgstr "" 144 145 #. +> trunk stable 146 #: plugins/bwscheduler/ktbwschedulerplugin.desktop:2 134 #. +> trunk stable 135 #: /home/cvs/prod/trunk/extragear/network/ktorrent/plugins/bwscheduler/ktbwschedulerplugin.desktop:2 147 136 msgctxt "Name" 148 137 msgid "Bandwidth Scheduler" … … 150 139 151 140 #. +> trunk stable 152 #: plugins/bwscheduler/ktbwschedulerplugin.desktop:44141 #: /home/cvs/prod/trunk/extragear/network/ktorrent/plugins/bwscheduler/ktbwschedulerplugin.desktop:44 153 142 msgctxt "Comment" 154 143 msgid "Schedule upload and download limits over a period of a week" … … 156 145 157 146 #. +> trunk stable 158 #: plugins/downloadorder/ktdownloadorderplugin.desktop:2147 #: /home/cvs/prod/trunk/extragear/network/ktorrent/plugins/downloadorder/ktdownloadorderplugin.desktop:2 159 148 msgctxt "Name" 160 149 msgid "Download Order" … … 162 151 163 152 #. +> trunk stable 164 #: plugins/downloadorder/ktdownloadorderplugin.desktop:45153 #: /home/cvs/prod/trunk/extragear/network/ktorrent/plugins/downloadorder/ktdownloadorderplugin.desktop:45 165 154 msgctxt "Comment" 166 155 msgid "Specify the download order of a multi-file torrent" … … 168 157 169 158 #. +> trunk stable 170 #: plugins/infowidget/ktinfowidgetplugin.desktop:2159 #: /home/cvs/prod/trunk/extragear/network/ktorrent/plugins/infowidget/ktinfowidgetplugin.desktop:2 171 160 msgctxt "Name" 172 161 msgid "Information Widget" … … 174 163 175 164 #. +> trunk stable 176 #: plugins/infowidget/ktinfowidgetplugin.desktop:45165 #: /home/cvs/prod/trunk/extragear/network/ktorrent/plugins/infowidget/ktinfowidgetplugin.desktop:45 177 166 msgctxt "Comment" 178 167 msgid "Displays general information about a torrent in several tabs" … … 180 169 181 170 #. +> trunk stable 182 #: plugins/ipfilter/ktipfilterplugin.desktop:2171 #: /home/cvs/prod/trunk/extragear/network/ktorrent/plugins/ipfilter/ktipfilterplugin.desktop:2 183 172 msgctxt "Name" 184 173 msgid "IP Filter" … … 186 175 187 176 #. +> trunk stable 188 #: plugins/ipfilter/ktipfilterplugin.desktop:46177 #: /home/cvs/prod/trunk/extragear/network/ktorrent/plugins/ipfilter/ktipfilterplugin.desktop:46 189 178 msgctxt "Comment" 190 179 msgid "Filter IP addresses through a blocklist" … … 192 181 193 182 #. +> trunk stable 194 #: plugins/logviewer/ktlogviewerplugin.desktop:2183 #: /home/cvs/prod/trunk/extragear/network/ktorrent/plugins/logviewer/ktlogviewerplugin.desktop:2 195 184 msgctxt "Name" 196 185 msgid "Log Viewer" … … 198 187 199 188 #. +> trunk stable 200 #: plugins/logviewer/ktlogviewerplugin.desktop:46189 #: /home/cvs/prod/trunk/extragear/network/ktorrent/plugins/logviewer/ktlogviewerplugin.desktop:46 201 190 msgctxt "Comment" 202 191 msgid "Displays the logging output" … … 204 193 205 194 #. +> trunk stable 206 #: plugins/magnetgenerator/ktmagnetgeneratorplugin.desktop:2195 #: /home/cvs/prod/trunk/extragear/network/ktorrent/plugins/magnetgenerator/ktmagnetgeneratorplugin.desktop:2 207 196 #, fuzzy 208 197 #| msgid "General" … … 212 201 213 202 #. +> trunk stable 214 #: plugins/magnetgenerator/ktmagnetgeneratorplugin.desktop:35203 #: /home/cvs/prod/trunk/extragear/network/ktorrent/plugins/magnetgenerator/ktmagnetgeneratorplugin.desktop:35 215 204 #, fuzzy 216 205 msgctxt "Comment" … … 219 208 220 209 #. +> trunk stable 221 #: plugins/mediaplayer/ktmediaplayerplugin.desktop:2210 #: /home/cvs/prod/trunk/extragear/network/ktorrent/plugins/mediaplayer/ktmediaplayerplugin.desktop:2 222 211 msgctxt "Name" 223 212 msgid "Media Player" … … 225 214 226 215 #. +> trunk stable 227 #: plugins/mediaplayer/ktmediaplayerplugin.desktop:46216 #: /home/cvs/prod/trunk/extragear/network/ktorrent/plugins/mediaplayer/ktmediaplayerplugin.desktop:46 228 217 msgctxt "Comment" 229 218 msgid "Phonon-based media player" … … 231 220 232 221 #. +> trunk stable 233 #: plugins/scanfolder/ktscanfolderplugin.desktop:2222 #: /home/cvs/prod/trunk/extragear/network/ktorrent/plugins/scanfolder/ktscanfolderplugin.desktop:2 234 223 msgctxt "Name" 235 224 msgid "Scan Folder" … … 237 226 238 227 #. +> trunk stable 239 #: plugins/scanfolder/ktscanfolderplugin.desktop:45228 #: /home/cvs/prod/trunk/extragear/network/ktorrent/plugins/scanfolder/ktscanfolderplugin.desktop:45 240 229 msgctxt "Comment" 241 230 msgid "Scan folders for torrent files and load them" … … 243 232 244 233 #. +> trunk stable 245 #: plugins/scripting/ktscriptingplugin.desktop:2234 #: /home/cvs/prod/trunk/extragear/network/ktorrent/plugins/scripting/ktscriptingplugin.desktop:2 246 235 msgctxt "Name" 247 236 msgid "Scripting" … … 249 238 250 239 #. +> trunk stable 251 #: plugins/scripting/ktscriptingplugin.desktop:44240 #: /home/cvs/prod/trunk/extragear/network/ktorrent/plugins/scripting/ktscriptingplugin.desktop:44 252 241 msgctxt "Comment" 253 242 msgid "Enables Kross scripting support" … … 255 244 256 245 #. +> trunk stable 257 #: plugins/scripting/scripts/auto_remove/auto_remove.desktop:2246 #: /home/cvs/prod/trunk/extragear/network/ktorrent/plugins/scripting/scripts/auto_remove/auto_remove.desktop:2 258 247 msgctxt "Name" 259 248 msgid "Automatic Remove" … … 261 250 262 251 #. +> trunk stable 263 #: plugins/scripting/scripts/auto_remove/auto_remove.desktop:44252 #: /home/cvs/prod/trunk/extragear/network/ktorrent/plugins/scripting/scripts/auto_remove/auto_remove.desktop:44 264 253 msgctxt "Comment" 265 254 msgid "Script to automatically remove torrents when they finish downloading or seeding" … … 267 256 268 257 #. +> trunk stable 269 #: plugins/scripting/scripts/auto_resume/auto_resume.desktop:2258 #: /home/cvs/prod/trunk/extragear/network/ktorrent/plugins/scripting/scripts/auto_resume/auto_resume.desktop:2 270 259 msgctxt "Name" 271 260 msgid "Automatic Resume" … … 273 262 274 263 #. +> trunk stable 275 #: plugins/scripting/scripts/auto_resume/auto_resume.desktop:46264 #: /home/cvs/prod/trunk/extragear/network/ktorrent/plugins/scripting/scripts/auto_resume/auto_resume.desktop:46 276 265 msgctxt "Comment" 277 266 msgid "Script to automatically resume after some time, when the suspended state is enabled" … … 279 268 280 269 #. +> trunk stable 281 #: plugins/scripting/scripts/email_notifications/email_notifications.desktop:2270 #: /home/cvs/prod/trunk/extragear/network/ktorrent/plugins/scripting/scripts/email_notifications/email_notifications.desktop:2 282 271 msgctxt "Name" 283 272 msgid "E-Mail Notifications" … … 285 274 286 275 #. +> trunk stable 287 #: plugins/scripting/scripts/email_notifications/email_notifications.desktop:46276 #: /home/cvs/prod/trunk/extragear/network/ktorrent/plugins/scripting/scripts/email_notifications/email_notifications.desktop:46 288 277 msgctxt "Comment" 289 278 msgid "Script to notify you of events via e-mail" … … 291 280 292 281 #. +> trunk stable 293 #: plugins/scripting/scripts/tracker_groups/tracker_groups.desktop:2282 #: /home/cvs/prod/trunk/extragear/network/ktorrent/plugins/scripting/scripts/tracker_groups/tracker_groups.desktop:2 294 283 msgctxt "Name" 295 284 msgid "Tracker Grouping" … … 297 286 298 287 #. +> trunk 299 #: plugins/scripting/scripts/tracker_groups/tracker_groups.desktop:46288 #: /home/cvs/prod/trunk/extragear/network/ktorrent/plugins/scripting/scripts/tracker_groups/tracker_groups.desktop:46 300 289 msgctxt "Comment" 301 290 msgid "Script to create automatic groups based upon tracker URLs" 302 291 msgstr "" 303 292 304 #. +> stable 305 #: plugins/scripting/scripts/tracker_groups/tracker_groups.desktop:44 306 msgctxt "Comment" 307 msgid "Script to create automatic groups based upon tracker URL's" 308 msgstr "" 309 310 #. +> trunk stable 311 #: plugins/search/ktsearchplugin.desktop:2 293 #. +> trunk stable 294 #: /home/cvs/prod/trunk/extragear/network/ktorrent/plugins/search/ktsearchplugin.desktop:2 312 295 #, fuzzy 313 296 msgctxt "Name" … … 316 299 317 300 #. +> trunk stable 318 #: plugins/search/ktsearchplugin.desktop:46301 #: /home/cvs/prod/trunk/extragear/network/ktorrent/plugins/search/ktsearchplugin.desktop:46 319 302 msgctxt "Comment" 320 303 msgid "Search for torrents" … … 322 305 323 306 #. +> trunk stable 324 #: plugins/shutdown/ktshutdownplugin.desktop:2307 #: /home/cvs/prod/trunk/extragear/network/ktorrent/plugins/shutdown/ktshutdownplugin.desktop:2 325 308 msgctxt "Name" 326 309 msgid "Shutdown" … … 328 311 329 312 #. +> trunk stable 330 #: plugins/shutdown/ktshutdownplugin.desktop:44313 #: /home/cvs/prod/trunk/extragear/network/ktorrent/plugins/shutdown/ktshutdownplugin.desktop:44 331 314 msgctxt "Comment" 332 315 msgid "Allows you to shutdown your computer when torrents finish" … … 334 317 335 318 #. +> trunk stable 336 #: plugins/stats/ktstatsplugin.desktop:3319 #: /home/cvs/prod/trunk/extragear/network/ktorrent/plugins/stats/ktstatsplugin.desktop:3 337 320 msgctxt "Name" 338 321 msgid "Statistics" … … 340 323 341 324 #. +> trunk stable 342 #: plugins/stats/ktstatsplugin.desktop:48325 #: /home/cvs/prod/trunk/extragear/network/ktorrent/plugins/stats/ktstatsplugin.desktop:48 343 326 msgctxt "Comment" 344 327 msgid "Shows statistics about torrents in several graphs" … … 346 329 347 330 #. +> trunk stable 348 #: plugins/syndication/ktsyndicationplugin.desktop:2331 #: /home/cvs/prod/trunk/extragear/network/ktorrent/plugins/syndication/ktsyndicationplugin.desktop:2 349 332 msgctxt "Name" 350 333 msgid "Syndication" … … 352 335 353 336 #. +> trunk stable 354 #: plugins/syndication/ktsyndicationplugin.desktop:43337 #: /home/cvs/prod/trunk/extragear/network/ktorrent/plugins/syndication/ktsyndicationplugin.desktop:43 355 338 msgctxt "Comment" 356 339 msgid "Syndication plugin for KTorrent, supporting RSS and Atom feeds" … … 358 341 359 342 #. +> trunk stable 360 #: plugins/upnp/ktupnpplugin.desktop:2343 #: /home/cvs/prod/trunk/extragear/network/ktorrent/plugins/upnp/ktupnpplugin.desktop:2 361 344 msgctxt "Name" 362 345 msgid "UPnP" … … 364 347 365 348 #. +> trunk stable 366 #: plugins/upnp/ktupnpplugin.desktop:48349 #: /home/cvs/prod/trunk/extragear/network/ktorrent/plugins/upnp/ktupnpplugin.desktop:48 367 350 msgctxt "Comment" 368 351 msgid "Forward ports using UPnP" … … 370 353 371 354 #. +> trunk stable 372 #: plugins/webinterface/ktwebinterfaceplugin.desktop:2355 #: /home/cvs/prod/trunk/extragear/network/ktorrent/plugins/webinterface/ktwebinterfaceplugin.desktop:2 373 356 msgctxt "Name" 374 357 msgid "Web Interface" … … 376 359 377 360 #. +> trunk stable 378 #: plugins/webinterface/ktwebinterfaceplugin.desktop:46361 #: /home/cvs/prod/trunk/extragear/network/ktorrent/plugins/webinterface/ktwebinterfaceplugin.desktop:46 379 362 msgctxt "Comment" 380 363 msgid "Allows control of KTorrent via a web interface" … … 382 365 383 366 #. +> trunk stable 384 #: plugins/zeroconf/ktzeroconfplugin.desktop:2367 #: /home/cvs/prod/trunk/extragear/network/ktorrent/plugins/zeroconf/ktzeroconfplugin.desktop:2 385 368 msgctxt "Name" 386 369 msgid "Zeroconf" … … 388 371 389 372 #. +> trunk stable 390 #: plugins/zeroconf/ktzeroconfplugin.desktop:45373 #: /home/cvs/prod/trunk/extragear/network/ktorrent/plugins/zeroconf/ktzeroconfplugin.desktop:45 391 374 msgctxt "Comment" 392 375 msgid "Discover peers on the local network using the Zeroconf protocol" 393 376 msgstr "" 377 378 #. +> stable 379 #: /home/cvs/prod/branches/stable/extragear-kde4/network/ktorrent/plasma/applet/plasma-applet-ktorrent.desktop:56 380 msgctxt "Comment" 381 msgid "Plasmoid to keep track of a single torrent" 382 msgstr "" 383 384 #. +> stable 385 #: /home/cvs/prod/branches/stable/extragear-kde4/network/ktorrent/plasma/dataengine/plasma-dataengine-ktorrent.desktop:54 386 msgctxt "Comment" 387 msgid "KTorrent data engine, for getting information from ktorrent" 388 msgstr "" 389 390 #. +> stable 391 #: /home/cvs/prod/branches/stable/extragear-kde4/network/ktorrent/plugins/scripting/scripts/tracker_groups/tracker_groups.desktop:44 392 msgctxt "Comment" 393 msgid "Script to create automatic groups based upon tracker URL's" 394 msgstr "" -
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/extragear-network/konversation.po
r684 r689 6 6 "Project-Id-Version: \n" 7 7 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 8 "POT-Creation-Date: 2010-11- 15 10:38+0100\n"8 "POT-Creation-Date: 2010-11-20 08:36+0100\n" 9 9 "PO-Revision-Date: 2009-09-17 11:23+0200\n" 10 10 "Last-Translator: Andrej DundoviÄ <adundovi@gmail.com>\n" … … 9449 9449 9450 9450 #. +> trunk 9451 #: src/viewer/searchbar.cpp: 599451 #: src/viewer/searchbar.cpp:64 9452 9452 msgid "Find Forward" 9453 9453 msgstr "" 9454 9454 9455 9455 #. +> trunk 9456 #: src/viewer/searchbar.cpp:6 29456 #: src/viewer/searchbar.cpp:67 9457 9457 #, fuzzy 9458 9458 msgid "Match Case" … … 9460 9460 9461 9461 #. +> trunk 9462 #: src/viewer/searchbar.cpp: 659462 #: src/viewer/searchbar.cpp:70 9463 9463 msgid "Whole Words Only" 9464 9464 msgstr "" 9465 9465 9466 9466 #. +> trunk 9467 #: src/viewer/searchbar.cpp: 689467 #: src/viewer/searchbar.cpp:73 9468 9468 msgid "From Cursor" 9469 9469 msgstr "" -
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/extragear-network/ktorrent.po
r682 r689 8 8 "Project-Id-Version: \n" 9 9 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 10 "POT-Creation-Date: 2010-11- 13 07:21+0100\n"10 "POT-Creation-Date: 2010-11-20 08:36+0100\n" 11 11 "PO-Revision-Date: 2010-04-16 11:03+0200\n" 12 12 "Last-Translator: Andrej Dundovic <adundovi@gmail.com>\n" … … 162 162 msgstr "" 163 163 164 #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, AddPeersDlg) 164 165 #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, GroupPolicyDlg) 165 #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, AddPeersDlg)166 166 #. +> trunk stable 167 167 #: ktorrent/dialogs/addpeersdlg.ui:13 ktorrent/groups/grouppolicydlg.ui:14 … … 200 200 msgstr "" 201 201 202 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1)202 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) 203 203 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) 204 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)205 204 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) 206 205 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_11) 206 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1) 207 207 #. +> trunk stable 208 208 #: ktorrent/dialogs/addpeersdlg.ui:59 … … 216 216 msgstr "Port:" 217 217 218 #. i18n: ectx: property (text), widget ( QPushButton, m_add)218 #. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, m_add) 219 219 #. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, m_add_tracker) 220 220 #. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, m_add_node) 221 221 #. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, m_add_webseed) 222 #. i18n: ectx: property (text), widget ( KPushButton, m_add)222 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_add) 223 223 #. +> trunk stable 224 224 #: ktorrent/dialogs/addpeersdlg.ui:111 … … 231 231 msgstr "Dodaj" 232 232 233 #. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, close_button)234 233 #. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, m_close) 235 234 #. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, m_close_button) 235 #. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, close_button) 236 236 #. +> trunk stable 237 237 #: ktorrent/dialogs/addpeersdlg.ui:118 … … 365 365 msgstr "" 366 366 367 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_2) 367 368 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_use_custom_download_location) 368 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_2)369 369 #. +> trunk stable 370 370 #: ktorrent/dialogs/fileselectdlg.ui:25 plugins/syndication/filtereditor.ui:312 … … 378 378 msgstr "" 379 379 380 #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, m_download_location_history) 381 #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, m_move_when_completed_history) 382 #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, m_tree) 383 #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, m_list) 380 384 #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, m_show_search) 381 385 #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, m_move_top) … … 383 387 #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, m_move_down) 384 388 #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, m_move_bottom) 385 #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, m_download_location_history)386 #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, m_move_when_completed_history)387 #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, m_tree)388 #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, m_list)389 389 #. +> trunk stable 390 390 #: ktorrent/dialogs/fileselectdlg.ui:41 ktorrent/dialogs/fileselectdlg.ui:68 … … 405 405 msgstr "" 406 406 407 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_moveCompleted) 408 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, move_on_completion_enabled) 407 409 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_move_on_completion) 408 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, move_on_completion_enabled)409 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_moveCompleted)410 410 #. +> trunk stable 411 411 #: ktorrent/dialogs/fileselectdlg.ui:55 ktorrent/view/propertiesextender.ui:61 … … 476 476 477 477 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) 478 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, m_options) 479 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_3) 478 480 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_3) 479 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_3)480 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, m_options)481 481 #. +> trunk stable 482 482 #: ktorrent/dialogs/fileselectdlg.ui:193 … … 735 735 msgstr "" 736 736 737 #. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, m_cancel) 737 738 #. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, cancel_button) 738 #. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, m_cancel)739 739 #. +> trunk stable 740 740 #: ktorrent/dialogs/missingfilesdlg.ui:92 ktorrent/view/scanextender.ui:226 … … 756 756 msgstr "Neispravan URL: %1" 757 757 758 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1) 758 759 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) 759 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1)760 760 #. +> trunk stable 761 761 #: ktorrent/dialogs/pastedlgbase.ui:25 plugins/syndication/feedwidget.ui:27 … … 764 764 msgstr "URL:" 765 765 766 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_silently) 766 767 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_openSilently) 767 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_silently)768 768 #. +> trunk stable 769 769 #: ktorrent/dialogs/pastedlgbase.ui:55 … … 798 798 msgstr "" 799 799 800 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3) 800 801 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6) 801 802 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5) 802 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3)803 803 #. +> trunk stable 804 804 #: ktorrent/dialogs/speedlimitsdlg.ui:70 ktorrent/pref/networkpref.ui:121 … … 809 809 msgstr "Preuzimanje je zavrÅ¡eno" 810 810 811 #. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (QDoubleSpinBox, ratio_limit) 812 #. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (QDoubleSpinBox, time_limit) 813 #. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (QSpinBox, kcfg_screensaverUploadLimit) 814 #. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (QSpinBox, kcfg_screensaverDownloadLimit) 815 #. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (QSpinBox, m_download_limit) 816 #. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (QSpinBox, m_upload_limit) 817 #. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (QSpinBox, m_ss_download_limit) 818 #. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (QSpinBox, m_ss_upload_limit) 819 #. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (QSpinBox, m_max_conn_per_torrent) 820 #. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (QSpinBox, m_max_conn_global) 811 #. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (QSpinBox, m_download_rate) 812 #. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (QSpinBox, m_upload_rate) 813 #. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (QSpinBox, m_max_download_rate) 814 #. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (QSpinBox, m_max_upload_rate) 815 #. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (QDoubleSpinBox, m_max_seed_time) 816 #. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (QDoubleSpinBox, m_max_share_ratio) 821 817 #. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (QSpinBox, kcfg_maxConnections) 822 818 #. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (QSpinBox, kcfg_maxTotalConnections) … … 828 824 #. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (QDoubleSpinBox, kcfg_maxSeedTime) 829 825 #. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (QDoubleSpinBox, kcfg_greenRatio) 830 #. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (QSpinBox, m_max_download_rate) 831 #. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (QSpinBox, m_max_upload_rate) 832 #. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (QDoubleSpinBox, m_max_seed_time) 833 #. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (QDoubleSpinBox, m_max_share_ratio) 834 #. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (QSpinBox, m_download_rate) 835 #. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (QSpinBox, m_upload_rate) 826 #. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (QSpinBox, m_download_limit) 827 #. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (QSpinBox, m_upload_limit) 828 #. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (QSpinBox, m_ss_download_limit) 829 #. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (QSpinBox, m_ss_upload_limit) 830 #. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (QSpinBox, m_max_conn_per_torrent) 831 #. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (QSpinBox, m_max_conn_global) 832 #. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (QSpinBox, kcfg_screensaverUploadLimit) 833 #. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (QSpinBox, kcfg_screensaverDownloadLimit) 834 #. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (QDoubleSpinBox, ratio_limit) 835 #. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (QDoubleSpinBox, time_limit) 836 836 #. +> trunk stable 837 837 #: ktorrent/dialogs/speedlimitsdlg.ui:80 … … 861 861 msgstr "Bez ograniÄenja" 862 862 863 #. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, kcfg_screensaverUploadLimit) 864 #. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, kcfg_screensaverDownloadLimit) 863 #. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, m_download_rate) 864 #. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, m_upload_rate) 865 #. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, m_max_download_rate) 866 #. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, m_max_upload_rate) 867 #. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, kcfg_maxDownloadRate) 868 #. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, kcfg_maxUploadRate) 869 #. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, m_avg_speed_slot) 865 870 #. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, m_download_limit) 866 871 #. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, m_upload_limit) 867 872 #. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, m_ss_download_limit) 868 873 #. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, m_ss_upload_limit) 869 #. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, kcfg_maxDownloadRate) 870 #. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, kcfg_maxUploadRate) 871 #. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, m_avg_speed_slot) 872 #. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, m_max_download_rate) 873 #. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, m_max_upload_rate) 874 #. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, m_download_rate) 875 #. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, m_upload_rate) 874 #. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, kcfg_screensaverUploadLimit) 875 #. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, kcfg_screensaverDownloadLimit) 876 876 #. +> trunk stable 877 877 #: ktorrent/dialogs/speedlimitsdlg.ui:83 … … 893 893 msgstr " %1 KB/s " 894 894 895 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)895 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2) 896 896 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5) 897 897 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) 898 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2)898 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) 899 899 #. +> trunk stable 900 900 #: ktorrent/dialogs/speedlimitsdlg.ui:93 ktorrent/pref/networkpref.ui:144 … … 1078 1078 msgstr "" 1079 1079 1080 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6) 1080 1081 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_addToGroup) 1081 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6)1082 1082 #. +> trunk stable 1083 1083 #: ktorrent/dialogs/torrentcreatordlg.ui:141 … … 1094 1094 msgstr "&Prebaci" 1095 1095 1096 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_remove)1097 1096 #. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, m_remove_tracker) 1098 1097 #. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, m_remove_node) 1099 1098 #. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, m_remove_webseed) 1100 1099 #. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, m_remove) 1100 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_remove) 1101 1101 #. +> trunk stable 1102 1102 #: ktorrent/dialogs/torrentcreatordlg.ui:181 … … 1161 1161 msgstr "" 1162 1162 1163 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5) 1163 1164 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_17) 1164 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)1165 1165 #. +> trunk stable 1166 1166 #: ktorrent/dialogs/torrentcreatordlg.ui:359 … … 1255 1255 msgstr "" 1256 1256 1257 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_default_location_enabled) 1257 1258 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_useSaveDir) 1258 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_default_location_enabled)1259 1259 #. +> trunk stable 1260 1260 #: ktorrent/groups/grouppolicydlg.ui:31 ktorrent/pref/generalpref.ui:40 … … 1335 1335 msgstr "" 1336 1336 1337 #. i18n: ectx: property (suffix), widget (QDoubleSpinBox, m_max_seed_time) 1337 1338 #. i18n: ectx: property (suffix), widget (QDoubleSpinBox, time_limit) 1338 #. i18n: ectx: property (suffix), widget (QDoubleSpinBox, m_max_seed_time)1339 1339 #. +> trunk stable 1340 1340 #: ktorrent/groups/grouppolicydlg.ui:134 plugins/infowidget/statustab.ui:318 … … 2279 2279 msgstr "" 2280 2280 2281 #. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, kcfg_maxSizeForUploadDataCheck)2282 2281 #. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, kcfg_previewSizeAudio) 2283 2282 #. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, kcfg_previewSizeVideo) 2283 #. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, kcfg_maxSizeForUploadDataCheck) 2284 2284 #. +> trunk stable 2285 2285 #: ktorrent/pref/advancedpref.ui:215 ktorrent/pref/advancedpref.ui:241 … … 2742 2742 msgstr "" 2743 2743 2744 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) 2744 2745 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7) 2745 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)2746 2746 #. +> trunk stable 2747 2747 #: ktorrent/pref/networkpref.ui:81 ktorrent/pref/recommendedsettingsdlg.ui:235 … … 2756 2756 msgstr "" 2757 2757 2758 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6)2759 2758 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) 2760 2759 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8) 2760 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6) 2761 2761 #. +> trunk stable 2762 2762 #: ktorrent/pref/networkpref.ui:101 … … 2872 2872 msgstr "" 2873 2873 2874 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_primaryTransportProtocol) 2874 2875 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, m_protocol) 2875 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_primaryTransportProtocol)2876 2876 #. +> trunk stable 2877 2877 #: ktorrent/pref/networkpref.ui:305 ktupnptest/upnptestwidget.ui:102 … … 3049 3049 msgstr "" 3050 3050 3051 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) 3051 3052 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel5) 3052 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)3053 3053 #. +> trunk stable 3054 3054 #: ktorrent/pref/proxypref.ui:189 … … 3070 3070 msgstr "" 3071 3071 3072 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_14) 3073 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) 3072 3074 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) 3073 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)3074 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_14)3075 3075 #. +> trunk stable 3076 3076 #: ktorrent/pref/proxypref.ui:207 … … 3451 3451 msgstr "Stanje" 3452 3452 3453 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, PeersSpdGbw)3454 3453 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_2) 3455 3454 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7) 3455 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, PeersSpdGbw) 3456 3456 #. +> trunk stable 3457 3457 #: ktorrent/tools/magnetmodel.cpp:130 … … 3934 3934 msgstr "" 3935 3935 3936 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) 3936 3937 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3) 3937 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)3938 3938 #. +> trunk stable 3939 3939 #: ktorrent/view/scanextender.ui:162 plugins/infowidget/chunkdownloadview.ui:98 … … 5057 5057 msgstr "" 5058 5058 5059 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) 5059 5060 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, ColorsGbw) 5060 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)5061 5061 #. +> trunk stable 5062 5062 #: plugins/bwscheduler/bwprefpage.ui:114 plugins/stats/DisplaySettings.ui:16 … … 5362 5362 msgstr "" 5363 5363 5364 #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, ChunkDownloadView) 5364 5365 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, hdr_chunks) 5365 #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, ChunkDownloadView)5366 5366 #. +> trunk stable 5367 5367 #: plugins/infowidget/chunkdownloadview.ui:13 … … 6545 6545 msgstr "" 6546 6546 6547 #. i18n: ectx: label, entry (torrenttracker), group (general) 6547 6548 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_torrenttracker) 6548 #. i18n: ectx: label, entry (torrenttracker), group (general)6549 6549 #. +> trunk stable 6550 6550 #: plugins/magnetgenerator/ktmagnetgeneratorplugin.kcfg:10 … … 6576 6576 msgstr "PrikaÅŸi &mreÅŸumreÅŸumreÅŸu" 6577 6577 6578 #. i18n: ectx: label, entry (popup), group (general) 6578 6579 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_popup) 6579 #. i18n: ectx: label, entry (popup), group (general)6580 6580 #. +> trunk stable 6581 6581 #: plugins/magnetgenerator/ktmagnetgeneratorplugin.kcfg:26 … … 6585 6585 msgstr "PrikaÅŸi fotografiju" 6586 6586 6587 #. i18n: ectx: label, entry (onlypublic), group (general) 6587 6588 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_onlypublic) 6588 #. i18n: ectx: label, entry (onlypublic), group (general)6589 6589 #. +> trunk stable 6590 6590 #: plugins/magnetgenerator/ktmagnetgeneratorplugin.kcfg:30 … … 7222 7222 msgstr "" 7223 7223 7224 #. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, minutes) 7224 7225 #. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, m_refresh_rate) 7225 #. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, minutes)7226 7226 #. +> trunk stable 7227 7227 #: plugins/scripting/scripts/auto_resume/auto_resume.ui:51 … … 7323 7323 msgstr "" 7324 7324 7325 #. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, m_download)7326 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, DlSpdGbw)7327 7325 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab) 7328 7326 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8) 7329 7327 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6) 7328 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, DlSpdGbw) 7329 #. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, m_download) 7330 7330 #. +> trunk stable 7331 7331 #: plugins/search/htmlpart.cpp:203 plugins/stats/DisplaySettings.ui:26 … … 7400 7400 msgstr "U&RL" 7401 7401 7402 #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, SearchPref) 7402 7403 #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, WebInterfacePrefWidget) 7403 #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, SearchPref)7404 7404 #. +> trunk stable 7405 7405 #: plugins/search/searchpref.ui:26 … … 7830 7830 msgstr "" 7831 7831 7832 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, UlSpdGbw)7833 7832 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_3) 7834 7833 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_15) 7835 7834 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_10) 7835 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, UlSpdGbw) 7836 7836 #. +> trunk stable 7837 7837 #: plugins/stats/DisplaySettings.ui:363 plugins/stats/DisplaySettings.ui:373 -
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/extragear-sdk/kdevplatform.po
r684 r689 6 6 "Project-Id-Version: \n" 7 7 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 8 "POT-Creation-Date: 2010-11- 15 10:38+0100\n"8 "POT-Creation-Date: 2010-11-20 08:36+0100\n" 9 9 "PO-Revision-Date: 2010-01-24 17:03+0100\n" 10 10 "Last-Translator: Andrej Dundovic <adundovi@gmail.com>\n" … … 1373 1373 1374 1374 #. +> trunk stable 1375 #: shell/assistantpopup.cpp: 541375 #: shell/assistantpopup.cpp:60 1376 1376 #, fuzzy 1377 1377 msgid "Hide" -
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdebase/kcm_nepomuk.po
r688 r689 8 8 "Project-Id-Version: nepomuk\n" 9 9 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 10 "POT-Creation-Date: 2010-11- 19 08:56+0100\n"10 "POT-Creation-Date: 2010-11-20 08:37+0100\n" 11 11 "PO-Revision-Date: 2010-05-30 18:06+0200\n" 12 12 "Last-Translator: Andrej Dundovic <adundovi@gmail.com>\n" … … 476 476 477 477 #. +> trunk 478 #: nepomukserverkcm.cpp:34 8478 #: nepomukserverkcm.cpp:349 479 479 #, fuzzy 480 480 #| msgid "The Nepomuk Server is not running. The settings have been saved and will be used the next time the server is started." … … 493 493 494 494 #. +> trunk stable 495 #: nepomukserverkcm.cpp:35 0495 #: nepomukserverkcm.cpp:351 496 496 msgid "Nepomuk server not running" 497 497 msgstr "Nepomuk posluÅŸitelj nije pokrenut" 498 498 499 499 #. +> trunk 500 #: nepomukserverkcm.cpp:40 3500 #: nepomukserverkcm.cpp:404 501 501 #, fuzzy 502 502 #| msgid "Nepomuk store size:" … … 506 506 507 507 #. +> trunk 508 #: nepomukserverkcm.cpp:40 6508 #: nepomukserverkcm.cpp:407 509 509 #, fuzzy 510 510 #| msgid "Nepomuk store size:" … … 514 514 515 515 #. +> trunk stable 516 #: nepomukserverkcm.cpp:41 8516 #: nepomukserverkcm.cpp:419 517 517 #, kde-format 518 518 msgctxt "@info:status %1 is an error message returned by a dbus interface." … … 521 521 522 522 #. +> trunk stable 523 #: nepomukserverkcm.cpp:42 8523 #: nepomukserverkcm.cpp:429 524 524 msgctxt "@info:status" 525 525 msgid "Strigi service failed to initialize, most likely due to an installation problem." … … 527 527 528 528 #. +> trunk stable 529 #: nepomukserverkcm.cpp:43 2529 #: nepomukserverkcm.cpp:433 530 530 msgctxt "@info:status" 531 531 msgid "Strigi service not running." … … 533 533 534 534 #. +> trunk 535 #: nepomukserverkcm.cpp:45 4535 #: nepomukserverkcm.cpp:455 536 536 #, fuzzy 537 537 msgid "Custom root folder query" … … 539 539 540 540 #. +> trunk 541 #: nepomukserverkcm.cpp:45 5541 #: nepomukserverkcm.cpp:456 542 542 #, fuzzy 543 543 msgid "Please enter a query to be listed in the root folder" -
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdebase/kcminfo.po
r271 r689 7 7 "Project-Id-Version: kcminfo 0\n" 8 8 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 9 "POT-Creation-Date: 2010- 04-25 12:04+0200\n"9 "POT-Creation-Date: 2010-11-20 08:37+0100\n" 10 10 "PO-Revision-Date: 2009-08-11 16:28+0200\n" 11 11 "Last-Translator: DoDo <DoDoEntertainment@gmail.com>\n" … … 32 32 msgstr "renato@translator-shop.org" 33 33 34 #. +> trunk stable 34 #. +> trunk 35 #: info.cpp:40 36 #, fuzzy 37 #| msgid "KDE Panel System Information Control Module" 38 msgid "System Information Control Module" 39 msgstr "KDE upravljaÄki modul podataka o sustavu" 40 41 #. +> stable 35 42 #: info.cpp:40 36 43 msgid "KDE Panel System Information Control Module" -
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdebase/kcmnic.po
r257 r689 7 7 "Project-Id-Version: kcmnic 0\n" 8 8 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 9 "POT-Creation-Date: 2010- 04-20 13:07+0200\n"9 "POT-Creation-Date: 2010-11-20 08:37+0100\n" 10 10 "PO-Revision-Date: 2009-08-11 16:29+0200\n" 11 11 "Last-Translator: DoDo <DoDoEntertainment@gmail.com>\n" … … 71 71 msgstr "kcminfo" 72 72 73 #. +> trunk stable 73 #. +> trunk 74 #: nic.cpp:112 75 #, fuzzy 76 #| msgid "KDE Panel System Information Control Module" 77 msgid "System Information Control Module" 78 msgstr "KDE panel â UpravljaÄki modul podataka o sustavu" 79 80 #. +> stable 74 81 #: nic.cpp:112 75 82 msgid "KDE Panel System Information Control Module" -
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdebase/kcmsamba.po
r650 r689 7 7 "Project-Id-Version: kcmsamba\n" 8 8 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 9 "POT-Creation-Date: 2010-1 0-28 10:40+0200\n"9 "POT-Creation-Date: 2010-11-20 08:37+0100\n" 10 10 "PO-Revision-Date: 2009-10-02 11:17+0200\n" 11 11 "Last-Translator: Marko Dimjasevic <marko@dimjasevic.net>\n" … … 314 314 msgstr "kcmsamba" 315 315 316 #. +> trunk stable316 #. +> trunk 317 317 #: main.cpp:76 318 #, fuzzy 319 #| msgid "KDE Panel System Information Control Module" 320 msgid "System Information Control Module" 321 msgstr "KDE Panel System Information Control Module" 322 323 #. +> stable 324 #: main.cpp:77 318 325 msgid "KDE Panel System Information Control Module" 319 326 msgstr "KDE Panel System Information Control Module" -
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdebase/konqueror.po
r683 r689 9 9 "Project-Id-Version: konqueror 0\n" 10 10 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 11 "POT-Creation-Date: 2010-11- 14 15:06+0100\n"11 "POT-Creation-Date: 2010-11-20 08:37+0100\n" 12 12 "PO-Revision-Date: 2010-08-31 13:47+0200\n" 13 13 "Last-Translator: Marko Dimjasevic <marko@dimjasevic.net>\n" … … 1383 1383 msgstr "PrikaÅŸi %1" 1384 1384 1385 #. +> trunkstable1385 #. +> stable 1386 1386 #: src/konqguiclients.cpp:140 1387 1387 #, kde-format -
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdeedu/marble_qt.po
r687 r689 7 7 "Project-Id-Version: \n" 8 8 "Report-Msgid-Bugs-To: \n" 9 "POT-Creation-Date: 2010-11- 18 08:55+0100\n"9 "POT-Creation-Date: 2010-11-20 08:38+0100\n" 10 10 "PO-Revision-Date: 2010-09-14 15:36+0200\n" 11 11 "Last-Translator: Marko Dimjasevic <marko@dimjasevic.net>\n" … … 2550 2550 2551 2551 #. +> trunk 2552 #: src/plugins/runner/hostip/HostipPlugin.cpp:2 22552 #: src/plugins/runner/hostip/HostipPlugin.cpp:24 2553 2553 msgid "Hostip.info" 2554 2554 msgstr "" 2555 2555 2556 2556 #. +> trunk 2557 #: src/plugins/runner/hostip/HostipPlugin.cpp:2 42557 #: src/plugins/runner/hostip/HostipPlugin.cpp:26 2558 2558 msgid "Host name and IP geolocation search using the hostip.info service" 2559 2559 msgstr "" 2560 2560 2561 2561 #. +> trunk 2562 #: src/plugins/runner/hostip/HostipPlugin.cpp:2 52562 #: src/plugins/runner/hostip/HostipPlugin.cpp:27 2563 2563 #, fuzzy 2564 2564 msgid "Hostip.info Search" -
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdegames/desktop_kdegames.po
r687 r689 7 7 "Project-Id-Version: desktop_kdegames 0\n" 8 8 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 9 "POT-Creation-Date: 2010-11- 18 08:55+0100\n"9 "POT-Creation-Date: 2010-11-20 08:38+0100\n" 10 10 "PO-Revision-Date: 2010-01-13 10:58+0100\n" 11 11 "Last-Translator: Andrej DundoviÄ <adundovi@gmail.com>\n" … … 363 363 364 364 #. +> trunk 365 #: granatier/arenas/clover.desktop:1 2365 #: granatier/arenas/clover.desktop:13 366 366 msgctxt "Description" 367 367 msgid "The four-leaf clover is an uncommon variation of the common, three-leaved clover. According to tradition, such leaves bring good luck to their finders, especially if found accidentally. According to legend, each leaf represents something: the first is for hope, the second is for faith, the third is for love, and the fourth is for luck." … … 1237 1237 1238 1238 #. +> trunk 1239 #: kbattleship/src/kbattleship.desktop:1 61239 #: kbattleship/src/kbattleship.desktop:17 1240 1240 msgctxt "GenericName" 1241 1241 msgid "Ship Sinking Game" … … 1498 1498 1499 1499 #. +> trunk stable 1500 #: kdiamond/src/kdiamond.notifyrc:31 klickety/klickety.notifyrc:1 71500 #: kdiamond/src/kdiamond.notifyrc:31 klickety/klickety.notifyrc:18 1501 1501 #, fuzzy 1502 1502 #| msgctxt "Name" … … 1507 1507 1508 1508 #. +> trunk stable 1509 #: kdiamond/src/kdiamond.notifyrc:80 klickety/klickety.notifyrc:6 61509 #: kdiamond/src/kdiamond.notifyrc:80 klickety/klickety.notifyrc:67 1510 1510 msgctxt "Comment" 1511 1511 msgid "Sounds that appear during a game" … … 1543 1543 1544 1544 #. +> trunk stable 1545 #: kdiamond/src/kdiamond.notifyrc:309 klickety/klickety.notifyrc:1 381545 #: kdiamond/src/kdiamond.notifyrc:309 klickety/klickety.notifyrc:141 1546 1546 #, fuzzy 1547 1547 #| msgctxt "Comment" … … 1552 1552 1553 1553 #. +> trunk stable 1554 #: kdiamond/src/kdiamond.notifyrc:357 klickety/klickety.notifyrc:18 61554 #: kdiamond/src/kdiamond.notifyrc:357 klickety/klickety.notifyrc:189 1555 1555 msgctxt "Comment" 1556 1556 msgid "Time is up." … … 1906 1906 1907 1907 #. +> trunk stable 1908 #: klickety/klickety.desktop:1 4klickety/ksame.desktop:701908 #: klickety/klickety.desktop:15 klickety/ksame.desktop:70 1909 1909 msgctxt "GenericName" 1910 1910 msgid "Board Game" … … 1919 1919 1920 1920 #. +> trunk 1921 #: klickety/klickety.notifyrc:1 091921 #: klickety/klickety.notifyrc:110 1922 1922 #, fuzzy 1923 1923 msgctxt "Name" … … 1926 1926 1927 1927 #. +> trunk 1928 #: klickety/klickety.notifyrc:12 11928 #: klickety/klickety.notifyrc:123 1929 1929 #, fuzzy 1930 1930 #| msgctxt "Comment" … … 1955 1955 1956 1956 #. +> trunk 1957 #: klickety/themes/ksame.desktop:1 41957 #: klickety/themes/ksame.desktop:15 1958 1958 #, fuzzy 1959 1959 msgctxt "Description" … … 1969 1969 1970 1970 #. +> trunk 1971 #: klickety/themes/ksame_old.desktop:1 41971 #: klickety/themes/ksame_old.desktop:15 1972 1972 #, fuzzy 1973 1973 msgctxt "Description" … … 3301 3301 3302 3302 #. +> trunk 3303 #: kolf/graphics/default_theme.desktop:1 53303 #: kolf/graphics/default_theme.desktop:16 3304 3304 #, fuzzy 3305 3305 msgctxt "Description" … … 3813 3813 3814 3814 #. +> trunk 3815 #: ktron/themes/default.desktop:1 33815 #: ktron/themes/default.desktop:14 3816 3816 #, fuzzy 3817 3817 msgctxt "Description" … … 3842 3842 3843 3843 #. +> trunk 3844 #: ktron/themes/neon.desktop:1 33844 #: ktron/themes/neon.desktop:14 3845 3845 msgctxt "Description" 3846 3846 msgid "A retro theme with a distinctive touch of early 50s." -
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdelibs/desktop_kdelibs.po
r687 r689 9 9 "Project-Id-Version: desktop_kdelibs 0\n" 10 10 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 11 "POT-Creation-Date: 2010-11- 18 08:56+0100\n"11 "POT-Creation-Date: 2010-11-20 08:39+0100\n" 12 12 "PO-Revision-Date: 2010-03-02 12:14+0100\n" 13 13 "Last-Translator: Andrej Dundovic <adundovi@gmail.com>\n" … … 179 179 180 180 #. +> trunk stable 181 #: kate/plugins/kte_iconinserter/ktexteditor_iconinserter.desktop:9 8181 #: kate/plugins/kte_iconinserter/ktexteditor_iconinserter.desktop:99 182 182 msgctxt "GenericName" 183 183 msgid "Insert Code for KIcon-Creation" … … 281 281 282 282 #. +> trunk stable 283 #: kdecore/localization/all_languages.desktop:72 0283 #: kdecore/localization/all_languages.desktop:721 284 284 msgctxt "Name" 285 285 msgid "Aymara" … … 287 287 288 288 #. +> trunk stable 289 #: kdecore/localization/all_languages.desktop:81 4289 #: kdecore/localization/all_languages.desktop:815 290 290 msgctxt "Name" 291 291 msgid "Azerbaijani" … … 293 293 294 294 #. +> trunk stable 295 #: kdecore/localization/all_languages.desktop:9 09295 #: kdecore/localization/all_languages.desktop:910 296 296 msgctxt "Name" 297 297 msgid "Bashkir" … … 299 299 300 300 #. +> trunk stable 301 #: kdecore/localization/all_languages.desktop:100 3301 #: kdecore/localization/all_languages.desktop:1004 302 302 msgctxt "Name" 303 303 msgid "Belarusian" … … 305 305 306 306 #. +> trunk stable 307 #: kdecore/localization/all_languages.desktop:109 7307 #: kdecore/localization/all_languages.desktop:1098 308 308 msgctxt "Name" 309 309 msgid "Belarusian (Latin)" … … 311 311 312 312 #. +> trunk stable 313 #: kdecore/localization/all_languages.desktop:117 3313 #: kdecore/localization/all_languages.desktop:1174 314 314 msgctxt "Name" 315 315 msgid "Bulgarian" … … 317 317 318 318 #. +> trunk stable 319 #: kdecore/localization/all_languages.desktop:126 7319 #: kdecore/localization/all_languages.desktop:1268 320 320 msgctxt "Name" 321 321 msgid "Bihari" … … 323 323 324 324 #. +> trunk stable 325 #: kdecore/localization/all_languages.desktop:136 1325 #: kdecore/localization/all_languages.desktop:1362 326 326 msgctxt "Name" 327 327 msgid "Bislama" … … 329 329 330 330 #. +> trunk stable 331 #: kdecore/localization/all_languages.desktop:145 5331 #: kdecore/localization/all_languages.desktop:1456 332 332 msgctxt "Name" 333 333 msgid "Bengali" … … 335 335 336 336 #. +> trunk stable 337 #: kdecore/localization/all_languages.desktop:15 49337 #: kdecore/localization/all_languages.desktop:1550 338 338 msgctxt "Name" 339 339 msgid "Bengali (India)" … … 341 341 342 342 #. +> trunk stable 343 #: kdecore/localization/all_languages.desktop:163 2343 #: kdecore/localization/all_languages.desktop:1633 344 344 msgctxt "Name" 345 345 msgid "Tibetan" … … 347 347 348 348 #. +> trunk stable 349 #: kdecore/localization/all_languages.desktop:172 6349 #: kdecore/localization/all_languages.desktop:1727 350 350 msgctxt "Name" 351 351 msgid "Breton" … … 353 353 354 354 #. +> trunk stable 355 #: kdecore/localization/all_languages.desktop:182 0355 #: kdecore/localization/all_languages.desktop:1821 356 356 msgctxt "Name" 357 357 msgid "Bosnian" … … 359 359 360 360 #. +> trunk stable 361 #: kdecore/localization/all_languages.desktop:191 4361 #: kdecore/localization/all_languages.desktop:1915 362 362 msgctxt "Name" 363 363 msgid "Catalan" … … 365 365 366 366 #. +> trunk stable 367 #: kdecore/localization/all_languages.desktop:200 8367 #: kdecore/localization/all_languages.desktop:2009 368 368 msgctxt "Name" 369 369 msgid "Catalan (Valencian)" … … 371 371 372 372 #. +> trunk stable 373 #: kdecore/localization/all_languages.desktop:206 4373 #: kdecore/localization/all_languages.desktop:2065 374 374 msgctxt "Name" 375 375 msgid "Chechen" … … 377 377 378 378 #. +> trunk stable 379 #: kdecore/localization/all_languages.desktop:215 8379 #: kdecore/localization/all_languages.desktop:2159 380 380 msgctxt "Name" 381 381 msgid "Chamorro" … … 383 383 384 384 #. +> trunk stable 385 #: kdecore/localization/all_languages.desktop:225 2385 #: kdecore/localization/all_languages.desktop:2253 386 386 msgctxt "Name" 387 387 msgid "Corsican" … … 389 389 390 390 #. +> trunk stable 391 #: kdecore/localization/all_languages.desktop:234 6391 #: kdecore/localization/all_languages.desktop:2347 392 392 msgctxt "Name" 393 393 msgid "Crimean Tatar" … … 395 395 396 396 #. +> trunk stable 397 #: kdecore/localization/all_languages.desktop:242 4397 #: kdecore/localization/all_languages.desktop:2425 398 398 msgctxt "Name" 399 399 msgid "Czech" … … 401 401 402 402 #. +> trunk stable 403 #: kdecore/localization/all_languages.desktop:251 8403 #: kdecore/localization/all_languages.desktop:2519 404 404 msgctxt "Name" 405 405 msgid "Kashubian" … … 407 407 408 408 #. +> trunk stable 409 #: kdecore/localization/all_languages.desktop:260 0409 #: kdecore/localization/all_languages.desktop:2601 410 410 msgctxt "Name" 411 411 msgid "Church Slavic" … … 413 413 414 414 #. +> trunk stable 415 #: kdecore/localization/all_languages.desktop:269 3415 #: kdecore/localization/all_languages.desktop:2694 416 416 msgctxt "Name" 417 417 msgid "Chuvash" … … 419 419 420 420 #. +> trunk stable 421 #: kdecore/localization/all_languages.desktop:278 7421 #: kdecore/localization/all_languages.desktop:2788 422 422 msgctxt "Name" 423 423 msgid "Welsh" … … 425 425 426 426 #. +> trunk stable 427 #: kdecore/localization/all_languages.desktop:288 1427 #: kdecore/localization/all_languages.desktop:2882 428 428 msgctxt "Name" 429 429 msgid "Danish" … … 431 431 432 432 #. +> trunk stable 433 #: kdecore/localization/all_languages.desktop:297 5433 #: kdecore/localization/all_languages.desktop:2976 434 434 msgctxt "Name" 435 435 msgid "German" … … 437 437 438 438 #. +> trunk stable 439 #: kdecore/localization/all_languages.desktop:307 0439 #: kdecore/localization/all_languages.desktop:3071 440 440 msgctxt "Name" 441 441 msgid "Lower Sorbian" … … 443 443 444 444 #. +> trunk stable 445 #: kdecore/localization/all_languages.desktop:314 5445 #: kdecore/localization/all_languages.desktop:3146 446 446 msgctxt "Name" 447 447 msgid "Dzongkha" … … 449 449 450 450 #. +> trunk stable 451 #: kdecore/localization/all_languages.desktop:323 8451 #: kdecore/localization/all_languages.desktop:3239 452 452 msgctxt "Name" 453 453 msgid "Greek" … … 455 455 456 456 #. +> trunk stable 457 #: kdecore/localization/all_languages.desktop:333 3457 #: kdecore/localization/all_languages.desktop:3334 458 458 msgctxt "Name" 459 459 msgid "English" … … 461 461 462 462 #. +> trunk stable 463 #: kdecore/localization/all_languages.desktop:342 8463 #: kdecore/localization/all_languages.desktop:3429 464 464 msgctxt "Name" 465 465 msgid "British English" … … 467 467 468 468 #. +> trunk stable 469 #: kdecore/localization/all_languages.desktop:352 2469 #: kdecore/localization/all_languages.desktop:3523 470 470 msgctxt "Name" 471 471 msgid "American English" … … 473 473 474 474 #. +> trunk stable 475 #: kdecore/localization/all_languages.desktop:361 5475 #: kdecore/localization/all_languages.desktop:3616 476 476 msgctxt "Name" 477 477 msgid "Esperanto" … … 479 479 480 480 #. +> trunk stable 481 #: kdecore/localization/all_languages.desktop:371 0481 #: kdecore/localization/all_languages.desktop:3711 482 482 msgctxt "Name" 483 483 msgid "Spanish" … … 485 485 486 486 #. +> trunk stable 487 #: kdecore/localization/all_languages.desktop:380 5487 #: kdecore/localization/all_languages.desktop:3806 488 488 msgctxt "Name" 489 489 msgid "Estonian" … … 491 491 492 492 #. +> trunk stable 493 #: kdecore/localization/all_languages.desktop:390 0493 #: kdecore/localization/all_languages.desktop:3901 494 494 msgctxt "Name" 495 495 msgid "Basque" … … 497 497 498 498 #. +> trunk stable 499 #: kdecore/localization/all_languages.desktop:399 4499 #: kdecore/localization/all_languages.desktop:3995 500 500 msgctxt "Name" 501 501 msgid "Farsi (Persian)" … … 503 503 504 504 #. +> trunk stable 505 #: kdecore/localization/all_languages.desktop:408 6505 #: kdecore/localization/all_languages.desktop:4087 506 506 msgctxt "Name" 507 507 msgid "Finnish" … … 509 509 510 510 #. +> trunk stable 511 #: kdecore/localization/all_languages.desktop:418 1511 #: kdecore/localization/all_languages.desktop:4182 512 512 msgctxt "Name" 513 513 msgid "Fijian" … … 515 515 516 516 #. +> trunk stable 517 #: kdecore/localization/all_languages.desktop:427 5517 #: kdecore/localization/all_languages.desktop:4276 518 518 msgctxt "Name" 519 519 msgid "Faroese" … … 521 521 522 522 #. +> trunk stable 523 #: kdecore/localization/all_languages.desktop:436 8523 #: kdecore/localization/all_languages.desktop:4369 524 524 msgctxt "Name" 525 525 msgid "French" … … 527 527 528 528 #. +> trunk stable 529 #: kdecore/localization/all_languages.desktop:446 3529 #: kdecore/localization/all_languages.desktop:4464 530 530 msgctxt "Name" 531 531 msgid "Frisian" … … 533 533 534 534 #. +> trunk stable 535 #: kdecore/localization/all_languages.desktop:455 7535 #: kdecore/localization/all_languages.desktop:4558 536 536 msgctxt "Name" 537 537 msgid "Irish Gaelic" … … 539 539 540 540 #. +> trunk stable 541 #: kdecore/localization/all_languages.desktop:464 4541 #: kdecore/localization/all_languages.desktop:4645 542 542 msgctxt "Name" 543 543 msgid "Gaelic" … … 545 545 546 546 #. +> trunk stable 547 #: kdecore/localization/all_languages.desktop:473 8547 #: kdecore/localization/all_languages.desktop:4739 548 548 msgctxt "Name" 549 549 msgid "Galician" … … 551 551 552 552 #. +> trunk stable 553 #: kdecore/localization/all_languages.desktop:483 1553 #: kdecore/localization/all_languages.desktop:4832 554 554 msgctxt "Name" 555 555 msgid "Guarani" … … 557 557 558 558 #. +> trunk stable 559 #: kdecore/localization/all_languages.desktop:492 5559 #: kdecore/localization/all_languages.desktop:4926 560 560 msgctxt "Name" 561 561 msgid "Gujarati" … … 563 563 564 564 #. +> trunk stable 565 #: kdecore/localization/all_languages.desktop:50 19565 #: kdecore/localization/all_languages.desktop:5020 566 566 msgctxt "Name" 567 567 msgid "Manx" … … 569 569 570 570 #. +> trunk stable 571 #: kdecore/localization/all_languages.desktop:511 2571 #: kdecore/localization/all_languages.desktop:5113 572 572 msgctxt "Name" 573 573 msgid "Hausa" … … 575 575 576 576 #. +> trunk stable 577 #: kdecore/localization/all_languages.desktop:520 6577 #: kdecore/localization/all_languages.desktop:5207 578 578 msgctxt "Name" 579 579 msgid "Hebrew" … … 581 581 582 582 #. +> trunk stable 583 #: kdecore/localization/all_languages.desktop:530 0583 #: kdecore/localization/all_languages.desktop:5301 584 584 msgctxt "Name" 585 585 msgid "Hindi" … … 587 587 588 588 #. +> trunk stable 589 #: kdecore/localization/all_languages.desktop:539 5589 #: kdecore/localization/all_languages.desktop:5396 590 590 msgctxt "Name" 591 591 msgid "Chhattisgarhi" … … 593 593 594 594 #. +> trunk stable 595 #: kdecore/localization/all_languages.desktop:546 1595 #: kdecore/localization/all_languages.desktop:5462 596 596 msgctxt "Name" 597 597 msgid "Hiri Motu" … … 599 599 600 600 #. +> trunk stable 601 #: kdecore/localization/all_languages.desktop:555 5601 #: kdecore/localization/all_languages.desktop:5556 602 602 msgctxt "Name" 603 603 msgid "Croatian" … … 605 605 606 606 #. +> trunk stable 607 #: kdecore/localization/all_languages.desktop:56 49607 #: kdecore/localization/all_languages.desktop:5650 608 608 msgctxt "Name" 609 609 msgid "Upper Sorbian" … … 611 611 612 612 #. +> trunk stable 613 #: kdecore/localization/all_languages.desktop:574 0613 #: kdecore/localization/all_languages.desktop:5741 614 614 msgctxt "Name" 615 615 msgid "Hungarian" … … 617 617 618 618 #. +> trunk stable 619 #: kdecore/localization/all_languages.desktop:583 4619 #: kdecore/localization/all_languages.desktop:5835 620 620 msgctxt "Name" 621 621 msgid "Armenian" … … 623 623 624 624 #. +> trunk stable 625 #: kdecore/localization/all_languages.desktop:59 29625 #: kdecore/localization/all_languages.desktop:5930 626 626 msgctxt "Name" 627 627 msgid "Herero" … … 629 629 630 630 #. +> trunk stable 631 #: kdecore/localization/all_languages.desktop:602 3631 #: kdecore/localization/all_languages.desktop:6024 632 632 msgctxt "Name" 633 633 msgid "Interlingua" … … 635 635 636 636 #. +> trunk stable 637 #: kdecore/localization/all_languages.desktop:611 6637 #: kdecore/localization/all_languages.desktop:6117 638 638 msgctxt "Name" 639 639 msgid "Indonesian" … … 641 641 642 642 #. +> trunk stable 643 #: kdecore/localization/all_languages.desktop:621 0643 #: kdecore/localization/all_languages.desktop:6211 644 644 msgctxt "Name" 645 645 msgid "Interlingue" … … 647 647 648 648 #. +> trunk stable 649 #: kdecore/localization/all_languages.desktop:630 2649 #: kdecore/localization/all_languages.desktop:6303 650 650 msgctxt "Name" 651 651 msgid "Inupiaq" … … 653 653 654 654 #. +> trunk stable 655 #: kdecore/localization/all_languages.desktop:639 5655 #: kdecore/localization/all_languages.desktop:6396 656 656 msgctxt "Name" 657 657 msgid "Ido" … … 659 659 660 660 #. +> trunk stable 661 #: kdecore/localization/all_languages.desktop:64 89661 #: kdecore/localization/all_languages.desktop:6490 662 662 msgctxt "Name" 663 663 msgid "Icelandic" … … 665 665 666 666 #. +> trunk stable 667 #: kdecore/localization/all_languages.desktop:658 3667 #: kdecore/localization/all_languages.desktop:6584 668 668 msgctxt "Name" 669 669 msgid "Italian" … … 671 671 672 672 #. +> trunk stable 673 #: kdecore/localization/all_languages.desktop:667 8673 #: kdecore/localization/all_languages.desktop:6679 674 674 msgctxt "Name" 675 675 msgid "Inuktitut" … … 677 677 678 678 #. +> trunk stable 679 #: kdecore/localization/all_languages.desktop:677 1679 #: kdecore/localization/all_languages.desktop:6772 680 680 msgctxt "Name" 681 681 msgid "Japanese" … … 683 683 684 684 #. +> trunk stable 685 #: kdecore/localization/all_languages.desktop:686 5685 #: kdecore/localization/all_languages.desktop:6866 686 686 msgctxt "Name" 687 687 msgid "Javanese" … … 689 689 690 690 #. +> trunk stable 691 #: kdecore/localization/all_languages.desktop:69 59691 #: kdecore/localization/all_languages.desktop:6960 692 692 msgctxt "Name" 693 693 msgid "Georgian" … … 695 695 696 696 #. +> trunk stable 697 #: kdecore/localization/all_languages.desktop:705 3697 #: kdecore/localization/all_languages.desktop:7054 698 698 msgctxt "Name" 699 699 msgid "Kikuyu" … … 701 701 702 702 #. +> trunk stable 703 #: kdecore/localization/all_languages.desktop:714 7703 #: kdecore/localization/all_languages.desktop:7148 704 704 msgctxt "Name" 705 705 msgid "Kazakh" … … 707 707 708 708 #. +> trunk stable 709 #: kdecore/localization/all_languages.desktop:724 1709 #: kdecore/localization/all_languages.desktop:7242 710 710 msgctxt "Name" 711 711 msgid "Kalaallisut" … … 713 713 714 714 #. +> trunk stable 715 #: kdecore/localization/all_languages.desktop:733 3715 #: kdecore/localization/all_languages.desktop:7334 716 716 msgctxt "Name" 717 717 msgid "Khmer" … … 719 719 720 720 #. +> trunk stable 721 #: kdecore/localization/all_languages.desktop:742 7721 #: kdecore/localization/all_languages.desktop:7428 722 722 msgctxt "Name" 723 723 msgid "Kannada" … … 725 725 726 726 #. +> trunk stable 727 #: kdecore/localization/all_languages.desktop:752 1727 #: kdecore/localization/all_languages.desktop:7522 728 728 msgctxt "Name" 729 729 msgid "Korean" … … 731 731 732 732 #. +> trunk stable 733 #: kdecore/localization/all_languages.desktop:761 5733 #: kdecore/localization/all_languages.desktop:7616 734 734 msgctxt "Name" 735 735 msgid "Kashmiri" … … 737 737 738 738 #. +> trunk stable 739 #: kdecore/localization/all_languages.desktop:77 09739 #: kdecore/localization/all_languages.desktop:7710 740 740 msgctxt "Name" 741 741 msgid "Kurdish" … … 743 743 744 744 #. +> trunk stable 745 #: kdecore/localization/all_languages.desktop:780 3745 #: kdecore/localization/all_languages.desktop:7804 746 746 msgctxt "Name" 747 747 msgid "Komi" … … 749 749 750 750 #. +> trunk stable 751 #: kdecore/localization/all_languages.desktop:789 7751 #: kdecore/localization/all_languages.desktop:7898 752 752 msgctxt "Name" 753 753 msgid "Cornish" … … 755 755 756 756 #. +> trunk stable 757 #: kdecore/localization/all_languages.desktop:799 1757 #: kdecore/localization/all_languages.desktop:7992 758 758 msgctxt "Name" 759 759 msgid "Kirghiz" … … 761 761 762 762 #. +> trunk stable 763 #: kdecore/localization/all_languages.desktop:808 5763 #: kdecore/localization/all_languages.desktop:8086 764 764 msgctxt "Name" 765 765 msgid "Latin" … … 767 767 768 768 #. +> trunk stable 769 #: kdecore/localization/all_languages.desktop:818 0769 #: kdecore/localization/all_languages.desktop:8181 770 770 msgctxt "Name" 771 771 msgid "Luxembourgish" … … 773 773 774 774 #. +> trunk stable 775 #: kdecore/localization/all_languages.desktop:827 4775 #: kdecore/localization/all_languages.desktop:8275 776 776 msgctxt "Name" 777 777 msgid "Limburgan" … … 779 779 780 780 #. +> trunk stable 781 #: kdecore/localization/all_languages.desktop:836 6781 #: kdecore/localization/all_languages.desktop:8367 782 782 msgctxt "Name" 783 783 msgid "Lingala" … … 785 785 786 786 #. +> trunk stable 787 #: kdecore/localization/all_languages.desktop:846 0787 #: kdecore/localization/all_languages.desktop:8461 788 788 msgctxt "Name" 789 789 msgid "Lao" … … 791 791 792 792 #. +> trunk stable 793 #: kdecore/localization/all_languages.desktop:855 4793 #: kdecore/localization/all_languages.desktop:8555 794 794 msgctxt "Name" 795 795 msgid "Lithuanian" … … 797 797 798 798 #. +> trunk stable 799 #: kdecore/localization/all_languages.desktop:86 49799 #: kdecore/localization/all_languages.desktop:8650 800 800 msgctxt "Name" 801 801 msgid "Latvian" … … 803 803 804 804 #. +> trunk stable 805 #: kdecore/localization/all_languages.desktop:874 3805 #: kdecore/localization/all_languages.desktop:8744 806 806 msgctxt "Name" 807 807 msgid "Maithili" … … 809 809 810 810 #. +> trunk stable 811 #: kdecore/localization/all_languages.desktop:881 5811 #: kdecore/localization/all_languages.desktop:8816 812 812 msgctxt "Name" 813 813 msgid "Malagasy" … … 815 815 816 816 #. +> trunk stable 817 #: kdecore/localization/all_languages.desktop:890 8817 #: kdecore/localization/all_languages.desktop:8909 818 818 msgctxt "Name" 819 819 msgid "Marshallese" … … 821 821 822 822 #. +> trunk stable 823 #: kdecore/localization/all_languages.desktop:900 1823 #: kdecore/localization/all_languages.desktop:9002 824 824 msgctxt "Name" 825 825 msgid "Maori" … … 827 827 828 828 #. +> trunk stable 829 #: kdecore/localization/all_languages.desktop:909 5829 #: kdecore/localization/all_languages.desktop:9096 830 830 msgctxt "Name" 831 831 msgid "Macedonian" … … 833 833 834 834 #. +> trunk stable 835 #: kdecore/localization/all_languages.desktop:91 89835 #: kdecore/localization/all_languages.desktop:9190 836 836 msgctxt "Name" 837 837 msgid "Malayalam" … … 839 839 840 840 #. +> trunk stable 841 #: kdecore/localization/all_languages.desktop:928 3841 #: kdecore/localization/all_languages.desktop:9284 842 842 msgctxt "Name" 843 843 msgid "Mongolian" … … 845 845 846 846 #. +> trunk stable 847 #: kdecore/localization/all_languages.desktop:937 7847 #: kdecore/localization/all_languages.desktop:9378 848 848 msgctxt "Name" 849 849 msgid "Moldavian" … … 851 851 852 852 #. +> trunk stable 853 #: kdecore/localization/all_languages.desktop:947 1853 #: kdecore/localization/all_languages.desktop:9472 854 854 msgctxt "Name" 855 855 msgid "Marathi" … … 857 857 858 858 #. +> trunk stable 859 #: kdecore/localization/all_languages.desktop:956 5859 #: kdecore/localization/all_languages.desktop:9566 860 860 msgctxt "Name" 861 861 msgid "Malay" … … 863 863 864 864 #. +> trunk stable 865 #: kdecore/localization/all_languages.desktop:96 59865 #: kdecore/localization/all_languages.desktop:9660 866 866 msgctxt "Name" 867 867 msgid "Maltese" … … 869 869 870 870 #. +> trunk stable 871 #: kdecore/localization/all_languages.desktop:975 3871 #: kdecore/localization/all_languages.desktop:9754 872 872 msgctxt "Name" 873 873 msgid "Burmese" … … 875 875 876 876 #. +> trunk stable 877 #: kdecore/localization/all_languages.desktop:984 7877 #: kdecore/localization/all_languages.desktop:9848 878 878 msgctxt "Name" 879 879 msgid "Nauru" … … 881 881 882 882 #. +> trunk stable 883 #: kdecore/localization/all_languages.desktop:994 1883 #: kdecore/localization/all_languages.desktop:9942 884 884 msgctxt "Name" 885 885 msgid "Norwegian BokmÃ¥l" … … 887 887 888 888 #. +> trunk stable 889 #: kdecore/localization/all_languages.desktop:1003 4889 #: kdecore/localization/all_languages.desktop:10035 890 890 msgctxt "Name" 891 891 msgid "Ndebele, North" … … 893 893 894 894 #. +> trunk stable 895 #: kdecore/localization/all_languages.desktop:1012 5895 #: kdecore/localization/all_languages.desktop:10126 896 896 msgctxt "Name" 897 897 msgid "Low Saxon" … … 899 899 900 900 #. +> trunk stable 901 #: kdecore/localization/all_languages.desktop:1021 6901 #: kdecore/localization/all_languages.desktop:10217 902 902 msgctxt "Name" 903 903 msgid "Nepali" … … 905 905 906 906 #. +> trunk stable 907 #: kdecore/localization/all_languages.desktop:1031 0907 #: kdecore/localization/all_languages.desktop:10311 908 908 msgctxt "Name" 909 909 msgid "Ndonga" … … 911 911 912 912 #. +> trunk stable 913 #: kdecore/localization/all_languages.desktop:1040 3913 #: kdecore/localization/all_languages.desktop:10404 914 914 msgctxt "Name" 915 915 msgid "Dutch" … … 917 917 918 918 #. +> trunk stable 919 #: kdecore/localization/all_languages.desktop:1049 7919 #: kdecore/localization/all_languages.desktop:10498 920 920 msgctxt "Name" 921 921 msgid "Norwegian Nynorsk" … … 923 923 924 924 #. +> trunk stable 925 #: kdecore/localization/all_languages.desktop:1059 0925 #: kdecore/localization/all_languages.desktop:10591 926 926 msgctxt "Name" 927 927 msgid "Ndebele, South" … … 929 929 930 930 #. +> trunk stable 931 #: kdecore/localization/all_languages.desktop:1068 2931 #: kdecore/localization/all_languages.desktop:10683 932 932 msgctxt "Name" 933 933 msgid "Northern Sotho" … … 935 935 936 936 #. +> trunk stable 937 #: kdecore/localization/all_languages.desktop:1077 4937 #: kdecore/localization/all_languages.desktop:10775 938 938 msgctxt "Name" 939 939 msgid "Navajo" … … 941 941 942 942 #. +> trunk stable 943 #: kdecore/localization/all_languages.desktop:1086 7943 #: kdecore/localization/all_languages.desktop:10868 944 944 msgctxt "Name" 945 945 msgid "Chichewa" … … 947 947 948 948 #. +> trunk stable 949 #: kdecore/localization/all_languages.desktop:1096 0949 #: kdecore/localization/all_languages.desktop:10961 950 950 msgctxt "Name" 951 951 msgid "Occitan" … … 953 953 954 954 #. +> trunk stable 955 #: kdecore/localization/all_languages.desktop:1105 4955 #: kdecore/localization/all_languages.desktop:11055 956 956 msgctxt "Name" 957 957 msgid "Oromo" … … 959 959 960 960 #. +> trunk stable 961 #: kdecore/localization/all_languages.desktop:1114 7961 #: kdecore/localization/all_languages.desktop:11148 962 962 msgctxt "Name" 963 963 msgid "Oriya" … … 965 965 966 966 #. +> trunk stable 967 #: kdecore/localization/all_languages.desktop:1124 1967 #: kdecore/localization/all_languages.desktop:11242 968 968 msgctxt "Name" 969 969 msgid "Ossetian" … … 971 971 972 972 #. +> trunk stable 973 #: kdecore/localization/all_languages.desktop:1133 4973 #: kdecore/localization/all_languages.desktop:11335 974 974 msgctxt "Name" 975 975 msgid "Punjabi/Panjabi" … … 977 977 978 978 #. +> trunk stable 979 #: kdecore/localization/all_languages.desktop:1142 0979 #: kdecore/localization/all_languages.desktop:11421 980 980 msgctxt "Name" 981 981 msgid "Pali" … … 983 983 984 984 #. +> trunk stable 985 #: kdecore/localization/all_languages.desktop:1151 4985 #: kdecore/localization/all_languages.desktop:11515 986 986 msgctxt "Name" 987 987 msgid "Polish" … … 989 989 990 990 #. +> trunk stable 991 #: kdecore/localization/all_languages.desktop:1160 8991 #: kdecore/localization/all_languages.desktop:11609 992 992 msgctxt "Name" 993 993 msgid "Pushto" … … 995 995 996 996 #. +> trunk stable 997 #: kdecore/localization/all_languages.desktop:1170 1997 #: kdecore/localization/all_languages.desktop:11702 998 998 msgctxt "Name" 999 999 msgid "Portuguese" … … 1001 1001 1002 1002 #. +> trunk stable 1003 #: kdecore/localization/all_languages.desktop:1179 51003 #: kdecore/localization/all_languages.desktop:11796 1004 1004 msgctxt "Name" 1005 1005 msgid "Brazilian Portuguese" … … 1007 1007 1008 1008 #. +> trunk stable 1009 #: kdecore/localization/all_languages.desktop:1188 81009 #: kdecore/localization/all_languages.desktop:11889 1010 1010 msgctxt "Name" 1011 1011 msgid "Quechua" … … 1013 1013 1014 1014 #. +> trunk stable 1015 #: kdecore/localization/all_languages.desktop:1198 21015 #: kdecore/localization/all_languages.desktop:11983 1016 1016 msgctxt "Name" 1017 1017 msgid "Rundi" … … 1019 1019 1020 1020 #. +> trunk stable 1021 #: kdecore/localization/all_languages.desktop:1207 51021 #: kdecore/localization/all_languages.desktop:12076 1022 1022 msgctxt "Name" 1023 1023 msgid "Romanian" … … 1025 1025 1026 1026 #. +> trunk stable 1027 #: kdecore/localization/all_languages.desktop:121 691027 #: kdecore/localization/all_languages.desktop:12170 1028 1028 msgctxt "Name" 1029 1029 msgid "Romany" … … 1031 1031 1032 1032 #. +> trunk stable 1033 #: kdecore/localization/all_languages.desktop:1225 71033 #: kdecore/localization/all_languages.desktop:12258 1034 1034 msgctxt "Name" 1035 1035 msgid "Russian" … … 1037 1037 1038 1038 #. +> trunk stable 1039 #: kdecore/localization/all_languages.desktop:1235 21039 #: kdecore/localization/all_languages.desktop:12353 1040 1040 msgctxt "Name" 1041 1041 msgid "Kinyarwanda" … … 1043 1043 1044 1044 #. +> trunk stable 1045 #: kdecore/localization/all_languages.desktop:1244 61045 #: kdecore/localization/all_languages.desktop:12447 1046 1046 msgctxt "Name" 1047 1047 msgid "Sanskrit" … … 1049 1049 1050 1050 #. +> trunk stable 1051 #: kdecore/localization/all_languages.desktop:1254 01051 #: kdecore/localization/all_languages.desktop:12541 1052 1052 msgctxt "Name" 1053 1053 msgid "Sardinian" … … 1055 1055 1056 1056 #. +> trunk stable 1057 #: kdecore/localization/all_languages.desktop:1263 41057 #: kdecore/localization/all_languages.desktop:12635 1058 1058 msgctxt "Name" 1059 1059 msgid "Sindhi" … … 1061 1061 1062 1062 #. +> trunk stable 1063 #: kdecore/localization/all_languages.desktop:1272 71063 #: kdecore/localization/all_languages.desktop:12728 1064 1064 msgctxt "Name" 1065 1065 msgid "Northern Sami" … … 1067 1067 1068 1068 #. +> trunk stable 1069 #: kdecore/localization/all_languages.desktop:1282 01069 #: kdecore/localization/all_languages.desktop:12821 1070 1070 msgctxt "Name" 1071 1071 msgid "Sango" … … 1073 1073 1074 1074 #. +> trunk stable 1075 #: kdecore/localization/all_languages.desktop:1291 31075 #: kdecore/localization/all_languages.desktop:12914 1076 1076 msgctxt "Name" 1077 1077 msgid "Sinhala" … … 1079 1079 1080 1080 #. +> trunk stable 1081 #: kdecore/localization/all_languages.desktop:1298 21081 #: kdecore/localization/all_languages.desktop:12983 1082 1082 msgctxt "Name" 1083 1083 msgid "Slovak" … … 1085 1085 1086 1086 #. +> trunk stable 1087 #: kdecore/localization/all_languages.desktop:1307 61087 #: kdecore/localization/all_languages.desktop:13077 1088 1088 msgctxt "Name" 1089 1089 msgid "Slovenian" … … 1091 1091 1092 1092 #. +> trunk stable 1093 #: kdecore/localization/all_languages.desktop:1317 01093 #: kdecore/localization/all_languages.desktop:13171 1094 1094 msgctxt "Name" 1095 1095 msgid "Samoan" … … 1097 1097 1098 1098 #. +> trunk stable 1099 #: kdecore/localization/all_languages.desktop:1326 31099 #: kdecore/localization/all_languages.desktop:13264 1100 1100 msgctxt "Name" 1101 1101 msgid "Shona" … … 1103 1103 1104 1104 #. +> trunk stable 1105 #: kdecore/localization/all_languages.desktop:1335 71105 #: kdecore/localization/all_languages.desktop:13358 1106 1106 msgctxt "Name" 1107 1107 msgid "Somali" … … 1109 1109 1110 1110 #. +> trunk stable 1111 #: kdecore/localization/all_languages.desktop:1345 11111 #: kdecore/localization/all_languages.desktop:13452 1112 1112 msgctxt "Name" 1113 1113 msgid "Albanian" … … 1115 1115 1116 1116 #. +> trunk stable 1117 #: kdecore/localization/all_languages.desktop:1354 51117 #: kdecore/localization/all_languages.desktop:13546 1118 1118 msgctxt "Name" 1119 1119 msgid "Serbian" … … 1121 1121 1122 1122 #. +> trunk stable 1123 #: kdecore/localization/all_languages.desktop:136 391123 #: kdecore/localization/all_languages.desktop:13640 1124 1124 msgctxt "Name" 1125 1125 msgid "Serbian Ijekavian" … … 1127 1127 1128 1128 #. +> trunk stable 1129 #: kdecore/localization/all_languages.desktop:1369 31129 #: kdecore/localization/all_languages.desktop:13695 1130 1130 msgctxt "Name" 1131 1131 msgid "Serbian Ijekavian Latin" … … 1133 1133 1134 1134 #. +> trunk stable 1135 #: kdecore/localization/all_languages.desktop:137 471135 #: kdecore/localization/all_languages.desktop:13750 1136 1136 msgctxt "Name" 1137 1137 msgid "Serbian Latin" … … 1139 1139 1140 1140 #. +> trunk stable 1141 #: kdecore/localization/all_languages.desktop:138 371141 #: kdecore/localization/all_languages.desktop:13840 1142 1142 msgctxt "Name" 1143 1143 msgid "Swati" … … 1145 1145 1146 1146 #. +> trunk stable 1147 #: kdecore/localization/all_languages.desktop:1393 11147 #: kdecore/localization/all_languages.desktop:13934 1148 1148 msgctxt "Name" 1149 1149 msgid "Sotho, Southern" … … 1151 1151 1152 1152 #. +> trunk stable 1153 #: kdecore/localization/all_languages.desktop:1402 41153 #: kdecore/localization/all_languages.desktop:14027 1154 1154 msgctxt "Name" 1155 1155 msgid "Sundanese" … … 1157 1157 1158 1158 #. +> trunk stable 1159 #: kdecore/localization/all_languages.desktop:141 171159 #: kdecore/localization/all_languages.desktop:14120 1160 1160 msgctxt "Name" 1161 1161 msgid "Swedish" … … 1163 1163 1164 1164 #. +> trunk stable 1165 #: kdecore/localization/all_languages.desktop:1421 11165 #: kdecore/localization/all_languages.desktop:14214 1166 1166 msgctxt "Name" 1167 1167 msgid "Swahili" … … 1169 1169 1170 1170 #. +> trunk stable 1171 #: kdecore/localization/all_languages.desktop:1430 51171 #: kdecore/localization/all_languages.desktop:14308 1172 1172 msgctxt "Name" 1173 1173 msgid "Tamil" … … 1175 1175 1176 1176 #. +> trunk stable 1177 #: kdecore/localization/all_languages.desktop:14 3991177 #: kdecore/localization/all_languages.desktop:14402 1178 1178 msgctxt "Name" 1179 1179 msgid "Telugu" … … 1181 1181 1182 1182 #. +> trunk stable 1183 #: kdecore/localization/all_languages.desktop:1449 31183 #: kdecore/localization/all_languages.desktop:14496 1184 1184 msgctxt "Name" 1185 1185 msgid "Tajik" … … 1187 1187 1188 1188 #. +> trunk stable 1189 #: kdecore/localization/all_languages.desktop:145 871189 #: kdecore/localization/all_languages.desktop:14590 1190 1190 msgctxt "Name" 1191 1191 msgid "Thai" … … 1193 1193 1194 1194 #. +> trunk stable 1195 #: kdecore/localization/all_languages.desktop:1468 11195 #: kdecore/localization/all_languages.desktop:14684 1196 1196 msgctxt "Name" 1197 1197 msgid "Tigrinya" … … 1199 1199 1200 1200 #. +> trunk stable 1201 #: kdecore/localization/all_languages.desktop:1477 51201 #: kdecore/localization/all_languages.desktop:14778 1202 1202 msgctxt "Name" 1203 1203 msgid "Turkmen" … … 1205 1205 1206 1206 #. +> trunk stable 1207 #: kdecore/localization/all_languages.desktop:148 681207 #: kdecore/localization/all_languages.desktop:14871 1208 1208 msgctxt "Name" 1209 1209 msgid "Tswana" … … 1211 1211 1212 1212 #. +> trunk stable 1213 #: kdecore/localization/all_languages.desktop:1496 21213 #: kdecore/localization/all_languages.desktop:14965 1214 1214 msgctxt "Name" 1215 1215 msgid "Tonga" … … 1217 1217 1218 1218 #. +> trunk stable 1219 #: kdecore/localization/all_languages.desktop:1505 61219 #: kdecore/localization/all_languages.desktop:15059 1220 1220 msgctxt "Name" 1221 1221 msgid "Turkish" … … 1223 1223 1224 1224 #. +> trunk stable 1225 #: kdecore/localization/all_languages.desktop:1515 11225 #: kdecore/localization/all_languages.desktop:15154 1226 1226 msgctxt "Name" 1227 1227 msgid "Tsonga" … … 1229 1229 1230 1230 #. +> trunk stable 1231 #: kdecore/localization/all_languages.desktop:1524 51231 #: kdecore/localization/all_languages.desktop:15248 1232 1232 msgctxt "Name" 1233 1233 msgid "Tatar" … … 1235 1235 1236 1236 #. +> trunk stable 1237 #: kdecore/localization/all_languages.desktop:153 391237 #: kdecore/localization/all_languages.desktop:15342 1238 1238 msgctxt "Name" 1239 1239 msgid "Twi" … … 1241 1241 1242 1242 #. +> trunk stable 1243 #: kdecore/localization/all_languages.desktop:1543 21243 #: kdecore/localization/all_languages.desktop:15435 1244 1244 msgctxt "Name" 1245 1245 msgid "Tahitian" … … 1247 1247 1248 1248 #. +> trunk 1249 #: kdecore/localization/all_languages.desktop:1552 51249 #: kdecore/localization/all_languages.desktop:15528 1250 1250 #, fuzzy 1251 1251 #| msgctxt "Name" … … 1262 1262 1263 1263 #. +> trunk stable 1264 #: kdecore/localization/all_languages.desktop:1555 21264 #: kdecore/localization/all_languages.desktop:15556 1265 1265 msgctxt "Name" 1266 1266 msgid "Ukrainian" … … 1268 1268 1269 1269 #. +> trunk stable 1270 #: kdecore/localization/all_languages.desktop:156 461270 #: kdecore/localization/all_languages.desktop:15650 1271 1271 msgctxt "Name" 1272 1272 msgid "Urdu" … … 1274 1274 1275 1275 #. +> trunk stable 1276 #: kdecore/localization/all_languages.desktop:1574 01276 #: kdecore/localization/all_languages.desktop:15744 1277 1277 msgctxt "Name" 1278 1278 msgid "Uzbek" … … 1280 1280 1281 1281 #. +> trunk stable 1282 #: kdecore/localization/all_languages.desktop:1583 41282 #: kdecore/localization/all_languages.desktop:15838 1283 1283 msgctxt "Name" 1284 1284 msgid "Uzbek (Cyrillic)" … … 1286 1286 1287 1287 #. +> trunk stable 1288 #: kdecore/localization/all_languages.desktop:1591 51288 #: kdecore/localization/all_languages.desktop:15919 1289 1289 msgctxt "Name" 1290 1290 msgid "Venda" … … 1292 1292 1293 1293 #. +> trunk stable 1294 #: kdecore/localization/all_languages.desktop:160 081294 #: kdecore/localization/all_languages.desktop:16012 1295 1295 msgctxt "Name" 1296 1296 msgid "Vietnamese" … … 1298 1298 1299 1299 #. +> trunk stable 1300 #: kdecore/localization/all_languages.desktop:1610 21300 #: kdecore/localization/all_languages.desktop:16106 1301 1301 msgctxt "Name" 1302 1302 msgid "VolapÃŒk" … … 1304 1304 1305 1305 #. +> trunk stable 1306 #: kdecore/localization/all_languages.desktop:1619 31306 #: kdecore/localization/all_languages.desktop:16197 1307 1307 msgctxt "Name" 1308 1308 msgid "Walloon" … … 1310 1310 1311 1311 #. +> trunk stable 1312 #: kdecore/localization/all_languages.desktop:162 871312 #: kdecore/localization/all_languages.desktop:16291 1313 1313 msgctxt "Name" 1314 1314 msgid "Wolof" … … 1316 1316 1317 1317 #. +> trunk stable 1318 #: kdecore/localization/all_languages.desktop:1638 11318 #: kdecore/localization/all_languages.desktop:16385 1319 1319 msgctxt "Name" 1320 1320 msgid "Xhosa" … … 1322 1322 1323 1323 #. +> trunk stable 1324 #: kdecore/localization/all_languages.desktop:1647 51324 #: kdecore/localization/all_languages.desktop:16479 1325 1325 msgctxt "Name" 1326 1326 msgid "Yiddish" … … 1328 1328 1329 1329 #. +> trunk stable 1330 #: kdecore/localization/all_languages.desktop:165 691330 #: kdecore/localization/all_languages.desktop:16573 1331 1331 msgctxt "Name" 1332 1332 msgid "Yoruba" … … 1334 1334 1335 1335 #. +> trunk stable 1336 #: kdecore/localization/all_languages.desktop:1666 21336 #: kdecore/localization/all_languages.desktop:16666 1337 1337 msgctxt "Name" 1338 1338 msgid "Zhuang" … … 1340 1340 1341 1341 #. +> trunk stable 1342 #: kdecore/localization/all_languages.desktop:1675 41342 #: kdecore/localization/all_languages.desktop:16758 1343 1343 msgctxt "Name" 1344 1344 msgid "Chinese" … … 1346 1346 1347 1347 #. +> trunk stable 1348 #: kdecore/localization/all_languages.desktop:168 481348 #: kdecore/localization/all_languages.desktop:16852 1349 1349 msgctxt "Name" 1350 1350 msgid "Chinese Simplified" … … 1352 1352 1353 1353 #. +> trunk stable 1354 #: kdecore/localization/all_languages.desktop:1694 11354 #: kdecore/localization/all_languages.desktop:16945 1355 1355 msgctxt "Name" 1356 1356 msgid "Chinese (Hong Kong)" … … 1358 1358 1359 1359 #. +> trunk stable 1360 #: kdecore/localization/all_languages.desktop:1703 21360 #: kdecore/localization/all_languages.desktop:17036 1361 1361 msgctxt "Name" 1362 1362 msgid "Chinese Traditional" … … 1364 1364 1365 1365 #. +> trunk stable 1366 #: kdecore/localization/all_languages.desktop:1712 51366 #: kdecore/localization/all_languages.desktop:17129 1367 1367 msgctxt "Name" 1368 1368 msgid "Zulu" … … 1383 1383 1384 1384 #. +> trunk stable 1385 #: kdecore/network/kssld/kssld.desktop:6 01385 #: kdecore/network/kssld/kssld.desktop:61 1386 1386 msgctxt "Comment" 1387 1387 msgid "Provides SSL certificate policy to applications" … … 1413 1413 1414 1414 #. +> trunk stable 1415 #: kfile/kfilemodule.desktop:6 21415 #: kfile/kfilemodule.desktop:63 1416 1416 msgctxt "Comment" 1417 1417 msgid "The default KDE file module providing the standard file dialog" … … 1653 1653 1654 1654 #. +> trunk stable 1655 #: kio/kfile/kiofilemodule.desktop:6 21655 #: kio/kfile/kiofilemodule.desktop:63 1656 1656 msgctxt "Comment" 1657 1657 msgid "KIO File Module" … … 1723 1723 1724 1724 #. +> trunk stable 1725 #: kio/misc/kpac/proxyscout.desktop:5 51725 #: kio/misc/kpac/proxyscout.desktop:56 1726 1726 msgctxt "Comment" 1727 1727 msgid "Automatic proxy configuration" … … 1735 1735 1736 1736 #. +> trunk stable 1737 #: kio/misc/kpac/proxyscout.notifyrc:5 71737 #: kio/misc/kpac/proxyscout.notifyrc:58 1738 1738 msgctxt "Name" 1739 1739 msgid "Invalid Proxy Script" … … 1741 1741 1742 1742 #. +> trunk stable 1743 #: kio/misc/kpac/proxyscout.notifyrc:1 391743 #: kio/misc/kpac/proxyscout.notifyrc:140 1744 1744 msgctxt "Comment" 1745 1745 msgid "The downloaded proxy configuration script is invalid" … … 1747 1747 1748 1748 #. +> trunk stable 1749 #: kio/misc/kpac/proxyscout.notifyrc:23 11749 #: kio/misc/kpac/proxyscout.notifyrc:232 1750 1750 msgctxt "Name" 1751 1751 msgid "Script Download Error" … … 1753 1753 1754 1754 #. +> trunk stable 1755 #: kio/misc/kpac/proxyscout.notifyrc:31 41755 #: kio/misc/kpac/proxyscout.notifyrc:315 1756 1756 msgctxt "Comment" 1757 1757 msgid "The proxy configuration script could not be downloaded" … … 1759 1759 1760 1760 #. +> trunk stable 1761 #: kio/misc/kpac/proxyscout.notifyrc:40 61761 #: kio/misc/kpac/proxyscout.notifyrc:407 1762 1762 msgctxt "Name" 1763 1763 msgid "Script Evaluation Error" … … 1765 1765 1766 1766 #. +> trunk stable 1767 #: kio/misc/kpac/proxyscout.notifyrc:48 71767 #: kio/misc/kpac/proxyscout.notifyrc:488 1768 1768 msgctxt "Comment" 1769 1769 msgid "There was an error executing the proxy configuration script" … … 1802 1802 1803 1803 #. +> trunk stable 1804 #: kioslave/http/http_cache_cleaner.desktop:9 51804 #: kioslave/http/http_cache_cleaner.desktop:96 1805 1805 msgctxt "Comment" 1806 1806 msgid "Cleans up old entries from the HTTP cache" … … 1901 1901 1902 1902 #. +> trunk stable 1903 #: kutils/kemoticons/providers/kde/emoticonstheme_kde.desktop:5 41903 #: kutils/kemoticons/providers/kde/emoticonstheme_kde.desktop:55 1904 1904 msgctxt "Comment" 1905 1905 msgid "Library to use KDE emoticons theme" … … 2030 2030 2031 2031 #. +> trunk 2032 #: plasma/tests/testcontainmentactionsplugin/plasma-containmentactions-test.desktop:3 32032 #: plasma/tests/testcontainmentactionsplugin/plasma-containmentactions-test.desktop:34 2033 2033 #, fuzzy 2034 2034 msgctxt "Comment" -
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdelibs/kdelibs4.po
r688 r689 11 11 "Project-Id-Version: kdelibs4\n" 12 12 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 13 "POT-Creation-Date: 2010-11- 19 08:58+0100\n"13 "POT-Creation-Date: 2010-11-20 08:39+0100\n" 14 14 "PO-Revision-Date: 2010-06-17 22:35+0200\n" 15 15 "Last-Translator: Marko Dimjasevic <marko@dimjasevic.net>\n" … … 3476 3476 #. +> trunk stable 3477 3477 #: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:213 3478 #: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:293 nepomuk/core/resource.cpp:5 213478 #: kdecore/network/klocalsocket_unix.cpp:293 nepomuk/core/resource.cpp:530 3479 3479 msgid "Unknown error" 3480 3480 msgstr "Nepoznata pogreÅ¡ka" … … 14470 14470 14471 14471 #. +> trunk stable 14472 #: nepomuk/core/resource.cpp:5 1514472 #: nepomuk/core/resource.cpp:524 14473 14473 msgid "Success" 14474 14474 msgstr "Uspjeh" 14475 14475 14476 14476 #. +> trunk stable 14477 #: nepomuk/core/resource.cpp:5 1714477 #: nepomuk/core/resource.cpp:526 14478 14478 msgid "Communication error" 14479 14479 msgstr "PogreÅ¡ka u komunikaciji" 14480 14480 14481 14481 #. +> trunk stable 14482 #: nepomuk/core/resource.cpp:5 1914482 #: nepomuk/core/resource.cpp:528 14483 14483 msgid "Invalid type in Database" 14484 14484 msgstr "Neispravni tip u bazi podataka" … … 14819 14819 14820 14820 #. +> trunk 14821 #: nepomuk/utils/dynamicresourcefacet.cpp:2 4714821 #: nepomuk/utils/dynamicresourcefacet.cpp:256 14822 14822 #, fuzzy 14823 14823 msgctxt "@option:check An item in a list of resources that allows to query for more resources to put in the list" -
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdelibs/solid_qt.po
r687 r689 8 8 "Project-Id-Version: solid_qt\n" 9 9 "Report-Msgid-Bugs-To: \n" 10 "POT-Creation-Date: 2010-11- 18 08:56+0100\n"10 "POT-Creation-Date: 2010-11-20 08:39+0100\n" 11 11 "PO-Revision-Date: 2010-10-17 22:46+0200\n" 12 12 "Last-Translator: Andrej Dundovic <andrej@dundovic.com.hr>\n" … … 216 216 #. +> trunk stable 217 217 #: backends/hal/haldevice.cpp:641 backends/hal/haldevice.cpp:827 218 #: backends/udisks/udisksdevice.cpp:313 backends/udisks/udisksdevice.cpp:50 2218 #: backends/udisks/udisksdevice.cpp:313 backends/udisks/udisksdevice.cpp:503 219 219 #, qt-format 220 220 msgctxt "%1 is the size" … … 224 224 #. +> trunk stable 225 225 #: backends/hal/haldevice.cpp:643 backends/hal/haldevice.cpp:829 226 #: backends/udisks/udisksdevice.cpp:315 backends/udisks/udisksdevice.cpp:50 4226 #: backends/udisks/udisksdevice.cpp:315 backends/udisks/udisksdevice.cpp:505 227 227 #, qt-format 228 228 msgctxt "%1 is the size" … … 232 232 #. +> trunk stable 233 233 #: backends/hal/haldevice.cpp:647 backends/hal/haldevice.cpp:833 234 #: backends/udisks/udisksdevice.cpp:318 backends/udisks/udisksdevice.cpp:5 09234 #: backends/udisks/udisksdevice.cpp:318 backends/udisks/udisksdevice.cpp:510 235 235 msgid "External Hard Drive" 236 236 msgstr "Vanjski tvrdi disk" … … 238 238 #. +> trunk stable 239 239 #: backends/hal/haldevice.cpp:649 backends/hal/haldevice.cpp:835 240 #: backends/udisks/udisksdevice.cpp:320 backends/udisks/udisksdevice.cpp:51 1240 #: backends/udisks/udisksdevice.cpp:320 backends/udisks/udisksdevice.cpp:512 241 241 msgid "Hard Drive" 242 242 msgstr "Tvrdi disk" … … 255 255 256 256 #. +> trunk stable 257 #: backends/hal/haldevice.cpp:698 backends/udisks/udisksdevice.cpp:37 1257 #: backends/hal/haldevice.cpp:698 backends/udisks/udisksdevice.cpp:372 258 258 msgid "CD-ROM" 259 259 msgstr "CD-ROM" 260 260 261 261 #. +> trunk stable 262 #: backends/hal/haldevice.cpp:703 backends/udisks/udisksdevice.cpp:37 6262 #: backends/hal/haldevice.cpp:703 backends/udisks/udisksdevice.cpp:377 263 263 msgid "Blank CD-R" 264 264 msgstr "Prazan CD-R" 265 265 266 266 #. +> trunk stable 267 #: backends/hal/haldevice.cpp:705 backends/udisks/udisksdevice.cpp:37 8267 #: backends/hal/haldevice.cpp:705 backends/udisks/udisksdevice.cpp:379 268 268 msgid "CD-R" 269 269 msgstr "CD-R" 270 270 271 271 #. +> trunk stable 272 #: backends/hal/haldevice.cpp:710 backends/udisks/udisksdevice.cpp:38 3272 #: backends/hal/haldevice.cpp:710 backends/udisks/udisksdevice.cpp:384 273 273 msgid "Blank CD-RW" 274 274 msgstr "Prazan CD-RW" 275 275 276 276 #. +> trunk stable 277 #: backends/hal/haldevice.cpp:712 backends/udisks/udisksdevice.cpp:38 5277 #: backends/hal/haldevice.cpp:712 backends/udisks/udisksdevice.cpp:386 278 278 msgid "CD-RW" 279 279 msgstr "CD-RW" 280 280 281 281 #. +> trunk stable 282 #: backends/hal/haldevice.cpp:716 backends/udisks/udisksdevice.cpp:3 89282 #: backends/hal/haldevice.cpp:716 backends/udisks/udisksdevice.cpp:390 283 283 msgid "DVD-ROM" 284 284 msgstr "DVD-ROM" 285 285 286 286 #. +> trunk stable 287 #: backends/hal/haldevice.cpp:721 backends/udisks/udisksdevice.cpp:39 4287 #: backends/hal/haldevice.cpp:721 backends/udisks/udisksdevice.cpp:395 288 288 msgid "Blank DVD-RAM" 289 289 msgstr "Prazan DVD-RAM" 290 290 291 291 #. +> trunk stable 292 #: backends/hal/haldevice.cpp:723 backends/udisks/udisksdevice.cpp:39 6292 #: backends/hal/haldevice.cpp:723 backends/udisks/udisksdevice.cpp:397 293 293 msgid "DVD-RAM" 294 294 msgstr "DVD-RAM" 295 295 296 296 #. +> trunk stable 297 #: backends/hal/haldevice.cpp:728 backends/udisks/udisksdevice.cpp:40 1297 #: backends/hal/haldevice.cpp:728 backends/udisks/udisksdevice.cpp:402 298 298 msgid "Blank DVD-R" 299 299 msgstr "Prazan DVD-R" 300 300 301 301 #. +> trunk stable 302 #: backends/hal/haldevice.cpp:730 backends/udisks/udisksdevice.cpp:40 3302 #: backends/hal/haldevice.cpp:730 backends/udisks/udisksdevice.cpp:404 303 303 msgid "DVD-R" 304 304 msgstr "DVD-R" 305 305 306 306 #. +> trunk stable 307 #: backends/hal/haldevice.cpp:735 backends/udisks/udisksdevice.cpp:40 8307 #: backends/hal/haldevice.cpp:735 backends/udisks/udisksdevice.cpp:409 308 308 msgid "Blank DVD+R Dual-Layer" 309 309 msgstr "Prazan DVD+R Dual-Layer" 310 310 311 311 #. +> trunk stable 312 #: backends/hal/haldevice.cpp:737 backends/udisks/udisksdevice.cpp:41 0312 #: backends/hal/haldevice.cpp:737 backends/udisks/udisksdevice.cpp:411 313 313 msgid "DVD+R Dual-Layer" 314 314 msgstr "DVD+R Dual-Layer" 315 315 316 316 #. +> trunk stable 317 #: backends/hal/haldevice.cpp:742 backends/udisks/udisksdevice.cpp:41 5317 #: backends/hal/haldevice.cpp:742 backends/udisks/udisksdevice.cpp:416 318 318 msgid "Blank DVD-RW" 319 319 msgstr "Prazan DVD-RW" 320 320 321 321 #. +> trunk stable 322 #: backends/hal/haldevice.cpp:744 backends/udisks/udisksdevice.cpp:41 7322 #: backends/hal/haldevice.cpp:744 backends/udisks/udisksdevice.cpp:418 323 323 msgid "DVD-RW" 324 324 msgstr "DVD-RW" 325 325 326 326 #. +> trunk stable 327 #: backends/hal/haldevice.cpp:749 backends/udisks/udisksdevice.cpp:42 2327 #: backends/hal/haldevice.cpp:749 backends/udisks/udisksdevice.cpp:423 328 328 msgid "Blank DVD+R" 329 329 msgstr "Prazan DVD+R" 330 330 331 331 #. +> trunk stable 332 #: backends/hal/haldevice.cpp:751 backends/udisks/udisksdevice.cpp:42 4332 #: backends/hal/haldevice.cpp:751 backends/udisks/udisksdevice.cpp:425 333 333 msgid "DVD+R" 334 334 msgstr "DVD+R" 335 335 336 336 #. +> trunk stable 337 #: backends/hal/haldevice.cpp:756 backends/udisks/udisksdevice.cpp:4 29337 #: backends/hal/haldevice.cpp:756 backends/udisks/udisksdevice.cpp:430 338 338 msgid "Blank DVD+RW" 339 339 msgstr "Prazan DVD+RW" 340 340 341 341 #. +> trunk stable 342 #: backends/hal/haldevice.cpp:758 backends/udisks/udisksdevice.cpp:43 1342 #: backends/hal/haldevice.cpp:758 backends/udisks/udisksdevice.cpp:432 343 343 msgid "DVD+RW" 344 344 msgstr "DVD+RW" 345 345 346 346 #. +> trunk stable 347 #: backends/hal/haldevice.cpp:763 backends/udisks/udisksdevice.cpp:43 6347 #: backends/hal/haldevice.cpp:763 backends/udisks/udisksdevice.cpp:437 348 348 msgid "Blank DVD+RW Dual-Layer" 349 349 msgstr "Prazan DVD+RW Dual-Layer" 350 350 351 351 #. +> trunk stable 352 #: backends/hal/haldevice.cpp:765 backends/udisks/udisksdevice.cpp:43 8352 #: backends/hal/haldevice.cpp:765 backends/udisks/udisksdevice.cpp:439 353 353 msgid "DVD+RW Dual-Layer" 354 354 msgstr "DVD+RW Dual-Layer" 355 355 356 356 #. +> trunk stable 357 #: backends/hal/haldevice.cpp:769 backends/udisks/udisksdevice.cpp:44 2357 #: backends/hal/haldevice.cpp:769 backends/udisks/udisksdevice.cpp:443 358 358 msgid "BD-ROM" 359 359 msgstr "BD-ROM" 360 360 361 361 #. +> trunk stable 362 #: backends/hal/haldevice.cpp:774 backends/udisks/udisksdevice.cpp:44 7362 #: backends/hal/haldevice.cpp:774 backends/udisks/udisksdevice.cpp:448 363 363 msgid "Blank BD-R" 364 364 msgstr "Prazan BD-R" 365 365 366 366 #. +> trunk stable 367 #: backends/hal/haldevice.cpp:776 backends/udisks/udisksdevice.cpp:4 49367 #: backends/hal/haldevice.cpp:776 backends/udisks/udisksdevice.cpp:450 368 368 msgid "BD-R" 369 369 msgstr "BD-R" 370 370 371 371 #. +> trunk stable 372 #: backends/hal/haldevice.cpp:781 backends/udisks/udisksdevice.cpp:45 4372 #: backends/hal/haldevice.cpp:781 backends/udisks/udisksdevice.cpp:455 373 373 msgid "Blank BD-RE" 374 374 msgstr "Prazan BD-RE" 375 375 376 376 #. +> trunk stable 377 #: backends/hal/haldevice.cpp:783 backends/udisks/udisksdevice.cpp:45 6377 #: backends/hal/haldevice.cpp:783 backends/udisks/udisksdevice.cpp:457 378 378 msgid "BD-RE" 379 379 msgstr "BD-RE" 380 380 381 381 #. +> trunk stable 382 #: backends/hal/haldevice.cpp:787 backends/udisks/udisksdevice.cpp:46 0382 #: backends/hal/haldevice.cpp:787 backends/udisks/udisksdevice.cpp:461 383 383 msgid "HD DVD-ROM" 384 384 msgstr "HD DVD-ROM" 385 385 386 386 #. +> trunk stable 387 #: backends/hal/haldevice.cpp:792 backends/udisks/udisksdevice.cpp:46 5387 #: backends/hal/haldevice.cpp:792 backends/udisks/udisksdevice.cpp:466 388 388 msgid "Blank HD DVD-R" 389 389 msgstr "Blank HD DVD-R" 390 390 391 391 #. +> trunk stable 392 #: backends/hal/haldevice.cpp:794 backends/udisks/udisksdevice.cpp:46 7392 #: backends/hal/haldevice.cpp:794 backends/udisks/udisksdevice.cpp:468 393 393 msgid "HD DVD-R" 394 394 msgstr "HD DVD-R" 395 395 396 396 #. +> trunk stable 397 #: backends/hal/haldevice.cpp:799 backends/udisks/udisksdevice.cpp:47 2397 #: backends/hal/haldevice.cpp:799 backends/udisks/udisksdevice.cpp:473 398 398 msgid "Blank HD DVD-RW" 399 399 msgstr "Blank HD DVD-RW" 400 400 401 401 #. +> trunk stable 402 #: backends/hal/haldevice.cpp:801 backends/udisks/udisksdevice.cpp:47 4402 #: backends/hal/haldevice.cpp:801 backends/udisks/udisksdevice.cpp:475 403 403 msgid "HD DVD-RW" 404 404 msgstr "HD DVD-RW" 405 405 406 406 #. +> trunk stable 407 #: backends/hal/haldevice.cpp:807 backends/udisks/udisksdevice.cpp:48 0407 #: backends/hal/haldevice.cpp:807 backends/udisks/udisksdevice.cpp:481 408 408 msgid "Audio CD" 409 409 msgstr "Audio CD" 410 410 411 411 #. +> trunk stable 412 #: backends/hal/haldevice.cpp:820 backends/udisks/udisksdevice.cpp:49 3412 #: backends/hal/haldevice.cpp:820 backends/udisks/udisksdevice.cpp:494 413 413 #, qt-format 414 414 msgctxt "%1 is the size" … … 417 417 418 418 #. +> trunk stable 419 #: backends/hal/haldevice.cpp:822 backends/udisks/udisksdevice.cpp:49 5419 #: backends/hal/haldevice.cpp:822 backends/udisks/udisksdevice.cpp:496 420 420 msgid "Encrypted Container" 421 421 msgstr "Kriptirani spremnik" 422 422 423 423 #. +> trunk stable 424 #: backends/hal/haldevice.cpp:839 backends/udisks/udisksdevice.cpp:51 7424 #: backends/hal/haldevice.cpp:839 backends/udisks/udisksdevice.cpp:518 425 425 #, qt-format 426 426 msgctxt "%1 is the size" … … 429 429 430 430 #. +> trunk stable 431 #: backends/hal/haldevice.cpp:841 backends/udisks/udisksdevice.cpp:5 19431 #: backends/hal/haldevice.cpp:841 backends/udisks/udisksdevice.cpp:520 432 432 #, qt-format 433 433 msgctxt "%1 is the size" … … 579 579 580 580 #. +> trunk 581 #: backends/upower/upowermanager.cpp:6 6581 #: backends/upower/upowermanager.cpp:64 582 582 #, fuzzy 583 583 msgid "Power Management" … … 585 585 586 586 #. +> trunk 587 #: backends/upower/upowermanager.cpp:6 7587 #: backends/upower/upowermanager.cpp:65 588 588 msgid "Batteries and other sources of power" 589 589 msgstr "Baterije i drugi izvori energije" -
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdepim/kaddressbook.po
r613 r689 7 7 "Project-Id-Version: kaddressbook 0\n" 8 8 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 9 "POT-Creation-Date: 2010-1 0-01 10:06+0200\n"9 "POT-Creation-Date: 2010-11-20 08:39+0100\n" 10 10 "PO-Revision-Date: 2009-06-22 16:49+0200\n" 11 11 "Last-Translator: ivan <admin@linuxzasve.com>\n" … … 285 285 msgstr "PoniÅ¡ti Odabir za Sve" 286 286 287 #. +> stable 288 #: mainwidget.cpp:405 289 #, fuzzy 290 msgid "Toggle whether the address books view shall be visible." 291 msgstr "Birate da li Äe stranica sa detaljima biti vidljiva." 292 287 293 #. +> trunk stable 288 294 #: mainwidget.cpp:407 … … 293 299 #. +> trunk stable 294 300 #: mainwidget.cpp:411 295 #, fuzzy 296 msgid "Show Address Books View" 297 msgstr "KAdresar" 298 299 #. +> trunk stable 300 #: mainwidget.cpp:412 301 #, fuzzy 302 msgid "Toggle whether the address books view shall be visible." 303 msgstr "Birate da li Äe stranica sa detaljima biti vidljiva." 304 305 #. +> trunk stable 306 #: mainwidget.cpp:413 307 #, fuzzy 308 msgid "Hide Address Books View" 309 msgstr "Uredi filter adresara" 310 311 #. +> trunk stable 312 #: mainwidget.cpp:418 301 msgid "Show Simple View" 302 msgstr "" 303 304 #. +> stable 305 #: mainwidget.cpp:411 313 306 #, fuzzy 314 307 msgid "Show Contacts View" 315 308 msgstr "pronaÄen je %1 kontakt:" 316 309 317 #. +> trunk stable 318 #: mainwidget.cpp:419 319 #, fuzzy 320 msgid "Toggle whether the contacts view shall be visible." 321 msgstr "Birate da li Äe stranica sa detaljima biti vidljiva." 322 323 #. +> trunk stable 324 #: mainwidget.cpp:420 325 #, fuzzy 326 msgid "Hide Contacts View" 327 msgstr "Uredi ime kontakta" 328 329 #. +> trunk stable 330 #: mainwidget.cpp:425 310 #. +> stable 311 #: mainwidget.cpp:418 331 312 #, fuzzy 332 313 #| msgid "Show Details" … … 335 316 336 317 #. +> trunk stable 337 #: mainwidget.cpp:426 318 #: mainwidget.cpp:412 319 #, fuzzy 320 msgid "Show a simple mode of the address book view." 321 msgstr "PokaÅŸi samo odabrane" 322 323 #. +> stable 324 #: mainwidget.cpp:412 325 #, fuzzy 326 msgid "Toggle whether the contacts view shall be visible." 327 msgstr "Birate da li Äe stranica sa detaljima biti vidljiva." 328 329 #. +> trunk stable 330 #: mainwidget.cpp:417 331 msgid "Import vCard..." 332 msgstr "Uvezi vCard âŠ" 333 334 #. +> trunk stable 335 #: mainwidget.cpp:418 336 #, fuzzy 337 msgid "Import contacts from a vCard file." 338 msgstr "Da li da uvezem kontakte?" 339 340 #. +> stable 341 #: mainwidget.cpp:419 338 342 #, fuzzy 339 343 msgid "Toggle whether the details view shall be visible." 340 344 msgstr "Birate da li Äe stranica sa detaljima biti vidljiva." 341 345 342 #. +> trunkstable343 #: mainwidget.cpp:42 7346 #. +> stable 347 #: mainwidget.cpp:420 344 348 #, fuzzy 345 349 msgid "Hide Details View" … … 347 351 348 352 #. +> trunk stable 349 #: mainwidget.cpp:432 350 msgid "Show Simple View" 351 msgstr "" 352 353 #. +> trunk stable 354 #: mainwidget.cpp:433 355 #, fuzzy 356 msgid "Show a simple mode of the address book view." 357 msgstr "PokaÅŸi samo odabrane" 358 359 #. +> trunk stable 360 #: mainwidget.cpp:438 361 msgid "Import vCard..." 362 msgstr "Uvezi vCard âŠ" 363 364 #. +> trunk stable 365 #: mainwidget.cpp:439 366 #, fuzzy 367 msgid "Import contacts from a vCard file." 368 msgstr "Da li da uvezem kontakte?" 369 370 #. +> trunk stable 371 #: mainwidget.cpp:443 353 #: mainwidget.cpp:422 372 354 #, fuzzy 373 355 msgid "Import CSV file..." … … 375 357 376 358 #. +> trunk stable 377 #: mainwidget.cpp:4 44359 #: mainwidget.cpp:423 378 360 #, fuzzy 379 361 msgid "Import contacts from a file in comma separated value format." … … 381 363 382 364 #. +> trunk stable 383 #: mainwidget.cpp:4 48365 #: mainwidget.cpp:427 384 366 #, fuzzy 385 367 msgid "Import LDIF file..." … … 387 369 388 370 #. +> trunk stable 389 #: mainwidget.cpp:4 49371 #: mainwidget.cpp:428 390 372 #, fuzzy 391 373 msgid "Import contacts from an LDIF file." … … 393 375 394 376 #. +> trunk stable 395 #: mainwidget.cpp:4 53377 #: mainwidget.cpp:432 396 378 #, fuzzy 397 379 msgid "Import from LDAP server..." … … 399 381 400 382 #. +> trunk stable 401 #: mainwidget.cpp:4 54383 #: mainwidget.cpp:433 402 384 #, fuzzy 403 385 msgid "Import contacts from an LDAP server." … … 405 387 406 388 #. +> trunk stable 407 #: mainwidget.cpp:4 58389 #: mainwidget.cpp:437 408 390 #, fuzzy 409 391 msgid "Import GMX file..." … … 411 393 412 394 #. +> trunk stable 413 #: mainwidget.cpp:4 59395 #: mainwidget.cpp:438 414 396 #, fuzzy 415 397 msgid "Import contacts from a GMX address book file." … … 417 399 418 400 #. +> trunk stable 419 #: mainwidget.cpp:4 65401 #: mainwidget.cpp:444 420 402 #, fuzzy 421 403 msgid "Export vCard 3.0..." … … 423 405 424 406 #. +> trunk stable 425 #: mainwidget.cpp:4 66407 #: mainwidget.cpp:445 426 408 #, fuzzy 427 409 msgid "Export contacts to a vCard 3.0 file." … … 429 411 430 412 #. +> trunk stable 431 #: mainwidget.cpp:4 70413 #: mainwidget.cpp:449 432 414 #, fuzzy 433 415 msgid "Export vCard 2.1..." … … 435 417 436 418 #. +> trunk stable 437 #: mainwidget.cpp:4 71419 #: mainwidget.cpp:450 438 420 #, fuzzy 439 421 msgid "Export contacts to a vCard 2.1 file." … … 441 423 442 424 #. +> trunk stable 443 #: mainwidget.cpp:4 75425 #: mainwidget.cpp:454 444 426 #, fuzzy 445 427 msgid "Export CSV file..." … … 447 429 448 430 #. +> trunk stable 449 #: mainwidget.cpp:4 76431 #: mainwidget.cpp:455 450 432 #, fuzzy 451 433 msgid "Export contacts to a file in comma separated value format." … … 453 435 454 436 #. +> trunk stable 455 #: mainwidget.cpp:4 80437 #: mainwidget.cpp:459 456 438 #, fuzzy 457 439 msgid "Export LDIF file..." … … 459 441 460 442 #. +> trunk stable 461 #: mainwidget.cpp:4 81443 #: mainwidget.cpp:460 462 444 #, fuzzy 463 445 msgid "Export contacts to an LDIF file." … … 465 447 466 448 #. +> trunk stable 467 #: mainwidget.cpp:4 85449 #: mainwidget.cpp:464 468 450 #, fuzzy 469 451 msgid "Export GMX file..." … … 471 453 472 454 #. +> trunk stable 473 #: mainwidget.cpp:4 86455 #: mainwidget.cpp:465 474 456 #, fuzzy 475 457 msgid "Export contacts to a GMX address book file." … … 477 459 478 460 #. +> trunk stable 479 #: mainwidget.cpp:4 93461 #: mainwidget.cpp:472 480 462 #, fuzzy 481 463 msgid "Address Book" 482 464 msgstr "KAdresar" 483 465 484 #. +> trunk stable 485 #: mainwidget.cpp:499 printing/printingwizard.cpp:53 466 #. +> stable 467 #: mainwidget.cpp:404 468 #, fuzzy 469 msgid "Show Address Books View" 470 msgstr "KAdresar" 471 472 #. +> stable 473 #: mainwidget.cpp:406 474 #, fuzzy 475 msgid "Hide Address Books View" 476 msgstr "Uredi filter adresara" 477 478 #. +> trunk stable 479 #: mainwidget.cpp:478 printing/printingwizard.cpp:53 486 480 #, fuzzy 487 481 msgid "Print Contacts" 488 482 msgstr "Uredi kontakt" 483 484 #. +> stable 485 #: mainwidget.cpp:413 486 #, fuzzy 487 msgid "Hide Contacts View" 488 msgstr "Uredi ime kontakta" 489 489 490 490 #. +> trunk stable -
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdepim/kalarm.po
r687 r689 6 6 "Project-Id-Version: kalarm 0\n" 7 7 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 8 "POT-Creation-Date: 2010-11- 18 08:57+0100\n"8 "POT-Creation-Date: 2010-11-20 08:39+0100\n" 9 9 "PO-Revision-Date: 2004-04-20 13:21+CEST\n" 10 10 "Last-Translator: auto\n" … … 2059 2059 2060 2060 #. +> trunk stable 2061 #: editdlgtypes.cpp:195 editdlgtypes.cpp:77 4sounddlg.cpp:1872061 #: editdlgtypes.cpp:195 editdlgtypes.cpp:777 sounddlg.cpp:187 2062 2062 #, fuzzy 2063 2063 msgctxt "@info:tooltip" … … 2101 2101 2102 2102 #. +> trunk stable 2103 #: editdlgtypes.cpp:58 62103 #: editdlgtypes.cpp:589 2104 2104 #, fuzzy 2105 2105 msgctxt "@info:whatsthis" … … 2108 2108 2109 2109 #. +> trunk stable 2110 #: editdlgtypes.cpp:59 52110 #: editdlgtypes.cpp:598 2111 2111 #, fuzzy 2112 2112 msgctxt "@info:whatsthis" … … 2115 2115 2116 2116 #. +> trunk stable 2117 #: editdlgtypes.cpp:60 52117 #: editdlgtypes.cpp:608 2118 2118 #, fuzzy 2119 2119 msgctxt "@info:whatsthis" … … 2122 2122 2123 2123 #. +> trunk stable 2124 #: editdlgtypes.cpp:6 192124 #: editdlgtypes.cpp:622 2125 2125 #, fuzzy 2126 2126 msgctxt "@title:window" … … 2129 2129 2130 2130 #. +> trunk stable 2131 #: editdlgtypes.cpp:69 42131 #: editdlgtypes.cpp:697 2132 2132 msgctxt "@option:check" 2133 2133 msgid "Enter a script" … … 2135 2135 2136 2136 #. +> trunk stable 2137 #: editdlgtypes.cpp:69 52137 #: editdlgtypes.cpp:698 2138 2138 msgctxt "@option:radio" 2139 2139 msgid "Execute in terminal window" … … 2141 2141 2142 2142 #. +> trunk stable 2143 #: editdlgtypes.cpp:69 62143 #: editdlgtypes.cpp:699 2144 2144 msgctxt "@option:check" 2145 2145 msgid "Execute in terminal window" … … 2147 2147 2148 2148 #. +> trunk stable 2149 #: editdlgtypes.cpp:72 62149 #: editdlgtypes.cpp:729 2150 2150 #, fuzzy 2151 2151 msgctxt "@title:window" … … 2154 2154 2155 2155 #. +> trunk stable 2156 #: editdlgtypes.cpp:72 62156 #: editdlgtypes.cpp:729 2157 2157 #, fuzzy 2158 2158 msgctxt "@title:window" … … 2161 2161 2162 2162 #. +> trunk stable 2163 #: editdlgtypes.cpp:7 272163 #: editdlgtypes.cpp:730 2164 2164 #, fuzzy 2165 2165 msgctxt "@title:window" … … 2168 2168 2169 2169 #. +> trunk stable 2170 #: editdlgtypes.cpp:7 272170 #: editdlgtypes.cpp:730 2171 2171 #, fuzzy 2172 2172 msgctxt "@title:window" … … 2175 2175 2176 2176 #. +> trunk stable 2177 #: editdlgtypes.cpp:73 52177 #: editdlgtypes.cpp:738 2178 2178 #, fuzzy 2179 2179 msgctxt "@info:whatsthis" … … 2182 2182 2183 2183 #. +> trunk stable 2184 #: editdlgtypes.cpp:74 42184 #: editdlgtypes.cpp:747 2185 2185 #, fuzzy 2186 2186 msgctxt "@title:group" … … 2189 2189 2190 2190 #. +> trunk stable 2191 #: editdlgtypes.cpp:75 52191 #: editdlgtypes.cpp:758 2192 2192 msgctxt "@info:whatsthis" 2193 2193 msgid "Check to execute the command in a terminal window" … … 2195 2195 2196 2196 #. +> trunk stable 2197 #: editdlgtypes.cpp:76 52197 #: editdlgtypes.cpp:768 2198 2198 #, fuzzy 2199 2199 msgctxt "@info:whatsthis" … … 2202 2202 2203 2203 #. +> trunk stable 2204 #: editdlgtypes.cpp:77 52204 #: editdlgtypes.cpp:778 2205 2205 #, fuzzy 2206 2206 msgctxt "@info:whatsthis" … … 2209 2209 2210 2210 #. +> trunk stable 2211 #: editdlgtypes.cpp:7 782211 #: editdlgtypes.cpp:781 2212 2212 #, fuzzy 2213 2213 msgctxt "@option:radio" … … 2216 2216 2217 2217 #. +> trunk stable 2218 #: editdlgtypes.cpp:78 02218 #: editdlgtypes.cpp:783 2219 2219 msgctxt "@info:whatsthis" 2220 2220 msgid "Check to log the command output to a local file. The output will be appended to any existing contents of the file." … … 2222 2222 2223 2223 #. +> trunk stable 2224 #: editdlgtypes.cpp:7 872224 #: editdlgtypes.cpp:790 2225 2225 #, fuzzy 2226 2226 msgctxt "@option:radio" … … 2229 2229 2230 2230 #. +> trunk stable 2231 #: editdlgtypes.cpp:7 892231 #: editdlgtypes.cpp:792 2232 2232 #, fuzzy 2233 2233 msgctxt "@info:whatsthis" … … 2236 2236 2237 2237 #. +> trunk stable 2238 #: editdlgtypes.cpp:94 22238 #: editdlgtypes.cpp:945 2239 2239 msgctxt "@info" 2240 2240 msgid "Log file must be the name or path of a local file, with write permission." … … 2242 2242 2243 2243 #. +> trunk stable 2244 #: editdlgtypes.cpp:9 592244 #: editdlgtypes.cpp:962 2245 2245 #, fuzzy, kde-format 2246 2246 msgctxt "@info" … … 2251 2251 2252 2252 #. +> trunk stable 2253 #: editdlgtypes.cpp:99 32253 #: editdlgtypes.cpp:996 2254 2254 #, fuzzy 2255 2255 msgctxt "@option:check" … … 2258 2258 2259 2259 #. +> trunk stable 2260 #: editdlgtypes.cpp:102 52260 #: editdlgtypes.cpp:1028 2261 2261 #, fuzzy 2262 2262 msgctxt "@title:window" … … 2265 2265 2266 2266 #. +> trunk stable 2267 #: editdlgtypes.cpp:102 52267 #: editdlgtypes.cpp:1028 2268 2268 #, fuzzy 2269 2269 msgctxt "@title:window" … … 2272 2272 2273 2273 #. +> trunk stable 2274 #: editdlgtypes.cpp:102 62274 #: editdlgtypes.cpp:1029 2275 2275 #, fuzzy 2276 2276 msgctxt "@title:window" … … 2279 2279 2280 2280 #. +> trunk stable 2281 #: editdlgtypes.cpp:102 62281 #: editdlgtypes.cpp:1029 2282 2282 #, fuzzy 2283 2283 msgctxt "@title:window" … … 2286 2286 2287 2287 #. +> trunk stable 2288 #: editdlgtypes.cpp:103 42288 #: editdlgtypes.cpp:1037 2289 2289 #, fuzzy 2290 2290 msgctxt "@info:whatsthis" … … 2293 2293 2294 2294 #. +> trunk stable 2295 #: editdlgtypes.cpp:104 52295 #: editdlgtypes.cpp:1048 2296 2296 #, fuzzy 2297 2297 msgctxt "@label:listbox 'From' email address" … … 2300 2300 2301 2301 #. +> trunk stable 2302 #: editdlgtypes.cpp:105 22302 #: editdlgtypes.cpp:1055 2303 2303 #, fuzzy 2304 2304 msgctxt "@info:whatsthis" … … 2307 2307 2308 2308 #. +> trunk stable 2309 #: editdlgtypes.cpp:10 582309 #: editdlgtypes.cpp:1061 2310 2310 #, fuzzy 2311 2311 msgctxt "@label:textbox Email addressee" … … 2314 2314 2315 2315 #. +> trunk stable 2316 #: editdlgtypes.cpp:106 42316 #: editdlgtypes.cpp:1067 2317 2317 #, fuzzy 2318 2318 msgctxt "@info:whatsthis" … … 2321 2321 2322 2322 #. +> trunk stable 2323 #: editdlgtypes.cpp:107 42323 #: editdlgtypes.cpp:1077 2324 2324 #, fuzzy 2325 2325 #| msgid "Open address book" … … 2329 2329 2330 2330 #. +> trunk stable 2331 #: editdlgtypes.cpp:107 52331 #: editdlgtypes.cpp:1078 2332 2332 #, fuzzy 2333 2333 msgctxt "@info:whatsthis" … … 2336 2336 2337 2337 #. +> trunk stable 2338 #: editdlgtypes.cpp:10 792338 #: editdlgtypes.cpp:1082 2339 2339 #, fuzzy 2340 2340 msgctxt "@label:textbox Email subject" … … 2343 2343 2344 2344 #. +> trunk stable 2345 #: editdlgtypes.cpp:108 62345 #: editdlgtypes.cpp:1089 2346 2346 #, fuzzy 2347 2347 msgctxt "@info:whatsthis" … … 2350 2350 2351 2351 #. +> trunk stable 2352 #: editdlgtypes.cpp:109 22352 #: editdlgtypes.cpp:1095 2353 2353 #, fuzzy 2354 2354 msgctxt "@info:whatsthis" … … 2357 2357 2358 2358 #. +> trunk stable 2359 #: editdlgtypes.cpp:110 02359 #: editdlgtypes.cpp:1103 2360 2360 #, fuzzy 2361 2361 #| msgid "Attachment&s:" … … 2365 2365 2366 2366 #. +> trunk stable 2367 #: editdlgtypes.cpp:111 32367 #: editdlgtypes.cpp:1116 2368 2368 #, fuzzy 2369 2369 msgctxt "@info:whatsthis" … … 2372 2372 2373 2373 #. +> trunk stable 2374 #: editdlgtypes.cpp:11 17resourceselector.cpp:1322374 #: editdlgtypes.cpp:1120 resourceselector.cpp:132 2375 2375 #, fuzzy 2376 2376 #| msgid "Add..." … … 2380 2380 2381 2381 #. +> trunk stable 2382 #: editdlgtypes.cpp:11 192382 #: editdlgtypes.cpp:1122 2383 2383 #, fuzzy 2384 2384 #| msgid "Add an attachment to the email." … … 2388 2388 2389 2389 #. +> trunk stable 2390 #: editdlgtypes.cpp:112 2resourceselector.cpp:1342390 #: editdlgtypes.cpp:1125 resourceselector.cpp:134 2391 2391 #, fuzzy 2392 2392 msgctxt "@action:button" … … 2395 2395 2396 2396 #. +> trunk stable 2397 #: editdlgtypes.cpp:112 42397 #: editdlgtypes.cpp:1127 2398 2398 #, fuzzy 2399 2399 msgctxt "@info:whatsthis" … … 2402 2402 2403 2403 #. +> trunk stable 2404 #: editdlgtypes.cpp:113 02404 #: editdlgtypes.cpp:1133 2405 2405 #, fuzzy 2406 2406 msgctxt "@info:whatsthis" … … 2409 2409 2410 2410 #. +> trunk stable 2411 #: editdlgtypes.cpp:13 072411 #: editdlgtypes.cpp:1310 2412 2412 #, fuzzy, kde-format 2413 2413 msgctxt "@info" … … 2418 2418 2419 2419 #. +> trunk stable 2420 #: editdlgtypes.cpp:131 42420 #: editdlgtypes.cpp:1317 2421 2421 #, fuzzy 2422 2422 msgctxt "@info" … … 2425 2425 2426 2426 #. +> trunk stable 2427 #: editdlgtypes.cpp:133 12427 #: editdlgtypes.cpp:1334 2428 2428 #, fuzzy, kde-format 2429 2429 msgctxt "@info" … … 2434 2434 2435 2435 #. +> trunk stable 2436 #: editdlgtypes.cpp:133 52436 #: editdlgtypes.cpp:1338 2437 2437 #, fuzzy 2438 2438 msgctxt "@info" … … 2441 2441 2442 2442 #. +> trunk stable 2443 #: editdlgtypes.cpp:133 62443 #: editdlgtypes.cpp:1339 2444 2444 #, fuzzy 2445 2445 msgctxt "@action:button" … … 2448 2448 2449 2449 #. +> trunk stable 2450 #: editdlgtypes.cpp:133 62450 #: editdlgtypes.cpp:1339 2451 2451 #, fuzzy 2452 2452 #| msgid "&Send" … … 2456 2456 2457 2457 #. +> trunk stable 2458 #: editdlgtypes.cpp:135 12458 #: editdlgtypes.cpp:1354 2459 2459 #, kde-format 2460 2460 msgctxt "@info" … … 2463 2463 2464 2464 #. +> trunk stable 2465 #: editdlgtypes.cpp:135 42465 #: editdlgtypes.cpp:1357 2466 2466 #, fuzzy, kde-format 2467 2467 msgctxt "@info" … … 2472 2472 2473 2473 #. +> trunk stable 2474 #: editdlgtypes.cpp:138 62474 #: editdlgtypes.cpp:1389 2475 2475 #, fuzzy 2476 2476 msgctxt "@title:window" … … 2479 2479 2480 2480 #. +> trunk stable 2481 #: editdlgtypes.cpp:14 592481 #: editdlgtypes.cpp:1462 2482 2482 #, fuzzy 2483 2483 msgctxt "@title:window" … … 2486 2486 2487 2487 #. +> trunk stable 2488 #: editdlgtypes.cpp:14 592488 #: editdlgtypes.cpp:1462 2489 2489 #, fuzzy 2490 2490 msgctxt "@title:window" … … 2493 2493 2494 2494 #. +> trunk stable 2495 #: editdlgtypes.cpp:146 02495 #: editdlgtypes.cpp:1463 2496 2496 #, fuzzy 2497 2497 msgctxt "@title:window" … … 2500 2500 2501 2501 #. +> trunk stable 2502 #: editdlgtypes.cpp:146 02502 #: editdlgtypes.cpp:1463 2503 2503 #, fuzzy 2504 2504 msgctxt "@title:window" … … 2507 2507 2508 2508 #. +> trunk stable 2509 #: editdlgtypes.cpp:161 32509 #: editdlgtypes.cpp:1616 2510 2510 #, fuzzy 2511 2511 msgctxt "@info:whatsthis" … … 2514 2514 2515 2515 #. +> trunk stable 2516 #: editdlgtypes.cpp:16 192516 #: editdlgtypes.cpp:1622 2517 2517 #, fuzzy 2518 2518 msgctxt "@info:whatsthis" … … 2521 2521 2522 2522 #. +> trunk stable 2523 #: editdlgtypes.cpp:162 42523 #: editdlgtypes.cpp:1627 2524 2524 #, fuzzy 2525 2525 msgctxt "@info:whatsthis" … … 2528 2528 2529 2529 #. +> trunk stable 2530 #: editdlgtypes.cpp:168 02530 #: editdlgtypes.cpp:1683 2531 2531 #, fuzzy 2532 2532 msgctxt "@info" -
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdepim/kmail.po
r688 r689 8 8 "Project-Id-Version: kmail 0\n" 9 9 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 10 "POT-Creation-Date: 2010-11- 19 08:59+0100\n"10 "POT-Creation-Date: 2010-11-20 08:39+0100\n" 11 11 "PO-Revision-Date: 2010-07-22 11:22+0200\n" 12 12 "Last-Translator: Marko Dimjasevic <marko@dimjasevic.net>\n" … … 1176 1176 1177 1177 #. +> trunk stable 1178 #: configuredialog.cpp:744 kmcomposewin.cpp:39 01178 #: configuredialog.cpp:744 kmcomposewin.cpp:391 1179 1179 msgid "Composer" 1180 1180 msgstr "Composer" … … 1957 1957 1958 1958 #. +> trunk stable 1959 #: filterlogdlg.cpp:269 kmmainwidget.cpp:22 31 kmmainwidget.cpp:22421959 #: filterlogdlg.cpp:269 kmmainwidget.cpp:2298 kmmainwidget.cpp:2309 1960 1960 msgid "KMail Error" 1961 1961 msgstr "KMail greÅ¡ka" … … 2768 2768 #. i18n: ectx: Menu (apply_filter_actions) 2769 2769 #. +> trunk stable 2770 #: kmail_part.rc:151 kmmainwidget.cpp:3 155kmmainwin.rc:1512770 #: kmail_part.rc:151 kmmainwidget.cpp:3222 kmmainwin.rc:151 2771 2771 msgid "A&pply Filter" 2772 2772 msgstr "&Primijeni filtar" … … 2931 2931 2932 2932 #. +> trunk stable 2933 #: kmcomposereditor.cpp:161 kmcomposewin.cpp:206 82933 #: kmcomposereditor.cpp:161 kmcomposewin.cpp:2069 2934 2934 #, fuzzy 2935 2935 msgid "Name of the attachment:" … … 2982 2982 2983 2983 #. +> trunk stable 2984 #: kmcomposewin.cpp:24 82984 #: kmcomposewin.cpp:249 2985 2985 #, fuzzy 2986 2986 msgid "Select an identity for this message" … … 2988 2988 2989 2989 #. +> trunk stable 2990 #: kmcomposewin.cpp:25 52990 #: kmcomposewin.cpp:256 2991 2991 #, fuzzy 2992 2992 msgid "Select the dictionary to use when spell-checking this message" … … 2994 2994 2995 2995 #. +> trunk stable 2996 #: kmcomposewin.cpp:26 02996 #: kmcomposewin.cpp:261 2997 2997 msgid "Select the sent-mail folder where a copy of this message will be saved" 2998 2998 msgstr "Odaberite mapu poslane poÅ¡te gdje Äe se spremiti kopija ove poruke" 2999 2999 3000 3000 #. +> trunk stable 3001 #: kmcomposewin.cpp:26 33001 #: kmcomposewin.cpp:264 3002 3002 #, fuzzy 3003 3003 msgid "Select the outgoing account to use for sending this message" … … 3005 3005 3006 3006 #. +> trunk stable 3007 #: kmcomposewin.cpp:2 693007 #: kmcomposewin.cpp:270 3008 3008 msgid "Set the \"From:\" email address for this message" 3009 3009 msgstr "" 3010 3010 3011 3011 #. +> trunk stable 3012 #: kmcomposewin.cpp:27 33012 #: kmcomposewin.cpp:274 3013 3013 msgid "Set the \"Reply-To:\" email address for this message" 3014 3014 msgstr "" 3015 3015 3016 3016 #. +> trunk stable 3017 #: kmcomposewin.cpp:28 83017 #: kmcomposewin.cpp:289 3018 3018 #, fuzzy 3019 3019 msgid "Set a subject for this message" … … 3021 3021 3022 3022 #. +> trunk stable 3023 #: kmcomposewin.cpp:2 893023 #: kmcomposewin.cpp:290 3024 3024 msgid "&Identity:" 3025 3025 msgstr "&Identitet:" 3026 3026 3027 3027 #. +> trunk stable 3028 #: kmcomposewin.cpp:29 03028 #: kmcomposewin.cpp:291 3029 3029 msgid "&Dictionary:" 3030 3030 msgstr "&RjeÄnik:" 3031 3031 3032 3032 #. +> trunk stable 3033 #: kmcomposewin.cpp:29 13033 #: kmcomposewin.cpp:292 3034 3034 msgid "&Sent-Mail folder:" 3035 3035 msgstr "Mapa po&slane poÅ¡te:" 3036 3036 3037 3037 #. +> trunk stable 3038 #: kmcomposewin.cpp:29 23038 #: kmcomposewin.cpp:293 3039 3039 msgid "&Mail transport:" 3040 3040 msgstr "&Prijenos poÅ¡te:" 3041 3041 3042 3042 #. +> trunk stable 3043 #: kmcomposewin.cpp:29 33043 #: kmcomposewin.cpp:294 3044 3044 msgctxt "sender address field" 3045 3045 msgid "&From:" … … 3047 3047 3048 3048 #. +> trunk stable 3049 #: kmcomposewin.cpp:29 43049 #: kmcomposewin.cpp:295 3050 3050 msgid "&Reply to:" 3051 3051 msgstr "&Odgovori na:" 3052 3052 3053 3053 #. +> trunk stable 3054 #: kmcomposewin.cpp:29 53054 #: kmcomposewin.cpp:296 3055 3055 msgctxt "@label:textbox Subject of email." 3056 3056 msgid "S&ubject:" … … 3058 3058 3059 3059 #. +> trunk stable 3060 #: kmcomposewin.cpp:29 63060 #: kmcomposewin.cpp:297 3061 3061 msgctxt "@option:check Sticky identity." 3062 3062 msgid "Sticky" … … 3064 3064 3065 3065 #. +> trunk stable 3066 #: kmcomposewin.cpp:29 83066 #: kmcomposewin.cpp:299 3067 3067 msgid "Use the selected value as your identity for future messages" 3068 3068 msgstr "" 3069 3069 3070 3070 #. +> trunk stable 3071 #: kmcomposewin.cpp:30 03071 #: kmcomposewin.cpp:301 3072 3072 msgid "Use the selected value as your sent-mail folder for future messages" 3073 3073 msgstr "" 3074 3074 3075 3075 #. +> trunk stable 3076 #: kmcomposewin.cpp:30 23076 #: kmcomposewin.cpp:303 3077 3077 msgid "Use the selected value as your outgoing account for future messages" 3078 3078 msgstr "" 3079 3079 3080 3080 #. +> trunk stable 3081 #: kmcomposewin.cpp:30 43081 #: kmcomposewin.cpp:305 3082 3082 msgid "Use the selected value as your dictionary for future messages" 3083 3083 msgstr "" 3084 3084 3085 3085 #. +> trunk stable 3086 #: kmcomposewin.cpp:106 8 kmcomposewin.cpp:10943086 #: kmcomposewin.cpp:1069 kmcomposewin.cpp:1095 3087 3087 msgid "&Send Mail" 3088 3088 msgstr "P&oÅ¡alji poÅ¡tu" 3089 3089 3090 3090 #. +> trunk stable 3091 #: kmcomposewin.cpp:107 4 kmcomposewin.cpp:10993091 #: kmcomposewin.cpp:1075 kmcomposewin.cpp:1100 3092 3092 msgid "&Send Mail Via" 3093 3093 msgstr "PoÅ¡alji poÅ¡tu k&roz" 3094 3094 3095 3095 #. +> trunk stable 3096 #: kmcomposewin.cpp:107 53096 #: kmcomposewin.cpp:1076 3097 3097 #, fuzzy 3098 3098 msgid "Send" … … 3100 3100 3101 3101 #. +> trunk stable 3102 #: kmcomposewin.cpp:107 8 kmcomposewin.cpp:1087 kmcomposewin.cpp:25913102 #: kmcomposewin.cpp:1079 kmcomposewin.cpp:1088 kmcomposewin.cpp:2592 3103 3103 #: redirectdialog.cpp:88 3104 3104 msgid "Send &Later" … … 3106 3106 3107 3107 #. +> trunk stable 3108 #: kmcomposewin.cpp:108 1 kmcomposewin.cpp:10913108 #: kmcomposewin.cpp:1082 kmcomposewin.cpp:1092 3109 3109 msgid "Send &Later Via" 3110 3110 msgstr "PoÅ¡alj&i kasnije kroz" 3111 3111 3112 3112 #. +> trunk stable 3113 #: kmcomposewin.cpp:108 23113 #: kmcomposewin.cpp:1083 3114 3114 msgctxt "Queue the message for sending at a later date" 3115 3115 msgid "Queue" … … 3117 3117 3118 3118 #. +> trunk stable 3119 #: kmcomposewin.cpp:112 63119 #: kmcomposewin.cpp:1127 3120 3120 msgid "Save as &Draft" 3121 3121 msgstr "Spremi kao ski&cu" 3122 3122 3123 3123 #. +> trunk stable 3124 #: kmcomposewin.cpp:113 03124 #: kmcomposewin.cpp:1131 3125 3125 msgid "Save as &Template" 3126 3126 msgstr "Spremi kao pre&dloÅŸak" 3127 3127 3128 3128 #. +> trunk stable 3129 #: kmcomposewin.cpp:113 43129 #: kmcomposewin.cpp:1135 3130 3130 msgid "&Insert Text File..." 3131 3131 msgstr "Umetn&i tekstualnu datotekuâŠ" 3132 3132 3133 3133 #. +> trunk stable 3134 #: kmcomposewin.cpp:11 393134 #: kmcomposewin.cpp:1140 3135 3135 msgid "&Insert Recent Text File" 3136 3136 msgstr "Umetn&i nedavnu tekstualnu datoteku" 3137 3137 3138 3138 #. +> trunk stable 3139 #: kmcomposewin.cpp:114 7 kmmainwidget.cpp:28443139 #: kmcomposewin.cpp:1148 kmmainwidget.cpp:2911 3140 3140 msgid "&Address Book" 3141 3141 msgstr "&Adresar âŠ" 3142 3142 3143 3143 #. +> trunk stable 3144 #: kmcomposewin.cpp:115 03144 #: kmcomposewin.cpp:1151 3145 3145 msgid "&New Composer" 3146 3146 msgstr "&Novi ureÄivaÄ" 3147 3147 3148 3148 #. +> trunk stable 3149 #: kmcomposewin.cpp:115 43149 #: kmcomposewin.cpp:1155 3150 3150 msgid "New Main &Window" 3151 3151 msgstr "Novi &prozor za poÅ¡tu" 3152 3152 3153 3153 #. +> trunk stable 3154 #: kmcomposewin.cpp:115 83154 #: kmcomposewin.cpp:1159 3155 3155 msgid "Select &Recipients..." 3156 3156 msgstr "Odabe&ri primateljeâŠ" 3157 3157 3158 3158 #. +> trunk stable 3159 #: kmcomposewin.cpp:116 23159 #: kmcomposewin.cpp:1163 3160 3160 #, fuzzy 3161 3161 msgid "Save &Distribution List..." … … 3163 3163 3164 3164 #. +> trunk stable 3165 #: kmcomposewin.cpp:118 43165 #: kmcomposewin.cpp:1185 3166 3166 msgid "Paste as Attac&hment" 3167 3167 msgstr "Umetni kao pri&vitak" 3168 3168 3169 3169 #. +> trunk stable 3170 #: kmcomposewin.cpp:118 83170 #: kmcomposewin.cpp:1189 3171 3171 msgid "Cl&ean Spaces" 3172 3172 msgstr "&OÄisti razmake" 3173 3173 3174 3174 #. +> trunk stable 3175 #: kmcomposewin.cpp:119 23175 #: kmcomposewin.cpp:1193 3176 3176 msgid "Use Fi&xed Font" 3177 3177 msgstr "&Koristi pismo fiksne Å¡irine" 3178 3178 3179 3179 #. +> trunk stable 3180 #: kmcomposewin.cpp:1 1993180 #: kmcomposewin.cpp:1200 3181 3181 #, fuzzy 3182 3182 #| msgid "&Urgent" … … 3186 3186 3187 3187 #. +> trunk stable 3188 #: kmcomposewin.cpp:120 13188 #: kmcomposewin.cpp:1202 3189 3189 msgid "&Request Disposition Notification" 3190 3190 msgstr "&ZatraÅŸi obavijest dispozicije" 3191 3191 3192 3192 #. +> trunk stable 3193 #: kmcomposewin.cpp:120 73193 #: kmcomposewin.cpp:1208 3194 3194 #, fuzzy 3195 3195 msgid "&Wordwrap" … … 3197 3197 3198 3198 #. +> trunk stable 3199 #: kmcomposewin.cpp:121 23199 #: kmcomposewin.cpp:1213 3200 3200 msgid "&Snippets" 3201 3201 msgstr "&SvaÅ¡tice" 3202 3202 3203 3203 #. +> trunk stable 3204 #: kmcomposewin.cpp:12 193204 #: kmcomposewin.cpp:1220 3205 3205 msgid "&Automatic Spellchecking" 3206 3206 msgstr "&Automatska provjera pravopisa" 3207 3207 3208 3208 #. +> trunk stable 3209 #: kmcomposewin.cpp:123 63209 #: kmcomposewin.cpp:1237 3210 3210 msgid "Formatting (HTML)" 3211 3211 msgstr "" 3212 3212 3213 3213 #. +> trunk stable 3214 #: kmcomposewin.cpp:123 73214 #: kmcomposewin.cpp:1238 3215 3215 #, fuzzy 3216 3216 msgid "HTML" … … 3218 3218 3219 3219 #. +> trunk stable 3220 #: kmcomposewin.cpp:124 13220 #: kmcomposewin.cpp:1242 3221 3221 msgid "&All Fields" 3222 3222 msgstr "Sva &polja" 3223 3223 3224 3224 #. +> trunk stable 3225 #: kmcomposewin.cpp:124 43225 #: kmcomposewin.cpp:1245 3226 3226 msgid "&Identity" 3227 3227 msgstr "&Identitet" 3228 3228 3229 3229 #. +> trunk stable 3230 #: kmcomposewin.cpp:124 73230 #: kmcomposewin.cpp:1248 3231 3231 msgid "&Dictionary" 3232 3232 msgstr "&RjeÄnik" 3233 3233 3234 3234 #. +> trunk stable 3235 #: kmcomposewin.cpp:125 03235 #: kmcomposewin.cpp:1251 3236 3236 msgid "&Sent-Mail Folder" 3237 3237 msgstr "Mapa po&slane poÅ¡te" 3238 3238 3239 3239 #. +> trunk stable 3240 #: kmcomposewin.cpp:125 33240 #: kmcomposewin.cpp:1254 3241 3241 msgid "&Mail Transport" 3242 3242 msgstr "Prijenos &poÅ¡te" 3243 3243 3244 3244 #. +> trunk stable 3245 #: kmcomposewin.cpp:125 63245 #: kmcomposewin.cpp:1257 3246 3246 msgid "&From" 3247 3247 msgstr "&Od" 3248 3248 3249 3249 #. +> trunk stable 3250 #: kmcomposewin.cpp:12 593250 #: kmcomposewin.cpp:1260 3251 3251 msgid "&Reply To" 3252 3252 msgstr "&Odgovori na" 3253 3253 3254 3254 #. +> trunk stable 3255 #: kmcomposewin.cpp:126 33255 #: kmcomposewin.cpp:1264 3256 3256 #, fuzzy 3257 3257 msgctxt "@action:inmenu Show the subject in the composer window." … … 3260 3260 3261 3261 #. +> trunk stable 3262 #: kmcomposewin.cpp:126 83262 #: kmcomposewin.cpp:1269 3263 3263 msgid "Append S&ignature" 3264 3264 msgstr "Dodaj po&tpis" 3265 3265 3266 3266 #. +> trunk stable 3267 #: kmcomposewin.cpp:127 13267 #: kmcomposewin.cpp:1272 3268 3268 #, fuzzy 3269 3269 #| msgid "Append S&ignature" … … 3272 3272 3273 3273 #. +> trunk stable 3274 #: kmcomposewin.cpp:127 43274 #: kmcomposewin.cpp:1275 3275 3275 msgid "Insert Signature At C&ursor Position" 3276 3276 msgstr "" 3277 3277 3278 3278 #. +> trunk stable 3279 #: kmcomposewin.cpp:128 63279 #: kmcomposewin.cpp:1287 3280 3280 msgid "&Spellchecker..." 3281 3281 msgstr "&Provjera pravopisaâŠ" 3282 3282 3283 3283 #. +> trunk stable 3284 #: kmcomposewin.cpp:128 73284 #: kmcomposewin.cpp:1288 3285 3285 msgid "Spellchecker" 3286 3286 msgstr "Provjera pravopisa" 3287 3287 3288 3288 #. +> trunk stable 3289 #: kmcomposewin.cpp:129 2 kmcomposewin.cpp:12943289 #: kmcomposewin.cpp:1293 kmcomposewin.cpp:1295 3290 3290 #, fuzzy 3291 3291 msgid "Encrypt Message with Chiasmus..." … … 3293 3293 3294 3294 #. +> trunk stable 3295 #: kmcomposewin.cpp:130 23295 #: kmcomposewin.cpp:1303 3296 3296 msgid "&Encrypt Message" 3297 3297 msgstr "&Kriptiraj poruku" 3298 3298 3299 3299 #. +> trunk stable 3300 #: kmcomposewin.cpp:130 33300 #: kmcomposewin.cpp:1304 3301 3301 msgid "Encrypt" 3302 3302 msgstr "Kriptiraj" 3303 3303 3304 3304 #. +> trunk stable 3305 #: kmcomposewin.cpp:130 53305 #: kmcomposewin.cpp:1306 3306 3306 #, fuzzy 3307 3307 msgid "&Sign Message" … … 3309 3309 3310 3310 #. +> trunk stable 3311 #: kmcomposewin.cpp:130 63311 #: kmcomposewin.cpp:1307 3312 3312 msgid "Sign" 3313 3313 msgstr "PotpiÅ¡i" 3314 3314 3315 3315 #. +> trunk stable 3316 #: kmcomposewin.cpp:134 43316 #: kmcomposewin.cpp:1345 3317 3317 msgid "&Cryptographic Message Format" 3318 3318 msgstr "" 3319 3319 3320 3320 #. +> trunk stable 3321 #: kmcomposewin.cpp:134 83321 #: kmcomposewin.cpp:1349 3322 3322 #, fuzzy 3323 3323 msgid "Select a cryptographic format for this message" … … 3325 3325 3326 3326 #. +> trunk stable 3327 #: kmcomposewin.cpp:135 03327 #: kmcomposewin.cpp:1351 3328 3328 msgid "Reset Font Settings" 3329 3329 msgstr "" 3330 3330 3331 3331 #. +> trunk stable 3332 #: kmcomposewin.cpp:135 13332 #: kmcomposewin.cpp:1352 3333 3333 #, fuzzy 3334 3334 msgid "Reset Font" … … 3336 3336 3337 3337 #. +> trunk stable 3338 #: kmcomposewin.cpp:136 63338 #: kmcomposewin.cpp:1367 3339 3339 #, fuzzy 3340 3340 msgid "Configure KMail..." … … 3342 3342 3343 3343 #. +> trunk stable 3344 #: kmcomposewin.cpp:137 63344 #: kmcomposewin.cpp:1377 3345 3345 #, kde-format 3346 3346 msgid " Spellcheck: %1 " … … 3348 3348 3349 3349 #. +> trunk stable 3350 #: kmcomposewin.cpp:137 7 kmcomposewin.cpp:29503350 #: kmcomposewin.cpp:1378 kmcomposewin.cpp:2951 3351 3351 #, kde-format 3352 3352 msgid " Column: %1 " … … 3354 3354 3355 3355 #. +> trunk stable 3356 #: kmcomposewin.cpp:13 79 kmcomposewin.cpp:29483356 #: kmcomposewin.cpp:1380 kmcomposewin.cpp:2949 3357 3357 #, kde-format 3358 3358 msgctxt "Shows the linenumber of the cursor position." … … 3361 3361 3362 3362 #. +> trunk stable 3363 #: kmcomposewin.cpp:172 73363 #: kmcomposewin.cpp:1728 3364 3364 msgid "Re&save as Template" 3365 3365 msgstr "Ponovno &spremi kao predloÅŸak" 3366 3366 3367 3367 #. +> trunk stable 3368 #: kmcomposewin.cpp:172 83368 #: kmcomposewin.cpp:1729 3369 3369 msgid "&Save as Draft" 3370 3370 msgstr "&Spremi kao skicu" 3371 3371 3372 3372 #. +> trunk stable 3373 #: kmcomposewin.cpp:173 03373 #: kmcomposewin.cpp:1731 3374 3374 msgid "Resave this message in the Templates folder. It can then be used at a later time." 3375 3375 msgstr "" 3376 3376 3377 3377 #. +> trunk stable 3378 #: kmcomposewin.cpp:173 23378 #: kmcomposewin.cpp:1733 3379 3379 msgid "Save this message in the Drafts folder. It can then be edited and sent at a later time." 3380 3380 msgstr "" 3381 3381 3382 3382 #. +> trunk stable 3383 #: kmcomposewin.cpp:173 63383 #: kmcomposewin.cpp:1737 3384 3384 #, fuzzy 3385 3385 msgid "Do you want to save the message for later or discard it?" … … 3387 3387 3388 3388 #. +> trunk stable 3389 #: kmcomposewin.cpp:173 73389 #: kmcomposewin.cpp:1738 3390 3390 #, fuzzy 3391 3391 msgid "Close Composer" … … 3393 3393 3394 3394 #. +> trunk 3395 #: kmcomposewin.cpp:18 593395 #: kmcomposewin.cpp:1860 3396 3396 #, fuzzy 3397 3397 msgid "Sending Message Failed" … … 3399 3399 3400 3400 #. +> trunk stable 3401 #: kmcomposewin.cpp:206 73401 #: kmcomposewin.cpp:2068 3402 3402 #, fuzzy 3403 3403 msgid "Insert clipboard text as attachment" … … 3405 3405 3406 3406 #. +> trunk stable 3407 #: kmcomposewin.cpp:220 5kmfilterdlg.cpp:7203407 #: kmcomposewin.cpp:2206 kmfilterdlg.cpp:720 3408 3408 msgid "unnamed" 3409 3409 msgstr "neimenovan" 3410 3410 3411 3411 #. +> trunk stable 3412 #: kmcomposewin.cpp:223 33412 #: kmcomposewin.cpp:2234 3413 3413 msgid "<qt><p>You have requested that messages be encrypted to yourself, but the currently selected identity does not define an (OpenPGP or S/MIME) encryption key to use for this.</p><p>Please select the key(s) to use in the identity configuration.</p></qt>" 3414 3414 msgstr "" 3415 3415 3416 3416 #. +> trunk stable 3417 #: kmcomposewin.cpp:224 03417 #: kmcomposewin.cpp:2241 3418 3418 #, fuzzy 3419 3419 msgid "Undefined Encryption Key" … … 3421 3421 3422 3422 #. +> trunk stable 3423 #: kmcomposewin.cpp:228 43423 #: kmcomposewin.cpp:2285 3424 3424 msgid "<qt><p>In order to be able to sign this message you first have to define the (OpenPGP or S/MIME) signing key to use.</p><p>Please select the key to use in the identity configuration.</p></qt>" 3425 3425 msgstr "" 3426 3426 3427 3427 #. +> trunk stable 3428 #: kmcomposewin.cpp:229 13428 #: kmcomposewin.cpp:2292 3429 3429 #, fuzzy 3430 3430 msgid "Undefined Signing Key" … … 3432 3432 3433 3433 #. +> trunk stable 3434 #: kmcomposewin.cpp:238 83434 #: kmcomposewin.cpp:2389 3435 3435 msgid "KMail is currently in offline mode. Your messages will be kept in the outbox until you go online." 3436 3436 msgstr "" 3437 3437 3438 3438 #. +> trunk stable 3439 #: kmcomposewin.cpp:239 0kmkernel.cpp:9643439 #: kmcomposewin.cpp:2391 kmkernel.cpp:964 3440 3440 msgid "Online/Offline" 3441 3441 msgstr "" 3442 3442 3443 3443 #. +> trunk stable 3444 #: kmcomposewin.cpp:240 53444 #: kmcomposewin.cpp:2406 3445 3445 msgid "You must enter your email address in the From: field. You should also set your email address for all identities, so that you do not have to enter it for each message." 3446 3446 msgstr "" 3447 3447 3448 3448 #. +> trunk 3449 #: kmcomposewin.cpp:241 43449 #: kmcomposewin.cpp:2415 3450 3450 #, fuzzy 3451 3451 msgid "You must specify at least one receiver, either in the To: field or as CC or as BCC." … … 3453 3453 3454 3454 #. +> trunk stable 3455 #: kmcomposewin.cpp:242 03455 #: kmcomposewin.cpp:2421 3456 3456 #, fuzzy 3457 3457 msgid "To: field is empty. Send message anyway?" … … 3459 3459 3460 3460 #. +> trunk stable 3461 #: kmcomposewin.cpp:242 23461 #: kmcomposewin.cpp:2423 3462 3462 #, fuzzy 3463 3463 msgid "No To: specified" … … 3465 3465 3466 3466 #. +> trunk stable 3467 #: kmcomposewin.cpp:243 63467 #: kmcomposewin.cpp:2437 3468 3468 msgid "You did not specify a subject. Send message anyway?" 3469 3469 msgstr "Niste upisali temu. Da li da poÅ¡aljem poruku sa praznom temom?" 3470 3470 3471 3471 #. +> trunk stable 3472 #: kmcomposewin.cpp:243 83472 #: kmcomposewin.cpp:2439 3473 3473 msgid "No Subject Specified" 3474 3474 msgstr "Nije naznaÄen naslov" 3475 3475 3476 3476 #. +> trunk stable 3477 #: kmcomposewin.cpp:24 393477 #: kmcomposewin.cpp:2440 3478 3478 #, fuzzy 3479 3479 msgid "S&end as Is" … … 3481 3481 3482 3482 #. +> trunk stable 3483 #: kmcomposewin.cpp:244 03483 #: kmcomposewin.cpp:2441 3484 3484 #, fuzzy 3485 3485 msgid "&Specify the Subject" … … 3487 3487 3488 3488 #. +> trunk stable 3489 #: kmcomposewin.cpp:246 83489 #: kmcomposewin.cpp:2469 3490 3490 msgid "You must specify at least one receiver in order to be able to encrypt a draft." 3491 3491 msgstr "Morate navesti barem jednog primatelja kako biste mogli kriptirati skicu." 3492 3492 3493 3493 #. +> trunk stable 3494 #: kmcomposewin.cpp:258 83494 #: kmcomposewin.cpp:2589 3495 3495 msgid "About to send email..." 3496 3496 msgstr "Spremam se poslati email âŠ" 3497 3497 3498 3498 #. +> trunk stable 3499 #: kmcomposewin.cpp:25 893499 #: kmcomposewin.cpp:2590 3500 3500 #, fuzzy 3501 3501 msgid "Send Confirmation" … … 3503 3503 3504 3504 #. +> trunk stable 3505 #: kmcomposewin.cpp:259 0redirectdialog.cpp:873505 #: kmcomposewin.cpp:2591 redirectdialog.cpp:87 3506 3506 msgid "&Send Now" 3507 3507 msgstr "PoÅ¡alji &odmah" 3508 3508 3509 3509 #. +> trunk stable 3510 #: kmcomposewin.cpp:26 093510 #: kmcomposewin.cpp:2610 3511 3511 #, kde-format 3512 3512 msgid "You are trying to send the mail to more than %1 recipients. Send message anyway?" … … 3514 3514 3515 3515 #. +> trunk stable 3516 #: kmcomposewin.cpp:261 03516 #: kmcomposewin.cpp:2611 3517 3517 #, fuzzy 3518 3518 msgid "Too many recipients" … … 3520 3520 3521 3521 #. +> trunk stable 3522 #: kmcomposewin.cpp:261 13522 #: kmcomposewin.cpp:2612 3523 3523 #, fuzzy 3524 3524 msgid "&Send as Is" … … 3526 3526 3527 3527 #. +> trunk stable 3528 #: kmcomposewin.cpp:261 23528 #: kmcomposewin.cpp:2613 3529 3529 msgid "&Edit Recipients" 3530 3530 msgstr "Ur&edi primatelje" 3531 3531 3532 3532 #. +> trunk stable 3533 #: kmcomposewin.cpp:265 53533 #: kmcomposewin.cpp:2656 3534 3534 msgid "Turning HTML mode off will cause the text to lose the formatting. Are you sure?" 3535 3535 msgstr "" 3536 3536 3537 3537 #. +> trunk stable 3538 #: kmcomposewin.cpp:265 73538 #: kmcomposewin.cpp:2658 3539 3539 msgid "Lose the formatting?" 3540 3540 msgstr "" 3541 3541 3542 3542 #. +> trunk stable 3543 #: kmcomposewin.cpp:265 73543 #: kmcomposewin.cpp:2658 3544 3544 #, fuzzy 3545 3545 msgid "Lose Formatting" … … 3547 3547 3548 3548 #. +> trunk stable 3549 #: kmcomposewin.cpp:271 23549 #: kmcomposewin.cpp:2713 3550 3550 msgid "Spellcheck: on" 3551 3551 msgstr "Provjera pravopisa: ukljuÄena" 3552 3552 3553 3553 #. +> trunk stable 3554 #: kmcomposewin.cpp:271 43554 #: kmcomposewin.cpp:2715 3555 3555 msgid "Spellcheck: off" 3556 3556 msgstr "Provjera pravopisa: iskljuÄena" 3557 3557 3558 3558 #. +> trunk stable 3559 #: kmcomposewin.cpp:299 63559 #: kmcomposewin.cpp:2997 3560 3560 msgid "" 3561 3561 "Please configure a Crypto Backend to use for Chiasmus encryption first.\n" … … 3564 3564 3565 3565 #. +> trunk stable 3566 #: kmcomposewin.cpp:300 03566 #: kmcomposewin.cpp:3001 3567 3567 msgid "It looks as though libkleopatra was compiled without Chiasmus support. You might want to recompile libkleopatra with --enable-chiasmus." 3568 3568 msgstr "" 3569 3569 3570 3570 #. +> trunk stable 3571 #: kmcomposewin.cpp:300 33571 #: kmcomposewin.cpp:3004 3572 3572 msgid "No Chiasmus Backend Configured" 3573 3573 msgstr "" 3574 3574 3575 3575 #. +> trunk stable 3576 #: kmcomposewin.cpp:30 093576 #: kmcomposewin.cpp:3010 3577 3577 msgid "Chiasmus backend does not offer the \"x-obtain-keys\" function. Please report this bug." 3578 3578 msgstr "" 3579 3579 3580 3580 #. +> trunk stable 3581 #: kmcomposewin.cpp:301 1 kmcomposewin.cpp:3016 kmcomposewin.cpp:30253581 #: kmcomposewin.cpp:3012 kmcomposewin.cpp:3017 kmcomposewin.cpp:3026 3582 3582 msgid "Chiasmus Backend Error" 3583 3583 msgstr "" 3584 3584 3585 3585 #. +> trunk stable 3586 #: kmcomposewin.cpp:302 23586 #: kmcomposewin.cpp:3023 3587 3587 msgid "Unexpected return value from Chiasmus backend: The \"x-obtain-keys\" function did not return a string list. Please report this bug." 3588 3588 msgstr "" 3589 3589 3590 3590 #. +> trunk stable 3591 #: kmcomposewin.cpp:303 13591 #: kmcomposewin.cpp:3032 3592 3592 msgid "No keys have been found. Please check that a valid key path has been set in the Chiasmus configuration." 3593 3593 msgstr "" 3594 3594 3595 3595 #. +> trunk stable 3596 #: kmcomposewin.cpp:303 43596 #: kmcomposewin.cpp:3035 3597 3597 #, fuzzy 3598 3598 msgid "No Chiasmus Keys Found" … … 3600 3600 3601 3601 #. +> trunk stable 3602 #: kmcomposewin.cpp:303 83602 #: kmcomposewin.cpp:3039 3603 3603 #, fuzzy 3604 3604 msgid "Chiasmus Encryption Key Selection" … … 3606 3606 3607 3607 #. +> trunk stable 3608 #: kmcomposewin.cpp:306 73608 #: kmcomposewin.cpp:3068 3609 3609 msgid "Message will be signed" 3610 3610 msgstr "Poruka Äe biti potpisana" 3611 3611 3612 3612 #. +> trunk stable 3613 #: kmcomposewin.cpp:306 83613 #: kmcomposewin.cpp:3069 3614 3614 #, fuzzy 3615 3615 #| msgid "Message List - Date Field" … … 3618 3618 3619 3619 #. +> trunk stable 3620 #: kmcomposewin.cpp:307 03620 #: kmcomposewin.cpp:3071 3621 3621 msgid "Message will be encrypted" 3622 3622 msgstr "Poruka Äe biti kriptirana" 3623 3623 3624 3624 #. +> trunk stable 3625 #: kmcomposewin.cpp:307 13625 #: kmcomposewin.cpp:3072 3626 3626 msgid "Message will not be encrypted" 3627 3627 msgstr "Poruka neÄe biti kriptirana" … … 3882 3882 3883 3883 #. +> trunk stable 3884 #: kmkernel.cpp:965 kmmainwidget.cpp:23 203884 #: kmkernel.cpp:965 kmmainwidget.cpp:2387 3885 3885 msgid "Work Online" 3886 3886 msgstr "Radi spojeno" 3887 3887 3888 3888 #. +> trunk stable 3889 #: kmkernel.cpp:966 kmmainwidget.cpp:23 163889 #: kmkernel.cpp:966 kmmainwidget.cpp:2383 3890 3890 msgid "Work Offline" 3891 3891 msgstr "Radi odspojeno" … … 3939 3939 3940 3940 #. +> trunk stable 3941 #: kmmainwidget.cpp:3 793941 #: kmmainwidget.cpp:380 3942 3942 #, kde-format 3943 3943 msgid "1 new message in %2" … … 3948 3948 3949 3949 #. +> trunk stable 3950 #: kmmainwidget.cpp:39 63950 #: kmmainwidget.cpp:397 3951 3951 #, kde-format 3952 3952 msgctxt "%1 is a list of the number of new messages per folder" … … 3955 3955 3956 3956 #. +> trunk stable 3957 #: kmmainwidget.cpp: 3993957 #: kmmainwidget.cpp:400 3958 3958 msgid "New mail arrived" 3959 3959 msgstr "Stigla je nova poÅ¡ta" 3960 3960 3961 3961 #. +> trunk stable 3962 #: kmmainwidget.cpp:9 493962 #: kmmainwidget.cpp:950 3963 3963 msgid "Set Focus to Quick Search" 3964 3964 msgstr "Postavi fokus na brzu pretragu" 3965 3965 3966 3966 #. +> trunk stable 3967 #: kmmainwidget.cpp:95 63967 #: kmmainwidget.cpp:957 3968 3968 msgid "Extend Selection to Previous Message" 3969 3969 msgstr "ProÅ¡iri odabir na prethodnu poruku" 3970 3970 3971 3971 #. +> trunk stable 3972 #: kmmainwidget.cpp:96 23972 #: kmmainwidget.cpp:963 3973 3973 msgid "Extend Selection to Next Message" 3974 3974 msgstr "ProÅ¡iri odabir na sljedeÄu poruku" 3975 3975 3976 3976 #. +> trunk stable 3977 #: kmmainwidget.cpp:1046 3977 #: kmmainwidget.cpp:1047 3978 msgid "Move Message to Folder" 3979 msgstr "Premjesti poruku u mapu" 3980 3981 #. +> trunk stable 3982 #: kmmainwidget.cpp:1054 3983 msgid "Copy Message to Folder" 3984 msgstr "Kopiraj poruku u mapu" 3985 3986 #. +> trunk stable 3987 #: kmmainwidget.cpp:1061 3978 3988 msgid "Jump to Folder..." 3979 3989 msgstr "SkoÄi u mapuâŠ" 3980 3990 3981 3991 #. +> trunk stable 3982 #: kmmainwidget.cpp:10 533992 #: kmmainwidget.cpp:1068 3983 3993 msgid "Abort Current Operation" 3984 3994 msgstr "Prekini trenutni postupak" 3985 3995 3986 3996 #. +> trunk stable 3987 #: kmmainwidget.cpp:10 603997 #: kmmainwidget.cpp:1075 3988 3998 msgid "Focus on Next Folder" 3989 3999 msgstr "Fokusiraj na sljedeÄu mapu" 3990 4000 3991 4001 #. +> trunk stable 3992 #: kmmainwidget.cpp:10 674002 #: kmmainwidget.cpp:1082 3993 4003 msgid "Focus on Previous Folder" 3994 4004 msgstr "Fokusiraj na prethodnu mapu" 3995 4005 3996 4006 #. +> trunk stable 3997 #: kmmainwidget.cpp:10 744007 #: kmmainwidget.cpp:1089 3998 4008 msgid "Select Folder with Focus" 3999 4009 msgstr "Odaberi mapu s fokusom" 4000 4010 4001 4011 #. +> trunk stable 4002 #: kmmainwidget.cpp:10 824012 #: kmmainwidget.cpp:1097 4003 4013 msgid "Focus on Next Message" 4004 4014 msgstr "Fokusiraj na sljedeÄu poruku" 4005 4015 4006 4016 #. +> trunk stable 4007 #: kmmainwidget.cpp:1 0894017 #: kmmainwidget.cpp:1104 4008 4018 msgid "Focus on Previous Message" 4009 4019 msgstr "Fokusiraj na prethodnu poruku" 4010 4020 4011 4021 #. +> trunk stable 4012 #: kmmainwidget.cpp:1 0964022 #: kmmainwidget.cpp:1111 4013 4023 msgid "Select Message with Focus" 4014 4024 msgstr "Odaberi poruku s fokusom" 4015 4025 4016 4026 #. +> trunk stable 4017 #: kmmainwidget.cpp:13 404027 #: kmmainwidget.cpp:1356 4018 4028 msgid "No Subject" 4019 4029 msgstr "Nema Teme" 4020 4030 4021 4031 #. +> trunk stable 4022 #: kmmainwidget.cpp:13 534032 #: kmmainwidget.cpp:1369 4023 4033 msgid "(no templates)" 4024 4034 msgstr "(nema predloÅŸaka)" 4025 4035 4026 4036 #. +> trunk stable 4027 #: kmmainwidget.cpp:14 274037 #: kmmainwidget.cpp:1443 4028 4038 msgid "This folder does not have any expiry options set" 4029 4039 msgstr "Ova mapa nema postavljene opcije vezane uz istek" 4030 4040 4031 4041 #. +> trunk stable 4032 #: kmmainwidget.cpp:14 334042 #: kmmainwidget.cpp:1449 4033 4043 #, kde-format 4034 4044 msgid "<qt>Are you sure you want to expire the folder <b>%1</b>?</qt>" … … 4036 4046 4037 4047 #. +> trunk stable 4038 #: kmmainwidget.cpp:14 354048 #: kmmainwidget.cpp:1451 4039 4049 msgid "Expire Folder" 4040 4050 msgstr "Izbaci stare poruke iz mape" 4041 4051 4042 4052 #. +> trunk stable 4043 #: kmmainwidget.cpp:14 364053 #: kmmainwidget.cpp:1452 4044 4054 msgid "&Expire" 4045 4055 msgstr "&IstjeÄe" 4046 4056 4047 4057 #. +> trunk stable 4048 #: kmmainwidget.cpp:14 524058 #: kmmainwidget.cpp:1468 4049 4059 msgid "Empty Trash" 4050 4060 msgstr "Isprazni smeÄe" 4051 4061 4052 4062 #. +> trunk stable 4053 #: kmmainwidget.cpp:14 524063 #: kmmainwidget.cpp:1468 4054 4064 msgid "Move to Trash" 4055 4065 msgstr "PoÅ¡alji u smeÄe" 4056 4066 4057 4067 #. +> trunk stable 4058 #: kmmainwidget.cpp:14 544068 #: kmmainwidget.cpp:1470 4059 4069 msgid "Are you sure you want to empty the trash folder?" 4060 4070 msgstr "Jeste li sigurni da ÅŸelite isprazniti mapu za smeÄe?" 4061 4071 4062 4072 #. +> trunk stable 4063 #: kmmainwidget.cpp:14 554073 #: kmmainwidget.cpp:1471 4064 4074 #, kde-format 4065 4075 msgid "<qt>Are you sure you want to move all messages from folder <b>%1</b> to the trash?</qt>" … … 4067 4077 4068 4078 #. +> trunk stable 4069 #: kmmainwidget.cpp:14 754079 #: kmmainwidget.cpp:1491 4070 4080 msgid "Moved all messages to the trash" 4071 4081 msgstr "Sve poruke su premjeÅ¡tene u smeÄe" 4072 4082 4073 4083 #. +> trunk stable 4074 #: kmmainwidget.cpp:15 174084 #: kmmainwidget.cpp:1533 4075 4085 #, fuzzy 4076 4086 msgid "Delete Search" … … 4078 4088 4079 4089 #. +> trunk stable 4080 #: kmmainwidget.cpp:15 184090 #: kmmainwidget.cpp:1534 4081 4091 #, fuzzy, kde-format 4082 4092 msgid "<qt>Are you sure you want to delete the search <b>%1</b>?<br />Any messages it shows will still be available in their original folder.</qt>" … … 4084 4094 4085 4095 #. +> trunk stable 4086 #: kmmainwidget.cpp:15 214096 #: kmmainwidget.cpp:1537 4087 4097 #, fuzzy 4088 4098 msgctxt "@action:button Delete search" … … 4091 4101 4092 4102 #. +> trunk stable 4093 #: kmmainwidget.cpp:15 234103 #: kmmainwidget.cpp:1539 4094 4104 msgid "Delete Folder" 4095 4105 msgstr "IzbriÅ¡i Mapu" 4096 4106 4097 4107 #. +> trunk stable 4098 #: kmmainwidget.cpp:15 284108 #: kmmainwidget.cpp:1544 4099 4109 #, kde-format 4100 4110 msgid "<qt>Are you sure you want to delete the empty folder <b>%1</b>?</qt>" … … 4102 4112 4103 4113 #. +> trunk stable 4104 #: kmmainwidget.cpp:15 324114 #: kmmainwidget.cpp:1548 4105 4115 #, fuzzy, kde-format 4106 4116 msgid "<qt>Are you sure you want to delete the empty folder <resource>%1</resource> and all its subfolders? Those subfolders might not be empty and their contents will be discarded as well. <p><b>Beware</b> that discarded messages are not saved into your Trash folder and are permanently deleted.</p></qt>" … … 4108 4118 4109 4119 #. +> trunk stable 4110 #: kmmainwidget.cpp:15 414120 #: kmmainwidget.cpp:1557 4111 4121 #, fuzzy, kde-format 4112 4122 msgid "<qt>Are you sure you want to delete the folder <resource>%1</resource>, discarding its contents? <p><b>Beware</b> that discarded messages are not saved into your Trash folder and are permanently deleted.</p></qt>" … … 4114 4124 4115 4125 #. +> trunk stable 4116 #: kmmainwidget.cpp:15 474126 #: kmmainwidget.cpp:1563 4117 4127 #, fuzzy, kde-format 4118 4128 msgid "<qt>Are you sure you want to delete the folder <resource>%1</resource> and all its subfolders, discarding their contents? <p><b>Beware</b> that discarded messages are not saved into your Trash folder and are permanently deleted.</p></qt>" … … 4120 4130 4121 4131 #. +> trunk stable 4122 #: kmmainwidget.cpp:15 544132 #: kmmainwidget.cpp:1570 4123 4133 #, fuzzy 4124 4134 msgctxt "@action:button Delete folder" … … 4127 4137 4128 4138 #. +> trunk stable 4129 #: kmmainwidget.cpp:15 754139 #: kmmainwidget.cpp:1591 4130 4140 msgid "Are you sure you want to expire all old messages?" 4131 4141 msgstr "Jeste li sigurni da ÅŸelite da isteknu sve stare poruke?" 4132 4142 4133 4143 #. +> trunk stable 4134 #: kmmainwidget.cpp:15 764144 #: kmmainwidget.cpp:1592 4135 4145 msgid "Expire Old Messages?" 4136 4146 msgstr "Izbaciti stare poruke?" 4137 4147 4138 4148 #. +> trunk stable 4139 #: kmmainwidget.cpp:15 764149 #: kmmainwidget.cpp:1592 4140 4150 msgid "Expire" 4141 4151 msgstr "Izbaci stare poruke" 4142 4152 4143 4153 #. +> trunk stable 4144 #: kmmainwidget.cpp:1 5924154 #: kmmainwidget.cpp:1608 4145 4155 #, fuzzy 4146 4156 msgid "Use of HTML in mail will make you more vulnerable to \"spam\" and may increase the likelihood that your system will be compromised by other present and anticipated security exploits." … … 4148 4158 4149 4159 #. +> trunk stable 4150 #: kmmainwidget.cpp:1 595 kmmainwidget.cpp:16244160 #: kmmainwidget.cpp:1611 kmmainwidget.cpp:1640 4151 4161 msgid "Security Warning" 4152 4162 msgstr "Sigurnosno upozorenje" 4153 4163 4154 4164 #. +> trunk stable 4155 #: kmmainwidget.cpp:1 5964165 #: kmmainwidget.cpp:1612 4156 4166 msgid "Use HTML" 4157 4167 msgstr "" 4158 4168 4159 4169 #. +> trunk stable 4160 #: kmmainwidget.cpp:16 214170 #: kmmainwidget.cpp:1637 4161 4171 #, fuzzy 4162 4172 msgid "Loading external references in html mail will make you more vulnerable to \"spam\" and may increase the likelihood that your system will be compromised by other present and anticipated security exploits." … … 4164 4174 4165 4175 #. +> trunk stable 4166 #: kmmainwidget.cpp:16 254176 #: kmmainwidget.cpp:1641 4167 4177 msgid "Load External References" 4168 4178 msgstr "" 4169 4179 4170 4180 #. +> trunk stable 4171 #: kmmainwidget.cpp:17 104181 #: kmmainwidget.cpp:1726 4172 4182 #, kde-format 4173 4183 msgid "<qt>Do you really want to delete the selected message?<br />Once deleted, it cannot be restored.</qt>" … … 4178 4188 4179 4189 #. +> trunk stable 4180 #: kmmainwidget.cpp:17 164190 #: kmmainwidget.cpp:1732 4181 4191 #, fuzzy 4182 4192 msgid "Delete Messages" … … 4184 4194 4185 4195 #. +> trunk stable 4186 #: kmmainwidget.cpp:17 164196 #: kmmainwidget.cpp:1732 4187 4197 #, fuzzy 4188 4198 msgid "Delete Message" … … 4190 4200 4191 4201 #. +> trunk stable 4192 #: kmmainwidget.cpp:17 374202 #: kmmainwidget.cpp:1753 4193 4203 #, fuzzy 4194 4204 msgid "Moving messages..." … … 4196 4206 4197 4207 #. +> trunk stable 4198 #: kmmainwidget.cpp:17 394208 #: kmmainwidget.cpp:1755 4199 4209 #, fuzzy 4200 4210 msgid "Deleting messages..." … … 4202 4212 4203 4213 #. +> trunk stable 4204 #: kmmainwidget.cpp:17 534214 #: kmmainwidget.cpp:1769 4205 4215 #, fuzzy 4206 4216 msgid "Messages deleted successfully." … … 4208 4218 4209 4219 #. +> trunk stable 4210 #: kmmainwidget.cpp:17 554220 #: kmmainwidget.cpp:1771 4211 4221 #, fuzzy 4212 4222 msgid "Messages moved successfully." … … 4214 4224 4215 4225 #. +> trunk stable 4216 #: kmmainwidget.cpp:17 604226 #: kmmainwidget.cpp:1776 4217 4227 #, fuzzy 4218 4228 msgid "Deleting messages failed." … … 4220 4230 4221 4231 #. +> trunk stable 4222 #: kmmainwidget.cpp:17 624232 #: kmmainwidget.cpp:1778 4223 4233 #, fuzzy 4224 4234 msgid "Deleting messages canceled." … … 4226 4236 4227 4237 #. +> trunk stable 4228 #: kmmainwidget.cpp:17 654238 #: kmmainwidget.cpp:1781 4229 4239 msgid "Moving messages failed." 4230 4240 msgstr "PremjeÅ¡tanje poruka nije uspjelo." 4231 4241 4232 4242 #. +> trunk stable 4233 #: kmmainwidget.cpp:17 674243 #: kmmainwidget.cpp:1783 4234 4244 #, fuzzy 4235 4245 msgid "Moving messages canceled." … … 4237 4247 4238 4248 #. +> trunk stable 4239 #: kmmainwidget.cpp:1812 4249 #: kmmainwidget.cpp:1829 4250 #, fuzzy 4251 msgid "Move Messages to Folder" 4252 msgstr "Premjesti poruku u mapu" 4253 4254 #. +> trunk stable 4255 #: kmmainwidget.cpp:1859 4240 4256 #, fuzzy 4241 4257 msgid "Copying messages..." … … 4243 4259 4244 4260 #. +> trunk stable 4245 #: kmmainwidget.cpp:18 214261 #: kmmainwidget.cpp:1868 4246 4262 #, fuzzy 4247 4263 msgid "Messages copied successfully." … … 4249 4265 4250 4266 #. +> trunk stable 4251 #: kmmainwidget.cpp:18 244267 #: kmmainwidget.cpp:1871 4252 4268 #, fuzzy 4253 4269 #| msgid "Moving messages failed." … … 4256 4272 4257 4273 #. +> trunk stable 4258 #: kmmainwidget.cpp:18 264274 #: kmmainwidget.cpp:1873 4259 4275 #, fuzzy 4260 4276 msgid "Copying messages canceled." … … 4262 4278 4263 4279 #. +> trunk stable 4264 #: kmmainwidget.cpp:1848 4280 #: kmmainwidget.cpp:1880 4281 msgid "Copy Messages to Folder" 4282 msgstr "Kopiraj poruke u mapu" 4283 4284 #. +> trunk stable 4285 #: kmmainwidget.cpp:1915 4265 4286 #, fuzzy 4266 4287 #| msgid "Move message to trashcan" … … 4269 4290 4270 4291 #. +> trunk stable 4271 #: kmmainwidget.cpp:1 8584292 #: kmmainwidget.cpp:1925 4272 4293 #, fuzzy 4273 4294 msgid "Messages moved to trash successfully." … … 4275 4296 4276 4297 #. +> trunk stable 4277 #: kmmainwidget.cpp:1 8614298 #: kmmainwidget.cpp:1928 4278 4299 #, fuzzy 4279 4300 #| msgid "Moving messages failed." … … 4282 4303 4283 4304 #. +> trunk stable 4284 #: kmmainwidget.cpp:1 8634305 #: kmmainwidget.cpp:1930 4285 4306 #, fuzzy 4286 4307 msgid "Moving messages to trash canceled." … … 4288 4309 4289 4310 #. +> trunk stable 4290 #: kmmainwidget.cpp:2 0984311 #: kmmainwidget.cpp:2165 4291 4312 msgid "Filter on Mailing-List..." 4292 4313 msgstr "Filtriraj po listi za raspravu âŠ" 4293 4314 4294 4315 #. +> trunk stable 4295 #: kmmainwidget.cpp:21 124316 #: kmmainwidget.cpp:2179 4296 4317 #, kde-format 4297 4318 msgid "Filter on Mailing-List %1..." … … 4299 4320 4300 4321 #. +> trunk stable 4301 #: kmmainwidget.cpp:21 294322 #: kmmainwidget.cpp:2196 4302 4323 #, fuzzy 4303 4324 msgid "Jump to Folder" … … 4305 4326 4306 4327 #. +> trunk 4307 #: kmmainwidget.cpp:2 1684328 #: kmmainwidget.cpp:2235 4308 4329 #, fuzzy 4309 4330 msgid "Unable to process messages: " … … 4311 4332 4312 4333 #. +> trunk stable 4313 #: kmmainwidget.cpp:22 014334 #: kmmainwidget.cpp:2268 4314 4335 msgid "" 4315 4336 "KMail's Out of Office Reply functionality relies on server-side filtering. You have not yet configured an IMAP server for this.\n" … … 4320 4341 4321 4342 #. +> trunk stable 4322 #: kmmainwidget.cpp:22 064343 #: kmmainwidget.cpp:2273 4323 4344 msgid "No Server-Side Filtering Configured" 4324 4345 msgstr "Filtriranje na strani posluÅŸitelja nije podeÅ¡eno" 4325 4346 4326 4347 #. +> trunk stable 4327 #: kmmainwidget.cpp:22 294348 #: kmmainwidget.cpp:2296 4328 4349 msgid "Could not start certificate manager; please check your installation." 4329 4350 msgstr "" 4330 4351 4331 4352 #. +> trunk stable 4332 #: kmmainwidget.cpp:2 2404353 #: kmmainwidget.cpp:2307 4333 4354 #, fuzzy 4334 4355 msgid "Could not start GnuPG LogViewer (kwatchgnupg); please check your installation." … … 4336 4357 4337 4358 #. +> trunk stable 4338 #: kmmainwidget.cpp:2 7924359 #: kmmainwidget.cpp:2859 4339 4360 msgid "Save &As..." 4340 4361 msgstr "Spremi &kaoâŠ" 4341 4362 4342 4363 #. +> trunk stable 4343 #: kmmainwidget.cpp:28 014364 #: kmmainwidget.cpp:2868 4344 4365 msgid "&Expire All Folders" 4345 4366 msgstr "&Izbaci stare poruke iz svih mapa" 4346 4367 4347 4368 #. +> trunk stable 4348 #: kmmainwidget.cpp:28 064369 #: kmmainwidget.cpp:2873 4349 4370 msgid "Check &Mail" 4350 4371 msgstr "Provjeri &poÅ¡tu" 4351 4372 4352 4373 #. +> trunk stable 4353 #: kmmainwidget.cpp:28 124374 #: kmmainwidget.cpp:2879 4354 4375 msgid "Check Mail In" 4355 4376 msgstr "Provjeri poÅ¡tu u" 4356 4377 4357 4378 #. +> trunk stable 4358 #: kmmainwidget.cpp:28 13 kmmainwidget.cpp:28144379 #: kmmainwidget.cpp:2880 kmmainwidget.cpp:2881 4359 4380 msgid "Check Mail" 4360 4381 msgstr "Provjeri poÅ¡tu" 4361 4382 4362 4383 #. +> trunk stable 4363 #: kmmainwidget.cpp:28 244384 #: kmmainwidget.cpp:2891 4364 4385 msgid "&Send Queued Messages" 4365 4386 msgstr "PoÅ¡alji od&goÄene poruke" 4366 4387 4367 4388 #. +> trunk stable 4368 #: kmmainwidget.cpp:28 294389 #: kmmainwidget.cpp:2896 4369 4390 msgid "Online status (unknown)" 4370 4391 msgstr "" 4371 4392 4372 4393 #. +> trunk stable 4373 #: kmmainwidget.cpp:2 8344394 #: kmmainwidget.cpp:2901 4374 4395 msgid "Send Queued Messages Via" 4375 4396 msgstr "PoÅ¡alji odgoÄene poruke kroz" 4376 4397 4377 4398 #. +> trunk stable 4378 #: kmmainwidget.cpp:2 8524399 #: kmmainwidget.cpp:2919 4379 4400 #, fuzzy 4380 4401 #| msgid "Certificate Manager..." … … 4383 4404 4384 4405 #. +> trunk stable 4385 #: kmmainwidget.cpp:2 8594406 #: kmmainwidget.cpp:2926 4386 4407 #, fuzzy 4387 4408 msgid "GnuPG Log Viewer" … … 4389 4410 4390 4411 #. +> trunk stable 4391 #: kmmainwidget.cpp:2 8714412 #: kmmainwidget.cpp:2938 4392 4413 msgid "&Import Messages" 4393 4414 msgstr "Uvez&i poruke" 4394 4415 4395 4416 #. +> trunk stable 4396 #: kmmainwidget.cpp:2 8794417 #: kmmainwidget.cpp:2946 4397 4418 msgid "&Debug Sieve..." 4398 4419 msgstr "" 4399 4420 4400 4421 #. +> trunk stable 4401 #: kmmainwidget.cpp:2 8864422 #: kmmainwidget.cpp:2953 4402 4423 msgid "Filter &Log Viewer..." 4403 4424 msgstr "Preglednik filtara i &logova âŠ" 4404 4425 4405 4426 #. +> trunk stable 4406 #: kmmainwidget.cpp:2 8914427 #: kmmainwidget.cpp:2958 4407 4428 msgid "&Anti-Spam Wizard..." 4408 4429 msgstr "" 4409 4430 4410 4431 #. +> trunk stable 4411 #: kmmainwidget.cpp:2 8964432 #: kmmainwidget.cpp:2963 4412 4433 msgid "&Anti-Virus Wizard..." 4413 4434 msgstr "" 4414 4435 4415 4436 #. +> trunk stable 4416 #: kmmainwidget.cpp:29 014437 #: kmmainwidget.cpp:2968 4417 4438 #, fuzzy 4418 4439 msgid "&Account Wizard..." … … 4420 4441 4421 4442 #. +> trunk stable 4422 #: kmmainwidget.cpp:29 074443 #: kmmainwidget.cpp:2974 4423 4444 msgid "Edit \"Out of Office\" Replies..." 4424 4445 msgstr "Uredi odgovore âizvan uredaâ âŠ" 4425 4446 4426 4447 #. +> trunk stable 4427 #: kmmainwidget.cpp:29 22 kmmainwidget.cpp:37394448 #: kmmainwidget.cpp:2989 kmmainwidget.cpp:3807 4428 4449 #, fuzzy 4429 4450 msgctxt "@action Hard delete, bypassing trash" … … 4432 4453 4433 4454 #. +> trunk stable 4434 #: kmmainwidget.cpp:29 27 kmmainwidget.cpp:37414455 #: kmmainwidget.cpp:2994 kmmainwidget.cpp:3809 4435 4456 msgid "M&ove Thread to Trash" 4436 4457 msgstr "Premjesti nit u s&meÄe" 4437 4458 4438 4459 #. +> trunk stable 4439 #: kmmainwidget.cpp:29 314460 #: kmmainwidget.cpp:2998 4440 4461 msgid "Move thread to trashcan" 4441 4462 msgstr "Premjesti nit u smeÄe" 4442 4463 4443 4464 #. +> trunk stable 4444 #: kmmainwidget.cpp: 2934 kmmainwidget.cpp:37414465 #: kmmainwidget.cpp:3001 kmmainwidget.cpp:3809 4445 4466 #, fuzzy 4446 4467 msgid "Delete T&hread" … … 4448 4469 4449 4470 #. +> trunk stable 4450 #: kmmainwidget.cpp: 29404471 #: kmmainwidget.cpp:3007 4451 4472 msgid "&Find Messages..." 4452 4473 msgstr "&NaÄi porukeâŠ" 4453 4474 4454 4475 #. +> trunk stable 4455 #: kmmainwidget.cpp: 2946kmreaderwin.cpp:2084476 #: kmmainwidget.cpp:3013 kmreaderwin.cpp:208 4456 4477 msgid "&Find in Message..." 4457 4478 msgstr "&NaÄi u poruciâŠ" 4458 4479 4459 4480 #. +> trunk stable 4460 #: kmmainwidget.cpp: 29524481 #: kmmainwidget.cpp:3019 4461 4482 msgid "Select &All Messages" 4462 4483 msgstr "Ozn&aÄi sve poruke" 4463 4484 4464 4485 #. +> trunk stable 4465 #: kmmainwidget.cpp: 29604486 #: kmmainwidget.cpp:3027 4466 4487 #, fuzzy 4467 4488 msgid "&Mailing List Management..." … … 4469 4490 4470 4491 #. +> trunk stable 4471 #: kmmainwidget.cpp: 29654492 #: kmmainwidget.cpp:3032 4472 4493 msgid "&Assign Shortcut..." 4473 4494 msgstr "" 4474 4495 4475 4496 #. +> trunk stable 4476 #: kmmainwidget.cpp: 29824497 #: kmmainwidget.cpp:3049 4477 4498 #, fuzzy 4478 4499 msgid "&Expiration Settings" … … 4480 4501 4481 4502 #. +> trunk stable 4482 #: kmmainwidget.cpp: 29974503 #: kmmainwidget.cpp:3064 4483 4504 #, fuzzy 4484 4505 #| msgid "&New Folder..." … … 4487 4508 4488 4509 #. +> trunk stable 4489 #: kmmainwidget.cpp:30 014510 #: kmmainwidget.cpp:3068 4490 4511 msgid "Prefer &HTML to Plain Text" 4491 4512 msgstr "Preferiraj HTML nad obiÄnim tekstom" 4492 4513 4493 4514 #. +> trunk stable 4494 #: kmmainwidget.cpp:30 054515 #: kmmainwidget.cpp:3072 4495 4516 msgid "Load E&xternal References" 4496 4517 msgstr "" 4497 4518 4498 4519 #. +> trunk stable 4499 #: kmmainwidget.cpp:30 284520 #: kmmainwidget.cpp:3095 4500 4521 msgid "Copy Message To..." 4501 4522 msgstr "Kopiraj poruku uâŠ" 4502 4523 4503 4524 #. +> trunk stable 4504 #: kmmainwidget.cpp:30 304525 #: kmmainwidget.cpp:3097 4505 4526 msgid "Move Message To..." 4506 4527 msgstr "Nova poruka zaâŠ" 4507 4528 4508 4529 #. +> trunk stable 4509 #: kmmainwidget.cpp:3 0354530 #: kmmainwidget.cpp:3102 4510 4531 msgid "&New Message..." 4511 4532 msgstr "&Nova porukaâŠ" 4512 4533 4513 4534 #. +> trunk stable 4514 #: kmmainwidget.cpp:3 0374535 #: kmmainwidget.cpp:3104 4515 4536 msgctxt "@action:intoolbar New Empty Message" 4516 4537 msgid "New" … … 4518 4539 4519 4540 #. +> trunk stable 4520 #: kmmainwidget.cpp:3 0454541 #: kmmainwidget.cpp:3112 4521 4542 msgid "Message From &Template" 4522 4543 msgstr "Poru&ka iz predloÅ¡ka" 4523 4544 4524 4545 #. +> trunk stable 4525 #: kmmainwidget.cpp:3 0554546 #: kmmainwidget.cpp:3122 4526 4547 #, fuzzy 4527 4548 msgid "New Message t&o Mailing-List..." … … 4529 4550 4530 4551 #. +> trunk stable 4531 #: kmmainwidget.cpp:3 0624552 #: kmmainwidget.cpp:3129 4532 4553 msgid "Send A&gain..." 4533 4554 msgstr "&PoÅ¡alji ponovno âŠ" 4534 4555 4535 4556 #. +> trunk stable 4536 #: kmmainwidget.cpp:3 0674557 #: kmmainwidget.cpp:3134 4537 4558 msgid "&Create Filter" 4538 4559 msgstr "&Napravi filtar" 4539 4560 4540 4561 #. +> trunk stable 4541 #: kmmainwidget.cpp:3 0714562 #: kmmainwidget.cpp:3138 4542 4563 msgid "Filter on &Subject..." 4543 4564 msgstr "Filtriraj po &Naslovu âŠ" 4544 4565 4545 4566 #. +> trunk stable 4546 #: kmmainwidget.cpp:3 0764567 #: kmmainwidget.cpp:3143 4547 4568 msgid "Filter on &From..." 4548 4569 msgstr "Filter po polju &Od âŠ" 4549 4570 4550 4571 #. +> trunk stable 4551 #: kmmainwidget.cpp:3 0814572 #: kmmainwidget.cpp:3148 4552 4573 msgid "Filter on &To..." 4553 4574 msgstr "Filtriraj po polju &Za âŠ" 4554 4575 4555 4576 #. +> trunk stable 4556 #: kmmainwidget.cpp:3 0864577 #: kmmainwidget.cpp:3153 4557 4578 msgid "Filter on Mailing-&List..." 4558 4579 msgstr "Filtriraj po listi za raspravu âŠ" 4559 4580 4560 4581 #. +> trunk stable 4561 #: kmmainwidget.cpp:3 0914582 #: kmmainwidget.cpp:3158 4562 4583 #, fuzzy 4563 4584 msgid "New Message From &Template" … … 4565 4586 4566 4587 #. +> trunk stable 4567 #: kmmainwidget.cpp:3 0974588 #: kmmainwidget.cpp:3164 4568 4589 msgid "Mark &Thread" 4569 4590 msgstr "&OznaÄi nit" 4570 4591 4571 4592 #. +> trunk stable 4572 #: kmmainwidget.cpp:31 004593 #: kmmainwidget.cpp:3167 4573 4594 msgid "Mark Thread as &Read" 4574 4595 msgstr "OznaÄi nit kao &proÄitanu" 4575 4596 4576 4597 #. +> trunk stable 4577 #: kmmainwidget.cpp:31 034598 #: kmmainwidget.cpp:3170 4578 4599 msgid "Mark all messages in the selected thread as read" 4579 4600 msgstr "OznaÄi sve poruke u odabranoj niti kao proÄitane" 4580 4601 4581 4602 #. +> trunk stable 4582 #: kmmainwidget.cpp:31 064603 #: kmmainwidget.cpp:3173 4583 4604 msgid "Mark Thread as &Unread" 4584 4605 msgstr "OznaÄi nit kao nep&roÄitanu" 4585 4606 4586 4607 #. +> trunk stable 4587 #: kmmainwidget.cpp:31 094608 #: kmmainwidget.cpp:3176 4588 4609 msgid "Mark all messages in the selected thread as unread" 4589 4610 msgstr "OznaÄi sve poruke u odabranoj niti kao neproÄitane" 4590 4611 4591 4612 #. +> trunk stable 4592 #: kmmainwidget.cpp:31 154613 #: kmmainwidget.cpp:3182 4593 4614 msgid "Mark Thread as &Important" 4594 4615 msgstr "OznaÄi nit kao &vaÅŸnu" 4595 4616 4596 4617 #. +> trunk stable 4597 #: kmmainwidget.cpp:31 184618 #: kmmainwidget.cpp:3185 4598 4619 #, fuzzy 4599 4620 msgid "Remove &Important Thread Mark" … … 4601 4622 4602 4623 #. +> trunk stable 4603 #: kmmainwidget.cpp:31 214624 #: kmmainwidget.cpp:3188 4604 4625 #, fuzzy 4605 4626 #| msgid "Mark Thread as &New" … … 4608 4629 4609 4630 #. +> trunk stable 4610 #: kmmainwidget.cpp:31 244631 #: kmmainwidget.cpp:3191 4611 4632 #, fuzzy 4612 4633 msgid "Remove &Action Item Thread Mark" … … 4614 4635 4615 4636 #. +> trunk stable 4616 #: kmmainwidget.cpp:31 284637 #: kmmainwidget.cpp:3195 4617 4638 msgid "&Watch Thread" 4618 4639 msgstr "&Gledaj nit" 4619 4640 4620 4641 #. +> trunk stable 4621 #: kmmainwidget.cpp:31 324642 #: kmmainwidget.cpp:3199 4622 4643 msgid "&Ignore Thread" 4623 4644 msgstr "&Ignoriraj nit" 4624 4645 4625 4646 #. +> trunk stable 4626 #: kmmainwidget.cpp:3 140kmreadermainwin.cpp:2824647 #: kmmainwidget.cpp:3207 kmreadermainwin.cpp:282 4627 4648 msgid "Save A&ttachments..." 4628 4649 msgstr "&Spremi privitke âŠ" 4629 4650 4630 4651 #. +> trunk stable 4631 #: kmmainwidget.cpp:3 1494652 #: kmmainwidget.cpp:3216 4632 4653 msgid "Appl&y All Filters" 4633 4654 msgstr "Primij&eni sve filtre" 4634 4655 4635 4656 #. +> trunk stable 4636 #: kmmainwidget.cpp:3 1594657 #: kmmainwidget.cpp:3226 4637 4658 msgctxt "View->" 4638 4659 msgid "&Expand Thread" … … 4640 4661 4641 4662 #. +> trunk stable 4642 #: kmmainwidget.cpp:3 1624663 #: kmmainwidget.cpp:3229 4643 4664 msgid "Expand the current thread" 4644 4665 msgstr "ProÅ¡iri trenutnu nit" 4645 4666 4646 4667 #. +> trunk stable 4647 #: kmmainwidget.cpp:3 1664668 #: kmmainwidget.cpp:3233 4648 4669 msgctxt "View->" 4649 4670 msgid "&Collapse Thread" … … 4651 4672 4652 4673 #. +> trunk stable 4653 #: kmmainwidget.cpp:3 1694674 #: kmmainwidget.cpp:3236 4654 4675 msgid "Collapse the current thread" 4655 4676 msgstr "Sklopi trenutnu nit" 4656 4677 4657 4678 #. +> trunk stable 4658 #: kmmainwidget.cpp:3 1734679 #: kmmainwidget.cpp:3240 4659 4680 msgctxt "View->" 4660 4681 msgid "Ex&pand All Threads" … … 4662 4683 4663 4684 #. +> trunk stable 4664 #: kmmainwidget.cpp:3 1764685 #: kmmainwidget.cpp:3243 4665 4686 msgid "Expand all threads in the current folder" 4666 4687 msgstr "ProÅ¡iri sve niti u trenutnoj mapi" 4667 4688 4668 4689 #. +> trunk stable 4669 #: kmmainwidget.cpp:3 1804690 #: kmmainwidget.cpp:3247 4670 4691 msgctxt "View->" 4671 4692 msgid "C&ollapse All Threads" … … 4673 4694 4674 4695 #. +> trunk stable 4675 #: kmmainwidget.cpp:3 1834696 #: kmmainwidget.cpp:3250 4676 4697 msgid "Collapse all threads in the current folder" 4677 4698 msgstr "Sklopi sve niti u trenutnoj mapi" 4678 4699 4679 4700 #. +> trunk stable 4680 #: kmmainwidget.cpp:3 187kmreadermainwin.cpp:2984701 #: kmmainwidget.cpp:3254 kmreadermainwin.cpp:298 4681 4702 msgid "&View Source" 4682 4703 msgstr "PrikaÅŸi izvor" 4683 4704 4684 4705 #. +> trunk stable 4685 #: kmmainwidget.cpp:3 1924706 #: kmmainwidget.cpp:3259 4686 4707 msgid "&Display Message" 4687 4708 msgstr "Pri&kaÅŸi poruku" 4688 4709 4689 4710 #. +> trunk stable 4690 #: kmmainwidget.cpp:3 1994711 #: kmmainwidget.cpp:3266 4691 4712 msgid "&Next Message" 4692 4713 msgstr "Slje&deÄa poruka" 4693 4714 4694 4715 #. +> trunk stable 4695 #: kmmainwidget.cpp:32 024716 #: kmmainwidget.cpp:3269 4696 4717 msgid "Go to the next message" 4697 4718 msgstr "Idi na sljedeÄu poruku" 4698 4719 4699 4720 #. +> trunk stable 4700 #: kmmainwidget.cpp:32 064721 #: kmmainwidget.cpp:3273 4701 4722 msgid "Next &Unread Message" 4702 4723 msgstr "SljedeÄa neproÄitana por&uka" 4703 4724 4704 4725 #. +> trunk stable 4705 #: kmmainwidget.cpp:32 144726 #: kmmainwidget.cpp:3281 4706 4727 msgctxt "@action:inmenu Goto next unread message" 4707 4728 msgid "Next" … … 4709 4730 4710 4731 #. +> trunk stable 4711 #: kmmainwidget.cpp:32 154732 #: kmmainwidget.cpp:3282 4712 4733 msgid "Go to the next unread message" 4713 4734 msgstr "Idi na sljedeÄu neproÄitanu poruku" 4714 4735 4715 4736 #. +> trunk stable 4716 #: kmmainwidget.cpp:32 194737 #: kmmainwidget.cpp:3286 4717 4738 msgid "&Previous Message" 4718 4739 msgstr "&Prethodna poruka" 4719 4740 4720 4741 #. +> trunk stable 4721 #: kmmainwidget.cpp:32 214742 #: kmmainwidget.cpp:3288 4722 4743 msgid "Go to the previous message" 4723 4744 msgstr "Idi na prethodnu poruku" 4724 4745 4725 4746 #. +> trunk stable 4726 #: kmmainwidget.cpp:32 264747 #: kmmainwidget.cpp:3293 4727 4748 msgid "Previous Unread &Message" 4728 4749 msgstr "Prðodna neproÄitana poruka" 4729 4750 4730 4751 #. +> trunk stable 4731 #: kmmainwidget.cpp:3 2344752 #: kmmainwidget.cpp:3301 4732 4753 msgctxt "@action:inmenu Goto previous unread message." 4733 4754 msgid "Previous" … … 4735 4756 4736 4757 #. +> trunk stable 4737 #: kmmainwidget.cpp:3 2354758 #: kmmainwidget.cpp:3302 4738 4759 msgid "Go to the previous unread message" 4739 4760 msgstr "Idi na prethodnu neproÄitanu poruku" 4740 4761 4741 4762 #. +> trunk stable 4742 #: kmmainwidget.cpp:3 2394763 #: kmmainwidget.cpp:3306 4743 4764 msgid "Next Unread &Folder" 4744 4765 msgstr "SljedeÄa neproÄitana &mapa" 4745 4766 4746 4767 #. +> trunk stable 4747 #: kmmainwidget.cpp:3 2434768 #: kmmainwidget.cpp:3310 4748 4769 msgid "Go to the next folder with unread messages" 4749 4770 msgstr "Idi na sljedeÄu mapu s neproÄitanim porukama" 4750 4771 4751 4772 #. +> trunk stable 4752 #: kmmainwidget.cpp:3 2494773 #: kmmainwidget.cpp:3316 4753 4774 msgid "Previous Unread F&older" 4754 4775 msgstr "Preth&odna neproÄitana mapa" 4755 4776 4756 4777 #. +> trunk stable 4757 #: kmmainwidget.cpp:3 2524778 #: kmmainwidget.cpp:3319 4758 4779 msgid "Go to the previous folder with unread messages" 4759 4780 msgstr "Idi na prethodnu mapu s neproÄitanim porukama" 4760 4781 4761 4782 #. +> trunk stable 4762 #: kmmainwidget.cpp:3 2594783 #: kmmainwidget.cpp:3326 4763 4784 msgctxt "Go->" 4764 4785 msgid "Next Unread &Text" … … 4766 4787 4767 4788 #. +> trunk stable 4768 #: kmmainwidget.cpp:3 2624789 #: kmmainwidget.cpp:3329 4769 4790 msgid "Go to the next unread text" 4770 4791 msgstr "Idi na sljedeÄi neproÄitani tekst" 4771 4792 4772 4793 #. +> trunk stable 4773 #: kmmainwidget.cpp:3 2634794 #: kmmainwidget.cpp:3330 4774 4795 msgid "Scroll down current message. If at end of current message, go to next unread message." 4775 4796 msgstr "KliÅŸi prema dolje trenutnu poruku. Ako je dosegnut kraj trenutne poruke, idi na sljedeÄu neproÄitanu poruku." 4776 4797 4777 4798 #. +> trunk stable 4778 #: kmmainwidget.cpp:3 2714799 #: kmmainwidget.cpp:3338 4779 4800 msgid "Configure &Filters..." 4780 4801 msgstr "Podesi &filtreâŠ" 4781 4802 4782 4803 #. +> trunk stable 4783 #: kmmainwidget.cpp:3 2774804 #: kmmainwidget.cpp:3344 4784 4805 #, fuzzy 4785 4806 msgid "Manage &Sieve Scripts..." … … 4787 4808 4788 4809 #. +> trunk stable 4789 #: kmmainwidget.cpp:3 2824810 #: kmmainwidget.cpp:3349 4790 4811 msgid "KMail &Introduction" 4791 4812 msgstr "Uvod u KMa&il" 4792 4813 4793 4814 #. +> trunk stable 4794 #: kmmainwidget.cpp:3 2844815 #: kmmainwidget.cpp:3351 4795 4816 msgid "Display KMail's Welcome Page" 4796 4817 msgstr "PrikaÅŸi KMailovu stranicu dobrodoÅ¡lice" 4797 4818 4798 4819 #. +> trunk stable 4799 #: kmmainwidget.cpp:3 2934820 #: kmmainwidget.cpp:3360 4800 4821 msgid "Configure &Notifications..." 4801 4822 msgstr "PodeÅ¡ava&nje obavijesti âŠ" 4802 4823 4803 4824 #. +> trunk stable 4804 #: kmmainwidget.cpp:33 004825 #: kmmainwidget.cpp:3367 4805 4826 msgid "&Configure KMail..." 4806 4827 msgstr "Pode&si KMailâŠ" 4807 4828 4808 4829 #. +> trunk stable 4809 #: kmmainwidget.cpp:33 064830 #: kmmainwidget.cpp:3373 4810 4831 msgid "Expire..." 4811 4832 msgstr "IstekâŠ" 4812 4833 4813 4834 #. +> trunk stable 4814 #: kmmainwidget.cpp:33 124835 #: kmmainwidget.cpp:3379 4815 4836 msgid "Add Favorite Folder..." 4816 4837 msgstr "Dodaj omiljenu mapuâŠ" 4817 4838 4818 4839 #. +> trunk stable 4819 #: kmmainwidget.cpp:3 3414840 #: kmmainwidget.cpp:3408 4820 4841 msgid "Add Favorite Folder" 4821 4842 msgstr "Dodaj omiljenu mapu" 4822 4843 4823 4844 #. +> trunk stable 4824 #: kmmainwidget.cpp:3 6654845 #: kmmainwidget.cpp:3733 4825 4846 msgid "E&mpty Trash" 4826 4847 msgstr "Isprazni s&meÄe" 4827 4848 4828 4849 #. +> trunk stable 4829 #: kmmainwidget.cpp:3 6654850 #: kmmainwidget.cpp:3733 4830 4851 msgid "&Move All Messages to Trash" 4831 4852 msgstr "Premjesti sve poruke u s&meÄe" 4832 4853 4833 4854 #. +> trunk stable 4834 #: kmmainwidget.cpp:3 7344855 #: kmmainwidget.cpp:3802 4835 4856 msgid "&Delete Search" 4836 4857 msgstr "I&zbriÅ¡i pretragu" 4837 4858 4838 4859 #. +> trunk stable 4839 #: kmmainwidget.cpp:3 7344860 #: kmmainwidget.cpp:3802 4840 4861 msgid "&Delete Folder" 4841 4862 msgstr "&IzbriÅ¡i mapu" 4842 4863 4843 4864 #. +> trunk stable 4844 #: kmmainwidget.cpp:3 739kmreadermainwin.cpp:2854865 #: kmmainwidget.cpp:3807 kmreadermainwin.cpp:285 4845 4866 msgid "&Move to Trash" 4846 4867 msgstr "Pre&mjesti u smeÄe" 4847 4868 4848 4869 #. +> trunk stable 4849 #: kmmainwidget.cpp:3 8594870 #: kmmainwidget.cpp:3927 4850 4871 #, kde-format 4851 4872 msgid "Filter %1" … … 4853 4874 4854 4875 #. +> trunk stable 4855 #: kmmainwidget.cpp:4 0394876 #: kmmainwidget.cpp:4107 4856 4877 msgid "Out of office reply active" 4857 4878 msgstr "Aktivan je odgovor \"izvan ureda\"" 4858 4879 4859 4880 #. +> trunk 4860 #: kmmainwidget.cpp:41 234881 #: kmmainwidget.cpp:4191 4861 4882 #, fuzzy, kde-format 4862 4883 #| msgid "Properties of Folder %1" … … 5500 5521 5501 5522 #. +> trunk stable 5502 #: snippetwidget.cpp:116 5503 #, fuzzy 5504 #| msgid "General" 5505 msgctxt "@label:listbox General group for often used snippets in mail." 5506 msgid "General" 5507 msgstr "OpÄenito" 5508 5509 #. +> trunk 5510 #: snippetwidget.cpp:145 5511 #, fuzzy, kde-format 5512 #| msgid "Snippet %1" 5513 msgctxt "@action" 5514 msgid "Snippet %1" 5515 msgstr "SvaÅ¡tica %1" 5516 5517 #. +> trunk 5518 #: snippetwidget.cpp:169 5519 #, fuzzy 5520 #| msgid "Add Account" 5521 msgctxt "@title:window" 5522 msgid "Add Group" 5523 msgstr "Dodaj korisniÄki raÄun" 5524 5525 #. +> trunk 5526 #: snippetwidget.cpp:195 5527 #, kde-format 5528 msgctxt "@info" 5529 msgid "Do you really want to remove group \"%1\" along with all its snippets?<nl/><warning>There is no way to undo the removal.</warning>" 5530 msgstr "" 5531 5532 #. +> trunk 5533 #: snippetwidget.cpp:205 5534 #, fuzzy, kde-format 5535 msgctxt "@info" 5536 msgid "Do you really want to remove group \"%1\"?" 5537 msgstr "Zaista ÅŸelite li ukloniti '%1' ?" 5538 5539 #. +> trunk 5540 #: snippetwidget.cpp:221 5541 #, kde-format 5542 msgctxt "@info" 5543 msgid "Do you really want to remove snippet \"%1\"?<nl/><warning>There is no way to undo the removal.</warning>" 5544 msgstr "" 5545 5546 #. +> trunk stable 5547 #: snippetwidget.cpp:256 snippetwidget.cpp:309 5548 #, fuzzy 5549 #| msgctxt "Message->" 5550 #| msgid "&Reply" 5551 msgid "&Apply" 5552 msgstr "&Odgovori" 5553 5554 #. +> trunk stable 5555 #: snippetwidget.cpp:260 5556 msgid "Edit Snippet" 5557 msgstr "Uredi svaÅ¡ticu" 5558 5559 #. +> trunk stable 5560 #: snippetwidget.cpp:310 5561 #, fuzzy 5562 msgid "Edit Group" 5563 msgstr "Uredi grupu" 5564 5565 #. +> trunk 5566 #: snippetwidget.cpp:521 5567 #, fuzzy 5568 msgid "Rename &Group..." 5569 msgstr "UobiÄajeni direktorij" 5570 5571 #. +> trunk 5572 #: snippetwidget.cpp:523 5573 #, fuzzy 5574 msgid "&Remove Group" 5575 msgstr "Ukloni grupu" 5576 5577 #. +> trunk 5578 #: snippetwidget.cpp:527 5579 #, fuzzy 5580 msgid "&Insert Snippet" 5581 msgstr "Umetni: %1" 5582 5583 #. +> trunk 5584 #: snippetwidget.cpp:530 5585 #, fuzzy 5586 #| msgid "Edit Snippet" 5587 msgid "&Edit Snippet..." 5588 msgstr "Uredi svaÅ¡ticu" 5589 5590 #. +> trunk 5591 #: snippetwidget.cpp:532 5592 #, fuzzy 5593 msgid "&Remove Snippet" 5594 msgstr "Ukloni Äeliju" 5595 5596 #. +> trunk stable 5597 #: snippetwidget.cpp:537 5523 #: snippetwidget.cpp:77 5598 5524 msgid "Text Snippets" 5599 5525 msgstr "Tekstualna svaÅ¡tice" 5600 5601 #. +> trunk stable5602 #: snippetwidget.cpp:5405603 msgid "&Add Snippet..."5604 msgstr "Dod&aj svaÅ¡ticuâŠ"5605 5606 #. +> trunk stable5607 #: snippetwidget.cpp:5435608 #, fuzzy5609 msgid "Add G&roup..."5610 msgstr "Dodaj korisniÄki raÄun"5611 5612 #. +> trunk5613 #: snippetwidget.cpp:5725614 #, fuzzy, kde-format5615 msgctxt "@title"5616 msgid "Please enter the value for <emphasis>%1</emphasis>:"5617 msgstr "Unesite ime za ovu popis numera:"5618 5619 #. +> trunk stable5620 #: snippetwidget.cpp:6005621 msgid "Enter Values for Variables"5622 msgstr ""5623 5624 #. +> trunk stable5625 #: snippetwidget.cpp:6265626 #, kde-format5627 msgid "Enter the replacement values for %1:"5628 msgstr ""5629 5630 #. +> trunk stable5631 #: snippetwidget.cpp:6335632 #, fuzzy5633 #| msgid "Set as &Default"5634 msgid "Make value &default"5635 msgstr "Postavi kao uob&iÄajeno"5636 5637 #. +> trunk5638 #: snippetwidget.cpp:6365639 #, fuzzy5640 msgctxt "@info:tooltip"5641 msgid "Enable this to save the value entered to the right as the default value for this variable"5642 msgstr "Ovdje moÅŸete omoguÄiti ispis jedinice na naslovu prikaza."5643 5644 #. +> trunk5645 #: snippetwidget.cpp:6405646 msgctxt "@info:whatsthis"5647 msgid "If you enable this option, the value entered to the right will be saved. If you use the same variable later, even in another snippet, the value entered to the right will be the default value for that variable."5648 msgstr ""5649 5526 5650 5527 #. +> trunk stable … … 6489 6366 msgstr "" 6490 6367 6491 #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, SnippetDlgBase)6492 #. +> trunk stable6493 #: ui/snippetdlgbase.ui:146494 msgid "Add Snippet"6495 msgstr "Dodaj svaÅ¡ticu"6496 6497 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, nameLabel)6498 #. +> trunk stable6499 #: ui/snippetdlgbase.ui:206500 msgid "&Name:"6501 msgstr "&Ime:"6502 6503 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabelGroup)6504 #. +> trunk stable6505 #: ui/snippetdlgbase.ui:366506 #, fuzzy6507 #| msgid "&Groupware"6508 msgctxt "Group to which the snippet belongs."6509 msgid "Group:"6510 msgstr "&Groupware"6511 6512 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel)6513 #. +> trunk stable6514 #: ui/snippetdlgbase.ui:496515 msgid "&Snippet:"6516 msgstr "&SvaÅ¡tica:"6517 6518 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, keyWidgetLabel)6519 #. +> trunk stable6520 #: ui/snippetdlgbase.ui:916521 #, fuzzy6522 msgid "Sh&ortcut:"6523 msgstr "&PokaÅŸi:"6524 6525 #. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, btnAdd)6526 #. +> trunk stable6527 #: ui/snippetdlgbase.ui:1256528 #, fuzzy6529 #| msgid "&Add..."6530 msgid "&Add"6531 msgstr "&Dodaj âŠ"6532 6533 #. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, btnCancel)6534 #. +> trunk stable6535 #: ui/snippetdlgbase.ui:1326536 #, fuzzy6537 msgid "&Cancel"6538 msgstr "O&tkaÅŸi"6539 6540 6368 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, mWarnUnsigned) 6541 6369 #. +> trunk stable … … 6918 6746 msgid "No picture set for your address book entry." 6919 6747 msgstr "" 6748 6749 #, fuzzy 6750 #~| msgid "General" 6751 #~ msgctxt "@label:listbox General group for often used snippets in mail." 6752 #~ msgid "General" 6753 #~ msgstr "OpÄenito" 6754 6755 #, fuzzy 6756 #~| msgid "Snippet %1" 6757 #~ msgctxt "@action" 6758 #~ msgid "Snippet %1" 6759 #~ msgstr "SvaÅ¡tica %1" 6760 6761 #, fuzzy 6762 #~| msgid "Add Account" 6763 #~ msgctxt "@title:window" 6764 #~ msgid "Add Group" 6765 #~ msgstr "Dodaj korisniÄki raÄun" 6766 6767 #, fuzzy 6768 #~ msgctxt "@info" 6769 #~ msgid "Do you really want to remove group \"%1\"?" 6770 #~ msgstr "Zaista ÅŸelite li ukloniti '%1' ?" 6771 6772 #, fuzzy 6773 #~| msgctxt "Message->" 6774 #~| msgid "&Reply" 6775 #~ msgid "&Apply" 6776 #~ msgstr "&Odgovori" 6777 6778 #~ msgid "Edit Snippet" 6779 #~ msgstr "Uredi svaÅ¡ticu" 6780 6781 #, fuzzy 6782 #~ msgid "Edit Group" 6783 #~ msgstr "Uredi grupu" 6784 6785 #, fuzzy 6786 #~ msgid "Rename &Group..." 6787 #~ msgstr "UobiÄajeni direktorij" 6788 6789 #, fuzzy 6790 #~ msgid "&Remove Group" 6791 #~ msgstr "Ukloni grupu" 6792 6793 #, fuzzy 6794 #~ msgid "&Insert Snippet" 6795 #~ msgstr "Umetni: %1" 6796 6797 #, fuzzy 6798 #~| msgid "Edit Snippet" 6799 #~ msgid "&Edit Snippet..." 6800 #~ msgstr "Uredi svaÅ¡ticu" 6801 6802 #, fuzzy 6803 #~ msgid "&Remove Snippet" 6804 #~ msgstr "Ukloni Äeliju" 6805 6806 #~ msgid "&Add Snippet..." 6807 #~ msgstr "Dod&aj svaÅ¡ticuâŠ" 6808 6809 #, fuzzy 6810 #~ msgid "Add G&roup..." 6811 #~ msgstr "Dodaj korisniÄki raÄun" 6812 6813 #, fuzzy 6814 #~ msgctxt "@title" 6815 #~ msgid "Please enter the value for <emphasis>%1</emphasis>:" 6816 #~ msgstr "Unesite ime za ovu popis numera:" 6817 6818 #, fuzzy 6819 #~| msgid "Set as &Default" 6820 #~ msgid "Make value &default" 6821 #~ msgstr "Postavi kao uob&iÄajeno" 6822 6823 #, fuzzy 6824 #~ msgctxt "@info:tooltip" 6825 #~ msgid "Enable this to save the value entered to the right as the default value for this variable" 6826 #~ msgstr "Ovdje moÅŸete omoguÄiti ispis jedinice na naslovu prikaza." 6827 6828 #~ msgid "Add Snippet" 6829 #~ msgstr "Dodaj svaÅ¡ticu" 6830 6831 #~ msgid "&Name:" 6832 #~ msgstr "&Ime:" 6833 6834 #, fuzzy 6835 #~| msgid "&Groupware" 6836 #~ msgctxt "Group to which the snippet belongs." 6837 #~ msgid "Group:" 6838 #~ msgstr "&Groupware" 6839 6840 #~ msgid "&Snippet:" 6841 #~ msgstr "&SvaÅ¡tica:" 6842 6843 #, fuzzy 6844 #~ msgid "Sh&ortcut:" 6845 #~ msgstr "&PokaÅŸi:" 6846 6847 #, fuzzy 6848 #~| msgid "&Add..." 6849 #~ msgid "&Add" 6850 #~ msgstr "&Dodaj âŠ" 6851 6852 #, fuzzy 6853 #~ msgid "&Cancel" 6854 #~ msgstr "O&tkaÅŸi" 6920 6855 6921 6856 #~ msgid "POP3 Filter Rules" … … 7078 7013 #~ msgstr "&Upozori pri pokuÅ¡aju slanja nekriptiranih poruka" 7079 7014 7080 #~ msgid "Move Message to Folder"7081 #~ msgstr "Premjesti poruku u mapu"7082 7083 #~ msgid "Copy Message to Folder"7084 #~ msgstr "Kopiraj poruku u mapu"7085 7086 #, fuzzy7087 #~ msgid "Move Messages to Folder"7088 #~ msgstr "Premjesti poruku u mapu"7089 7090 #~ msgid "Copy Messages to Folder"7091 #~ msgstr "Kopiraj poruke u mapu"7092 7093 7015 #, fuzzy 7094 7016 #~ msgctxt "Permissions" -
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdepim/knode.po
r645 r689 8 8 "Project-Id-Version: knode 0\n" 9 9 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 10 "POT-Creation-Date: 2010-1 0-26 11:32+0200\n"10 "POT-Creation-Date: 2010-11-20 08:40+0100\n" 11 11 "PO-Revision-Date: 2010-07-12 22:21+0200\n" 12 12 "Last-Translator: Marko Dimjasevic <marko@dimjasevic.net>\n" … … 837 837 #. +> trunk stable 838 838 #: knaccountmanager.cpp:143 knarticlemanager.cpp:584 knconfigwidgets.cpp:770 839 #: knfiltermanager.cpp:261 knmainwidget.cpp:156 7 knmainwidget.cpp:1618839 #: knfiltermanager.cpp:261 knmainwidget.cpp:1565 knmainwidget.cpp:1616 840 840 #: nntpaccountlistwidget_base.ui:69 841 841 #, fuzzy … … 2782 2782 2783 2783 #. +> trunk stable 2784 #: kngroupmanager.cpp:423 knmainwidget.cpp:149 22784 #: kngroupmanager.cpp:423 knmainwidget.cpp:1490 2785 2785 #, fuzzy 2786 2786 msgid "Unsubscribe" … … 3359 3359 msgstr "PokaÅŸi &lance" 3360 3360 3361 #. +> trunkstable3361 #. +> stable 3362 3362 #: knmainwidget.cpp:760 3363 3363 #, fuzzy … … 3366 3366 3367 3367 #. +> trunk stable 3368 #: knmainwidget.cpp:76 73368 #: knmainwidget.cpp:766 3369 3369 msgid "Mark as &Read" 3370 3370 msgstr "&ObiljeÅŸi kao proÄitano" 3371 3371 3372 3372 #. +> trunk stable 3373 #: knmainwidget.cpp:77 33373 #: knmainwidget.cpp:772 3374 3374 msgid "Mar&k as Unread" 3375 3375 msgstr "&ObiljeÅŸi kao neproÄitano" 3376 3376 3377 3377 #. +> trunk stable 3378 #: knmainwidget.cpp:77 83378 #: knmainwidget.cpp:777 3379 3379 #, fuzzy 3380 3380 msgid "Mark &Thread as Read" … … 3382 3382 3383 3383 #. +> trunk stable 3384 #: knmainwidget.cpp:78 33384 #: knmainwidget.cpp:782 3385 3385 #, fuzzy 3386 3386 msgid "Mark T&hread as Unread" … … 3388 3388 3389 3389 #. +> trunk stable 3390 #: knmainwidget.cpp:78 93390 #: knmainwidget.cpp:788 3391 3391 #, fuzzy 3392 3392 msgid "Open in Own &Window" … … 3394 3394 3395 3395 #. +> trunk stable 3396 #: knmainwidget.cpp:79 63396 #: knmainwidget.cpp:795 3397 3397 #, fuzzy 3398 3398 msgid "&Edit Scoring Rules..." … … 3400 3400 3401 3401 #. +> trunk stable 3402 #: knmainwidget.cpp:80 13402 #: knmainwidget.cpp:800 3403 3403 #, fuzzy 3404 3404 msgid "Recalculate &Scores" … … 3406 3406 3407 3407 #. +> trunk stable 3408 #: knmainwidget.cpp:80 53408 #: knmainwidget.cpp:804 3409 3409 #, fuzzy 3410 3410 msgid "&Lower Score for Author..." … … 3412 3412 3413 3413 #. +> trunk stable 3414 #: knmainwidget.cpp:8 103414 #: knmainwidget.cpp:809 3415 3415 #, fuzzy 3416 3416 msgid "&Raise Score for Author..." … … 3418 3418 3419 3419 #. +> trunk stable 3420 #: knmainwidget.cpp:81 63420 #: knmainwidget.cpp:815 3421 3421 msgid "&Ignore Thread" 3422 3422 msgstr "&Ignoriraj nit" 3423 3423 3424 3424 #. +> trunk stable 3425 #: knmainwidget.cpp:82 23425 #: knmainwidget.cpp:821 3426 3426 msgid "&Watch Thread" 3427 3427 msgstr "&Gledaj nit" 3428 3428 3429 3429 #. +> trunk stable 3430 #: knmainwidget.cpp:82 93430 #: knmainwidget.cpp:828 3431 3431 #, fuzzy 3432 3432 msgid "Sen&d Pending Messages" … … 3434 3434 3435 3435 #. +> trunk stable 3436 #: knmainwidget.cpp:83 43436 #: knmainwidget.cpp:833 3437 3437 #, fuzzy 3438 3438 msgid "&Delete Article" … … 3440 3440 3441 3441 #. +> trunk stable 3442 #: knmainwidget.cpp:8 403442 #: knmainwidget.cpp:839 3443 3443 msgid "Send &Now" 3444 3444 msgstr "PoÅ¡alji &odmah" 3445 3445 3446 3446 #. +> trunk stable 3447 #: knmainwidget.cpp:84 53447 #: knmainwidget.cpp:844 3448 3448 #, fuzzy 3449 3449 msgctxt "edit article" … … 3452 3452 3453 3453 #. +> trunk stable 3454 #: knmainwidget.cpp:85 23454 #: knmainwidget.cpp:851 3455 3455 #, fuzzy 3456 3456 msgid "Stop &Network" … … 3458 3458 3459 3459 #. +> trunk stable 3460 #: knmainwidget.cpp:85 73460 #: knmainwidget.cpp:856 3461 3461 #, fuzzy 3462 3462 msgid "&Fetch Article with ID..." … … 3464 3464 3465 3465 #. +> trunk stable 3466 #: knmainwidget.cpp:86 23466 #: knmainwidget.cpp:861 3467 3467 msgid "Show Quick Search" 3468 3468 msgstr "" 3469 3469 3470 #. +> trunkstable3470 #. +> stable 3471 3471 #: knmainwidget.cpp:864 3472 3472 msgid "Hide Quick Search" … … 3474 3474 3475 3475 #. +> trunk stable 3476 #: knmainwidget.cpp:92 43476 #: knmainwidget.cpp:922 3477 3477 #, fuzzy 3478 3478 msgid "" … … 3484 3484 3485 3485 #. +> trunk stable 3486 #: knmainwidget.cpp:149 23486 #: knmainwidget.cpp:1490 3487 3487 #, fuzzy, kde-format 3488 3488 msgid "Do you really want to unsubscribe from %1?" … … 3490 3490 3491 3491 #. +> trunk stable 3492 #: knmainwidget.cpp:152 23492 #: knmainwidget.cpp:1520 3493 3493 #, fuzzy 3494 3494 msgid "Mark Last as Unread" … … 3496 3496 3497 3497 #. +> trunk stable 3498 #: knmainwidget.cpp:152 33498 #: knmainwidget.cpp:1521 3499 3499 #, fuzzy 3500 3500 msgid "Enter how many articles should be marked unread:" … … 3502 3502 3503 3503 #. +> trunk stable 3504 #: knmainwidget.cpp:156 43504 #: knmainwidget.cpp:1562 3505 3505 #, fuzzy 3506 3506 msgid "You cannot delete a standard folder." … … 3508 3508 3509 3509 #. +> trunk stable 3510 #: knmainwidget.cpp:156 73510 #: knmainwidget.cpp:1565 3511 3511 #, fuzzy 3512 3512 msgid "Do you really want to delete this folder and all its children?" … … 3514 3514 3515 3515 #. +> trunk stable 3516 #: knmainwidget.cpp:15 713516 #: knmainwidget.cpp:1569 3517 3517 #, fuzzy 3518 3518 msgid "" … … 3524 3524 3525 3525 #. +> trunk stable 3526 #: knmainwidget.cpp:158 43526 #: knmainwidget.cpp:1582 3527 3527 #, fuzzy 3528 3528 msgid "You cannot rename a standard folder." … … 3530 3530 3531 3531 #. +> trunk stable 3532 #: knmainwidget.cpp:161 43532 #: knmainwidget.cpp:1612 3533 3533 #, fuzzy 3534 3534 msgid "" … … 3540 3540 3541 3541 #. +> trunk stable 3542 #: knmainwidget.cpp:161 83542 #: knmainwidget.cpp:1616 3543 3543 #, fuzzy, kde-format 3544 3544 msgid "Do you really want to delete all articles in %1?" … … 3546 3546 3547 3547 #. +> trunk stable 3548 #: knmainwidget.cpp:165 33548 #: knmainwidget.cpp:1651 3549 3549 #, fuzzy 3550 3550 msgid "Select Sort Column" … … 3552 3552 3553 3553 #. +> trunk stable 3554 #: knmainwidget.cpp:197 63554 #: knmainwidget.cpp:1974 3555 3555 #, fuzzy 3556 3556 msgid "Fetch Article with ID" … … 3558 3558 3559 3559 #. +> trunk stable 3560 #: knmainwidget.cpp:198 23560 #: knmainwidget.cpp:1980 3561 3561 #, fuzzy 3562 3562 msgid "&Message-ID:" … … 3564 3564 3565 3565 #. +> trunk stable 3566 #: knmainwidget.cpp:198 73566 #: knmainwidget.cpp:1985 3567 3567 #, fuzzy 3568 3568 msgid "&Fetch" -
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdepim/libmailcommon.po
r688 r689 8 8 "Project-Id-Version: kmail 0\n" 9 9 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 10 "POT-Creation-Date: 2010-11- 19 08:59+0100\n"10 "POT-Creation-Date: 2010-11-20 08:40+0100\n" 11 11 "PO-Revision-Date: 2010-07-22 11:22+0200\n" 12 12 "Last-Translator: Marko Dimjasevic <marko@dimjasevic.net>\n" … … 697 697 698 698 #. +> stable 699 #: kmmainwidget.cpp:1078700 #, fuzzy701 msgid "Move Message to Folder"702 msgstr "Premjesti poruku u mapu"703 704 #. +> stable705 #: kmmainwidget.cpp:1085706 #, fuzzy707 msgid "Copy Message to Folder"708 msgstr "Kopiraj poruku u mapu"709 710 #. +> stable711 #: kmmainwidget.cpp:1850712 #, fuzzy713 msgid "Move Messages to Folder"714 msgstr "Premjesti poruku u mapu"715 716 #. +> stable717 #: kmmainwidget.cpp:1901718 #, fuzzy719 msgid "Copy Messages to Folder"720 msgstr "Kopiraj poruke u mapu"721 722 #. +> stable723 699 #: kmmainwidget.cpp:2938 724 700 msgid "Empty All &Trash Folders" … … 992 968 993 969 #. +> trunk stable 994 #: mailutil.cpp:18 3970 #: mailutil.cpp:185 mailutil.cpp:194 995 971 #, fuzzy, kde-format 996 972 msgid "Mail: %1" … … 1340 1316 1341 1317 #. +> trunk 1342 #: snippetsmanager.cpp:1 161318 #: snippetsmanager.cpp:138 1343 1319 #, fuzzy 1344 1320 msgid "General" … … 1346 1322 1347 1323 #. +> trunk 1348 #: snippetsmanager.cpp:1 221324 #: snippetsmanager.cpp:144 1349 1325 #, fuzzy 1350 1326 msgctxt "@title:window" … … 1353 1329 1354 1330 #. +> trunk 1355 #: snippetsmanager.cpp:1 461331 #: snippetsmanager.cpp:175 1356 1332 #, fuzzy 1357 1333 msgctxt "@title:window" … … 1360 1336 1361 1337 #. +> trunk 1362 #: snippetsmanager.cpp: 1771338 #: snippetsmanager.cpp:208 1363 1339 #, kde-format 1364 1340 msgctxt "@info" … … 1367 1343 1368 1344 #. +> trunk 1369 #: snippetsmanager.cpp: 1901345 #: snippetsmanager.cpp:223 1370 1346 #, fuzzy 1371 1347 #| msgid "Add Account" … … 1375 1351 1376 1352 #. +> trunk 1377 #: snippetsmanager.cpp:2 091353 #: snippetsmanager.cpp:244 1378 1354 #, fuzzy 1379 1355 msgctxt "@title:window" … … 1382 1358 1383 1359 #. +> trunk 1384 #: snippetsmanager.cpp:2 281360 #: snippetsmanager.cpp:263 1385 1361 #, kde-format 1386 1362 msgctxt "@info" … … 1389 1365 1390 1366 #. +> trunk 1391 #: snippetsmanager.cpp:2 361367 #: snippetsmanager.cpp:271 1392 1368 #, fuzzy, kde-format 1393 1369 msgctxt "@info" … … 1396 1372 1397 1373 #. +> trunk 1398 #: snippetsmanager.cpp:253 1374 #: snippetsmanager.cpp:317 snippetsmanager.cpp:326 1375 #, fuzzy, kde-format 1376 #| msgid "Snippet %1" 1377 msgctxt "@action" 1378 msgid "Snippet %1" 1379 msgstr "SvaÅ¡tica %1" 1380 1381 #. +> trunk 1382 #: snippetsmanager.cpp:488 1399 1383 #, fuzzy 1400 1384 msgid "Add Snippet..." … … 1402 1386 1403 1387 #. +> trunk 1404 #: snippetsmanager.cpp: 2541388 #: snippetsmanager.cpp:489 1405 1389 #, fuzzy 1406 1390 #| msgid "Edit Snippet" … … 1409 1393 1410 1394 #. +> trunk 1411 #: snippetsmanager.cpp: 2551395 #: snippetsmanager.cpp:491 1412 1396 #, fuzzy 1413 1397 msgid "Remove Snippet" … … 1415 1399 1416 1400 #. +> trunk 1417 #: snippetsmanager.cpp: 2571401 #: snippetsmanager.cpp:494 1418 1402 #, fuzzy 1419 1403 msgid "Add Group..." … … 1421 1405 1422 1406 #. +> trunk 1423 #: snippetsmanager.cpp: 2581407 #: snippetsmanager.cpp:495 1424 1408 #, fuzzy 1425 1409 msgid "Rename Group..." … … 1427 1411 1428 1412 #. +> trunk 1429 #: snippetsmanager.cpp: 2591413 #: snippetsmanager.cpp:497 1430 1414 #, fuzzy 1431 1415 msgid "Remove Group" 1432 1416 msgstr "Ukloni grupu" 1417 1418 #. +> trunk 1419 #: snippetsmanager.cpp:500 1420 #, fuzzy 1421 msgid "Insert Snippet" 1422 msgstr "Umetni: %1" 1423 1424 #. +> trunk stable 1425 #: snippetvariabledialog.cpp:36 1426 #, fuzzy 1427 msgid "Enter Values for Variables" 1428 msgstr "Unesi ime za novu varijablu" 1429 1430 #. +> trunk 1431 #: snippetvariabledialog.cpp:42 1432 #, fuzzy, kde-format 1433 msgid "Enter the replacement values for '%1':" 1434 msgstr "Unesite nadreÄenu mapu" 1435 1436 #. +> trunk stable 1437 #: snippetvariabledialog.cpp:50 1438 #, fuzzy 1439 #| msgid "Set as &Default" 1440 msgid "Make value &default" 1441 msgstr "Postavi kao uob&iÄajeno" 1442 1443 #. +> trunk 1444 #: snippetvariabledialog.cpp:52 1445 #, fuzzy 1446 msgctxt "@info:tooltip" 1447 msgid "Enable this to save the value entered to the right as the default value for this variable" 1448 msgstr "Ovdje moÅŸete omoguÄiti ispis jedinice na naslovu prikaza." 1449 1450 #. +> trunk 1451 #: snippetvariabledialog.cpp:55 1452 msgctxt "@info:whatsthis" 1453 msgid "If you enable this option, the value entered to the right will be saved. If you use the same variable later, even in another snippet, the value entered to the right will be the default value for that variable." 1454 msgstr "" 1433 1455 1434 1456 #. +> trunk stable … … 2099 2121 2100 2122 #. +> stable 2123 #: snippetwidget.cpp:116 2124 #, fuzzy 2125 #| msgid "General" 2126 msgctxt "@label:listbox General group for often used snippets in mail." 2127 msgid "General" 2128 msgstr "OpÄenito" 2129 2130 #. +> stable 2101 2131 #: snippetwidget.cpp:145 2102 2132 #, kde-format … … 2117 2147 2118 2148 #. +> stable 2149 #: snippetwidget.cpp:228 snippetwidget.cpp:281 2150 #, fuzzy 2151 msgid "&Apply" 2152 msgstr "&Primijeni" 2153 2154 #. +> stable 2155 #: snippetwidget.cpp:232 2156 #, fuzzy 2157 msgid "Edit Snippet" 2158 msgstr "Uredi svaÅ¡ticu" 2159 2160 #. +> stable 2161 #: snippetwidget.cpp:282 2162 #, fuzzy 2163 msgid "Edit Group" 2164 msgstr "Uredi grupu" 2165 2166 #. +> stable 2119 2167 #: snippetwidget.cpp:490 2120 2168 #, fuzzy … … 2137 2185 2138 2186 #. +> stable 2187 #: snippetwidget.cpp:503 2188 #, fuzzy 2189 msgid "&Add Snippet..." 2190 msgstr "Dod&aj svaÅ¡ticuâŠ" 2191 2192 #. +> stable 2193 #: snippetwidget.cpp:504 2194 #, fuzzy 2195 msgid "Add G&roup..." 2196 msgstr "Dodaj korisniÄki raÄun" 2197 2198 #. +> stable 2139 2199 #: snippetwidget.cpp:531 2140 2200 #, kde-format … … 2143 2203 2144 2204 #. +> stable 2205 #: snippetwidget.cpp:585 2206 #, fuzzy, kde-format 2207 msgid "Enter the replacement values for %1:" 2208 msgstr "Unesite nadreÄenu mapu" 2209 2210 #. +> stable 2145 2211 #: snippetwidget.cpp:603 2146 2212 msgid "Enable this to save the value entered to the right as the default value for this variable" … … 2157 2223 msgid "Test for KMail D-Bus interface" 2158 2224 msgstr "Adresar sa DCOP interfejsom" 2225 2226 #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, SnippetDlgBase) 2227 #. +> stable 2228 #: ui/snippetdlgbase.ui:14 2229 #, fuzzy 2230 msgid "Add Snippet" 2231 msgstr "Dodaj svaÅ¡ticu" 2232 2233 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, nameLabel) 2234 #. +> stable 2235 #: ui/snippetdlgbase.ui:20 2236 #, fuzzy 2237 msgid "&Name:" 2238 msgstr "I&me:" 2239 2240 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabelGroup) 2241 #. +> stable 2242 #: ui/snippetdlgbase.ui:36 2243 #, fuzzy 2244 #| msgid "&Groupware" 2245 msgctxt "Group to which the snippet belongs." 2246 msgid "Group:" 2247 msgstr "&Groupware" 2248 2249 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel) 2250 #. +> stable 2251 #: ui/snippetdlgbase.ui:49 2252 #, fuzzy 2253 msgid "&Snippet:" 2254 msgstr "&SvaÅ¡tica:" 2255 2256 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, keyWidgetLabel) 2257 #. +> stable 2258 #: ui/snippetdlgbase.ui:91 2259 #, fuzzy 2260 msgid "Sh&ortcut:" 2261 msgstr "&PokaÅŸi:" 2262 2263 #. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, btnAdd) 2264 #. +> stable 2265 #: ui/snippetdlgbase.ui:125 2266 #, fuzzy 2267 msgid "&Add" 2268 msgstr "&Dodaj" 2269 2270 #. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, btnCancel) 2271 #. +> stable 2272 #: ui/snippetdlgbase.ui:132 2273 #, fuzzy 2274 msgid "&Cancel" 2275 msgstr "&Odustani" 2159 2276 2160 2277 #. +> stable … … 2277 2394 msgstr "" 2278 2395 2396 #, fuzzy 2397 #~ msgid "Move Message to Folder" 2398 #~ msgstr "Premjesti poruku u mapu" 2399 2400 #, fuzzy 2401 #~ msgid "Copy Message to Folder" 2402 #~ msgstr "Kopiraj poruku u mapu" 2403 2404 #, fuzzy 2405 #~ msgid "Move Messages to Folder" 2406 #~ msgstr "Premjesti poruku u mapu" 2407 2408 #, fuzzy 2409 #~ msgid "Copy Messages to Folder" 2410 #~ msgstr "Kopiraj poruke u mapu" 2411 2279 2412 #~ msgid "You must specify at least one receiverin order to be able to encrypt a draft." 2280 2413 #~ msgstr "Morate navesti barem jednog primatelja kako biste mogli kriptirati skicu." -
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdepim/libmessageviewer.po
r688 r689 7 7 "Project-Id-Version: \n" 8 8 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 9 "POT-Creation-Date: 2010-11- 19 08:59+0100\n"9 "POT-Creation-Date: 2010-11-20 08:40+0100\n" 10 10 "PO-Revision-Date: 2010-07-16 18:38+0200\n" 11 11 "Last-Translator: Marko Dimjasevic <marko@dimjasevic.net>\n" … … 993 993 994 994 #. +> trunk stable 995 #: objecttreeparser.cpp:1952 viewer_p.cpp:25 48995 #: objecttreeparser.cpp:1952 viewer_p.cpp:2550 996 996 msgid "Chiasmus backend does not offer the \"x-obtain-keys\" function. Please report this bug." 997 997 msgstr "" 998 998 999 999 #. +> trunk stable 1000 #: objecttreeparser.cpp:1958 viewer_p.cpp:255 0 viewer_p.cpp:25551001 #: viewer_p.cpp:256 4 viewer_p.cpp:2573 viewer_p.cpp:2591 viewer_p.cpp:26031002 #: viewer_p.cpp:264 31000 #: objecttreeparser.cpp:1958 viewer_p.cpp:2552 viewer_p.cpp:2557 1001 #: viewer_p.cpp:2566 viewer_p.cpp:2575 viewer_p.cpp:2593 viewer_p.cpp:2605 1002 #: viewer_p.cpp:2645 1003 1003 msgid "Chiasmus Backend Error" 1004 1004 msgstr "" 1005 1005 1006 1006 #. +> trunk stable 1007 #: objecttreeparser.cpp:1964 viewer_p.cpp:256 11007 #: objecttreeparser.cpp:1964 viewer_p.cpp:2563 1008 1008 msgid "Unexpected return value from Chiasmus backend: The \"x-obtain-keys\" function did not return a string list. Please report this bug." 1009 1009 msgstr "" 1010 1010 1011 1011 #. +> trunk stable 1012 #: objecttreeparser.cpp:1972 viewer_p.cpp:257 01012 #: objecttreeparser.cpp:1972 viewer_p.cpp:2572 1013 1013 msgid "No keys have been found. Please check that a valid key path has been set in the Chiasmus configuration." 1014 1014 msgstr "" 1015 1015 1016 1016 #. +> trunk stable 1017 #: objecttreeparser.cpp:1978 viewer_p.cpp:257 71017 #: objecttreeparser.cpp:1978 viewer_p.cpp:2579 1018 1018 #, fuzzy 1019 1019 msgid "Chiasmus Decryption Key Selection" … … 1021 1021 1022 1022 #. +> trunk stable 1023 #: objecttreeparser.cpp:1991 viewer_p.cpp:25 891023 #: objecttreeparser.cpp:1991 viewer_p.cpp:2591 1024 1024 msgid "Chiasmus backend does not offer the \"x-decrypt\" function. Please report this bug." 1025 1025 msgstr "" 1026 1026 1027 1027 #. +> trunk stable 1028 #: objecttreeparser.cpp:1999 viewer_p.cpp:260 11028 #: objecttreeparser.cpp:1999 viewer_p.cpp:2603 1029 1029 msgid "The \"x-decrypt\" function does not accept the expected parameters. Please report this bug." 1030 1030 msgstr "" 1031 1031 1032 1032 #. +> trunk stable 1033 #: objecttreeparser.cpp:2005 viewer_p.cpp:26 08 viewer_p.cpp:26351033 #: objecttreeparser.cpp:2005 viewer_p.cpp:2610 viewer_p.cpp:2637 1034 1034 msgid "Chiasmus Decryption Error" 1035 1035 msgstr "" 1036 1036 1037 1037 #. +> trunk stable 1038 #: objecttreeparser.cpp:2011 viewer_p.cpp:264 01038 #: objecttreeparser.cpp:2011 viewer_p.cpp:2642 1039 1039 msgid "Unexpected return value from Chiasmus backend: The \"x-decrypt\" function did not return a byte array. Please report this bug." 1040 1040 msgstr "" … … 1626 1626 1627 1627 #. +> trunk stable 1628 #: urlhandlermanager.cpp:728 viewer_p.cpp:24 081628 #: urlhandlermanager.cpp:728 viewer_p.cpp:2410 1629 1629 #, fuzzy 1630 1630 msgid "Address copied to clipboard." … … 2188 2188 2189 2189 #. +> trunk stable 2190 #: viewer_p.cpp:184 52190 #: viewer_p.cpp:1847 2191 2191 #, fuzzy 2192 2192 msgid "Message as Plain Text" … … 2194 2194 2195 2195 #. +> trunk stable 2196 #: viewer_p.cpp:213 02196 #: viewer_p.cpp:2132 2197 2197 #, fuzzy 2198 2198 #| msgctxt "Config->Composer->Attachments" … … 2202 2202 2203 2203 #. +> trunk stable 2204 #: viewer_p.cpp:219 7 viewer_p.cpp:22092204 #: viewer_p.cpp:2199 viewer_p.cpp:2211 2205 2205 #, fuzzy 2206 2206 msgid "Found no attachments to save." … … 2208 2208 2209 2209 #. +> trunk stable 2210 #: viewer_p.cpp:241 32210 #: viewer_p.cpp:2415 2211 2211 #, fuzzy 2212 2212 msgid "URL copied to clipboard." … … 2214 2214 2215 2215 #. +> trunk stable 2216 #: viewer_p.cpp:270 22216 #: viewer_p.cpp:2704 2217 2217 #, fuzzy 2218 2218 msgid "Hide full address list" … … 2220 2220 2221 2221 #. +> trunk stable 2222 #: viewer_p.cpp:270 62222 #: viewer_p.cpp:2708 2223 2223 #, fuzzy 2224 2224 msgid "Show full address list" … … 2226 2226 2227 2227 #. +> trunk stable 2228 #: viewer_p.cpp:27 292228 #: viewer_p.cpp:2731 2229 2229 #, fuzzy, kde-format 2230 2230 #| msgid "Uploading Failed" … … 2233 2233 2234 2234 #. +> trunk stable 2235 #: viewer_p.cpp:273 42235 #: viewer_p.cpp:2736 2236 2236 #, fuzzy 2237 2237 msgid "Message not found." -
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdepimlibs/kio_imap4.po
r546 r689 7 7 "Project-Id-Version: kio_imap4 0\n" 8 8 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 9 "POT-Creation-Date: 20 09-08-05 06:25+0200\n"9 "POT-Creation-Date: 2010-11-20 08:40+0100\n" 10 10 "PO-Revision-Date: 2010-06-26 16:27+0200\n" 11 11 "Last-Translator: Marko Dimjasevic <marko@dimjasevic.net>\n" … … 22 22 23 23 #. +> trunk stable 24 #: imap4.cpp:61 524 #: imap4.cpp:614 25 25 #, kde-format 26 26 msgid "Message from %1 while processing '%2': %3" … … 28 28 29 29 #. +> trunk stable 30 #: imap4.cpp:61 730 #: imap4.cpp:616 31 31 #, kde-format 32 32 msgid "Message from %1: %2" … … 34 34 35 35 #. +> trunk stable 36 #: imap4.cpp:94 136 #: imap4.cpp:940 37 37 #, kde-format 38 38 msgid "The following folder will be created on the server: %1 What do you want to store in this folder?" … … 40 40 41 41 #. +> trunk stable 42 #: imap4.cpp:94 342 #: imap4.cpp:942 43 43 msgid "Create Folder" 44 44 msgstr "Napravi direktorij" 45 45 46 46 #. +> trunk stable 47 #: imap4.cpp:94 447 #: imap4.cpp:943 48 48 msgid "&Messages" 49 49 msgstr "Poruk&e" 50 50 51 51 #. +> trunk stable 52 #: imap4.cpp:94 452 #: imap4.cpp:943 53 53 msgid "&Subfolders" 54 54 msgstr "Pod&direktoriji" 55 55 56 56 #. +> trunk stable 57 #: imap4.cpp:127 857 #: imap4.cpp:1277 58 58 #, kde-format 59 59 msgid "Unsubscribe of folder %1 failed. The server returned: %2" … … 61 61 62 62 #. +> trunk stable 63 #: imap4.cpp:129 963 #: imap4.cpp:1298 64 64 #, kde-format 65 65 msgid "Subscribe of folder %1 failed. The server returned: %2" … … 67 67 68 68 #. +> trunk stable 69 #: imap4.cpp:136 869 #: imap4.cpp:1367 70 70 #, kde-format 71 71 msgid "Changing the flags of message %1 failed with %2." … … 73 73 74 74 #. +> trunk stable 75 #: imap4.cpp:13 8075 #: imap4.cpp:1379 76 76 #, kde-format 77 77 msgid "Silent Changing the flags of message %1 failed with %2." … … 79 79 80 80 #. +> trunk stable 81 #: imap4.cpp:141 281 #: imap4.cpp:1411 82 82 #, kde-format 83 83 msgid "Changing the flags of message %1 failed." … … 85 85 86 86 #. +> trunk stable 87 #: imap4.cpp:145 787 #: imap4.cpp:1456 88 88 #, kde-format 89 89 msgid "Setting the Access Control List on folder %1 for user %2 failed. The server returned: %3" … … 91 91 92 92 #. +> trunk stable 93 #: imap4.cpp:147 693 #: imap4.cpp:1475 94 94 #, kde-format 95 95 msgid "Deleting the Access Control List on folder %1 for user %2 failed. The server returned: %3" … … 97 97 98 98 #. +> trunk stable 99 #: imap4.cpp:149 3 imap4.cpp:152099 #: imap4.cpp:1492 imap4.cpp:1519 100 100 #, kde-format 101 101 msgid "Retrieving the Access Control List on folder %1 failed. The server returned: %2" … … 103 103 104 104 #. +> trunk stable 105 #: imap4.cpp:155 4105 #: imap4.cpp:1553 106 106 #, kde-format 107 107 msgid "Searching of folder %1 failed. The server returned: %2" … … 109 109 110 110 #. +> trunk stable 111 #: imap4.cpp:158 9111 #: imap4.cpp:1588 112 112 #, kde-format 113 113 msgid "Custom command %1:%2 failed. The server returned: %3" … … 115 115 116 116 #. +> trunk stable 117 #: imap4.cpp:166 9117 #: imap4.cpp:1668 118 118 #, kde-format 119 119 msgid "Setting the annotation %1 on folder %2 failed. The server returned: %3" … … 121 121 122 122 #. +> trunk stable 123 #: imap4.cpp:169 3123 #: imap4.cpp:1692 124 124 #, kde-format 125 125 msgid "Retrieving the annotation %1 on folder %2 failed. The server returned: %3" … … 127 127 128 128 #. +> trunk stable 129 #: imap4.cpp:17 30129 #: imap4.cpp:1729 130 130 #, kde-format 131 131 msgid "Retrieving the quota root information on folder %1 failed. The server returned: %2" … … 133 133 134 134 #. +> trunk stable 135 #: imap4.cpp:178 6 imap4.cpp:1854135 #: imap4.cpp:1785 imap4.cpp:1853 136 136 msgid "Unable to close mailbox." 137 137 msgstr "Nemogu zatvoriti sanduÄiÄ." 138 138 139 139 #. +> trunk stable 140 #: imap4.cpp:188 4140 #: imap4.cpp:1883 141 141 #, kde-format 142 142 msgid "Unable to get information about folder %1. The server replied: %2" … … 144 144 145 145 #. +> trunk stable 146 #: imap4.cpp:204 1146 #: imap4.cpp:2040 147 147 #, kde-format 148 148 msgid "" … … 154 154 155 155 #. +> trunk stable 156 #: imap4.cpp:205 2156 #: imap4.cpp:2051 157 157 msgid "" 158 158 "The server does not support TLS.\n" … … 163 163 164 164 #. +> trunk stable 165 #: imap4.cpp:207 6165 #: imap4.cpp:2075 166 166 msgid "Starting TLS failed." 167 167 msgstr "Pokretanj TLS-a nije uspjelo." 168 168 169 169 #. +> trunk stable 170 #: imap4.cpp:208 6170 #: imap4.cpp:2085 171 171 #, kde-format 172 172 msgid "The authentication method %1 is not supported by the server." … … 174 174 175 175 #. +> trunk stable 176 #: imap4.cpp:211 3176 #: imap4.cpp:2112 177 177 msgid "Username and password for your IMAP account:" 178 178 msgstr "KorisniÄko ime i zaporka vaÅ¡eg IMAP-raÄuna:" 179 179 180 180 #. +> trunk stable 181 #: imap4.cpp:212 7181 #: imap4.cpp:2126 182 182 #, kde-format 183 183 msgid "" … … 191 191 192 192 #. +> trunk stable 193 #: imap4.cpp:213 3193 #: imap4.cpp:2132 194 194 #, kde-format 195 195 msgid "" … … 203 203 204 204 #. +> trunk stable 205 #: imap4.cpp:262 3205 #: imap4.cpp:2622 206 206 #, kde-format 207 207 msgid "Unable to open folder %1. The server replied: %2" -
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdesdk/umbrello.po
r621 r689 6 6 "Project-Id-Version: umbrello 0\n" 7 7 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 8 "POT-Creation-Date: 2010-1 0-09 12:13+0200\n"8 "POT-Creation-Date: 2010-11-20 08:40+0100\n" 9 9 "PO-Revision-Date: 2004-04-20 13:30+CEST\n" 10 10 "Last-Translator: auto\n" … … 180 180 181 181 #. +> trunk stable 182 #: clipboard/umlclipboard.cpp:831 uml.cpp:129 3182 #: clipboard/umlclipboard.cpp:831 uml.cpp:1292 183 183 #, fuzzy 184 184 msgid "Paste Error" … … 2320 2320 #: dialogs/umlforeignkeyconstraintdialog.cpp:310 2321 2321 #: dialogs/umloperationdialog.cpp:166 2322 #: dialogs/umluniqueconstraintdialog.cpp:114 uml.cpp:41 2umldoc.cpp:14042322 #: dialogs/umluniqueconstraintdialog.cpp:114 uml.cpp:411 umldoc.cpp:1404 2323 2323 #: umlview.cpp:2959 2324 2324 #, fuzzy … … 2328 2328 #. +> trunk stable 2329 2329 #: dialogs/classifierlistpage.cpp:208 dialogs/umloperationdialog.cpp:168 2330 #: uml.cpp:42 72330 #: uml.cpp:426 2331 2331 msgid "&Properties" 2332 2332 msgstr "$Postavke âŠ" … … 6458 6458 msgstr "&PrikaÅŸi mreÅŸu" 6459 6459 6460 #. +> trunkstable6460 #. +> stable 6461 6461 #: uml.cpp:408 6462 6462 #, fuzzy … … 6465 6465 6466 6466 #. +> trunk stable 6467 #: uml.cpp:41 76467 #: uml.cpp:416 6468 6468 #, fuzzy 6469 6469 msgid "&Export as Picture..." … … 6471 6471 6472 6472 #. +> trunk stable 6473 #: uml.cpp:42 26473 #: uml.cpp:421 6474 6474 #, fuzzy 6475 6475 msgid "Export &All Diagrams as Pictures..." … … 6477 6477 6478 6478 #. +> trunk stable 6479 #: uml.cpp:44 16479 #: uml.cpp:440 6480 6480 #, fuzzy 6481 6481 msgid "&Zoom Slider" … … 6483 6483 6484 6484 #. +> trunk stable 6485 #: uml.cpp:44 76485 #: uml.cpp:446 6486 6486 #, fuzzy 6487 6487 msgid "Z&oom to 100%" … … 6489 6489 6490 6490 #. +> trunk stable 6491 #: uml.cpp:45 16491 #: uml.cpp:450 6492 6492 #, fuzzy 6493 6493 msgid "Align Right" … … 6495 6495 6496 6496 #. +> trunk stable 6497 #: uml.cpp:45 66497 #: uml.cpp:455 6498 6498 #, fuzzy 6499 6499 msgid "Align Left" … … 6501 6501 6502 6502 #. +> trunk stable 6503 #: uml.cpp:46 16503 #: uml.cpp:460 6504 6504 #, fuzzy 6505 6505 msgid "Align Top" … … 6507 6507 6508 6508 #. +> trunk stable 6509 #: uml.cpp:46 66509 #: uml.cpp:465 6510 6510 #, fuzzy 6511 6511 msgid "Align Bottom" … … 6513 6513 6514 6514 #. +> trunk stable 6515 #: uml.cpp:47 16515 #: uml.cpp:470 6516 6516 msgid "Align Vertical Middle" 6517 6517 msgstr "" 6518 6518 6519 6519 #. +> trunk stable 6520 #: uml.cpp:47 66520 #: uml.cpp:475 6521 6521 msgid "Align Horizontal Middle" 6522 6522 msgstr "" 6523 6523 6524 6524 #. +> trunk stable 6525 #: uml.cpp:48 16525 #: uml.cpp:480 6526 6526 msgid "Align Vertical Distribute" 6527 6527 msgstr "" 6528 6528 6529 6529 #. +> trunk stable 6530 #: uml.cpp:48 66530 #: uml.cpp:485 6531 6531 msgid "Align Horizontal Distribute" 6532 6532 msgstr "" 6533 6533 6534 6534 #. +> trunk stable 6535 #: uml.cpp:489 6536 msgid "&Move Tab Left" 6537 msgstr "" 6538 6539 #. +> trunk stable 6535 6540 #: uml.cpp:490 6536 msgid "&Move Tab Left"6537 msgstr ""6538 6539 #. +> trunk stable6540 #: uml.cpp:4916541 6541 msgid "&Move Tab Right" 6542 6542 msgstr "" 6543 6543 6544 6544 #. +> trunk stable 6545 #: uml.cpp:50 66545 #: uml.cpp:505 6546 6546 #, fuzzy 6547 6547 msgid "Select Diagram on Left" … … 6549 6549 6550 6550 #. +> trunk stable 6551 #: uml.cpp:50 76551 #: uml.cpp:506 6552 6552 #, fuzzy 6553 6553 msgid "Select Diagram on Right" … … 6555 6555 6556 6556 #. +> trunk stable 6557 #: uml.cpp:63 36557 #: uml.cpp:632 6558 6558 #, fuzzy 6559 6559 msgctxt "init status bar" … … 6562 6562 6563 6563 #. +> trunk stable 6564 #: uml.cpp:64 66564 #: uml.cpp:645 6565 6565 #, fuzzy 6566 6566 msgid "Diagram Toolbar" … … 6568 6568 6569 6569 #. +> trunk stable 6570 #: uml.cpp:69 36570 #: uml.cpp:692 6571 6571 msgid "&Tree View" 6572 6572 msgstr "Moduli kao &stablo" 6573 6573 6574 6574 #. +> trunk stable 6575 #: uml.cpp:70 36575 #: uml.cpp:702 6576 6576 #, fuzzy 6577 6577 #| msgid "Documentation" … … 6580 6580 6581 6581 #. +> trunk stable 6582 #: uml.cpp:71 36582 #: uml.cpp:712 6583 6583 msgid "Co&mmand history" 6584 6584 msgstr "" 6585 6585 6586 6586 #. +> trunk stable 6587 #: uml.cpp:73 5 uml.cpp:1024 uml.cpp:10556587 #: uml.cpp:734 uml.cpp:1023 uml.cpp:1054 6588 6588 msgid "Opening file..." 6589 6589 msgstr "Otvaram datoteku âŠ" 6590 6590 6591 6591 #. +> trunk stable 6592 #: uml.cpp:79 6 uml.cpp:1086umldoc.cpp:274 umldoc.cpp:367 umldoc.cpp:4176592 #: uml.cpp:795 uml.cpp:1085 umldoc.cpp:274 umldoc.cpp:367 umldoc.cpp:417 6593 6593 #: umldoc.cpp:439 umldoc.cpp:477 umldoc.cpp:489 umldoc.cpp:503 umldoc.cpp:515 6594 6594 #: umldoc.cpp:527 umldoc.cpp:693 umldoc.cpp:700 umldoc.cpp:2689 umldoc.cpp:2692 … … 6598 6598 6599 6599 #. +> trunk stable 6600 #: uml.cpp:100 66600 #: uml.cpp:1005 6601 6601 msgid "Creating new document..." 6602 6602 msgstr "Stvaram novi dokument âŠ" 6603 6603 6604 6604 #. +> trunk stable 6605 #: uml.cpp:103 26605 #: uml.cpp:1031 6606 6606 msgid "" 6607 6607 "*.xmi *.xmi.tgz *.xmi.tar.bz2 *.mdl|All Supported Files (*.xmi, *.xmi.tgz, *.xmi.tar.bz2, *.mdl)\n" … … 6613 6613 6614 6614 #. +> trunk stable 6615 #: uml.cpp:103 66615 #: uml.cpp:1035 6616 6616 msgid "Open File" 6617 6617 msgstr "Otvori datoteku" 6618 6618 6619 6619 #. +> trunk stable 6620 #: uml.cpp:108 56620 #: uml.cpp:1084 6621 6621 msgid "Saving file..." 6622 6622 msgstr "Spremam datoteku âŠ" 6623 6623 6624 6624 #. +> trunk stable 6625 #: uml.cpp:110 16625 #: uml.cpp:1100 6626 6626 #, fuzzy 6627 6627 msgid "Saving file with a new filename..." … … 6629 6629 6630 6630 #. +> trunk stable 6631 #: uml.cpp:110 66631 #: uml.cpp:1105 6632 6632 msgid "" 6633 6633 "*.xmi|XMI File\n" … … 6638 6638 6639 6639 #. +> trunk stable 6640 #: uml.cpp:110 6umlviewimageexporter.cpp:1666640 #: uml.cpp:1105 umlviewimageexporter.cpp:166 6641 6641 #, fuzzy 6642 6642 msgid "Save As" … … 6644 6644 6645 6645 #. +> trunk stable 6646 #: uml.cpp:112 46646 #: uml.cpp:1123 6647 6647 #, fuzzy, kde-format 6648 6648 msgid "" … … 6654 6654 6655 6655 #. +> trunk stable 6656 #: uml.cpp:112 56656 #: uml.cpp:1124 6657 6657 #, fuzzy 6658 6658 msgid "Warning" … … 6660 6660 6661 6661 #. +> trunk stable 6662 #: uml.cpp:112 56662 #: uml.cpp:1124 6663 6663 #, fuzzy 6664 6664 msgid "Overwrite" … … 6666 6666 6667 6667 #. +> trunk stable 6668 #: uml.cpp:115 96668 #: uml.cpp:1158 6669 6669 msgid "Closing file..." 6670 6670 msgstr "Zatvaram datoteku âŠ" 6671 6671 6672 6672 #. +> trunk stable 6673 #: uml.cpp:116 86673 #: uml.cpp:1167 6674 6674 msgid "Printing..." 6675 6675 msgstr "Ispisivanje âŠ" 6676 6676 6677 6677 #. +> trunk stable 6678 #: uml.cpp:117 66678 #: uml.cpp:1175 6679 6679 #, kde-format 6680 6680 msgid "Print %1" … … 6682 6682 6683 6683 #. +> trunk stable 6684 #: uml.cpp:119 46684 #: uml.cpp:1193 6685 6685 msgid "Exiting..." 6686 6686 msgstr "Izlazim âŠ" 6687 6687 6688 6688 #. +> trunk stable 6689 #: uml.cpp:125 76689 #: uml.cpp:1256 6690 6690 msgid "Cutting selection..." 6691 6691 msgstr "ReÅŸem izabrano âŠ" 6692 6692 6693 6693 #. +> trunk stable 6694 #: uml.cpp:127 46694 #: uml.cpp:1273 6695 6695 msgid "Copying selection to clipboard..." 6696 6696 msgstr "Kopiranje odabira u odlagaliÅ¡te âŠ" 6697 6697 6698 6698 #. +> trunk stable 6699 #: uml.cpp:128 66699 #: uml.cpp:1285 6700 6700 msgid "Inserting clipboard contents..." 6701 6701 msgstr "Ubacivanje sadrÅŸaja odlagaliÅ¡ta âŠ" 6702 6702 6703 6703 #. +> trunk stable 6704 #: uml.cpp:129 16704 #: uml.cpp:1290 6705 6705 msgid "Umbrello could not paste the clipboard contents. The objects in the clipboard may be of the wrong type to be pasted here." 6706 6706 msgstr "" 6707 6707 6708 6708 #. +> trunk stable 6709 #: uml.cpp:131 7umlviewimageexporter.cpp:77 umlviewimageexporterall.cpp:846709 #: uml.cpp:1316 umlviewimageexporter.cpp:77 umlviewimageexporterall.cpp:84 6710 6710 #, fuzzy 6711 6711 #| msgid "Ready." … … 6715 6715 6716 6716 #. +> trunk stable 6717 #: uml.cpp:185 56717 #: uml.cpp:1854 6718 6718 msgid "Cannot view code until you generate some first." 6719 6719 msgstr "" 6720 6720 6721 6721 #. +> trunk stable 6722 #: uml.cpp:185 5 uml.cpp:18586722 #: uml.cpp:1854 uml.cpp:1857 6723 6723 #, fuzzy 6724 6724 msgid "Cannot View Code" … … 6726 6726 6727 6727 #. +> trunk stable 6728 #: uml.cpp:185 86728 #: uml.cpp:1857 6729 6729 msgid "Cannot view code from simple code writer." 6730 6730 msgstr "" 6731 6731 6732 6732 #. +> trunk stable 6733 #: uml.cpp:226 46733 #: uml.cpp:2263 6734 6734 msgid "*.idl|IDL Files (*.idl)" 6735 6735 msgstr "" 6736 6736 6737 6737 #. +> trunk stable 6738 #: uml.cpp:226 66738 #: uml.cpp:2265 6739 6739 msgid "*.py|Python Files (*.py *.pyw)" 6740 6740 msgstr "" 6741 6741 6742 6742 #. +> trunk stable 6743 #: uml.cpp:226 86743 #: uml.cpp:2267 6744 6744 msgid "*.java|Java Files (*.java)" 6745 6745 msgstr "" 6746 6746 6747 6747 #. +> trunk stable 6748 #: uml.cpp:22 706748 #: uml.cpp:2269 6749 6749 msgid "*.pas|Pascal Files (*.pas)" 6750 6750 msgstr "" 6751 6751 6752 6752 #. +> trunk stable 6753 #: uml.cpp:227 26753 #: uml.cpp:2271 6754 6754 msgid "*.ads *.ada|Ada Files (*.ads *.ada)" 6755 6755 msgstr "" 6756 6756 6757 6757 #. +> trunk stable 6758 #: uml.cpp:227 46758 #: uml.cpp:2273 6759 6759 #, fuzzy 6760 6760 msgid "*.h *.hh *.hpp *.hxx *.H|Header Files (*.h *.hh *.hpp *.hxx *.H)" … … 6764 6764 6765 6765 #. +> trunk stable 6766 #: uml.cpp:227 66766 #: uml.cpp:2275 6767 6767 #, fuzzy 6768 6768 msgid "All Files" … … 6770 6770 6771 6771 #. +> trunk stable 6772 #: uml.cpp:227 86772 #: uml.cpp:2277 6773 6773 #, fuzzy 6774 6774 msgid "Select Code to Import" … … 6776 6776 6777 6777 #. +> trunk stable 6778 #: uml.cpp:274 56778 #: uml.cpp:2744 6779 6779 msgid "XHTML Generation failed ." 6780 6780 msgstr "" -
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/koffice/desktop_koffice.po
r686 r689 6 6 "Project-Id-Version: desktop_koffice 0\n" 7 7 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 8 "POT-Creation-Date: 2010-11- 17 09:19+0100\n"8 "POT-Creation-Date: 2010-11-20 08:40+0100\n" 9 9 "PO-Revision-Date: 2009-10-17 22:29+0200\n" 10 10 "Last-Translator: Marko Dimjasevic <marko@dimjasevic.net>\n" … … 1399 1399 1400 1400 #. +> trunk 1401 #: kpresenter/plugins/pageeffects/fade/kpr_pageeffect_fade.desktop:2 11401 #: kpresenter/plugins/pageeffects/fade/kpr_pageeffect_fade.desktop:22 1402 1402 #, fuzzy 1403 1403 msgctxt "Comment" … … 1449 1449 1450 1450 #. +> trunk 1451 #: kpresenter/plugins/pageeffects/spacerotation/kpr_pageeffect_spacerotation.desktop:2 01451 #: kpresenter/plugins/pageeffects/spacerotation/kpr_pageeffect_spacerotation.desktop:21 1452 1452 #, fuzzy 1453 1453 msgctxt "Comment" … … 1463 1463 1464 1464 #. +> trunk 1465 #: kpresenter/plugins/pageeffects/swapeffect/kpr_pageeffect_swapeffect.desktop:2 01465 #: kpresenter/plugins/pageeffects/swapeffect/kpr_pageeffect_swapeffect.desktop:21 1466 1466 #, fuzzy 1467 1467 msgctxt "Comment" … … 1631 1631 1632 1632 #. +> trunk 1633 #: kpresenter/templates/odf/blue_orange_vector.desktop:1 51633 #: kpresenter/templates/odf/blue_orange_vector.desktop:16 1634 1634 #, fuzzy 1635 1635 msgctxt "Comment" … … 1645 1645 1646 1646 #. +> trunk 1647 #: kpresenter/templates/odf/burning_desire.desktop:1 71647 #: kpresenter/templates/odf/burning_desire.desktop:18 1648 1648 #, fuzzy 1649 1649 msgctxt "Comment" … … 1676 1676 1677 1677 #. +> trunk 1678 #: kpresenter/templates/odf/curious_penguin.desktop:1 61678 #: kpresenter/templates/odf/curious_penguin.desktop:17 1679 1679 #, fuzzy 1680 1680 #| msgctxt "Name" … … 1692 1692 1693 1693 #. +> trunk 1694 #: kpresenter/templates/odf/flood_light.desktop:1 61694 #: kpresenter/templates/odf/flood_light.desktop:17 1695 1695 #, fuzzy 1696 1696 msgctxt "Comment" … … 1706 1706 1707 1707 #. +> trunk 1708 #: kpresenter/templates/odf/kde_events.desktop:1 61708 #: kpresenter/templates/odf/kde_events.desktop:17 1709 1709 #, fuzzy 1710 1710 msgctxt "Comment" … … 1720 1720 1721 1721 #. +> trunk 1722 #: kpresenter/templates/odf/rounded_square.desktop:1 61722 #: kpresenter/templates/odf/rounded_square.desktop:17 1723 1723 #, fuzzy 1724 1724 msgctxt "Comment" … … 1734 1734 1735 1735 #. +> trunk 1736 #: kpresenter/templates/odf/simple_waves.desktop:1 61736 #: kpresenter/templates/odf/simple_waves.desktop:17 1737 1737 #, fuzzy 1738 1738 msgctxt "Comment" … … 1748 1748 1749 1749 #. +> trunk 1750 #: kpresenter/templates/odf/skyline_monotone.desktop:1 51750 #: kpresenter/templates/odf/skyline_monotone.desktop:16 1751 1751 #, fuzzy 1752 1752 msgctxt "Comment" … … 1761 1761 1762 1762 #. +> trunk 1763 #: kpresenter/templates/odf/skyline_monotone_wide.desktop:1 51763 #: kpresenter/templates/odf/skyline_monotone_wide.desktop:16 1764 1764 msgctxt "Comment" 1765 1765 msgid "Skyline Monotone Wide" … … 1774 1774 1775 1775 #. +> trunk 1776 #: kpresenter/templates/odf/skyline_morning.desktop:1 51776 #: kpresenter/templates/odf/skyline_morning.desktop:16 1777 1777 #, fuzzy 1778 1778 msgctxt "Comment" … … 1787 1787 1788 1788 #. +> trunk 1789 #: kpresenter/templates/odf/skyline_morning_wide.desktop:1 51789 #: kpresenter/templates/odf/skyline_morning_wide.desktop:16 1790 1790 msgctxt "Comment" 1791 1791 msgid "Skyline Morning Wide" … … 1800 1800 1801 1801 #. +> trunk 1802 #: kpresenter/templates/odf/skyline_night.desktop:1 51802 #: kpresenter/templates/odf/skyline_night.desktop:16 1803 1803 #, fuzzy 1804 1804 msgctxt "Comment" … … 1814 1814 1815 1815 #. +> trunk 1816 #: kpresenter/templates/odf/skyline_night_wide.desktop:1 51816 #: kpresenter/templates/odf/skyline_night_wide.desktop:16 1817 1817 #, fuzzy 1818 1818 msgctxt "Comment" … … 1828 1828 1829 1829 #. +> trunk 1830 #: kpresenter/templates/odf/strange_far_hills.desktop:1 51830 #: kpresenter/templates/odf/strange_far_hills.desktop:16 1831 1831 #, fuzzy 1832 1832 msgctxt "Comment" … … 2077 2077 2078 2078 #. +> trunk 2079 #: krita/data/templates/comics/a4_waffle_grid.desktop:2 22079 #: krita/data/templates/comics/a4_waffle_grid.desktop:23 2080 2080 msgctxt "Comment" 2081 2081 msgid "300 dpi, A4 waffle-iron grid comic page with ink and color layers" … … 2090 2090 2091 2091 #. +> trunk 2092 #: krita/data/templates/comics/BD-EuroTemplate.desktop:2 12092 #: krita/data/templates/comics/BD-EuroTemplate.desktop:22 2093 2093 msgctxt "Comment" 2094 2094 msgid "template for European BD-style comics" … … 2103 2103 2104 2104 #. +> trunk 2105 #: krita/data/templates/comics/Comics-USTemplate.desktop:2 12105 #: krita/data/templates/comics/Comics-USTemplate.desktop:22 2106 2106 msgctxt "Comment" 2107 2107 msgid "template for US-style comics" … … 2116 2116 2117 2117 #. +> trunk 2118 #: krita/data/templates/comics/Manga-JpTemplate.desktop:2 22118 #: krita/data/templates/comics/Manga-JpTemplate.desktop:23 2119 2119 msgctxt "Comment" 2120 2120 msgid "template for Japanese Manga-style comics" … … 2661 2661 2662 2662 #. +> trunk stable 2663 #: krita/plugins/filters/dodgeburn/kritadodgeburn.desktop:2 22663 #: krita/plugins/filters/dodgeburn/kritadodgeburn.desktop:23 2664 2664 #, fuzzy 2665 2665 msgctxt "Comment" … … 2768 2768 2769 2769 #. +> trunk 2770 #: krita/plugins/filters/phongbumpmap/kritaphongbumpmapfilter.desktop:1 82770 #: krita/plugins/filters/phongbumpmap/kritaphongbumpmapfilter.desktop:19 2771 2771 #, fuzzy 2772 2772 msgctxt "Comment" … … 4166 4166 4167 4167 #. +> trunk 4168 #: plugins/reporting/barcode/koreport_barcodeplugin.desktop:2 04168 #: plugins/reporting/barcode/koreport_barcodeplugin.desktop:21 4169 4169 #, fuzzy 4170 4170 msgctxt "Comment" … … 4182 4182 4183 4183 #. +> trunk 4184 #: plugins/reporting/chart/koreport_chartplugin.desktop:2 04184 #: plugins/reporting/chart/koreport_chartplugin.desktop:21 4185 4185 #, fuzzy 4186 4186 msgctxt "Comment" … … 4198 4198 4199 4199 #. +> trunk 4200 #: plugins/reporting/shape/koreport_shapeplugin.desktop:2 04200 #: plugins/reporting/shape/koreport_shapeplugin.desktop:21 4201 4201 #, fuzzy 4202 4202 msgctxt "Comment" … … 4394 4394 4395 4395 #. +> trunk 4396 #: tools/okularodpgenerator/libokularGenerator_odp.desktop:2 04396 #: tools/okularodpgenerator/libokularGenerator_odp.desktop:21 4397 4397 #, fuzzy 4398 4398 msgctxt "Comment" … … 4409 4409 4410 4410 #. +> trunk 4411 #: tools/okularodpgenerator/okularApplication_odp.desktop:2 34411 #: tools/okularodpgenerator/okularApplication_odp.desktop:24 4412 4412 #, fuzzy 4413 4413 msgctxt "GenericName" -
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/koffice/kexi.po
r624 r689 6 6 "Project-Id-Version: kexi 0\n" 7 7 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 8 "POT-Creation-Date: 2010-1 0-12 11:04+0200\n"8 "POT-Creation-Date: 2010-11-20 08:41+0100\n" 9 9 "PO-Revision-Date: 2004-04-20 13:24+CEST\n" 10 10 "Last-Translator: auto\n" … … 3347 3347 3348 3348 #. +> trunk stable 3349 #: kexidb/connection.cpp:464 kexidb/drivers/mySQL/mysqlconnection.cpp:13 83349 #: kexidb/connection.cpp:464 kexidb/drivers/mySQL/mysqlconnection.cpp:139 3350 3350 #, fuzzy, kde-format 3351 3351 msgid "The database \"%1\" does not exist." -
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/koffice/kofficefilters.po
r686 r689 5 5 "Project-Id-Version: kofficefilters\n" 6 6 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 7 "POT-Creation-Date: 2010-11- 17 09:19+0100\n"7 "POT-Creation-Date: 2010-11-20 08:41+0100\n" 8 8 "PO-Revision-Date: 2004-01-13 19:10+CET\n" 9 9 "Last-Translator: auto\n" … … 302 302 #. +> trunk stable 303 303 #: kpresenter/pptx/PptxXmlDocumentReader.cpp:147 304 #: kpresenter/pptx/PptxXmlSlideReader.cpp:2 83304 #: kpresenter/pptx/PptxXmlSlideReader.cpp:259 305 305 #: kspread/xlsx/XlsxXmlCommentsReader.cpp:103 306 306 #: kspread/xlsx/XlsxXmlDocumentReader.cpp:130 … … 329 329 330 330 #. +> trunk 331 #: kpresenter/pptx/PptxXmlSlideReader.cpp:4 70331 #: kpresenter/pptx/PptxXmlSlideReader.cpp:446 332 332 #, fuzzy, kde-format 333 333 msgid "Slide %1" -
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/koffice/krita.po
r688 r689 6 6 "Project-Id-Version: krita 0\n" 7 7 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 8 "POT-Creation-Date: 2010-11- 19 09:00+0100\n"8 "POT-Creation-Date: 2010-11-20 08:41+0100\n" 9 9 "PO-Revision-Date: 2004-04-20 13:27+CEST\n" 10 10 "Last-Translator: auto\n" … … 11160 11160 11161 11161 #. +> trunk stable 11162 #: ui/canvas/kis_perspective_grid_manager.cpp:1 3411162 #: ui/canvas/kis_perspective_grid_manager.cpp:140 11163 11163 #, fuzzy 11164 11164 msgid "Perspective grid" … … 11166 11166 11167 11167 #. +> trunk stable 11168 #: ui/canvas/kis_perspective_grid_manager.cpp:1 5711168 #: ui/canvas/kis_perspective_grid_manager.cpp:162 11169 11169 #, fuzzy 11170 11170 msgid "Show Perspective Grid" … … 11172 11172 11173 11173 #. +> trunk stable 11174 #: ui/canvas/kis_perspective_grid_manager.cpp:16 111174 #: ui/canvas/kis_perspective_grid_manager.cpp:166 11175 11175 #, fuzzy 11176 11176 msgid "Hide Perspective Grid" … … 11178 11178 11179 11179 #. +> trunk stable 11180 #: ui/canvas/kis_perspective_grid_manager.cpp:16 311180 #: ui/canvas/kis_perspective_grid_manager.cpp:168 11181 11181 #, fuzzy 11182 11182 msgid "Clear Perspective Grid" -
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/playground-base/desktop_playground-base.po
r683 r689 9 9 "Project-Id-Version: desktop files\n" 10 10 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 11 "POT-Creation-Date: 2010-11- 14 15:10+0100\n"11 "POT-Creation-Date: 2010-11-20 08:41+0100\n" 12 12 "PO-Revision-Date: 2010-04-30 19:05+0200\n" 13 13 "Last-Translator: Andrej Dundovic <adundovi@gmail.com>\n" … … 1200 1200 1201 1201 #. +> trunk 1202 #: nepomuk-kde/scribo/service/nepomukscriboservice.desktop:7 1203 #, fuzzy 1204 msgctxt "Name" 1205 msgid "Nepomuk Scribo Service" 1206 msgstr "Uslufa Nepomuk Strigi" 1207 1208 #. +> trunk 1209 #: nepomuk-kde/scribo/service/nepomukscriboservice.desktop:8 1210 #, fuzzy 1211 msgctxt "Comment" 1212 msgid "The Nepomuk Scribo service offers a simple interface to Scribo's NLP facilities." 1213 msgstr "Nepomukova usluga upita omoguÄuje suÄelje za trajne upitne direktorije" 1214 1215 #. +> trunk 1202 1216 #: nepomuk-kde/search_widget_test/src/search_widget_test.desktop:2 1203 1217 msgctxt "Name"
Note: See TracChangeset
for help on using the changeset viewer.