Ignore:
Timestamp:
Nov 14, 2010, 3:07:52 AM (14 years ago)
Author:
kde-how-scripter
Message:

SF-KDE: Ažuriranje datoteka bazirano na zadnjim template datotekama + padeži.

File:
1 edited

Legend:

Unmodified
Added
Removed
  • kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdegames/kolf.po

    r681 r682  
    55"Project-Id-Version: kolf 0\n"
    66"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
    7 "POT-Creation-Date: 2010-11-12 10:41+0100\n"
     7"POT-Creation-Date: 2010-11-13 07:24+0100\n"
    88"PO-Revision-Date: 2006-08-25 03:35+0100\n"
    99"Last-Translator: Renato Pavicic <renato@translator-shop.org>\n"
     
    4040
    4141#. +> trunk stable
    42 #: game.cpp:224
     42#: game.cpp:252
    4343msgid "Course name: "
    4444msgstr "Naziv terena: "
    4545
    4646#. +> trunk stable
    47 #: game.cpp:232
     47#: game.cpp:260
    4848msgid "Course author: "
    4949msgstr "Autor terena: "
    5050
    5151#. +> trunk stable
    52 #: game.cpp:242
     52#: game.cpp:270
    5353msgid "Par:"
    5454msgstr "Par:"
    5555
    5656#. +> trunk stable
    57 #: game.cpp:251
     57#: game.cpp:279
    5858msgid "Maximum:"
    5959msgstr "Najviše:"
    6060
    6161#. +> trunk stable
    62 #: game.cpp:255
     62#: game.cpp:283
    6363msgid "Maximum number of strokes player can take on this hole."
    6464msgstr "Najveći broj udaraca koje igrač moÅŸe izvesti na ovoj rupi."
    6565
    6666#. +> trunk stable
    67 #: game.cpp:256
     67#: game.cpp:284
    6868msgid "Maximum number of strokes"
    6969msgstr "Najveći broj udaraca"
    7070
    7171#. +> trunk stable
    72 #: game.cpp:257
     72#: game.cpp:285
    7373msgid "Unlimited"
    7474msgstr "Neograničeno"
    7575
    7676#. +> trunk stable
    77 #: game.cpp:262
     77#: game.cpp:290
    7878msgid "Show border walls"
    7979msgstr "Prikaşi granične zidove"
    8080
    8181#. +> trunk stable
    82 #: game.cpp:455 game.cpp:2357
     82#: game.cpp:483 game.cpp:2384
    8383msgid "Course Author"
    8484msgstr "Autor terena"
    8585
    8686#. +> trunk stable
    87 #: game.cpp:456 game.cpp:457 game.cpp:2357
     87#: game.cpp:484 game.cpp:485 game.cpp:2384
    8888msgid "Course Name"
    8989msgstr "Naziv terena"
     
    9595
    9696#. +> trunk stable
    97 #: game.cpp:1336
     97#: game.cpp:1363
    9898msgid "Drop Outside of Hazard"
    9999msgstr "Ispusti izvan hazarda"
    100100
    101101#. +> trunk stable
    102 #: game.cpp:1337
     102#: game.cpp:1364
    103103msgid "Rehit From Last Location"
    104104msgstr "Ponovo udari s posljednje lokacije"
    105105
    106106#. +> trunk stable
    107 #: game.cpp:1339
     107#: game.cpp:1366
    108108msgid "What would you like to do for your next shot?"
    109109msgstr "Å to biste ÅŸeljeli uradite za vaÅ¡ sljedeći udarac?"
    110110
    111111#. +> trunk stable
    112 #: game.cpp:1339
     112#: game.cpp:1366
    113113#, kde-format
    114114msgid "%1 is in a Hazard"
     
    116116
    117117#. +> trunk stable
    118 #: game.cpp:1509
     118#: game.cpp:1536
    119119#, kde-format
    120120msgid "%1 will start off."
     
    122122
    123123#. +> trunk stable
    124 #: game.cpp:1509
     124#: game.cpp:1536
    125125msgid "New Hole"
    126126msgstr "Nova rupa"
    127127
    128128#. +> trunk stable
    129 #: game.cpp:1670
     129#: game.cpp:1697
    130130#, kde-format
    131131msgid "Course name: %1"
     
    133133
    134134#. +> trunk stable
    135 #: game.cpp:1671
     135#: game.cpp:1698
    136136#, kde-format
    137137msgid "Created by %1"
     
    139139
    140140#. +> trunk stable
    141 #: game.cpp:1672 main.cpp:75
     141#: game.cpp:1699 main.cpp:77
    142142#, kde-format
    143143msgid "%1 holes"
     
    145145
    146146#. +> trunk stable
    147 #: game.cpp:1673
     147#: game.cpp:1700
    148148msgid "Course Information"
    149149msgstr "Podaci o terenu"
    150150
    151151#. +> trunk stable
    152 #: game.cpp:1794
     152#: game.cpp:1821
    153153msgid "This hole uses the following plugins, which you do not have installed:"
    154154msgstr "Ova rupa upotrebljava sljedeće dodatke koje vi nemate instalirane:"
    155155
    156156#. +> trunk stable
    157 #: game.cpp:1906
     157#: game.cpp:1933
    158158msgid "There are unsaved changes to current hole. Save them?"
    159159msgstr "Na trenutnoj rupi postoje nespremljene izmjene. Åœelite li ih spremiti?"
    160160
    161161#. +> trunk stable
    162 #: game.cpp:1906
     162#: game.cpp:1933
    163163msgid "Unsaved Changes"
    164164msgstr "Nespremljene izmjene"
    165165
    166166#. +> trunk stable
    167 #: game.cpp:1906
     167#: game.cpp:1933
    168168msgid "Save &Later"
    169169msgstr "Spremi &kasnije"
    170170
    171171#. +> trunk stable
    172 #: game.cpp:2075 kolf.cpp:545
     172#: game.cpp:2102 kolf.cpp:545
    173173msgid "Pick Kolf Course to Save To"
    174174msgstr "Odaberite Kolf teren u koji ÅŸelite spremiti"
     
    448448
    449449#. +> trunk stable
    450 #: landscape.cpp:152 obstacles.cpp:445 obstacles.cpp:463
     450#: landscape.cpp:152 obstacles.cpp:444 obstacles.cpp:462
    451451msgid "Slow"
    452452msgstr "Sporo"
    453453
    454454#. +> trunk stable
    455 #: landscape.cpp:156 obstacles.cpp:449 obstacles.cpp:467
     455#: landscape.cpp:156 obstacles.cpp:448 obstacles.cpp:466
    456456msgid "Fast"
    457457msgstr "Brzo"
     
    515515msgstr "Kolf"
    516516
    517 #. +> trunk stable
     517#. +> trunk
     518#: main.cpp:42
     519#, fuzzy
     520msgid "(c) 2002-2010, Kolf developers"
     521msgstr "© 2000 KDE programeri"
     522
     523#. +> trunk
     524#: main.cpp:44
     525#, fuzzy
     526msgid "Stefan Majewsky"
     527msgstr "Stefan Schimanski"
     528
     529#. +> trunk
     530#: main.cpp:44
     531#, fuzzy
     532msgid "Current maintainer"
     533msgstr "Trenutni odrÅŸavatelj"
     534
     535#. +> trunk stable
     536#: main.cpp:45
     537msgid "Jason Katz-Brown"
     538msgstr ""
     539
     540#. +> stable
    518541#: main.cpp:42
    519542msgid "(c) 2002-2005, Jason Katz-Brown"
    520543msgstr ""
    521544
    522 #. +> trunk stable
    523 #: main.cpp:44
    524 msgid "Jason Katz-Brown"
    525 msgstr ""
    526 
    527 #. +> trunk stable
     545#. +> trunk
     546#: main.cpp:45
     547#, fuzzy
     548msgid "Former main author"
     549msgstr "PrijaÅ¡nji odrÅŸavatelj"
     550
     551#. +> stable
    528552#: main.cpp:44
    529553msgid "Main author"
     
    531555
    532556#. +> trunk stable
    533 #: main.cpp:45
     557#: main.cpp:46
    534558msgid "Niklas Knutsson"
    535559msgstr ""
    536560
    537561#. +> trunk stable
    538 #: main.cpp:45
     562#: main.cpp:46
    539563msgid "Advanced putting mode"
    540564msgstr "Napredi način lakog udaranja"
    541565
    542566#. +> trunk stable
    543 #: main.cpp:46
     567#: main.cpp:47
    544568#, fuzzy
    545569msgid "Rik Hemsley"
     
    547571
    548572#. +> trunk stable
    549 #: main.cpp:46
     573#: main.cpp:47
    550574msgid "Border around course"
    551575msgstr "Okvir oko terena"
    552576
    553577#. +> trunk stable
    554 #: main.cpp:47
     578#: main.cpp:48
     579msgid "Timo A. Hummel"
     580msgstr ""
     581
     582#. +> trunk stable
     583#: main.cpp:48
     584msgid "Some good sound effects"
     585msgstr "Neki dobri zvučni efekti"
     586
     587#. +> trunk stable
     588#: main.cpp:50
     589msgid "Rob Renaud"
     590msgstr ""
     591
     592#. +> trunk stable
     593#: main.cpp:50
     594msgid "Wall-bouncing help"
     595msgstr "Pomoć za odbijanje o zid"
     596
     597#. +> trunk stable
     598#: main.cpp:51
     599#, fuzzy
     600msgid "Aaron Seigo"
     601msgstr "Aaron Seigo"
     602
     603#. +> trunk stable
     604#: main.cpp:51
     605msgid "Suggestions, bug reports"
     606msgstr "Prijedlozi, izvjeÅ¡taji o nedostacima"
     607
     608#. +> trunk
     609#: main.cpp:52
     610msgid "Erin Catto"
     611msgstr ""
     612
     613#. +> trunk
     614#: main.cpp:52
     615msgid "Developer of Box2D physics engine"
     616msgstr ""
     617
     618#. +> trunk stable
     619#: main.cpp:53
    555620msgid "Ryan Cumming"
    556621msgstr ""
    557622
    558 #. +> trunk stable
     623#. +> trunk
     624#: main.cpp:53
     625#, fuzzy
     626#| msgid "Vector class"
     627msgid "Vector class (Kolf 1)"
     628msgstr "Klasa vektora"
     629
     630#. +> stable
    559631#: main.cpp:47
    560632msgid "Vector class"
     
    562634
    563635#. +> trunk stable
    564 #: main.cpp:48
     636#: main.cpp:54
    565637msgid "Daniel Matza-Brown"
    566638msgstr ""
    567639
    568 #. +> trunk stable
     640#. +> trunk
     641#: main.cpp:54
     642#, fuzzy
     643#| msgid "Working wall-bouncing algorithm"
     644msgid "Working wall-bouncing algorithm (Kolf 1)"
     645msgstr "Radni algoritam odbijanja o zid"
     646
     647#. +> stable
    569648#: main.cpp:48
    570649msgid "Working wall-bouncing algorithm"
     
    572651
    573652#. +> trunk stable
    574 #: main.cpp:49
    575 msgid "Timo A. Hummel"
    576 msgstr ""
    577 
    578 #. +> trunk stable
    579 #: main.cpp:49
    580 msgid "Some good sound effects"
    581 msgstr "Neki dobri zvučni efekti"
    582 
    583 #. +> trunk stable
    584 #: main.cpp:51
    585 msgid "Rob Renaud"
    586 msgstr ""
    587 
    588 #. +> trunk stable
    589 #: main.cpp:51
    590 msgid "Wall-bouncing help"
    591 msgstr "Pomoć za odbijanje o zid"
    592 
    593 #. +> trunk stable
    594 #: main.cpp:52
    595 #, fuzzy
    596 msgid "Aaron Seigo"
    597 msgstr "Aaron Seigo"
    598 
    599 #. +> trunk stable
    600 #: main.cpp:52
    601 msgid "Suggestions, bug reports"
    602 msgstr "Prijedlozi, izvjeÅ¡taji o nedostacima"
    603 
    604 #. +> trunk stable
    605 #: main.cpp:57
     653#: main.cpp:59
    606654#, fuzzy
    607655msgid "File"
     
    609657
    610658#. +> trunk stable
    611 #: main.cpp:58
     659#: main.cpp:60
    612660msgid "Print course information and exit"
    613661msgstr "Ispiši podatke o terenu i izađi"
    614662
    615663#. +> trunk stable
    616 #: main.cpp:74 newgame.cpp:239
     664#: main.cpp:76 newgame.cpp:239
    617665#, kde-format
    618666msgid "By %1"
     
    620668
    621669#. +> trunk stable
    622 #: main.cpp:76
     670#: main.cpp:78
    623671#, kde-format
    624672msgid "par %1"
     
    626674
    627675#. +> trunk stable
    628 #: main.cpp:83
     676#: main.cpp:85
    629677#, kde-format
    630678msgid "Course %1 does not exist."
     
    760808
    761809#. +> trunk stable
    762 #: obstacles.cpp:411
     810#: obstacles.cpp:410
    763811msgid "&Top"
    764812msgstr "Pri &vrhu"
    765813
    766814#. +> trunk stable
    767 #: obstacles.cpp:411
     815#: obstacles.cpp:410
    768816msgid "&Left"
    769817msgstr "&Lijevo"
    770818
    771819#. +> trunk stable
    772 #: obstacles.cpp:411
     820#: obstacles.cpp:410
    773821msgid "&Right"
    774822msgstr "&Desno"
    775823
    776824#. +> trunk stable
    777 #: obstacles.cpp:411
     825#: obstacles.cpp:410
    778826msgid "&Bottom"
    779827msgstr ""
    780828
    781829#. +> trunk stable
    782 #: obstacles.cpp:420
     830#: obstacles.cpp:419
    783831msgid "Walls on:"
    784832msgstr "Zidovi na:"
    785833
    786834#. +> trunk stable
    787 #: obstacles.cpp:430
     835#: obstacles.cpp:429
    788836msgid "Sign HTML:"
    789837msgstr "Potpiši HTML:"
    790838
    791839#. +> trunk
    792 #: obstacles.cpp:439
     840#: obstacles.cpp:438
    793841#, fuzzy
    794842#| msgid "Windmill on bottom"
     
    797845
    798846#. +> trunk stable
    799 #: obstacles.cpp:460
     847#: obstacles.cpp:459
    800848msgid "Moving speed"
    801849msgstr "Brzina kretanja"
    802850
    803851#. +> trunk stable
    804 #: obstacles.cpp:680
     852#: obstacles.cpp:679
    805853msgid "New Text"
    806854msgstr "Novi tekst"
Note: See TracChangeset for help on using the changeset viewer.