Ignore:
Timestamp:
Nov 14, 2010, 3:07:52 AM (14 years ago)
Author:
kde-how-scripter
Message:

SF-KDE: Ažuriranje datoteka bazirano na zadnjim template datotekama + padeži.

File:
1 edited

Legend:

Unmodified
Added
Removed
  • kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdelibs/katepart4.po

    r681 r682  
    1010"Project-Id-Version: katepart4 0\n"
    1111"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
    12 "POT-Creation-Date: 2010-11-12 10:41+0100\n"
     12"POT-Creation-Date: 2010-11-13 07:24+0100\n"
    1313"PO-Revision-Date: 2010-06-06 14:00+0200\n"
    1414"Last-Translator: Marko Dimjasevic <marko@dimjasevic.net>\n"
     
    303303msgstr "Dovršavanje riječi"
    304304
    305 #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, BordersAppearanceConfigWidget)
    306 #. +> trunk
    307 #: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:14
    308 #, fuzzy
    309 msgid "Form"
    310 msgstr "Obrazac"
    311 
    312305#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbBorders)
    313306#. +> trunk stable
    314 #: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:20 dialogs/katedialogs.cpp:733
     307#: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:17 dialogs/katedialogs.cpp:733
    315308msgid "Borders"
    316309msgstr "Rubovi"
     
    318311#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkShowFoldingMarkers)
    319312#. +> trunk stable
    320 #: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:26
     313#: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:23
    321314msgid "If this option is checked, every new view will display marks for code folding, if code folding is available."
    322315msgstr "Ako je ova opcija odabrana, svaki će novi prikaz prikazati oznake za preklapanje koda, ako je preklapanje koda dostupno.  "
     
    324317#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkShowFoldingMarkers)
    325318#. +> trunk stable
    326 #: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:29
     319#: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:26
    327320msgid "Show &folding markers (if available)"
    328321msgstr "PokaÅŸi markere preklapanja (ako je dostupno)"
     
    330323#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkIconBorder)
    331324#. +> trunk stable
    332 #: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:36
     325#: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:33
    333326msgid "<p>If this option is checked, every new view will display an icon border on the left hand side.</p><p>The icon border shows bookmark signs, for instance.</p>"
    334327msgstr "<p>Ako je ova opcija označena, svaki novi prikaz će prikazati obrub za ikone na lijevoj strani.</p><p>Obrub za ikone pokazuje npr. znakove oznaka.</p>"
     
    336329#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkIconBorder)
    337330#. +> trunk stable
    338 #: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:39
     331#: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:36
    339332msgid "Show &icon border"
    340333msgstr "PokaÅŸi rub za &ikone"
     
    342335#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkLineNumbers)
    343336#. +> trunk stable
    344 #: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:46
     337#: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:43
    345338msgid "If this option is checked, every new view will display line numbers on the left hand side."
    346339msgstr "Ako je ova opcija označena, svaki će novi prikaz prikazati brojeve redaka na lijevoj strani."
     
    348341#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkLineNumbers)
    349342#. +> trunk stable
    350 #: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:49
     343#: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:46
    351344msgid "Show &line numbers"
    352345msgstr "PokaÅŸi brojeve &linija"
     
    354347#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkScrollbarMarks)
    355348#. +> trunk stable
    356 #: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:56
     349#: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:53
    357350msgid "<p>If this option is checked, every new view will show marks on the vertical scrollbar.</p><p>These marks will show bookmarks, for instance.</p>"
    358351msgstr "<p>Ako je ova opcija označena, svaki novi prikaz će prikazati oznake na okomitom klizaču.</p><p>Te oznake će prikazivati npr. korisničke oznake (bookmarks).</p>"
     
    360353#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkScrollbarMarks)
    361354#. +> trunk stable
    362 #: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:59
     355#: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:56
    363356msgid "Show &scrollbar marks"
    364357msgstr "Pokaşi oznake klizača"
     
    366359#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QGroupBox, gbSortBookmarks)
    367360#. +> trunk stable
    368 #: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:69
     361#: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:66
    369362msgid "Choose how the bookmarks should be ordered in the <b>Bookmarks</b> menu."
    370363msgstr "Odaberite kako će se oznake poredati u izborniku <b>Oznake</b>."
     
    372365#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbSortBookmarks)
    373366#. +> trunk stable
    374 #: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:72
     367#: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:69
    375368msgid "Sort Bookmarks Menu"
    376369msgstr "Sortiraj izbornik oznaka"
     
    378371#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, rbSortBookmarksByCreation)
    379372#. +> trunk stable
    380 #: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:78
     373#: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:75
    381374msgid "Each new bookmark will be added to the bottom, independently from where it is placed in the document."
    382375msgstr "Svaka nova oznaka će biti dodana na dno, neovisno o tome gdjeje stavljena u dokumentu.  "
     
    384377#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbSortBookmarksByCreation)
    385378#. +> trunk stable
    386 #: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:81
     379#: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:78
    387380msgid "By c&reation"
    388381msgstr "Po &vremenu nastanka"
     
    390383#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, rbSortBookmarksByPosition)
    391384#. +> trunk stable
    392 #: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:88
     385#: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:85
    393386msgid "The bookmarks will be ordered by the line numbers they are placed at."
    394387msgstr "Oznake će biti poredane po brojevima redaka na koje su postavljene. "
     
    396389#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbSortBookmarksByPosition)
    397390#. +> trunk stable
    398 #: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:91
     391#: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:88
    399392msgid "By &position"
    400393msgstr "Po &mjestu"
     
    64666459msgstr "Pomoć"
    64676460
     6461#, fuzzy
     6462#~ msgid "Form"
     6463#~ msgstr "Obrazac"
     6464
    64686465#~ msgid ""
    64696466#~ "A KDE text-editor component could not be found;\n"
Note: See TracChangeset for help on using the changeset viewer.