Ignore:
Timestamp:
Nov 10, 2010, 3:07:18 AM (14 years ago)
Author:
kde-how-scripter
Message:

SF-KDE: Ažuriranje datoteka bazirano na zadnjim template datotekama + padeži.

File:
1 edited

Legend:

Unmodified
Added
Removed
  • kde-croatia/kde4/summit/hr/summit/messages/kdegraphics/ksnapshot.po

    r658 r677  
    77"Project-Id-Version: ksnapshot 0\n"
    88"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
    9 "POT-Creation-Date: 2010-10-30 11:29+0200\n"
     9"POT-Creation-Date: 2010-11-09 10:50+0100\n"
    1010"PO-Revision-Date: 2010-08-22 16:54+0200\n"
    1111"Last-Translator: Marko Dimjasevic <marko@dimjasevic.net>\n"
     
    3737
    3838#. +> trunk stable
    39 #: kbackgroundsnapshot.cpp:91 ksnapshot.cpp:228
     39#: kbackgroundsnapshot.cpp:91 ksnapshot.cpp:239
    4040msgid "snapshot"
    4141msgstr "snimka"
     
    5656msgstr "© 2007 Montel Laurent"
    5757
    58 #. +> trunk
    59 #: ksnapshot.cpp:98
     58# pmap: =/nom=KSnapshot/gen=KSnapshota/dat=KSnapshotu/aku=KSnapshot/lok=KSnapshotu/ins=KSnapshotom/_r=m/_b=j/
     59#. +> trunk stable
     60#: kipiaction.cpp:49 main.cpp:38
     61msgid "KSnapshot"
     62msgstr "KSnapshot"
     63
     64#. +> trunk
     65#: ksnapshot.cpp:103
    6066msgid "Copy"
    6167msgstr "Kopiraj"
    6268
    6369#. +> trunk
    64 #: ksnapshot.cpp:99
    65 msgid "Open With..."
    66 msgstr "Otvori s
"
    67 
    68 #. +> trunk stable
    69 #: ksnapshot.cpp:128
     70#: ksnapshot.cpp:104
     71#, fuzzy
     72msgid "Send To..."
     73msgstr "Promijeni ime 
"
     74
     75#. +> trunk stable
     76#: ksnapshot.cpp:133
    7077msgid " second"
    7178msgid_plural " seconds"
     
    7582
    7683#. +> trunk stable
    77 #: ksnapshot.cpp:237
     84#: ksnapshot.cpp:248
    7885msgid "Quick Save Snapshot &As..."
    7986msgstr "Brzo spremi snimku &kao 
"
    8087
    8188#. +> trunk stable
    82 #: ksnapshot.cpp:238
     89#: ksnapshot.cpp:249
    8390msgid "Save the snapshot to the file specified by the user without showing the file dialog."
    8491msgstr "Spremi snimku u datoteku koju je naveo korisnik bez prikazivanja dijaloga za datoteke."
    8592
    8693#. +> trunk stable
    87 #: ksnapshot.cpp:240
     94#: ksnapshot.cpp:251
    8895msgid "Save Snapshot &As..."
    8996msgstr "Spremi snimku &kao 
"
    9097
    9198#. +> trunk stable
    92 #: ksnapshot.cpp:241
     99#: ksnapshot.cpp:252
    93100msgid "Save the snapshot to the file specified by the user."
    94101msgstr "Spremi snimku u datoteku koju je odredio korisnik."
    95102
    96103#. +> trunk stable
    97 #: ksnapshot.cpp:304
     104#: ksnapshot.cpp:315
    98105msgid "Save As"
    99106msgstr "Spremi kao"
    100107
    101108#. +> trunk stable
    102 #: ksnapshot.cpp:481
     109#: ksnapshot.cpp:506
    103110msgid "Other Application..."
    104111msgstr "Druga aplikacija 
"
    105112
    106113#. +> trunk stable
    107 #: ksnapshot.cpp:589
     114#: ksnapshot.cpp:614
    108115msgid "The screen has been successfully grabbed."
    109116msgstr "Zaslon je uspješno snimljen."
    110117
    111118#. +> trunk stable
    112 #: ksnapshot.cpp:762
     119#: ksnapshot.cpp:787
    113120#, kde-format
    114121msgid "Preview of the snapshot image (%1 x %2)"
     
    139146msgid "Captures a part of windows"
    140147msgstr "Snima dijelove prozora"
     148
     149#. +> trunk
     150#: ksnapshotjobtracker.cpp:60
     151#, fuzzy
     152msgctxt "Used to join urls"
     153msgid ", "
     154msgstr ", "
     155
     156#. +> trunk
     157#: ksnapshotjobtracker.cpp:60
     158#, fuzzy, kde-format
     159#| msgctxt "3D graph done in x miliseconds"
     160#| msgid "Done: %1ms"
     161msgid "Done: %1"
     162msgstr "Gotovo: %1 ms"
    141163
    142164#. +> trunk stable
     
    268290
    269291#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, comboMode)
    270 #. +> trunk stable
     292#. +> trunk
    271293#: ksnapshotwidget.ui:129
    272 msgid "Region"
    273 msgstr "Područje"
     294#, fuzzy
     295msgid "Rectangular Region"
     296msgstr "Pravokutnik"
    274297
    275298#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, comboMode)
     
    278301#, fuzzy
    279302#| msgid "Regions"
    280 msgid "Free Region"
     303msgid "Freehand Region"
    281304msgstr "Područja"
     305
     306#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, comboMode)
     307#. +> stable
     308#: ksnapshotwidget.ui:148
     309msgid "Region"
     310msgstr "Područje"
    282311
    283312#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, comboMode)
     
    386415msgstr "KDE-ov alat za snimanje zaslona"
    387416
    388 # pmap: =/nom=KSnapshot/gen=KSnapshota/dat=KSnapshotu/aku=KSnapshot/lok=KSnapshotu/ins=KSnapshotom/_r=m/_b=j/
    389 #. +> trunk stable
    390 #: main.cpp:38
    391 msgid "KSnapshot"
    392 msgstr "KSnapshot"
    393 
    394417#. +> trunk stable
    395418#: main.cpp:40
     
    461484msgstr[2] "Snimka će biti napravljena za %1 sekundi"
    462485
     486#~ msgid "Open With..."
     487#~ msgstr "Otvori s
"
     488
    463489#~ msgid " "
    464490#~ msgstr " "
Note: See TracChangeset for help on using the changeset viewer.