Changeset 688 for kde-croatia
- Timestamp:
- Nov 20, 2010, 3:06:38 AM (14 years ago)
- Location:
- kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages
- Files:
-
- 21 edited
Legend:
- Unmodified
- Added
- Removed
-
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/extragear-graphics/desktop_extragear-graphics_kipi-plugins.po
r592 r688 6 6 "Project-Id-Version: desktop files\n" 7 7 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 8 "POT-Creation-Date: 2010- 09-15 21:43+0200\n"8 "POT-Creation-Date: 2010-11-19 08:54+0100\n" 9 9 "PO-Revision-Date: 2010-01-24 16:23+0100\n" 10 10 "Last-Translator: Andrej Dundovic <adundovi@gmail.com>\n" … … 22 22 #. +> trunk 23 23 #: acquireimages/kipiplugin_acquireimages.desktop:3 24 #: acquireimages/scangui.desktop: 6924 #: acquireimages/scangui.desktop:71 25 25 msgctxt "Name" 26 26 msgid "AcquireImages" … … 40 40 41 41 #. +> trunk 42 #: acquireimages/scangui.desktop:3 542 #: acquireimages/scangui.desktop:36 43 43 msgctxt "GenericName" 44 44 msgid "Acquire Images" … … 52 52 53 53 #. +> trunk 54 #: advancedslideshow/kipiplugin_advancedslideshow.desktop:4 054 #: advancedslideshow/kipiplugin_advancedslideshow.desktop:41 55 55 msgctxt "Comment" 56 56 msgid "A tool to slide images with 2D and 3D effects using OpenGL" … … 64 64 65 65 #. +> trunk 66 #: batchprocessimages/kipiplugin_batchprocessimages.desktop:3 866 #: batchprocessimages/kipiplugin_batchprocessimages.desktop:39 67 67 msgctxt "Comment" 68 68 msgid "KIPI Batch Processing Images Plugin" … … 88 88 89 89 #. +> trunk 90 #: common/libkipiplugins/kipiplugins.desktop:4 090 #: common/libkipiplugins/kipiplugins.desktop:41 91 91 msgctxt "Comment" 92 92 msgid "KDE Image Plugins Interface" … … 120 120 #. +> trunk 121 121 #: expoblending/expoblending.desktop:4 122 #: expoblending/kipiplugin_expoblending.desktop:2 6122 #: expoblending/kipiplugin_expoblending.desktop:27 123 123 msgctxt "Comment" 124 124 msgid "A tool to blend bracketed images" … … 126 126 127 127 #. +> trunk 128 #: expoblending/expoblending.desktop: 29128 #: expoblending/expoblending.desktop:30 129 129 msgctxt "GenericName" 130 130 msgid "Exposure Blending" … … 132 132 133 133 #. +> trunk 134 #: expoblending/expoblending.desktop:5 3134 #: expoblending/expoblending.desktop:55 135 135 msgctxt "Name" 136 136 msgid "ExpoBlending" … … 150 150 151 151 #. +> trunk 152 #: facebook/kipiplugin_facebook.desktop:4 0152 #: facebook/kipiplugin_facebook.desktop:41 153 153 msgctxt "Comment" 154 154 msgid "A tool to import/export images to/from a remote Facebook web service" … … 162 162 163 163 #. +> trunk 164 #: flashexport/kipiplugin_flashexport.desktop: 39164 #: flashexport/kipiplugin_flashexport.desktop:40 165 165 msgctxt "Comment" 166 166 msgid "A tool to export images to Flash" … … 174 174 175 175 #. +> trunk 176 #: flickrexport/kipiplugin_flickrexport.desktop:3 4176 #: flickrexport/kipiplugin_flickrexport.desktop:35 177 177 msgctxt "Comment" 178 178 msgid "A tool to export images to remote Flickr, 23 and Zooomr web services." … … 294 294 #. +> trunk 295 295 #: htmlexport/themes/cleanframes/cleanframes.desktop:39 296 #: htmlexport/themes/dateframes/dateframes.desktop:3 3296 #: htmlexport/themes/dateframes/dateframes.desktop:34 297 297 msgctxt "Comment" 298 298 msgid "A frame theme based on Ruediger Bente's frame theme" … … 301 301 #. +> trunk 302 302 #: htmlexport/themes/cleanframes/cleanframes.desktop:76 303 #: htmlexport/themes/dateframes/dateframes.desktop:7 0303 #: htmlexport/themes/dateframes/dateframes.desktop:71 304 304 msgctxt "Name" 305 305 msgid "Elizabeth Marmorstein" … … 316 316 #. +> trunk 317 317 #: htmlexport/themes/dateframes/dateframes.desktop:2 318 #: htmlexport/themes/dateframes/dateframes.desktop:11 3318 #: htmlexport/themes/dateframes/dateframes.desktop:114 319 319 msgctxt "Name" 320 320 msgid "Date Frames" … … 322 322 323 323 #. +> trunk 324 #: htmlexport/themes/dateframes/dateframes.desktop:14 7324 #: htmlexport/themes/dateframes/dateframes.desktop:149 325 325 msgctxt "Name" 326 326 msgid "Thumbnail Background" … … 328 328 329 329 #. +> trunk 330 #: htmlexport/themes/dateframes/dateframes.desktop:18 3330 #: htmlexport/themes/dateframes/dateframes.desktop:186 331 331 msgctxt "Name" 332 332 msgid "Image Background (contrasting)" … … 334 334 335 335 #. +> trunk 336 #: htmlexport/themes/dateframes/dateframes.desktop:2 16336 #: htmlexport/themes/dateframes/dateframes.desktop:220 337 337 msgctxt "Name" 338 338 msgid "Nav Bar Background (dark)" … … 340 340 341 341 #. +> trunk 342 #: htmlexport/themes/dateframes/dateframes.desktop:2 49342 #: htmlexport/themes/dateframes/dateframes.desktop:254 343 343 msgctxt "Name" 344 344 msgid "Gallery Introduction" … … 346 346 347 347 #. +> trunk 348 #: htmlexport/themes/dateframes/dateframes.desktop:28 2348 #: htmlexport/themes/dateframes/dateframes.desktop:288 349 349 msgctxt "Name" 350 350 msgid "Caption Date Format (see http://xsltsl.sourceforge.net/date-time.html)" … … 352 352 353 353 #. +> trunk 354 #: htmlexport/themes/dateframes/dateframes.desktop:31 2355 #: htmlexport/themes/dateframes/dateframes.desktop:3 75354 #: htmlexport/themes/dateframes/dateframes.desktop:319 355 #: htmlexport/themes/dateframes/dateframes.desktop:384 356 356 msgctxt "Comment" 357 357 msgid "XSL Date Format String: Use the syntax given at http://xsltsl.sourceforge.net/date-time.html" … … 359 359 360 360 #. +> trunk 361 #: htmlexport/themes/dateframes/dateframes.desktop:3 44361 #: htmlexport/themes/dateframes/dateframes.desktop:352 362 362 msgctxt "Name" 363 363 msgid "Image List Date Format" … … 371 371 372 372 #. +> trunk 373 #: htmlexport/themes/details/details.desktop:2 7373 #: htmlexport/themes/details/details.desktop:28 374 374 #, fuzzy 375 375 msgctxt "Name" … … 378 378 379 379 #. +> trunk 380 #: htmlexport/themes/details/details.desktop:6 0380 #: htmlexport/themes/details/details.desktop:62 381 381 msgctxt "Name" 382 382 msgid "Gianluca Urgese" … … 384 384 385 385 #. +> trunk 386 #: htmlexport/themes/details/details.desktop: 89386 #: htmlexport/themes/details/details.desktop:92 387 387 #, fuzzy 388 388 msgctxt "Name" … … 391 391 392 392 #. +> trunk 393 #: htmlexport/themes/details/details.desktop:1 16393 #: htmlexport/themes/details/details.desktop:120 394 394 #, fuzzy 395 395 msgctxt "Name" … … 399 399 #. +> trunk 400 400 #: htmlexport/themes/floating_cards/floating_cards.desktop:2 401 #: htmlexport/themes/floating_cards/floating_cards.desktop: 88401 #: htmlexport/themes/floating_cards/floating_cards.desktop:91 402 402 msgctxt "Name" 403 403 msgid "Floating Cards" … … 405 405 406 406 #. +> trunk 407 #: htmlexport/themes/floating_cards/floating_cards.desktop:2 7407 #: htmlexport/themes/floating_cards/floating_cards.desktop:28 408 408 msgctxt "Comment" 409 409 msgid "A dark theme with floating thumbnail/description cards. Fast navigation through the gallery." … … 411 411 412 412 #. +> trunk 413 #: htmlexport/themes/floating_cards/floating_cards.desktop:5 4413 #: htmlexport/themes/floating_cards/floating_cards.desktop:56 414 414 msgctxt "Name" 415 415 msgid "JiÅà BoháÄ" … … 537 537 538 538 #. +> trunk 539 #: kioexportimport/kipiplugin_kioexportimport.desktop:3 4539 #: kioexportimport/kipiplugin_kioexportimport.desktop:35 540 540 msgctxt "Comment" 541 541 msgid "A tool to export pictures to or import from a remote directory that is accessible via KIO." … … 574 574 575 575 #. +> trunk 576 #: piwigoexport/kipiplugin_piwigoexport.desktop:2 6576 #: piwigoexport/kipiplugin_piwigoexport.desktop:27 577 577 #, fuzzy 578 578 msgctxt "Comment" … … 587 587 588 588 #. +> trunk 589 #: printimages/kipiplugin_printimages.desktop:4 1589 #: printimages/kipiplugin_printimages.desktop:42 590 590 msgctxt "Comment" 591 591 msgid "A tool to print images in various formats" … … 755 755 756 756 #. +> trunk 757 #: removeredeyes/kipiplugin_removeredeyes.desktop: 39757 #: removeredeyes/kipiplugin_removeredeyes.desktop:40 758 758 msgctxt "Comment" 759 759 msgid "A tool to remove red eyes automatically from images" … … 779 779 780 780 #. +> trunk 781 #: shwup/kipiplugin_shwup.desktop:3 3781 #: shwup/kipiplugin_shwup.desktop:34 782 782 msgctxt "Comment" 783 783 msgid "A tool to export images to a remote Shwup web service" … … 791 791 792 792 #. +> trunk 793 #: smug/kipiplugin_smug.desktop:3 8793 #: smug/kipiplugin_smug.desktop:39 794 794 msgctxt "Comment" 795 795 msgid "A tool to import/export images to/from a remote SmugMug web service" -
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/extragear-graphics/digikam.po
r687 r688 7 7 "Project-Id-Version: \n" 8 8 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 9 "POT-Creation-Date: 2010-11-1 8 08:52+0100\n"9 "POT-Creation-Date: 2010-11-19 08:54+0100\n" 10 10 "PO-Revision-Date: 2010-09-03 19:00+0200\n" 11 11 "Last-Translator: Marko Dimjasevic <marko@dimjasevic.net>\n" … … 111 111 112 112 #. +> trunk 113 #: digikam/addtagslineedit.cpp:1 86113 #: digikam/addtagslineedit.cpp:196 114 114 #, fuzzy, kde-format 115 115 msgctxt "<tag name> in <tag path>" … … 120 120 121 121 #. +> trunk 122 #: digikam/addtagslineedit.cpp:2 13122 #: digikam/addtagslineedit.cpp:225 123 123 #, fuzzy, kde-format 124 124 msgctxt "Create New Tag <tag name> in <parent tag path>" … … 129 129 130 130 #. +> trunk 131 #: digikam/addtagslineedit.cpp:2 18131 #: digikam/addtagslineedit.cpp:230 132 132 #, fuzzy, kde-format 133 133 msgid "Create New Tag \"%1\"" … … 138 138 #: digikam/albumdragdrop.cpp:140 digikam/albumdragdrop.cpp:175 139 139 #: digikam/albumdragdrop.cpp:223 digikam/albumdragdrop.cpp:264 140 #: digikam/albummanager.cpp:104 7digikam/albumselectiontreeview.cpp:128140 #: digikam/albummanager.cpp:1049 digikam/albumselectiontreeview.cpp:128 141 141 #: digikam/imagedragdrop.cpp:346 libs/models/albummodel.cpp:48 142 142 #: utilities/kipiiface/kipiimagecollection.cpp:257 … … 146 146 147 147 #. +> trunk 148 #: digikam/album.cpp:413 digikam/albummanager.cpp:105 0148 #: digikam/album.cpp:413 digikam/albummanager.cpp:1052 149 149 #: digikam/tagdragdrop.cpp:73 digikam/tagdragdrop.cpp:134 150 150 #: digikam/tagdragdrop.cpp:165 digikam/tagfolderview.cpp:94 … … 371 371 372 372 #. +> trunk 373 #: digikam/albummanager.cpp:66 3373 #: digikam/albummanager.cpp:665 374 374 #, fuzzy, kde-format 375 375 msgid "" … … 379 379 380 380 #. +> trunk 381 #: digikam/albummanager.cpp:6 78 digikam/albummanager.cpp:705381 #: digikam/albummanager.cpp:680 digikam/albummanager.cpp:707 382 382 msgid "<p>Failed to open the database. </p><p>You cannot use digiKam without a working database. digiKam will attempt to start now, but it will <b>not</b> be functional. Please check the database settings in the <b>configuration menu</b>.</p>" 383 383 msgstr "" 384 384 385 385 #. +> trunk 386 #: digikam/albummanager.cpp:71 3386 #: digikam/albummanager.cpp:715 387 387 #, kde-format 388 388 msgid "<p>Failed to open the database. Error message from database:</p><p><b>%1</b></p></p><p>You cannot use digiKam without a working database. digiKam will attempt to start now, but it will <b>not</b> be functional. Please check the database settings in the <b>configuration menu</b>.</p>" … … 390 390 391 391 #. +> trunk 392 #: digikam/albummanager.cpp:78 1392 #: digikam/albummanager.cpp:783 393 393 #, kde-format 394 394 msgid "" … … 400 400 401 401 #. +> trunk 402 #: digikam/albummanager.cpp:82 0402 #: digikam/albummanager.cpp:822 403 403 #, kde-format 404 404 msgid "<p>The collection </p><p><b>%1</b><br/>(%2)</p><p> is currently not found on your system.<br/> Please choose the most appropriate option to handle this situation:</p>" … … 406 406 407 407 #. +> trunk 408 #: digikam/albummanager.cpp:8 38408 #: digikam/albummanager.cpp:840 409 409 msgid "<p>The collection is still available, but the identifier changed.<br/>This can be caused by restoring a backup, changing the partition layout or the file system settings.<br/>The collection is now located at this place:</p>" 410 410 msgstr "" 411 411 412 412 #. +> trunk 413 #: digikam/albummanager.cpp:85 5413 #: digikam/albummanager.cpp:857 414 414 msgid "The collection is located on a storage device which is not always attached. Mark the collection as a removable collection." 415 415 msgstr "" 416 416 417 417 #. +> trunk 418 #: digikam/albummanager.cpp:86 3418 #: digikam/albummanager.cpp:865 419 419 msgid "Take no action now. I would like to solve the problem later using the setup dialog" 420 420 msgstr "" 421 421 422 422 #. +> trunk 423 #: digikam/albummanager.cpp:87 2423 #: digikam/albummanager.cpp:874 424 424 msgid "Collection not found" 425 425 msgstr "" 426 426 427 427 #. +> trunk 428 #: digikam/albummanager.cpp:105 3428 #: digikam/albummanager.cpp:1055 429 429 #: utilities/kipiiface/kipiimagecollectionselector.cpp:204 430 430 msgid "My Searches" … … 432 432 433 433 #. +> trunk 434 #: digikam/albummanager.cpp:19 08434 #: digikam/albummanager.cpp:1912 435 435 msgid "The collection location supplied is invalid or currently not available." 436 436 msgstr "" 437 437 438 438 #. +> trunk 439 #: digikam/albummanager.cpp:193 3439 #: digikam/albummanager.cpp:1937 440 440 msgid "No parent found for album." 441 441 msgstr "" 442 442 443 443 #. +> trunk 444 #: digikam/albummanager.cpp:194 0444 #: digikam/albummanager.cpp:1944 445 445 msgid "Album name cannot be empty." 446 446 msgstr "" 447 447 448 448 #. +> trunk 449 #: digikam/albummanager.cpp:19 46449 #: digikam/albummanager.cpp:1950 450 450 msgid "Album name cannot contain '/'." 451 451 msgstr "" 452 452 453 453 #. +> trunk 454 #: digikam/albummanager.cpp:195 2454 #: digikam/albummanager.cpp:1956 455 455 msgid "createPAlbum does not accept the root album as parent." 456 456 msgstr "" 457 457 458 458 #. +> trunk 459 #: digikam/albummanager.cpp:196 5459 #: digikam/albummanager.cpp:1969 460 460 msgid "An existing album has the same name." 461 461 msgstr "" 462 462 463 463 #. +> trunk 464 #: digikam/albummanager.cpp:19 77464 #: digikam/albummanager.cpp:1981 465 465 msgid "Failed to create directory," 466 466 msgstr "" 467 467 468 468 #. +> trunk 469 #: digikam/albummanager.cpp:19 86469 #: digikam/albummanager.cpp:1990 470 470 msgid "Failed to add album to database" 471 471 msgstr "" 472 472 473 473 #. +> trunk 474 #: digikam/albummanager.cpp:20 09 digikam/albummanager.cpp:2101475 #: digikam/albummanager.cpp:220 0 digikam/albummanager.cpp:2251476 #: digikam/albummanager.cpp:22 87474 #: digikam/albummanager.cpp:2013 digikam/albummanager.cpp:2105 475 #: digikam/albummanager.cpp:2204 digikam/albummanager.cpp:2255 476 #: digikam/albummanager.cpp:2291 477 477 msgid "No such album" 478 478 msgstr "" 479 479 480 480 #. +> trunk 481 #: digikam/albummanager.cpp:201 5481 #: digikam/albummanager.cpp:2019 482 482 msgid "Cannot rename root album" 483 483 msgstr "" 484 484 485 485 #. +> trunk 486 #: digikam/albummanager.cpp:202 1486 #: digikam/albummanager.cpp:2025 487 487 msgid "Cannot rename album root album" 488 488 msgstr "" 489 489 490 490 #. +> trunk 491 #: digikam/albummanager.cpp:20 27491 #: digikam/albummanager.cpp:2031 492 492 msgid "Album name cannot contain '/'" 493 493 msgstr "" 494 494 495 495 #. +> trunk 496 #: digikam/albummanager.cpp:203 4496 #: digikam/albummanager.cpp:2038 497 497 msgid "" 498 498 "Another album with the same name already exists.\n" … … 501 501 502 502 #. +> trunk 503 #: digikam/albummanager.cpp:205 5503 #: digikam/albummanager.cpp:2059 504 504 msgid "Failed to rename Album" 505 505 msgstr "" 506 506 507 507 #. +> trunk 508 #: digikam/albummanager.cpp:21 07508 #: digikam/albummanager.cpp:2111 509 509 msgid "Cannot edit root album" 510 510 msgstr "" 511 511 512 512 #. +> trunk 513 #: digikam/albummanager.cpp:21 38513 #: digikam/albummanager.cpp:2142 514 514 msgid "No parent found for tag" 515 515 msgstr "" 516 516 517 517 #. +> trunk 518 #: digikam/albummanager.cpp:214 5518 #: digikam/albummanager.cpp:2149 519 519 msgid "Tag name cannot be empty" 520 520 msgstr "" 521 521 522 522 #. +> trunk 523 #: digikam/albummanager.cpp:215 1 digikam/albummanager.cpp:2263523 #: digikam/albummanager.cpp:2155 digikam/albummanager.cpp:2267 524 524 msgid "Tag name cannot contain '/'" 525 525 msgstr "" 526 526 527 527 #. +> trunk 528 #: digikam/albummanager.cpp:21 58digikam/tageditdlg.cpp:362528 #: digikam/albummanager.cpp:2162 digikam/tageditdlg.cpp:362 529 529 msgid "Tag name already exists" 530 530 msgstr "" 531 531 532 532 #. +> trunk 533 #: digikam/albummanager.cpp:21 66533 #: digikam/albummanager.cpp:2170 534 534 msgid "Failed to add tag to database" 535 535 msgstr "" 536 536 537 537 #. +> trunk 538 #: digikam/albummanager.cpp:22 06538 #: digikam/albummanager.cpp:2210 539 539 msgid "Cannot delete Root Tag" 540 540 msgstr "" 541 541 542 542 #. +> trunk 543 #: digikam/albummanager.cpp:22 57 digikam/albummanager.cpp:2339543 #: digikam/albummanager.cpp:2261 digikam/albummanager.cpp:2343 544 544 msgid "Cannot edit root tag" 545 545 msgstr "" 546 546 547 547 #. +> trunk 548 #: digikam/albummanager.cpp:227 0548 #: digikam/albummanager.cpp:2274 549 549 #, fuzzy 550 550 msgid "" … … 554 554 555 555 #. +> trunk 556 #: digikam/albummanager.cpp:229 3556 #: digikam/albummanager.cpp:2297 557 557 msgid "Cannot move root tag" 558 558 msgstr "" 559 559 560 560 #. +> trunk 561 #: digikam/albummanager.cpp:2 299561 #: digikam/albummanager.cpp:2303 562 562 #, fuzzy 563 563 msgid "" … … 567 567 568 568 #. +> trunk 569 #: digikam/albummanager.cpp:233 3569 #: digikam/albummanager.cpp:2337 570 570 msgid "No such tag" 571 571 msgstr "" … … 585 585 586 586 #. +> trunk 587 #: digikam/albumpropsedit.cpp: 101 digikam/albumpropsedit.cpp:221587 #: digikam/albumpropsedit.cpp:98 digikam/albumpropsedit.cpp:216 588 588 msgid "New Album" 589 589 msgstr "" 590 590 591 591 #. +> trunk 592 #: digikam/albumpropsedit.cpp: 101592 #: digikam/albumpropsedit.cpp:98 593 593 msgid "Edit Album" 594 594 msgstr "" 595 595 596 596 #. +> trunk 597 #: digikam/albumpropsedit.cpp:1 21597 #: digikam/albumpropsedit.cpp:114 598 598 #, kde-format 599 599 msgid "<qt><b>Create new Album in<br/>\"<i>%1</i>\"</b></qt>" … … 601 601 602 602 #. +> trunk 603 #: digikam/albumpropsedit.cpp:1 25603 #: digikam/albumpropsedit.cpp:118 604 604 #, kde-format 605 605 msgid "<qt><b>\"<i>%1</i>\"<br/>Album Properties</b></qt>" … … 607 607 608 608 #. +> trunk 609 #: digikam/albumpropsedit.cpp:13 9digikam/tageditdlg.cpp:128609 #: digikam/albumpropsedit.cpp:132 digikam/tageditdlg.cpp:128 610 610 #, fuzzy 611 611 msgid "&Title:" … … 613 613 614 614 #. +> trunk 615 #: digikam/albumpropsedit.cpp:1 50615 #: digikam/albumpropsedit.cpp:143 616 616 #, fuzzy 617 617 msgid "Ca&tegory:" … … 619 619 620 620 #. +> trunk 621 #: digikam/albumpropsedit.cpp:15 7621 #: digikam/albumpropsedit.cpp:150 622 622 #, fuzzy 623 623 msgid "Ca&ption:" … … 625 625 626 626 #. +> trunk 627 #: digikam/albumpropsedit.cpp:158 628 msgid "Album &date:" 629 msgstr "" 630 631 #. +> trunk 627 632 #: digikam/albumpropsedit.cpp:165 628 msgid "Album &date:"629 msgstr ""630 631 #. +> trunk632 #: digikam/albumpropsedit.cpp:172633 633 msgctxt "Selects the date of the oldest image" 634 634 msgid "&Oldest" … … 636 636 637 637 #. +> trunk 638 #: digikam/albumpropsedit.cpp:1 74638 #: digikam/albumpropsedit.cpp:167 639 639 #, fuzzy 640 640 msgctxt "Calculates the average date" … … 643 643 644 644 #. +> trunk 645 #: digikam/albumpropsedit.cpp:1 76645 #: digikam/albumpropsedit.cpp:169 646 646 msgctxt "Selects the date of the newest image" 647 647 msgid "Newest" … … 649 649 650 650 #. +> trunk 651 #: digikam/albumpropsedit.cpp:27 4651 #: digikam/albumpropsedit.cpp:271 652 652 msgid "Uncategorized Album" 653 653 msgstr "" 654 654 655 655 #. +> trunk 656 #: digikam/albumpropsedit.cpp:3 77656 #: digikam/albumpropsedit.cpp:381 657 657 msgid "Could not calculate an average." 658 658 msgstr "" 659 659 660 660 #. +> trunk 661 #: digikam/albumpropsedit.cpp:3 78661 #: digikam/albumpropsedit.cpp:382 662 662 msgid "Could Not Calculate Average" 663 663 msgstr "" … … 732 732 733 733 #. +> trunk 734 #: digikam/albumselectwidget.cpp:8 2734 #: digikam/albumselectwidget.cpp:81 735 735 msgid "Create New Album" 736 736 msgstr "" 737 737 738 738 #. +> trunk 739 #: digikam/albumselectwidget.cpp:178 740 msgid "&New Album" 741 msgstr "" 742 743 #. +> trunk 739 744 #: digikam/albumselectwidget.cpp:179 740 msgid "&New Album"741 msgstr ""742 743 #. +> trunk744 #: digikam/albumselectwidget.cpp:180745 745 msgid "Create new album" 746 746 msgstr "" … … 799 799 800 800 #. +> trunk 801 #: digikam/albumtreeview.cpp:82 0801 #: digikam/albumtreeview.cpp:822 802 802 #, fuzzy 803 803 msgid "Context menu" … … 867 867 #. +> trunk 868 868 #: digikam/contextmenuhelper.cpp:278 869 #: imageplugins/color/imageplugin_color.cpp:34 5869 #: imageplugins/color/imageplugin_color.cpp:347 870 870 #, fuzzy 871 871 msgid "Other..." … … 1492 1492 #: digikam/digikamapp.cpp:703 digikam/digikamapp.cpp:756 1493 1493 #: libs/imageproperties/imagepropertiessidebar.cpp:79 1494 #: libs/imageproperties/imagepropertiessidebarcamgui.cpp:10 41494 #: libs/imageproperties/imagepropertiessidebarcamgui.cpp:101 1495 1495 #, fuzzy 1496 1496 msgid "Properties" … … 2173 2173 2174 2174 #. +> trunk 2175 #: digikam/digikamapp.cpp:247 2showfoto/showfoto.cpp:2162175 #: digikam/digikamapp.cpp:2476 showfoto/showfoto.cpp:216 2176 2176 msgid "Loading themes" 2177 2177 msgstr "" 2178 2178 2179 2179 #. +> trunk 2180 #: digikam/digikamapp.cpp:249 4libs/themeengine/themeengine.cpp:982180 #: digikam/digikamapp.cpp:2498 libs/themeengine/themeengine.cpp:98 2181 2181 #: libs/themeengine/themeengine.cpp:99 libs/themeengine/themeengine.cpp:195 2182 2182 #: libs/themeengine/themeengine.cpp:209 … … 2191 2191 2192 2192 #. +> trunk 2193 #: digikam/digikamapp.cpp:252 32193 #: digikam/digikamapp.cpp:2527 2194 2194 msgid "" 2195 2195 "This action will update the metadata of all available files from information stored in the database. This can take some time. \n" … … 2198 2198 2199 2199 #. +> trunk 2200 #: digikam/digikamapp.cpp:253 52200 #: digikam/digikamapp.cpp:2539 2201 2201 msgid "" 2202 2202 "Image thumbnailing can take some time.\n" … … 2207 2207 2208 2208 #. +> trunk 2209 #: digikam/digikamapp.cpp:254 0 digikam/digikamapp.cpp:25682209 #: digikam/digikamapp.cpp:2544 digikam/digikamapp.cpp:2572 2210 2210 #: showfoto/showfoto.cpp:1057 utilities/cameragui/cameraui.cpp:1904 2211 2211 #: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:1146 … … 2215 2215 2216 2216 #. +> trunk 2217 #: digikam/digikamapp.cpp:254 1 digikam/digikamapp.cpp:25692217 #: digikam/digikamapp.cpp:2545 digikam/digikamapp.cpp:2573 2218 2218 #, fuzzy 2219 2219 msgid "Scan" … … 2221 2221 2222 2222 #. +> trunk 2223 #: digikam/digikamapp.cpp:254 2 digikam/digikamapp.cpp:25702223 #: digikam/digikamapp.cpp:2546 digikam/digikamapp.cpp:2574 2224 2224 msgid "Rebuild All" 2225 2225 msgstr "" 2226 2226 2227 2227 #. +> trunk 2228 #: digikam/digikamapp.cpp:256 32228 #: digikam/digikamapp.cpp:2567 2229 2229 msgid "" 2230 2230 "Image fingerprinting can take some time.\n" … … 2235 2235 2236 2236 #. +> trunk 2237 #: digikam/digikamapp.cpp:26 682237 #: digikam/digikamapp.cpp:2672 2238 2238 msgid "Select folder to parse" 2239 2239 msgstr "" 2240 2240 2241 2241 #. +> trunk 2242 #: digikam/digikamapp.cpp:268 02242 #: digikam/digikamapp.cpp:2684 2243 2243 msgid "Select folders to import into album" 2244 2244 msgstr "" 2245 2245 2246 2246 #. +> trunk 2247 #: digikam/digikamapp.cpp:2 6982247 #: digikam/digikamapp.cpp:2702 2248 2248 msgid "<p>Please select the destination album from the digiKam library to import folders into.</p>" 2249 2249 msgstr "" 2250 2250 2251 2251 #. +> trunk 2252 #: digikam/digikamapp.cpp:277 32252 #: digikam/digikamapp.cpp:2777 2253 2253 msgid "Adjust Exif Orientation Tag" 2254 2254 msgstr "" 2255 2255 2256 2256 #. +> trunk 2257 #: digikam/digikamapp.cpp:27 772257 #: digikam/digikamapp.cpp:2781 2258 2258 #, fuzzy 2259 2259 msgctxt "normal exif orientation" … … 2262 2262 2263 2263 #. +> trunk 2264 #: digikam/digikamapp.cpp:27 78libs/dmetadata/dmetadata.cpp:14222264 #: digikam/digikamapp.cpp:2782 libs/dmetadata/dmetadata.cpp:1422 2265 2265 msgid "Flipped Horizontally" 2266 2266 msgstr "" 2267 2267 2268 2268 #. +> trunk 2269 #: digikam/digikamapp.cpp:27 792269 #: digikam/digikamapp.cpp:2783 2270 2270 msgid "Rotated Upside Down" 2271 2271 msgstr "" 2272 2272 2273 2273 #. +> trunk 2274 #: digikam/digikamapp.cpp:278 0libs/dmetadata/dmetadata.cpp:14262274 #: digikam/digikamapp.cpp:2784 libs/dmetadata/dmetadata.cpp:1426 2275 2275 msgid "Flipped Vertically" 2276 2276 msgstr "" 2277 2277 2278 2278 #. +> trunk 2279 #: digikam/digikamapp.cpp:278 12279 #: digikam/digikamapp.cpp:2785 2280 2280 msgid "Rotated Right / Horiz. Flipped" 2281 2281 msgstr "" 2282 2282 2283 2283 #. +> trunk 2284 #: digikam/digikamapp.cpp:278 2libs/dmetadata/dmetadata.cpp:14342284 #: digikam/digikamapp.cpp:2786 libs/dmetadata/dmetadata.cpp:1434 2285 2285 msgid "Rotated Right" 2286 2286 msgstr "" 2287 2287 2288 2288 #. +> trunk 2289 #: digikam/digikamapp.cpp:278 32289 #: digikam/digikamapp.cpp:2787 2290 2290 msgid "Rotated Right / Vert. Flipped" 2291 2291 msgstr "" 2292 2292 2293 2293 #. +> trunk 2294 #: digikam/digikamapp.cpp:278 4libs/dmetadata/dmetadata.cpp:14302294 #: digikam/digikamapp.cpp:2788 libs/dmetadata/dmetadata.cpp:1430 2295 2295 msgid "Rotated Left" 2296 2296 msgstr "" … … 2670 2670 2671 2671 #. +> trunk 2672 #: digikam/imageviewutilities.cpp:2 472672 #: digikam/imageviewutilities.cpp:253 2673 2673 msgid "<p>Please select the destination album from the digiKam library to move the selected images into.</p>" 2674 2674 msgstr "" 2675 2675 2676 2676 #. +> trunk 2677 #: digikam/imageviewutilities.cpp:33 22677 #: digikam/imageviewutilities.cpp:338 2678 2678 #: utilities/imageeditor/editor/imagewindow.cpp:1422 2679 2679 #: utilities/imageeditor/editor/imagewindow.cpp:1449 … … 2898 2898 2899 2899 #. +> trunk 2900 #: digikam/metadatamanager.cpp:34 32900 #: digikam/metadatamanager.cpp:347 2901 2901 msgid "Assigning image tags. Please wait..." 2902 2902 msgstr "" 2903 2903 2904 2904 #. +> trunk 2905 #: digikam/metadatamanager.cpp:3 492905 #: digikam/metadatamanager.cpp:353 2906 2906 msgid "Removing image tags. Please wait..." 2907 2907 msgstr "" 2908 2908 2909 2909 #. +> trunk 2910 #: digikam/metadatamanager.cpp:39 42910 #: digikam/metadatamanager.cpp:398 2911 2911 msgid "Assigning image ratings. Please wait..." 2912 2912 msgstr "" 2913 2913 2914 2914 #. +> trunk 2915 #: digikam/metadatamanager.cpp:4 292915 #: digikam/metadatamanager.cpp:433 2916 2916 msgid "Updating orientation in database. Please wait..." 2917 2917 msgstr "" 2918 2918 2919 2919 #. +> trunk 2920 #: digikam/metadatamanager.cpp:4 392920 #: digikam/metadatamanager.cpp:443 2921 2921 #, fuzzy 2922 2922 msgid "Applying metadata. Please wait..." … … 2924 2924 2925 2925 #. +> trunk 2926 #: digikam/metadatamanager.cpp:46 32926 #: digikam/metadatamanager.cpp:467 2927 2927 msgid "Revising Exif Orientation tags. Please wait..." 2928 2928 msgstr "" 2929 2929 2930 2930 #. +> trunk 2931 #: digikam/metadatamanager.cpp: 499 digikam/metadatamanager.cpp:5242931 #: digikam/metadatamanager.cpp:503 digikam/metadatamanager.cpp:528 2932 2932 #: libs/imageproperties/imagedescedittab.cpp:599 2933 2933 msgid "Writing metadata to files. Please wait..." … … 3285 3285 #. +> trunk 3286 3286 #: digikam/tagfiltersidebarwidget.cpp:211 3287 #: utilities/searchwindow/searchgroup.cpp:5 563287 #: utilities/searchwindow/searchgroup.cpp:560 3288 3288 #, fuzzy 3289 3289 msgid "AND" … … 3292 3292 #. +> trunk 3293 3293 #: digikam/tagfiltersidebarwidget.cpp:212 3294 #: utilities/searchwindow/searchgroup.cpp:5 583294 #: utilities/searchwindow/searchgroup.cpp:562 3295 3295 #, fuzzy 3296 3296 msgid "OR" … … 3407 3407 #. +> trunk 3408 3408 #: digikam/tooltipfiller.cpp:109 3409 #: libs/imageproperties/imagepropertiessidebardb.cpp:47 23409 #: libs/imageproperties/imagepropertiessidebardb.cpp:470 3410 3410 #: utilities/cameragui/cameraiconviewtooltip.cpp:168 3411 3411 #, kde-format … … 3447 3447 #: libs/imageproperties/cameraitempropertiestab.cpp:445 3448 3448 #: libs/imageproperties/imagepropertiessidebar.cpp:310 3449 #: libs/imageproperties/imagepropertiessidebardb.cpp:50 73449 #: libs/imageproperties/imagepropertiessidebardb.cpp:505 3450 3450 #: libs/widgets/common/thumbbartooltip.cpp:258 3451 3451 #: utilities/cameragui/cameraiconviewtooltip.cpp:219 … … 3464 3464 #: libs/imageproperties/cameraitempropertiestab.cpp:451 3465 3465 #: libs/imageproperties/imagepropertiessidebar.cpp:315 3466 #: libs/imageproperties/imagepropertiessidebardb.cpp:51 23466 #: libs/imageproperties/imagepropertiessidebardb.cpp:510 3467 3467 #: libs/widgets/common/thumbbartooltip.cpp:270 3468 3468 #: utilities/cameragui/cameraiconviewtooltip.cpp:231 … … 7769 7769 #: libs/dimg/filters/curves/curveswidget.cpp:182 7770 7770 #: libs/dimg/filters/levels/histogramwidget.cpp:516 7771 #: libs/widgets/iccprofiles/cietonguewidget.cpp:8 107771 #: libs/widgets/iccprofiles/cietonguewidget.cpp:838 7772 7772 #, fuzzy 7773 7773 msgid "Loading image..." … … 9795 9795 #: libs/imageproperties/cameraitempropertiestab.cpp:417 9796 9796 #: libs/imageproperties/imagepropertiessidebar.cpp:179 9797 #: libs/imageproperties/imagepropertiessidebardb.cpp:44 59797 #: libs/imageproperties/imagepropertiessidebardb.cpp:443 9798 9798 #, fuzzy 9799 9799 msgid "<i>unavailable</i>" … … 10081 10081 10082 10082 #. +> trunk 10083 #: libs/imageproperties/imagepropertiesgpstab.cpp:11 510083 #: libs/imageproperties/imagepropertiesgpstab.cpp:118 10084 10084 msgid "<b>Altitude</b>:" 10085 10085 msgstr "" 10086 10086 10087 10087 #. +> trunk 10088 #: libs/imageproperties/imagepropertiesgpstab.cpp:11 610088 #: libs/imageproperties/imagepropertiesgpstab.cpp:119 10089 10089 msgid "<b>Latitude</b>:" 10090 10090 msgstr "" 10091 10091 10092 10092 #. +> trunk 10093 #: libs/imageproperties/imagepropertiesgpstab.cpp:1 1710093 #: libs/imageproperties/imagepropertiesgpstab.cpp:120 10094 10094 msgid "<b>Longitude</b>:" 10095 10095 msgstr "" 10096 10096 10097 10097 #. +> trunk 10098 #: libs/imageproperties/imagepropertiesgpstab.cpp:1 1810098 #: libs/imageproperties/imagepropertiesgpstab.cpp:121 10099 10099 #, fuzzy 10100 10100 msgid "<b>Date</b>:" … … 10102 10102 10103 10103 #. +> trunk 10104 #: libs/imageproperties/imagepropertiesgpstab.cpp:15 510104 #: libs/imageproperties/imagepropertiesgpstab.cpp:158 10105 10105 msgid "See more info on the Internet" 10106 10106 msgstr "" 10107 10107 10108 10108 #. +> trunk 10109 #: libs/imageproperties/imagepropertiesmetadatatab.cpp: 9010109 #: libs/imageproperties/imagepropertiesmetadatatab.cpp:87 10110 10110 msgid "EXIF" 10111 10111 msgstr "EXIF" 10112 10112 10113 10113 #. +> trunk 10114 #: libs/imageproperties/imagepropertiesmetadatatab.cpp:9 510114 #: libs/imageproperties/imagepropertiesmetadatatab.cpp:92 10115 10115 msgid "Makernote" 10116 10116 msgstr "" 10117 10117 10118 10118 #. +> trunk 10119 #: libs/imageproperties/imagepropertiesmetadatatab.cpp: 10010119 #: libs/imageproperties/imagepropertiesmetadatatab.cpp:97 10120 10120 msgid "IPTC" 10121 10121 msgstr "IPTC" 10122 10122 10123 10123 #. +> trunk 10124 #: libs/imageproperties/imagepropertiesmetadatatab.cpp:10 610124 #: libs/imageproperties/imagepropertiesmetadatatab.cpp:103 10125 10125 msgid "XMP" 10126 10126 msgstr "XMP" … … 10128 10128 #. +> trunk 10129 10129 #: libs/imageproperties/imagepropertiessidebar.cpp:80 10130 #: libs/imageproperties/imagepropertiessidebarcamgui.cpp:10 510130 #: libs/imageproperties/imagepropertiessidebarcamgui.cpp:102 10131 10131 #: showfoto/setup/setup.cpp:115 utilities/queuemanager/toolslistview.cpp:83 10132 10132 #: utilities/setup/setup.cpp:190 … … 10143 10143 #. +> trunk 10144 10144 #: libs/imageproperties/imagepropertiessidebar.cpp:82 10145 #: libs/imageproperties/imagepropertiessidebarcamgui.cpp:10 610145 #: libs/imageproperties/imagepropertiessidebarcamgui.cpp:103 10146 10146 #, fuzzy 10147 10147 msgid "Geolocation" … … 10161 10161 #. +> trunk 10162 10162 #: libs/imageproperties/imagepropertiessidebar.cpp:279 10163 #: libs/imageproperties/imagepropertiessidebardb.cpp:46 710163 #: libs/imageproperties/imagepropertiessidebardb.cpp:465 10164 10164 #: libs/widgets/common/thumbbartooltip.cpp:206 10165 10165 #: libs/widgets/iccprofiles/iccprofilewidget.cpp:338 … … 10176 10176 #. +> trunk 10177 10177 #: libs/imageproperties/imagepropertiessidebar.cpp:283 10178 #: libs/imageproperties/imagepropertiessidebardb.cpp:47 610178 #: libs/imageproperties/imagepropertiessidebardb.cpp:474 10179 10179 #, kde-format 10180 10180 msgid "%1 bpp" … … 10182 10182 10183 10183 #. +> trunk 10184 #: libs/imageproperties/imagepropertiessidebardb.cpp:9 210184 #: libs/imageproperties/imagepropertiessidebardb.cpp:90 10185 10185 msgid "Caption/Tags" 10186 10186 msgstr "" … … 10871 10871 10872 10872 #. +> trunk 10873 #: libs/widgets/common/dzoombar.cpp:2 3810873 #: libs/widgets/common/dzoombar.cpp:240 10874 10874 #, fuzzy, kde-format 10875 10875 msgid "Size: %1" … … 10882 10882 10883 10883 #. +> trunk 10884 #: libs/widgets/common/itemviewimagedelegate.cpp:32 110884 #: libs/widgets/common/itemviewimagedelegate.cpp:323 10885 10885 #, fuzzy, kde-format 10886 10886 msgctxt "date of image creation" … … 10889 10889 10890 10890 #. +> trunk 10891 #: libs/widgets/common/itemviewimagedelegate.cpp:33 010891 #: libs/widgets/common/itemviewimagedelegate.cpp:332 10892 10892 #, fuzzy, kde-format 10893 10893 msgctxt "date of last image modification" … … 10896 10896 10897 10897 #. +> trunk 10898 #: libs/widgets/common/itemviewimagedelegate.cpp:34 3showfoto/showfoto.cpp:61910898 #: libs/widgets/common/itemviewimagedelegate.cpp:345 showfoto/showfoto.cpp:619 10899 10899 #, kde-format 10900 10900 msgctxt "%1 width, %2 height, %3 mpixels" … … 10903 10903 10904 10904 #. +> trunk 10905 #: libs/widgets/common/itemviewimagedelegate.cpp:34 610905 #: libs/widgets/common/itemviewimagedelegate.cpp:348 10906 10906 #, fuzzy 10907 10907 msgctxt "unknown image resolution" … … 10955 10955 10956 10956 #. +> trunk 10957 #: libs/widgets/iccprofiles/cietonguewidget.cpp:8 3010957 #: libs/widgets/iccprofiles/cietonguewidget.cpp:858 10958 10958 #, fuzzy 10959 10959 msgid "Uncalibrated color space" … … 10961 10961 10962 10962 #. +> trunk 10963 #: libs/widgets/iccprofiles/cietonguewidget.cpp:8 3610963 #: libs/widgets/iccprofiles/cietonguewidget.cpp:864 10964 10964 msgid "No profile available..." 10965 10965 msgstr "" … … 10980 10980 #: libs/widgets/iccprofiles/iccprofilewidget.cpp:124 10981 10981 #: libs/widgets/metadata/metadataselector.cpp:95 10982 #: utilities/setup/setupcollectionview.cpp:8 1710982 #: utilities/setup/setupcollectionview.cpp:823 10983 10983 #, fuzzy 10984 10984 msgid "Name" … … 12387 12387 12388 12388 #. +> trunk 12389 #: utilities/advancedrename/advancedrenamedialog.cpp:31 312389 #: utilities/advancedrename/advancedrenamedialog.cpp:315 12390 12390 #, fuzzy, kde-format 12391 12391 msgid "Rename" … … 14978 14978 #. +> trunk 14979 14979 #: utilities/imageeditor/editor/editortoolsettings.cpp:241 14980 #: utilities/searchwindow/searchview.cpp: 49614980 #: utilities/searchwindow/searchview.cpp:500 14981 14981 #, fuzzy 14982 14982 msgid "Try" … … 15655 15655 15656 15656 #. +> trunk 15657 #: utilities/kipiiface/kipiinterface.cpp:19 515657 #: utilities/kipiiface/kipiinterface.cpp:197 15658 15658 #, kde-format 15659 15659 msgid "Target URL %1 is not valid." … … 15661 15661 15662 15662 #. +> trunk 15663 #: utilities/kipiiface/kipiinterface.cpp:20 315663 #: utilities/kipiiface/kipiinterface.cpp:205 15664 15664 msgid "Target album is not in the album library." 15665 15665 msgstr "" … … 17182 17182 17183 17183 #. +> trunk 17184 #: utilities/searchwindow/searchfields.cpp:226 217184 #: utilities/searchwindow/searchfields.cpp:2264 17185 17185 msgid "any color depth" 17186 17186 msgstr "" 17187 17187 17188 17188 #. +> trunk 17189 #: utilities/searchwindow/searchfields.cpp:226 317189 #: utilities/searchwindow/searchfields.cpp:2265 17190 17190 msgid "8 bits per channel" 17191 17191 msgstr "" 17192 17192 17193 17193 #. +> trunk 17194 #: utilities/searchwindow/searchfields.cpp:226 417194 #: utilities/searchwindow/searchfields.cpp:2266 17195 17195 msgid "16 bits per channel" 17196 17196 msgstr "" 17197 17197 17198 17198 #. +> trunk 17199 #: utilities/searchwindow/searchfields.cpp:229 217199 #: utilities/searchwindow/searchfields.cpp:2294 17200 17200 msgid "Any Orientation" 17201 17201 msgstr "" 17202 17202 17203 17203 #. +> trunk 17204 #: utilities/searchwindow/searchfields.cpp:229 317204 #: utilities/searchwindow/searchfields.cpp:2295 17205 17205 msgid "Landscape Orientation" 17206 17206 msgstr "" 17207 17207 17208 17208 #. +> trunk 17209 #: utilities/searchwindow/searchfields.cpp:229 417209 #: utilities/searchwindow/searchfields.cpp:2296 17210 17210 msgid "Portrait orientation" 17211 17211 msgstr "" … … 17241 17241 17242 17242 #. +> trunk 17243 #: utilities/searchwindow/searchgroup.cpp:3 6917243 #: utilities/searchwindow/searchgroup.cpp:373 17244 17244 msgid "Find Pictures" 17245 17245 msgstr "" 17246 17246 17247 17247 #. +> trunk 17248 #: utilities/searchwindow/searchgroup.cpp:37 417248 #: utilities/searchwindow/searchgroup.cpp:378 17249 17249 msgid "Meet All of the following conditions" 17250 17250 msgstr "" 17251 17251 17252 17252 #. +> trunk 17253 #: utilities/searchwindow/searchgroup.cpp:3 7817253 #: utilities/searchwindow/searchgroup.cpp:382 17254 17254 msgid "Meet Any of the following conditions" 17255 17255 msgstr "" 17256 17256 17257 17257 #. +> trunk 17258 #: utilities/searchwindow/searchgroup.cpp:38 217258 #: utilities/searchwindow/searchgroup.cpp:386 17259 17259 msgid "None of these conditions are met" 17260 17260 msgstr "" 17261 17261 17262 17262 #. +> trunk 17263 #: utilities/searchwindow/searchgroup.cpp:3 8617263 #: utilities/searchwindow/searchgroup.cpp:390 17264 17264 msgid "At least one of these conditions is not met" 17265 17265 msgstr "" 17266 17266 17267 17267 #. +> trunk 17268 #: utilities/searchwindow/searchgroup.cpp:41 417268 #: utilities/searchwindow/searchgroup.cpp:418 17269 17269 msgid "<qt><p>Search your collection<br/>for pictures meeting the following conditions</p></qt>" 17270 17270 msgstr "" 17271 17271 17272 17272 #. +> trunk 17273 #: utilities/searchwindow/searchgroup.cpp:45 117273 #: utilities/searchwindow/searchgroup.cpp:455 17274 17274 #, fuzzy 17275 17275 msgid "Remove Group" … … 17277 17277 17278 17278 #. +> trunk 17279 #: utilities/searchwindow/searchgroup.cpp:4 8617279 #: utilities/searchwindow/searchgroup.cpp:490 17280 17280 msgid "Hide Options <<" 17281 17281 msgstr "" 17282 17282 17283 17283 #. +> trunk 17284 #: utilities/searchwindow/searchgroup.cpp: 49617284 #: utilities/searchwindow/searchgroup.cpp:500 17285 17285 #, fuzzy 17286 17286 msgid "Options >>" … … 17336 17336 17337 17337 #. +> trunk 17338 #: utilities/searchwindow/searchview.cpp:47 017338 #: utilities/searchwindow/searchview.cpp:474 17339 17339 msgid "Add Search Group" 17340 17340 msgstr "" … … 17757 17757 #. +> trunk 17758 17758 #: utilities/setup/setupcamera.cpp:181 17759 #: utilities/setup/setupcollectionview.cpp:8 1817759 #: utilities/setup/setupcollectionview.cpp:824 17760 17760 #, fuzzy 17761 17761 msgid "Path" … … 17844 17844 17845 17845 #. +> trunk 17846 #: utilities/setup/setupcollectionview.cpp:4 6617846 #: utilities/setup/setupcollectionview.cpp:470 17847 17847 msgid "It was not possible to add a collection for the following paths:" 17848 17848 msgstr "" 17849 17849 17850 17850 #. +> trunk 17851 #: utilities/setup/setupcollectionview.cpp:5 1417852 #: utilities/setup/setupcollectionview.cpp:5 1717851 #: utilities/setup/setupcollectionview.cpp:520 17852 #: utilities/setup/setupcollectionview.cpp:523 17853 17853 msgid "Choose the folder containing your collection" 17854 17854 msgstr "" 17855 17855 17856 17856 #. +> trunk 17857 #: utilities/setup/setupcollectionview.cpp:55 017857 #: utilities/setup/setupcollectionview.cpp:556 17858 17858 #, kde-format 17859 17859 msgid "You have previously added a collection that contains the path \"%1\"." … … 17861 17861 17862 17862 #. +> trunk 17863 #: utilities/setup/setupcollectionview.cpp:57 117863 #: utilities/setup/setupcollectionview.cpp:577 17864 17864 msgid "Problem Adding Collection" 17865 17865 msgstr "" 17866 17866 17867 17867 #. +> trunk 17868 #: utilities/setup/setupcollectionview.cpp:5 7817868 #: utilities/setup/setupcollectionview.cpp:584 17869 17869 msgid "Adding Collection" 17870 17870 msgstr "" 17871 17871 17872 17872 #. +> trunk 17873 #: utilities/setup/setupcollectionview.cpp:5 8517873 #: utilities/setup/setupcollectionview.cpp:591 17874 17874 msgid "Your new collection will be created with this name:" 17875 17875 msgstr "" 17876 17876 17877 17877 #. +> trunk 17878 #: utilities/setup/setupcollectionview.cpp:67 217878 #: utilities/setup/setupcollectionview.cpp:678 17879 17879 msgid "Remove Collection" 17880 17880 msgstr "" 17881 17881 17882 17882 #. +> trunk 17883 #: utilities/setup/setupcollectionview.cpp:6 7417883 #: utilities/setup/setupcollectionview.cpp:680 17884 17884 #, kde-format 17885 17885 msgid "Do you want to remove the collection \"%1\" from your list of collections?" … … 17887 17887 17888 17888 #. +> trunk 17889 #: utilities/setup/setupcollectionview.cpp:6 7517889 #: utilities/setup/setupcollectionview.cpp:681 17890 17890 msgid "Remove Collection?" 17891 17891 msgstr "" 17892 17892 17893 17893 #. +> trunk 17894 #: utilities/setup/setupcollectionview.cpp:7 0417894 #: utilities/setup/setupcollectionview.cpp:710 17895 17895 msgid "Local Collections" 17896 17896 msgstr "" 17897 17897 17898 17898 #. +> trunk 17899 #: utilities/setup/setupcollectionview.cpp:7 0517899 #: utilities/setup/setupcollectionview.cpp:711 17900 17900 msgid "Collections on Removable Media" 17901 17901 msgstr "" 17902 17902 17903 17903 #. +> trunk 17904 #: utilities/setup/setupcollectionview.cpp:7 0617904 #: utilities/setup/setupcollectionview.cpp:712 17905 17905 msgid "Collections on Network Shares" 17906 17906 msgstr "" 17907 17907 17908 17908 #. +> trunk 17909 #: utilities/setup/setupcollectionview.cpp:7 1817909 #: utilities/setup/setupcollectionview.cpp:724 17910 17910 msgid "Add Collection" 17911 17911 msgstr "" 17912 17912 17913 17913 #. +> trunk 17914 #: utilities/setup/setupcollectionview.cpp:7 3817914 #: utilities/setup/setupcollectionview.cpp:744 17915 17915 #, fuzzy, kde-format 17916 17916 msgid "Col. %1" … … 17918 17918 17919 17919 #. +> trunk 17920 #: utilities/setup/setupcollectionview.cpp:7 8517920 #: utilities/setup/setupcollectionview.cpp:791 17921 17921 msgid "This collection is currently not available." 17922 17922 msgstr "" 17923 17923 17924 17924 #. +> trunk 17925 #: utilities/setup/setupcollectionview.cpp:7 8717925 #: utilities/setup/setupcollectionview.cpp:793 17926 17926 msgid "No problems found, enjoy this collection." 17927 17927 msgstr "" 17928 17928 17929 17929 #. +> trunk 17930 #: utilities/setup/setupcollectionview.cpp:7 8917930 #: utilities/setup/setupcollectionview.cpp:795 17931 17931 msgid "This collection is hidden." 17932 17932 msgstr "" 17933 17933 17934 17934 #. +> trunk 17935 #: utilities/setup/setupcollectionview.cpp: 79817935 #: utilities/setup/setupcollectionview.cpp:804 17936 17936 msgid "Remove collection" 17937 17937 msgstr "" 17938 17938 17939 17939 #. +> trunk 17940 #: utilities/setup/setupcollectionview.cpp:8 1917940 #: utilities/setup/setupcollectionview.cpp:825 17941 17941 #, fuzzy 17942 17942 msgid "Status" -
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/extragear-multimedia/amarok.po
r687 r688 9 9 "Project-Id-Version: \n" 10 10 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 11 "POT-Creation-Date: 2010-11-1 8 08:53+0100\n"11 "POT-Creation-Date: 2010-11-19 08:55+0100\n" 12 12 "PO-Revision-Date: 2010-05-12 11:09+0200\n" 13 13 "Last-Translator: Marko Dimjasevic <marko@dimjasevic.net>\n" … … 1579 1579 #. +> trunk 1580 1580 #: amarokurls/BookmarkModel.cpp:548 1581 #: context/applets/similarartists/ArtistWidget.cpp:457 1581 1582 #: context/applets/upcomingevents/UpcomingEventsMapWidget.cpp:162 1582 1583 #: context/applets/upcomingevents/UpcomingEventsMapWidget.cpp:163 1583 1584 #: context/applets/upcomingevents/UpcomingEventsMapWidget.cpp:165 1584 1585 #: context/applets/upcomingevents/UpcomingEventsMapWidget.cpp:166 1585 #: context/applets/upcomingevents/UpcomingEventsWidget.cpp:20 41586 #: context/applets/upcomingevents/UpcomingEventsWidget.cpp:22 81586 #: context/applets/upcomingevents/UpcomingEventsWidget.cpp:202 1587 #: context/applets/upcomingevents/UpcomingEventsWidget.cpp:226 1587 1588 msgid "none" 1588 1589 msgstr "niÅ¡ta" … … 1612 1613 #: amarokurls/BookmarkTreeView.cpp:377 amarokurls/BookmarkTreeView.cpp:378 1613 1614 #: amarokurls/BookmarkTreeView.cpp:379 context/applets/albums/AlbumItem.cpp:97 1614 #: core-impl/collections/audiocd/AudioCdCollection.cpp:4 471615 #: core-impl/collections/audiocd/AudioCdCollection.cpp:4 481616 #: core-impl/collections/audiocd/AudioCdCollection.cpp:4 491617 #: core-impl/collections/audiocd/AudioCdCollection.cpp:4 50MainWindow.cpp:11751615 #: core-impl/collections/audiocd/AudioCdCollection.cpp:413 1616 #: core-impl/collections/audiocd/AudioCdCollection.cpp:414 1617 #: core-impl/collections/audiocd/AudioCdCollection.cpp:415 1618 #: core-impl/collections/audiocd/AudioCdCollection.cpp:416 MainWindow.cpp:1175 1618 1619 msgid "Unknown" 1619 1620 msgstr "Nepoznato" … … 1995 1996 #: browsers/collectionbrowser/CollectionWidget.cpp:275 1996 1997 #: browsers/CollectionTreeItemModelBase.cpp:1165 1997 #: browsers/CollectionTreeView.cpp:22 91998 #: browsers/CollectionTreeView.cpp:228 1998 1999 #: context/applets/albums/AlbumsView.cpp:229 1999 2000 #: context/applets/wikipedia/WikipediaApplet.cpp:542 2000 2001 #: dialogs/FilenameLayoutDialog.cpp:232 dialogs/FilenameLayoutDialog.cpp:585 2001 2002 #: dialogs/transferdialog.cpp:89 musicbrainz/MusicBrainzTags.cpp:353 2002 #: playlist/PlaylistModel.cpp:830 playlist/view/PlaylistViewCommon.cpp:6 62003 #: playlist/PlaylistModel.cpp:830 playlist/view/PlaylistViewCommon.cpp:64 2003 2004 #: services/jamendo/JamendoInfoParser.cpp:83 2004 2005 #: services/magnatune/MagnatuneStore.cpp:222 widgets/MetaQueryWidget.cpp:214 … … 2316 2317 2317 2318 #. +> trunk 2318 #: browsers/CollectionTreeView.cpp:24 6configdialog/ConfigDialog.cpp:552319 #: browsers/CollectionTreeView.cpp:245 configdialog/ConfigDialog.cpp:55 2319 2320 msgid "Collection" 2320 2321 msgstr "Kolekcija" 2321 2322 2322 2323 #. +> trunk 2323 #: browsers/CollectionTreeView.cpp:26 6browsers/filebrowser/FileView.cpp:1312324 #: browsers/CollectionTreeView.cpp:265 browsers/filebrowser/FileView.cpp:131 2324 2325 msgid "Copy to Collection" 2325 2326 msgstr "" 2326 2327 2327 2328 #. +> trunk 2328 #: browsers/CollectionTreeView.cpp:27 4browsers/filebrowser/FileView.cpp:1222329 #: browsers/CollectionTreeView.cpp:273 browsers/filebrowser/FileView.cpp:122 2329 2330 msgid "Move to Collection" 2330 2331 msgstr "" 2331 2332 2332 2333 #. +> trunk 2333 #: browsers/CollectionTreeView.cpp:53 5services/lastfm/LastFmTreeView.cpp:2012334 #: browsers/CollectionTreeView.cpp:534 services/lastfm/LastFmTreeView.cpp:201 2334 2335 msgid "More..." 2335 2336 msgstr "ViÅ¡e âŠ" 2336 2337 2337 2338 #. +> trunk 2338 #: browsers/CollectionTreeView.cpp:83 8browsers/filebrowser/FileView.cpp:3582339 #: browsers/CollectionTreeView.cpp:837 browsers/filebrowser/FileView.cpp:358 2339 2340 #: browsers/playlistbrowser/PlaylistBrowserModel.cpp:43 2340 2341 #: context/applets/albums/AlbumsView.cpp:214 … … 2344 2345 2345 2346 #. +> trunk 2346 #: browsers/CollectionTreeView.cpp:84 7browsers/filebrowser/FileView.cpp:3672347 #: browsers/CollectionTreeView.cpp:846 browsers/filebrowser/FileView.cpp:367 2347 2348 #: browsers/playlistbrowser/PlaylistBrowserModel.cpp:50 2348 2349 #: context/applets/albums/AlbumsView.cpp:215 … … 2353 2354 2354 2355 #. +> trunk 2355 #: browsers/CollectionTreeView.cpp:86 6browsers/filebrowser/FileView.cpp:3762356 #: browsers/CollectionTreeView.cpp:865 browsers/filebrowser/FileView.cpp:376 2356 2357 msgid "&Edit Track Details" 2357 2358 msgstr "" 2358 2359 2359 2360 #. +> trunk 2360 #: browsers/CollectionTreeView.cpp:90 12361 #: browsers/CollectionTreeView.cpp:900 2361 2362 msgctxt "Organize Files" 2362 2363 msgid "Organize Files" … … 2364 2365 2365 2366 #. +> trunk 2366 #: browsers/CollectionTreeView.cpp:10 842367 #: browsers/CollectionTreeView.cpp:1070 2367 2368 msgid "Delete Tracks" 2368 2369 msgstr "" … … 3499 3500 3500 3501 #. +> trunk 3501 #: context/applets/albums/Albums.cpp: 743502 #: context/applets/albums/Albums.cpp:69 3502 3503 #: context/engines/current/CurrentEngine.cpp:139 3503 3504 msgid "Recently added albums" … … 3505 3506 3506 3507 #. +> trunk 3507 #: context/applets/albums/Albums.cpp: 813508 #: context/applets/albums/Albums.cpp:76 3508 3509 #: context/applets/labels/LabelsApplet.cpp:111 3509 3510 #: context/applets/lyrics/LyricsApplet.cpp:528 3510 3511 #: context/applets/photos/PhotosApplet.cpp:84 3511 #: context/applets/similarartists/SimilarArtistsApplet.cpp:8 73512 #: context/applets/similarartists/SimilarArtistsApplet.cpp:89 3512 3513 #: context/applets/tabs/TabsApplet.cpp:122 3513 3514 #: context/applets/upcomingevents/UpcomingEventsApplet.cpp:80 … … 3518 3519 3519 3520 #. +> trunk 3520 #: context/applets/albums/Albums.cpp:18 03521 #: context/applets/albums/Albums.cpp:182 3521 3522 #, kde-format 3522 3523 msgid "Disc %1" … … 3526 3527 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_autoConnect) 3527 3528 #. +> trunk 3528 #: context/applets/albums/Albums.cpp:21 73529 #: context/applets/albums/Albums.cpp:219 3529 3530 #: context/applets/upcomingevents/upcomingEventsGeneralSettings.ui:58 3530 3531 #: core-impl/collections/umscollection/UmsConfiguration.ui:46 … … 3534 3535 3535 3536 #. +> trunk 3536 #: context/applets/albums/Albums.cpp:22 23537 #: context/applets/albums/Albums.cpp:224 3537 3538 #, fuzzy 3538 3539 msgid "Number of recently added albums:" … … 3540 3541 3541 3542 #. +> trunk 3542 #: context/applets/albums/Albums.cpp:22 33543 #: context/applets/albums/Albums.cpp:225 3543 3544 msgid "Right align track lengths:" 3544 3545 msgstr "" 3545 3546 3546 3547 #. +> trunk 3547 #: context/applets/albums/Albums.cpp:2 283548 #: context/applets/albums/Albums.cpp:230 3548 3549 #, fuzzy 3549 3550 msgid "Albums Applet Settings" … … 3559 3560 #. +> trunk 3560 3561 #: context/applets/albums/AlbumsView.cpp:217 3561 #: context/applets/currenttrack/CurrentTrack.cpp: 7973562 #: context/applets/currenttrack/CurrentTrack.cpp:815 3562 3563 #: context/applets/currenttrack/currentTrackSettings.ui:38 3563 #: playlist/view/PlaylistViewCommon.cpp:2 443564 #: playlist/view/PlaylistViewCommon.cpp:231 3564 3565 msgid "Edit Track Details" 3565 3566 msgstr "" 3566 3567 3567 3568 #. +> trunk 3568 #: context/applets/currenttrack/CurrentTrack.cpp:10 03569 #: context/applets/currenttrack/CurrentTrack.cpp:102 3569 3570 #: core-impl/collections/db/sql/mysqlecollection/MySqlEmbeddedCollection.cpp:35 3570 3571 #: core-impl/collections/db/sql/mysqlservercollection/MySqlServerCollection.cpp:41 … … 3574 3575 3575 3576 #. +> trunk 3576 #: context/applets/currenttrack/CurrentTrack.cpp:1 093577 #: context/applets/currenttrack/CurrentTrack.cpp:111 3577 3578 msgctxt "What artist is this track by" 3578 3579 msgid "By" … … 3580 3581 3581 3582 #. +> trunk 3582 #: context/applets/currenttrack/CurrentTrack.cpp:11 03583 #: context/applets/currenttrack/CurrentTrack.cpp:112 3583 3584 msgctxt "What album is this track on" 3584 3585 msgid "On" … … 3586 3587 3587 3588 #. +> trunk 3588 #: context/applets/currenttrack/CurrentTrack.cpp:28 33589 #: context/applets/currenttrack/CurrentTrack.cpp:287 3589 3590 #, fuzzy 3590 3591 msgid "Recently Played Tracks" … … 3592 3593 3593 3594 #. +> trunk 3594 #: context/applets/currenttrack/CurrentTrack.cpp:4 763595 #: context/applets/currenttrack/CurrentTrack.cpp:480 3595 3596 #: playlist/ProgressiveSearchWidget.cpp:78 3596 3597 #: services/lastfm/biases/LastFmBias.cpp:128 … … 3600 3601 3601 3602 #. +> trunk 3602 #: context/applets/currenttrack/CurrentTrack.cpp:4 763603 #: context/applets/currenttrack/CurrentTrack.cpp:480 3603 3604 msgid "Play count" 3604 3605 msgstr "" 3605 3606 3606 3607 #. +> trunk 3607 #: context/applets/currenttrack/CurrentTrack.cpp:477 3608 #: playlist/PlaylistModel.cpp:841 TrayIcon.cpp:151 3609 #: widgets/MetaQueryWidget.cpp:231 widgets/SmartPlaylistEditor.cpp:185 3610 #, fuzzy 3611 msgid "Score" 3612 msgstr "Rezultat" 3613 3614 #. +> trunk 3615 #: context/applets/currenttrack/CurrentTrack.cpp:477 3608 #: context/applets/currenttrack/CurrentTrack.cpp:481 3616 3609 #: playlist/ProgressiveSearchWidget.cpp:85 3617 3610 msgid "Albums" … … 3619 3612 3620 3613 #. +> trunk 3621 #: context/applets/currenttrack/CurrentTrack.cpp:478 3614 #: context/applets/currenttrack/CurrentTrack.cpp:481 3615 #: playlist/PlaylistModel.cpp:841 TrayIcon.cpp:152 3616 #: widgets/MetaQueryWidget.cpp:231 widgets/SmartPlaylistEditor.cpp:185 3617 #, fuzzy 3618 msgid "Score" 3619 msgstr "Rezultat" 3620 3621 #. +> trunk 3622 #: context/applets/currenttrack/CurrentTrack.cpp:482 3622 3623 #, fuzzy 3623 3624 msgid "Genres" … … 3625 3626 3626 3627 #. +> trunk 3627 #: context/applets/currenttrack/CurrentTrack.cpp:4 783628 #: context/applets/currenttrack/CurrentTrack.cpp:482 3628 3629 #: widgets/MetaQueryWidget.cpp:234 3629 3630 msgid "Last Played" … … 3633 3634 #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, TabsSettings) 3634 3635 #. +> trunk 3635 #: context/applets/currenttrack/CurrentTrack.cpp:7 043636 #: context/applets/currenttrack/CurrentTrack.cpp:710 3636 3637 #: context/applets/currenttrack/currentTrackSettings.ui:20 3637 3638 #: context/applets/tabs/TabsSettings.ui:26 … … 3641 3642 3642 3643 #. +> trunk 3643 #: context/applets/currenttrack/CurrentTrack.cpp:8 203644 #: context/applets/currenttrack/CurrentTrack.cpp:838 3644 3645 #, fuzzy 3645 3646 msgid "Show Album In Media Sources" … … 3647 3648 3648 3649 #. +> trunk 3649 #: context/applets/currenttrack/CurrentTrack.cpp:8 273650 #: context/applets/currenttrack/CurrentTrack.cpp:845 3650 3651 #, fuzzy 3651 3652 msgid "Show Artist In Media Sources" … … 3653 3654 3654 3655 #. +> trunk 3655 #: context/applets/currenttrack/CurrentTrack.cpp:8 32core/meta/Meta.cpp:5523656 #: context/applets/currenttrack/CurrentTrack.cpp:850 core/meta/Meta.cpp:552 3656 3657 #, fuzzy 3657 3658 msgid "Unknown Composer" … … 3659 3660 3660 3661 #. +> trunk 3661 #: context/applets/currenttrack/CurrentTrack.cpp:8 343662 #: context/applets/currenttrack/CurrentTrack.cpp:852 3662 3663 #, fuzzy 3663 3664 msgid "Show Composer In Media Sources" … … 3665 3666 3666 3667 #. +> trunk 3667 #: context/applets/currenttrack/CurrentTrack.cpp:8 413668 #: context/applets/currenttrack/CurrentTrack.cpp:859 3668 3669 #, fuzzy 3669 3670 msgid "Show Genre In Media Sources" … … 3671 3672 3672 3673 #. +> trunk 3673 #: context/applets/currenttrack/CurrentTrack.cpp:8 483674 #: context/applets/currenttrack/CurrentTrack.cpp:866 3674 3675 #, fuzzy 3675 3676 msgid "Show Year In Media Sources" … … 3725 3726 #. +> trunk 3726 3727 #: context/applets/labels/LabelGraphicsItem.cpp:54 3727 #: context/applets/similarartists/ArtistWidget.cpp:1 173728 #: context/applets/similarartists/ArtistWidget.cpp:129 3728 3729 #: context/applets/upcomingevents/UpcomingEventsApplet.cpp:158 3729 #: playlist/view/PlaylistViewCommon.cpp:1 843730 #: playlist/view/PlaylistViewCommon.cpp:176 3730 3731 #, fuzzy 3731 3732 msgid "Show in Media Sources" … … 4093 4094 4094 4095 #. +> trunk 4095 #: context/applets/similarartists/ArtistWidget.cpp:1 244096 #: context/applets/similarartists/ArtistWidget.cpp:136 4096 4097 #, fuzzy 4097 4098 msgid "Add Last.fm artist station to the Playlist" … … 4099 4100 4100 4101 #. +> trunk 4101 #: context/applets/similarartists/ArtistWidget.cpp:1 304102 #: context/applets/similarartists/ArtistWidget.cpp:142 4102 4103 #, fuzzy 4103 4104 msgid "Add top track to the Playlist" … … 4105 4106 4106 4107 #. +> trunk 4107 #: context/applets/similarartists/ArtistWidget.cpp:146 4108 #: context/applets/similarartists/ArtistWidget.cpp:149 4109 #, fuzzy, kde-format 4110 msgid "Show Similar Artists of %1" 4111 msgstr "NajveÄi broj otvorenih veza:" 4112 4113 #. +> trunk 4114 #: context/applets/similarartists/ArtistWidget.cpp:164 4108 4115 msgid "Open Last.fm webpage for this artist" 4109 4116 msgstr "" 4110 4117 4111 4118 #. +> trunk 4112 #: context/applets/similarartists/ArtistWidget.cpp:1 614119 #: context/applets/similarartists/ArtistWidget.cpp:181 4113 4120 #, fuzzy, kde-format 4114 4121 msgid "Match: %1%" … … 4116 4123 4117 4124 #. +> trunk 4118 #: context/applets/similarartists/ArtistWidget.cpp:2 034125 #: context/applets/similarartists/ArtistWidget.cpp:272 4119 4126 #, fuzzy, kde-format 4120 4127 msgid "Unable to fetch the picture: %1" … … 4122 4129 4123 4130 #. +> trunk 4124 #: context/applets/similarartists/ArtistWidget.cpp:267 4131 #: context/applets/similarartists/ArtistWidget.cpp:281 4132 #, fuzzy 4133 msgctxt "@info:tooltip Artist biography" 4134 msgid "Show Biography" 4135 msgstr "PokaÅŸi roÄendan" 4136 4137 #. +> trunk 4138 #: context/applets/similarartists/ArtistWidget.cpp:442 4125 4139 #, fuzzy 4126 4140 msgid "No description available." … … 4128 4142 4129 4143 #. +> trunk 4130 #: context/applets/similarartists/ArtistWidget.cpp:286 4144 #: context/applets/similarartists/ArtistWidget.cpp:458 4145 #, fuzzy, kde-format 4146 msgctxt "@label:textbox" 4147 msgid "Tags: %1" 4148 msgstr "Oznaka:" 4149 4150 #. +> trunk 4151 #: context/applets/similarartists/ArtistWidget.cpp:467 4131 4152 #, fuzzy 4132 4153 msgid "Top track not found" … … 4134 4155 4135 4156 #. +> trunk 4136 #: context/applets/similarartists/ArtistWidget.cpp: 2914157 #: context/applets/similarartists/ArtistWidget.cpp:473 4137 4158 #, fuzzy, kde-format 4138 4159 #| msgid "Track" … … 4141 4162 4142 4163 #. +> trunk 4143 #: context/applets/similarartists/SimilarArtistsApplet.cpp:80 4144 #: context/applets/similarartists/SimilarArtistsApplet.cpp:131 4164 #: context/applets/similarartists/SimilarArtistsApplet.cpp:82 4145 4165 #: context/applets/similarartists/SimilarArtistsApplet.cpp:157 4166 #: context/applets/similarartists/SimilarArtistsApplet.cpp:185 4146 4167 #, fuzzy 4147 4168 #| msgid "All Artists" … … 4150 4171 4151 4172 #. +> trunk 4152 #: context/applets/similarartists/SimilarArtistsApplet.cpp:140 4173 #: context/applets/similarartists/SimilarArtistsApplet.cpp:95 4174 #: context/applets/wikipedia/WikipediaApplet.cpp:521 4175 #, fuzzy 4176 msgid "Back" 4177 msgstr "Nazad" 4178 4179 #. +> trunk 4180 #: context/applets/similarartists/SimilarArtistsApplet.cpp:102 4181 #: context/applets/wikipedia/WikipediaApplet.cpp:528 4182 #, fuzzy 4183 msgid "Forward" 4184 msgstr "Naprijed" 4185 4186 #. +> trunk 4187 #: context/applets/similarartists/SimilarArtistsApplet.cpp:109 4188 #, fuzzy 4189 msgid "Show Similar Artists for Currently Playing Track" 4190 msgstr "Postavke klase" 4191 4192 #. +> trunk 4193 #: context/applets/similarartists/SimilarArtistsApplet.cpp:166 4153 4194 #, fuzzy 4154 4195 msgid "Similar Artist: No track playing" 4155 4196 msgstr "Postavke klase" 4156 4197 4157 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, comboBox) 4158 #. +> trunk 4159 #: context/applets/similarartists/SimilarArtistsApplet.cpp:180 4160 #: context/applets/similarartists/similarArtistsSettings.ui:53 4161 msgid "English" 4162 msgstr "Engleski" 4163 4164 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, comboBox) 4165 #. +> trunk 4166 #: context/applets/similarartists/SimilarArtistsApplet.cpp:182 4167 #: context/applets/similarartists/similarArtistsSettings.ui:58 4168 msgid "French" 4169 msgstr "Francuski" 4170 4171 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, comboBox) 4172 #. +> trunk 4173 #: context/applets/similarartists/SimilarArtistsApplet.cpp:184 4174 #: context/applets/similarartists/similarArtistsSettings.ui:63 4175 msgid "German" 4176 msgstr "NjemaÄki" 4177 4178 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, comboBox) 4179 #. +> trunk 4180 #: context/applets/similarartists/SimilarArtistsApplet.cpp:186 4181 #: context/applets/similarartists/similarArtistsSettings.ui:68 4182 #, fuzzy 4183 msgid "Italian" 4184 msgstr "Talijanski" 4185 4186 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, comboBox) 4187 #. +> trunk 4188 #: context/applets/similarartists/SimilarArtistsApplet.cpp:188 4189 #: context/applets/similarartists/similarArtistsSettings.ui:73 4190 #, fuzzy 4191 msgid "Spanish" 4192 msgstr "Å panjolski" 4193 4194 #. +> trunk 4195 #: context/applets/similarartists/SimilarArtistsApplet.cpp:220 4198 #. +> trunk 4199 #: context/applets/similarartists/SimilarArtistsApplet.cpp:205 4196 4200 #, fuzzy 4197 4201 msgid "Similar Artists Settings" … … 4199 4203 4200 4204 #. +> trunk 4201 #: context/applets/similarartists/SimilarArtistsApplet.cpp:2 414205 #: context/applets/similarartists/SimilarArtistsApplet.cpp:228 4202 4206 #, fuzzy, kde-format 4203 4207 msgid "Similar Artists of %1" … … 4205 4209 4206 4210 #. +> trunk 4207 #: context/applets/similarartists/SimilarArtistsApplet.cpp:2 464211 #: context/applets/similarartists/SimilarArtistsApplet.cpp:233 4208 4212 #, fuzzy 4209 4213 #| msgid "All Artists" … … 4211 4215 msgstr "Svi umjetnici" 4212 4216 4217 #. +> trunk 4218 #: context/applets/similarartists/SimilarArtistsApplet.cpp:266 4219 #, fuzzy, kde-format 4220 msgctxt "@item:intext Artist biography published date" 4221 msgid "Published: %1" 4222 msgstr "IzdavaÄ" 4223 4213 4224 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) 4214 4225 #. +> trunk 4215 #: context/applets/similarartists/similarArtistsSettings.ui: 204226 #: context/applets/similarartists/similarArtistsSettings.ui:19 4216 4227 #, fuzzy 4217 4228 msgid "Maximum artists" 4218 4229 msgstr "NajveÄi broj otvorenih veza:" 4219 4220 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)4221 #. +> trunk4222 #: context/applets/similarartists/similarArtistsSettings.ui:404223 #, fuzzy4224 msgid "Language"4225 msgstr "Jezik"4226 4227 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, comboBox)4228 #. +> trunk4229 #: context/applets/similarartists/similarArtistsSettings.ui:484230 #, fuzzy4231 #| msgid "Automatic"4232 msgctxt "automatic language selection"4233 msgid "Automatic"4234 msgstr "Automatski"4235 4230 4236 4231 #. +> trunk … … 4709 4704 4710 4705 #. +> trunk 4711 #: context/applets/upcomingevents/UpcomingEventsWidget.cpp:21 34706 #: context/applets/upcomingevents/UpcomingEventsWidget.cpp:211 4712 4707 #, fuzzy, kde-format 4713 4708 msgctxt "@info:tooltip" … … 4716 4711 4717 4712 #. +> trunk 4718 #: context/applets/upcomingevents/UpcomingEventsWidget.cpp:23 74713 #: context/applets/upcomingevents/UpcomingEventsWidget.cpp:235 4719 4714 #, fuzzy, kde-format 4720 4715 msgctxt "@info:tooltip Supporting artists for an event" … … 4723 4718 4724 4719 #. +> trunk 4725 #: context/applets/upcomingevents/UpcomingEventsWidget.cpp:25 34720 #: context/applets/upcomingevents/UpcomingEventsWidget.cpp:251 4726 4721 #, fuzzy, kde-format 4727 4722 #| msgctxt "When this track was last played" … … 4735 4730 4736 4731 #. +> trunk 4737 #: context/applets/upcomingevents/UpcomingEventsWidget.cpp:26 54732 #: context/applets/upcomingevents/UpcomingEventsWidget.cpp:263 4738 4733 #, fuzzy, kde-format 4739 4734 msgctxt "@info:tooltip" … … 4813 4808 4814 4809 #. +> trunk 4815 #: context/applets/wikipedia/WikipediaApplet.cpp:5214816 #, fuzzy4817 msgid "Back"4818 msgstr "Nazad"4819 4820 #. +> trunk4821 #: context/applets/wikipedia/WikipediaApplet.cpp:5284822 #, fuzzy4823 msgid "Forward"4824 msgstr "Naprijed"4825 4826 #. +> trunk4827 4810 #: context/applets/wikipedia/WikipediaApplet.cpp:549 4828 4811 #: dialogs/FilenameLayoutDialog.cpp:212 dialogs/FilenameLayoutDialog.cpp:557 … … 4886 4869 4887 4870 #. +> trunk 4888 #: context/engines/current/CurrentEngine.cpp:21 14871 #: context/engines/current/CurrentEngine.cpp:212 4889 4872 #, kde-format 4890 4873 msgid "Albums by %1" … … 5295 5278 5296 5279 #. +> trunk 5297 #: core-impl/collections/audiocd/AudioCdCollection.cpp:775298 msgid "&Eject"5299 msgstr ""5300 5301 #. +> trunk5302 5280 #: core-impl/collections/audiocd/FormatSelectionDialog.cpp:62 5303 5281 msgid "Ogg Vorbis is a fully free and unencumbered compressed audio format that is perfect for storing your compressed music on your computer. The sound quality is slightly better than Mp3 at the same bitrate. Note that not all mobile players support the Ogg Vorbis format." … … 5393 5371 5394 5372 #. +> trunk 5395 #: core-impl/collections/db/ScanManager.cpp:203 5373 #: core-impl/collections/db/ScanManager.cpp:133 5374 #, fuzzy 5375 msgid "Database import requested" 5376 msgstr "Nema odabrane baze podataka" 5377 5378 #. +> trunk 5379 #: core-impl/collections/db/ScanManager.cpp:236 5396 5380 msgid "Scanning music" 5397 5381 msgstr "" 5398 5382 5399 5383 #. +> trunk 5400 #: core-impl/collections/db/ScanManager.cpp: 2885384 #: core-impl/collections/db/ScanManager.cpp:314 5401 5385 msgid "" 5402 5386 "<p>The version of the 'amarokcollectionscanner' tool\n" … … 5405 5389 5406 5390 #. +> trunk 5407 #: core-impl/collections/db/ScanManager.cpp:4 415391 #: core-impl/collections/db/ScanManager.cpp:469 5408 5392 msgid "<p>Sorry, the collection scan had to be aborted.</p><p>Too many errors were encountered during the scan.</p>" 5409 5393 msgstr "" 5410 5394 5411 5395 #. +> trunk 5412 #: core-impl/collections/db/ScanManager.cpp:4 425396 #: core-impl/collections/db/ScanManager.cpp:470 5413 5397 msgid "Collection Scan Error" 5414 5398 msgstr "" 5415 5399 5416 5400 #. +> trunk 5417 #: core-impl/collections/db/sql/CapabilityDelegateImpl.cpp:58 5401 #: core-impl/collections/db/ScanManager.cpp:571 5402 #, fuzzy, kde-format 5403 msgid "Found %1 directories" 5404 msgstr "Brojim datotekaove âŠ" 5405 5406 #. +> trunk 5407 #: core-impl/collections/db/ScanManager.cpp:584 5408 #, fuzzy, kde-format 5409 msgid "Got directory %1 from scanner." 5410 msgstr "Odaberite direktorij koji Äe biti pretraÅŸen" 5411 5412 #. +> trunk 5413 #: core-impl/collections/db/ScanManager.cpp:612 5414 #, fuzzy, kde-format 5415 #| msgid "Fetching the new post failed. %1" 5416 msgid "Aborting scanner with error: %1" 5417 msgstr "NeuspjeÅ¡no dohvaÄanje nove objave. %1" 5418 5419 #. +> trunk 5420 #: core-impl/collections/db/ScanManager.cpp:618 5421 #, fuzzy 5422 msgid "Aborting scanner requested." 5423 msgstr "Dolazi zahtijev za vezu" 5424 5425 #. +> trunk 5426 #: core-impl/collections/db/sql/CapabilityDelegateImpl.cpp:57 5418 5427 msgid "Do not show under Various Artists" 5419 5428 msgstr "" 5420 5429 5421 5430 #. +> trunk 5422 #: core-impl/collections/db/sql/CapabilityDelegateImpl.cpp:6 35431 #: core-impl/collections/db/sql/CapabilityDelegateImpl.cpp:62 5423 5432 msgid "Show under Various Artists" 5424 5433 msgstr "" … … 5738 5747 5739 5748 #. +> trunk 5740 #: core-impl/collections/mediadevicecollection/MediaDeviceCollection.cpp:2 755749 #: core-impl/collections/mediadevicecollection/MediaDeviceCollection.cpp:265 5741 5750 msgid "&Disconnect Device" 5742 5751 msgstr "" … … 6192 6201 6193 6202 #. +> trunk 6194 #: core-impl/podcasts/sql/SqlPodcastMeta.cpp:3 806203 #: core-impl/podcasts/sql/SqlPodcastMeta.cpp:379 6195 6204 #: core/podcasts/PodcastMeta.h:412 6196 6205 #, fuzzy … … 10646 10655 10647 10656 #. +> trunk 10648 #: MainWindow.cpp:898 playlist/view/PlaylistViewCommon.cpp:11 810657 #: MainWindow.cpp:898 playlist/view/PlaylistViewCommon.cpp:116 10649 10658 msgid "Queue Track" 10650 10659 msgstr "" … … 11469 11478 #. +> trunk 11470 11479 #: playlist/PlaylistModel.cpp:842 playlist/ProgressiveSearchWidget.cpp:113 11471 #: TrayIcon.cpp:1 69widgets/MetaQueryWidget.cpp:23211480 #: TrayIcon.cpp:170 widgets/MetaQueryWidget.cpp:232 11472 11481 #: widgets/SmartPlaylistEditor.cpp:185 11473 11482 msgid "Rating" … … 11475 11484 11476 11485 #. +> trunk 11477 #: playlist/PlaylistModel.cpp:843 TrayIcon.cpp:17 511486 #: playlist/PlaylistModel.cpp:843 TrayIcon.cpp:176 11478 11487 #: widgets/MetaQueryWidget.cpp:235 11479 11488 msgid "Play Count" … … 11600 11609 11601 11610 #. +> trunk 11602 #: playlist/view/PlaylistViewCommon.cpp:11 811611 #: playlist/view/PlaylistViewCommon.cpp:116 11603 11612 msgid "Dequeue Track" 11604 11613 msgstr "" 11605 11614 11606 11615 #. +> trunk 11607 #: playlist/view/PlaylistViewCommon.cpp:14 311616 #: playlist/view/PlaylistViewCommon.cpp:141 11608 11617 msgid "Stop Playing After This Track" 11609 11618 msgstr "" 11610 11619 11611 11620 #. +> trunk 11612 #: playlist/view/PlaylistViewCommon.cpp:15 211621 #: playlist/view/PlaylistViewCommon.cpp:150 11613 11622 #, fuzzy 11614 11623 msgid "Remove From Playlist" … … 11616 11625 11617 11626 #. +> trunk 11618 #: playlist/view/PlaylistViewCommon.cpp:2 2711627 #: playlist/view/PlaylistViewCommon.cpp:214 11619 11628 msgid "Select Source" 11620 11629 msgstr "" … … 14075 14084 14076 14085 #. +> trunk 14077 #: services/ServicePluginManager.cpp:2 29 services/ServicePluginManager.cpp:24614078 #: services/ServicePluginManager.cpp:26 214086 #: services/ServicePluginManager.cpp:232 services/ServicePluginManager.cpp:249 14087 #: services/ServicePluginManager.cpp:265 14079 14088 #, kde-format 14080 14089 msgid "No service named %1 is currently loaded" … … 14148 14157 14149 14158 #. +> trunk 14150 #: toolbar/MainToolbar.cpp:7 714159 #: toolbar/MainToolbar.cpp:78 14151 14160 #, fuzzy 14152 14161 msgid "Main Toolbar" … … 14154 14163 14155 14164 #. +> trunk 14156 #: toolbar/MainToolbar.cpp:8 214165 #: toolbar/MainToolbar.cpp:83 14157 14166 msgid "Rediscover Your Music" 14158 14167 msgstr "" … … 14178 14187 14179 14188 #. +> trunk 14180 #: TrayIcon.cpp:14 0widgets/VolumeDial.cpp:301 widgets/VolumeDial.cpp:34014189 #: TrayIcon.cpp:141 widgets/VolumeDial.cpp:301 widgets/VolumeDial.cpp:340 14181 14190 #, fuzzy 14182 14191 msgid "Muted" … … 14184 14193 14185 14194 #. +> trunk 14186 #: TrayIcon.cpp:14 6widgets/SliderWidget.cpp:24314195 #: TrayIcon.cpp:147 widgets/SliderWidget.cpp:243 14187 14196 #, fuzzy 14188 14197 msgid "Volume" … … 14190 14199 14191 14200 #. +> trunk 14192 #: TrayIcon.cpp:1 7914201 #: TrayIcon.cpp:180 14193 14202 msgid "Last played" 14194 14203 msgstr "" … … 14733 14742 msgid "Volume: <i>Muted</i>" 14734 14743 msgstr "GlasnoÄa: <i>utiÅ¡ano</i>" 14744 14745 #~ msgid "English" 14746 #~ msgstr "Engleski" 14747 14748 #~ msgid "French" 14749 #~ msgstr "Francuski" 14750 14751 #~ msgid "German" 14752 #~ msgstr "NjemaÄki" 14753 14754 #, fuzzy 14755 #~ msgid "Italian" 14756 #~ msgstr "Talijanski" 14757 14758 #, fuzzy 14759 #~ msgid "Spanish" 14760 #~ msgstr "Å panjolski" 14761 14762 #, fuzzy 14763 #~ msgid "Language" 14764 #~ msgstr "Jezik" 14765 14766 #, fuzzy 14767 #~| msgid "Automatic" 14768 #~ msgctxt "automatic language selection" 14769 #~ msgid "Automatic" 14770 #~ msgstr "Automatski" 14735 14771 14736 14772 #~ msgid "Form" -
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/extragear-multimedia/desktop_extragear-multimedia_kplayer.po
r687 r688 6 6 "Project-Id-Version: desktop files\n" 7 7 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 8 "POT-Creation-Date: 2010-11-1 8 08:53+0100\n"8 "POT-Creation-Date: 2010-11-19 08:55+0100\n" 9 9 "PO-Revision-Date: 2010-01-24 16:33+0100\n" 10 10 "Last-Translator: Andrej Dundovic <adundovi@gmail.com>\n" … … 70 70 71 71 #. +> trunk 72 #: kplayer/kplayer.desktop: 9kplayer/kplayerpart.desktop:672 #: kplayer/kplayer.desktop:13 kplayer/kplayerpart.desktop:6 73 73 msgctxt "Name" 74 74 msgid "KPlayer" … … 76 76 77 77 #. +> trunk 78 #: kplayer/kplayer.desktop: 5678 #: kplayer/kplayer.desktop:60 79 79 #, fuzzy 80 80 msgctxt "GenericName" -
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdebase/desktop_kdebase.po
r687 r688 11 11 "Project-Id-Version: desktop_kdebase 0\n" 12 12 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 13 "POT-Creation-Date: 2010-11-1 8 08:54+0100\n"13 "POT-Creation-Date: 2010-11-19 08:56+0100\n" 14 14 "PO-Revision-Date: 2010-10-29 11:04+0200\n" 15 15 "Last-Translator: Andrej Dundovic <andrej@dundovic.com.hr>\n" … … 2146 2146 #. +> trunk stable 2147 2147 #: runtime/knotify/kde.notifyrc:868 2148 #: workspace/powerdevil/powerdevil.notifyrc:18 62148 #: workspace/powerdevil/powerdevil.notifyrc:188 2149 2149 msgctxt "Name" 2150 2150 msgid "Notification" … … 2160 2160 #: runtime/knotify/kde.notifyrc:1033 2161 2161 #: workspace/freespacenotifier/freespacenotifier.notifyrc:107 2162 #: workspace/powerdevil/powerdevil.notifyrc:3 12162 #: workspace/powerdevil/powerdevil.notifyrc:33 2163 2163 msgctxt "Name" 2164 2164 msgid "Warning" … … 7040 7040 7041 7041 #. +> trunk 7042 #: runtime/nepomuk/services/backupsync/service/nepomukbackupsync.desktop: 197042 #: runtime/nepomuk/services/backupsync/service/nepomukbackupsync.desktop:20 7043 7043 msgctxt "Comment" 7044 7044 msgid "Nepomuk Service which handles backup and sync." … … 7523 7523 #. +> trunk stable 7524 7524 #: workspace/freespacenotifier/freespacenotifier.notifyrc:191 7525 #: workspace/powerdevil/powerdevil.notifyrc:11 57525 #: workspace/powerdevil/powerdevil.notifyrc:117 7526 7526 msgctxt "Comment" 7527 7527 msgid "Used for warning notifications" … … 13193 13193 13194 13194 #. +> trunk 13195 #: workspace/plasma/netbook/shell/nettoolbox/plasma-toolbox-nettoolbox.desktop:2 413195 #: workspace/plasma/netbook/shell/nettoolbox/plasma-toolbox-nettoolbox.desktop:25 13196 13196 msgctxt "Name" 13197 13197 msgid "Net toolbox" … … 13211 13211 13212 13212 #. +> trunk 13213 #: workspace/powerdevil/daemon/actions/bundled/powerdevilbrightnesscontrolaction.desktop:2 813213 #: workspace/powerdevil/daemon/actions/bundled/powerdevilbrightnesscontrolaction.desktop:29 13214 13214 #, fuzzy 13215 13215 msgctxt "Comment" … … 13225 13225 13226 13226 #. +> trunk 13227 #: workspace/powerdevil/daemon/actions/bundled/powerdevildimdisplayaction.desktop:2 813227 #: workspace/powerdevil/daemon/actions/bundled/powerdevildimdisplayaction.desktop:29 13228 13228 #, fuzzy 13229 13229 msgctxt "Comment" … … 13239 13239 13240 13240 #. +> trunk 13241 #: workspace/powerdevil/daemon/actions/bundled/powerdevildisabledesktopeffectsaction.desktop:2 813241 #: workspace/powerdevil/daemon/actions/bundled/powerdevildisabledesktopeffectsaction.desktop:29 13242 13242 msgctxt "Comment" 13243 13243 msgid "Temporary disables KWin's desktop effects" … … 13252 13252 13253 13253 #. +> trunk 13254 #: workspace/powerdevil/daemon/actions/bundled/powerdevilhandlebuttoneventsaction.desktop:2 613254 #: workspace/powerdevil/daemon/actions/bundled/powerdevilhandlebuttoneventsaction.desktop:27 13255 13255 #, fuzzy 13256 13256 msgctxt "Comment" … … 13265 13265 13266 13266 #. +> trunk 13267 #: workspace/powerdevil/daemon/actions/bundled/powerdevilrunscriptaction.desktop: 2913267 #: workspace/powerdevil/daemon/actions/bundled/powerdevilrunscriptaction.desktop:30 13268 13268 msgctxt "Comment" 13269 13269 msgid "Runs a custom script" … … 13277 13277 13278 13278 #. +> trunk 13279 #: workspace/powerdevil/daemon/actions/bundled/powerdevilsuspendsessionaction.desktop: 2913279 #: workspace/powerdevil/daemon/actions/bundled/powerdevilsuspendsessionaction.desktop:30 13280 13280 msgctxt "Comment" 13281 13281 msgid "Suspends the session" … … 13292 13292 13293 13293 #. +> trunk 13294 #: workspace/powerdevil/daemon/actions/dpms/powerdevildpmsaction.desktop:2 713294 #: workspace/powerdevil/daemon/actions/dpms/powerdevildpmsaction.desktop:28 13295 13295 msgctxt "Comment" 13296 13296 msgid "Controls DPMS settings" … … 13313 13313 13314 13314 #. +> trunk 13315 #: workspace/powerdevil/daemon/backends/hal/powerdevilhalbackend.desktop:2 813315 #: workspace/powerdevil/daemon/backends/hal/powerdevilhalbackend.desktop:29 13316 13316 #, fuzzy 13317 13317 #| msgctxt "Comment" … … 13329 13329 13330 13330 #. +> trunk 13331 #: workspace/powerdevil/daemon/backends/upower/powerdevilupowerbackend.desktop:2 813331 #: workspace/powerdevil/daemon/backends/upower/powerdevilupowerbackend.desktop:29 13332 13332 #, fuzzy 13333 13333 #| msgctxt "Comment" … … 13359 13359 13360 13360 #. +> trunk 13361 #: workspace/powerdevil/kcmodule/global/powerdevilglobalconfig.desktop:3 613361 #: workspace/powerdevil/kcmodule/global/powerdevilglobalconfig.desktop:37 13362 13362 #, fuzzy 13363 13363 msgctxt "Comment" … … 13372 13372 13373 13373 #. +> trunk 13374 #: workspace/powerdevil/kcmodule/profiles/powerdevilprofilesconfig.desktop:3 713374 #: workspace/powerdevil/kcmodule/profiles/powerdevilprofilesconfig.desktop:38 13375 13375 msgctxt "Comment" 13376 13376 msgid "Configure Power Management Profiles" … … 13386 13386 13387 13387 #. +> trunk 13388 #: workspace/powerdevil/powerdevil.notifyrc:1 613388 #: workspace/powerdevil/powerdevil.notifyrc:17 13389 13389 #, fuzzy 13390 13390 #| msgid "A configurator for PowerDevil" … … 13394 13394 13395 13395 #. +> trunk stable 13396 #: workspace/powerdevil/powerdevil.notifyrc:2 6913396 #: workspace/powerdevil/powerdevil.notifyrc:271 13397 13397 msgctxt "Comment" 13398 13398 msgid "Used for standard notifications" … … 13400 13400 13401 13401 #. +> trunk stable 13402 #: workspace/powerdevil/powerdevil.notifyrc:34 213402 #: workspace/powerdevil/powerdevil.notifyrc:344 13403 13403 msgctxt "Name" 13404 13404 msgid "Critical notification" … … 13406 13406 13407 13407 #. +> trunk stable 13408 #: workspace/powerdevil/powerdevil.notifyrc:41 513408 #: workspace/powerdevil/powerdevil.notifyrc:417 13409 13409 msgctxt "Comment" 13410 13410 msgid "Notifies a critical event" … … 13412 13412 13413 13413 #. +> trunk stable 13414 #: workspace/powerdevil/powerdevil.notifyrc:4 8913414 #: workspace/powerdevil/powerdevil.notifyrc:491 13415 13415 msgctxt "Name" 13416 13416 msgid "Low Battery" … … 13418 13418 13419 13419 #. +> trunk stable 13420 #: workspace/powerdevil/powerdevil.notifyrc:56 013420 #: workspace/powerdevil/powerdevil.notifyrc:562 13421 13421 msgctxt "Comment" 13422 13422 msgid "Your battery has reached low level" … … 13424 13424 13425 13425 #. +> trunk stable 13426 #: workspace/powerdevil/powerdevil.notifyrc:6 3913426 #: workspace/powerdevil/powerdevil.notifyrc:641 13427 13427 msgctxt "Name" 13428 13428 msgid "Battery at warning level" … … 13430 13430 13431 13431 #. +> trunk stable 13432 #: workspace/powerdevil/powerdevil.notifyrc:71 213432 #: workspace/powerdevil/powerdevil.notifyrc:714 13433 13433 msgctxt "Comment" 13434 13434 msgid "Your battery has reached warning level" … … 13436 13436 13437 13437 #. +> trunk stable 13438 #: workspace/powerdevil/powerdevil.notifyrc:79 113438 #: workspace/powerdevil/powerdevil.notifyrc:793 13439 13439 msgctxt "Name" 13440 13440 msgid "Battery at critical level" … … 13442 13442 13443 13443 #. +> trunk stable 13444 #: workspace/powerdevil/powerdevil.notifyrc:86 413444 #: workspace/powerdevil/powerdevil.notifyrc:866 13445 13445 msgctxt "Comment" 13446 13446 msgid "Your battery has reached critical level. This notification triggers a countdown before doing the configured action, hence it is strongly advised to leave that on." … … 13448 13448 13449 13449 #. +> trunk stable 13450 #: workspace/powerdevil/powerdevil.notifyrc:93 513450 #: workspace/powerdevil/powerdevil.notifyrc:937 13451 13451 msgctxt "Name" 13452 13452 msgid "AC adaptor plugged in" … … 13454 13454 13455 13455 #. +> trunk stable 13456 #: workspace/powerdevil/powerdevil.notifyrc:10 0813456 #: workspace/powerdevil/powerdevil.notifyrc:1010 13457 13457 msgctxt "Comment" 13458 13458 msgid "The power adaptor has been plugged in" … … 13460 13460 13461 13461 #. +> trunk stable 13462 #: workspace/powerdevil/powerdevil.notifyrc:108 713462 #: workspace/powerdevil/powerdevil.notifyrc:1089 13463 13463 msgctxt "Name" 13464 13464 msgid "AC adaptor unplugged" … … 13466 13466 13467 13467 #. +> trunk stable 13468 #: workspace/powerdevil/powerdevil.notifyrc:116 013468 #: workspace/powerdevil/powerdevil.notifyrc:1162 13469 13469 msgctxt "Comment" 13470 13470 msgid "The power adaptor has been unplugged" … … 13472 13472 13473 13473 #. +> trunk stable 13474 #: workspace/powerdevil/powerdevil.notifyrc:12 3913474 #: workspace/powerdevil/powerdevil.notifyrc:1241 13475 13475 msgctxt "Name" 13476 13476 msgid "Job error" … … 13478 13478 13479 13479 #. +> trunk stable 13480 #: workspace/powerdevil/powerdevil.notifyrc:131 213480 #: workspace/powerdevil/powerdevil.notifyrc:1314 13481 13481 msgctxt "Comment" 13482 13482 msgid "There was an error while performing a job" … … 13484 13484 13485 13485 #. +> trunk stable 13486 #: workspace/powerdevil/powerdevil.notifyrc:138 713486 #: workspace/powerdevil/powerdevil.notifyrc:1389 13487 13487 msgctxt "Name" 13488 13488 msgid "Profile Changed" … … 13490 13490 13491 13491 #. +> trunk stable 13492 #: workspace/powerdevil/powerdevil.notifyrc:146 013492 #: workspace/powerdevil/powerdevil.notifyrc:1462 13493 13493 msgctxt "Comment" 13494 13494 msgid "The profile was changed" … … 13496 13496 13497 13497 #. +> trunk stable 13498 #: workspace/powerdevil/powerdevil.notifyrc:15 3813498 #: workspace/powerdevil/powerdevil.notifyrc:1540 13499 13499 msgctxt "Name" 13500 13500 msgid "Performing a suspension job" … … 13502 13502 13503 13503 #. +> trunk stable 13504 #: workspace/powerdevil/powerdevil.notifyrc:160 713504 #: workspace/powerdevil/powerdevil.notifyrc:1609 13505 13505 msgctxt "Comment" 13506 13506 msgid "This notification is displayed when a suspension job is about to be done, and it triggers a countdown. Hence, it is strongly advised to leave it on." … … 13508 13508 13509 13509 #. +> trunk 13510 #: workspace/powerdevil/powerdevil.notifyrc:167 413510 #: workspace/powerdevil/powerdevil.notifyrc:1676 13511 13511 #, fuzzy 13512 13512 #| msgid "A Power Management tool for KDE4" … … 13522 13522 13523 13523 #. +> trunk 13524 #: workspace/powerdevil/powerdevil.notifyrc:168 613524 #: workspace/powerdevil/powerdevil.notifyrc:1689 13525 13525 #, fuzzy 13526 13526 #| msgctxt "Comment" … … 13537 13537 13538 13538 #. +> trunk stable 13539 #: workspace/powerdevil/powerdevil.notifyrc:170 313539 #: workspace/powerdevil/powerdevil.notifyrc:1707 13540 13540 msgctxt "Name" 13541 13541 msgid "Suspension inhibited" … … 13543 13543 13544 13544 #. +> trunk stable 13545 #: workspace/powerdevil/powerdevil.notifyrc:17 6913545 #: workspace/powerdevil/powerdevil.notifyrc:1773 13546 13546 msgctxt "Comment" 13547 13547 msgid "The suspension has been inhibited because an application requested it" … … 13549 13549 13550 13550 #. +> trunk 13551 #: workspace/powerdevil/powerdevil.notifyrc:18 3813551 #: workspace/powerdevil/powerdevil.notifyrc:1842 13552 13552 #, fuzzy 13553 13553 msgctxt "Name" … … 13556 13556 13557 13557 #. +> trunk 13558 #: workspace/powerdevil/powerdevil.notifyrc:18 4913558 #: workspace/powerdevil/powerdevil.notifyrc:1854 13559 13559 msgctxt "Comment" 13560 13560 msgid "This notification will pop up if KDE Power Management System detects some troubles with one of your batteries" -
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdebase/dolphin.po
r687 r688 9 9 "Project-Id-Version: dolphin\n" 10 10 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 11 "POT-Creation-Date: 2010-11-1 8 08:54+0100\n"11 "POT-Creation-Date: 2010-11-19 08:56+0100\n" 12 12 "PO-Revision-Date: 2010-08-13 14:05+0200\n" 13 13 "Last-Translator: Marko Dimjasevic <marko@dimjasevic.net>\n" … … 716 716 717 717 #. +> trunk 718 #: panels/filter/filterpanel.cpp: 99718 #: panels/filter/filterpanel.cpp:100 719 719 #, fuzzy 720 720 msgctxt "option:check Refers to a filter on image size" … … 723 723 724 724 #. +> trunk 725 #: panels/filter/filterpanel.cpp:10 1725 #: panels/filter/filterpanel.cpp:102 726 726 #, fuzzy 727 727 msgctxt "option:check Refers to a filter on image size" … … 730 730 731 731 #. +> trunk 732 #: panels/filter/filterpanel.cpp:10 4732 #: panels/filter/filterpanel.cpp:105 733 733 #, fuzzy 734 734 msgctxt "option:check Refers to a filter on image size" … … 2183 2183 2184 2184 #. +> trunk stable 2185 #: views/dolphinmodel.cpp:12 32185 #: views/dolphinmodel.cpp:128 2186 2186 msgctxt "@title::column" 2187 2187 msgid "Link Destination" … … 2189 2189 2190 2190 #. +> trunk stable 2191 #: views/dolphinmodel.cpp:1 252191 #: views/dolphinmodel.cpp:130 2192 2192 msgctxt "@title::column" 2193 2193 msgid "Path" … … 2195 2195 2196 2196 #. +> trunk stable 2197 #: views/dolphinmodel.cpp:2 172197 #: views/dolphinmodel.cpp:222 2198 2198 msgctxt "@title:group Size" 2199 2199 msgid "Folders" … … 2201 2201 2202 2202 #. +> trunk stable 2203 #: views/dolphinmodel.cpp:2 192203 #: views/dolphinmodel.cpp:224 2204 2204 msgctxt "@title:group Size" 2205 2205 msgid "Small" … … 2207 2207 2208 2208 #. +> trunk stable 2209 #: views/dolphinmodel.cpp:22 12209 #: views/dolphinmodel.cpp:226 2210 2210 msgctxt "@title:group Size" 2211 2211 msgid "Medium" … … 2213 2213 2214 2214 #. +> trunk stable 2215 #: views/dolphinmodel.cpp:22 32215 #: views/dolphinmodel.cpp:228 2216 2216 msgctxt "@title:group Size" 2217 2217 msgid "Big" … … 2219 2219 2220 2220 #. +> trunk stable 2221 #: views/dolphinmodel.cpp:2 582221 #: views/dolphinmodel.cpp:263 2222 2222 msgctxt "@title:group Date" 2223 2223 msgid "Today" … … 2225 2225 2226 2226 #. +> trunk stable 2227 #: views/dolphinmodel.cpp:2 592227 #: views/dolphinmodel.cpp:264 2228 2228 msgctxt "@title:group Date" 2229 2229 msgid "Yesterday" … … 2231 2231 2232 2232 #. +> trunk stable 2233 #: views/dolphinmodel.cpp:26 02233 #: views/dolphinmodel.cpp:265 2234 2234 #, c-format 2235 2235 msgctxt "@title:group The week day name: %A" … … 2238 2238 2239 2239 #. +> trunk stable 2240 #: views/dolphinmodel.cpp:26 42240 #: views/dolphinmodel.cpp:269 2241 2241 msgctxt "@title:group Date" 2242 2242 msgid "Last Week" … … 2244 2244 2245 2245 #. +> trunk stable 2246 #: views/dolphinmodel.cpp:2 672246 #: views/dolphinmodel.cpp:272 2247 2247 msgctxt "@title:group Date" 2248 2248 msgid "Two Weeks Ago" … … 2250 2250 2251 2251 #. +> trunk stable 2252 #: views/dolphinmodel.cpp:27 02252 #: views/dolphinmodel.cpp:275 2253 2253 msgctxt "@title:group Date" 2254 2254 msgid "Three Weeks Ago" … … 2256 2256 2257 2257 #. +> trunk stable 2258 #: views/dolphinmodel.cpp:27 42258 #: views/dolphinmodel.cpp:279 2259 2259 msgctxt "@title:group Date" 2260 2260 msgid "Earlier this Month" … … 2262 2262 2263 2263 #. +> trunk stable 2264 #: views/dolphinmodel.cpp:28 32264 #: views/dolphinmodel.cpp:288 2265 2265 msgctxt "@title:group Date: %B is full month name in current locale, and %Y is full year number" 2266 2266 msgid "Yesterday (%B, %Y)" … … 2268 2268 2269 2269 #. +> trunk stable 2270 #: views/dolphinmodel.cpp:2 852270 #: views/dolphinmodel.cpp:290 2271 2271 msgctxt "@title:group The week day name: %A, %B is full month name in current locale, and %Y is full year number" 2272 2272 msgid "%A (%B, %Y)" … … 2274 2274 2275 2275 #. +> trunk stable 2276 #: views/dolphinmodel.cpp:2 872276 #: views/dolphinmodel.cpp:292 2277 2277 msgctxt "@title:group Date: %B is full month name in current locale, and %Y is full year number" 2278 2278 msgid "Last Week (%B, %Y)" … … 2280 2280 2281 2281 #. +> trunk stable 2282 #: views/dolphinmodel.cpp:2 892282 #: views/dolphinmodel.cpp:294 2283 2283 msgctxt "@title:group Date: %B is full month name in current locale, and %Y is full year number" 2284 2284 msgid "Two Weeks Ago (%B, %Y)" … … 2286 2286 2287 2287 #. +> trunk stable 2288 #: views/dolphinmodel.cpp:29 12288 #: views/dolphinmodel.cpp:296 2289 2289 msgctxt "@title:group Date: %B is full month name in current locale, and %Y is full year number" 2290 2290 msgid "Three Weeks Ago (%B, %Y)" … … 2292 2292 2293 2293 #. +> trunk stable 2294 #: views/dolphinmodel.cpp:29 32294 #: views/dolphinmodel.cpp:298 2295 2295 msgctxt "@title:group Date: %B is full month name in current locale, and %Y is full year number" 2296 2296 msgid "Earlier on %B, %Y" … … 2298 2298 2299 2299 #. +> trunk stable 2300 #: views/dolphinmodel.cpp: 2962300 #: views/dolphinmodel.cpp:301 2301 2301 msgctxt "@title:group The month and year: %B is full month name in current locale, and %Y is full year number" 2302 2302 msgid "%B, %Y" … … 2304 2304 2305 2305 #. +> trunk stable 2306 #: views/dolphinmodel.cpp:31 1 views/dolphinmodel.cpp:3232307 #: views/dolphinmodel.cpp:3 352306 #: views/dolphinmodel.cpp:316 views/dolphinmodel.cpp:328 2307 #: views/dolphinmodel.cpp:340 2308 2308 msgctxt "@item:intext Access permission, concatenated" 2309 2309 msgid "Read, " … … 2311 2311 2312 2312 #. +> trunk stable 2313 #: views/dolphinmodel.cpp:31 4 views/dolphinmodel.cpp:3262314 #: views/dolphinmodel.cpp:3 382313 #: views/dolphinmodel.cpp:319 views/dolphinmodel.cpp:331 2314 #: views/dolphinmodel.cpp:343 2315 2315 msgctxt "@item:intext Access permission, concatenated" 2316 2316 msgid "Write, " … … 2318 2318 2319 2319 #. +> trunk stable 2320 #: views/dolphinmodel.cpp:3 17 views/dolphinmodel.cpp:3292321 #: views/dolphinmodel.cpp:34 12320 #: views/dolphinmodel.cpp:322 views/dolphinmodel.cpp:334 2321 #: views/dolphinmodel.cpp:346 2322 2322 msgctxt "@item:intext Access permission, concatenated" 2323 2323 msgid "Execute, " … … 2325 2325 2326 2326 #. +> trunk stable 2327 #: views/dolphinmodel.cpp:3 19 views/dolphinmodel.cpp:3312328 #: views/dolphinmodel.cpp:34 32327 #: views/dolphinmodel.cpp:324 views/dolphinmodel.cpp:336 2328 #: views/dolphinmodel.cpp:348 2329 2329 msgctxt "@item:intext Access permission, concatenated" 2330 2330 msgid "Forbidden" … … 2332 2332 2333 2333 #. +> trunk stable 2334 #: views/dolphinmodel.cpp:3 452334 #: views/dolphinmodel.cpp:350 2335 2335 #, kde-format 2336 2336 msgctxt "@title:group Files and folders by permissions" -
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdebase/kcm_nepomuk.po
r682 r688 8 8 "Project-Id-Version: nepomuk\n" 9 9 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 10 "POT-Creation-Date: 2010-11-1 3 07:22+0100\n"10 "POT-Creation-Date: 2010-11-19 08:56+0100\n" 11 11 "PO-Revision-Date: 2010-05-30 18:06+0200\n" 12 12 "Last-Translator: Andrej Dundovic <adundovi@gmail.com>\n" … … 564 564 msgstr "Indeksiranje datoteka Nepomuk Strigi" 565 565 566 #. i18n: ectx: property (text), widget (KTitleWidget, m_title)567 #. +> trunk568 #: statuswidget.ui:10569 #, fuzzy570 msgid "Nepomuk Repository Details"571 msgstr "Nepomuk Prikaznik Resursa"572 573 #. i18n: ectx: property (comment), widget (KTitleWidget, m_title)574 #. +> trunk575 #: statuswidget.ui:13576 #, fuzzy577 msgid "Status of the KDE metadata store"578 msgstr ""579 "Status baze podataka %1:\n"580 "\n"581 582 566 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) 583 567 #. +> stable … … 586 570 msgstr "Stanje indeksiranja u Strigiju" 587 571 572 #. i18n: ectx: property (text), widget (KTitleWidget, m_title) 573 #. +> trunk 574 #: statuswidget.ui:20 575 #, fuzzy 576 msgid "Nepomuk Repository Details" 577 msgstr "Nepomuk Prikaznik Resursa" 578 579 #. i18n: ectx: property (comment), widget (KTitleWidget, m_title) 580 #. +> trunk 581 #: statuswidget.ui:23 582 #, fuzzy 583 msgid "Status of the KDE metadata store" 584 msgstr "" 585 "Status baze podataka %1:\n" 586 "\n" 587 588 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, iconLabel) 589 #. +> trunk 590 #: statuswidget.ui:44 591 #, fuzzy 592 #| msgid "KSqueezedTextLabel" 593 msgid "TextLabel" 594 msgstr "KSqueezedTextLabel" 595 588 596 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) 589 597 #. +> trunk stable 590 #: statuswidget.ui: 22598 #: statuswidget.ui:87 591 599 msgid "Indexed files:" 592 600 msgstr "Indeksirane datoteke:" … … 595 603 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_labelStoreSize) 596 604 #. +> trunk stable 597 #: statuswidget.ui: 35 statuswidget.ui:55605 #: statuswidget.ui:106 statuswidget.ui:132 598 606 msgid "Calculating..." 599 607 msgstr "RaÄunam âŠ" … … 601 609 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) 602 610 #. +> trunk stable 603 #: statuswidget.ui: 42611 #: statuswidget.ui:113 604 612 msgid "Nepomuk store size:" 605 613 msgstr "VeliÄina pohrane u Nepomuku:" … … 764 772 765 773 #, fuzzy 766 #~| msgid "KSqueezedTextLabel"767 #~ msgid "TextLabel"768 #~ msgstr "KSqueezedTextLabel"769 770 #, fuzzy771 774 #~| msgid "Nepomuk" 772 775 #~ msgid "Nepomuk Backup" -
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdebase/kcmkio.po
r642 r688 9 9 "Project-Id-Version: kcmkio 0\n" 10 10 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 11 "POT-Creation-Date: 2010-1 0-24 11:04+0200\n"11 "POT-Creation-Date: 2010-11-19 08:56+0100\n" 12 12 "PO-Revision-Date: 2010-03-18 10:33+0100\n" 13 13 "Last-Translator: Andrej Dundovic <adundovi@gmail.com>\n" … … 225 225 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, lbHttp) 226 226 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, leHttp) 227 #. +> trunk stable 227 #. +> trunk 228 #: envvarproxy.ui:21 envvarproxy.ui:49 229 #, fuzzy 230 #| msgid "" 231 #| "<qt>\n" 232 #| "Enter the name of the environment variable, e.g. <b>HTTP_PROXY</b>, used to store the address of the HTTP proxy server.<p>\n" 233 #| "Alternatively, you can click on the <b>\"Auto Detect\"</b> button to attempt automatic discovery of this variable.\n" 234 #| "</qt>" 235 msgid "" 236 "<qt>\n" 237 "Enter the name of the environment variable, e.g. <b>HTTP_PROXY</b>, used to store the address of the HTTP proxy server.<p>\n" 238 "Alternatively, you can click on the <b>\"Auto Detect\"</b> button to attempt automatic discovery of this variable.</p>\n" 239 "</qt>" 240 msgstr "" 241 "<qt>\n" 242 "Unesite ime varijable okoline, npr. <b>HTTP_PROXY</b>, koja Äe se koristiti za spremanje adrese HTTP posredniÄkog posluÅŸitelja. <p>\n" 243 "Alternativno, moÅŸete kliknuti na gumb <b>\"Automatsko otkrivanje\"</b> da biste pokrenuli automatsko otkrivanje te varijable.\n" 244 "</qt>" 245 246 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, lbHttp) 247 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, leHttp) 248 #. +> stable 228 249 #: envvarproxy.ui:21 envvarproxy.ui:49 229 250 msgid "" … … 246 267 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, lbHttps) 247 268 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, leHttps) 248 #. +> trunk stable 269 #. +> trunk 270 #: envvarproxy.ui:59 envvarproxy.ui:87 271 #, fuzzy 272 #| msgid "" 273 #| "<qt>\n" 274 #| "Enter the name of the environment variable, e.g. <b>HTTPS_PROXY</b>, used to store the address of the HTTPS proxy server.<p>\n" 275 #| "Alternatively, you can click on the <b>\"Auto Detect\"</b> button to attempt an automatic discovery of this variable.\n" 276 #| "</qt>" 277 msgid "" 278 "<qt>\n" 279 "Enter the name of the environment variable, e.g. <b>HTTPS_PROXY</b>, used to store the address of the HTTPS proxy server.<p>\n" 280 "Alternatively, you can click on the <b>\"Auto Detect\"</b> button to attempt an automatic discovery of this variable.</p>\n" 281 "</qt>" 282 msgstr "" 283 "<qt>\n" 284 "Unesite ime varijable okoline, npr. <b>HTTP_PROXY</b>, koja Äe se koristiti za spremanje adrese HTTP posredniÄkog posluÅŸitelja. <p>\n" 285 "Alternativno, moÅŸete kliknuti na gumb <b>\"Automatsko otkrivanje\"</b> da biste pokrenuli automatsko otkrivanje te varijable.\n" 286 "</qt>" 287 288 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, lbHttps) 289 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, leHttps) 290 #. +> stable 249 291 #: envvarproxy.ui:59 envvarproxy.ui:87 250 292 msgid "" … … 267 309 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, lbFtp) 268 310 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, leFtp) 269 #. +> trunk stable 311 #. +> trunk 312 #: envvarproxy.ui:97 envvarproxy.ui:125 313 #, fuzzy 314 #| msgid "" 315 #| "<qt>\n" 316 #| "Enter the name of the environment variable, e.g. <b>FTP_PROXY</b>, used to store the address of the FTP proxy server.<p>\n" 317 #| "Alternatively, you can click on the <b>\"Auto Detect\"</b> button to attempt an automatic discovery of this variable.\n" 318 #| "</qt>" 319 msgid "" 320 "<qt>\n" 321 "Enter the name of the environment variable, e.g. <b>FTP_PROXY</b>, used to store the address of the FTP proxy server.<p>\n" 322 "Alternatively, you can click on the <b>\"Auto Detect\"</b> button to attempt an automatic discovery of this variable.</p>\n" 323 "</qt>" 324 msgstr "" 325 "<qt>\n" 326 "Unesite ime varijable okoline, npr. <b>FTP_PROXY</b>, koja Äe se koristiti za spremanje adrese FTP posredniÄkog posluÅŸitelja. <p>\n" 327 "Alternativno, moÅŸete kliknuti na gumb <b>\"Automatsko otkrivanje\"</b> da biste pokrenuli automatsko otkrivanje te varijable.\n" 328 "</qt>" 329 330 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, lbFtp) 331 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, leFtp) 332 #. +> stable 270 333 #: envvarproxy.ui:97 envvarproxy.ui:125 271 334 msgid "" … … 1565 1628 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, siteLabel) 1566 1629 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, siteLineEdit) 1567 #. +> trunk stable 1630 #. +> trunk 1631 #: useragentselectordlg.ui:19 useragentselectordlg.ui:38 1632 #, fuzzy 1633 #| msgid "" 1634 #| "<qt>\n" 1635 #| "Enter the site or domain name where a fake browser identification should be used.<p>\n" 1636 #| "<u>NOTE:</u> Wildcard syntax such as \\\"*,?\\\" is NOT allowed: instead, use the top level address of a site to make generic matches; for example, if you want all KDE sites to receive a fake browser identification, you would enter <code>kde.org</code> - the fake identity would then be sent to any KDE site that ends with <code>kde.org</code>.\n" 1637 #| "</qt>" 1638 msgid "" 1639 "<qt>\n" 1640 "Enter the site or domain name where a fake browser identification should be used.<p>\n" 1641 "<u>NOTE:</u> Wildcard syntax such as \\\"*,?\\\" is NOT allowed: instead, use the top level address of a site to make generic matches; for example, if you want all KDE sites to receive a fake browser identification, you would enter <code>kde.org</code> - the fake identity would then be sent to any KDE site that ends with <code>kde.org</code>.</p>\n" 1642 "</qt>" 1643 msgstr "" 1644 "<qt>\n" 1645 "Unesite web stranicu ili domenu gdje bi treba biti koriÅ¡tena laÅŸna identifikacija pretraÅŸivaÄa. <p>\n" 1646 "<u>NAPOMENA:</u>ViÅ¡eznaÄna sintaksa poput \\\"*, ?\\\" NIJE dozvoljena: umjesto toga, koristite gornji nivo adrese web stranice da biste dobili opÄenite podudarnosti; na primjer, ako ÅŸelite da sve KDE stranice dobe laÅŸnu identifikaciju preglednika, unijeli biste <code>.kde.org</code> â laÅŸni identitet Äe tada biti poslan svim stranicama Äija adresa zavrÅ¡ava na <code>kde.org</code>.\n" 1647 "</qt>" 1648 1649 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, siteLabel) 1650 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, siteLineEdit) 1651 #. +> stable 1568 1652 #: useragentselectordlg.ui:19 useragentselectordlg.ui:38 1569 1653 msgid "" -
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdebase/kcmlocale.po
r683 r688 11 11 "Project-Id-Version: kcmlocale 0\n" 12 12 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 13 "POT-Creation-Date: 2010-11-1 4 15:06+0100\n"13 "POT-Creation-Date: 2010-11-19 08:56+0100\n" 14 14 "PO-Revision-Date: 2010-08-14 10:13+0200\n" 15 15 "Last-Translator: Marko Dimjasevic <marko@dimjasevic.net>\n" … … 52 52 53 53 #. +> trunk 54 #: kcmlocale.cpp: 5954 #: kcmlocale.cpp:61 55 55 #, fuzzy 56 56 msgid "Localization options for KDE applications" … … 58 58 59 59 #. +> trunk 60 #: kcmlocale.cpp:6 160 #: kcmlocale.cpp:63 61 61 #, fuzzy 62 62 #| msgid "Copyright (c) 2008 Volker Lanz" … … 65 65 66 66 #. +> trunk 67 #: kcmlocale.cpp:6 367 #: kcmlocale.cpp:65 68 68 #, fuzzy 69 69 msgid "John Layt" … … 71 71 72 72 #. +> trunk 73 #: kcmlocale.cpp:6 373 #: kcmlocale.cpp:65 74 74 #, fuzzy 75 75 msgid "Maintainer" … … 125 125 126 126 #. +> trunk stable 127 #: kcmlocale.cpp:3 13127 #: kcmlocale.cpp:389 128 128 msgid "" 129 129 "Changed language settings apply only to newly started applications.\n" … … 134 134 135 135 #. +> trunk stable 136 #: kcmlocale.cpp:3 17136 #: kcmlocale.cpp:393 137 137 msgid "Applying Language Settings" 138 138 msgstr "Primjena jeziÄnih postavki" 139 139 140 140 #. +> trunk 141 #: kcmlocale.cpp: 346141 #: kcmlocale.cpp:403 142 142 msgid "" 143 143 "<h1>Country/Region & Language</h1>\n" … … 146 146 147 147 #. +> trunk 148 #: kcmlocale.cpp:4 39148 #: kcmlocale.cpp:484 149 149 #, fuzzy 150 150 msgid "Reset item to its default value" … … 152 152 153 153 #. +> trunk 154 #: kcmlocale.cpp: 566154 #: kcmlocale.cpp:650 155 155 #, fuzzy 156 156 msgctxt "No separator symbol" … … 159 159 160 160 #. +> trunk 161 #: kcmlocale.cpp: 569161 #: kcmlocale.cpp:653 162 162 #, fuzzy 163 163 msgctxt "Space separator symbol" … … 165 165 msgstr "Jedna stranica" 166 166 167 #. +> trunk168 #: kcmlocale.cpp:576169 #, fuzzy170 msgctxt "No positive symbol"171 msgid "None"172 msgstr "Nijedan"173 174 #. +> trunk175 #: kcmlocale.cpp:584176 #, fuzzy177 msgctxt "No negative symbol"178 msgid "None"179 msgstr "Nijedan"180 181 167 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, m_tabLocation) 182 168 #. +> trunk 183 #: kcmlocale.cpp:6 03kcmlocalewidget.ui:27169 #: kcmlocale.cpp:669 kcmlocalewidget.ui:27 184 170 #, fuzzy 185 171 msgid "Country" … … 188 174 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, m_tabTranslations) 189 175 #. +> trunk 190 #: kcmlocale.cpp:6 04 kcmlocalewidget.ui:94176 #: kcmlocale.cpp:670 kcmlocalewidget.ui:104 191 177 #, fuzzy 192 178 msgid "Languages" … … 206 192 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, m_tabNumbers) 207 193 #. +> trunk 208 #: kcmlocale.cpp:6 05 kcmlocalewidget.ui:144194 #: kcmlocale.cpp:671 kcmlocalewidget.ui:154 209 195 #, fuzzy 210 196 msgid "Numbers" … … 213 199 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, m_tabMoney) 214 200 #. +> trunk 215 #: kcmlocale.cpp:6 06 kcmlocalewidget.ui:391201 #: kcmlocale.cpp:672 kcmlocalewidget.ui:401 216 202 #, fuzzy 217 203 msgid "Money" … … 220 206 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, m_tabCalendar) 221 207 #. +> trunk 222 #: kcmlocale.cpp:6 07 kcmlocalewidget.ui:719208 #: kcmlocale.cpp:673 kcmlocalewidget.ui:749 223 209 #, fuzzy 224 210 msgid "Calendar" … … 227 213 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, m_tabDateTime) 228 214 #. +> trunk 229 #: kcmlocale.cpp:6 08 kcmlocalewidget.ui:1033215 #: kcmlocale.cpp:674 kcmlocalewidget.ui:1066 230 216 #, fuzzy 231 217 msgid "Date && Time" … … 234 220 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, m_tabOther) 235 221 #. +> trunk 236 #: kcmlocale.cpp:6 09 kcmlocalewidget.ui:1304222 #: kcmlocale.cpp:675 kcmlocalewidget.ui:1357 237 223 #, fuzzy 238 224 msgid "Other" … … 241 227 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_labelNumbersSample) 242 228 #. +> trunk stable 243 #: kcmlocale.cpp:6 14 kcmlocalewidget.ui:1431229 #: kcmlocale.cpp:680 kcmlocalewidget.ui:1484 244 230 msgid "Numbers:" 245 231 msgstr "Brojevi:" 246 232 247 233 #. +> trunk 248 #: kcmlocale.cpp:6 15234 #: kcmlocale.cpp:681 249 235 #, fuzzy 250 236 #| msgid "This is how numbers will be displayed." … … 253 239 254 240 #. +> trunk 255 #: kcmlocale.cpp:6 18241 #: kcmlocale.cpp:684 256 242 #, fuzzy 257 243 #| msgid "This is how numbers will be displayed." … … 261 247 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_labelMoneySample) 262 248 #. +> trunk stable 263 #: kcmlocale.cpp:6 22 kcmlocalewidget.ui:1452249 #: kcmlocale.cpp:688 kcmlocalewidget.ui:1505 264 250 msgid "Money:" 265 251 msgstr "Novac:" 266 252 267 253 #. +> trunk 268 #: kcmlocale.cpp:6 23254 #: kcmlocale.cpp:689 269 255 #, fuzzy 270 256 #| msgid "This is how monetary values will be displayed." … … 273 259 274 260 #. +> trunk 275 #: kcmlocale.cpp:6 26261 #: kcmlocale.cpp:692 276 262 #, fuzzy 277 263 #| msgid "This is how monetary values will be displayed." … … 281 267 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_labelDateSample) 282 268 #. +> trunk stable 283 #: kcmlocale.cpp:6 30 kcmlocalewidget.ui:1466269 #: kcmlocale.cpp:696 kcmlocalewidget.ui:1519 284 270 msgid "Date:" 285 271 msgstr "Datum:" 286 272 287 273 #. +> trunk 288 #: kcmlocale.cpp:6 31274 #: kcmlocale.cpp:697 289 275 #, fuzzy 290 276 #| msgid "This is how date values will be displayed." … … 294 280 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_labelShortDateSample) 295 281 #. +> trunk stable 296 #: kcmlocale.cpp: 635 kcmlocalewidget.ui:1480282 #: kcmlocale.cpp:701 kcmlocalewidget.ui:1533 297 283 msgid "Short date:" 298 284 msgstr "Kratki datum:" 299 285 300 286 #. +> trunk 301 #: kcmlocale.cpp: 636287 #: kcmlocale.cpp:702 302 288 #, fuzzy 303 289 #| msgid "This is how the time will be displayed." … … 307 293 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_labelTimeSample) 308 294 #. +> trunk stable 309 #: kcmlocale.cpp: 640 kcmlocalewidget.ui:1494295 #: kcmlocale.cpp:706 kcmlocalewidget.ui:1547 310 296 msgid "Time:" 311 297 msgstr "Vrijeme:" 312 298 313 299 #. +> trunk 314 #: kcmlocale.cpp: 641300 #: kcmlocale.cpp:707 315 301 #, fuzzy 316 302 #| msgid "This is how the time will be displayed." … … 320 306 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_labelCountry) 321 307 #. +> trunk 322 #: kcmlocale.cpp: 667kcmlocalewidget.ui:33308 #: kcmlocale.cpp:735 kcmlocalewidget.ui:33 323 309 #, fuzzy 324 310 msgid "Country:" … … 332 318 333 319 #. +> trunk 334 #: kcmlocale.cpp: 668320 #: kcmlocale.cpp:736 335 321 #, fuzzy 336 322 #| msgid "This is where you live. KDE will use the defaults for this country or region." … … 344 330 345 331 #. +> trunk 346 #: kcmlocale.cpp: 685332 #: kcmlocale.cpp:753 347 333 #, fuzzy, kde-format 348 334 msgctxt "%1 is the system country name" … … 351 337 352 338 #. +> trunk 353 #: kcmlocale.cpp: 688339 #: kcmlocale.cpp:756 354 340 #, fuzzy 355 341 msgid "No Country (Default Settings)" … … 357 343 358 344 #. +> trunk 359 #: kcmlocale.cpp:7 27345 #: kcmlocale.cpp:797 360 346 #, fuzzy 361 347 msgid "Subdivision:" … … 363 349 364 350 #. +> trunk 365 #: kcmlocale.cpp:7 28351 #: kcmlocale.cpp:798 366 352 #, fuzzy 367 353 #| msgid "This is where you live. KDE will use the defaults for this country or region." … … 370 356 371 357 #. +> trunk 372 #: kcmlocale.cpp: 763358 #: kcmlocale.cpp:830 373 359 #, fuzzy 374 360 msgid "Available Languages:" … … 376 362 377 363 #. +> trunk 378 #: kcmlocale.cpp: 764364 #: kcmlocale.cpp:831 379 365 msgid "<p>This is the list of installed KDE Workspace language translations not currently being used. To use a language translation move it to the 'Preferred Languages' list in the order of preference. If no suitable languages are listed, then you may need to install more language packages using your usual installation method.</p>" 380 366 msgstr "" 381 367 382 368 #. +> trunk 383 #: kcmlocale.cpp: 773369 #: kcmlocale.cpp:840 384 370 #, fuzzy 385 371 msgid "Preferred Languages:" … … 387 373 388 374 #. +> trunk 389 #: kcmlocale.cpp: 774375 #: kcmlocale.cpp:841 390 376 msgid "<p>This is the list of installed KDE Workspace language translations currently being used, listed in order of preference. If a translation is not available for the first language in the list, the next language will be used. If no other translations are available then US English will be used.</p>" 391 377 msgstr "" 392 378 393 379 #. +> trunk 394 #: kcmlocale.cpp: 784380 #: kcmlocale.cpp:851 395 381 #, fuzzy, kde-format 396 382 msgctxt "%1 = default language name" … … 399 385 400 386 #. +> trunk 401 #: kcmlocale.cpp:8 20387 #: kcmlocale.cpp:889 402 388 #, kde-format 403 389 msgid "You have the language with code '%1' in your list of languages to use for translation but the localization files for it could not be found. The language has been removed from your configuration. If you want to add it again please install the localization files for it and add the language again." … … 406 392 #. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, m_buttonTranslationInstall) 407 393 #. +> trunk 408 #: kcmlocale.cpp: 852 kcmlocalewidget.ui:121394 #: kcmlocale.cpp:922 kcmlocalewidget.ui:131 409 395 #, fuzzy 410 396 msgid "Install more languages" … … 412 398 413 399 #. +> trunk 414 #: kcmlocale.cpp: 853400 #: kcmlocale.cpp:923 415 401 #, fuzzy 416 402 msgid "<p>Click here to install more languages</p>" … … 420 406 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_labelMonetaryThousandsSeparator) 421 407 #. +> trunk 422 #: kcmlocale.cpp: 860 kcmlocale.cpp:1168 kcmlocalewidget.ui:159423 #: kcmlocalewidget.ui:4 84408 #: kcmlocale.cpp:933 kcmlocale.cpp:1223 kcmlocalewidget.ui:169 409 #: kcmlocalewidget.ui:494 424 410 #, fuzzy 425 411 #| msgid "Thousands separator:" … … 428 414 429 415 #. +> trunk 430 #: kcmlocale.cpp: 861416 #: kcmlocale.cpp:934 431 417 #, fuzzy 432 418 #| msgid "<p>Here you can define the thousands separator used to display numbers.</p><p>Note that the thousands separator used to display monetary values has to be set separately (see the 'Money' tab).</p>" … … 437 423 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_labelMonetaryDecimalSymbol) 438 424 #. +> trunk 439 #: kcmlocale.cpp: 897 kcmlocale.cpp:1206 kcmlocalewidget.ui:195440 #: kcmlocalewidget.ui:5 23425 #: kcmlocale.cpp:963 kcmlocale.cpp:1254 kcmlocalewidget.ui:205 426 #: kcmlocalewidget.ui:533 441 427 #, fuzzy 442 428 msgid "Decimal separator:" … … 444 430 445 431 #. +> trunk stable 446 #: kcmlocale.cpp: 898432 #: kcmlocale.cpp:964 447 433 msgid "<p>Here you can define the decimal separator used to display numbers (i.e. a dot or a comma in most countries).</p><p>Note that the decimal separator used to display monetary values has to be set separately (see the 'Money' tab).</p>" 448 434 msgstr "<p>Ovdje moÅŸete odrediti decimalni znak (razdjelnik) za prikaz brojeva (tj. toÄka ili zarez u mnogim zemljama).</p><p>Primjetite da decimalni znak za prikaz novÄanih vrijednosti treba podesiti posebno (vidjeti karticu 'Novac').</p>" … … 451 437 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_labelMonetaryDecimalPlaces) 452 438 #. +> trunk stable 453 #: kcmlocale.cpp:9 35 kcmlocale.cpp:1242 kcmlocalewidget.ui:231454 #: kcmlocalewidget.ui:5 62439 #: kcmlocale.cpp:994 kcmlocale.cpp:1285 kcmlocalewidget.ui:241 440 #: kcmlocalewidget.ui:572 455 441 msgid "Decimal places:" 456 442 msgstr "Decimalnih mjesta:" 457 443 458 444 #. +> trunk 459 #: kcmlocale.cpp:9 36445 #: kcmlocale.cpp:995 460 446 #, fuzzy 461 447 #| msgid "<p>Here you can set the number of decimal places displayed for monetary values, i.e. the number of digits <em>after</em> the decimal separator. <p>Note that the decimal places used to display other numbers has to be defined separately (see the 'Numbers' tab).</p>" … … 465 451 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_labelPositiveFormat) 466 452 #. +> trunk 467 #: kcmlocale.cpp: 947 kcmlocalewidget.ui:279453 #: kcmlocale.cpp:1024 kcmlocalewidget.ui:289 468 454 #, fuzzy 469 455 #| msgid "Positive si&gn:" … … 472 458 473 459 #. +> trunk 474 #: kcmlocale.cpp: 948460 #: kcmlocale.cpp:1025 475 461 #, fuzzy 476 462 #| msgid "<p>Here you can define the thousands separator used to display numbers.</p><p>Note that the thousands separator used to display monetary values has to be set separately (see the 'Money' tab).</p>" … … 478 464 msgstr "<p>Ovdje moÅŸete odrediti razdjelnik tisuÄa za prikaz brojeva.</p><p>Primjetite da razdjelnik tisuÄa za prikaz novÄanih vrijednosti treba podesiti posebno (vidjeti karticu 'Novac').</p>" 479 465 466 #. +> trunk 467 #: kcmlocale.cpp:1033 468 #, fuzzy 469 msgctxt "No positive symbol" 470 msgid "None" 471 msgstr "Nijedan" 472 480 473 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_labelNegativeFormat) 481 474 #. +> trunk 482 #: kcmlocale.cpp: 985 kcmlocalewidget.ui:321475 #: kcmlocale.cpp:1057 kcmlocalewidget.ui:331 483 476 #, fuzzy 484 477 #| msgid "&Negative sign:" … … 487 480 488 481 #. +> trunk 489 #: kcmlocale.cpp: 986482 #: kcmlocale.cpp:1058 490 483 #, fuzzy 491 484 #| msgid "Here you can specify text used to prefix negative numbers. This should not be empty, so you can distinguish positive and negative numbers. It is normally set to minus (-)." … … 493 486 msgstr "Ovdje moÅŸete navesti tekst koji Äe stajati ispred negativnih brojeva. U veÄini sluÄajeva se to u polje upiÅ¡e minus (-). Ne biste trebali ostaviti ovo polje prazno, jer onda neÄete moÄi razlikovati pozitivne od negativnih brojeva." 494 487 488 #. +> trunk 489 #: kcmlocale.cpp:1067 490 #, fuzzy 491 msgctxt "No negative symbol" 492 msgid "None" 493 msgstr "Nijedan" 494 495 495 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_labelDigitSet) 496 496 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_labelMonetaryDigitSet) 497 497 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_labelDateTimeDigitSet) 498 498 #. +> trunk stable 499 #: kcmlocale.cpp:10 24 kcmlocale.cpp:1353 kcmlocale.cpp:1919500 #: kcmlocalewidget.ui:3 63 kcmlocalewidget.ui:705 kcmlocalewidget.ui:1276499 #: kcmlocale.cpp:1091 kcmlocale.cpp:1398 kcmlocale.cpp:2007 500 #: kcmlocalewidget.ui:373 kcmlocalewidget.ui:735 kcmlocalewidget.ui:1329 501 501 msgid "Digit set:" 502 502 msgstr "Brojevni sustav:" 503 503 504 504 #. +> trunk 505 #: kcmlocale.cpp:10 25505 #: kcmlocale.cpp:1092 506 506 #, fuzzy 507 507 #| msgid "<p>Here you can define the set of digits used to display numbers. If digits other than Arabic are selected, they will appear only if used in the language of the application or the piece of text where the number is shown.</p><p>Note that the set of digits used to display monetary values has to be set separately (see the 'Money' tab).</p>" … … 511 511 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_labelCurrencyCode) 512 512 #. +> trunk stable 513 #: kcmlocale.cpp:1 066 kcmlocalewidget.ui:406513 #: kcmlocale.cpp:1129 kcmlocalewidget.ui:416 514 514 msgid "Currency:" 515 515 msgstr "Valuta:" 516 516 517 517 #. +> trunk 518 #: kcmlocale.cpp:1 067518 #: kcmlocale.cpp:1130 519 519 #, fuzzy 520 520 #| msgid "Here you can choose the currency to be used when displaying monetary values, e.g. United States Dollar or Pound Sterling." … … 523 523 524 524 #. +> trunk stable 525 #: kcmlocale.cpp:1 078 kcmlocale.cpp:1087525 #: kcmlocale.cpp:1141 kcmlocale.cpp:1150 526 526 #, kde-format 527 527 msgctxt "@item currency name and currency code" … … 531 531 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_labelCurrencySymbol) 532 532 #. +> trunk stable 533 #: kcmlocale.cpp:11 25 kcmlocalewidget.ui:448533 #: kcmlocale.cpp:1184 kcmlocalewidget.ui:458 534 534 msgid "Currency symbol:" 535 535 msgstr "NovÄani simbol:" 536 536 537 537 #. +> trunk 538 #: kcmlocale.cpp:11 26538 #: kcmlocale.cpp:1185 539 539 #, fuzzy 540 540 #| msgid "Here you can choose the currency to be used when displaying monetary values, e.g. United States Dollar or Pound Sterling." … … 543 543 544 544 #. +> trunk 545 #: kcmlocale.cpp:1 169545 #: kcmlocale.cpp:1224 546 546 #, fuzzy 547 547 #| msgid "<p>Here you can define the thousands separator used to display monetary values.</p><p>Note that the thousands separator used to display other numbers has to be defined separately (see the 'Numbers' tab).</p>" … … 550 550 551 551 #. +> trunk stable 552 #: kcmlocale.cpp:12 07552 #: kcmlocale.cpp:1255 553 553 msgid "<p>Here you can define the decimal separator used to display monetary values.</p><p>Note that the decimal separator used to display other numbers has to be defined separately (see the 'Numbers' tab).</p>" 554 554 msgstr "<p>Ovdje moÅŸete definirati decimalni znak (razdjelnik) za prikaz novÄanih vrijednosti.</p> <p>Primjetite da decimalni znak za prikaz drugih brojeva treba podesiti posebno (vidjeti karticu 'Brojevi').</p>" 555 555 556 556 #. +> trunk 557 #: kcmlocale.cpp:12 43557 #: kcmlocale.cpp:1286 558 558 #, fuzzy 559 559 #| msgid "<p>Here you can set the number of decimal places displayed for monetary values, i.e. the number of digits <em>after</em> the decimal separator. <p>Note that the decimal places used to display other numbers has to be defined separately (see the 'Numbers' tab).</p>" … … 563 563 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_labelMonetaryPositiveFormat) 564 564 #. +> trunk 565 #: kcmlocale.cpp:1 270 kcmlocalewidget.ui:610565 #: kcmlocale.cpp:1315 kcmlocalewidget.ui:623 566 566 #, fuzzy 567 567 #| msgid "Time format:" … … 570 570 571 571 #. +> trunk 572 #: kcmlocale.cpp:1 271572 #: kcmlocale.cpp:1316 573 573 #, fuzzy 574 574 #| msgid "<p>Here you can define the thousands separator used to display monetary values.</p><p>Note that the thousands separator used to display other numbers has to be defined separately (see the 'Numbers' tab).</p>" … … 577 577 578 578 #. +> trunk stable 579 #: kcmlocale.cpp:1 277 kcmlocale.cpp:1318579 #: kcmlocale.cpp:1322 kcmlocale.cpp:1363 580 580 msgid "Sign position:" 581 581 msgstr "PoloÅŸaj predznaka:" 582 582 583 583 #. +> trunk stable 584 #: kcmlocale.cpp:1 278 kcmlocale.cpp:1319584 #: kcmlocale.cpp:1323 kcmlocale.cpp:1364 585 585 msgid "Parentheses Around" 586 586 msgstr "Zagrade okolo" 587 587 588 588 #. +> trunk stable 589 #: kcmlocale.cpp:1 279 kcmlocale.cpp:1320589 #: kcmlocale.cpp:1324 kcmlocale.cpp:1365 590 590 msgid "Before Quantity Money" 591 591 msgstr "Prije koliÄine novca" 592 592 593 593 #. +> trunk stable 594 #: kcmlocale.cpp:1 280 kcmlocale.cpp:1321594 #: kcmlocale.cpp:1325 kcmlocale.cpp:1366 595 595 msgid "After Quantity Money" 596 596 msgstr "Poslije koliÄine novca" 597 597 598 598 #. +> trunk stable 599 #: kcmlocale.cpp:1 281 kcmlocale.cpp:1322599 #: kcmlocale.cpp:1326 kcmlocale.cpp:1367 600 600 msgid "Before Money" 601 601 msgstr "Prije novca" 602 602 603 603 #. +> trunk stable 604 #: kcmlocale.cpp:1 282 kcmlocale.cpp:1323604 #: kcmlocale.cpp:1327 kcmlocale.cpp:1368 605 605 msgid "After Money" 606 606 msgstr "Poslije novca" 607 607 608 608 #. +> trunk stable 609 #: kcmlocale.cpp:1 283609 #: kcmlocale.cpp:1328 610 610 msgid "Here you can select how a positive sign will be positioned. This only affects monetary values." 611 611 msgstr "Ovdje birate kako Äe znak za pozitivno biti postavljen. Ovdje podeÅ¡eno Äe ujtecati samo na novÄane vrijednosti." 612 612 613 613 #. +> trunk stable 614 #: kcmlocale.cpp:1 286 kcmlocale.cpp:1328614 #: kcmlocale.cpp:1331 kcmlocale.cpp:1373 615 615 msgid "Prefix currency symbol" 616 616 msgstr "Predznak novÄanog simbola" 617 617 618 618 #. +> trunk stable 619 #: kcmlocale.cpp:1 287619 #: kcmlocale.cpp:1332 620 620 msgid "If this option is checked, the currency sign will be prefixed (i.e. to the left of the value) for all positive monetary values. If not, it will be postfixed (i.e. to the right)." 621 621 msgstr "Ako ovdje odaberete, znak valute Äe se pisati kao prefix (slijeva) za sve pozitivne vrijednosti novca. U suprotnom, on Äe biti zdesna." … … 623 623 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_labelMonetaryNegativeFormat) 624 624 #. +> trunk 625 #: kcmlocale.cpp:13 11 kcmlocalewidget.ui:649625 #: kcmlocale.cpp:1356 kcmlocalewidget.ui:672 626 626 #, fuzzy 627 627 #| msgid "Date format:" … … 630 630 631 631 #. +> trunk 632 #: kcmlocale.cpp:13 12632 #: kcmlocale.cpp:1357 633 633 #, fuzzy 634 634 #| msgid "<p>Here you can define the decimal separator used to display monetary values.</p><p>Note that the decimal separator used to display other numbers has to be defined separately (see the 'Numbers' tab).</p>" … … 637 637 638 638 #. +> trunk stable 639 #: kcmlocale.cpp:13 24639 #: kcmlocale.cpp:1369 640 640 msgid "Here you can select how a negative sign will be positioned. This only affects monetary values." 641 641 msgstr "Ovdje moÅŸete odabrati smjeÅ¡taj znaka negativnosti. Ovo se odnosi samo na novaÄane vrijednosti." 642 642 643 643 #. +> trunk stable 644 #: kcmlocale.cpp:13 29644 #: kcmlocale.cpp:1374 645 645 msgid "If this option is checked, the currency sign will be prefixed (i.e. to the left of the value) for all negative monetary values. If not, it will be postfixed (i.e. to the right)." 646 646 msgstr "Ako ovdje omoguÄite, znak za valutu Äe biti stavljen ispred (slijeva) negativnih novÄanih vrijednosti. U surotnom, biti Äe stavljen straga (zdesna)." 647 647 648 648 #. +> trunk stable 649 #: kcmlocale.cpp:13 54649 #: kcmlocale.cpp:1399 650 650 msgid "<p>Here you can define the set of digits used to display monetary values. If digits other than Arabic are selected, they will appear only if used in the language of the application or the piece of text where the number is shown.</p><p>Note that the set of digits used to display other numbers has to be defined separately (see the 'Numbers' tab).</p>" 651 651 msgstr "<p>Ovdje moÅŸete odabrati brojevni sustav za prikaz novÄanih vrijednosti. Ako je izabran nearapski brojevni sustav, pokazat Äe se ako je koriÅ¡ten u jeziku aplikacije ili dijelu teksta u kojem je prikazan broj.</p><p>Primjetite da brojevni sustav za prikaz drugih brojeva treba podesiti posebno (vidjeti karticu 'Brojevi').</p>" … … 653 653 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_labelCalendarSystem) 654 654 #. +> trunk stable 655 #: kcmlocale.cpp:1 395 kcmlocalewidget.ui:728655 #: kcmlocale.cpp:1436 kcmlocalewidget.ui:758 656 656 msgid "Calendar system:" 657 657 msgstr "Kalendarski sustav:" 658 658 659 659 #. +> trunk 660 #: kcmlocale.cpp:1 396660 #: kcmlocale.cpp:1437 661 661 msgid "<p>Here you can set the Calendar System to use to display dates.</p>" 662 662 msgstr "" … … 664 664 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_checkCalendarGregorianUseCommonEra) 665 665 #. +> trunk stable 666 #: kcmlocale.cpp:14 39 kcmlocalewidget.ui:782666 #: kcmlocale.cpp:1486 kcmlocalewidget.ui:812 667 667 msgid "Use Common Era" 668 668 msgstr "Koristi \"NaÅ¡a era\"" 669 669 670 670 #. +> trunk stable 671 #: kcmlocale.cpp:14 40671 #: kcmlocale.cpp:1487 672 672 msgid "<p>This option determines if the Common Era (CE/BCE) should be used instead of the Christian Era (AD/BC).</p>" 673 673 msgstr "<p>Ova opcija odreÄuje da li se koristi \"NaÅ¡a era\" (CE/BCE) umjesto \"KrÅ¡Äanska era\" (AD/BC).</p>" … … 675 675 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_labelShortYearWindow) 676 676 #. +> trunk 677 #: kcmlocale.cpp:1 458 kcmlocalewidget.ui:798677 #: kcmlocale.cpp:1505 kcmlocalewidget.ui:831 678 678 #, fuzzy 679 679 msgid "Short year window:" … … 681 681 682 682 #. +> trunk 683 #: kcmlocale.cpp:1 459683 #: kcmlocale.cpp:1506 684 684 #, fuzzy 685 685 msgctxt "label between two year inputs, i.e. 1930 to 2029" … … 688 688 689 689 #. +> trunk 690 #: kcmlocale.cpp:1 460690 #: kcmlocale.cpp:1507 691 691 msgid "<p>This option determines what year range a two digit date is interpreted as, for example with a range of 1950 to 2049 the value 10 is interpreted as 2010. This range is only applied when reading the Short Year (YY) date format.</p>" 692 692 msgstr "" … … 694 694 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_labelWeekStartDay) 695 695 #. +> trunk 696 #: kcmlocale.cpp:1 480 kcmlocalewidget.ui:882696 #: kcmlocale.cpp:1526 kcmlocalewidget.ui:915 697 697 #, fuzzy 698 698 #| msgid "First day of the week:" … … 701 701 702 702 #. +> trunk 703 #: kcmlocale.cpp:1 481703 #: kcmlocale.cpp:1527 704 704 #, fuzzy 705 705 #| msgid "<p>This option determines which day will be considered as the first one of the week.</p>" … … 709 709 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_labelWorkingWeekStartDay) 710 710 #. +> trunk 711 #: kcmlocale.cpp:15 18 kcmlocalewidget.ui:921711 #: kcmlocale.cpp:1560 kcmlocalewidget.ui:954 712 712 #, fuzzy 713 713 #| msgid "First working day of the week:" … … 716 716 717 717 #. +> trunk stable 718 #: kcmlocale.cpp:15 19718 #: kcmlocale.cpp:1561 719 719 msgid "<p>This option determines which day will be considered as the first working day of the week.</p>" 720 720 msgstr "<p>Ova opcija odreÄuje koji dan se smatra prvim radnim danom u tjednu.</p>" … … 722 722 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_labelWorkingWeekEndDay) 723 723 #. +> trunk 724 #: kcmlocale.cpp:15 56 kcmlocalewidget.ui:960724 #: kcmlocale.cpp:1594 kcmlocalewidget.ui:993 725 725 #, fuzzy 726 726 #| msgid "Last working day of the week:" … … 729 729 730 730 #. +> trunk stable 731 #: kcmlocale.cpp:15 57731 #: kcmlocale.cpp:1595 732 732 msgid "<p>This option determines which day will be considered as the last working day of the week.</p>" 733 733 msgstr "<p>Ova opcija odreÄuje koji se dan smatra zadnjim radnim danom u tjednu.</p>" … … 735 735 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_labelWeekDayOfPray) 736 736 #. +> trunk 737 #: kcmlocale.cpp:1 594 kcmlocalewidget.ui:999737 #: kcmlocale.cpp:1628 kcmlocalewidget.ui:1032 738 738 #, fuzzy 739 739 #| msgid "Day of the week for religious observance:" … … 742 742 743 743 #. +> trunk 744 #: kcmlocale.cpp:1 595744 #: kcmlocale.cpp:1629 745 745 #, fuzzy 746 746 #| msgid "<p>This option determines which day will be considered as the day of the week for religious observance.</p>" … … 749 749 750 750 #. +> trunk 751 #: kcmlocale.cpp:16 01751 #: kcmlocale.cpp:1635 752 752 msgctxt "Day name list, option for no special day of religious observance" 753 753 msgid "None / None in particular" … … 756 756 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_labelTimeFormat) 757 757 #. +> trunk stable 758 #: kcmlocale.cpp:16 33 kcmlocalewidget.ui:1048758 #: kcmlocale.cpp:1663 kcmlocalewidget.ui:1081 759 759 msgid "Time format:" 760 760 msgstr "Oblik vremena:" 761 761 762 762 #. +> trunk 763 #: kcmlocale.cpp:16 34763 #: kcmlocale.cpp:1664 764 764 #, fuzzy 765 765 #| msgid "<p>The text in this textbox will be used to format time strings. The sequences below will be replaced:</p><table><tr><td><b>HH</b></td><td>The hour as a decimal number using a 24-hour clock (00-23).</td></tr><tr><td><b>hH</b></td><td>The hour (24-hour clock) as a decimal number (0-23).</td></tr><tr><td><b>PH</b></td><td>The hour as a decimal number using a 12-hour clock (01-12).</td></tr><tr><td><b>pH</b></td><td>The hour (12-hour clock) as a decimal number (1-12).</td></tr><tr><td><b>MM</b></td><td>The minutes as a decimal number (00-59).</td></tr><tr><td><b>SS</b></td><td>The seconds as a decimal number (00-59).</td></tr><tr><td><b>AMPM</b></td><td>Either \"am\" or \"pm\" according to the given time value. Noon is treated as \"pm\" and midnight as \"am\".</td></tr></table>" … … 768 768 769 769 #. +> trunk stable 770 #: kcmlocale.cpp:16 57770 #: kcmlocale.cpp:1687 771 771 msgid "HH" 772 772 msgstr "HH" 773 773 774 774 #. +> trunk stable 775 #: kcmlocale.cpp:16 58775 #: kcmlocale.cpp:1688 776 776 msgid "hH" 777 777 msgstr "hH" 778 778 779 779 #. +> trunk stable 780 #: kcmlocale.cpp:16 59780 #: kcmlocale.cpp:1689 781 781 msgid "PH" 782 782 msgstr "PH" 783 783 784 784 #. +> trunk stable 785 #: kcmlocale.cpp:16 60785 #: kcmlocale.cpp:1690 786 786 msgid "pH" 787 787 msgstr "pH" 788 788 789 789 #. +> trunk stable 790 #: kcmlocale.cpp:16 61790 #: kcmlocale.cpp:1691 791 791 msgctxt "Minute" 792 792 msgid "MM" … … 794 794 795 795 #. +> trunk stable 796 #: kcmlocale.cpp:16 62796 #: kcmlocale.cpp:1692 797 797 msgid "SS" 798 798 msgstr "SS" 799 799 800 800 #. +> trunk stable 801 #: kcmlocale.cpp:16 63801 #: kcmlocale.cpp:1693 802 802 msgid "AMPM" 803 803 msgstr "AMPM" 804 804 805 805 #. +> trunk stable 806 #: kcmlocale.cpp:16 66806 #: kcmlocale.cpp:1696 807 807 msgctxt "some reasonable time formats for the language" 808 808 msgid "" … … 815 815 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_labelAmSymbol) 816 816 #. +> trunk 817 #: kcmlocale.cpp:1 680 kcmlocalewidget.ui:1084817 #: kcmlocale.cpp:1726 kcmlocalewidget.ui:1120 818 818 #, fuzzy 819 819 #| msgid "Decimal symbol:" … … 822 822 823 823 #. +> trunk 824 #: kcmlocale.cpp:1 681824 #: kcmlocale.cpp:1727 825 825 #, fuzzy 826 826 msgid "<p>Here you can set the text to be displayed for AM.</p>" … … 829 829 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_labelPmSymbol) 830 830 #. +> trunk 831 #: kcmlocale.cpp:1 694 kcmlocalewidget.ui:1114831 #: kcmlocale.cpp:1736 kcmlocalewidget.ui:1160 832 832 #, fuzzy 833 833 #| msgid "Decimal symbol:" … … 836 836 837 837 #. +> trunk 838 #: kcmlocale.cpp:1 695838 #: kcmlocale.cpp:1737 839 839 #, fuzzy 840 840 msgid "<p>Here you can set the text to be displayed for PM.</p>" … … 843 843 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_labelDateFormat) 844 844 #. +> trunk 845 #: kcmlocale.cpp:17 08 kcmlocalewidget.ui:1150845 #: kcmlocale.cpp:1748 kcmlocalewidget.ui:1203 846 846 #, fuzzy 847 847 msgid "Long date format:" … … 849 849 850 850 #. +> trunk 851 #: kcmlocale.cpp:17 09851 #: kcmlocale.cpp:1749 852 852 #, fuzzy 853 853 #| msgid "<table><tr><td><b>YYYY</b></td><td>The year with century as a decimal number.</td></tr><tr><td><b>YY</b></td><td>The year without century as a decimal number (00-99).</td></tr><tr><td><b>MM</b></td><td>The month as a decimal number (01-12).</td></tr><tr><td><b>mM</b></td><td>The month as a decimal number (1-12).</td></tr><tr><td><b>SHORTMONTH</b></td><td>The first three characters of the month name. </td></tr><tr><td><b>MONTH</b></td><td>The full month name.</td></tr><tr><td><b>DD</b></td><td>The day of month as a decimal number (01-31).</td></tr><tr><td><b>dD</b></td><td>The day of month as a decimal number (1-31).</td></tr><tr><td><b>SHORTWEEKDAY</b></td><td>The first three characters of the weekday name.</td></tr><tr><td><b>WEEKDAY</b></td><td>The full weekday name.</td></tr><tr><td><b>ERAYEAR</b></td><td>The Era Year in local format (e.g. 2000 AD).</td></tr><tr><td><b>SHORTERANAME</b></td><td>The short Era Name.</td></tr><tr><td><b>YEARINERA</b></td><td>The Year in Era as a decimal number.</td></tr><tr><td><b>DAYOFYEAR</b></td><td>The Day of Year as a decimal number.</td></tr><tr><td><b>ISOWEEK</b></td><td>The ISO Week as a decimal number.</td></tr><tr><td><b>DAYOFISOWEEK</b></td><td>The Day of the ISO Week as a decimal number.</td></tr></table>" … … 856 856 857 857 #. +> trunk stable 858 #: kcmlocale.cpp:1 781858 #: kcmlocale.cpp:1821 859 859 msgid "YYYY" 860 860 msgstr "GGGG" 861 861 862 862 #. +> trunk stable 863 #: kcmlocale.cpp:1 782863 #: kcmlocale.cpp:1822 864 864 msgid "YY" 865 865 msgstr "GG" 866 866 867 867 #. +> trunk stable 868 #: kcmlocale.cpp:1 783868 #: kcmlocale.cpp:1823 869 869 msgid "mM" 870 870 msgstr "mM" 871 871 872 872 #. +> trunk stable 873 #: kcmlocale.cpp:1 784873 #: kcmlocale.cpp:1824 874 874 msgctxt "Month" 875 875 msgid "MM" … … 877 877 878 878 #. +> trunk stable 879 #: kcmlocale.cpp:1 785879 #: kcmlocale.cpp:1825 880 880 msgid "SHORTMONTH" 881 881 msgstr "KRATKIMJESEC" 882 882 883 883 #. +> trunk stable 884 #: kcmlocale.cpp:1 786884 #: kcmlocale.cpp:1826 885 885 msgid "MONTH" 886 886 msgstr "MJESEC" 887 887 888 888 #. +> trunk stable 889 #: kcmlocale.cpp:1 787889 #: kcmlocale.cpp:1827 890 890 msgid "dD" 891 891 msgstr "dD" 892 892 893 893 #. +> trunk stable 894 #: kcmlocale.cpp:1 788894 #: kcmlocale.cpp:1828 895 895 msgid "DD" 896 896 msgstr "DD" 897 897 898 898 #. +> trunk stable 899 #: kcmlocale.cpp:1 789899 #: kcmlocale.cpp:1829 900 900 msgid "SHORTWEEKDAY" 901 901 msgstr "KRATKIDAN" 902 902 903 903 #. +> trunk stable 904 #: kcmlocale.cpp:1 790904 #: kcmlocale.cpp:1830 905 905 msgid "WEEKDAY" 906 906 msgstr "DANUTJEDNU" 907 907 908 908 #. +> trunk stable 909 #: kcmlocale.cpp:1 791909 #: kcmlocale.cpp:1831 910 910 msgid "ERAYEAR" 911 911 msgstr "ERAGODINA" 912 912 913 913 #. +> trunk stable 914 #: kcmlocale.cpp:1 792914 #: kcmlocale.cpp:1832 915 915 msgid "YEARINERA" 916 916 msgstr "GODINAUERI" 917 917 918 918 #. +> trunk stable 919 #: kcmlocale.cpp:1 793919 #: kcmlocale.cpp:1833 920 920 msgid "SHORTERANAME" 921 921 msgstr "KRATKOIMEERE" 922 922 923 923 #. +> trunk stable 924 #: kcmlocale.cpp:1 794924 #: kcmlocale.cpp:1834 925 925 msgid "DAYOFYEAR" 926 926 msgstr "DANGODINE" 927 927 928 928 #. +> trunk stable 929 #: kcmlocale.cpp:1 795929 #: kcmlocale.cpp:1835 930 930 msgid "ISOWEEK" 931 931 msgstr "ISOTJEDAN" 932 932 933 933 #. +> trunk stable 934 #: kcmlocale.cpp:1 796934 #: kcmlocale.cpp:1836 935 935 msgid "DAYOFISOWEEK" 936 936 msgstr "DANISOTJEDNA" 937 937 938 938 #. +> trunk stable 939 #: kcmlocale.cpp:1 799939 #: kcmlocale.cpp:1839 940 940 msgctxt "some reasonable date formats for the language" 941 941 msgid "" … … 948 948 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_labelShortDateFormat) 949 949 #. +> trunk stable 950 #: kcmlocale.cpp:18 13 kcmlocalewidget.ui:1192950 #: kcmlocale.cpp:1870 kcmlocalewidget.ui:1245 951 951 msgid "Short date format:" 952 952 msgstr "Kratki oblik datuma:" 953 953 954 954 #. +> trunk 955 #: kcmlocale.cpp:18 14955 #: kcmlocale.cpp:1871 956 956 #, fuzzy 957 957 #| msgid "<table><tr><td><b>YYYY</b></td><td>The year with century as a decimal number.</td></tr><tr><td><b>YY</b></td><td>The year without century as a decimal number (00-99).</td></tr><tr><td><b>MM</b></td><td>The month as a decimal number (01-12).</td></tr><tr><td><b>mM</b></td><td>The month as a decimal number (1-12).</td></tr><tr><td><b>SHORTMONTH</b></td><td>The first three characters of the month name. </td></tr><tr><td><b>MONTH</b></td><td>The full month name.</td></tr><tr><td><b>DD</b></td><td>The day of month as a decimal number (01-31).</td></tr><tr><td><b>dD</b></td><td>The day of month as a decimal number (1-31).</td></tr><tr><td><b>SHORTWEEKDAY</b></td><td>The first three characters of the weekday name.</td></tr><tr><td><b>WEEKDAY</b></td><td>The full weekday name.</td></tr><tr><td><b>ERAYEAR</b></td><td>The Era Year in local format (e.g. 2000 AD).</td></tr><tr><td><b>SHORTERANAME</b></td><td>The short Era Name.</td></tr><tr><td><b>YEARINERA</b></td><td>The Year in Era as a decimal number.</td></tr><tr><td><b>DAYOFYEAR</b></td><td>The Day of Year as a decimal number.</td></tr><tr><td><b>ISOWEEK</b></td><td>The ISO Week as a decimal number.</td></tr><tr><td><b>DAYOFISOWEEK</b></td><td>The Day of the ISO Week as a decimal number.</td></tr></table>" … … 960 960 961 961 #. +> trunk stable 962 #: kcmlocale.cpp:1 887962 #: kcmlocale.cpp:1944 963 963 msgctxt "some reasonable short date formats for the language" 964 964 msgid "" … … 973 973 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_labelMonthNamePossessive) 974 974 #. +> trunk 975 #: kcmlocale.cpp:19 02 kcmlocalewidget.ui:1234975 #: kcmlocale.cpp:1976 kcmlocalewidget.ui:1287 976 976 #, fuzzy 977 977 msgid "Possessive month names:" … … 979 979 980 980 #. +> trunk stable 981 #: kcmlocale.cpp:19 03981 #: kcmlocale.cpp:1977 982 982 msgid "<p>This option determines whether possessive form of month names should be used in dates.</p>" 983 983 msgstr "<p>Ova opcija odreÄuje da li se u datumima koristi duÅŸi oblik imena mjeseca.</p>" 984 984 985 985 #. +> trunk 986 #: kcmlocale.cpp: 1920986 #: kcmlocale.cpp:2008 987 987 #, fuzzy 988 988 #| msgid "<p>Here you can define the set of digits used to display numbers. If digits other than Arabic are selected, they will appear only if used in the language of the application or the piece of text where the number is shown.</p><p>Note that the set of digits used to display monetary values has to be set separately (see the 'Money' tab).</p>" … … 991 991 992 992 #. +> trunk 993 #: kcmlocale.cpp: 1961993 #: kcmlocale.cpp:2045 994 994 #, fuzzy 995 995 msgid "Page size:" … … 997 997 998 998 #. +> trunk 999 #: kcmlocale.cpp: 1962999 #: kcmlocale.cpp:2046 1000 1000 msgid "<p>Here you can define the default page size to be used in new documents.</p><p>Note that this setting has no effect on printer paper size.</p>" 1001 1001 msgstr "" 1002 1002 1003 1003 #. +> trunk 1004 #: kcmlocale.cpp: 1969 kcmlocale.cpp:19811004 #: kcmlocale.cpp:2054 kcmlocale.cpp:2066 1005 1005 #, fuzzy 1006 1006 #| msgid "A4" … … 1010 1010 1011 1011 #. +> trunk 1012 #: kcmlocale.cpp: 1971 kcmlocale.cpp:20291012 #: kcmlocale.cpp:2056 kcmlocale.cpp:2114 1013 1013 #, fuzzy 1014 1014 #| msgid "US Letter" … … 1018 1018 1019 1019 #. +> trunk 1020 #: kcmlocale.cpp: 19731020 #: kcmlocale.cpp:2058 1021 1021 #, fuzzy 1022 1022 msgctxt "Page size" … … 1025 1025 1026 1026 #. +> trunk 1027 #: kcmlocale.cpp: 19751027 #: kcmlocale.cpp:2060 1028 1028 #, fuzzy 1029 1029 msgctxt "Page size" … … 1032 1032 1033 1033 #. +> trunk 1034 #: kcmlocale.cpp: 19771034 #: kcmlocale.cpp:2062 1035 1035 #, fuzzy 1036 1036 msgctxt "Page size" … … 1039 1039 1040 1040 #. +> trunk 1041 #: kcmlocale.cpp: 19791041 #: kcmlocale.cpp:2064 1042 1042 #, fuzzy 1043 1043 msgctxt "Page size" … … 1046 1046 1047 1047 #. +> trunk 1048 #: kcmlocale.cpp: 19831048 #: kcmlocale.cpp:2068 1049 1049 #, fuzzy 1050 1050 msgctxt "Page size" … … 1053 1053 1054 1054 #. +> trunk 1055 #: kcmlocale.cpp: 19851055 #: kcmlocale.cpp:2070 1056 1056 #, fuzzy 1057 1057 msgctxt "Page size" … … 1060 1060 1061 1061 #. +> trunk 1062 #: kcmlocale.cpp: 19871062 #: kcmlocale.cpp:2072 1063 1063 #, fuzzy 1064 1064 msgctxt "Page size" … … 1067 1067 1068 1068 #. +> trunk 1069 #: kcmlocale.cpp: 19891069 #: kcmlocale.cpp:2074 1070 1070 #, fuzzy 1071 1071 msgctxt "Page size" … … 1074 1074 1075 1075 #. +> trunk 1076 #: kcmlocale.cpp: 19911076 #: kcmlocale.cpp:2076 1077 1077 #, fuzzy 1078 1078 msgctxt "Page size" … … 1081 1081 1082 1082 #. +> trunk 1083 #: kcmlocale.cpp: 19931083 #: kcmlocale.cpp:2078 1084 1084 #, fuzzy 1085 1085 msgctxt "Page size" … … 1088 1088 1089 1089 #. +> trunk 1090 #: kcmlocale.cpp: 19951090 #: kcmlocale.cpp:2080 1091 1091 #, fuzzy 1092 1092 msgctxt "Page size" … … 1095 1095 1096 1096 #. +> trunk 1097 #: kcmlocale.cpp: 19971097 #: kcmlocale.cpp:2082 1098 1098 #, fuzzy 1099 1099 msgctxt "Page size" … … 1102 1102 1103 1103 #. +> trunk 1104 #: kcmlocale.cpp: 19991104 #: kcmlocale.cpp:2084 1105 1105 #, fuzzy 1106 1106 msgctxt "Page size" … … 1109 1109 1110 1110 #. +> trunk 1111 #: kcmlocale.cpp:20 011111 #: kcmlocale.cpp:2086 1112 1112 #, fuzzy 1113 1113 msgctxt "Page size" … … 1116 1116 1117 1117 #. +> trunk 1118 #: kcmlocale.cpp:20 031118 #: kcmlocale.cpp:2088 1119 1119 #, fuzzy 1120 1120 msgctxt "Page size" … … 1123 1123 1124 1124 #. +> trunk 1125 #: kcmlocale.cpp:20 051125 #: kcmlocale.cpp:2090 1126 1126 #, fuzzy 1127 1127 msgctxt "Page size" … … 1130 1130 1131 1131 #. +> trunk 1132 #: kcmlocale.cpp:20 071132 #: kcmlocale.cpp:2092 1133 1133 #, fuzzy 1134 1134 msgctxt "Page size" … … 1137 1137 1138 1138 #. +> trunk 1139 #: kcmlocale.cpp:20 091139 #: kcmlocale.cpp:2094 1140 1140 #, fuzzy 1141 1141 msgctxt "Page size" … … 1144 1144 1145 1145 #. +> trunk 1146 #: kcmlocale.cpp:20 111146 #: kcmlocale.cpp:2096 1147 1147 #, fuzzy 1148 1148 msgctxt "Page size" … … 1151 1151 1152 1152 #. +> trunk 1153 #: kcmlocale.cpp:20 131153 #: kcmlocale.cpp:2098 1154 1154 #, fuzzy 1155 1155 msgctxt "Page size" … … 1158 1158 1159 1159 #. +> trunk 1160 #: kcmlocale.cpp:2 0151160 #: kcmlocale.cpp:2100 1161 1161 #, fuzzy 1162 1162 msgctxt "Page size" … … 1165 1165 1166 1166 #. +> trunk 1167 #: kcmlocale.cpp:2 0171167 #: kcmlocale.cpp:2102 1168 1168 #, fuzzy 1169 1169 msgctxt "Page size" … … 1172 1172 1173 1173 #. +> trunk 1174 #: kcmlocale.cpp:2 0191174 #: kcmlocale.cpp:2104 1175 1175 #, fuzzy 1176 1176 msgctxt "Page size" … … 1179 1179 1180 1180 #. +> trunk 1181 #: kcmlocale.cpp:2 0211181 #: kcmlocale.cpp:2106 1182 1182 #, fuzzy 1183 1183 msgctxt "Page size" … … 1186 1186 1187 1187 #. +> trunk 1188 #: kcmlocale.cpp:2 0231188 #: kcmlocale.cpp:2108 1189 1189 #, fuzzy 1190 1190 msgctxt "Page size" … … 1193 1193 1194 1194 #. +> trunk 1195 #: kcmlocale.cpp:2 0251195 #: kcmlocale.cpp:2110 1196 1196 #, fuzzy 1197 1197 msgctxt "Page size" … … 1200 1200 1201 1201 #. +> trunk 1202 #: kcmlocale.cpp:2 0271202 #: kcmlocale.cpp:2112 1203 1203 #, fuzzy 1204 1204 msgctxt "Page size" … … 1207 1207 1208 1208 #. +> trunk 1209 #: kcmlocale.cpp:2 0311209 #: kcmlocale.cpp:2116 1210 1210 #, fuzzy 1211 1211 msgctxt "Page size" … … 1214 1214 1215 1215 #. +> trunk 1216 #: kcmlocale.cpp:2 0331216 #: kcmlocale.cpp:2118 1217 1217 #, fuzzy 1218 1218 msgctxt "Page size" … … 1221 1221 1222 1222 #. +> trunk 1223 #: kcmlocale.cpp:2 0661223 #: kcmlocale.cpp:2147 1224 1224 #, fuzzy 1225 1225 #| msgid "Measure system:" … … 1228 1228 1229 1229 #. +> trunk 1230 #: kcmlocale.cpp:2 0671230 #: kcmlocale.cpp:2148 1231 1231 #, fuzzy 1232 1232 msgid "<p>Here you can define the measurement system to use.</p>" … … 1234 1234 1235 1235 #. +> trunk 1236 #: kcmlocale.cpp:2 0721236 #: kcmlocale.cpp:2154 1237 1237 #, fuzzy 1238 1238 msgid "Metric System" … … 1240 1240 1241 1241 #. +> trunk 1242 #: kcmlocale.cpp:2 0731242 #: kcmlocale.cpp:2155 1243 1243 #, fuzzy 1244 1244 msgid "Imperial System" … … 1246 1246 1247 1247 #. +> trunk 1248 #: kcmlocale.cpp:21 051248 #: kcmlocale.cpp:2183 1249 1249 #, fuzzy 1250 1250 msgid "Byte size units:" … … 1252 1252 1253 1253 #. +> trunk 1254 #: kcmlocale.cpp:21 061254 #: kcmlocale.cpp:2184 1255 1255 msgid "<p>This changes the units used by most KDE programs to display numbers counted in bytes. Traditionally \"kilobytes\" meant units of 1024, instead of the metric 1000, for most (but not all) byte sizes.<ul><li>To reduce confusion you can use the recently standardized IEC units which are always in multiples of 1024.</li><li>You can also select metric, which is always in units of 1000.</li><li>Selecting JEDEC restores the older-style units used in KDE 3.5 and some other operating systems.</li></p>" 1256 1256 msgstr "" 1257 1257 1258 1258 #. +> trunk 1259 #: kcmlocale.cpp:21 201259 #: kcmlocale.cpp:2198 1260 1260 msgctxt "Unit of binary measurement" 1261 1261 msgid "IEC Units (KiB, MiB, etc)" … … 1263 1263 1264 1264 #. +> trunk 1265 #: kcmlocale.cpp:2 1221265 #: kcmlocale.cpp:2200 1266 1266 msgctxt "Unit of binary measurement" 1267 1267 msgid "JEDEC Units (KB, MB, etc)" … … 1269 1269 1270 1270 #. +> trunk 1271 #: kcmlocale.cpp:2 1241271 #: kcmlocale.cpp:2202 1272 1272 msgctxt "Unit of binary measurement" 1273 1273 msgid "Metric Units (kB, MB, etc)" … … 1276 1276 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_labelCountryDivision) 1277 1277 #. +> trunk 1278 #: kcmlocalewidget.ui:6 61278 #: kcmlocalewidget.ui:69 1279 1279 #, fuzzy 1280 1280 msgid "Subdivison:" … … 1283 1283 #. i18n: ectx: property (availableLabel), widget (KActionSelector, m_selectorTranslations) 1284 1284 #. +> trunk 1285 #: kcmlocalewidget.ui:1 061285 #: kcmlocalewidget.ui:116 1286 1286 #, fuzzy 1287 1287 msgid "&Available Languages:" … … 1290 1290 #. i18n: ectx: property (selectedLabel), widget (KActionSelector, m_selectorTranslations) 1291 1291 #. +> trunk 1292 #: kcmlocalewidget.ui:1 091292 #: kcmlocalewidget.ui:119 1293 1293 #, fuzzy 1294 1294 msgid "&Preferred Languages:" … … 1297 1297 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_labelShortYearWindowTo) 1298 1298 #. +> trunk 1299 #: kcmlocalewidget.ui:8 321299 #: kcmlocalewidget.ui:865 1300 1300 #, fuzzy 1301 1301 msgid "to" … … 1304 1304 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_labelPageSize) 1305 1305 #. +> trunk 1306 #: kcmlocalewidget.ui:13 161306 #: kcmlocalewidget.ui:1369 1307 1307 #, fuzzy 1308 1308 msgid "Page size" … … 1311 1311 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_labelMeasureSystem) 1312 1312 #. +> trunk 1313 #: kcmlocalewidget.ui:1 3551313 #: kcmlocalewidget.ui:1408 1314 1314 #, fuzzy 1315 1315 #| msgid "Measure system:" … … 1319 1319 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_labelBinaryUnitDialect) 1320 1320 #. +> trunk 1321 #: kcmlocalewidget.ui:14 111321 #: kcmlocalewidget.ui:1464 1322 1322 #, fuzzy 1323 1323 msgid "Byte size units" -
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdebase/plasma-desktop.po
r684 r688 9 9 "Project-Id-Version: plasma-desktop\n" 10 10 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 11 "POT-Creation-Date: 2010-11-1 5 10:39+0100\n"11 "POT-Creation-Date: 2010-11-19 08:56+0100\n" 12 12 "PO-Revision-Date: 2010-11-06 12:43+0100\n" 13 13 "Last-Translator: Marko Dimjasevic <marko@dimjasevic.net>\n" … … 60 60 61 61 #. +> trunk 62 #: activitymanager/activityicon.cpp:30 562 #: activitymanager/activityicon.cpp:306 63 63 msgid "Configure activity" 64 64 msgstr "Konfiguriraj aktivnost" 65 65 66 66 #. +> trunk 67 #: activitymanager/activityicon.cpp:32 2 activitymanager/activityicon.cpp:33367 #: activitymanager/activityicon.cpp:323 activitymanager/activityicon.cpp:334 68 68 msgid "Stop activity" 69 69 msgstr "Zaustavi aktivnost" 70 70 71 71 #. +> trunk 72 #: activitymanager/activityicon.cpp:33 772 #: activitymanager/activityicon.cpp:338 73 73 #, fuzzy 74 74 #| msgid "Stop activity" -
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdebase/plasma_applet_battery.po
r668 r688 8 8 "Project-Id-Version: plasma_applet_battery\n" 9 9 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 10 "POT-Creation-Date: 2010-1 0-15 11:30+0200\n"10 "POT-Creation-Date: 2010-11-19 08:56+0100\n" 11 11 "PO-Revision-Date: 2010-11-06 12:45+0100\n" 12 12 "Last-Translator: Marko Dimjasevic <marko@dimjasevic.net>\n" … … 35 35 #: battery.cpp:210 36 36 #, kde-format 37 #| msgctxt "Placeholder is the battery ID"38 #| msgid "<b>Battery %1:</b>"39 37 msgctxt "tooltip: placeholder is the battery ID" 40 38 msgid "<b>Battery %1:</b>" … … 43 41 #. +> trunk 44 42 #: battery.cpp:221 45 #| msgid "<b>AC Adapter:</b>"46 43 msgctxt "tooltip" 47 44 msgid "<b>AC Adapter:</b>" … … 50 47 #. +> trunk 51 48 #: battery.cpp:222 52 #| msgid "Plugged in"53 49 msgctxt "tooltip" 54 50 msgid "Plugged in" … … 62 58 #. +> trunk 63 59 #: battery.cpp:222 64 #| msgid "Not plugged in"65 60 msgctxt "tooltip" 66 61 msgid "Not plugged in" … … 111 106 112 107 #. +> trunk stable 113 #: battery.cpp:59 8108 #: battery.cpp:599 114 109 msgctxt "tooltip on the config button in the popup" 115 110 msgid "Configure Power Management..." 116 111 msgstr "PodeÅ¡avanje upravitelja potroÅ¡nje energijeâŠ" 117 112 118 #. +> trunk stable 119 #: battery.cpp:612 113 #. +> trunk 114 #: battery.cpp:601 115 #, fuzzy 116 msgid "Power save settings" 117 msgstr "Postavke miÅ¡a" 118 119 #. +> trunk stable 120 #: battery.cpp:618 120 121 msgid "Power Management" 121 122 msgstr "Upravljanje potroÅ¡njom energije" 122 123 123 124 #. +> trunk stable 124 #: battery.cpp:66 1125 #: battery.cpp:667 125 126 #, kde-format 126 127 msgid "%1% (charged)" … … 128 129 129 130 #. +> trunk stable 130 #: battery.cpp:6 66131 #: battery.cpp:672 131 132 #, kde-format 132 133 msgid "%1% (discharging)" … … 134 135 135 136 #. +> trunk stable 136 #: battery.cpp:6 69137 #: battery.cpp:675 137 138 #, kde-format 138 139 msgid "%1% (charging)" … … 140 141 141 142 #. +> trunk stable 142 #: battery.cpp:67 2143 #: battery.cpp:678 143 144 msgctxt "Battery is not plugged in" 144 145 msgid "Not present" … … 146 147 147 148 #. +> trunk stable 148 #: battery.cpp:6 88 battery.cpp:721149 #: battery.cpp:694 battery.cpp:727 149 150 msgid "Battery:" 150 151 msgstr "Baterija:" 151 152 152 153 #. +> trunk stable 153 #: battery.cpp: 695154 #: battery.cpp:701 154 155 #, kde-format 155 156 msgctxt "Placeholder is the battery ID" … … 158 159 159 160 #. +> trunk 160 #: battery.cpp:702 161 #| msgid "AC Adapter:" 161 #: battery.cpp:708 162 162 msgid "AC Adapter: " 163 163 msgstr "AC adapter: " … … 169 169 170 170 #. +> trunk 171 #: battery.cpp:704 172 #| msgid "Plugged in" 171 #: battery.cpp:710 173 172 msgid "<b>Plugged in</b>" 174 173 msgstr "<b>PrikljuÄen</b>" 175 174 176 175 #. +> trunk 177 #: battery.cpp:706 178 #| msgid "Not plugged in" 176 #: battery.cpp:712 179 177 msgid "<b>Not plugged in</b>" 180 178 msgstr "<b>Nije prikljuÄen</b>" 181 179 182 180 #. +> trunk 183 #: battery.cpp:72 2181 #: battery.cpp:728 184 182 msgctxt "Battery is not plugged in" 185 183 msgid "<b>Not present</b>" … … 187 185 188 186 #. +> trunk stable 189 #: battery.cpp:98 1 battery.cpp:1012 battery.cpp:1024187 #: battery.cpp:987 battery.cpp:1018 battery.cpp:1030 190 188 #, kde-format 191 189 msgctxt "overlay on the battery, needs to be really tiny" -
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdegames/kshisen.po
r616 r688 6 6 "Project-Id-Version: kshisen 0\n" 7 7 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 8 "POT-Creation-Date: 2010-1 0-04 11:50+0200\n"8 "POT-Creation-Date: 2010-11-19 08:57+0100\n" 9 9 "PO-Revision-Date: 2009-06-22 16:44+0200\n" 10 10 "Last-Translator: ivan <admin@linuxzasve.com>\n" … … 230 230 #. +> trunk stable 231 231 #: src/main.cpp:39 232 #, fuzzy 232 233 msgid "Dave Corrie" 233 msgstr " "234 msgstr "Dave Corrie" 234 235 235 236 #. +> trunk stable … … 340 341 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1) 341 342 #. +> trunk stable 342 #: src/settings.ui:9 7343 #: src/settings.ui:93 343 344 msgid "Easy" 344 345 msgstr "Lagano" … … 346 347 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3) 347 348 #. +> trunk stable 348 #: src/settings.ui:1 04349 #: src/settings.ui:113 349 350 msgid "Hard" 350 351 msgstr "TeÅ¡ko" … … 352 353 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QGroupBox, speed_groupBox) 353 354 #. +> trunk stable 354 #: src/settings.ui:1 17355 #: src/settings.ui:128 355 356 msgid "<b>Piece Removal Speed</b><p>Adjusting this slider alters the speed at which the pieces are removed from the screen after a match has been made.</p>" 356 357 msgstr "" … … 358 359 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, speed_groupBox) 359 360 #. +> trunk stable 360 #: src/settings.ui:1 20361 #: src/settings.ui:131 361 362 msgid "Piece Removal Speed" 362 363 msgstr "Brzina uklanjanja ploÄica" 363 364 365 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel4) 366 #. +> trunk stable 367 #: src/settings.ui:158 368 msgid "Slow" 369 msgstr "Sporo" 370 364 371 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel6) 365 372 #. +> trunk stable 366 #: src/settings.ui:1 32373 #: src/settings.ui:178 367 374 msgid "Fast" 368 375 msgstr "Brzo" 369 376 370 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel4)371 #. +> trunk stable372 #: src/settings.ui:142373 msgid "Slow"374 msgstr "Sporo"375 376 377 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QGroupBox, size_groupBox) 377 378 #. +> trunk stable 378 #: src/settings.ui:1 71379 #: src/settings.ui:193 379 380 msgid "<b>Board Size</b><p>This slider allows you to change the number of tiles on the board. The more tiles you have, the harder (and longer) the game will be.</p>" 380 381 msgstr "" … … 382 383 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, size_groupBox) 383 384 #. +> trunk stable 384 #: src/settings.ui:1 74385 #: src/settings.ui:196 385 386 msgid "Board Size" 386 387 msgstr "VeliÄina ploÄe" 387 388 389 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel8) 390 #. +> trunk stable 391 #: src/settings.ui:226 392 msgid "14x6" 393 msgstr "14x6" 394 395 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel9) 396 #. +> trunk stable 397 #: src/settings.ui:246 398 msgid "16x9" 399 msgstr "16x9" 400 401 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel7) 402 #. +> trunk stable 403 #: src/settings.ui:269 404 msgid "18x8" 405 msgstr "18x8" 406 407 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel10) 408 #. +> trunk stable 409 #: src/settings.ui:292 410 msgid "24x12" 411 msgstr "24x12" 412 413 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel11) 414 #. +> trunk stable 415 #: src/settings.ui:315 416 msgid "26x14" 417 msgstr "26x14" 418 388 419 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel12) 389 420 #. +> trunk stable 390 #: src/settings.ui: 186421 #: src/settings.ui:338 391 422 msgid "30x16" 392 423 msgstr "30x16" 393 424 394 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel11)395 #. +> trunk stable396 #: src/settings.ui:196397 msgid "26x14"398 msgstr "26x14"399 400 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel10)401 #. +> trunk stable402 #: src/settings.ui:206403 msgid "24x12"404 msgstr "24x12"405 406 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel7)407 #. +> trunk stable408 #: src/settings.ui:216409 msgid "18x8"410 msgstr "18x8"411 412 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel9)413 #. +> trunk stable414 #: src/settings.ui:226415 msgid "16x9"416 msgstr "16x9"417 418 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel8)419 #. +> trunk stable420 #: src/settings.ui:236421 msgid "14x6"422 msgstr "14x6"423 424 425 #~ msgid "Allow unsolvable games" 425 426 #~ msgstr "Dopusti nerjeÅ¡ive igre" -
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdelibs/kdelibs4.po
r687 r688 11 11 "Project-Id-Version: kdelibs4\n" 12 12 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 13 "POT-Creation-Date: 2010-11-1 8 08:56+0100\n"13 "POT-Creation-Date: 2010-11-19 08:58+0100\n" 14 14 "PO-Revision-Date: 2010-06-17 22:35+0200\n" 15 15 "Last-Translator: Marko Dimjasevic <marko@dimjasevic.net>\n" … … 5305 5305 5306 5306 #. +> trunk stable 5307 #: kdeui/dialogs/kedittoolbar.cpp:55 15307 #: kdeui/dialogs/kedittoolbar.cpp:553 5308 5308 msgid "Configure Toolbars" 5309 5309 msgstr "Konfiguriranje alatnih traka" 5310 5310 5311 5311 #. +> trunk stable 5312 #: kdeui/dialogs/kedittoolbar.cpp:60 0khtml/html/html_formimpl.cpp:18105312 #: kdeui/dialogs/kedittoolbar.cpp:602 khtml/html/html_formimpl.cpp:1810 5313 5313 #: khtml/khtmlview.cpp:2813 khtml/khtmlview.cpp:2846 5314 5314 msgid "Reset" … … 5316 5316 5317 5317 #. +> trunk stable 5318 #: kdeui/dialogs/kedittoolbar.cpp:60 05318 #: kdeui/dialogs/kedittoolbar.cpp:602 5319 5319 msgid "Do you really want to reset all toolbars of this application to their default? The changes will be applied immediately." 5320 5320 msgstr "Zaista ÅŸeliÅ¡ vratiti sve alatne trake ove aplikacije na poÄetne vrijednosti? Promjene Äe biti odmah prihvaÄene." 5321 5321 5322 5322 #. +> trunk stable 5323 #: kdeui/dialogs/kedittoolbar.cpp:60 05323 #: kdeui/dialogs/kedittoolbar.cpp:602 5324 5324 msgid "Reset Toolbars" 5325 5325 msgstr "Vrati Alatne trake" 5326 5326 5327 5327 #. +> trunk stable 5328 #: kdeui/dialogs/kedittoolbar.cpp:89 85328 #: kdeui/dialogs/kedittoolbar.cpp:892 5329 5329 msgid "&Toolbar:" 5330 5330 msgstr "&Alatna traka:" 5331 5331 5332 5332 #. +> trunk stable 5333 #: kdeui/dialogs/kedittoolbar.cpp:9 135333 #: kdeui/dialogs/kedittoolbar.cpp:907 5334 5334 msgid "A&vailable actions:" 5335 5335 msgstr "&Dostupne aktivnosti:" 5336 5336 5337 5337 #. +> trunk stable 5338 #: kdeui/dialogs/kedittoolbar.cpp:92 8 kdeui/dialogs/kedittoolbar.cpp:9475338 #: kdeui/dialogs/kedittoolbar.cpp:922 kdeui/dialogs/kedittoolbar.cpp:941 5339 5339 msgid "Filter" 5340 5340 msgstr "Filter" 5341 5341 5342 5342 #. +> trunk stable 5343 #: kdeui/dialogs/kedittoolbar.cpp:9 315343 #: kdeui/dialogs/kedittoolbar.cpp:925 5344 5344 msgid "Curr&ent actions:" 5345 5345 msgstr "&Trenutne aktivnosti:" 5346 5346 5347 5347 #. +> trunk stable 5348 #: kdeui/dialogs/kedittoolbar.cpp:9 505348 #: kdeui/dialogs/kedittoolbar.cpp:944 5349 5349 msgid "Change &Icon..." 5350 5350 msgstr "Promjeni &ikonuâŠ" 5351 5351 5352 5352 #. +> trunk stable 5353 #: kdeui/dialogs/kedittoolbar.cpp:9 605353 #: kdeui/dialogs/kedittoolbar.cpp:954 5354 5354 msgid "Change Te&xt..." 5355 5355 msgstr "Promijeni tekstâŠ" 5356 5356 5357 5357 #. +> trunk stable 5358 #: kdeui/dialogs/kedittoolbar.cpp:11 115358 #: kdeui/dialogs/kedittoolbar.cpp:1105 5359 5359 #, kde-format 5360 5360 msgctxt "@item:intable Action name in toolbar editor" … … 5363 5363 5364 5364 #. +> trunk stable 5365 #: kdeui/dialogs/kedittoolbar.cpp:11 325365 #: kdeui/dialogs/kedittoolbar.cpp:1126 5366 5366 msgid "This element will be replaced with all the elements of an embedded component." 5367 5367 msgstr "Ovaj Äe element biti zamijenjen svim elementima povezane komponente." 5368 5368 5369 5369 #. +> trunk stable 5370 #: kdeui/dialogs/kedittoolbar.cpp:11 345370 #: kdeui/dialogs/kedittoolbar.cpp:1128 5371 5371 msgid "<Merge>" 5372 5372 msgstr "<UdruÅŸi>" 5373 5373 5374 5374 #. +> trunk stable 5375 #: kdeui/dialogs/kedittoolbar.cpp:113 65375 #: kdeui/dialogs/kedittoolbar.cpp:1130 5376 5376 #, kde-format 5377 5377 msgid "<Merge %1>" … … 5379 5379 5380 5380 #. +> trunk stable 5381 #: kdeui/dialogs/kedittoolbar.cpp:11 425381 #: kdeui/dialogs/kedittoolbar.cpp:1136 5382 5382 msgid "This is a dynamic list of actions. You can move it, but if you remove it you will not be able to re-add it." 5383 5383 msgstr "Ovo je dinamiÄki popis aktivnosti. MoÅŸete ga pomaknuti, ali ukoliko ga uklonite neÄete ga moÄi ponovno dodati." 5384 5384 5385 5385 #. +> trunk stable 5386 #: kdeui/dialogs/kedittoolbar.cpp:11 435386 #: kdeui/dialogs/kedittoolbar.cpp:1137 5387 5387 #, kde-format 5388 5388 msgid "ActionList: %1" … … 5390 5390 5391 5391 #. +> trunk stable 5392 #: kdeui/dialogs/kedittoolbar.cpp:12 44 kdeui/dialogs/kedittoolbar.cpp:12745392 #: kdeui/dialogs/kedittoolbar.cpp:1238 kdeui/dialogs/kedittoolbar.cpp:1268 5393 5393 #, kde-format 5394 5394 msgctxt "@label Action tooltip in toolbar editor, below the action list" … … 5397 5397 5398 5398 #. +> trunk stable 5399 #: kdeui/dialogs/kedittoolbar.cpp:152 95399 #: kdeui/dialogs/kedittoolbar.cpp:1521 5400 5400 msgid "Change Icon" 5401 5401 msgstr "Promjeni ikonuâŠ" -
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdelibs/libplasma.po
r682 r688 10 10 "Project-Id-Version: libplasma\n" 11 11 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 12 "POT-Creation-Date: 2010-11-1 3 07:25+0100\n"12 "POT-Creation-Date: 2010-11-19 08:58+0100\n" 13 13 "PO-Revision-Date: 2010-05-30 22:17+0200\n" 14 14 "Last-Translator: Andrej Dundovic <adundovi@gmail.com>\n" … … 434 434 435 435 #. +> trunk stable 436 #: corona.cpp:9 6 corona.cpp:909436 #: corona.cpp:97 corona.cpp:927 437 437 msgid "Lock Widgets" 438 438 msgstr "ZakljuÄaj widgete" 439 439 440 440 #. +> trunk stable 441 #: corona.cpp:10 8441 #: corona.cpp:109 442 442 msgid "Shortcut Settings" 443 443 msgstr "Postavke preÄaca" 444 444 445 445 #. +> trunk stable 446 #: corona.cpp:9 09446 #: corona.cpp:927 447 447 msgid "Unlock Widgets" 448 448 msgstr "OtkljuÄaj widgete" -
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdepim/kleopatra.po
r682 r688 6 6 "Project-Id-Version: kgpgcertmanager 0\n" 7 7 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 8 "POT-Creation-Date: 2010-11-1 3 07:25+0100\n"8 "POT-Creation-Date: 2010-11-19 08:58+0100\n" 9 9 "PO-Revision-Date: 2004-04-20 13:24+CEST\n" 10 10 "Last-Translator: auto\n" … … 193 193 194 194 #. +> trunk stable 195 #: commands/certifycertificatecommand.cpp:18 4195 #: commands/certifycertificatecommand.cpp:182 196 196 msgctxt "@info" 197 197 msgid "To certify other certificates, you first need to create an OpenPGP certificate for yourself. Choose <interface>File->New Certificate...</interface> to create one." … … 199 199 200 200 #. +> trunk stable 201 #: commands/certifycertificatecommand.cpp:18 5201 #: commands/certifycertificatecommand.cpp:183 202 202 #, fuzzy 203 203 #| msgid "Certificate Deletion Failed" … … 311 311 #. +> trunk stable 312 312 #: commands/changeroottrustcommand.cpp:318 313 #: crypto/createchecksumscontroller.cpp:55 7313 #: crypto/createchecksumscontroller.cpp:558 314 314 #, kde-format 315 315 msgid "Failed to move file %1 to its final destination, %2: %3" … … 780 780 #. +> trunk stable 781 781 #: commands/importcertificatefromclipboardcommand.cpp:125 systrayicon.cpp:186 782 #: utils/output.cpp:48 7782 #: utils/output.cpp:488 783 783 #, fuzzy 784 784 msgid "Clipboard" … … 1817 1817 1818 1818 #. +> trunk 1819 #: crypto/createchecksumscontroller.cpp:8 31819 #: crypto/createchecksumscontroller.cpp:84 1820 1820 #, fuzzy 1821 1821 msgctxt "@info" … … 1824 1824 1825 1825 #. +> trunk 1826 #: crypto/createchecksumscontroller.cpp:8 41826 #: crypto/createchecksumscontroller.cpp:85 1827 1827 #, fuzzy 1828 1828 msgctxt "@info" … … 1831 1831 1832 1832 #. +> trunk 1833 #: crypto/createchecksumscontroller.cpp:8 71833 #: crypto/createchecksumscontroller.cpp:88 1834 1834 #, fuzzy 1835 1835 msgctxt "@info" … … 1838 1838 1839 1839 #. +> trunk 1840 #: crypto/createchecksumscontroller.cpp:8 81840 #: crypto/createchecksumscontroller.cpp:89 1841 1841 #, fuzzy 1842 1842 msgctxt "@info" … … 1845 1845 1846 1846 #. +> trunk stable 1847 #: crypto/createchecksumscontroller.cpp:2 791847 #: crypto/createchecksumscontroller.cpp:280 1848 1848 msgid "Create Checksums: input files must be either all checksum files or all files to be checksummed, not a mixture of both." 1849 1849 msgstr "" 1850 1850 1851 1851 #. +> trunk stable 1852 #: crypto/createchecksumscontroller.cpp:30 11852 #: crypto/createchecksumscontroller.cpp:302 1853 1853 #, fuzzy 1854 1854 msgid "Initializing..." … … 1856 1856 1857 1857 #. +> trunk stable 1858 #: crypto/createchecksumscontroller.cpp:30 1mainwindow_desktop.cpp:4801858 #: crypto/createchecksumscontroller.cpp:302 mainwindow_desktop.cpp:480 1859 1859 #, fuzzy 1860 1860 #| msgid "Canceled." … … 1863 1863 1864 1864 #. +> trunk stable 1865 #: crypto/createchecksumscontroller.cpp:30 51865 #: crypto/createchecksumscontroller.cpp:306 1866 1866 #, fuzzy 1867 1867 msgctxt "@title:window" … … 1870 1870 1871 1871 #. +> trunk stable 1872 #: crypto/createchecksumscontroller.cpp:53 41872 #: crypto/createchecksumscontroller.cpp:535 1873 1873 #, fuzzy, kde-format 1874 1874 msgid "Failed to open file \"%1\" for reading and writing: %2" … … 1876 1876 1877 1877 #. +> trunk stable 1878 #: crypto/createchecksumscontroller.cpp:55 01879 #: crypto/verifychecksumscontroller.cpp:554 utils/output.cpp:46 21878 #: crypto/createchecksumscontroller.cpp:551 1879 #: crypto/verifychecksumscontroller.cpp:554 utils/output.cpp:463 1880 1880 #, fuzzy, kde-format 1881 1881 msgid "Error while running %1: %2" … … 1883 1883 1884 1884 #. +> trunk stable 1885 #: crypto/createchecksumscontroller.cpp:55 31885 #: crypto/createchecksumscontroller.cpp:554 1886 1886 #: crypto/verifychecksumscontroller.cpp:557 utils/input.cpp:324 1887 #: utils/output.cpp:46 51887 #: utils/output.cpp:466 1888 1888 #, fuzzy, kde-format 1889 1889 #| msgid "" … … 1896 1896 1897 1897 #. +> trunk stable 1898 #: crypto/createchecksumscontroller.cpp:58 41898 #: crypto/createchecksumscontroller.cpp:585 1899 1899 #, fuzzy 1900 1900 msgid "No checksum programs defined." … … 1902 1902 1903 1903 #. +> trunk stable 1904 #: crypto/createchecksumscontroller.cpp:59 61904 #: crypto/createchecksumscontroller.cpp:597 1905 1905 #: crypto/verifychecksumscontroller.cpp:590 1906 1906 #, fuzzy … … 1909 1909 1910 1910 #. +> trunk stable 1911 #: crypto/createchecksumscontroller.cpp:61 11911 #: crypto/createchecksumscontroller.cpp:612 1912 1912 #: crypto/verifychecksumscontroller.cpp:603 1913 1913 #, fuzzy … … 1916 1916 1917 1917 #. +> trunk stable 1918 #: crypto/createchecksumscontroller.cpp:62 81918 #: crypto/createchecksumscontroller.cpp:629 1919 1919 #, fuzzy, kde-format 1920 1920 msgid "Checksumming (%2) in %1" … … 1922 1922 1923 1923 #. +> trunk stable 1924 #: crypto/createchecksumscontroller.cpp:6 391924 #: crypto/createchecksumscontroller.cpp:640 1925 1925 #: crypto/verifychecksumscontroller.cpp:631 1926 1926 #, fuzzy … … 1929 1929 1930 1930 #. +> trunk stable 1931 #: crypto/decryptverifyemailcontroller.cpp:8 61931 #: crypto/decryptverifyemailcontroller.cpp:84 1932 1932 msgid "Status and progress of the crypto operations is shown here." 1933 1933 msgstr "" 1934 1934 1935 1935 #. +> trunk stable 1936 #: crypto/decryptverifyemailcontroller.cpp:16 61936 #: crypto/decryptverifyemailcontroller.cpp:164 1937 1937 #: crypto/decryptverifyfilescontroller.cpp:208 1938 1938 #, fuzzy … … 1942 1942 1943 1943 #. +> trunk stable 1944 #: crypto/decryptverifyemailcontroller.cpp:25 41944 #: crypto/decryptverifyemailcontroller.cpp:252 1945 1945 msgid "Decrypt/Verify E-Mail" 1946 1946 msgstr "" 1947 1947 1948 1948 #. +> trunk stable 1949 #: crypto/decryptverifyemailcontroller.cpp:27 61949 #: crypto/decryptverifyemailcontroller.cpp:274 1950 1950 msgid "At least one input needs to be provided" 1951 1951 msgstr "" 1952 1952 1953 1953 #. +> trunk stable 1954 #: crypto/decryptverifyemailcontroller.cpp:2 801954 #: crypto/decryptverifyemailcontroller.cpp:278 1955 1955 msgid "Informative sender/signed data count mismatch" 1956 1956 msgstr "" 1957 1957 1958 1958 #. +> trunk stable 1959 #: crypto/decryptverifyemailcontroller.cpp:28 51959 #: crypto/decryptverifyemailcontroller.cpp:283 1960 1960 msgid "Signature/signed data count mismatch" 1961 1961 msgstr "" 1962 1962 1963 1963 #. +> trunk stable 1964 #: crypto/decryptverifyemailcontroller.cpp:28 81964 #: crypto/decryptverifyemailcontroller.cpp:286 1965 1965 msgid "Signed data can only be given for detached signature verification" 1966 1966 msgstr "" 1967 1967 1968 1968 #. +> trunk stable 1969 #: crypto/decryptverifyemailcontroller.cpp:29 41969 #: crypto/decryptverifyemailcontroller.cpp:292 1970 1970 msgid "Input/Output count mismatch" 1971 1971 msgstr "" 1972 1972 1973 1973 #. +> trunk stable 1974 #: crypto/decryptverifyemailcontroller.cpp:29 71974 #: crypto/decryptverifyemailcontroller.cpp:295 1975 1975 msgid "Cannot use output and signed data simultaneously" 1976 1976 msgstr "" 1977 1977 1978 1978 #. +> trunk stable 1979 #: crypto/decryptverifyemailcontroller.cpp:30 41979 #: crypto/decryptverifyemailcontroller.cpp:302 1980 1980 #, kde-format 1981 1981 msgid "No backend support for %1" … … 2334 2334 #: crypto/decryptverifytask.cpp:1117 crypto/decryptverifytask.cpp:1214 2335 2335 #: crypto/decryptverifytask.cpp:1262 crypto/decryptverifytask.cpp:1348 2336 #: uiserver/assuanserverconnection.cpp:14 182337 #: uiserver/assuanserverconnection.cpp:14 642336 #: uiserver/assuanserverconnection.cpp:1424 2337 #: uiserver/assuanserverconnection.cpp:1470 2338 2338 msgid "Caught unknown exception" 2339 2339 msgstr "" … … 2379 2379 #. +> trunk stable 2380 2380 #: crypto/encryptemailcontroller.cpp:169 2381 #: crypto/newsignencryptemailcontroller.cpp:38 42381 #: crypto/newsignencryptemailcontroller.cpp:382 2382 2382 #: crypto/signemailcontroller.cpp:179 crypto/signencryptfilescontroller.cpp:278 2383 2383 msgid "User cancel" … … 2452 2452 2453 2453 #. +> trunk stable 2454 #: crypto/gui/newresultpage.cpp:10 4crypto/gui/resultpage.cpp:1042454 #: crypto/gui/newresultpage.cpp:102 crypto/gui/resultpage.cpp:104 2455 2455 msgid "Keep open after operation completed" 2456 2456 msgstr "" 2457 2457 2458 2458 #. +> trunk stable 2459 #: crypto/gui/newresultpage.cpp:13 6crypto/gui/resultpage.cpp:1312459 #: crypto/gui/newresultpage.cpp:134 crypto/gui/resultpage.cpp:131 2460 2460 #, kde-format 2461 2461 msgid "%1: All operations completed." … … 2463 2463 2464 2464 #. +> trunk stable 2465 #: crypto/gui/newresultpage.cpp:13 8crypto/gui/resultpage.cpp:1332465 #: crypto/gui/newresultpage.cpp:136 crypto/gui/resultpage.cpp:133 2466 2466 msgid "All operations completed." 2467 2467 msgstr "" 2468 2468 2469 2469 #. +> trunk stable 2470 #: crypto/gui/newresultpage.cpp:1 61crypto/gui/resultlistwidget.cpp:2232470 #: crypto/gui/newresultpage.cpp:159 crypto/gui/resultlistwidget.cpp:223 2471 2471 #: crypto/gui/resultpage.cpp:149 2472 2472 #, kde-format … … 2476 2476 2477 2477 #. +> trunk stable 2478 #: crypto/gui/newresultpage.cpp:16 3crypto/gui/resultpage.cpp:1512478 #: crypto/gui/newresultpage.cpp:161 crypto/gui/resultpage.cpp:151 2479 2479 #, kde-format 2480 2480 msgctxt "tag( \"OpenPGP\" or \"CMS\"), operation description" … … 2483 2483 2484 2484 #. +> trunk stable 2485 #: crypto/gui/newresultpage.cpp:16 8crypto/gui/resultpage.cpp:1562485 #: crypto/gui/newresultpage.cpp:166 crypto/gui/resultpage.cpp:156 2486 2486 msgid "<b>Results</b>" 2487 2487 msgstr "" 2488 2488 2489 2489 #. +> trunk stable 2490 #: crypto/gui/newsignencryptfileswizard.cpp:13 62490 #: crypto/gui/newsignencryptfileswizard.cpp:134 2491 2491 #, fuzzy 2492 2492 msgctxt "@title:window" … … 2495 2495 2496 2496 #. +> trunk stable 2497 #: crypto/gui/newsignencryptfileswizard.cpp:21 52497 #: crypto/gui/newsignencryptfileswizard.cpp:213 2498 2498 #, fuzzy 2499 2499 #| msgid "Certificate Deletion Failed" … … 2502 2502 2503 2503 #. +> trunk stable 2504 #: crypto/gui/newsignencryptfileswizard.cpp:21 62504 #: crypto/gui/newsignencryptfileswizard.cpp:214 2505 2505 #, fuzzy 2506 2506 msgid "Selected file:" … … 2511 2511 2512 2512 #. +> trunk stable 2513 #: crypto/gui/newsignencryptfileswizard.cpp:21 92513 #: crypto/gui/newsignencryptfileswizard.cpp:217 2514 2514 msgctxt "@action" 2515 2515 msgid "More..." … … 2517 2517 2518 2518 #. +> trunk stable 2519 #: crypto/gui/newsignencryptfileswizard.cpp:34 92519 #: crypto/gui/newsignencryptfileswizard.cpp:347 2520 2520 #, fuzzy 2521 2521 #| msgid "Archive &file:" … … 2524 2524 2525 2525 #. +> trunk 2526 #: crypto/gui/newsignencryptfileswizard.cpp:3 512526 #: crypto/gui/newsignencryptfileswizard.cpp:349 2527 2527 #, fuzzy 2528 2528 msgid "Archive name (OpenPGP):" … … 2530 2530 2531 2531 #. +> trunk 2532 #: crypto/gui/newsignencryptfileswizard.cpp:35 32532 #: crypto/gui/newsignencryptfileswizard.cpp:351 2533 2533 #, fuzzy 2534 2534 msgid "Archive name (S/MIME):" … … 2542 2542 2543 2543 #. +> trunk stable 2544 #: crypto/gui/newsignencryptfileswizard.cpp:35 52544 #: crypto/gui/newsignencryptfileswizard.cpp:353 2545 2545 msgid "Sign and Encrypt (OpenPGP only)" 2546 2546 msgstr "" 2547 2547 2548 2548 #. +> trunk stable 2549 #: crypto/gui/newsignencryptfileswizard.cpp:35 62550 #: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:12 312551 #: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:125 52549 #: crypto/gui/newsignencryptfileswizard.cpp:354 2550 #: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:1229 2551 #: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:1253 2552 2552 #, fuzzy 2553 2553 msgid "Encrypt" … … 2555 2555 2556 2556 #. +> trunk stable 2557 #: crypto/gui/newsignencryptfileswizard.cpp:35 72558 #: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:122 92557 #: crypto/gui/newsignencryptfileswizard.cpp:355 2558 #: newcertificatewizard/newcertificatewizard.cpp:1227 2559 2559 #, fuzzy 2560 2560 msgid "Sign" … … 2562 2562 2563 2563 #. +> trunk stable 2564 #: crypto/gui/newsignencryptfileswizard.cpp:35 82565 #: crypto/gui/signerresolvepage.cpp:30 12564 #: crypto/gui/newsignencryptfileswizard.cpp:356 2565 #: crypto/gui/signerresolvepage.cpp:303 2566 2566 msgid "Text output (ASCII armor)" 2567 2567 msgstr "" 2568 2568 2569 2569 #. +> trunk stable 2570 #: crypto/gui/newsignencryptfileswizard.cpp:35 92571 #: crypto/gui/signerresolvepage.cpp:30 42570 #: crypto/gui/newsignencryptfileswizard.cpp:357 2571 #: crypto/gui/signerresolvepage.cpp:306 2572 2572 msgid "Remove unencrypted original file when done" 2573 msgstr "" 2574 2575 #. +> trunk stable 2576 #: crypto/gui/newsignencryptfileswizard.cpp:365 2577 msgctxt "@title" 2578 msgid "What do you want to do?" 2573 2579 msgstr "" 2574 2580 … … 2576 2582 #: crypto/gui/newsignencryptfileswizard.cpp:367 2577 2583 msgctxt "@title" 2578 msgid "What do you want to do?"2579 msgstr ""2580 2581 #. +> trunk stable2582 #: crypto/gui/newsignencryptfileswizard.cpp:3692583 msgctxt "@title"2584 2584 msgid "Please select here whether you want to sign or encrypt files." 2585 2585 msgstr "" 2586 2586 2587 2587 #. +> trunk stable 2588 #: crypto/gui/newsignencryptfileswizard.cpp:4 712588 #: crypto/gui/newsignencryptfileswizard.cpp:469 2589 2589 #, fuzzy 2590 2590 msgctxt "base name of an archive file, e.g. archive.zip or archive.tar.gz" … … 2593 2593 2594 2594 #. +> trunk stable 2595 #: crypto/gui/newsignencryptfileswizard.cpp:52 52595 #: crypto/gui/newsignencryptfileswizard.cpp:523 2596 2596 msgctxt "@info" 2597 2597 msgid "<para>Archiving in combination with sign-only currently requires what are known as opaque signatures - unlike detached ones, these embed the content in the signature.</para><para>This format is rather unusual. You might want to archive the files separately, and then sign the archive as one file with Kleopatra.</para><para>Future versions of Kleopatra are expected to also support detached signatures in this case.</para>" … … 2599 2599 2600 2600 #. +> trunk stable 2601 #: crypto/gui/newsignencryptfileswizard.cpp:5 302601 #: crypto/gui/newsignencryptfileswizard.cpp:528 2602 2602 #, fuzzy 2603 2603 msgctxt "@title:window" … … 2606 2606 2607 2607 #. +> trunk stable 2608 #: crypto/gui/newsignencryptfileswizard.cpp:5 902608 #: crypto/gui/newsignencryptfileswizard.cpp:588 2609 2609 msgid "This operation is not available for S/MIME" 2610 2610 msgstr "" 2611 2611 2612 2612 #. +> trunk stable 2613 #: crypto/gui/newsignencryptfileswizard.cpp:61 72613 #: crypto/gui/newsignencryptfileswizard.cpp:615 2614 2614 #, fuzzy 2615 2615 msgid "Add" … … 2617 2617 2618 2618 #. +> trunk stable 2619 #: crypto/gui/newsignencryptfileswizard.cpp:61 82619 #: crypto/gui/newsignencryptfileswizard.cpp:616 2620 2620 #, fuzzy 2621 2621 msgid "Remove" … … 2623 2623 2624 2624 #. +> trunk stable 2625 #: crypto/gui/newsignencryptfileswizard.cpp:6 212625 #: crypto/gui/newsignencryptfileswizard.cpp:619 2626 2626 #, fuzzy 2627 2627 msgctxt "@title" … … 2630 2630 2631 2631 #. +> trunk stable 2632 #: crypto/gui/newsignencryptfileswizard.cpp:62 32632 #: crypto/gui/newsignencryptfileswizard.cpp:621 2633 2633 msgctxt "@title" 2634 2634 msgid "Please select for whom you want the files to be encrypted. Do not forget to pick one of your own certificates." … … 2636 2636 2637 2637 #. +> trunk stable 2638 #: crypto/gui/newsignencryptfileswizard.cpp:62 62638 #: crypto/gui/newsignencryptfileswizard.cpp:624 2639 2639 #, fuzzy 2640 2640 #| msgid "Certificate Deletion Failed" … … 2644 2644 2645 2645 #. +> trunk stable 2646 #: crypto/gui/newsignencryptfileswizard.cpp:7 202646 #: crypto/gui/newsignencryptfileswizard.cpp:718 2647 2647 msgctxt "@info" 2648 2648 msgid "<para>None of the recipients you are encrypting to seems to be your own.</para><para>This means that you will not be able to decrypt the data anymore, once encrypted.</para><para>Do you want to continue, or cancel to change the recipient selection?</para>" … … 2650 2650 2651 2651 #. +> trunk stable 2652 #: crypto/gui/newsignencryptfileswizard.cpp:72 32653 #: crypto/gui/newsignencryptfileswizard.cpp:73 42652 #: crypto/gui/newsignencryptfileswizard.cpp:721 2653 #: crypto/gui/newsignencryptfileswizard.cpp:732 2654 2654 msgctxt "@title:window" 2655 2655 msgid "Encrypt-To-Self Warning" … … 2657 2657 2658 2658 #. +> trunk stable 2659 #: crypto/gui/newsignencryptfileswizard.cpp:73 22659 #: crypto/gui/newsignencryptfileswizard.cpp:730 2660 2660 msgctxt "@info" 2661 2661 msgid "<para>You have requested the unencrypted data to be removed after encryption.</para><para>Are you really sure you do not need to access the data anymore in decrypted form?</para>" … … 2663 2663 2664 2664 #. +> trunk stable 2665 #: crypto/gui/newsignencryptfileswizard.cpp:78 32665 #: crypto/gui/newsignencryptfileswizard.cpp:781 2666 2666 msgid "Sign with OpenPGP" 2667 2667 msgstr "" 2668 2668 2669 2669 #. +> trunk stable 2670 #: crypto/gui/newsignencryptfileswizard.cpp:78 42670 #: crypto/gui/newsignencryptfileswizard.cpp:782 2671 2671 msgid "Sign with S/MIME" 2672 msgstr "" 2673 2674 #. +> trunk stable 2675 #: crypto/gui/newsignencryptfileswizard.cpp:785 2676 msgctxt "@title" 2677 msgid "Who do you want to sign as?" 2672 2678 msgstr "" 2673 2679 … … 2675 2681 #: crypto/gui/newsignencryptfileswizard.cpp:787 2676 2682 msgctxt "@title" 2677 msgid "Who do you want to sign as?"2678 msgstr ""2679 2680 #. +> trunk stable2681 #: crypto/gui/newsignencryptfileswizard.cpp:7892682 msgctxt "@title"2683 2683 msgid "Please choose an identity with which to sign the data."