- Timestamp:
- Nov 10, 2010, 3:07:18 AM (14 years ago)
- File:
-
- 1 edited
Legend:
- Unmodified
- Added
- Removed
-
kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdegraphics/ksnapshot.po
r658 r677 7 7 "Project-Id-Version: ksnapshot 0\n" 8 8 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" 9 "POT-Creation-Date: 2010-1 0-30 11:29+0200\n"9 "POT-Creation-Date: 2010-11-09 10:50+0100\n" 10 10 "PO-Revision-Date: 2010-08-22 16:54+0200\n" 11 11 "Last-Translator: Marko Dimjasevic <marko@dimjasevic.net>\n" … … 37 37 38 38 #. +> trunk stable 39 #: kbackgroundsnapshot.cpp:91 ksnapshot.cpp:2 2839 #: kbackgroundsnapshot.cpp:91 ksnapshot.cpp:239 40 40 msgid "snapshot" 41 41 msgstr "snimka" … … 56 56 msgstr "© 2007 Montel Laurent" 57 57 58 #. +> trunk 59 #: ksnapshot.cpp:98 58 # pmap: =/nom=KSnapshot/gen=KSnapshota/dat=KSnapshotu/aku=KSnapshot/lok=KSnapshotu/ins=KSnapshotom/_r=m/_b=j/ 59 #. +> trunk stable 60 #: kipiaction.cpp:49 main.cpp:38 61 msgid "KSnapshot" 62 msgstr "KSnapshot" 63 64 #. +> trunk 65 #: ksnapshot.cpp:103 60 66 msgid "Copy" 61 67 msgstr "Kopiraj" 62 68 63 69 #. +> trunk 64 #: ksnapshot.cpp:99 65 msgid "Open With..." 66 msgstr "Otvori sâŠ" 67 68 #. +> trunk stable 69 #: ksnapshot.cpp:128 70 #: ksnapshot.cpp:104 71 #, fuzzy 72 msgid "Send To..." 73 msgstr "Promijeni ime âŠ" 74 75 #. +> trunk stable 76 #: ksnapshot.cpp:133 70 77 msgid " second" 71 78 msgid_plural " seconds" … … 75 82 76 83 #. +> trunk stable 77 #: ksnapshot.cpp:2 3784 #: ksnapshot.cpp:248 78 85 msgid "Quick Save Snapshot &As..." 79 86 msgstr "Brzo spremi snimku &kao âŠ" 80 87 81 88 #. +> trunk stable 82 #: ksnapshot.cpp:2 3889 #: ksnapshot.cpp:249 83 90 msgid "Save the snapshot to the file specified by the user without showing the file dialog." 84 91 msgstr "Spremi snimku u datoteku koju je naveo korisnik bez prikazivanja dijaloga za datoteke." 85 92 86 93 #. +> trunk stable 87 #: ksnapshot.cpp:2 4094 #: ksnapshot.cpp:251 88 95 msgid "Save Snapshot &As..." 89 96 msgstr "Spremi snimku &kao âŠ" 90 97 91 98 #. +> trunk stable 92 #: ksnapshot.cpp:2 4199 #: ksnapshot.cpp:252 93 100 msgid "Save the snapshot to the file specified by the user." 94 101 msgstr "Spremi snimku u datoteku koju je odredio korisnik." 95 102 96 103 #. +> trunk stable 97 #: ksnapshot.cpp:3 04104 #: ksnapshot.cpp:315 98 105 msgid "Save As" 99 106 msgstr "Spremi kao" 100 107 101 108 #. +> trunk stable 102 #: ksnapshot.cpp: 481109 #: ksnapshot.cpp:506 103 110 msgid "Other Application..." 104 111 msgstr "Druga aplikacija âŠ" 105 112 106 113 #. +> trunk stable 107 #: ksnapshot.cpp: 589114 #: ksnapshot.cpp:614 108 115 msgid "The screen has been successfully grabbed." 109 116 msgstr "Zaslon je uspjeÅ¡no snimljen." 110 117 111 118 #. +> trunk stable 112 #: ksnapshot.cpp:7 62119 #: ksnapshot.cpp:787 113 120 #, kde-format 114 121 msgid "Preview of the snapshot image (%1 x %2)" … … 139 146 msgid "Captures a part of windows" 140 147 msgstr "Snima dijelove prozora" 148 149 #. +> trunk 150 #: ksnapshotjobtracker.cpp:60 151 #, fuzzy 152 msgctxt "Used to join urls" 153 msgid ", " 154 msgstr ", " 155 156 #. +> trunk 157 #: ksnapshotjobtracker.cpp:60 158 #, fuzzy, kde-format 159 #| msgctxt "3D graph done in x miliseconds" 160 #| msgid "Done: %1ms" 161 msgid "Done: %1" 162 msgstr "Gotovo: %1 ms" 141 163 142 164 #. +> trunk stable … … 268 290 269 291 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, comboMode) 270 #. +> trunk stable292 #. +> trunk 271 293 #: ksnapshotwidget.ui:129 272 msgid "Region" 273 msgstr "PodruÄje" 294 #, fuzzy 295 msgid "Rectangular Region" 296 msgstr "Pravokutnik" 274 297 275 298 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, comboMode) … … 278 301 #, fuzzy 279 302 #| msgid "Regions" 280 msgid "Free Region"303 msgid "Freehand Region" 281 304 msgstr "PodruÄja" 305 306 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, comboMode) 307 #. +> stable 308 #: ksnapshotwidget.ui:148 309 msgid "Region" 310 msgstr "PodruÄje" 282 311 283 312 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, comboMode) … … 386 415 msgstr "KDE-ov alat za snimanje zaslona" 387 416 388 # pmap: =/nom=KSnapshot/gen=KSnapshota/dat=KSnapshotu/aku=KSnapshot/lok=KSnapshotu/ins=KSnapshotom/_r=m/_b=j/389 #. +> trunk stable390 #: main.cpp:38391 msgid "KSnapshot"392 msgstr "KSnapshot"393 394 417 #. +> trunk stable 395 418 #: main.cpp:40 … … 461 484 msgstr[2] "Snimka Äe biti napravljena za %1 sekundi" 462 485 486 #~ msgid "Open With..." 487 #~ msgstr "Otvori sâŠ" 488 463 489 #~ msgid " " 464 490 #~ msgstr " "
Note: See TracChangeset
for help on using the changeset viewer.